All language subtitles for Hyoris.Bed.and.Breakfast.S01E12.Episode.12.1080p.Netflix.WEB-DL.DD+2.0.x264-TrollHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,583 --> 00:00:19,919 HYORI AND JI-EUN WALKED ON A PATH DYED WITH THE SUNSET 2 00:00:20,854 --> 00:00:24,090 THEY'RE GIVING THEMSELVES TO THE WIND 3 00:00:25,058 --> 00:00:27,794 IT'S MORE LIKE AEROBICS THAN A DANCE 4 00:00:28,495 --> 00:00:31,998 ON THEIR WAY BACK HOME, THEY RAN INTO SOMEONE 5 00:00:32,465 --> 00:00:35,301 THERE IS A PUPPY LOST ON THE ROAD 6 00:00:36,603 --> 00:00:39,472 THEY FOUND THE OWNER OF THE PUPPY 7 00:00:40,407 --> 00:00:43,510 THERE, THEY MET JI-EUN'S FAN 8 00:00:44,577 --> 00:00:47,480 THE YOUNG FAN BURST INTO TEARS OF HAPPINESS WHEN SHE MET JI-EUN 9 00:00:48,481 --> 00:00:51,451 HYORI WATCHED THE SIGHT FROM AFAR 10 00:00:51,751 --> 00:00:53,286 I'm over here too! 11 00:00:54,354 --> 00:00:56,956 THE SUPERSTAR NEEDS PEOPLE'S ATTENTION 12 00:00:57,490 --> 00:01:01,628 HYORI IS SHARING HOW SHE FELT EARLIER WITH JI-EUN 13 00:01:01,694 --> 00:01:07,734 I think I'm ready to accept whatever will happen. 14 00:01:08,868 --> 00:01:11,337 -It's thanks to you. -Wow. 15 00:01:11,771 --> 00:01:14,707 Did the gods send you? 16 00:01:15,675 --> 00:01:17,544 HOWEVER, 17 00:01:17,644 --> 00:01:20,280 JI-EUN IS SCHEDULED TO GO TO THE STATES 18 00:01:20,480 --> 00:01:21,548 I'll get going. 19 00:01:21,614 --> 00:01:22,982 -Are you leaving? -Yes. 20 00:01:23,049 --> 00:01:25,318 -We're in trouble without you. -What? 21 00:01:25,385 --> 00:01:26,953 I said we're in trouble without you. 22 00:01:27,087 --> 00:01:29,189 AFTER JI-EUN LEFT, THEY REALLY GOT IN TROUBLE 23 00:01:30,323 --> 00:01:32,792 IT'S ANOTHER LEAK 24 00:01:33,359 --> 00:01:36,296 FIVE COLLEAGUES FROM A CIGARETTE COMPANY 25 00:01:36,863 --> 00:01:39,599 AND 4 POLICE OFFICERS CHECKED IN 26 00:01:40,400 --> 00:01:42,102 The business is going so well. 27 00:01:42,168 --> 00:01:43,269 But, it's for free. 28 00:01:44,637 --> 00:01:48,007 WHAT WILL HAPPEN AT THE B&B TODAY? 29 00:01:49,275 --> 00:01:53,480 IT'S THE 12TH DAY OF BUSINESS 30 00:01:54,714 --> 00:01:58,918 THE MORNING IS HERE AT SOGIL-RI 31 00:01:59,919 --> 00:02:04,057 THE WARMTH FROM LAST NIGHT IS STILL LINGERING 32 00:02:05,558 --> 00:02:08,294 CREAKING 33 00:02:10,330 --> 00:02:14,100 SANG-SOON IS UP FIRST AS ALWAYS 34 00:02:14,167 --> 00:02:17,637 NO, IT'S GUANA 35 00:02:18,471 --> 00:02:21,975 SANG-SOON WAKES UP 36 00:02:22,742 --> 00:02:26,045 SOGIL-RI'S MORNING ANGEL 37 00:02:32,752 --> 00:02:36,756 THERE IS A SOUND ECHOING THROUGH SOGIL-RI 38 00:02:38,024 --> 00:02:43,163 THE MEN ARE SLEEPING 39 00:02:44,464 --> 00:02:48,101 SANG-SOON IS GOING INTO THE KITCHEN 40 00:02:48,835 --> 00:02:52,505 HE'S CHECKING THE FLOOR FIRST 41 00:02:53,606 --> 00:02:57,243 IT DOESN'T SEEM TO HAVE A PROBLEM TODAY 42 00:02:59,379 --> 00:03:02,682 HE'S BEING CAREFUL WITH THE WATER 43 00:03:03,416 --> 00:03:07,453 HE'S DOING THE DISHES IN THE MORNING? 44 00:03:08,521 --> 00:03:12,125 The sink still leaks water, 45 00:03:12,192 --> 00:03:13,793 -so I shut the water off. -Okay. 46 00:03:13,860 --> 00:03:16,329 -Don't do the dishes. -Okay. 47 00:03:16,396 --> 00:03:20,867 You can just tidy up. I will take a look tomorrow. 48 00:03:20,934 --> 00:03:22,402 I'll do the dishes then. 49 00:03:23,603 --> 00:03:27,807 SANG-SOON IS ON DISH DUTY 50 00:03:28,208 --> 00:03:31,511 GYEONG-MUN WOKE UP 51 00:03:31,611 --> 00:03:32,979 Did you sleep well? 52 00:03:34,414 --> 00:03:37,217 Yes. Was I too loud? 53 00:03:37,283 --> 00:03:38,351 No. 54 00:03:41,754 --> 00:03:48,761 EVERYONE IS STILL FAST ASLEEP 55 00:03:51,497 --> 00:03:56,469 THE TWO EARLY BIRDS ARE HAVING TEA 56 00:03:59,172 --> 00:04:01,174 How can the weather be so nice? 57 00:04:02,408 --> 00:04:05,478 A day like this is very rare. 58 00:04:06,179 --> 00:04:08,181 It's usually very windy. 59 00:04:08,381 --> 00:04:10,817 The weather here is known to be fickle. 60 00:04:11,050 --> 00:04:14,554 It rains, then it gets windy. 61 00:04:15,288 --> 00:04:18,691 Also, we would get stranded if it snows too much. 62 00:04:18,758 --> 00:04:20,426 -There's a hill just beyond here. -I see. 63 00:04:20,760 --> 00:04:23,062 Cars can't make it up the hill. 64 00:04:23,129 --> 00:04:24,597 NO CARS CAN ACCESS THE PLACE WITH SNOW 65 00:04:24,764 --> 00:04:26,165 Then, we run out of food. 66 00:04:26,232 --> 00:04:28,501 SOMETIMES THEY HAVE TO STARVE 67 00:04:28,601 --> 00:04:32,005 We ran out of gas once. The gas car couldn't come. 68 00:04:32,405 --> 00:04:35,341 So, we chopped a lot of firewood 69 00:04:35,408 --> 00:04:37,710 and used our fireplace. 70 00:04:37,777 --> 00:04:39,712 THEY WERE SHIVERING IN FRONT OF THE FIRE 71 00:04:39,912 --> 00:04:42,348 It was still kind of fun. 72 00:04:42,415 --> 00:04:43,416 Right. 73 00:04:44,651 --> 00:04:46,185 It looks amazing when it snows. 74 00:04:46,252 --> 00:04:47,820 -It would cover everything. -It really would. 75 00:04:50,556 --> 00:04:55,728 THE SNOWY SOGIL-RI FEELS DIFFERENT 76 00:04:56,729 --> 00:04:59,365 The dogs always run around in it. They love it. 77 00:04:59,432 --> 00:05:00,566 THE DOGS GET EXCITED 78 00:05:01,467 --> 00:05:06,839 AND HYORI GETS EVEN MORE EXCITED IN THE WINTER 79 00:05:06,906 --> 00:05:08,675 There wouldn't be a single footstep. 80 00:05:08,741 --> 00:05:10,209 It would blanket everything. 81 00:05:13,246 --> 00:05:15,281 GOOD MORNING 82 00:05:16,382 --> 00:05:18,318 RUBBING 83 00:05:18,384 --> 00:05:21,521 DO-HUN IS AWAKE AS WELL 84 00:05:22,188 --> 00:05:24,190 He's really cute for his age. 85 00:05:24,257 --> 00:05:25,258 I know. 86 00:05:27,427 --> 00:05:31,364 IT'S TIME TO PREPARE BREAKFAST 87 00:05:33,666 --> 00:05:36,536 Is there anything I can help you with? 88 00:05:36,602 --> 00:05:37,770 No. 89 00:05:37,837 --> 00:05:39,205 I'm good at everything. 90 00:05:40,106 --> 00:05:43,242 Ji-eun isn't here, so could you toast the bread? 91 00:05:43,309 --> 00:05:44,310 Shall I? 92 00:05:44,510 --> 00:05:47,113 -You can put this in. -Okay. 93 00:05:47,480 --> 00:05:49,716 -Put in a little bit of water. -Okay. 94 00:05:50,216 --> 00:05:51,451 I SEE 95 00:05:51,517 --> 00:05:53,419 You can toast all of these. 96 00:05:53,486 --> 00:05:54,487 Okay, I got it. 97 00:05:54,554 --> 00:05:57,757 I will make the eggs. 98 00:06:00,293 --> 00:06:03,996 TODAY'S BREAKFAST TOAST AND SCRAMBLED EGGS 99 00:06:04,063 --> 00:06:05,732 -We're making ourselves at home. -Yeah. 100 00:06:05,798 --> 00:06:07,200 HE'S SEASONING IT WITH SALT 101 00:06:07,900 --> 00:06:10,636 MIXING 102 00:06:11,537 --> 00:06:15,141 BREAKFAST WITHOUT JI-EUN 103 00:06:15,641 --> 00:06:18,945 SOMEONE IS FILLING JI-EUN'S PLACE 104 00:06:20,446 --> 00:06:24,450 HE'S OUR NEWEST KITCHEN HELPER 105 00:06:26,018 --> 00:06:32,024 HE'S GOOD WITH THE KNIFE AND HAS A CUTE SMILE TOO 106 00:06:32,892 --> 00:06:36,229 HE MOVES FAST AND PRECISELY 107 00:06:36,829 --> 00:06:40,666 HE LOOKS AS COMFORTABLE IN THE KITCHEN AS SANG-SOON 108 00:06:43,403 --> 00:06:44,804 Do you cook at home? 109 00:06:45,438 --> 00:06:46,339 Yes. 110 00:06:46,639 --> 00:06:48,007 You must like cooking. 111 00:06:48,641 --> 00:06:49,909 It turned out that way. 112 00:06:50,009 --> 00:06:50,910 How? 113 00:06:51,544 --> 00:06:53,913 -My wife does the dishes. -I see. 114 00:06:53,980 --> 00:06:55,882 -You must have roles. -Yes. 115 00:06:55,948 --> 00:06:56,949 HE'S LIKE SANG-SOON 116 00:06:57,817 --> 00:07:02,555 WHILE THE TWO GUYS ARE MAKING BREAKFAST 117 00:07:04,991 --> 00:07:06,559 THE CHAIRMAN WOKE UP 118 00:07:06,626 --> 00:07:07,627 Hey. 119 00:07:10,196 --> 00:07:14,400 SHE'S KISSING SEOK-SAM INSTEAD OF HER BUSY HUSBAND 120 00:07:15,968 --> 00:07:19,872 THE POLICE OFFICERS ARE WAKING UP 121 00:07:21,474 --> 00:07:22,875 Sun-sim. 122 00:07:22,942 --> 00:07:24,444 THE FIVE COLLEAGUES ARE UP TOO 123 00:07:24,510 --> 00:07:25,511 Are you awake? 124 00:07:26,512 --> 00:07:28,047 -Good morning. -Good morning. 125 00:07:28,114 --> 00:07:29,515 Good morning. 126 00:07:31,217 --> 00:07:33,119 You're talking nonsense. 127 00:07:33,319 --> 00:07:35,555 Did you finish everything? I woke up too late. 128 00:07:35,621 --> 00:07:37,023 They helped me. 129 00:07:38,057 --> 00:07:39,692 I only toasted the bread. 130 00:07:44,797 --> 00:07:46,532 The weather is so nice today. 131 00:07:46,599 --> 00:07:49,635 THE 12TH DAY OF BUSINESS 132 00:07:51,671 --> 00:07:53,339 If you're up, come and eat. 133 00:07:53,406 --> 00:07:54,474 -Okay. -Okay. 134 00:07:56,809 --> 00:07:58,044 It looks delicious. 135 00:07:58,110 --> 00:08:00,646 I've never had a breakfast like this. 136 00:08:00,847 --> 00:08:02,281 Nice. 137 00:08:02,482 --> 00:08:05,051 THE TWO OLDER MEN WANT TO TAKE PICTURES 138 00:08:05,117 --> 00:08:06,819 -Can we eat now? -Yes. 139 00:08:08,387 --> 00:08:10,623 -I toasted the bread. -Really? 140 00:08:11,123 --> 00:08:12,358 I'll keep boasting. 141 00:08:12,425 --> 00:08:13,426 THANK YOU FOR THE FOOD 142 00:08:14,293 --> 00:08:17,497 IT WAS A KOREAN STYLE BREAKFAST YESTERDAY, 143 00:08:17,563 --> 00:08:20,800 AND TODAY IS AN AMERICAN STYLE BREAKFAST 144 00:08:22,802 --> 00:08:25,071 -Hello. -Hello. 145 00:08:25,137 --> 00:08:26,939 -Can we eat with you? -Yes. 146 00:08:27,006 --> 00:08:28,541 This is for breakfast today? 147 00:08:29,775 --> 00:08:31,911 Do any of you need coffee? 148 00:08:31,978 --> 00:08:33,179 -Me. -I'd like one. 149 00:08:33,246 --> 00:08:34,914 -Raise your hands. -Me. 150 00:08:34,981 --> 00:08:36,716 One, two, three, 151 00:08:36,782 --> 00:08:37,783 -four... -Coffee. 152 00:08:38,518 --> 00:08:40,987 SANG-SOON IS BUSY WITH THE COFFEE ORDERS 153 00:08:41,053 --> 00:08:42,088 Did you sleep well? 154 00:08:42,154 --> 00:08:44,490 -Hello. -Good morning. 155 00:08:46,158 --> 00:08:48,528 Bread... I think we need more toast. 156 00:08:48,995 --> 00:08:50,029 Do we have more? 157 00:08:50,096 --> 00:08:51,197 -We do. -Where? 158 00:08:51,264 --> 00:08:52,498 In the freezer. 159 00:08:52,565 --> 00:08:54,567 THE COUPLE ARE BUSY TENDING TO THE GUESTS WITHOUT JI-EUN 160 00:08:54,967 --> 00:08:56,269 -Are you leaving today? -Yes. 161 00:08:56,335 --> 00:08:57,703 You must be sad. 162 00:08:58,004 --> 00:09:01,807 We saw the stars last night, and they looked amazing. 163 00:09:01,874 --> 00:09:03,242 -Did you see it? -Yes. 164 00:09:03,309 --> 00:09:04,944 I'm so sad to leave here. 165 00:09:05,511 --> 00:09:08,648 Like yesterday, don't do the dishes today. Just tidy up, 166 00:09:08,714 --> 00:09:09,782 -and I'll do it. -Okay. 167 00:09:09,849 --> 00:09:11,217 We have a leak again. 168 00:09:11,284 --> 00:09:13,619 -What do we do? -Gosh. 169 00:09:15,821 --> 00:09:18,357 The weather is so nice. It's not windy. 170 00:09:18,424 --> 00:09:21,093 Yes. The sky is so clear. 171 00:09:21,160 --> 00:09:22,628 There were so many stars last night. 172 00:09:22,695 --> 00:09:23,896 WHAT DOES THIS REMIND THEM? 173 00:09:24,897 --> 00:09:26,198 Should we hang the comforters out? 174 00:09:27,466 --> 00:09:29,268 Since it's nice out, we should hang them. 175 00:09:29,869 --> 00:09:31,070 We'll clean. 176 00:09:32,872 --> 00:09:35,675 Then, we can welcome new guests. 177 00:09:37,276 --> 00:09:39,612 We know how to prepare things now. 178 00:09:39,679 --> 00:09:41,047 We know how B&Bs work now. 179 00:09:42,048 --> 00:09:44,317 -Ji-eun said she landed. -Yes. 180 00:09:45,184 --> 00:09:47,353 I sent her a picture of this morning. 181 00:09:47,420 --> 00:09:49,388 THIS IS THE PICTURE HE SENT 182 00:09:49,855 --> 00:09:51,057 She must be tired. 183 00:09:51,857 --> 00:09:53,960 I think she arrived late at night. 184 00:09:54,026 --> 00:09:55,361 THEY'RE WORRIED ABOUT JI-EUN 185 00:09:56,696 --> 00:10:00,533 JI-EUN, WE MISS YOU EVEN MORE TODAY 186 00:10:02,301 --> 00:10:07,273 WE ALWAYS HAD FUN WHEN YOU WERE HERE 187 00:10:08,574 --> 00:10:11,210 JUST WATCHING YOU EAT MYOGA 188 00:10:12,678 --> 00:10:15,114 COULD ENTERTAIN US SO MUCH 189 00:10:16,916 --> 00:10:20,119 WE FELT LIKE YOU WOULD COME RUNNING THIS MORNING TOO 190 00:10:21,153 --> 00:10:24,423 IF YOU COME BACK, WE'LL STOP MAKING FUN OF YOU 191 00:10:24,757 --> 00:10:26,993 SORRY WE WERE MEAN TO YOU 192 00:10:28,494 --> 00:10:32,331 I'LL BUY YOU A LOT OF CHOCOLATES TOO 193 00:10:35,368 --> 00:10:39,905 JI-EUN, WE MISS YOU. HURRY BACK 194 00:10:42,875 --> 00:10:44,110 It was good. 195 00:10:44,176 --> 00:10:46,245 THE GUESTS FINISHED BREAKFAST 196 00:10:46,312 --> 00:10:47,413 I know you are sad. 197 00:10:47,980 --> 00:10:50,549 THERE ARE TWO STRAWBERRIES 198 00:10:50,783 --> 00:10:52,618 WILL YOU HELP ME? 199 00:10:52,685 --> 00:10:53,786 -Enjoy it. -Sure. 200 00:10:53,953 --> 00:10:55,621 ONE FOR MY CUTE OLDER COLLEAGUE 201 00:10:55,688 --> 00:10:56,822 Yes. 202 00:10:56,889 --> 00:10:58,157 ONE FOR ME 203 00:10:59,325 --> 00:11:03,062 THEY'RE TIDYING UP TOGETHER 204 00:11:04,230 --> 00:11:07,566 You're too good to us. All the other B&Bs will go out of business. 205 00:11:09,402 --> 00:11:11,671 They will have to upgrade. 206 00:11:11,737 --> 00:11:14,040 We'll close business next week. 207 00:11:16,575 --> 00:11:18,744 I'm bad at this. I can't tie it. 208 00:11:18,811 --> 00:11:20,813 -It's not working. -Just be confident. 209 00:11:22,348 --> 00:11:26,252 THE COUPLE ARE TAKING A BREAK 210 00:11:27,953 --> 00:11:31,290 THEY'RE CHEERFUL AGAIN THIS MORNING 211 00:11:32,658 --> 00:11:34,026 That's a Hawaiian dance. 212 00:11:35,094 --> 00:11:37,163 HULA HULA 213 00:11:37,930 --> 00:11:41,567 IT FEELS LIKE I'M IN HAWAII WHEREVER I AM WITH YOU 214 00:11:41,734 --> 00:11:43,302 Where is the lid, Hyori? 215 00:11:46,739 --> 00:11:48,107 But, something like this... 216 00:11:48,174 --> 00:11:50,576 IT'S SANG-SOON'S TURN TO PICK A SONG 217 00:11:53,879 --> 00:11:57,183 AWESOME 218 00:11:57,249 --> 00:11:59,552 Sang-soon, someone is outside. 219 00:12:00,186 --> 00:12:02,021 -Okay. -I think he came to... 220 00:12:02,088 --> 00:12:04,123 -Are you here? -You didn't pick up your phone. 221 00:12:04,356 --> 00:12:06,692 -My phone? Come in. -Yes. 222 00:12:08,060 --> 00:12:09,695 -Hi, Hyori. -Hello. 223 00:12:09,762 --> 00:12:13,666 We used the washroom and the sink this morning. 224 00:12:13,733 --> 00:12:14,734 Be quiet, dogs. 225 00:12:15,067 --> 00:12:17,570 -Hi. -Is it leaking a lot? 226 00:12:18,037 --> 00:12:19,939 Gosh. It's getting worse. 227 00:12:20,005 --> 00:12:22,241 -He's in there. -We're going out! 228 00:12:22,608 --> 00:12:23,876 -See you! -Okay! 229 00:12:23,943 --> 00:12:26,212 -Bye. -See you later. 230 00:12:27,113 --> 00:12:30,382 -Call me when you're coming back. -I just remembered something. No... 231 00:12:30,449 --> 00:12:31,884 -Have fun. -Okay. 232 00:12:31,951 --> 00:12:33,419 -Okay. -Okay. 233 00:12:33,486 --> 00:12:35,454 THE FIVE COLLEAGUES LEFT 234 00:12:35,521 --> 00:12:37,723 There. This is where it's leaking? 235 00:12:38,124 --> 00:12:39,625 It's over here. 236 00:12:39,692 --> 00:12:42,128 -There is a crack here. -Really? -Then... -I think it's coming out from here. 237 00:12:45,264 --> 00:12:47,166 If it's a socket, we can do it outside. 238 00:12:47,233 --> 00:12:49,101 -Okay, so... -Even for this. 239 00:12:49,168 --> 00:12:51,203 -Okay. -We can make it go outside. 240 00:12:51,270 --> 00:12:53,072 We should use this, instead of this. 241 00:12:53,139 --> 00:12:56,208 Yes. It would be fine if we can make it longer. 242 00:12:57,510 --> 00:13:01,847 HYORI'S SINK IS GOING UNDER AN EMERGENCY SURGERY 243 00:13:05,651 --> 00:13:06,652 Where did they go? You're going everywhere. 244 00:13:10,122 --> 00:13:11,490 WE'RE OVER HERE 245 00:13:11,557 --> 00:13:13,225 Who's good at judo again? 246 00:13:13,592 --> 00:13:14,593 -Judo? -Judo? 247 00:13:14,660 --> 00:13:17,663 What about self-defense? 248 00:13:17,730 --> 00:13:19,098 HYORI WANTS TO LEARN SELF-DEFENSE 249 00:13:19,165 --> 00:13:20,366 What if someone grabs me? 250 00:13:20,966 --> 00:13:22,001 SHE'S GRABBING HER 251 00:13:22,067 --> 00:13:25,171 If someone grabs you, push here. 252 00:13:25,237 --> 00:13:27,907 -The thumb? -It hurts if you press right here. 253 00:13:27,973 --> 00:13:29,408 -Try me. -Can I? 254 00:13:29,475 --> 00:13:30,943 Yes. Ouch! 255 00:13:31,510 --> 00:13:32,611 That hurts. 256 00:13:32,678 --> 00:13:34,780 What do I do? It's like this. 257 00:13:34,847 --> 00:13:36,048 -Like this. -Why does it hurt? 258 00:13:36,115 --> 00:13:39,685 If you press right here, people let go since it hurts. 259 00:13:39,752 --> 00:13:42,421 We can't beat them, so we'll just say, "Please let go." 260 00:13:42,488 --> 00:13:44,023 -You have to press hard? -Yes. 261 00:13:44,089 --> 00:13:46,258 -What if they kick you? -A kick? 262 00:13:46,325 --> 00:13:47,393 -Dodge. -Dodge it. 263 00:13:48,060 --> 00:13:49,094 SHE DOESN'T HESITATE TO KICK 264 00:13:49,161 --> 00:13:51,697 If this was judo, we would grab your leg and then throw you down. 265 00:13:51,764 --> 00:13:52,898 Really? Like this? 266 00:13:52,965 --> 00:13:55,167 -I would go like this... -We would make you fall back. 267 00:13:55,234 --> 00:13:56,602 Really? 268 00:13:57,803 --> 00:13:59,772 I'll use it on Sang-soon. You have to go buy the part. 269 00:14:03,509 --> 00:14:06,345 Yes, this has nothing to do with downstairs. 270 00:14:06,412 --> 00:14:08,047 -It's the wall. -Is there a problem here too? 271 00:14:08,113 --> 00:14:10,516 -When you come next time, -Yes. 272 00:14:10,583 --> 00:14:13,485 -We have to fix the studio. -you can fix it then. 273 00:14:14,220 --> 00:14:15,421 Grab me by the throat. 274 00:14:15,988 --> 00:14:17,356 -Why? -Just do it. 275 00:14:19,024 --> 00:14:20,025 One hand. HE'S DOING AS HE'S TOLD 276 00:14:21,160 --> 00:14:22,161 Hold me. 277 00:14:22,995 --> 00:14:24,163 PRESSING 278 00:14:24,897 --> 00:14:26,665 -It hurts, right? -Yes. You try. 279 00:14:27,032 --> 00:14:28,267 Don't do it hard. It hurts. 280 00:14:30,035 --> 00:14:31,103 This is really simple. 281 00:14:31,170 --> 00:14:32,805 -Yes. -Did you learn it? 282 00:14:33,405 --> 00:14:34,673 Grab me by the throat. 283 00:14:34,740 --> 00:14:36,442 I'LL TEACH YOU SOMETHING TOO 284 00:14:37,109 --> 00:14:39,612 THIS IS WHAT IT'S LIKE IN REAL LIFE 285 00:14:40,379 --> 00:14:43,582 THEY WOULD FIGHT LIKE DOGS 286 00:14:44,550 --> 00:14:48,120 THEY'RE SO SWEET AS ALWAYS 287 00:14:49,255 --> 00:14:50,322 -Bye. -Bye. 288 00:14:51,523 --> 00:14:52,858 See you. 289 00:14:52,958 --> 00:14:53,959 THEY'RE LEAVING 290 00:14:56,729 --> 00:14:58,697 GIGGLING 291 00:14:59,598 --> 00:15:01,533 I have arrived in the States. 292 00:15:03,569 --> 00:15:06,572 It's been a while... 293 00:15:06,639 --> 00:15:07,973 SHE DRESSED UP FOR HER LITTLE BROTHER 294 00:15:08,540 --> 00:15:10,542 I even have red lipstick on. 295 00:15:11,543 --> 00:15:13,312 I'm wearing a skirt. 296 00:15:14,280 --> 00:15:17,283 YOU WORE A SKIRT IN JEJU ISLAND TOO 297 00:15:17,516 --> 00:15:19,218 The sky is so blue. 298 00:15:19,485 --> 00:15:23,956 However, it's not as pretty as the sky in Jeju Island. 299 00:15:24,390 --> 00:15:28,494 I'm curious what Hyori and Sang-soon are doing. 300 00:15:28,560 --> 00:15:30,362 I'm going 301 00:15:30,429 --> 00:15:33,766 to my little brother's graduation. 302 00:15:33,966 --> 00:15:38,137 I'll show up again at his graduation. 303 00:15:38,203 --> 00:15:39,204 Meanwhile! 304 00:15:40,139 --> 00:15:42,508 What are Hyori and Sang-soon doing? 305 00:15:44,009 --> 00:15:46,578 We're going to leave now. 306 00:15:46,645 --> 00:15:47,680 Are you leaving? 307 00:15:48,080 --> 00:15:49,281 You're so excited. 308 00:15:49,615 --> 00:15:52,184 -Who gave it to her? -I don't think she heard that. 309 00:15:52,484 --> 00:15:53,619 RUMMAGING 310 00:15:53,686 --> 00:15:55,888 Here. Should we take the polaroid here? 311 00:15:55,955 --> 00:15:57,323 We... 312 00:15:58,357 --> 00:16:01,360 -We were so thankful, so... -Gosh. 313 00:16:02,094 --> 00:16:04,596 -It's so cute. -It's Sang-soon and Hyori. 314 00:16:04,663 --> 00:16:06,966 -My goodness. -They'll protect your house. 315 00:16:07,066 --> 00:16:08,801 -We brought it. -These are so cute. 316 00:16:08,867 --> 00:16:09,902 Yes. 317 00:16:09,969 --> 00:16:12,338 They're Sang-soon and Hyori. 318 00:16:12,638 --> 00:16:14,440 How cute. They have huge eyes. 319 00:16:14,506 --> 00:16:17,977 We were so thankful for the three days. 320 00:16:18,043 --> 00:16:19,678 -It was the best. -We weren't very good to you. 321 00:16:19,745 --> 00:16:21,246 I'd better seat them here. 322 00:16:21,313 --> 00:16:23,515 They can't sit very well. You need something behind them. 323 00:16:23,582 --> 00:16:24,950 Put them on that chair. 324 00:16:25,017 --> 00:16:27,786 I'll take your picture here. 325 00:16:28,187 --> 00:16:30,489 We can't take it together since Ji-eun is not here. 326 00:16:30,556 --> 00:16:32,624 -You're right. -Here we go. 327 00:16:34,193 --> 00:16:35,861 You should have gone earlier. 328 00:16:36,362 --> 00:16:38,797 Eight, seven... 329 00:16:39,098 --> 00:16:43,135 THE POLICE OFFICERS SPENT THEIR VACATION TOGETHER 330 00:16:43,402 --> 00:16:44,770 -I hope you had fun. -Okay. 331 00:16:44,837 --> 00:16:46,939 No one would guess you guys are police officers. 332 00:16:47,039 --> 00:16:49,708 -Yes. -It's our disguise. 333 00:16:51,610 --> 00:16:52,878 It's too bad Ji-eun isn't here. 334 00:16:52,945 --> 00:16:54,813 -Right. -It's a lonely goodbye. 335 00:16:54,880 --> 00:16:56,415 Yes. Bye! 336 00:16:56,482 --> 00:16:58,217 -Bye. -Bye. Don't follow us out. 337 00:16:58,283 --> 00:17:00,052 -Thank you. -Protect our country. 338 00:17:00,119 --> 00:17:02,421 -Okay. -Okay. And your house too. 339 00:17:02,488 --> 00:17:03,389 Okay. 340 00:17:03,889 --> 00:17:05,624 -Bye. -Bye. 341 00:17:06,392 --> 00:17:09,028 It's prettier here in the morning. 342 00:17:09,094 --> 00:17:10,529 THEY'RE SAD TO LEAVE 343 00:17:10,596 --> 00:17:11,630 Bye. 344 00:17:12,331 --> 00:17:13,632 I'm so sad. 345 00:17:13,699 --> 00:17:14,900 Me too. 346 00:17:14,967 --> 00:17:15,901 WE'LL PROTECT THE B&B 347 00:17:16,802 --> 00:17:20,105 We have to keep our phone close in case someone comes. 348 00:17:20,639 --> 00:17:22,374 We have to hang the comforters out first. 349 00:17:22,441 --> 00:17:24,076 The comforters? Right. 350 00:17:24,643 --> 00:17:28,113 THE CLEANING SERVICE CONTINUES 351 00:17:28,614 --> 00:17:31,850 I'M A MASTER OF COMFORTERS, SANG-SOON LEE 352 00:17:32,818 --> 00:17:36,288 I WILL RULE OVER THE CLOTHESLINE 353 00:17:37,022 --> 00:17:40,793 I WON'T ALLOW THE COMFORTERS TO BE DAMP 354 00:17:40,859 --> 00:17:44,730 SUNLIGHT DRYING SYSTEM 355 00:17:45,264 --> 00:17:49,368 THE DUST HUNTER 356 00:17:50,769 --> 00:17:53,105 SHE'LL GET RID OF ALL THE DUST 357 00:17:53,572 --> 00:17:56,942 THEY'RE WORKING EXTRA HARD TO FILL IN FOR THEIR STAFF 358 00:17:57,009 --> 00:18:01,046 HYORI IS PASSIONATE ABOUT CLEANING 359 00:18:01,747 --> 00:18:05,551 SHE CLEANS UNTIL SHE'S SATISFIED 360 00:18:05,617 --> 00:18:09,688 KINDNESS, SERVICE, AND SINCERITY 361 00:18:10,089 --> 00:18:13,325 HYORI'S B&B IS OPEN FOR BUSINESS 362 00:18:14,793 --> 00:18:18,864 THERE ARE CLOUDS IN THE SKY 363 00:18:19,364 --> 00:18:23,368 DING-DONG! YOU HAVE A GUEST 364 00:18:25,370 --> 00:18:28,140 THESE TWO ARE WEARING MATCHING OUTFITS 365 00:18:29,174 --> 00:18:32,111 LOOKING AROUND 366 00:18:34,113 --> 00:18:35,347 -Do you want to do it? -No. 367 00:18:35,414 --> 00:18:37,216 HOW TO CHECK IN 1. CALL UPON ARRIVAL AT THE AIRPORT 368 00:18:37,316 --> 00:18:38,984 -Hello. -Hello? 369 00:18:39,051 --> 00:18:43,188 -Yes. -We're the twins coming today. 370 00:18:43,255 --> 00:18:45,224 -Are you? Twins? -Yes. 371 00:18:45,390 --> 00:18:46,391 Where are you now? 372 00:18:46,458 --> 00:18:47,926 We're at the airport right now. 373 00:18:47,993 --> 00:18:50,062 -Yes. From there, -Yes. 374 00:18:50,129 --> 00:18:54,266 come to the driving test course. 375 00:18:54,867 --> 00:18:56,768 I can pick you up there. 376 00:18:56,835 --> 00:19:00,472 I see. We'll go there first. 377 00:19:00,539 --> 00:19:02,808 -Okay. Bye. -Okay. 378 00:19:05,410 --> 00:19:06,912 -Honey. -Yes? 379 00:19:06,979 --> 00:19:08,814 -Did a guest call? -Yes. 380 00:19:09,815 --> 00:19:11,016 Are they coming now? 381 00:19:11,650 --> 00:19:14,253 They're at the airport. 382 00:19:14,319 --> 00:19:15,854 They can't drive, so they will take a bus. 383 00:19:15,921 --> 00:19:16,889 I see. 384 00:19:17,856 --> 00:19:19,057 There are too many people. 385 00:19:19,124 --> 00:19:20,359 There are a lot of seats. 386 00:19:20,425 --> 00:19:21,560 Do we get on right away? 387 00:19:21,727 --> 00:19:25,731 THEY'RE GETTING ON A BUS GOING THE OPPOSITE DIRECTION 388 00:19:26,098 --> 00:19:30,135 IT LOOKS LIKE THEY'RE LOST 389 00:19:30,936 --> 00:19:33,438 -What about lunch? Aren't you hungry? -I'm hungry. 390 00:19:33,505 --> 00:19:37,176 The police officers left some noodles. Do you want to eat them? 391 00:19:37,242 --> 00:19:38,710 SWEET 392 00:19:39,011 --> 00:19:40,179 Spicy noodles! 393 00:19:41,213 --> 00:19:42,681 -It'll be fast, right? -Yes. 394 00:19:42,748 --> 00:19:44,650 HYORI IS IN CHARGE OF LUNCH 395 00:19:44,783 --> 00:19:46,552 Make sure you cook me an egg. 396 00:19:46,618 --> 00:19:47,886 -An egg? -Yes. 397 00:19:48,587 --> 00:19:50,455 SHE'S PREPARING THE EGGS FIRST 398 00:19:52,624 --> 00:19:56,128 SHE'S SLICING CUCUMBERS AND ONIONS 399 00:19:57,829 --> 00:20:03,101 GREEN SEA FINGERS ARE A TYPE OF SEAWEED FULL OF MINERALS AND VITAMIN C 400 00:20:04,002 --> 00:20:07,139 I'LL MAKE THE NOODLES CHEWY 401 00:20:08,207 --> 00:20:11,610 THEY'RE GOING STRAIGHT INTO COLD WATER 402 00:20:12,311 --> 00:20:16,281 THE NOODLES ARE GETTING AN ICE SHOWER 403 00:20:16,949 --> 00:20:19,985 I'LL ADD THE SESAME OIL FROM THE THREE SIBLINGS 404 00:20:21,720 --> 00:20:25,524 WITH THE KIMCHI FROM THE ELDERLY COUPLE, THEY'RE SET 405 00:20:26,358 --> 00:20:32,231 THEY PREPARED SPICY NOODLES THANKS TO THE FOUR POLICE OFFICERS 406 00:20:32,664 --> 00:20:34,600 GREEN SEA FINGERS THE EGG SANG-SOON ASKED FOR 407 00:20:38,837 --> 00:20:42,874 IF WE'RE LOOKING AT CLOUDS AGAIN, 408 00:20:43,308 --> 00:20:46,078 THAT MUST MEAN THERE ARE MORE GUESTS 409 00:20:47,145 --> 00:20:50,682 TODAY'S SECOND NEW GUESTS ARE HERE 410 00:20:51,316 --> 00:20:54,820 THEY'RE A COUPLE OF FEMALE GUESTS AGAIN 411 00:20:56,755 --> 00:21:00,492 Jeju ocean 412 00:21:02,060 --> 00:21:03,128 There's a mountain. 413 00:21:04,129 --> 00:21:05,264 Is that Hallasan Mountain? 414 00:21:05,330 --> 00:21:06,798 It can't be. 415 00:21:06,865 --> 00:21:08,100 No? 416 00:21:08,166 --> 00:21:09,768 Would we be able to see the end here? 417 00:21:09,835 --> 00:21:11,370 I thought the island was famous for it. 418 00:21:12,571 --> 00:21:13,839 -My heart hurts. -Shall I do it? 419 00:21:13,905 --> 00:21:14,840 I'm so nervous. 420 00:21:15,007 --> 00:21:18,844 HOW TO CHECK IN 1. CALL UPON ARRIVAL AT THE AIRPORT 421 00:21:21,546 --> 00:21:23,348 Hello? Yes? 422 00:21:23,415 --> 00:21:26,785 Hello. We're guests who booked 423 00:21:26,852 --> 00:21:29,421 under the name Eun Jo for two... 424 00:21:30,022 --> 00:21:31,089 Hello. 425 00:21:31,189 --> 00:21:32,391 Where are you right now? 426 00:21:32,457 --> 00:21:37,162 We just rented a car. We'll get there around 2:30 p.m. 427 00:21:37,229 --> 00:21:39,665 I will text you to this number. 428 00:21:39,731 --> 00:21:41,266 -The address. -Thank you. 429 00:21:41,333 --> 00:21:42,601 -See you soon. -Thank you. 430 00:21:42,668 --> 00:21:44,503 -Okay. -Okay. 431 00:21:45,037 --> 00:21:47,372 Two women are coming at 2:30 p.m. 432 00:21:49,808 --> 00:21:52,944 -Good job. -Good job. 433 00:21:53,178 --> 00:21:54,046 Let's go. 434 00:21:54,913 --> 00:21:58,016 HYORI IS MESSAGING JI-EUN 435 00:21:58,150 --> 00:22:00,018 Ji-eun went to a beach today. 436 00:22:00,252 --> 00:22:01,987 -Who? -Ji-eun. 437 00:22:02,054 --> 00:22:03,155 Where is this? 438 00:22:03,221 --> 00:22:06,825 Isn't it there? San Diego? 439 00:22:08,427 --> 00:22:09,828 -Hyori. -Yes? 440 00:22:09,961 --> 00:22:11,730 -I'll be back. -Are they here? 441 00:22:11,797 --> 00:22:14,900 They're passing Jeju Tourism College. I'll be fast. 442 00:22:14,966 --> 00:22:16,001 Okay. 443 00:22:20,138 --> 00:22:23,575 HE'S OFF TO GET THE TWINS 444 00:22:24,109 --> 00:22:29,181 THEY PROVIDE PICK-UP SERVICE FOR THOSE WITHOUT CARS 445 00:22:30,949 --> 00:22:37,122 SANG-SOON IS OFF TO MEET THE GUESTS 446 00:22:38,623 --> 00:22:42,728 HE ARRIVED AT THE PICK-UP LOCATION 447 00:22:46,031 --> 00:22:49,835 THE BUS ARRIVED ALMOST AT THE SAME TIME 448 00:22:50,469 --> 00:22:51,503 Here? 449 00:22:52,871 --> 00:22:54,773 IS IT THIS BUS? 450 00:22:56,842 --> 00:22:58,377 Hey, he's waiting for us. 451 00:22:58,443 --> 00:23:00,011 -Is he here? -Yes. 452 00:23:01,146 --> 00:23:02,948 -Hello! -Hello. 453 00:23:03,415 --> 00:23:04,750 HE'S FINALLY MEETING THE TWINS 454 00:23:04,816 --> 00:23:06,017 -That... -In the back? 455 00:23:06,084 --> 00:23:07,986 -Can we put it in? -Let's put it in the trunk. 456 00:23:13,658 --> 00:23:14,793 Wear your seatbelts. 457 00:23:14,860 --> 00:23:15,827 -Okay. -Okay. 458 00:23:16,695 --> 00:23:19,731 HE'S TAKING THE NEW GUESTS TO THE B&B 459 00:23:20,031 --> 00:23:21,500 I've never been to Jeju Island. 460 00:23:21,566 --> 00:23:22,834 -Really? -Yes. 461 00:23:22,901 --> 00:23:24,603 -Where are you from? -Incheon. 462 00:23:24,669 --> 00:23:26,271 -Incheon. -Yes. 463 00:23:26,605 --> 00:23:27,606 Three nights, four days? 464 00:23:27,672 --> 00:23:28,907 Yes, three nights, four days. 465 00:23:29,241 --> 00:23:31,777 Did you plan out your schedule? 466 00:23:31,843 --> 00:23:33,378 -Just... -We did, 467 00:23:33,445 --> 00:23:35,781 but we just tried taking the bus, and... 468 00:23:35,847 --> 00:23:37,916 I think we'll scratch off a lot in our plan. 469 00:23:37,983 --> 00:23:39,818 -Yes, it's harder to travel. -Yes. 470 00:23:39,885 --> 00:23:42,621 When I didn't have a car before, 471 00:23:42,687 --> 00:23:46,324 I traveled around Jeju Island by bus. 472 00:23:46,625 --> 00:23:48,627 -It's different. -From traveling by car? 473 00:23:48,693 --> 00:23:51,963 Yes. You can see the scenery. 474 00:23:52,030 --> 00:23:53,665 Yes, that's true. 475 00:23:53,732 --> 00:23:54,733 Hey. 476 00:23:55,367 --> 00:23:58,770 -Currently at the B&B, -Yes. 477 00:23:58,837 --> 00:24:00,572 there are five men. -Wow. -Wow. Really? 478 00:24:02,441 --> 00:24:03,909 -Are they our age? -No. 479 00:24:03,975 --> 00:24:05,744 -No? -Too bad. 480 00:24:05,811 --> 00:24:07,212 What a shame. 481 00:24:07,279 --> 00:24:09,414 They're in sales. 482 00:24:09,481 --> 00:24:11,516 -My goodness. -They must be good at talking. 483 00:24:11,583 --> 00:24:13,685 From the team leader to a sales rep. 484 00:24:13,752 --> 00:24:15,654 Wow, they're all colleagues? 485 00:24:15,720 --> 00:24:18,590 -Yes. -I'm so jealous. 486 00:24:18,657 --> 00:24:21,026 We separated groups by floors. 487 00:24:21,526 --> 00:24:23,528 The two of you can use the upstairs room, 488 00:24:23,595 --> 00:24:25,997 -but we're getting two more women. -Really? 489 00:24:26,064 --> 00:24:28,900 If it's all right with you, can they share the second floor? 490 00:24:28,967 --> 00:24:30,769 -It's fine. -We don't mind. 491 00:24:30,836 --> 00:24:33,238 You can see the ocean. 492 00:24:33,305 --> 00:24:34,306 THEY'RE ALMOST THERE 493 00:24:34,906 --> 00:24:36,575 -"Hyori's." -Wow. 494 00:24:36,641 --> 00:24:38,210 We made it ourselves. 495 00:24:38,276 --> 00:24:39,277 IT'S THE FIRST THING YOU SEE 496 00:24:40,078 --> 00:24:41,980 We wrote on a piece of log someone gave us. 497 00:24:42,047 --> 00:24:43,815 -"Sang-soon is here." -"Sang-soon is here." 498 00:24:44,883 --> 00:24:45,884 PROUD 499 00:24:45,951 --> 00:24:47,018 It's so funny. 500 00:24:47,452 --> 00:24:50,455 THEY'RE ENTERING HYORI'S WITH SANG-SOON 501 00:24:50,956 --> 00:24:52,791 -Nice. -This is Guana. -Wow. -They're so cute. 502 00:24:54,759 --> 00:24:56,294 Mocha, Ko-sil. 503 00:24:56,361 --> 00:24:57,762 -Sun-sim. -Gosh, they're so cute. 504 00:24:57,829 --> 00:24:59,698 Sun-sim. That's Sun-sim. 505 00:24:59,764 --> 00:25:01,433 They're so cute. 506 00:25:01,500 --> 00:25:02,834 Dad is back. 507 00:25:02,901 --> 00:25:04,336 That must be Hyori. 508 00:25:04,402 --> 00:25:06,204 -Wow. -Why is she standing there? 509 00:25:06,271 --> 00:25:07,672 My god, it's Hyori. 510 00:25:07,739 --> 00:25:10,141 -She's so pretty. -I can't believe I'm seeing her in person. 511 00:25:10,775 --> 00:25:13,278 Treat her like a B&B's owner. 512 00:25:13,345 --> 00:25:15,814 Yes, the president. 513 00:25:15,881 --> 00:25:17,716 -No, I'm the president. -Really? 514 00:25:17,782 --> 00:25:19,518 -She's the chairman. -The chairman? 515 00:25:20,852 --> 00:25:22,220 -Hello. -Hello. 516 00:25:22,287 --> 00:25:24,122 -Hello. -You're really twins. 517 00:25:24,189 --> 00:25:25,757 How cute. 518 00:25:25,824 --> 00:25:27,259 You're identical twins. 519 00:25:27,325 --> 00:25:29,227 -Yes. -Yes, we are. 520 00:25:29,528 --> 00:25:32,163 -You guys are a little bit different. -Little bit... Yes. 521 00:25:32,230 --> 00:25:35,033 -No, that's not really true. -Yes? 522 00:25:35,100 --> 00:25:38,570 -It's thanks to modern science. -Oh, really? 523 00:25:38,637 --> 00:25:40,205 I got a little bit of help. 524 00:25:40,739 --> 00:25:42,407 -Sit down. -Since you're here, 525 00:25:42,474 --> 00:25:44,876 do you want welcoming drinks? 526 00:25:45,544 --> 00:25:47,345 -Coffee... -Welcoming drinks? 527 00:25:47,412 --> 00:25:49,314 -Is coffee okay? -Yes. 528 00:25:49,381 --> 00:25:51,116 -Iced or hot? -Iced. 529 00:25:51,182 --> 00:25:52,317 Iced? 530 00:25:52,384 --> 00:25:53,552 I got it. You're cute. 531 00:25:55,520 --> 00:25:57,923 -This house is great. -Let's see. 532 00:25:58,223 --> 00:26:00,692 -Your dogs are cute. -Who received the help? 533 00:26:00,759 --> 00:26:03,395 THEY'RE EXCHANGING GLANCES 534 00:26:03,461 --> 00:26:05,196 Normally, twins get it together. 535 00:26:05,263 --> 00:26:08,667 My friends got theirs done, and it worked out so nicely. 536 00:26:08,733 --> 00:26:11,503 She did it after seeing them, but I gave up after seeing her. 537 00:26:11,570 --> 00:26:15,173 I can never hide it. If I'm alone, I could, 538 00:26:15,240 --> 00:26:16,408 but we're always together. 539 00:26:16,474 --> 00:26:18,810 You guys have the same figure. It's not just your faces. 540 00:26:18,877 --> 00:26:20,211 -Thank you. -Are you the same size? 541 00:26:20,278 --> 00:26:21,947 -Yes. -I see. 542 00:26:22,147 --> 00:26:25,317 Twins not only have same faces, they have same bodies. 543 00:26:25,383 --> 00:26:27,185 -Really? -Yes, we're the same. 544 00:26:27,252 --> 00:26:28,887 We're identical. This is delicious. 545 00:26:28,954 --> 00:26:29,955 Yes. 546 00:26:30,255 --> 00:26:31,856 -It's really good. -Is it? 547 00:26:31,923 --> 00:26:33,592 -Yes. -We have good coffee. 548 00:26:34,092 --> 00:26:35,493 Even your voices sound the same. 549 00:26:35,560 --> 00:26:36,528 -Yes. -Yes. Did you ever 550 00:26:38,496 --> 00:26:40,865 take each other's calls and play a prank? 551 00:26:40,932 --> 00:26:42,500 -To dad. -We did it to dad. 552 00:26:43,702 --> 00:26:45,136 "Is this Yu-ri or Na-rae?" 553 00:26:45,203 --> 00:26:47,639 We did that too. My voice is the same as my sister's. 554 00:26:47,706 --> 00:26:50,008 -Yul, Na-rae? -Yes, Yu-ri and Na-rae. 555 00:26:50,075 --> 00:26:52,077 -Yu-ri... -Yu-ri, Na-rae. 556 00:26:52,143 --> 00:26:53,678 Yu-ri, Na-rae. 557 00:26:53,745 --> 00:26:55,680 What's up with Mocha? 558 00:26:56,081 --> 00:26:57,916 -I don't know. -Do you have a dog? 559 00:26:57,983 --> 00:26:59,384 -No. We like dogs, -No. 560 00:26:59,451 --> 00:27:01,252 but can't raise one. 561 00:27:01,319 --> 00:27:03,254 Mocha never approaches strangers. 562 00:27:03,321 --> 00:27:05,490 -Really? -I've never seen her with a stranger. 563 00:27:05,557 --> 00:27:06,791 My gosh. 564 00:27:07,058 --> 00:27:10,061 Mocha must have gotten used to it after so many people came. 565 00:27:10,128 --> 00:27:11,563 I'm sure she did. 566 00:27:11,930 --> 00:27:14,599 -She's the most sensitive. -She's sensitive. 567 00:27:14,666 --> 00:27:17,135 -She gets scared. -She's doing fine. 568 00:27:17,769 --> 00:27:19,104 Maybe she got used to it. 569 00:27:21,339 --> 00:27:24,609 I should show them where they can change and stuff. 570 00:27:24,909 --> 00:27:27,712 There is a screen in front of the washroom. 571 00:27:27,779 --> 00:27:30,715 You can go in there if you don't want to be seen. 572 00:27:30,982 --> 00:27:32,617 -Also, the washrooms. -Yes. 573 00:27:32,684 --> 00:27:34,252 -There's one here. -One is downstairs. 574 00:27:34,319 --> 00:27:37,689 There's one upstairs, and that has a shower. 575 00:27:37,756 --> 00:27:38,757 Yes. 576 00:27:39,491 --> 00:27:41,459 Should we take our stuff upstairs? 577 00:27:41,726 --> 00:27:42,994 -Yes. -Upstairs. 578 00:27:43,061 --> 00:27:44,663 Here, let me carry this. 579 00:27:44,729 --> 00:27:46,431 -Thank you. -Thank you. 580 00:27:47,065 --> 00:27:47,899 THE SECOND TEAM! 581 00:27:47,966 --> 00:27:49,934 Come on. 582 00:27:52,404 --> 00:27:54,873 Shall we press it together? Should I do it? 583 00:27:55,607 --> 00:27:57,275 PRESSING 584 00:27:57,909 --> 00:27:59,344 Did I press it? 585 00:28:00,445 --> 00:28:01,312 EMBARRASSED 586 00:28:01,379 --> 00:28:02,547 I don't know. 587 00:28:03,081 --> 00:28:04,082 THE GUESTS ARE HERE! They're here. 588 00:28:07,018 --> 00:28:09,220 THE INCHEON TWINS ARE READY TO LEAVE 589 00:28:09,287 --> 00:28:10,655 They're here. 590 00:28:11,556 --> 00:28:13,458 See you later. 591 00:28:13,658 --> 00:28:15,760 -I'll open the door. -Are you heading out? 592 00:28:15,827 --> 00:28:17,629 -Yes. -Yes, our taxi is here. 593 00:28:17,696 --> 00:28:18,797 -We'll be back. -Have fun. 594 00:28:18,863 --> 00:28:19,864 -Okay. -Okay. 595 00:28:22,100 --> 00:28:23,968 Hi. Hello, Sun-sim. 596 00:28:24,369 --> 00:28:25,370 Hello. 597 00:28:25,937 --> 00:28:27,005 Bye. 598 00:28:27,138 --> 00:28:29,140 Bye. Bye, guys. 599 00:28:29,207 --> 00:28:31,076 THE GATES ARE OPENING 600 00:28:31,142 --> 00:28:32,711 It's so cool. 601 00:28:33,211 --> 00:28:35,113 -I'd better carry it. -Wow. 602 00:28:35,714 --> 00:28:37,949 -Wow. -Gosh, there are dogs. 603 00:28:39,684 --> 00:28:40,919 This place is so nice. 604 00:28:40,985 --> 00:28:42,353 It's so... 605 00:28:43,321 --> 00:28:44,322 Wow. 606 00:28:44,689 --> 00:28:45,924 -It's awesome. -Wow. 607 00:28:46,091 --> 00:28:47,325 Wow! 608 00:28:47,826 --> 00:28:49,260 Wow! 609 00:28:50,528 --> 00:28:51,896 -What is it? -What? 610 00:28:52,063 --> 00:28:54,165 -Hello. -Hello. 611 00:28:54,232 --> 00:28:56,968 Weren't we on the same flight? 612 00:28:57,035 --> 00:28:58,703 -Pardon? -Did you take our flight? 613 00:28:58,770 --> 00:29:00,205 -Yes. -I think I saw you. 614 00:29:00,271 --> 00:29:01,906 -Really? -We were sitting close. 615 00:29:01,973 --> 00:29:03,208 -Right? -Yes. 616 00:29:03,274 --> 00:29:04,275 They're waiting inside. 617 00:29:04,342 --> 00:29:06,377 -Really? Bye. -Hurry in. 618 00:29:06,444 --> 00:29:07,612 Thank you. 619 00:29:07,679 --> 00:29:08,880 THEY'RE HURRYING IN THE HOUSE 620 00:29:08,947 --> 00:29:11,249 -We won't hurt you. -Hello. Nice to meet you. 621 00:29:11,316 --> 00:29:13,318 -We won't hurt you. -Nice to meet you. 622 00:29:13,384 --> 00:29:15,720 We were born in the year of the dog. 623 00:29:16,221 --> 00:29:17,856 -Hello. -Hello. 624 00:29:17,922 --> 00:29:19,691 -Hello. -Hello. 625 00:29:20,825 --> 00:29:23,161 -Are you here? Come inside. -Thank you. 626 00:29:23,228 --> 00:29:24,562 Let's go. 627 00:29:26,431 --> 00:29:28,099 -Hello. -Take a seat. 628 00:29:28,166 --> 00:29:31,669 -There's a cat too! -Yes. We have three cats and five dogs. 629 00:29:31,736 --> 00:29:32,971 Wow. 630 00:29:33,638 --> 00:29:34,672 Iced coffee? 631 00:29:35,106 --> 00:29:36,875 -I... -We have tangerine juice. 632 00:29:36,941 --> 00:29:38,743 -I'll bring it. -It's at the very bottom. 633 00:29:40,211 --> 00:29:42,847 All right. How long are you staying? 634 00:29:42,914 --> 00:29:44,349 -Two nights and three days. -Yes. 635 00:29:44,415 --> 00:29:45,750 Two nights, three days? Then... 636 00:29:47,819 --> 00:29:50,054 Saturday, Sunday, Monday. Are you leaving Monday? 637 00:29:50,121 --> 00:29:52,791 -We have to take a flight in the morning. -I see. 638 00:29:53,224 --> 00:29:56,261 Did you see our other guests on your way in? 639 00:29:56,327 --> 00:29:59,164 -Yes. -They're twins. 640 00:29:59,597 --> 00:30:02,467 -No way. -They just arrived today. 641 00:30:02,534 --> 00:30:05,436 -We don't have many rooms. -Okay. 642 00:30:05,637 --> 00:30:09,107 Is it all right to share the room upstairs with them? 643 00:30:09,174 --> 00:30:10,175 -Yes. -Yes, it's fine. 644 00:30:10,241 --> 00:30:12,143 -It's a dormitory upstairs. -Okay. 645 00:30:12,443 --> 00:30:13,444 -So... -That's cool. 646 00:30:13,511 --> 00:30:14,712 -It's nice. -Okay. 647 00:30:14,779 --> 00:30:16,281 Lights go out at 10:30 p.m. 648 00:30:16,347 --> 00:30:18,016 -Okay, 10:30 p.m. -If... 649 00:30:18,082 --> 00:30:22,287 If you want to come back earlier and quietly... 650 00:30:22,353 --> 00:30:25,557 -You can hang out outside if you want. -Thank you. 651 00:30:25,623 --> 00:30:28,660 You can hang out more outside. 652 00:30:28,927 --> 00:30:30,929 -I can make a bonfire. -Wow, a bonfire. 653 00:30:30,995 --> 00:30:32,297 -That sounds nice. -That's cool. 654 00:30:32,897 --> 00:30:34,132 What do you do? 655 00:30:34,699 --> 00:30:36,968 -We're students. -Are you? University? 656 00:30:37,035 --> 00:30:38,469 -Really? -Yes. 657 00:30:38,536 --> 00:30:40,271 We went to the same high school together. -I see. -We came on the trip together. 658 00:30:42,740 --> 00:30:44,209 Are you going somewhere today? 659 00:30:44,275 --> 00:30:46,377 Yes, we're going to leave right away. 660 00:30:46,444 --> 00:30:47,912 Should we move your luggage up? 661 00:30:47,979 --> 00:30:49,013 -Yes. -Yes. 662 00:30:49,881 --> 00:30:51,115 Thank you. 663 00:30:51,182 --> 00:30:53,418 We have so many dishes since Ji-eun isn't here. 664 00:30:53,985 --> 00:30:57,188 Just leave it. It's not much. I'll do it later. 665 00:30:57,355 --> 00:30:58,990 They're piling up because she's not here. 666 00:30:59,057 --> 00:30:59,991 You're right. 667 00:31:00,992 --> 00:31:04,729 I miss her feeble back when she does the dishes. 668 00:31:04,796 --> 00:31:05,797 Me too. 669 00:31:06,831 --> 00:31:08,099 Me too. 670 00:31:09,133 --> 00:31:10,768 -Are you leaving? -Yes. 671 00:31:12,837 --> 00:31:16,841 I think I know her name. Sun-sil? 672 00:31:16,908 --> 00:31:19,510 -Sun-sim? -Was it Sun-sim? 673 00:31:20,778 --> 00:31:22,447 -Hyori. -Okay. 674 00:31:22,513 --> 00:31:23,748 -Let's go out. -Let's go. 675 00:31:23,815 --> 00:31:24,983 Okay. 676 00:31:25,884 --> 00:31:27,085 -Thank you. -Bye. 677 00:31:27,151 --> 00:31:28,086 See you. 678 00:31:28,152 --> 00:31:29,520 Thank you. 679 00:31:30,822 --> 00:31:34,492 THEY'RE SKIPPING AWAY TO ENJOY THEIR TRIP 680 00:31:35,159 --> 00:31:39,097 THE COUPLE ARE TAKING THE DOGS OUT FOR A WALK 681 00:31:41,733 --> 00:31:44,602 WHERE ARE THE FIVE COLLEAGUES GOING FIRST TODAY? 682 00:31:44,669 --> 00:31:47,772 M BREWERY 683 00:31:47,839 --> 00:31:51,776 M BREWERY IN HOECHEON-DONG 684 00:31:52,610 --> 00:31:56,447 YOU CAN TOUR THE BREWERY AND TASTE CRAFT BEER 685 00:31:56,514 --> 00:32:00,551 IT'S A HOT PLACE FOR MANY TOURISTS 686 00:32:01,419 --> 00:32:04,656 IT'S THE PERFECT PLACE TO VISIT FOR PEOPLE WHO LOVE TO DRINK 687 00:32:04,722 --> 00:32:07,558 Wheat beer, Lager, Dunkel. 688 00:32:07,625 --> 00:32:11,029 I'm sure you've tasted those. 689 00:32:11,095 --> 00:32:14,866 You can taste every kind. The taste changes 690 00:32:14,933 --> 00:32:17,502 depending on the roasting. 691 00:32:18,169 --> 00:32:19,637 This has a darker color. 692 00:32:19,704 --> 00:32:22,640 It's dark. It's thicker too. 693 00:32:23,441 --> 00:32:26,477 -It tastes good. -It's beer. 694 00:32:26,544 --> 00:32:28,546 -It's a little sweet. -Yes, it's sweet. 695 00:32:28,613 --> 00:32:30,181 I can smell it. 696 00:32:30,248 --> 00:32:33,384 I usually don't get jealous when you drink, but I'm jealous today. 697 00:32:33,785 --> 00:32:35,586 -Let's take a picture. -Cheers. 698 00:32:36,788 --> 00:32:40,224 #BreweryTour #Successful #It'sNotATeamDinner 699 00:32:40,358 --> 00:32:42,927 -Are you all wearing your seatbelts? -Yes. 700 00:32:43,294 --> 00:32:45,430 -Here I go. -Go. 701 00:32:45,763 --> 00:32:49,133 THEIR NEXT STOP IS 702 00:32:50,168 --> 00:32:53,805 HAMDEOK SEOUBONG BEACH 703 00:32:55,173 --> 00:32:58,209 It's a really picturesque beach. 704 00:32:59,544 --> 00:33:01,245 SEOUBONG DULLEGIL WRAPS AROUND THE BEACH 705 00:33:01,312 --> 00:33:02,680 -Let's go up. -Seoubong Dullegil. 706 00:33:02,747 --> 00:33:05,216 -Is this the end? Let's go. -Let's go up. 707 00:33:05,283 --> 00:33:07,485 I think the view will be nice. 708 00:33:08,086 --> 00:33:10,021 I feel like we're traveling abroad. 709 00:33:10,321 --> 00:33:13,992 THEY'RE GOING UP THE TRAIL WHILE ENJOYING THE VIEW 710 00:33:14,759 --> 00:33:16,361 -There are horses. -Yes. 711 00:33:16,894 --> 00:33:20,365 YOU CAN FIND JEJU ISLAND'S HORSES ENJOYING SOME GRASS 712 00:33:20,698 --> 00:33:23,234 -Here. -Let's get ready. 713 00:33:23,301 --> 00:33:24,302 IT'S TODAY'S PHOTO ZONE 714 00:33:24,869 --> 00:33:26,237 TODAY'S PHOTOGRAPHER IS YEONG-GI 715 00:33:26,304 --> 00:33:27,338 Okay? 716 00:33:27,405 --> 00:33:29,507 Also... Why do we have to do this? 717 00:33:29,574 --> 00:33:31,642 You have to jump over Gyeong-mun and come up to here. 718 00:33:31,709 --> 00:33:33,044 -Okay, I'll do that. -Up here. 719 00:33:33,778 --> 00:33:35,613 -I'm ready. -Here I go! 720 00:33:37,415 --> 00:33:42,186 #HangingOutInSeoubong #TheirAverageAgeIs39.4 721 00:33:43,087 --> 00:33:45,156 THE MUSICAL DUO ARE STARTING THEIR TOUR 722 00:33:45,223 --> 00:33:46,891 I want this trip to be different. 723 00:33:47,992 --> 00:33:54,265 AEWOL TO K ARBORETUM 724 00:33:56,000 --> 00:33:58,302 THE FOREST TRAIL WITH THE SOFT SUNLIGHT 725 00:33:58,369 --> 00:34:00,738 -They're famous for this. -It's so pretty. 726 00:34:02,507 --> 00:34:06,978 IT'S FILLED WITH THE FRAGRANCE OF FLOWERS AND THE SOUND OF BIRDS CHIRPING 727 00:34:08,246 --> 00:34:12,483 IT'S A CAMELIA ARBORETUM THAT HOUSES JEJU ISLAND'S NATURE 728 00:34:12,884 --> 00:34:13,951 How about this? 729 00:34:14,018 --> 00:34:15,019 THEY'RE HOLDING HANDS 730 00:34:15,887 --> 00:34:17,088 -Should we face each other? -Yes. 731 00:34:17,155 --> 00:34:18,723 THEY'RE TAKING PICTURES 732 00:34:19,090 --> 00:34:21,826 IT'S THEIR FIRST TRIP TOGETHER 733 00:34:22,493 --> 00:34:26,063 THEY'RE MAKING UNFORGETTABLE MEMORIES 734 00:34:26,631 --> 00:34:30,001 WHAT ABOUT THE INCHEON TWINS? 735 00:34:32,804 --> 00:34:36,240 THEY'RE WALKING THE TRAIL BESIDE HANDAM BEACH 736 00:34:36,474 --> 00:34:40,244 "Gwakji Gwamul Beach." 1,200m more? It's 1.2km. 737 00:34:40,678 --> 00:34:42,914 This place is famous for its sunset. 738 00:34:42,980 --> 00:34:45,450 -We're here at the best time. -Always take your garbage. 739 00:34:45,583 --> 00:34:47,452 -Let's go. -We can just walk. 740 00:34:48,052 --> 00:34:49,754 THEY'RE ALWAYS REACTING BIG 741 00:34:49,821 --> 00:34:51,989 -Look at the beach. -That's amazing. 742 00:34:52,423 --> 00:34:54,759 -It's so crazy. -Wow. Goodness. 743 00:34:55,026 --> 00:34:57,361 -It's so pretty, right? -No way. 744 00:34:58,062 --> 00:34:59,697 It makes me want to write poetry. 745 00:35:01,299 --> 00:35:02,834 What is that? 746 00:35:05,236 --> 00:35:07,805 It's a crocodile rock. 747 00:35:08,573 --> 00:35:09,707 Did you just name it? 748 00:35:09,774 --> 00:35:10,942 No, it's written here. 749 00:35:11,008 --> 00:35:12,477 THERE IS AN INFORMATIONAL SIGN 750 00:35:13,277 --> 00:35:15,780 "They will assume I'm lying if I say I saw a crocodile in the ocean." 751 00:35:15,847 --> 00:35:17,682 -It's very poetic. -A crocodile... 752 00:35:17,882 --> 00:35:20,084 I'd become the boy who cried wolf. 753 00:35:21,185 --> 00:35:22,887 -Hashtag, loneliness. -It's like a finger. 754 00:35:23,287 --> 00:35:24,755 Hashtag, shepherd. 755 00:35:26,224 --> 00:35:27,592 Hashtag, a crocodile rock. 756 00:35:28,359 --> 00:35:30,094 NA-RAE IS BEING CLEVER 757 00:35:30,161 --> 00:35:33,397 It's so amazing. I love it. 758 00:35:33,764 --> 00:35:35,399 Come here, Sun-sim. This way. 759 00:35:35,733 --> 00:35:37,802 -Sun-sim, this way. -Let's go this way. 760 00:35:37,869 --> 00:35:40,204 HYORI AND SANG-SOON ARE TAKING AN EVENING WALK 761 00:35:41,172 --> 00:35:47,311 TODAY, THEY'RE AT YUSUAM VILLAGE 762 00:35:47,812 --> 00:35:52,116 YUSUAMCHEON IS FAMOUS FOR CLEAR WATERS 763 00:35:53,217 --> 00:35:58,322 THERE ARE 108 STEPS UP TO THE MOUNTAIN 764 00:35:58,389 --> 00:35:59,457 Come here, Sun-sim. 765 00:36:00,758 --> 00:36:01,893 Let's go. 766 00:36:01,959 --> 00:36:06,831 THEY OFTEN VISIT THIS AREA TO WALK THE DOGS 767 00:36:08,566 --> 00:36:09,834 It smells good. 768 00:36:10,501 --> 00:36:12,103 -What? -It smells good. 769 00:36:12,870 --> 00:36:14,839 -Is that lilacs? -Yes. 770 00:36:16,507 --> 00:36:18,442 It's so nice. 771 00:36:18,509 --> 00:36:21,212 THEY'RE WALKING THE DOGS ALONG WITH THE SCENT OF LILACS 772 00:36:22,280 --> 00:36:23,915 When is Ji-eun coming back? 773 00:36:24,148 --> 00:36:26,851 Maybe tomorrow night or the morning after. 774 00:36:28,252 --> 00:36:30,655 It doesn't feel like she went to the States. 775 00:36:32,256 --> 00:36:36,961 But, doesn't it feel like she's away for a long time? 776 00:36:37,028 --> 00:36:38,296 -Ji-eun? -Yes. 777 00:36:38,362 --> 00:36:40,932 HER ABSENCE MAKES THEM FEEL EMPTY 778 00:36:40,998 --> 00:36:42,667 Is it because we used to see her every day? 779 00:36:45,136 --> 00:36:50,208 THEY ONLY CARE ABOUT JI-EUN 780 00:36:51,475 --> 00:36:53,377 I just 781 00:36:53,444 --> 00:36:57,114 WE RECEIVED THE PERMISSION TO SHOOT ON PRIVATELY OWNED PROPERTY 782 00:37:00,885 --> 00:37:02,653 The colors look excellent. 783 00:37:04,488 --> 00:37:09,293 THEY'RE LOOKING AT THE EVENING SKY FROM YUSUAM 784 00:37:11,562 --> 00:37:13,664 Let's make dumplings when Ji-eun is back. 785 00:37:14,432 --> 00:37:16,400 -Dumplings? -Seafood dumplings. 786 00:37:18,069 --> 00:37:20,705 That sounds good. 787 00:37:20,771 --> 00:37:21,772 JI-EUN AND DUMPLINGS 788 00:37:21,839 --> 00:37:25,109 We should put mature kimchi in the dumplings. 789 00:37:27,111 --> 00:37:29,680 Hyori, life is like a dumpling. 790 00:37:29,814 --> 00:37:30,815 How so? 791 00:37:31,082 --> 00:37:32,283 Isn't it philosophical? 792 00:37:33,551 --> 00:37:35,119 Life is like a dumpling. 793 00:37:35,186 --> 00:37:38,689 LIFE IS LIKE A DUMPLING 794 00:37:40,024 --> 00:37:43,894 Honey, let's get buried side by side when we die. 795 00:37:45,062 --> 00:37:46,364 I'm going to get cremated. 796 00:37:46,597 --> 00:37:47,598 What? 797 00:37:49,300 --> 00:37:50,935 You're so annoying. 798 00:37:51,002 --> 00:37:53,070 THEY'RE BEING SWEET TO EACH OTHER 799 00:37:54,639 --> 00:37:57,141 I'm at the graduation ceremony. 800 00:37:57,408 --> 00:37:59,377 The ceremony just finished. 801 00:38:00,344 --> 00:38:02,013 This is my brother. 802 00:38:02,213 --> 00:38:03,414 Hello. 803 00:38:03,948 --> 00:38:05,249 He just graduated! 804 00:38:05,316 --> 00:38:07,918 -Thank you for lending me my sister. -Yay! 805 00:38:08,586 --> 00:38:09,553 This will be on television. 806 00:38:09,620 --> 00:38:10,921 No. 807 00:38:10,988 --> 00:38:12,923 It can't be aired. Please blur me out. 808 00:38:12,990 --> 00:38:14,725 Congratulations! 809 00:38:17,461 --> 00:38:19,463 -He's the smartest. -The lettuce. 810 00:38:19,530 --> 00:38:20,665 He was top of his class. 811 00:38:20,731 --> 00:38:23,734 -Among the students... -I'm having a barbecue party 812 00:38:24,702 --> 00:38:26,537 all the way over here. 813 00:38:26,604 --> 00:38:28,039 He got an A plus. 814 00:38:28,105 --> 00:38:29,940 My dad is barbecuing. 815 00:38:31,242 --> 00:38:32,810 I got 95 percent. 816 00:38:33,077 --> 00:38:34,712 JI-EUN'S DAD IS THE BARBECUE MASTER HERE 817 00:38:34,779 --> 00:38:36,047 Meat... 818 00:38:37,114 --> 00:38:38,582 Everyone, wave! 819 00:38:38,649 --> 00:38:39,917 -Look. -Yay. 820 00:38:40,117 --> 00:38:42,653 YAY 821 00:38:43,421 --> 00:38:45,723 What are Hyori and Sang-soon doing? 822 00:38:46,791 --> 00:38:50,061 THE COUPLE ARE BACK HOME 823 00:38:50,528 --> 00:38:52,196 Honey, do you want tea? 824 00:38:52,263 --> 00:38:53,264 Yes. 825 00:38:56,067 --> 00:38:57,668 Everyone's coming home late today. 826 00:38:58,936 --> 00:39:00,938 Are they all eating out? 827 00:39:02,173 --> 00:39:05,443 THEY'RE WAITING FOR THE GUESTS WHILE DRINKING TEA 828 00:39:07,511 --> 00:39:08,879 Jeez. 829 00:39:09,146 --> 00:39:10,681 Today was really tiring. 830 00:39:12,550 --> 00:39:13,784 Do we have to ring it? 831 00:39:14,652 --> 00:39:16,287 -Press it. -Just open it. 832 00:39:16,620 --> 00:39:18,456 -It won't open. -It will. 833 00:39:18,522 --> 00:39:19,523 THEY'RE THE WORRYING TYPE 834 00:39:19,590 --> 00:39:20,725 Oh, it's open. 835 00:39:22,326 --> 00:39:23,327 Hello. 836 00:39:24,995 --> 00:39:28,332 THE MUSICAL DUO ARE BEING ESCORTED BY GUANA 837 00:39:29,367 --> 00:39:32,336 -Did you have fun? -We had too much fun. 838 00:39:33,471 --> 00:39:34,472 It's cold. 839 00:39:34,538 --> 00:39:35,573 THE FIVE COLLEAGUES ARE BACK 840 00:39:35,639 --> 00:39:36,941 -Let's go. -Run. 841 00:39:37,775 --> 00:39:39,744 It's cold. We're back. 842 00:39:39,810 --> 00:39:41,579 -Are you back? -Yes. 843 00:39:42,246 --> 00:39:43,447 We're back. 844 00:39:43,881 --> 00:39:45,583 Everyone's back now. 845 00:39:47,351 --> 00:39:50,054 Sir, did you take care of the leak? 846 00:39:50,221 --> 00:39:52,323 Yes. It's resolved. -Maybe it was a minor problem. -Yes. 847 00:39:54,558 --> 00:39:56,127 -I'm glad. -Thank goodness. 848 00:39:58,329 --> 00:39:59,230 This... 849 00:39:59,697 --> 00:40:01,665 -What is it? -Can we drink beer? 850 00:40:01,732 --> 00:40:04,201 Yes, sit down and drink. 851 00:40:04,435 --> 00:40:05,803 Your roommates. 852 00:40:05,870 --> 00:40:07,104 -Hello. -Hello. 853 00:40:07,171 --> 00:40:08,606 We bought the same beer. 854 00:40:08,672 --> 00:40:10,574 -Really? -Hello. 855 00:40:10,641 --> 00:40:11,675 -Did you have fun? -Yes. 856 00:40:11,742 --> 00:40:13,310 We bought honey peanuts too. 857 00:40:14,145 --> 00:40:15,146 -Cheers. -Cheers. 858 00:40:15,212 --> 00:40:17,081 -Cheers. -Cheers. 859 00:40:17,148 --> 00:40:19,316 THEY'RE GETTING TO KNOW EACH OTHER OVER BEERS 860 00:40:19,750 --> 00:40:21,719 Seriously? 861 00:40:21,786 --> 00:40:24,088 -Can you help me? -Sure. Hold the left side. 862 00:40:27,091 --> 00:40:28,192 -What is it? -It's makgeolli. 863 00:40:28,259 --> 00:40:30,261 It's homemade makgeolli. Do you want to try it? 864 00:40:30,327 --> 00:40:31,328 Yes. 865 00:40:31,595 --> 00:40:34,665 We had a guest about my mother's age. 866 00:40:35,032 --> 00:40:38,869 She said she always makes it at home. So, she made it for us. 867 00:40:40,671 --> 00:40:41,939 I've never seen such a thing. 868 00:40:42,740 --> 00:40:44,608 We are in another brewery now. 869 00:40:44,975 --> 00:40:46,577 You're right. 870 00:40:48,379 --> 00:40:50,915 -It was so amazing. -Yes. 871 00:40:50,981 --> 00:40:52,583 -I was in awe. -It was great. 872 00:40:53,050 --> 00:40:55,219 The guys and girls are separated... 873 00:40:56,787 --> 00:40:58,222 -You can handle the men, -Oh, it was you. 874 00:40:58,289 --> 00:40:59,723 and I'll handle the women. 875 00:41:00,458 --> 00:41:04,195 You're taking care of chatting, and I'm in charge of the alcohol. 876 00:41:05,563 --> 00:41:06,564 Honey? 877 00:41:07,031 --> 00:41:09,633 Ask if anyone wants to try the makgeolli. 878 00:41:09,867 --> 00:41:13,137 -Do you want to join them? -Shall we? 879 00:41:13,204 --> 00:41:15,739 Do you want to drink together in the living room? 880 00:41:15,806 --> 00:41:17,942 WE WOULD LOVE TO 881 00:41:18,008 --> 00:41:19,376 I brought... 882 00:41:19,844 --> 00:41:22,613 -I asked the ladies to come here. -Okay. 883 00:41:22,913 --> 00:41:25,449 -We can drink in a circle. -Sure. 884 00:41:25,516 --> 00:41:27,418 -It will be nice. -Yes. 885 00:41:28,586 --> 00:41:30,821 -Hello. -Hello. 886 00:41:30,888 --> 00:41:32,289 -Hello. -Hello. 887 00:41:32,356 --> 00:41:34,124 Didn't we see you at the gates? 888 00:41:34,191 --> 00:41:36,627 -Yes. -Yes, that's right. Hi. 889 00:41:36,694 --> 00:41:38,796 -Please, sit. -Okay. Did both teams come today? 890 00:41:41,866 --> 00:41:43,567 -Yes. -I see. 891 00:41:43,634 --> 00:41:44,735 Where are you from? 892 00:41:44,802 --> 00:41:47,004 -We're from Incheon. -Incheon. 893 00:41:47,071 --> 00:41:48,939 -What about you? -We're from Seoul. 894 00:41:49,173 --> 00:41:51,342 -They're from the capital. -Everyone is from the north. 895 00:41:51,408 --> 00:41:53,711 -We're from Daegu. -I see. 896 00:41:53,777 --> 00:41:56,046 -I can tell. -These guys... 897 00:41:56,113 --> 00:41:57,181 We came today. 898 00:41:57,248 --> 00:41:58,382 I guess so. 899 00:41:58,449 --> 00:42:00,417 -You should sit on this. -Thank you. 900 00:42:00,484 --> 00:42:02,353 -You can sit on this. -Okay. 901 00:42:02,419 --> 00:42:03,420 I'll do it. 902 00:42:03,487 --> 00:42:05,422 -Take it. -Here. 903 00:42:05,489 --> 00:42:07,491 -Thank you. -Like this. 904 00:42:08,092 --> 00:42:12,196 SINCE IT'S TOO COLD OUTSIDE, THEY'LL OMIT THE BONFIRE TODAY 905 00:42:12,763 --> 00:42:15,633 TOO BAD 906 00:42:16,400 --> 00:42:19,470 How do you have the time to travel? What about work? 907 00:42:19,537 --> 00:42:22,907 -It's not easy to travel with your boss. -That's true. 908 00:42:23,007 --> 00:42:25,809 We're all immature. 909 00:42:25,876 --> 00:42:27,378 We're immature? 910 00:42:27,444 --> 00:42:29,446 We're all below average. What are your titles? 911 00:42:31,715 --> 00:42:32,783 He's the team leader, 912 00:42:32,850 --> 00:42:33,851 and we're sales reps. 913 00:42:34,685 --> 00:42:36,420 -Really? -The leader and his men. 914 00:42:36,487 --> 00:42:38,656 Don't you have different titles? 915 00:42:38,722 --> 00:42:39,924 That's cool. 916 00:42:40,991 --> 00:42:43,561 IT'S LOUD OUTSIDE 917 00:42:43,928 --> 00:42:45,829 GIGGLING 918 00:42:46,597 --> 00:42:48,599 -They're getting along. -They're sharing information. 919 00:42:48,666 --> 00:42:50,601 We should leave since things are looking good. 920 00:42:52,002 --> 00:42:55,973 It would have been nice to have a barbecue today. 921 00:42:56,307 --> 00:42:57,308 Just out here? 922 00:42:57,374 --> 00:42:58,809 Did you eat barbecue? 923 00:42:58,876 --> 00:43:00,210 Yes. For two days straight. 924 00:43:01,912 --> 00:43:03,280 -You should do it. -How about tomorrow? 925 00:43:03,347 --> 00:43:04,682 -Do you want to barbecue? -Should we? 926 00:43:04,748 --> 00:43:06,317 -That's a good idea. -Let's do it together. 927 00:43:06,383 --> 00:43:07,985 -Let's do it together. -Let's eat. 928 00:43:08,052 --> 00:43:09,453 -Sweet. -I like it. 929 00:43:09,520 --> 00:43:11,322 Should we try it? 930 00:43:11,388 --> 00:43:14,158 I'm glad we got to meet each other. 931 00:43:14,224 --> 00:43:15,225 Where is my cup? 932 00:43:15,292 --> 00:43:16,427 -Yes. -Nice to meet you. 933 00:43:16,493 --> 00:43:19,563 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 934 00:43:20,698 --> 00:43:21,699 SIPPING 935 00:43:21,765 --> 00:43:23,200 -I'll have it too. -Pardon? 936 00:43:23,267 --> 00:43:26,136 -Are you going to the east tomorrow? -Yes, we'll go east. 937 00:43:27,037 --> 00:43:28,806 There are flea markets on Sundays. 938 00:43:28,872 --> 00:43:29,940 I love markets. 939 00:43:30,007 --> 00:43:32,209 There's something called Gwandeok Market. 940 00:43:32,276 --> 00:43:34,645 -I think we could meet there. -That's a good idea. 941 00:43:34,712 --> 00:43:36,714 -You can come home together. -Yes. 942 00:43:36,780 --> 00:43:38,882 -We can buy groceries. -Yes, buy. 943 00:43:38,949 --> 00:43:40,884 -We can come back together. -It's perfect. 944 00:43:40,951 --> 00:43:42,052 That's good. 945 00:43:42,386 --> 00:43:45,222 If you're an office worker, traveling like this 946 00:43:45,289 --> 00:43:48,158 means you don't get to rest. 947 00:43:48,525 --> 00:43:51,362 It still gives us energy. 948 00:43:51,428 --> 00:43:53,764 No matter how much we drink and how late we go to bed, 949 00:43:53,831 --> 00:43:55,399 -in the morning... -When you're traveling? 950 00:43:55,466 --> 00:43:58,802 I guess you won't be as stressed if you're this close. 951 00:43:58,869 --> 00:44:00,871 It's not the work that stresses people out. 952 00:44:00,938 --> 00:44:02,640 -It's the people. -Yes. 953 00:44:02,706 --> 00:44:03,707 I agree. 954 00:44:04,675 --> 00:44:07,678 Boss, do you like putting up your collar? 955 00:44:07,745 --> 00:44:11,215 Yes. This is my style. 956 00:44:11,281 --> 00:44:13,417 I only look for shirts with collars. 957 00:44:14,551 --> 00:44:16,120 I haven't seen anyone do it in a while. 958 00:44:18,522 --> 00:44:20,224 -People don't do it anymore. -No. 959 00:44:20,290 --> 00:44:21,859 Right? 960 00:44:22,026 --> 00:44:24,595 HE'S A FASHIONABLE MAN 961 00:44:25,496 --> 00:44:27,731 It's already past our lights out time. 962 00:44:28,365 --> 00:44:30,901 -They can hang out more if they want. -Yes. 963 00:44:30,968 --> 00:44:32,870 -Should we clock out? -Yes. 964 00:44:33,103 --> 00:44:34,171 They must be tired. 965 00:44:34,271 --> 00:44:36,106 There will be a morning yoga class too. 966 00:44:36,173 --> 00:44:37,541 -At 7 a.m. -Enjoy. 967 00:44:37,608 --> 00:44:39,276 -Okay. -Thank you. 968 00:44:39,476 --> 00:44:41,578 -Please turn the lights off later. -Okay. 969 00:44:41,645 --> 00:44:43,213 -Bye. -Goodnight. 970 00:44:43,280 --> 00:44:44,782 -Good work. -Guana, let's go. 971 00:44:44,848 --> 00:44:45,916 Let's go. 972 00:44:46,350 --> 00:44:48,385 Sun-sim, let's go. Come on. 973 00:44:48,452 --> 00:44:49,653 THEY'RE GETTING READY FOR BED 974 00:44:52,623 --> 00:44:57,027 THE GUESTS ARE GETTING CLOSER WHILE HAVING FUN TOGETHER 975 00:44:57,928 --> 00:45:01,932 SOGIL-RI'S NIGHT IS GETTING DEEPER 976 00:45:03,100 --> 00:45:05,969 HAVE A GREAT EVENING 977 00:45:09,907 --> 00:45:16,914 THE DAY IS BREAKING FOR THE 13TH MORNING AT THE B&B 978 00:45:18,515 --> 00:45:23,821 INSTRUCTOR HYORI IS SCHEDULED TO TEACH YOGA AT 7:30 A.M. 979 00:45:27,357 --> 00:45:29,760 SNORING 980 00:45:29,827 --> 00:45:33,263 SHE'S DEEP ASLEEP 981 00:45:40,104 --> 00:45:42,773 -It's 7:42 a.m. -Okay. 982 00:45:43,240 --> 00:45:44,541 Can you do it at any time? 983 00:45:44,608 --> 00:45:45,609 HIS FACE IS SWOLLEN 984 00:45:45,676 --> 00:45:47,344 Are we the only ones still sleeping? 985 00:45:47,411 --> 00:45:49,313 -Aren't you doing yoga? -I have to. 986 00:45:49,379 --> 00:45:51,749 I think they want to learn. 987 00:45:52,149 --> 00:45:55,786 I drank too much last night, so I couldn't get up in time. 988 00:45:56,053 --> 00:45:57,054 You were drunk? 989 00:45:58,555 --> 00:45:59,923 I see. 990 00:46:00,491 --> 00:46:02,226 YOU'RE SO MEAN 991 00:46:02,292 --> 00:46:04,762 Hyori had a hangover. 992 00:46:05,095 --> 00:46:07,297 Can you teach them? 993 00:46:07,364 --> 00:46:08,699 HE NEVER KNEW SHE HAD HANGOVERS 994 00:46:09,633 --> 00:46:11,769 Hurry up and cook. 995 00:46:12,002 --> 00:46:13,070 I know. 996 00:46:14,304 --> 00:46:15,873 Gosh. 997 00:46:15,939 --> 00:46:16,940 GRUNTING 998 00:46:17,007 --> 00:46:18,108 THE MAKGEOLLI MAKES THEM GROAN 999 00:46:18,175 --> 00:46:19,243 Seok-sam. 1000 00:46:19,309 --> 00:46:22,012 Jeez. My goodness. 1001 00:46:22,246 --> 00:46:23,380 Gosh. 1002 00:46:23,447 --> 00:46:24,982 I'm dizzy. 1003 00:46:25,482 --> 00:46:26,750 -Your hangover... -I'm dizzy. 1004 00:46:26,817 --> 00:46:30,087 You have to do a hangover yoga. 1005 00:46:30,154 --> 00:46:33,023 I'll do a yoga that pulls. Oh, everyone's awake. 1006 00:46:33,924 --> 00:46:36,894 I'll do a yoga that pulls. Oh, everyone's awake. 1007 00:46:38,028 --> 00:46:40,864 THE INCHEON TWINS 1008 00:46:40,931 --> 00:46:44,268 THE MUSICAL DUO 1009 00:46:44,334 --> 00:46:45,602 THE FIVE COLLEAGUES 1010 00:46:45,669 --> 00:46:47,137 EVERYONE IS AWAKE 1011 00:46:47,204 --> 00:46:49,106 THEY EVEN FOLDED THEIR BLANKETS 1012 00:46:49,173 --> 00:46:50,407 Here. 1013 00:46:50,741 --> 00:46:53,710 The makgeolli was pretty strong. 1014 00:46:54,411 --> 00:46:56,380 -You must have slept deeply. -I drank more. 1015 00:46:56,446 --> 00:46:57,781 -I see. -Oops. 1016 00:46:57,848 --> 00:46:59,016 -Gosh. -Oops. 1017 00:46:59,783 --> 00:47:02,319 IS SHE DOING SLAPSTICK COMEDY? 1018 00:47:02,452 --> 00:47:04,755 My goodness, we're the last ones up. 1019 00:47:06,657 --> 00:47:09,960 SANG-SOON SLEPT IN FOR THE FIRST TIME 1020 00:47:10,027 --> 00:47:11,094 Did you sleep well? 1021 00:47:14,832 --> 00:47:18,235 DO-HUN IS TYDING UP THE SHOES 1022 00:47:19,536 --> 00:47:21,738 -What are you looking for? -How can I help? 1023 00:47:21,805 --> 00:47:25,475 I will give you the orders. 1024 00:47:27,477 --> 00:47:28,712 I think you can just toast. 1025 00:47:28,779 --> 00:47:30,147 Okay. 1026 00:47:30,214 --> 00:47:34,585 PREPARING BREAKFAST, IN CHARGE OF TOAST ASSISTANT 1: YEONG-TAEK 1027 00:47:35,385 --> 00:47:37,087 Should I take out the drinks? 1028 00:47:37,154 --> 00:47:38,155 Yes. 1029 00:47:38,222 --> 00:47:41,391 PREPARING BREAKFAST, HE FINDS HIS OWN WORK ASSISTANT 2: YEONG-GI 1030 00:47:41,458 --> 00:47:44,895 HE'S GOOD AT PEELING APPLES 1031 00:47:47,331 --> 00:47:52,236 THANKS TO THEM, SANG-SOON CAN FOCUS ON HS SCRAMBLED EGGS 1032 00:47:52,603 --> 00:47:55,172 THEY DIVIDED THE WORK 1033 00:47:55,539 --> 00:47:59,009 I think we'll be done really quickly since you're all helping. 1034 00:48:00,310 --> 00:48:02,913 Now, bend forward. Bring your forehead to the ground. 1035 00:48:02,980 --> 00:48:05,782 However, try your best not to lift up your butt. 1036 00:48:06,483 --> 00:48:09,753 BEND FORWARD LIKE ME 1037 00:48:10,287 --> 00:48:13,190 HOW DO YOU DO THAT? 1038 00:48:14,491 --> 00:48:16,560 AM I THE ONLY ONE HAVING TROUBLE? 1039 00:48:16,927 --> 00:48:18,462 -I can't do it. -Me neither. 1040 00:48:18,862 --> 00:48:20,430 It's not hard. 1041 00:48:21,298 --> 00:48:23,467 Don't be nervous. Take your time. 1042 00:48:24,234 --> 00:48:28,472 GYEONG-MUN IS STIFFER THAN HIS BOSS 1043 00:48:28,972 --> 00:48:30,474 WHAT DO WE DO? 1044 00:48:30,540 --> 00:48:33,110 SHAKING 1045 00:48:33,844 --> 00:48:35,112 Is that the most you can go? 1046 00:48:35,178 --> 00:48:36,179 Yes. 1047 00:48:36,980 --> 00:48:39,349 GIGGLING 1048 00:48:40,117 --> 00:48:42,219 Now, move up slowly. 1049 00:48:43,487 --> 00:48:45,422 -Undo your legs. -It's so tiring. 1050 00:48:45,489 --> 00:48:46,490 HE'S DYING 1051 00:48:46,590 --> 00:48:48,659 Put the bottoms of your feet together. 1052 00:48:49,459 --> 00:48:53,597 Walk your hands out in front of you, then bring your forehead down. 1053 00:48:53,664 --> 00:48:55,065 -The forehead? -Yes. 1054 00:48:55,899 --> 00:48:57,067 The forehead? 1055 00:48:59,469 --> 00:49:01,872 GIGGLING 1056 00:49:03,774 --> 00:49:05,409 Bring the forehead to the ground? 1057 00:49:05,475 --> 00:49:06,576 How do you do it? 1058 00:49:06,643 --> 00:49:08,312 SHE HAS A LONG WAY TO GO 1059 00:49:11,148 --> 00:49:12,349 I can't go down. 1060 00:49:14,351 --> 00:49:17,254 Out of all the teams I taught, today's team... 1061 00:49:18,388 --> 00:49:19,790 You guys have the stiffest bodies. 1062 00:49:20,590 --> 00:49:21,692 Why is it like that? 1063 00:49:21,959 --> 00:49:23,660 There are young people here too. 1064 00:49:24,861 --> 00:49:27,064 Slowly, undo your legs. 1065 00:49:27,130 --> 00:49:31,101 This time, let your left leg stretch out to the left, and bend your right knee in. 1066 00:49:31,568 --> 00:49:34,104 Take your right hand, and support your back. 1067 00:49:34,171 --> 00:49:36,540 With your palm. The middle of your back. 1068 00:49:36,974 --> 00:49:41,745 Then, face your left palm to the sky and reach left in front of the knee. 1069 00:49:42,346 --> 00:49:43,780 Yes. Now, 1070 00:49:44,114 --> 00:49:47,317 lean your upper body to the left. 1071 00:49:48,318 --> 00:49:50,420 Don't let your right knee go up. 1072 00:49:51,655 --> 00:49:55,025 LOOK AT HIS PALM 1073 00:49:55,525 --> 00:49:58,729 You're not asking someone for something. 1074 00:49:59,363 --> 00:50:01,465 You're not demanding people. 1075 00:50:02,299 --> 00:50:04,901 HE'S MY FRIEND 1076 00:50:05,902 --> 00:50:08,772 It shouldn't be in the air. Put it on the floor and reach out. 1077 00:50:08,839 --> 00:50:11,174 PLEASE GIVE ME A DOLLAR 1078 00:50:11,742 --> 00:50:13,744 Since you're in sales, 1079 00:50:13,810 --> 00:50:16,146 I thought about what position might be good for you. 1080 00:50:18,281 --> 00:50:19,750 It's a little funny, 1081 00:50:20,417 --> 00:50:22,319 but it's actually a serious position. 1082 00:50:22,386 --> 00:50:24,388 -Can we try it? -Yes. 1083 00:50:24,454 --> 00:50:26,723 Put both of your hands under your shoulders. 1084 00:50:27,024 --> 00:50:29,259 Your knees should be hip-width apart. 1085 00:50:30,727 --> 00:50:32,195 -Don't laugh. -Okay. 1086 00:50:34,131 --> 00:50:36,700 You should stick your tongue out as much as possible. 1087 00:50:38,735 --> 00:50:40,604 Then, look to the sky. 1088 00:50:40,670 --> 00:50:43,240 LOOK UP TO THE SKY 1089 00:50:43,840 --> 00:50:47,077 STICK OUT THE TONGUE AND LOOK TO THE SKY? 1090 00:50:48,211 --> 00:50:49,913 More. Is that all? 1091 00:50:49,980 --> 00:50:52,049 You're really good. You're the best. 1092 00:50:52,849 --> 00:50:53,850 You're the best. 1093 00:50:54,751 --> 00:50:56,319 You're the best at it. 1094 00:50:56,653 --> 00:50:57,954 Look up. 1095 00:50:58,121 --> 00:51:00,524 Yes. Five. 1096 00:51:00,590 --> 00:51:02,392 HE'S AMAZING 1097 00:51:02,459 --> 00:51:03,827 He's really good. 1098 00:51:04,161 --> 00:51:05,162 Six. 1099 00:51:05,228 --> 00:51:06,563 I'LL GET RID OF MY STRESS 1100 00:51:06,630 --> 00:51:11,168 Look up. Six. Your eyes should go up. Seven. 1101 00:51:12,469 --> 00:51:14,137 Eight. More tongue. 1102 00:51:15,038 --> 00:51:16,039 Nine. I WOULDN'T ASK FOR MORE 1103 00:51:17,541 --> 00:51:20,811 Ten. That's it. Slowly, put your forehead back on the ground. 1104 00:51:20,877 --> 00:51:22,879 -It's pretty hard, right? -Yes. 1105 00:51:23,180 --> 00:51:25,382 We'll finish it off. Namaste. 1106 00:51:25,449 --> 00:51:26,583 -Namaste. -Namaste. 1107 00:51:26,650 --> 00:51:27,684 Thank you. 1108 00:51:27,751 --> 00:51:29,820 -Thank you. -Thank you. 1109 00:51:29,886 --> 00:51:31,121 Come eat breakfast. 1110 00:51:31,188 --> 00:51:32,389 THE 13TH DAY OF BUSINESS 1111 00:51:32,456 --> 00:51:33,957 Come and eat. 1112 00:51:36,026 --> 00:51:37,727 -Wow. -Aren't you tired? 1113 00:51:37,794 --> 00:51:39,329 -I am. -My back hurts. 1114 00:51:39,729 --> 00:51:41,198 I thought my back would break. 1115 00:51:43,433 --> 00:51:44,534 Wow. 1116 00:51:44,601 --> 00:51:47,104 I thought I was overseas. It feels like Europe. 1117 00:51:47,537 --> 00:51:49,439 -This is... -That's for the elderly. 1118 00:51:49,506 --> 00:51:50,941 -Yes. -It's for someone older. 1119 00:51:51,007 --> 00:51:52,809 -Let's sit here. -I have a small chair. 1120 00:51:52,876 --> 00:51:54,077 I'm so happy. 1121 00:51:54,144 --> 00:51:56,446 Can you shoot me like I'm a European? 1122 00:51:56,513 --> 00:51:57,881 Okay. 1123 00:51:58,048 --> 00:51:59,816 -European. -European. 1124 00:51:59,883 --> 00:52:01,384 I'LL TAKE YOU FROM A BAD ANGLE 1125 00:52:02,152 --> 00:52:04,321 -Wow, there are eggs. -It looks good. 1126 00:52:04,387 --> 00:52:05,422 -Thank you. -Awesome. 1127 00:52:08,158 --> 00:52:10,861 -Are you okay? -I'm well. 1128 00:52:11,628 --> 00:52:14,531 It's hard to work out if you have a job. 1129 00:52:15,165 --> 00:52:16,700 I think about working out, 1130 00:52:16,766 --> 00:52:19,369 but it's past 9 or 10 p.m. when I'm done. Then I go sleep. 1131 00:52:19,436 --> 00:52:22,472 All I do is sleep at home. 1132 00:52:22,539 --> 00:52:23,840 I have to babysit on weekends. 1133 00:52:23,907 --> 00:52:26,076 What if you get sick? The hospital fee would be more expensive. 1134 00:52:26,143 --> 00:52:28,678 That's true. It felt really good 1135 00:52:29,212 --> 00:52:31,047 -when I did yoga earlier. -It's really good. 1136 00:52:31,114 --> 00:52:34,151 The energy will circulate throughout your whole body. 1137 00:52:34,518 --> 00:52:37,787 I should breathe, but I couldn't. 1138 00:52:37,854 --> 00:52:40,757 Did you notice how you stopped yourself from breathing with hard postures? 1139 00:52:40,824 --> 00:52:41,825 Yes. 1140 00:52:41,992 --> 00:52:46,630 You must do the same thing if something annoying or bad happens. 1141 00:52:46,696 --> 00:52:47,998 When that happens, 1142 00:52:48,598 --> 00:52:50,534 -Yes. -try to breathe. 1143 00:52:50,901 --> 00:52:53,870 Sometimes, I can't do it because it could sound like a sigh. 1144 00:52:53,937 --> 00:52:55,438 Why not? Just do it. 1145 00:52:55,505 --> 00:52:57,707 The other person could get upset. 1146 00:53:00,877 --> 00:53:02,379 You're more important. 1147 00:53:02,445 --> 00:53:04,047 -I know. -Yes. 1148 00:53:06,449 --> 00:53:07,851 -I think I can understand. -Yes. 1149 00:53:09,052 --> 00:53:12,088 -Go ahead. -Thank you for the food. 1150 00:53:12,155 --> 00:53:14,024 Enjoy your breakfast. 1151 00:53:14,124 --> 00:53:16,793 -This one first? -Yes. 1152 00:53:17,027 --> 00:53:18,028 Yum. 1153 00:53:18,295 --> 00:53:22,199 THEY'RE HAVING TOAST LIKE EUROPEANS 1154 00:53:23,433 --> 00:53:24,501 Honey. 1155 00:53:25,202 --> 00:53:26,436 When is Ji-eun coming? 1156 00:53:26,503 --> 00:53:27,604 I MISS HER 1157 00:53:28,205 --> 00:53:30,707 She texted us last night on her way to the airport. 1158 00:53:30,774 --> 00:53:32,809 She hasn't arrived yet? 1159 00:53:32,876 --> 00:53:35,912 -She must be on the plane. -I see. 1160 00:53:36,546 --> 00:53:37,614 SHE'S ON HER FLIGHT TO KOREA 1161 00:53:37,681 --> 00:53:38,682 Now, 1162 00:53:39,783 --> 00:53:43,887 I have to fly for 12 hours and 30 minutes. 1163 00:53:47,090 --> 00:53:49,125 I didn't cut my bangs. 1164 00:53:49,726 --> 00:53:52,429 I curled it too much. That's why. 1165 00:53:54,598 --> 00:53:55,432 CURLY BANGS 1166 00:53:55,498 --> 00:53:59,636 I couldn't stop thinking about Jeju Island. 1167 00:53:59,703 --> 00:54:01,271 I even dreamt about it. 1168 00:54:01,538 --> 00:54:05,442 The new guests must be there. 1169 00:54:06,409 --> 00:54:08,645 I'm curious to meet them. 1170 00:54:09,412 --> 00:54:11,514 I hope to get to Seoul soon, 1171 00:54:12,082 --> 00:54:16,019 so I could contact Hyori and Sang-soon. 1172 00:54:16,686 --> 00:54:20,757 I will sleep a tiny bit more. 1173 00:54:21,224 --> 00:54:22,892 See you in Korea. 1174 00:54:23,460 --> 00:54:24,694 Bye. 1175 00:54:24,794 --> 00:54:26,763 SAN DIEGO 1176 00:54:26,830 --> 00:54:31,201 JI-EUN WILL COME TO JEJU ISLAND VIA SEOUL 1177 00:54:31,268 --> 00:54:32,769 PACIFIC OCEAN 1178 00:54:34,070 --> 00:54:37,674 THE GUESTS ARE CLEANING UP AFTER BREAKFAST 1179 00:54:39,809 --> 00:54:42,078 -Where do we throw out the leftovers? -Pardon? 1180 00:54:42,145 --> 00:54:43,580 The leftovers... 1181 00:54:43,647 --> 00:54:46,249 The food waste should... It should be here. 1182 00:54:48,385 --> 00:54:49,552 I'll just eat it. 1183 00:54:51,554 --> 00:54:53,290 Yeong-taek, Yeong-gi. Let's eat this. 1184 00:54:53,556 --> 00:54:55,825 We have leftovers. 1185 00:54:55,892 --> 00:54:59,529 GYEONG-MUN IS ALREADY EATING 1186 00:55:00,397 --> 00:55:02,132 -I ate half of it. -What? 1187 00:55:02,198 --> 00:55:03,300 You can have the rest. 1188 00:55:03,366 --> 00:55:04,367 Okay. 1189 00:55:04,434 --> 00:55:05,502 Let's eat it. 1190 00:55:05,769 --> 00:55:07,170 Do you want some mayonnaise on it? 1191 00:55:09,773 --> 00:55:11,074 You won't eat it? 1192 00:55:11,574 --> 00:55:13,443 -Let's eat it. -Okay. 1193 00:55:14,210 --> 00:55:16,579 We shouldn't waste food. 1194 00:55:16,646 --> 00:55:21,017 HE CAN'T SAY NO WHEN IT'S FOR A GOOD CAUSE 1195 00:55:22,018 --> 00:55:23,787 Here, eat it. 1196 00:55:23,853 --> 00:55:24,854 YEONG-GI HAS TO EAT TOO 1197 00:55:24,921 --> 00:55:26,623 -We already ate. -Let's all eat. 1198 00:55:26,690 --> 00:55:28,725 Eat it. Just eat it. 1199 00:55:28,792 --> 00:55:29,793 THEY'RE EATING LEFTOVERS 1200 00:55:30,794 --> 00:55:34,331 INCHEON TWINS ARE DOING THE DISHES 1201 00:55:36,933 --> 00:55:38,735 -There are a lot left. -Move. 1202 00:55:41,004 --> 00:55:42,038 Are you going to do the rest? 1203 00:55:42,105 --> 00:55:43,540 Leave the rest to me. 1204 00:55:45,208 --> 00:55:48,712 THE TWINS ARE SO SWEET 1205 00:55:49,579 --> 00:55:50,980 I'll leave it to you. 1206 00:55:51,114 --> 00:55:52,849 You're so easily persuaded. 1207 00:55:52,916 --> 00:55:54,184 -You should... -I... 1208 00:55:54,250 --> 00:55:55,618 -You should decline once. -I... 1209 00:55:55,685 --> 00:55:57,554 I won't decline because it's you. 1210 00:55:58,888 --> 00:56:00,690 -You could... -You have to wash these. 1211 00:56:01,558 --> 00:56:04,060 -I'm like Cinderella. -No. 1212 00:56:04,127 --> 00:56:05,128 SOMETHING'S NOT RIGHT 1213 00:56:06,296 --> 00:56:07,497 What? 1214 00:56:07,564 --> 00:56:09,399 -Gosh. -You startled me. 1215 00:56:09,466 --> 00:56:10,734 -I... -I was startled. 1216 00:56:10,800 --> 00:56:12,335 -We should... -This is no joke. 1217 00:56:12,402 --> 00:56:13,870 -What about us? -We... 1218 00:56:13,937 --> 00:56:15,638 -We should... -What do we do? 1219 00:56:15,705 --> 00:56:19,509 -Let us do the dishes after dinner. -We'll do it tonight. 1220 00:56:19,576 --> 00:56:22,045 -It makes me feel so uncomfortable. -Please let us. 1221 00:56:22,112 --> 00:56:23,780 My goodness. 1222 00:56:25,248 --> 00:56:27,484 Here? Which terrace? Here? 1223 00:56:28,685 --> 00:56:35,158 THE MUSICAL DUO ARE TAKING A BREAK AT THE EUROPEAN STYLE TERRACE 1224 00:56:35,492 --> 00:56:36,559 Goodness. 1225 00:56:38,061 --> 00:56:39,796 The sunlight feels so nice. 1226 00:56:40,997 --> 00:56:42,699 It's hot, but I like it. 1227 00:56:42,766 --> 00:56:43,933 I don't mind getting a tan. 1228 00:56:48,805 --> 00:56:49,973 I want to live here. 1229 00:56:50,473 --> 00:56:51,875 -Me too. -I don't want to go back. 1230 00:56:52,542 --> 00:56:54,477 What are we going to do about the exams? 1231 00:56:56,379 --> 00:56:57,914 I have a lesson on Monday. 1232 00:57:05,221 --> 00:57:08,525 SANG-SOON IS GIVING THEM SPACE 1233 00:57:09,893 --> 00:57:15,265 YOU CAN TELL THAT THEY'RE EXHAUSTED 1234 00:57:17,133 --> 00:57:19,102 -You said you're students, right? -Yes. 1235 00:57:19,169 --> 00:57:20,703 What's your major? 1236 00:57:21,271 --> 00:57:23,373 We're majoring in music. 1237 00:57:23,440 --> 00:57:25,208 Really? In classical music? 1238 00:57:25,275 --> 00:57:26,976 -Yes. -Classical music. 1239 00:57:27,610 --> 00:57:29,112 What year are you in? 1240 00:57:29,179 --> 00:57:30,280 -Pardon? -What year? 1241 00:57:30,346 --> 00:57:32,048 I'm in my fourth year. 1242 00:57:32,115 --> 00:57:33,116 I'm a freshman. 1243 00:57:33,183 --> 00:57:34,417 I see. 1244 00:57:34,484 --> 00:57:35,518 SENIOR AND FRESHMAN 1245 00:57:35,585 --> 00:57:37,554 I redid my university entrance exam for a long time. 1246 00:57:38,822 --> 00:57:39,956 I did it five times. 1247 00:57:40,590 --> 00:57:42,792 -But you got into the school you wanted. -Yes. 1248 00:57:43,326 --> 00:57:44,360 Then you were successful. 1249 00:57:44,427 --> 00:57:46,596 -Yes. That's amazing. -Isn't it? 1250 00:57:46,863 --> 00:57:51,367 I had a lot of personal difficulties these days. 1251 00:57:51,434 --> 00:57:55,405 I felt I really needed this. I couldn't have handled it otherwise. 1252 00:57:55,472 --> 00:57:57,140 If I don't travel now... 1253 00:57:57,207 --> 00:57:58,641 -Really? -Yes. 1254 00:58:03,446 --> 00:58:05,548 SNEAKING 1255 00:58:08,117 --> 00:58:09,853 -What's wrong? -Pardon? 1256 00:58:09,919 --> 00:58:10,987 What's wrong? 1257 00:58:12,055 --> 00:58:13,423 We're just... 1258 00:58:13,490 --> 00:58:14,691 Why are you crying? 1259 00:58:15,024 --> 00:58:16,926 Did something happen? 1260 00:58:17,293 --> 00:58:21,130 -No. -It's not that something happened. 1261 00:58:21,731 --> 00:58:23,666 After coming here, 1262 00:58:24,033 --> 00:58:25,869 things that were tough... 1263 00:58:26,836 --> 00:58:27,837 I... 1264 00:58:29,439 --> 00:58:32,075 -What's wrong with me? -Hold on. 1265 00:58:32,141 --> 00:58:34,577 SHE BURST INTO TEARS WHILE TALKING ABOUT IT 1266 00:58:35,078 --> 00:58:39,148 TAE-YUN STEPPED AWAY TO HOLD BACK THE TEARS 1267 00:58:39,983 --> 00:58:41,050 What's wrong with me? 1268 00:58:43,553 --> 00:58:45,255 Why? What was so difficult? 1269 00:58:46,956 --> 00:58:48,191 Was it school? 1270 00:58:54,197 --> 00:58:55,932 It's fine to cry. 1271 00:58:56,566 --> 00:58:58,668 Crying is good for you. You're releasing whatever is inside. 1272 00:59:03,473 --> 00:59:07,544 I thought I would be happy once I got into school, but I wasn't. 1273 00:59:14,450 --> 00:59:18,688 I haven't been in a community... It's been five years 1274 00:59:18,755 --> 00:59:20,757 since I was a part of a group. 1275 00:59:20,823 --> 00:59:21,824 BEING SOCIAL IS HARD 1276 00:59:21,891 --> 00:59:23,927 I don't know what to do. 1277 00:59:23,993 --> 00:59:27,030 You're pretty, so you might look prim. 1278 00:59:27,096 --> 00:59:30,967 Other students might find it hard to approach you. 1279 00:59:31,568 --> 00:59:33,670 But, I... My self-esteem hit rock bottom. 1280 00:59:36,506 --> 00:59:38,074 I was like that too. 1281 00:59:38,708 --> 00:59:41,711 I only felt confident when I dressed up. 1282 00:59:42,045 --> 00:59:45,014 I thought people wouldn't like me if I didn't look good. 1283 00:59:45,081 --> 00:59:46,015 Yes. 1284 00:59:46,649 --> 00:59:50,486 However, you only feel that way because you are too tough on yourself. 1285 00:59:50,920 --> 00:59:52,055 -You're beautiful. -Yes. 1286 00:59:53,156 --> 00:59:56,492 HYORI'S SINCERE WORDS ARE COMFORTING 1287 00:59:56,559 --> 00:59:58,728 How can you be any more beautiful? Look. 1288 00:59:58,795 --> 01:00:00,530 You guys are both so pretty. 1289 01:00:00,830 --> 01:00:04,634 -Let's go. -Your luck will come to you now. 1290 01:00:04,834 --> 01:00:06,069 It'll happen soon. 1291 01:00:06,336 --> 01:00:10,940 SHE HOPES SHE'LL HELP THE GIRLS FIND HAPPINESS 1292 01:00:16,079 --> 01:00:17,747 THE BREEZE FEELS SO NICE TODAY 1293 01:00:17,814 --> 01:00:20,049 -The wind feels so good today. -Yes. 1294 01:00:21,651 --> 01:00:28,458 THE TREES IN THE YARD AND GUANA ARE ALL FEELING COMFORTABLE 1295 01:00:29,826 --> 01:00:30,960 I should ask. 1296 01:00:31,027 --> 01:00:32,128 -Okay. -See? 1297 01:00:32,762 --> 01:00:35,698 I'll take it now. One, two, three. 1298 01:00:37,533 --> 01:00:38,534 ONE WITH THE B&B OWNERS 1299 01:00:38,601 --> 01:00:40,803 I'll take it now. 1300 01:00:41,971 --> 01:00:43,172 -How long? -It's ten seconds. 1301 01:00:43,239 --> 01:00:44,140 Here I come. 1302 01:00:44,207 --> 01:00:47,243 IT'S THEIR LAST PICTURE FROM THE TRIP 1303 01:00:48,177 --> 01:00:49,412 Okay. 1304 01:00:50,747 --> 01:00:51,614 CLICK 1305 01:00:51,681 --> 01:00:52,882 Thank you. 1306 01:00:53,416 --> 01:00:54,484 Bye. 1307 01:00:54,550 --> 01:00:55,918 -We'll get going. -Have fun. 1308 01:00:55,985 --> 01:00:57,453 -Have fun. -Take care. 1309 01:00:57,520 --> 01:00:59,122 -Bye. -Take care. 1310 01:00:59,188 --> 01:01:00,757 Okay. Bye. 1311 01:01:01,224 --> 01:01:03,026 -Take care. Bye. -You should go with... 1312 01:01:03,092 --> 01:01:04,093 We'll miss you. 1313 01:01:04,160 --> 01:01:05,995 -Bye. -Bye. 1314 01:01:06,062 --> 01:01:08,031 -Okay. -Bye. 1315 01:01:09,832 --> 01:01:11,000 I'm sad. 1316 01:01:11,334 --> 01:01:12,635 -I am too. -Yes. 1317 01:01:12,702 --> 01:01:14,837 -It's upsetting. -It's nothing much. 1318 01:01:14,904 --> 01:01:17,573 IT'S HARD TO LEAVE 1319 01:01:18,941 --> 01:01:20,309 It rolls easily. 1320 01:01:20,376 --> 01:01:22,812 IT'S TIME TO RETURN TO WORK 1321 01:01:23,446 --> 01:01:24,947 -Bye. -Take care. 1322 01:01:25,014 --> 01:01:26,616 -Thank you. -Bye. 1323 01:01:27,717 --> 01:01:31,587 WE COULDN'T HAVE ASKED FOR BETTER GUESTS 1324 01:01:36,259 --> 01:01:37,760 I'm sad it's over. 1325 01:01:37,827 --> 01:01:38,895 Me too. 1326 01:01:40,329 --> 01:01:44,567 Once I get home, I'll look for land to buy every weekend. 1327 01:01:44,901 --> 01:01:48,204 I better buy some land and build a house. 1328 01:01:48,404 --> 01:01:49,939 Yong-tae's B&B? 1329 01:01:53,376 --> 01:01:54,444 ALL OF THE GUESTS HAVE LEFT 1330 01:01:54,510 --> 01:01:57,847 Should we get started? I'd better hang out the comforters. 1331 01:01:59,982 --> 01:02:05,188 AS ALWAYS, THEY'RE BACK TO DOING THEIR DAILY B&B CHORES 1332 01:02:07,824 --> 01:02:14,697 THEY'RE CLEANING FOR NEW AND CURRENT GUESTS 1333 01:02:16,532 --> 01:02:21,871 THE TIME IS PASSING FAST AT THE B&B 1334 01:02:21,938 --> 01:02:23,573 -Hyori. -Yes? 1335 01:02:23,639 --> 01:02:25,508 Did you forget to refill the toilet paper? 1336 01:02:26,342 --> 01:02:27,677 Yes, I'll do it later. 1337 01:02:29,712 --> 01:02:33,883 If your husband tells you to refill toilet paper, you should do it right away. 1338 01:02:34,417 --> 01:02:35,818 What do you think you're doing? 1339 01:02:35,885 --> 01:02:37,487 SKIT: WIFE AND TOILET PAPER 1340 01:02:37,754 --> 01:02:39,122 I forgot! Why are you so worked up? 1341 01:02:39,188 --> 01:02:41,157 Don't you know how important this is? 1342 01:02:41,791 --> 01:02:43,960 HE'S TRYING HARD TO ACT 1343 01:02:44,293 --> 01:02:45,294 I WON 1344 01:02:45,361 --> 01:02:47,997 Are you saying you won? 1345 01:02:49,599 --> 01:02:51,400 Neither of us can act. 1346 01:02:52,301 --> 01:02:55,004 IT'S AWKWARD FOR THEM TO FIGHT 1347 01:02:56,405 --> 01:03:00,576 MEANWHILE, IN THE JEJU ISLAND SKY, 1348 01:03:01,844 --> 01:03:05,748 THERE ARE TWO PEOPLE COMING DOWN TO THREATEN THE SWEET COUPLE 1349 01:03:06,516 --> 01:03:11,120 THEY WILL BE THE B&B'S LAST GUESTS 1350 01:03:12,155 --> 01:03:15,958 THEY'RE COMING OUT OF THE GATE HAND IN HAND 1351 01:03:18,694 --> 01:03:19,962 ARE THEY MARRIED? 1352 01:03:20,029 --> 01:03:21,864 OR, ARE THEY DATING? 1353 01:03:23,166 --> 01:03:25,535 -Is it too bright? -I have sunglasses. 1354 01:03:25,935 --> 01:03:28,104 I should have brought my jumpsuit. 1355 01:03:28,171 --> 01:03:30,439 -Really? Watch your foot. -Don't worry. 1356 01:03:30,740 --> 01:03:32,275 Just take your purse and go inside. 1357 01:03:32,341 --> 01:03:33,709 -I'll take your luggage. -Purse? 1358 01:03:33,776 --> 01:03:35,645 -Take yours and mine. -Are we getting on? 1359 01:03:35,711 --> 01:03:37,013 We should take this. 1360 01:03:37,079 --> 01:03:38,080 Here. 1361 01:03:38,981 --> 01:03:40,950 Just hold your purse. 1362 01:03:41,017 --> 01:03:42,752 HE'S SO CARING 1363 01:03:42,819 --> 01:03:43,820 It's heavy. 1364 01:03:44,320 --> 01:03:45,755 Did they send you the phone number? 1365 01:03:45,822 --> 01:03:48,925 Yes. Who should we call? 1366 01:03:49,091 --> 01:03:50,993 -Do you think you can do it? -I don't know. 1367 01:03:51,060 --> 01:03:52,395 -Should I? -Let's do it together. 1368 01:03:52,461 --> 01:03:53,696 No, you do it. 1369 01:03:53,763 --> 01:03:55,198 -Do you want me to do it? -Yes. 1370 01:03:55,264 --> 01:03:56,265 You'll be able to hear. 1371 01:03:56,332 --> 01:03:59,936 HOW TO CHECK IN 1. CALL UPON ARRIVAL AT THE AIRPORT 1372 01:04:05,842 --> 01:04:07,977 -Hello. -Hello? 1373 01:04:08,077 --> 01:04:10,112 -Yes? -Hello, sir. 1374 01:04:10,179 --> 01:04:12,815 We made a reservation there for two people. 1375 01:04:12,882 --> 01:04:14,283 -Really? -Yes. We called to get the address. 1376 01:04:15,818 --> 01:04:18,754 I'll text you the address. 1377 01:04:18,821 --> 01:04:20,556 Okay, thank you. 1378 01:04:20,623 --> 01:04:21,624 Sure. 1379 01:04:22,391 --> 01:04:24,594 He has a really nice voice. 1380 01:04:24,660 --> 01:04:26,629 Yes. Sang-soon has a nice voice. 1381 01:04:26,696 --> 01:04:28,531 WE LIKE SANG-SOON 1382 01:04:29,465 --> 01:04:30,766 It's two men. 1383 01:04:30,833 --> 01:04:31,834 Okay. 1384 01:04:31,901 --> 01:04:33,069 IT'S ONE MAN AND ONE WOMAN 1385 01:04:33,236 --> 01:04:34,604 Did I send it? 1386 01:04:34,670 --> 01:04:37,273 SHE'S DOING YOGA BEFORE GUESTS ARRIVE 1387 01:04:38,441 --> 01:04:41,444 I'D BETTER WAKE UP 1388 01:04:47,316 --> 01:04:51,120 HE'S WAKING UP BY PLAYING GUITAR 1389 01:04:51,654 --> 01:04:55,324 THIS GUITARIST IS COMING TO HIS SENSES 1390 01:04:55,791 --> 01:04:59,128 WELCOME, NEW GUESTS 1391 01:04:59,629 --> 01:05:02,365 Let's look at the room first, then move our luggage. 1392 01:05:02,431 --> 01:05:03,633 -Really? -Yes. 1393 01:05:04,066 --> 01:05:05,067 Wow. 1394 01:05:05,801 --> 01:05:08,371 This must be it. Where is the bell? Is this it? 1395 01:05:08,437 --> 01:05:09,438 Here. 1396 01:05:09,505 --> 01:05:10,539 THEY'RE IN FRONT OF THE GATES 1397 01:05:11,941 --> 01:05:14,243 THEY'RE HERE 1398 01:05:15,645 --> 01:05:16,646 Are they here? 1399 01:05:18,347 --> 01:05:21,751 Wow. It'd be like a dream to stay here. 1400 01:05:21,817 --> 01:05:23,252 Bark. 1401 01:05:24,186 --> 01:05:26,355 SANG-SOON IS GOING OUT TO GREET THEM 1402 01:05:26,422 --> 01:05:27,623 Guana. 1403 01:05:27,957 --> 01:05:30,726 -What's your name? -It's Sang-soon Lee. What do we do? 1404 01:05:31,360 --> 01:05:32,428 It's Sang-soon. 1405 01:05:32,495 --> 01:05:34,397 -He's the president. -He's so charismatic. 1406 01:05:34,664 --> 01:05:37,033 He's so cool. 1407 01:05:38,434 --> 01:05:40,836 I want to age like him. 1408 01:05:40,903 --> 01:05:42,705 Right? It's like... 1409 01:05:42,772 --> 01:05:44,040 -Hello. -Hello. 1410 01:05:44,106 --> 01:05:45,508 -Hello. -Hello. 1411 01:05:45,641 --> 01:05:47,443 -Are you a couple? -Yes. 1412 01:05:48,244 --> 01:05:49,712 Welcome. 1413 01:05:49,779 --> 01:05:50,947 WELCOME TO HYORI'S B&B 1414 01:05:52,548 --> 01:05:54,951 THE LAST GUESTS ARE CHECKING IN 1415 01:05:55,017 --> 01:05:56,919 Wow, it's so nice here. 1416 01:05:56,986 --> 01:05:59,488 HYORI IS PREPARING WELCOMING DRINKS 1417 01:06:00,156 --> 01:06:02,992 SHE'S COMING TO GREET THEM 1418 01:06:03,292 --> 01:06:04,560 What are your names? 1419 01:06:04,694 --> 01:06:06,095 -Ye-eun. -Ye-eun. 1420 01:06:06,162 --> 01:06:07,163 -Tae-hyeok. -I'm Tae-hyeok. -Tae-hyeok. -Tae-hyeok. 1421 01:06:08,297 --> 01:06:09,332 -Hyeok. -Are you Korean? 1422 01:06:09,398 --> 01:06:11,667 My mother is Russian. 1423 01:06:11,734 --> 01:06:13,469 -Russian? No wonder. -Yes. 1424 01:06:13,536 --> 01:06:14,637 I'm mixed. 1425 01:06:14,870 --> 01:06:17,440 THEY'RE HAVING A QUICK INTRODUCTION 1426 01:06:17,540 --> 01:06:19,108 Are you here until Tuesday? 1427 01:06:19,175 --> 01:06:20,409 -Two nights? -Yes, Tuesday. 1428 01:06:20,476 --> 01:06:23,079 -Sunday, Monday, Tuesday? -Monday and Tuesday. 1429 01:06:23,412 --> 01:06:25,815 -You're not married, right? -No. 1430 01:06:26,916 --> 01:06:28,584 Did you ask your mother for permission? 1431 01:06:30,052 --> 01:06:32,054 HER MOTHER APPROVED 1432 01:06:32,121 --> 01:06:33,522 I'm currently in China. 1433 01:06:33,589 --> 01:06:34,623 -Really? -Yes. 1434 01:06:34,690 --> 01:06:37,994 I came to Korea for a short time. 1435 01:06:38,060 --> 01:06:39,996 -We wanted to travel. -I see. 1436 01:06:40,062 --> 01:06:44,233 You can sleep here with the curtains. 1437 01:06:44,300 --> 01:06:46,669 Or, you can sleep in the camping car. 1438 01:06:46,736 --> 01:06:48,304 -What would you like? -Camping car? 1439 01:06:48,371 --> 01:06:50,039 That's probably better. 1440 01:06:50,306 --> 01:06:51,507 We'll give you a lot of blankets. The curtains are a little... 1441 01:06:52,975 --> 01:06:55,144 -Right? It's a little... -Yes. 1442 01:06:55,211 --> 01:06:56,812 We're okay, but... 1443 01:06:57,646 --> 01:07:01,784 If you want to talk in private... You'll talk all night, right? 1444 01:07:01,851 --> 01:07:04,320 -Yes. -We have to talk all night. 1445 01:07:04,387 --> 01:07:05,788 WE'LL BE TALKING ALL NIGHT LONG 1446 01:07:06,122 --> 01:07:07,690 Cover it with your clothes. 1447 01:07:07,757 --> 01:07:09,792 Mom is watching. 1448 01:07:10,092 --> 01:07:12,228 -She might. -She might watch it. 1449 01:07:12,728 --> 01:07:15,564 Should we give you a tour? 1450 01:07:15,631 --> 01:07:16,632 -Yes. -Yes. 1451 01:07:16,699 --> 01:07:21,704 I'll show you where to wash. You can wash your face here. 1452 01:07:21,771 --> 01:07:23,372 Okay. Is this an oven? 1453 01:07:23,439 --> 01:07:24,440 -Yes. -Yes. 1454 01:07:24,507 --> 01:07:25,341 HE'S CHECKING THE OVEN 1455 01:07:26,375 --> 01:07:27,243 That's great. 1456 01:07:27,309 --> 01:07:29,545 You must like his cooking more than going out to eat. 1457 01:07:29,612 --> 01:07:30,780 Yes, that's right. 1458 01:07:32,815 --> 01:07:35,885 If you want to drink coffee... Do you know how to use the machine? 1459 01:07:35,951 --> 01:07:37,219 Yes. 1460 01:07:37,386 --> 01:07:39,055 -This one? -Yes. 1461 01:07:39,121 --> 01:07:42,925 HE KNOWS HOW TO MAKE COFFEE 1462 01:07:44,794 --> 01:07:48,330 There are so many trees here. 1463 01:07:49,265 --> 01:07:51,901 If you're in China and she's in Korea, 1464 01:07:52,234 --> 01:07:54,036 you must have missed each other. 1465 01:07:54,603 --> 01:07:58,474 We've never stayed together this long in Korea before. 1466 01:07:58,541 --> 01:07:59,842 -No? -No. 1467 01:08:00,142 --> 01:08:04,080 We'd meet in the morning. If we're lucky, we would hang out 1468 01:08:04,380 --> 01:08:05,714 until the last train. 1469 01:08:05,781 --> 01:08:07,616 Even the last train ends early. 1470 01:08:08,851 --> 01:08:11,153 We get to stay three days together thanks to you. 1471 01:08:12,421 --> 01:08:14,123 Enjoy it while you can. 1472 01:08:15,558 --> 01:08:18,561 CHUCKLING 1473 01:08:18,994 --> 01:08:20,629 You two look good together. 1474 01:08:20,696 --> 01:08:22,698 THE LONG-DISTANCE COUPLE ARE CUTE 1475 01:08:23,232 --> 01:08:24,633 Aren't you hungry? 1476 01:08:24,700 --> 01:08:27,036 -Let's go eat. -You get hungry if you talk a lot. 1477 01:08:27,636 --> 01:08:29,071 Eat something here. 1478 01:08:29,138 --> 01:08:30,739 You can eat ramen. 1479 01:08:31,073 --> 01:08:34,009 Do you want to eat here or eat out? 1480 01:08:34,076 --> 01:08:37,313 -We'll just go out to eat. -We'll eat out. 1481 01:08:37,847 --> 01:08:38,914 -Have fun. -Okay. 1482 01:08:38,981 --> 01:08:40,216 -Okay. -See you soon. 1483 01:08:40,282 --> 01:08:42,218 THEY'RE HEADING TO A RESTAURANT 1484 01:08:42,718 --> 01:08:44,653 -Is it? -Give me your bag. Is it heavy? 1485 01:08:44,720 --> 01:08:46,055 No, I'm fine. 1486 01:08:46,388 --> 01:08:49,225 THEY'RE SWEET EVEN AS THEY LEAVE 1487 01:08:49,425 --> 01:08:51,627 -It's really heavy. -No, it's not. 1488 01:08:51,694 --> 01:08:52,761 ALL OF THE GUEST HAVE GONE OUT 1489 01:08:53,796 --> 01:08:57,299 IT'S QUIET AT THE B&B THIS AFTERNOON 1490 01:08:58,234 --> 01:09:04,773 GUANA IS SLEEPING, AND SAM-SIK IS RESTING 1491 01:09:05,274 --> 01:09:06,942 BLANK 1492 01:09:07,009 --> 01:09:10,346 HYORI'S ZONING OUT TIME 1493 01:09:11,046 --> 01:09:14,183 Hyori, I'll go get groceries. 1494 01:09:14,250 --> 01:09:15,251 OKAY 1495 01:09:16,819 --> 01:09:19,221 SANG-SOON IS OFF TO GET GROCERIES 1496 01:09:19,288 --> 01:09:21,323 HOWEVER, HE STOPPED 1497 01:09:22,191 --> 01:09:24,560 STARING 1498 01:09:24,827 --> 01:09:26,395 ROLLING 1499 01:09:26,462 --> 01:09:27,596 What are you looking at? 1500 01:09:28,063 --> 01:09:29,031 Hey. 1501 01:09:30,399 --> 01:09:31,467 Get on. No. 1502 01:09:34,537 --> 01:09:37,373 HE'S LEAVING AFTER SAYING A JOKE 1503 01:09:41,277 --> 01:09:45,648 SHINYANGSEOPJI BEACH 1504 01:09:47,616 --> 01:09:51,287 IT'S THE BEACH! 1505 01:09:52,254 --> 01:09:55,357 YOU CAN ENJOY WATER SPORTS AND LOOK AT THE MAGNIFICIENT VIEW 1506 01:09:55,424 --> 01:09:56,559 Over there, too. 1507 01:09:57,626 --> 01:09:58,894 -I'm tired. -Was that ten minutes? 1508 01:09:58,961 --> 01:10:00,963 -I don't know. -Was it? 1509 01:10:01,030 --> 01:10:02,965 There are so many seaweeds. 1510 01:10:03,032 --> 01:10:04,867 It feels so strange. 1511 01:10:04,934 --> 01:10:06,468 Seaweed soup! 1512 01:10:06,535 --> 01:10:07,970 SEAWEED SOUP? 1513 01:10:08,304 --> 01:10:10,673 -Why are there so many seaweeds? -I don't know. 1514 01:10:10,739 --> 01:10:13,008 It's so ticklish! 1515 01:10:13,075 --> 01:10:14,176 THERE ARE TOO MANY SEAWEEDS 1516 01:10:14,977 --> 01:10:16,779 YOU CAN HAVE IT 1517 01:10:17,713 --> 01:10:21,016 AT THIS AGE, EVEN A SEAWEED CAN MAKE YOU LAUGH 1518 01:10:21,884 --> 01:10:25,020 IT'S NOT ENOUGH TO ENJOY JUST THE BEACH 1519 01:10:26,322 --> 01:10:28,624 LET'S GO UNDERWATER 1520 01:10:28,924 --> 01:10:31,694 THEY'RE EXPLORING THE UNDERWATER AT AN AQUARIUM 1521 01:10:31,794 --> 01:10:33,996 -That one is so cool. -Yes. 1522 01:10:34,063 --> 01:10:36,732 VARIOUS SEA CREATURES OF EVERY COLOR CATCH THEIR EYES 1523 01:10:36,799 --> 01:10:39,835 That one over there. You could put your hand in it. 1524 01:10:45,941 --> 01:10:47,843 Could they last on that? 1525 01:10:47,910 --> 01:10:49,178 Of course. 1526 01:10:50,012 --> 01:10:53,349 WHILE THE MUSICAL DUO ARE ON THE ROAD, 1527 01:10:53,415 --> 01:10:55,284 WHAT ARE THE INCHEON TWINS DOING? 1528 01:10:55,351 --> 01:11:02,057 THEY'RE HAVING AN EXPEDITION THAT TAKES THEM THROUGH 60 STOPS 1529 01:11:02,591 --> 01:11:03,626 We're almost there. 1530 01:11:03,993 --> 01:11:05,394 -No! -Is that it? 1531 01:11:05,594 --> 01:11:06,729 That's our bus! 1532 01:11:08,063 --> 01:11:09,231 -Hey! -That's us! 1533 01:11:09,531 --> 01:11:10,633 Sir! 1534 01:11:12,635 --> 01:11:17,740 WILL THIS BUS TAKE US TO THE FLEA MARKET? WHERE IS IT TAKING US? 1535 01:11:17,806 --> 01:11:20,276 BLANK 1536 01:11:20,342 --> 01:11:23,712 WE HAVE NO IDEA DID THEY GET TO THE FLEA MARKET? 1537 01:11:27,983 --> 01:11:31,620 THEY STILL HAVE TO WALK 2KM 1538 01:11:31,687 --> 01:11:33,155 How much longer do we have to walk? 1539 01:11:33,889 --> 01:11:35,057 I'm so tired. 1540 01:11:35,124 --> 01:11:37,393 THEY HAVE TO CLIMB UP FROM THE UNDERGROUND 1541 01:11:38,227 --> 01:11:42,498 THE TWINS ARE WALKING MORE 1542 01:11:43,699 --> 01:11:45,401 I think we're almost there. 1543 01:11:45,801 --> 01:11:48,137 I think it's around the corner. 1544 01:11:48,504 --> 01:11:50,272 Right? I think it's here. 1545 01:11:50,706 --> 01:11:52,608 It's here. Wow. 1546 01:11:52,675 --> 01:11:53,842 THEY FINALLY ARRIVED 1547 01:11:54,043 --> 01:11:56,478 NORMALLY, IT'S A QUIET CAFE STREET 1548 01:11:56,578 --> 01:12:00,316 IT BECOMES A SMALL MARKET ONCE A MONTH 1549 01:12:00,683 --> 01:12:03,352 -That pouch is cute. -It's really cute. 1550 01:12:03,719 --> 01:12:05,654 -This is so nice. -I like the bracelet. 1551 01:12:05,721 --> 01:12:07,323 Isn't it so cute? 1552 01:12:07,389 --> 01:12:08,857 It's so cute. 1553 01:12:08,924 --> 01:12:10,626 -It's nice. -Isn't it? 1554 01:12:11,894 --> 01:12:13,529 -Thank you. -Thank you. 1555 01:12:13,595 --> 01:12:14,563 Thank you. 1556 01:12:14,630 --> 01:12:17,900 SHOULD WE GO IN THE CAFE? 1557 01:12:19,068 --> 01:12:22,938 THEY DECIDED TO WAIT FOR THEIR ROOMMATES WHILE HAVING SOME WINE 1558 01:12:24,740 --> 01:12:26,775 Are they selling food? 1559 01:12:26,842 --> 01:12:27,943 I think so. 1560 01:12:28,777 --> 01:12:29,912 THEY'RE HERE 1561 01:12:29,978 --> 01:12:31,080 Tae-yun. 1562 01:12:31,513 --> 01:12:32,581 Tae-yun. 1563 01:12:33,215 --> 01:12:35,050 -Hello. -Hello! 1564 01:12:35,184 --> 01:12:36,185 Are you here? THEY FOUND EACH OTHER 1565 01:12:38,787 --> 01:12:40,622 We're having some wine. 1566 01:12:40,689 --> 01:12:41,824 Wine? Can I have some? 1567 01:12:41,890 --> 01:12:44,293 -We were drinking inside. -Hello. 1568 01:12:44,660 --> 01:12:46,929 -I'm having a soda. -We'll drink there. 1569 01:12:46,995 --> 01:12:48,831 -Coffee? -It's a cafe. 1570 01:12:48,897 --> 01:12:50,132 -Then, 6 p.m.? -Yes. 1571 01:12:50,199 --> 01:12:51,600 Okay, we'll meet at 6 p.m. 1572 01:12:51,667 --> 01:12:53,268 Okay. 1573 01:12:54,169 --> 01:12:55,170 THEY'RE HAVING COFFEE 1574 01:12:55,237 --> 01:12:57,106 Which one did you get? Five grains? 1575 01:12:57,172 --> 01:12:59,942 I think this one is... 1576 01:13:00,376 --> 01:13:04,213 WHILE THE GUESTS' AFTERNOON IS PASSING, 1577 01:13:05,214 --> 01:13:08,083 SOMEONE IS ON THE ROAD 1578 01:13:08,884 --> 01:13:11,820 HYORI IS GOING SOMEWHERE 1579 01:13:13,922 --> 01:13:15,424 WHEN THEY WERE CLEANING THIS MORNING 1580 01:13:15,491 --> 01:13:17,292 I want to go swimming. 1581 01:13:17,359 --> 01:13:18,927 -Swimming? -Yes. 1582 01:13:18,994 --> 01:13:20,996 -Where? The ocean? -Yes. 1583 01:13:22,765 --> 01:13:26,001 SHE FELT LIKE GOING TO THE OCEAN 1584 01:13:27,403 --> 01:13:30,606 IT'S A PLACE NOT TOO FAR FROM HOME 1585 01:13:32,307 --> 01:13:36,111 THE CLEAR WATERS AND BLUE WAVES ALWAYS WELCOME YOU 1586 01:13:37,045 --> 01:13:40,983 IT'S A SMALL BUT BEAUTIFUL BEACH, GWAKJI GWAMUL BEACH 1587 01:15:13,408 --> 01:15:19,081 HYORI'S PHONE WON'T STOP RINGING. WHO IS CALLING HER? 1588 01:15:19,781 --> 01:15:22,851 HER HUSBAND FINISHED SHOPPING FOR GROCERIES 1589 01:15:24,319 --> 01:15:27,489 HE'S CALLING HER AGAIN 1590 01:15:27,990 --> 01:15:30,559 ENJOYING HERSELF 1591 01:15:31,159 --> 01:15:35,898 SHE'S OUT TO SWIM AND WON'T PICK UP 1592 01:15:37,366 --> 01:15:41,970 I BET SHE'S HAVING FUN BY HERSELF 1593 01:15:42,571 --> 01:15:45,073 THEN, I WILL GO HAVE FUN TOO 1594 01:15:45,140 --> 01:15:47,609 FEATURING SUN-SIM, GUANA, SEOK-SAM, AND MOCHA 1595 01:15:47,843 --> 01:15:50,279 DAD IS SO COOL 1596 01:15:50,479 --> 01:15:52,314 WE'RE SO EXCITED 1597 01:15:53,482 --> 01:15:57,486 IF YOU GO TO THE OCEAN, I WILL GO TO THE MOUNTAINS 1598 01:15:59,922 --> 01:16:02,024 The weather is so nice again. 1599 01:16:03,158 --> 01:16:06,562 I LOVE THE SUN 1600 01:16:07,563 --> 01:16:11,066 HYORI RETURNS HOME 1601 01:16:12,334 --> 01:16:14,903 WHAT DOES SHE DO AS SOON AS SHE'S BACK? 1602 01:16:16,705 --> 01:16:19,908 COLLECT THE COMFORTERS 1603 01:16:21,243 --> 01:16:25,213 SHE CAN DO IT ALL BY HERSELF 1604 01:16:27,583 --> 01:16:32,688 SHE'S MOVING THE SCREENS 1605 01:16:34,823 --> 01:16:38,293 SHE'S READY TO ENJOY A BATH 1606 01:16:39,027 --> 01:16:42,064 MEANWHILE, SANG-SOON AND THE DOGS RETURNED 1607 01:16:42,931 --> 01:16:44,733 -Hyori. -Yes? 1608 01:16:45,133 --> 01:16:47,402 -What are you doing? -Taking a bath. 1609 01:16:47,469 --> 01:16:49,004 -What? -Taking a bath. 1610 01:16:49,071 --> 01:16:50,072 -A bath? -Guana. 1611 01:16:50,138 --> 01:16:52,240 -Did you have fun? -Yes. 1612 01:16:52,608 --> 01:16:56,345 HE'S COLLECTING LAUNDRY 1613 01:16:58,280 --> 01:17:01,717 HE'S FOLDING LAUNDRY LIKE A HOUSEWIFE 1614 01:17:02,351 --> 01:17:03,952 -Are they dry? -Yes. 1615 01:17:04,620 --> 01:17:05,687 I used the dryer. 1616 01:17:06,622 --> 01:17:07,823 -Hyori. -Yes? 1617 01:17:07,889 --> 01:17:08,957 Aren't you hungry? 1618 01:17:09,091 --> 01:17:10,626 Didn't you buy food? 1619 01:17:10,959 --> 01:17:13,128 I bought ingredients for shabu-shabu. 1620 01:17:13,195 --> 01:17:14,663 Should we eat that? 1621 01:17:15,464 --> 01:17:20,669 TODAY'S DINNER IS A SEAFOOD HOT POT 1622 01:17:21,203 --> 01:17:23,772 GATHER THE VEGETABLES 1623 01:17:24,006 --> 01:17:26,508 AND WASH THEM UNDER RUNNING WATER 1624 01:17:26,575 --> 01:17:29,911 THEY PREPARED THE SEAFOOD TOO 1625 01:17:29,978 --> 01:17:31,413 They can already smell it. 1626 01:17:31,847 --> 01:17:32,848 I know. 1627 01:17:32,914 --> 01:17:34,149 THE ROOMMATES ARE BACK 1628 01:17:34,716 --> 01:17:36,451 -Did you have fun? -We're back. 1629 01:17:36,518 --> 01:17:37,853 We're back. 1630 01:17:37,919 --> 01:17:39,521 You bought a lot. 1631 01:17:39,588 --> 01:17:40,856 We're back. 1632 01:17:40,922 --> 01:17:43,091 -Did you have fun? -Yes, we had fun. 1633 01:17:43,692 --> 01:17:45,661 -I wanted to pet the fat cat. -Where did my thing go? 1634 01:17:45,727 --> 01:17:48,130 -My clothes. -They must've tidied up. 1635 01:17:48,196 --> 01:17:52,701 TODAY, THEY WILL HAVE A BARBECUE 1636 01:17:55,170 --> 01:17:58,407 FIRE ON 1637 01:18:00,509 --> 01:18:03,512 FIRE ON 1638 01:18:03,712 --> 01:18:04,880 -Don't fight. -Over there. 1639 01:18:04,946 --> 01:18:07,149 -Wow. -You can barbecue there. 1640 01:18:07,215 --> 01:18:08,784 -Okay. -In the kitchen, 1641 01:18:08,850 --> 01:18:10,986 there is a pair of red tongs. You can use that. 1642 01:18:11,053 --> 01:18:12,254 -We'll use it. -Yes. 1643 01:18:12,320 --> 01:18:14,589 -Wow. Thank you. -It's awesome. 1644 01:18:14,656 --> 01:18:17,192 IT'S TIME TO EAT 1645 01:18:17,259 --> 01:18:18,527 -Do you want beer? -Yes. 1646 01:18:18,694 --> 01:18:19,995 Okay. 1647 01:18:20,762 --> 01:18:22,831 EATING 1648 01:18:23,365 --> 01:18:25,467 Yum. 1649 01:18:27,135 --> 01:18:32,274 IT'S A QUIET DINNER FOR TWO 1650 01:18:35,477 --> 01:18:39,281 SHE'S LOOKING AFTER SANG-SOON 1651 01:18:40,215 --> 01:18:43,585 THEY'RE ENJOYING THEIR DINNER 1652 01:18:44,186 --> 01:18:45,587 Four cups. 1653 01:18:45,654 --> 01:18:47,989 THEY CAME IN TO GRAB BARBECUE MATERIALS 1654 01:18:49,191 --> 01:18:52,094 Do you want to take some of these and grill it? 1655 01:18:52,160 --> 01:18:56,064 Put it on the fire. Grill it. 1656 01:18:56,131 --> 01:18:57,232 Also, 1657 01:18:57,766 --> 01:18:59,901 -We need sauce. -put some cheese on it. 1658 01:18:59,968 --> 01:19:01,169 -On top of it? -Yes. 1659 01:19:01,236 --> 01:19:03,805 -Once it opens up, put cheese on it. -Okay. 1660 01:19:03,872 --> 01:19:06,875 -Wow. -Thank you. We'll enjoy it. 1661 01:19:07,075 --> 01:19:09,978 IT'S BUSY INSIDE THE B&B 1662 01:19:11,580 --> 01:19:14,883 AT THAT HOUR AT THE JEJU INTERNATIONAL AIRPORT 1663 01:19:15,784 --> 01:19:17,319 JI-EUN ARRIVED IN JEJU ISLAND 1664 01:19:17,385 --> 01:19:19,321 -We'll go. -Okay. 1665 01:19:19,621 --> 01:19:21,757 Did anything happen? 1666 01:19:21,823 --> 01:19:24,226 What about the guests? 1667 01:19:24,292 --> 01:19:25,761 Did anything fun happen? 1668 01:19:25,827 --> 01:19:27,629 Nothing much happened. 1669 01:19:28,396 --> 01:19:31,099 I messaged Hyori, 1670 01:19:31,166 --> 01:19:34,402 and she sounded really busy. That's why... 1671 01:19:35,604 --> 01:19:39,474 I'D BETTER CALL THEM TO LET THEM KNOW I'M HERE 1672 01:19:45,180 --> 01:19:48,049 IT'S JI-EUN CALLING 1673 01:19:48,950 --> 01:19:49,985 Hello? 1674 01:19:50,152 --> 01:19:51,486 Sang-soon. 1675 01:19:51,820 --> 01:19:53,088 Ji-eun! 1676 01:19:53,388 --> 01:19:55,457 HIS SMILE IS HUGE 1677 01:19:55,524 --> 01:19:56,792 -Sang-soon. -Where are you? 1678 01:19:56,858 --> 01:19:59,427 I just landed in Jeju Island. 1679 01:19:59,494 --> 01:20:00,595 Really? 1680 01:20:01,096 --> 01:20:02,230 You must be tired. 1681 01:20:02,297 --> 01:20:04,566 -No, I'm not tired. -You're at the airport? I'm on my way there. 1682 01:20:06,968 --> 01:20:08,904 -I see. -Yes. -Okay. -I'll be there soon. 1683 01:20:11,406 --> 01:20:13,575 -Okay. -See you in a bit. 1684 01:20:13,642 --> 01:20:15,076 -Hurry over. -Okay. 1685 01:20:15,143 --> 01:20:16,144 Okay. 1686 01:20:16,711 --> 01:20:18,580 Ji-eun is on her way 1687 01:20:19,114 --> 01:20:20,248 -from the airport. -Here? 1688 01:20:20,315 --> 01:20:21,583 -Yes. -Really? 1689 01:20:22,651 --> 01:20:25,687 SANG-SOON IS IN A GOOD MOOD 1690 01:20:27,122 --> 01:20:28,089 It's dying. 1691 01:20:28,156 --> 01:20:29,024 SHALL I GET TO WORK? 1692 01:20:31,193 --> 01:20:33,829 Add more firewood. 1693 01:20:34,396 --> 01:20:37,899 BLOWING 1694 01:20:39,801 --> 01:20:41,469 OH! JESUS! 1695 01:20:41,536 --> 01:20:43,738 You surprised me. 1696 01:20:46,107 --> 01:20:48,710 -That's cool. -I thought you were Hephaestus. 1697 01:20:49,377 --> 01:20:51,246 -What did you say? -Hephaestus. 1698 01:20:51,313 --> 01:20:52,480 WHAT IS THAT? 1699 01:20:54,282 --> 01:20:56,918 A Greek god... Fire... 1700 01:20:56,985 --> 01:20:58,019 HE'S COMPARED TO A GOD 1701 01:20:58,086 --> 01:20:59,354 It's burning. 1702 01:20:59,621 --> 01:21:00,922 Should I bring a plate? 1703 01:21:00,989 --> 01:21:02,524 -Seriously. -Wow. 1704 01:21:02,591 --> 01:21:03,825 How cute. 1705 01:21:04,025 --> 01:21:05,560 -You're so pretty. -They're waiting. 1706 01:21:05,627 --> 01:21:07,696 Hey. You guys. 1707 01:21:08,129 --> 01:21:10,165 They're going to think we starve you. 1708 01:21:11,399 --> 01:21:13,468 Don't act like you're starving. 1709 01:21:14,135 --> 01:21:16,171 -Gosh. -Don't you eat kibbles? 1710 01:21:17,806 --> 01:21:20,775 SOMEONE IS ON HER WAY 1711 01:21:21,109 --> 01:21:25,714 HER OUTFIT AND HER WALK LOOK FAMILIAR 1712 01:21:26,815 --> 01:21:27,782 RICE CAKE 1713 01:21:27,949 --> 01:21:30,685 SHE DROPPED HER JACKET 1714 01:21:32,520 --> 01:21:36,124 SHE'S FINALLY BACK 1715 01:21:37,359 --> 01:21:39,361 -Gosh. -Hello! 1716 01:21:40,829 --> 01:21:42,264 -Gosh. -Hello! 1717 01:21:42,330 --> 01:21:44,099 -Ji-eun! -Hyori. 1718 01:21:44,165 --> 01:21:46,468 -What is that? -Hello. 1719 01:21:46,935 --> 01:21:48,603 -Here. -Why do you have so much stuff? 1720 01:21:48,670 --> 01:21:49,905 -This is... -What is it? 1721 01:21:49,971 --> 01:21:52,641 -My aunt gave me... -What? 1722 01:21:52,707 --> 01:21:54,676 -She gave me side dishes. -Really? 1723 01:21:54,743 --> 01:21:56,011 This is a gift. 1724 01:21:56,077 --> 01:21:58,079 -Is it alcohol? -I got it from the duty-free. 1725 01:21:58,613 --> 01:22:00,315 I missed you. 1726 01:22:00,382 --> 01:22:01,883 You look tired. 1727 01:22:01,950 --> 01:22:04,786 WHAT DID SHE BRING? 1728 01:22:04,986 --> 01:22:07,122 -This is for you. -What is it? 1729 01:22:08,890 --> 01:22:10,692 -Is it okay to open it here? -It looks meaningful. 1730 01:22:10,759 --> 01:22:11,860 Is it okay to open it? 1731 01:22:11,927 --> 01:22:13,361 -What is this? -Underwear... 1732 01:22:13,428 --> 01:22:16,064 MY GOODNESS 1733 01:22:16,131 --> 01:22:17,365 -Hey. -Yes? 1734 01:22:17,432 --> 01:22:20,869 -My butt will show. -I like it. 1735 01:22:20,936 --> 01:22:24,539 We'll be closing business soon. 1736 01:22:24,606 --> 01:22:27,442 ARE YOU PROUD OF ME? 1737 01:22:28,076 --> 01:22:29,744 Are these the side dishes? 1738 01:22:29,811 --> 01:22:32,213 There's so much. We should thank her. 1739 01:22:32,280 --> 01:22:33,415 Yes. 1740 01:22:33,615 --> 01:22:36,051 -It must have been hard to carry it here. -Yes. 1741 01:22:36,318 --> 01:22:39,321 IT'S TIME TO MEET THE NEW GUESTS 1742 01:22:39,421 --> 01:22:41,089 Our staff is back. 1743 01:22:41,156 --> 01:22:42,624 -Hello. -Hello. -Hello. -Hello. 1744 01:22:44,793 --> 01:22:46,828 -Hello. -These two are twins. 1745 01:22:46,895 --> 01:22:48,296 WOW, TWINS! 1746 01:22:48,363 --> 01:22:50,865 -These two are studying music. -Wow. 1747 01:22:50,932 --> 01:22:53,335 -"Wow." -Nice to meet you. 1748 01:22:53,635 --> 01:22:55,971 When are you leaving? Did you come yesterday? 1749 01:22:56,171 --> 01:22:58,273 -Yes, yesterday. -Yes, we all came yesterday. 1750 01:22:58,340 --> 01:22:59,541 Yesterday. 1751 01:22:59,607 --> 01:23:01,676 -Tomorrow... -We're leaving tomorrow morning. 1752 01:23:01,743 --> 01:23:03,578 -And we're... -Tomorrow morning? 1753 01:23:03,645 --> 01:23:04,879 We have to get up at 5:30 a.m. 1754 01:23:04,946 --> 01:23:06,014 -Really? -Really? 1755 01:23:06,081 --> 01:23:08,316 -What about breakfast? -We should leave at 6:30 a.m. 1756 01:23:08,383 --> 01:23:10,552 -Yes, we should leave then. -It's an 8:00 a.m. flight. 1757 01:23:10,618 --> 01:23:14,389 We normally take Polaroid pictures before you check out. 1758 01:23:14,456 --> 01:23:15,790 -What do we do? -Right. 1759 01:23:15,857 --> 01:23:18,259 Let's take it today then. 1760 01:23:18,326 --> 01:23:20,261 -Yes. -We almost didn't get one. 1761 01:23:20,328 --> 01:23:21,997 -We wanted to take one. -That was close. 1762 01:23:22,063 --> 01:23:23,865 We can get a polaroid in there too. 1763 01:23:23,932 --> 01:23:25,667 -We're taking so many. -One, two... 1764 01:23:25,734 --> 01:23:27,669 We're taking extras for you. 1765 01:23:28,536 --> 01:23:29,971 I closed my eyes. 1766 01:23:31,306 --> 01:23:32,140 No. 1767 01:23:32,207 --> 01:23:35,210 One, two, three. 1768 01:23:36,945 --> 01:23:39,080 One, two, three. 1769 01:23:39,147 --> 01:23:40,148 Ta-da. 1770 01:23:41,149 --> 01:23:42,684 -Thank you! -Thank you! 1771 01:23:42,751 --> 01:23:44,719 IT WAS A BRIEF ENCOUNTER BUT WILL LAST LONG 1772 01:23:44,986 --> 01:23:46,021 Ji-eun. 1773 01:23:46,087 --> 01:23:48,623 -Yes. -I'm going home. 1774 01:23:48,690 --> 01:23:49,958 -As soon as I meet you. -Goodnight. 1775 01:23:50,025 --> 01:23:51,793 I know. What do I do? 1776 01:23:51,860 --> 01:23:53,595 -It's too bad. -Thank you so much. 1777 01:23:53,661 --> 01:23:56,831 Thank you so much. 1778 01:23:56,898 --> 01:23:58,533 I should go home now. 1779 01:23:58,600 --> 01:23:59,834 Where are you staying? 1780 01:23:59,901 --> 01:24:02,370 My room is just around the corner. 1781 01:24:02,437 --> 01:24:06,007 I'll make you breakfast tomorrow. 1782 01:24:06,074 --> 01:24:06,908 Really? 1783 01:24:06,975 --> 01:24:08,076 Unbelievable. 1784 01:24:08,143 --> 01:24:10,111 -Be careful on your way back. -Okay. 1785 01:24:10,178 --> 01:24:12,414 -Goodnight. -Goodnight. 1786 01:24:13,314 --> 01:24:15,016 Guana, walk her home. 1787 01:24:15,083 --> 01:24:16,551 Guana, go. 1788 01:24:17,352 --> 01:24:19,921 -Take IU home. -She could ride Guana. 1789 01:24:19,988 --> 01:24:21,122 No... 1790 01:24:21,623 --> 01:24:23,224 -Fail. -She keeps wandering here. 1791 01:24:23,291 --> 01:24:24,559 Nope. Fail. 1792 01:24:25,060 --> 01:24:26,127 Her face is this small. 1793 01:24:26,194 --> 01:24:27,495 -I'm stunned. -She has great skin. 1794 01:24:27,562 --> 01:24:29,130 Yes, her skin is perfect. 1795 01:24:29,197 --> 01:24:30,265 Seriously. 1796 01:24:30,331 --> 01:24:32,567 That's amazing. I could lift her with one hand. 1797 01:24:32,634 --> 01:24:34,536 -What are you... -She's light. 1798 01:24:34,903 --> 01:24:36,838 She's so skinny. -She would be very light. -I could hold her up. 1799 01:24:39,441 --> 01:24:41,109 -What is this? -Right. 1800 01:24:41,176 --> 01:24:42,644 Well, that was not good. 1801 01:24:44,479 --> 01:24:49,317 SHE'S BACK IN HER ROOM AFTER TWO DAYS 1802 01:24:53,721 --> 01:24:55,290 MOANING 1803 01:24:57,125 --> 01:24:58,259 Jeez. 1804 01:25:02,197 --> 01:25:05,200 AS SOON AS SHE RETURNS TO HER ROOM, 1805 01:25:05,266 --> 01:25:11,539 SHE'S HUMMING HYORI AND JI-EUN'S SONG 1806 01:25:12,273 --> 01:25:17,445 DID SHE FINISH WRITING THE LYRICS TO THE SECOND VERSE? 1807 01:25:19,314 --> 01:25:23,918 SHE FINISHED TAKING A SHOWER 1808 01:25:26,154 --> 01:25:28,356 SHE'S ABOUT TO GO TO BED 1809 01:25:29,324 --> 01:25:31,960 WHEN SHE OPENS THE FRIDGE 1810 01:25:32,994 --> 01:25:35,864 GIVE ME CHOCOLATE! 1811 01:25:39,467 --> 01:25:42,604 I LOVE SWEETS! 1812 01:25:43,438 --> 01:25:47,008 MAKE SURE TO BRUSH YOUR TEETH 1813 01:25:49,711 --> 01:25:51,346 I'll do it now. 1814 01:25:51,412 --> 01:25:52,780 THE COUPLE ARE BACK 1815 01:25:53,114 --> 01:25:55,750 -I'm empty-handed. -Did you guys have fun? 1816 01:25:55,817 --> 01:25:56,851 You're coming back late. 1817 01:25:56,918 --> 01:25:58,586 -Yes. -We're late. 1818 01:25:59,454 --> 01:26:02,991 THE COUPLE WILL SLEEP IN THE CAMPING CAR 1819 01:26:03,558 --> 01:26:05,126 If by any chance 1820 01:26:05,493 --> 01:26:07,028 you find the car uncomfortable, 1821 01:26:07,495 --> 01:26:09,831 -just go inside and sleep there. -Draw the curtains. 1822 01:26:09,898 --> 01:26:11,032 You can sleep there too. 1823 01:26:12,100 --> 01:26:13,601 -That would be cool. -Hello. 1824 01:26:13,668 --> 01:26:15,303 -They're twins. -Here they are. 1825 01:26:15,370 --> 01:26:16,771 -Hello. -They're twins. 1826 01:26:16,838 --> 01:26:18,173 Hello. 1827 01:26:18,239 --> 01:26:20,542 -I want to eat sundae. -I have jelly. 1828 01:26:20,608 --> 01:26:22,110 -Me too. -Have some jelly. 1829 01:26:22,177 --> 01:26:24,179 -Thank you. -Isn't this really popular? 1830 01:26:24,245 --> 01:26:25,647 -Yes. -They're popular. 1831 01:26:25,713 --> 01:26:28,883 Did you ride paddle boards until now? 1832 01:26:28,950 --> 01:26:30,418 Before we went on them, 1833 01:26:30,485 --> 01:26:33,121 we sat on some rocks for a long time. 1834 01:26:33,588 --> 01:26:35,356 I couldn't do it. 1835 01:26:36,491 --> 01:26:38,693 I don't like physical activities. 1836 01:26:39,027 --> 01:26:40,828 YOU DON'T LOOK LIKE THE TYPE 1837 01:26:40,895 --> 01:26:42,430 I like going to the beach 1838 01:26:42,497 --> 01:26:45,366 and just listening to music while looking at the water. 1839 01:26:45,733 --> 01:26:47,302 Aren't you the same? 1840 01:26:47,368 --> 01:26:49,871 -I enjoy just lying down. -Really? 1841 01:26:50,939 --> 01:26:55,710 Why would you bother drinking in the salt water? 1842 01:26:56,644 --> 01:27:00,014 THE NIGHT IS GETTING DEEPER AT THE B&B WITH SMALL TALKS 127125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.