Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,149 --> 00:00:19,686
HYORI BECAME A TOUR GUIDE
AS THEY LOOKED AROUND GUJEJU
2
00:00:20,954 --> 00:00:24,024
THE WOMEN OF THE B&B WERE EXCITED TO SHOP
3
00:00:24,824 --> 00:00:27,961
ESPECIALLY THIS PERSON
4
00:00:28,395 --> 00:00:30,797
HYORI STARTED TO QUESTION JI-EUN'S TASTE
5
00:00:31,831 --> 00:00:33,967
Why are you trying to buy that?
6
00:00:36,002 --> 00:00:39,572
SHE LOVES PURPLE AND EVERYTHING TACKY
7
00:00:41,207 --> 00:00:43,376
Did you bring the bag again?
8
00:00:43,443 --> 00:00:45,745
AS LONG AS YOU'RE HAPPY, JI-EUN
9
00:00:46,646 --> 00:00:49,849
SOGIL-RI'S HAIR SALON IS OPEN
10
00:00:50,717 --> 00:00:53,953
THE HAIR STYLIST'S HANDS MOVED SKILLFULLY
11
00:00:54,320 --> 00:00:57,257
You're looking good right now.
You look so stylish now.
12
00:00:57,323 --> 00:00:59,092
Don't I look like a king
from an Islamic country?
13
00:00:59,159 --> 00:01:01,161
I AM A KING
14
00:01:01,928 --> 00:01:05,031
HE LOOKS NICE AND CLEAN
15
00:01:05,331 --> 00:01:06,800
You feel like a stranger.
16
00:01:07,133 --> 00:01:09,369
HYORI'S PASSION IS RUNNING WILD
17
00:01:09,836 --> 00:01:10,970
ENJOY YOUR TIME
18
00:01:11,037 --> 00:01:13,006
I'll show myself downstairs.
19
00:01:13,706 --> 00:01:16,242
DAM-I AND THE YOUNG COUPLE CHECKED OUT
20
00:01:16,743 --> 00:01:19,679
NEW GUESTS ARRIVED SOON AFTER
21
00:01:20,747 --> 00:01:23,149
THEY'RE FIVE COLLEAGUES
22
00:01:23,950 --> 00:01:25,485
What kind of work do you do?
23
00:01:26,519 --> 00:01:29,055
THEY WORK FOR A CIGARETTE COMPANY
24
00:01:29,189 --> 00:01:30,557
Do you encourage people to smoke more?
25
00:01:30,623 --> 00:01:31,758
A BUSINESS TO PROMOTE SMOKING?
26
00:01:32,025 --> 00:01:33,259
It's like, "Please use ours."
27
00:01:33,326 --> 00:01:34,928
Like, "Smoke ours
if you're going to smoke"?
28
00:01:35,328 --> 00:01:36,362
We'll be back.
29
00:01:36,429 --> 00:01:39,933
THE FIVE COLLEAGUES WENT OUT TO TOUR
30
00:01:40,567 --> 00:01:44,571
10TH DAY OF BUSINESS
31
00:01:45,472 --> 00:01:47,207
Do we have to make them rice?
32
00:01:47,707 --> 00:01:48,675
Should we?
33
00:01:49,275 --> 00:01:51,144
I like it.
34
00:01:51,211 --> 00:01:52,612
What else should we make?
35
00:01:53,313 --> 00:01:57,617
A simple soup.
Maybe egg soup or dried pollack soup?
36
00:01:57,684 --> 00:01:58,918
Do you know how to make it?
37
00:01:58,985 --> 00:02:01,387
I can research online.
38
00:02:01,521 --> 00:02:03,022
Okay. We have dried pollack.
39
00:02:03,089 --> 00:02:04,524
-Should I try it?
-Should we?
40
00:02:04,591 --> 00:02:06,059
They'll probably drink.
41
00:02:07,827 --> 00:02:11,030
NEW GUESTS ARE ON THEIR WAY
42
00:02:11,831 --> 00:02:15,201
THE NEW GUESTS ARE LANDING
AT JEJU INTERNATIONAL AIRPORT
43
00:02:16,769 --> 00:02:19,606
IT'S A GROUP OF THREE WOMEN.
WHAT KIND OF PEOPLE ARE THEY?
44
00:02:19,672 --> 00:02:21,741
LOOKING AROUND
45
00:02:22,509 --> 00:02:23,510
Let's go.
46
00:02:23,977 --> 00:02:26,746
We're so good at abiding by traffic rules.
47
00:02:26,946 --> 00:02:29,916
THESE GUESTS ARE GOOD AT FOLLOWING THE LAW
48
00:02:30,116 --> 00:02:31,217
Number four is over there.
49
00:02:31,885 --> 00:02:32,886
Number six.
50
00:02:33,786 --> 00:02:36,523
Are we riding
the rental car company's school bus?
51
00:02:36,589 --> 00:02:38,358
-No, shuttle bus...
-"School bus"?
52
00:02:38,458 --> 00:02:39,559
THEY SEEM TO BE A LITTLE CLUMSY
53
00:02:39,626 --> 00:02:41,494
-"School bus."
-It's over there.
54
00:02:41,561 --> 00:02:43,663
Let's take a picture of it.
55
00:02:44,464 --> 00:02:47,967
THEY'RE TAKING PICTURES
WHILE DOUBLE CHECKING THE AGREEMENT
56
00:02:48,401 --> 00:02:50,336
Did you check all the scratches?
57
00:02:50,403 --> 00:02:51,604
Are you done?
58
00:02:51,804 --> 00:02:54,807
AFTER CHECKING THEIR CAR,
THEY'RE GETTING ON
59
00:02:55,375 --> 00:02:56,910
-I'll make the call.
-Okay.
60
00:02:56,976 --> 00:02:58,845
HOW TO CHECK IN
1. CALL UPON ARRIVAL AT THE AIRPORT
61
00:03:04,517 --> 00:03:05,652
Yes, hello?
62
00:03:06,085 --> 00:03:08,788
Hello, my name is Yu-ra Jo.
63
00:03:09,122 --> 00:03:10,390
Hello.
64
00:03:10,690 --> 00:03:13,960
We just rented a car
and are about to leave.
65
00:03:14,260 --> 00:03:17,230
Okay. Four women in their 20s?
66
00:03:17,997 --> 00:03:21,401
Okay. We'll see you around 4 p.m.
or 4:30 p.m. here.
67
00:03:21,568 --> 00:03:24,637
Okay. See you soon.
68
00:03:24,704 --> 00:03:26,072
THEY WILL CHECK IN IN AN HOUR Let's go!
69
00:03:28,708 --> 00:03:29,776
My goodness.
70
00:03:29,842 --> 00:03:31,878
THEY'RE STARTING THEIR TRIP
71
00:03:32,445 --> 00:03:35,481
-Ji-eun, go and sleep for an hour.
-Yes?
72
00:03:36,249 --> 00:03:37,383
Okay.
73
00:03:38,117 --> 00:03:41,487
JI-EUN IS GOING HOME TO TAKE A BREAK
74
00:03:42,388 --> 00:03:45,692
RUNNING AT FULL SPEED
75
00:03:46,459 --> 00:03:47,460
THE COUPLE ARE RESTING
76
00:03:47,527 --> 00:03:49,562
SEOK-SAM AND KO-SIL
77
00:03:49,929 --> 00:03:51,464
What is so fun about doing that?
78
00:03:53,132 --> 00:03:54,000
Why...
79
00:03:54,867 --> 00:03:56,135
She's biting her neck.
80
00:03:56,769 --> 00:04:00,006
You ask why they find it fun,
but it's fun to watch.
81
00:04:00,406 --> 00:04:01,908
-I keep on watching them.
-Yes.
82
00:04:02,675 --> 00:04:05,612
STARING
83
00:04:05,778 --> 00:04:07,547
She was staring at me.
84
00:04:07,947 --> 00:04:09,749
Seok-sam.
85
00:04:10,216 --> 00:04:11,251
WHISTLING
86
00:04:11,484 --> 00:04:13,620
SHE'S RESPONDING RIGHT AWAY
87
00:04:13,853 --> 00:04:14,887
SHE RAN TO HER DAD
88
00:04:14,954 --> 00:04:17,457
Good girl. Gosh.
89
00:04:18,057 --> 00:04:19,759
Go and play. Go.
90
00:04:21,594 --> 00:04:22,862
And she goes as told.
91
00:04:24,797 --> 00:04:26,699
-Ask her to come again.
-Seok-sam.
92
00:04:27,333 --> 00:04:29,068
-Come here, Seok-sam.
-Come on.
93
00:04:29,135 --> 00:04:30,603
-Jeez.
-She's suspicious.
94
00:04:31,304 --> 00:04:32,505
She doesn't want to be tricked.
95
00:04:32,572 --> 00:04:34,340
I'M GOING TO PLAY WITH KO-SIL
96
00:04:35,141 --> 00:04:36,976
SURPRISED
97
00:04:37,110 --> 00:04:39,512
HYORI IS HUMMING
98
00:04:40,613 --> 00:04:42,382
-Is that the song?
-Yes.
99
00:04:43,750 --> 00:04:45,585
THIS MORNING
100
00:04:45,652 --> 00:04:47,086
She
101
00:04:48,388 --> 00:04:51,691
HYORI'S MASTERPIECE WAS BORN
IN THE WASHROOM
102
00:04:51,958 --> 00:04:55,461
SHE WROTE THE LYRICS
WHILE THINKING OF JI-EUN
103
00:04:56,062 --> 00:04:57,363
I love it so much.
104
00:04:58,398 --> 00:05:01,234
WILL HYORI AND JI-EUN'S SONG BE BORN?
105
00:05:03,202 --> 00:05:04,771
HERE COMES SANG-SOON'S GUITAR
106
00:05:04,837 --> 00:05:06,639
-How does it go again?
-From the top?
107
00:05:10,343 --> 00:05:14,047
HE STUDIED MUSIC IN THE NETHERLANDS.
HE'S PLAYING IMPROMPTU
108
00:05:15,315 --> 00:05:17,083
-Is this it? It's nice.
-Yes.
109
00:05:18,384 --> 00:05:19,786
Can you sing a little higher?
110
00:05:19,852 --> 00:05:21,554
Yes, I have to. It's too low.
111
00:05:23,356 --> 00:05:26,826
SHE'S TRYING AGAIN
AFTER MAKING IT A PITCH HIGHER
112
00:05:27,427 --> 00:05:29,595
She has a fair face
113
00:05:31,731 --> 00:05:34,233
And a clean-cut bob
114
00:05:36,169 --> 00:05:42,375
She's like me, no she's different
115
00:05:42,975 --> 00:05:46,446
I still can't tell
116
00:05:49,549 --> 00:05:52,018
Ji-eun's lyrics
have to go in the second verse.
117
00:05:52,085 --> 00:05:53,553
That works.
118
00:05:54,320 --> 00:05:56,289
-Did you record it?
-I did.
119
00:05:57,990 --> 00:06:01,327
THEY'RE LISTENING TO THE RECORDED FILE
120
00:06:01,794 --> 00:06:03,229
She's...
121
00:06:03,396 --> 00:06:04,797
Why do I keep doing that?
122
00:06:05,264 --> 00:06:06,466
SHE MAKES HERSELF LAUGH
123
00:06:06,532 --> 00:06:07,600
I always do it.
124
00:06:07,800 --> 00:06:09,102
It's your breath.
125
00:06:09,168 --> 00:06:10,970
She's
126
00:06:11,037 --> 00:06:12,905
No, she's different
127
00:06:12,972 --> 00:06:13,973
LAUGHING
128
00:06:15,041 --> 00:06:16,476
You always do it.
129
00:06:16,843 --> 00:06:18,411
That's my vibe.
130
00:06:18,678 --> 00:06:20,646
-Vibe?
-Do you even know?
131
00:06:21,214 --> 00:06:22,615
Of course, I do.
132
00:06:22,682 --> 00:06:23,883
SONG MAKING TO BE CONTINUED We're here.
133
00:06:27,286 --> 00:06:28,821
It's so quiet.
134
00:06:31,524 --> 00:06:32,525
The bell?
135
00:06:34,327 --> 00:06:35,495
Do I press it?
136
00:06:35,561 --> 00:06:36,529
Ding-dong.
137
00:06:37,663 --> 00:06:39,265
DING DONG
138
00:06:39,632 --> 00:06:40,933
They're here.
139
00:06:42,869 --> 00:06:44,303
Come on in.
140
00:06:44,871 --> 00:06:46,139
It's open!
141
00:06:47,840 --> 00:06:49,242
Wow!
142
00:06:49,308 --> 00:06:50,276
Wow.
143
00:06:50,343 --> 00:06:51,544
WELCOME TO HYORI'S B&B
144
00:06:52,745 --> 00:06:54,547
Wow, it's a dog!
145
00:06:54,680 --> 00:06:55,715
What do I do?
146
00:06:56,249 --> 00:06:59,018
THE ANIMAL FRIENDS
ARE WELCOMING THE NEW GUESTS
147
00:06:59,252 --> 00:07:02,155
SANG-SOON IS FOLLOWING BEHIND
148
00:07:03,122 --> 00:07:04,257
Hello.
149
00:07:04,323 --> 00:07:06,492
-Hello.
-Guana, come here!
150
00:07:06,559 --> 00:07:08,027
-Hello.
-Hello.
151
00:07:08,094 --> 00:07:09,162
NICE TO MEET YOU
152
00:07:09,896 --> 00:07:11,030
Aren't there four of you?
153
00:07:11,097 --> 00:07:13,533
-One of us...
-One of us is coming tomorrow.
154
00:07:13,599 --> 00:07:16,569
-Really?
-Yes, she will go from Incheon to Gimpo.
155
00:07:16,636 --> 00:07:18,171
-Really?
-She's coming tomorrow.
156
00:07:18,471 --> 00:07:19,472
Come on in.
157
00:07:20,106 --> 00:07:21,774
-First, sit down.
-Hello.
158
00:07:21,841 --> 00:07:23,209
-Hello.
-Hello.
159
00:07:23,276 --> 00:07:24,510
-Come in.
-Okay.
160
00:07:24,811 --> 00:07:27,013
Do you want juices?
161
00:07:27,413 --> 00:07:28,414
-Are you thirsty?
-Yes.
162
00:07:28,481 --> 00:07:31,050
Wow. You're so cute. What do I do?
163
00:07:31,250 --> 00:07:34,454
SANG-SOON IS PREPARING THE WELCOMING DRINK
164
00:07:34,854 --> 00:07:37,056
What kind of work finishes in the morning?
165
00:07:37,290 --> 00:07:39,692
We work in shifts.
166
00:07:39,759 --> 00:07:41,394
What kind of work do you do?
167
00:07:43,062 --> 00:07:44,263
We're police officers
168
00:07:44,330 --> 00:07:45,598
Really? All of you?
169
00:07:45,665 --> 00:07:47,967
-Yes. All four of us.
-Really?
170
00:07:48,034 --> 00:07:50,069
-Female police officers?
-Yes.
171
00:07:50,136 --> 00:07:51,771
I see. That's really cool.
172
00:07:52,305 --> 00:07:53,840
Have these.
173
00:07:53,906 --> 00:07:55,308
-Thank you.
-Thank you.
174
00:07:55,374 --> 00:07:56,642
Honey, they're police officers.
175
00:07:56,809 --> 00:07:58,845
-Really?
-Yes. Be careful.
176
00:07:59,245 --> 00:08:00,413
Be careful.
177
00:08:00,480 --> 00:08:02,315
Are you all friends?
178
00:08:02,482 --> 00:08:04,584
-We were hired together.
-You're colleagues.
179
00:08:04,650 --> 00:08:06,118
Really?
180
00:08:06,185 --> 00:08:08,588
Do you catch burglars?
181
00:08:08,654 --> 00:08:10,523
If there is an assault,
we go out to handle it.
182
00:08:10,590 --> 00:08:12,325
We're dispatched when there is a report.
183
00:08:12,391 --> 00:08:14,227
-Really?
-We come when you call 112.
184
00:08:14,293 --> 00:08:15,394
I see.
185
00:08:15,695 --> 00:08:18,831
-I've never talked to a female officer.
-So...
186
00:08:19,065 --> 00:08:21,100
I've never talked to a singer either.
187
00:08:21,567 --> 00:08:22,568
Me too.
188
00:08:22,768 --> 00:08:24,270
That's true.
189
00:08:24,337 --> 00:08:27,206
Also, how many days will you stay?
190
00:08:27,273 --> 00:08:29,075
-Two nights, three days.
-Two nights, three days.
191
00:08:29,509 --> 00:08:31,878
If we have police officers
staying at home,
192
00:08:32,445 --> 00:08:33,679
we won't get any burglars.
193
00:08:33,746 --> 00:08:34,780
What was that?
194
00:08:34,847 --> 00:08:36,082
THEY FEEL RELIABLE
195
00:08:36,148 --> 00:08:39,719
We provide breakfast here.
196
00:08:40,553 --> 00:08:42,588
If you want to have a barbecue,
197
00:08:42,655 --> 00:08:45,791
I can start a fire for you outside.
198
00:08:45,858 --> 00:08:47,059
Just buy your own meat.
199
00:08:47,126 --> 00:08:48,528
-Okay.
-You can do that.
200
00:08:48,594 --> 00:08:50,796
You can just move all your stuff upstairs.
201
00:08:50,863 --> 00:08:52,265
-Okay.
-You'll use upstairs.
202
00:08:52,698 --> 00:08:54,333
-This is...
-Take your bag.
203
00:08:54,400 --> 00:08:55,468
It's so nice.
204
00:08:55,535 --> 00:08:59,038
Those are comforters. You can move this.
205
00:08:59,105 --> 00:09:01,807
-You can sleep here.
-It's so nice.
206
00:09:02,141 --> 00:09:04,210
Do you have a lot of guests today?
207
00:09:04,510 --> 00:09:07,146
There are five men downstairs.
208
00:09:07,213 --> 00:09:10,516
-A group of colleagues came.
-They must be from some company.
209
00:09:10,583 --> 00:09:11,851
Yes, from some company.
210
00:09:12,218 --> 00:09:14,787
-Okay.
-Take some rest, then come down.
211
00:09:14,854 --> 00:09:16,889
-Okay.
-Okay. You're so cute. Come here.
212
00:09:16,956 --> 00:09:18,057
She's running away.
213
00:09:18,124 --> 00:09:19,125
They're all going down.
214
00:09:19,191 --> 00:09:20,493
Sun-sim.
215
00:09:20,860 --> 00:09:23,062
-They only follow me around.
-I think so.
216
00:09:24,797 --> 00:09:26,599
Honey, the light looks great on you.
217
00:09:27,133 --> 00:09:29,368
Yes, that's it. Look at the sky.
218
00:09:29,435 --> 00:09:30,436
SUNBATHING MAN
219
00:09:30,503 --> 00:09:32,638
YOU'RE SO FUNNY
220
00:09:33,706 --> 00:09:36,442
IT'S SO HOT
221
00:09:36,976 --> 00:09:40,212
JI-EUN'S BREAK ENDED
222
00:09:42,214 --> 00:09:45,017
ARE THEY ALREADY HERE?
223
00:09:45,885 --> 00:09:47,520
SNEAKING
224
00:09:47,587 --> 00:09:48,754
Hey, don't run.
225
00:09:48,821 --> 00:09:50,723
-What's her name?
-Are you here?
226
00:09:50,790 --> 00:09:51,724
-Hello.
-Hello.
227
00:09:51,791 --> 00:09:53,159
She's our staff.
228
00:09:53,225 --> 00:09:54,226
Hello.
229
00:09:54,293 --> 00:09:56,362
-Your face is swollen.
-I slept a little.
230
00:09:56,429 --> 00:09:58,397
-Did you sleep well?
-Yes.
231
00:09:59,031 --> 00:10:00,433
They're police officers.
232
00:10:00,499 --> 00:10:02,668
Wow.
233
00:10:02,735 --> 00:10:03,803
-Wow.
-Be careful.
234
00:10:03,970 --> 00:10:05,805
I should be careful?
235
00:10:05,871 --> 00:10:07,073
Shouldn't I feel safer?
236
00:10:07,139 --> 00:10:09,041
Don't do anything against the law.
237
00:10:11,010 --> 00:10:13,245
-I'm...
-Are you going somewhere?
238
00:10:13,312 --> 00:10:17,183
-I have to go get groceries for tomorrow.
-I see.
239
00:10:17,249 --> 00:10:20,453
The ingredients for dried pollack soup.
That's all we need, right?
240
00:10:20,519 --> 00:10:21,354
Yes.
241
00:10:23,055 --> 00:10:24,223
We should get going.
242
00:10:24,290 --> 00:10:25,391
-See you.
-See you.
243
00:10:25,458 --> 00:10:27,693
-Okay, enjoy your food.
-Okay.
244
00:10:27,760 --> 00:10:29,028
ENJOY YOUR TIME
245
00:10:30,196 --> 00:10:31,564
I'm hungry.
246
00:10:32,465 --> 00:10:33,633
-Are we finally eating?
-Since
247
00:10:33,699 --> 00:10:35,434
we're so hungry, we should eat first.
248
00:10:36,769 --> 00:10:38,804
-See you later.
-I'll be back.
249
00:10:38,871 --> 00:10:39,905
Get on, Guana.
250
00:10:41,574 --> 00:10:44,143
-Did you sleep well?
-I slept really well.
251
00:10:45,011 --> 00:10:46,646
I thought you said you couldn't nap.
252
00:10:46,712 --> 00:10:48,881
Didn't she say she can't take naps?
253
00:10:48,948 --> 00:10:50,983
-She apparently has a hard time sleeping.
-Right.
254
00:10:52,051 --> 00:10:53,052
See you.
255
00:10:53,119 --> 00:10:54,620
-Bye.
-We'll be back.
256
00:10:56,022 --> 00:10:59,125
SANG-SOON IS OFF TO GET GROCERIES
257
00:11:01,994 --> 00:11:08,501
HYORI'S B&B TO GEUM OREUM
258
00:11:08,834 --> 00:11:10,636
-The one we're going to now
-Yes.
259
00:11:10,703 --> 00:11:14,040
is the volcanic cone where I shot
the music video of "Seoul."
260
00:11:15,274 --> 00:11:17,043
We shot it in Jeju Island.
261
00:11:18,411 --> 00:11:21,247
I did the hair and makeup myself,
and wore my own clothes.
262
00:11:21,313 --> 00:11:22,715
We shot it without any staff.
263
00:11:22,982 --> 00:11:25,317
-The video is really good.
-Right?
264
00:11:25,618 --> 00:11:30,156
I don't find meaning in using
a lot of money
265
00:11:30,523 --> 00:11:31,957
and building a fancy set.
266
00:11:32,258 --> 00:11:35,194
Whenever I shot music videos,
267
00:11:35,795 --> 00:11:37,797
-I would change my outfit 20 times.
-Yes.
268
00:11:37,863 --> 00:11:41,067
They had to prepare 100 outfits
so we could choose 20 for the shoot.
269
00:11:41,133 --> 00:11:43,869
-I would keep changing makeup.
-That's right.
270
00:11:44,003 --> 00:11:48,374
It used to be so tiring,
but I had fun shooting this one.
271
00:11:48,607 --> 00:11:51,177
Did Sang-soon go with you?
272
00:11:51,243 --> 00:11:52,812
Yes. He watched.
273
00:11:52,878 --> 00:11:55,915
That's so nice. That wouldn't be tiring.
274
00:11:55,981 --> 00:11:58,150
No, it wasn't tiring. We just had fun.
275
00:11:58,217 --> 00:12:00,786
"One more take?"
And then we would shoot again.
276
00:12:01,487 --> 00:12:03,522
It's really tough
for me to shoot music videos.
277
00:12:03,589 --> 00:12:07,393
It was tiring for me too.
When I used to shoot it like that.
278
00:12:07,660 --> 00:12:10,296
In my opinion,
279
00:12:10,362 --> 00:12:12,832
it's you that people want to see.
280
00:12:12,898 --> 00:12:15,568
-Not the fancy sets.
-You're right.
281
00:12:15,701 --> 00:12:17,136
I think that way at times,
282
00:12:17,203 --> 00:12:19,371
but when I actually shoot, I get nervous.
283
00:12:19,438 --> 00:12:21,574
-That's true.
-That's why we add more.
284
00:12:21,640 --> 00:12:23,476
You don't have to be nervous anymore.
285
00:12:24,110 --> 00:12:26,746
You would hire more dancers
because you're anxious.
286
00:12:26,812 --> 00:12:29,048
-Even if it's just one more.
-You don't want it to look empty.
287
00:12:29,348 --> 00:12:30,816
You don't have to do it that way anymore.
288
00:12:30,883 --> 00:12:32,084
SHE WANTS JI-EUN TO BE FREE
289
00:12:32,418 --> 00:12:33,853
What's wrong with some empty spots?
290
00:12:34,887 --> 00:12:36,122
You're so confident.
291
00:12:38,157 --> 00:12:40,960
THEY ARRIVED AT THE ENTRANCE
292
00:12:41,627 --> 00:12:42,695
It's a deer.
293
00:12:43,662 --> 00:12:45,131
-Deer?
-Do you see it over there?
294
00:12:46,398 --> 00:12:47,900
-Between the trees.
-Yes, I see it.
295
00:12:49,235 --> 00:12:50,436
It's running away.
296
00:12:53,038 --> 00:12:57,843
GEUM OREUM PRESERVED ITS NATURAL STATE
297
00:12:58,310 --> 00:12:59,311
Isn't it amazing?
298
00:12:59,378 --> 00:13:01,247
LOOK AT THE VIEW
299
00:13:02,782 --> 00:13:04,784
I've never seen such a view.
300
00:13:04,850 --> 00:13:05,751
Right?
301
00:13:05,818 --> 00:13:07,386
YOU CAN DRIVE UP TO A PANORAMIC VIEW
302
00:13:09,555 --> 00:13:13,459
THE VIEW AMAZES JI-EUN
303
00:13:15,761 --> 00:13:17,363
Have you watched Your Name?
304
00:13:17,429 --> 00:13:18,430
-The animation?
-Yes.
305
00:13:18,497 --> 00:13:21,534
-This looks like a scene from it.
-Does it?
306
00:13:23,102 --> 00:13:29,942
INSIDE IT IS A CRATER LAKE
JUST LIKE BAENGNOKDAM LAKE
307
00:13:31,243 --> 00:13:33,579
Doesn't it feel weird to see such views
308
00:13:33,646 --> 00:13:34,880
-every day?
-It does.
309
00:13:35,281 --> 00:13:36,949
-It's surreal.
-Isn't it?
310
00:13:37,516 --> 00:13:40,619
-It's like a set.
-I live here, but I'm still surprised
311
00:13:41,120 --> 00:13:42,521
whenever I come to places like this.
312
00:13:42,822 --> 00:13:45,024
It only takes 20 to 30 minutes from home.
313
00:13:47,092 --> 00:13:49,061
-You can see the ocean.
-Where?
314
00:13:49,128 --> 00:13:50,396
It looks so amazing!
315
00:13:50,462 --> 00:13:51,764
Over there?
316
00:13:54,767 --> 00:13:55,901
The view is amazing.
317
00:13:57,870 --> 00:14:04,476
THERE IS A GOLDEN SEA BEYOND THE CRATER
318
00:14:06,478 --> 00:14:11,250
THEY'RE SPEECHLESS AT THE SIGHT
319
00:14:14,053 --> 00:14:16,989
Feeling the breeze makes me happy.
320
00:14:17,156 --> 00:14:19,491
That's why I always use
the wind machine on stage.
321
00:14:19,859 --> 00:14:22,995
The look of my face and the energy changes
322
00:14:23,062 --> 00:14:25,965
-depending on the wind.
-Do you get more confident?
323
00:14:26,031 --> 00:14:31,871
My energy just switches on. My managers
used to carry a wind machine around.
324
00:14:31,937 --> 00:14:33,172
Your managers set it for you?
325
00:14:33,239 --> 00:14:36,442
Yes. If the studio does it,
they can't get it right.
326
00:14:36,508 --> 00:14:38,344
My managers are experts.
327
00:14:39,078 --> 00:14:41,146
They know where I'll be moving next.
328
00:14:41,213 --> 00:14:42,214
THEY'LL MOVE WITH HYORI
329
00:14:42,281 --> 00:14:45,117
Then I would go like this.
330
00:14:45,784 --> 00:14:47,519
I don't do well with the machine.
331
00:14:47,586 --> 00:14:49,021
-Because of your bangs?
-Yes.
332
00:14:49,088 --> 00:14:51,023
Whenever I have wind...
333
00:14:51,090 --> 00:14:54,627
If there's wind, I feel freer.
334
00:14:56,795 --> 00:14:57,930
Is that why I moved here?
335
00:14:57,997 --> 00:14:59,698
-To look for wind?
-Because I love wind?
336
00:15:01,800 --> 00:15:04,670
JI-EUN IS ENJOYING THE BREEZE TODAY
337
00:15:04,737 --> 00:15:05,905
It's so nice.
338
00:15:08,040 --> 00:15:09,341
Dance, Ji-eun.
339
00:15:11,110 --> 00:15:14,280
HYORI IS LETTING THE WIND TAKE HER AWAY
340
00:15:17,249 --> 00:15:22,388
THE WIND BECOMES HER DANCE,
AND HER DANCE BECOMES THE WIND
341
00:15:22,454 --> 00:15:23,989
-Are you dancing?
-Yes.
342
00:15:24,790 --> 00:15:27,459
There's not much to dancing.
You just have to move.
343
00:15:29,628 --> 00:15:32,798
When we shot the music video,
I danced like this too.
344
00:15:35,267 --> 00:15:37,603
You danced to that music?
345
00:15:37,836 --> 00:15:40,005
-Did you dance this way?
-Yes.
346
00:15:40,072 --> 00:15:41,273
IT'S A CINEMATIC MOMENT
347
00:15:41,340 --> 00:15:42,441
There's nothing much to it.
348
00:15:52,251 --> 00:15:57,022
HIGHLY ANTICIPATED MUSIC VIDEO
WITH HIGH PRAISES FROM SANG-SOON LEE
349
00:15:57,656 --> 00:15:58,991
I'll do the dance from "Seoul."
350
00:15:59,058 --> 00:15:59,992
Okay.
351
00:16:00,059 --> 00:16:01,894
CHEERING
352
00:16:08,067 --> 00:16:10,669
HYORI LEE IS BACK!
353
00:16:11,437 --> 00:16:14,807
HYORI'S DOUBLE LIFE.MOV
354
00:16:26,118 --> 00:16:28,053
HESITATING
355
00:16:28,454 --> 00:16:29,555
I forgot the moves.
356
00:16:29,755 --> 00:16:31,156
I'll just dance whatever.
357
00:16:31,223 --> 00:16:32,224
JUST DANCE ANYTHING
358
00:16:32,291 --> 00:16:34,827
I'm just dancing anything.
359
00:16:35,461 --> 00:16:38,030
-It's a little different from the video.
-Isn't it?
360
00:16:38,097 --> 00:16:39,732
I remembered it then.
361
00:16:40,866 --> 00:16:43,669
STRETCHING
362
00:16:46,739 --> 00:16:48,540
Are you doing Tai Chi?
363
00:16:48,607 --> 00:16:49,608
All of a sudden...
364
00:16:50,309 --> 00:16:53,345
HERE IS A TRADITIONAL DANCE
365
00:16:54,580 --> 00:16:57,716
I'M THE DANCING QUEEN
366
00:16:58,884 --> 00:17:00,519
You look so happy.
367
00:17:00,586 --> 00:17:01,787
I LOVE WIND
368
00:17:03,055 --> 00:17:03,922
GIGGLING
369
00:17:03,989 --> 00:17:05,357
Ji-eun, dance with me.
370
00:17:05,557 --> 00:17:07,292
-Do I look weird to you?
-No.
371
00:17:07,359 --> 00:17:08,360
IT'S TOO LATE
372
00:17:09,228 --> 00:17:11,897
After you finish filming all the dances,
373
00:17:11,964 --> 00:17:14,199
-they make you do pretty faces.
-Yes.
374
00:17:14,266 --> 00:17:15,901
-For three minutes.
-Are you good at it?
375
00:17:15,968 --> 00:17:17,302
That? I'm used to it now.
376
00:17:17,369 --> 00:17:18,737
I'm really good at it.
377
00:17:21,440 --> 00:17:24,176
Instead of doing something usual,
they normally go...
378
00:17:24,476 --> 00:17:26,612
HYORI LEE'S PRETTY FACES, TAKE 1
379
00:17:26,979 --> 00:17:29,181
SOGIL-RI'S BEAUTY QUEEN HYORI LEE'S PRETTY FACES, TAKE 2
380
00:17:32,284 --> 00:17:34,386
HYORI LEE'S PRETTY FACES, TAKE 3
381
00:17:34,853 --> 00:17:36,822
LAUGHING
382
00:17:38,323 --> 00:17:39,391
I'm tired.
383
00:17:40,592 --> 00:17:41,994
I overexerted myself.
384
00:17:42,061 --> 00:17:43,195
SHE'S OUT OF ENERGY
385
00:17:44,063 --> 00:17:47,266
I'M TIRED FROM LAUGHING SO MUCH
386
00:17:48,767 --> 00:17:51,036
You look really pretty right now.
Let me take a picture.
387
00:17:51,603 --> 00:17:54,006
SUDDENLY, SHE'S BECOME A PHOTOGRAPHER
388
00:17:54,873 --> 00:17:57,576
This place makes you look pretty.
389
00:17:57,643 --> 00:17:59,044
TITLE: IS IT A PAGE OUT OF A MAGAZINE?
390
00:17:59,445 --> 00:18:00,646
THIS TIME, IT'S WITH GUANA
391
00:18:00,712 --> 00:18:02,448
-Guana.
-Guana.
392
00:18:03,482 --> 00:18:06,185
Look over there. What is that?
393
00:18:06,785 --> 00:18:08,087
There. Mom.
394
00:18:08,153 --> 00:18:09,321
-Guana.
-Guana.
395
00:18:09,555 --> 00:18:10,923
Guana, what is that?
396
00:18:10,989 --> 00:18:13,192
JI-EUN IS BEGGING
397
00:18:13,659 --> 00:18:15,027
She won't look.
398
00:18:16,361 --> 00:18:19,298
TITLE: GUANA, LOOK OVER THERE
399
00:18:19,898 --> 00:18:23,535
TITLE: GUANA WON'T LOOK AT ME
400
00:18:24,069 --> 00:18:25,904
-Shall we go in a circle?
-Okay.
401
00:18:26,371 --> 00:18:28,807
-This way?
-If we go around,
402
00:18:28,874 --> 00:18:30,242
we can get over there.
403
00:18:30,509 --> 00:18:32,478
-Like this?
-Yes.
404
00:18:32,878 --> 00:18:34,646
Up to where the car is.
405
00:18:34,713 --> 00:18:36,381
THE VIEW LOOKS LIKE
THEY'RE WALKING ON CLOUDS
406
00:18:39,718 --> 00:18:45,891
THEY'RE FOLLOWING A NARROW TRAIL
407
00:18:50,028 --> 00:18:53,899
THEY'RE SLOWLY WALKING UP
THE HIGHEST PART OF THE RIDGE
408
00:18:55,334 --> 00:19:01,340
THEY'RE RUNNING OUT OF BREATH
409
00:19:05,410 --> 00:19:07,112
-Should we take a break?
-Yes.
410
00:19:07,846 --> 00:19:09,381
This place is really steep.
411
00:19:11,783 --> 00:19:17,356
HYORI AND JI-EUN ARRIVED AT THE PEAK
412
00:19:18,657 --> 00:19:23,629
IT'S TIME TO TAKE A BREATHER AND REST
413
00:19:23,962 --> 00:19:24,930
Gosh.
414
00:19:26,231 --> 00:19:28,033
-Gosh.
-Gosh, the sky is blue!
415
00:19:33,138 --> 00:19:35,207
-It's so blue.
-What?
416
00:19:35,274 --> 00:19:37,342
-It's really blue.
-Isn't it?
417
00:19:37,409 --> 00:19:38,810
THE SKY IS SO BLUE
418
00:19:40,212 --> 00:19:42,981
It would be so nice to bring food
and have a picnic.
419
00:19:44,416 --> 00:19:47,186
I started to get hungry
the moment you said, "food."
420
00:19:47,252 --> 00:19:50,856
Sang-soon and I used to come here a lot
when we first moved to Jeju Island.
421
00:19:53,258 --> 00:19:55,894
Let's head down now. Come, Guana.
422
00:19:59,198 --> 00:20:01,066
JI-eun, I think you'll look really pretty.
423
00:20:01,733 --> 00:20:04,503
I think I'll look like Hye-ja Kim.
424
00:20:05,170 --> 00:20:07,239
SHE CAN FORESEE THE FUTURE
425
00:20:07,306 --> 00:20:08,807
Hye-ja Kim...
426
00:20:09,274 --> 00:20:10,576
I'll follow her footsteps.
427
00:20:11,610 --> 00:20:14,680
-The lunchbox too.
-Yes.
428
00:20:16,114 --> 00:20:19,685
You danced earlier.
It's like that scene from Mother.
429
00:20:19,751 --> 00:20:20,852
Was I that scary?
430
00:20:20,919 --> 00:20:23,822
No. It wasn't scary.
431
00:20:25,958 --> 00:20:30,696
LET US TAKE A LOOK AT THE SCENE AGAIN
432
00:20:31,863 --> 00:20:34,666
MEANWHILE, SANG-SOON IS SHOPPING
FOR GROCERIES
433
00:20:35,634 --> 00:20:38,937
Can you prepare three cuttlefish for me?
I'll be right back.
434
00:20:39,004 --> 00:20:40,305
Sure. Three? One pack?
435
00:20:40,372 --> 00:20:42,107
-Yes, one pack.
-Sure.
436
00:20:42,241 --> 00:20:44,076
-We're going to stir-fry it.
-Okay.
437
00:20:45,677 --> 00:20:48,313
WHERE IS HE HEADED NEXT?
438
00:20:50,349 --> 00:20:54,419
JI-EUN'S CHOCOLATE
439
00:20:55,954 --> 00:20:59,691
HE'S LOOKING AT SOMETHING CAREFULLY
440
00:21:00,559 --> 00:21:03,996
IS HE BUYING MORE CHOCOLATES FOR JI-EUN?
441
00:21:05,664 --> 00:21:08,834
NOPE! IT'S MY CHOCOLATE
442
00:21:10,435 --> 00:21:14,306
WE CAN SEE JI-EUN IN SANG-SOON
443
00:21:15,107 --> 00:21:18,877
HE'S HEADING HOME
WHILE GETTING HIS SUGAR FIX
444
00:21:21,179 --> 00:21:22,180
HYORI'S B&B
SAEBYEOL OREUM
445
00:21:22,247 --> 00:21:26,551
WHAT ABOUT THE FIVE COLLEAGUES?
446
00:21:28,920 --> 00:21:30,589
Hurry up.
447
00:21:31,490 --> 00:21:33,125
Wow, that's beautiful.
448
00:21:33,692 --> 00:21:37,129
It would be a whole lot of fun
to sleigh down that hill.
449
00:21:40,699 --> 00:21:42,367
THEY'RE OPENING THE TRUNK
450
00:21:42,434 --> 00:21:43,802
-Great.
-Yes.
451
00:21:43,869 --> 00:21:45,470
It's nice.
452
00:21:47,039 --> 00:21:50,208
THEY'RE TAKING OUT SUITS?
453
00:21:51,643 --> 00:21:52,711
Is the suit all I need?
454
00:21:52,778 --> 00:21:54,279
I think so for today.
455
00:21:55,213 --> 00:21:56,882
Why did you bring suits?
456
00:21:56,948 --> 00:21:58,317
To take pictures.
457
00:21:58,383 --> 00:22:00,152
-When did you get this?
-Taking funny pictures.
458
00:22:00,385 --> 00:22:02,854
-We're making an album.
-Are those your work clothes?
459
00:22:02,921 --> 00:22:04,990
-We always...
-It's our concept.
460
00:22:05,057 --> 00:22:07,359
After a trip,
we always make a photo album.
461
00:22:07,426 --> 00:22:08,760
Do you?
462
00:22:09,528 --> 00:22:14,099
THE FIVE COLLEAGUES MAKE ALBUMS
AFTER EVERY TRIP
463
00:22:18,537 --> 00:22:20,672
Thank goodness it's not hot.
464
00:22:20,739 --> 00:22:21,940
If it was hot...
465
00:22:22,107 --> 00:22:23,575
Thank goodness it's cool.
466
00:22:23,642 --> 00:22:25,010
-Isn't it cool?
-Sorry?
467
00:22:25,077 --> 00:22:26,078
Yes.
468
00:22:26,845 --> 00:22:28,580
The ocean is right over there.
469
00:22:30,582 --> 00:22:32,250
It looks difficult to climb up there.
470
00:22:32,317 --> 00:22:33,318
Yes.
471
00:22:33,585 --> 00:22:35,587
We'll have to climb hard.
472
00:22:36,822 --> 00:22:37,989
GASPING
473
00:22:38,056 --> 00:22:39,458
Let's go slowly.
474
00:22:40,792 --> 00:22:44,863
THEIR BODIES CANNOT KEEP UP
WITH THEIR PASSION
475
00:22:46,498 --> 00:22:49,768
THEY GAVE UP ON THEIR JACKETS THEY MUST CLIMB UP
A STEEP SLOPE FOR 30 MINUTES
476
00:22:56,508 --> 00:22:57,509
We're here.
477
00:23:00,979 --> 00:23:02,214
We're here. I can see the top.
478
00:23:05,150 --> 00:23:07,886
THEY CAN FINALLY SEE THE PEAK
479
00:23:10,455 --> 00:23:11,790
Wow.
480
00:23:14,126 --> 00:23:15,761
THEY ARRIVED AT THE PEAK
481
00:23:15,827 --> 00:23:18,830
Saebyeol Oreum. Let's take our picture.
482
00:23:19,998 --> 00:23:21,333
Put your hands in your pockets.
483
00:23:21,433 --> 00:23:23,368
-In the pockets?
-Yes.
484
00:23:24,803 --> 00:23:29,708
THE FIVE COLLEAGUES ARE STANDING
WITH A BLUE SKY AS THE BACKDROP
485
00:23:31,576 --> 00:23:34,579
IF THERE IS SOMETHING YOU WANT TO DO,
BUILD YOUR STRENGTH FIRST
486
00:23:34,646 --> 00:23:36,314
A LINE FROM MISAENG
487
00:23:36,481 --> 00:23:37,616
Let's go.
488
00:23:37,682 --> 00:23:40,552
-There is one picture I really like.
-Really?
489
00:23:40,619 --> 00:23:42,220
About 90 percent of the picture
is the sky.
490
00:23:42,287 --> 00:23:45,857
We have our hands in our pockets.
491
00:23:45,924 --> 00:23:47,559
THEY'RE COMING DOWN
AFTER GETTING A NICE SHOT
492
00:23:47,959 --> 00:23:49,694
WHAT ARE THE POLICE OFFICERS DOING?
493
00:23:50,195 --> 00:23:52,364
What? No way!
494
00:23:52,431 --> 00:23:53,832
This place is so pretty.
495
00:23:54,132 --> 00:23:56,368
-Hilarious.
-Thank you.
496
00:23:56,535 --> 00:23:58,737
SOY SAUCE CRAB WITH NATTO ON RICE,
TOFU WITH BOILED MEAT
497
00:23:58,870 --> 00:24:01,807
JAPANESE STYLE FRIED TOFU
498
00:24:02,207 --> 00:24:03,375
It's so pretty.
499
00:24:03,442 --> 00:24:04,509
It's nice.
500
00:24:04,576 --> 00:24:05,844
PICTURESQUE SUNSET
501
00:24:06,645 --> 00:24:08,146
It's so nice.
502
00:24:08,914 --> 00:24:10,549
Wow. It's so nice.
503
00:24:10,615 --> 00:24:11,950
We're indeed in Jeju Island.
504
00:24:12,317 --> 00:24:13,518
It really feels like Jeju Island.
505
00:24:14,586 --> 00:24:15,620
It's so nice.
506
00:24:15,687 --> 00:24:17,556
-The view is so nice.
-I feel relaxed.
507
00:24:18,890 --> 00:24:20,091
If I were in Seoul now,
508
00:24:20,158 --> 00:24:23,562
I would be writing my report
after watching the news,
509
00:24:23,628 --> 00:24:25,630
then get sign-off by 10 p.m.,
and go home at 10:30 p.m.
510
00:24:25,697 --> 00:24:27,599
-Do you finish that late?
-Yes.
511
00:24:27,666 --> 00:24:31,069
We're going back on Saturday, right?
I have work on Sunday.
512
00:24:31,136 --> 00:24:32,137
Really?
513
00:24:32,204 --> 00:24:34,272
-I have a night shift.
-Me too.
514
00:24:34,339 --> 00:24:36,007
THAT MAKES ME FEEL BETTER
515
00:24:36,074 --> 00:24:37,642
Thank goodness it's a night shift.
516
00:24:37,709 --> 00:24:39,744
HOPEFULLY, THEY CAN FORGET ABOUT WORK
AND ENJOY THEIR TRIP
517
00:24:41,413 --> 00:24:42,414
Are you hungry?
518
00:24:42,614 --> 00:24:43,782
A little bit.
519
00:24:43,849 --> 00:24:46,651
-We'll eat dinner when we get home.
-I'm curious about the bean soup.
520
00:24:46,952 --> 00:24:49,654
I think Mocha likes it
when I scratch her face.
521
00:24:49,888 --> 00:24:52,824
-Yes, she likes that.
-She's pushing in her face.
522
00:24:54,159 --> 00:24:55,393
Sun-sim, sit down.
523
00:24:55,460 --> 00:24:57,028
JI-EUN AND MOCHA ARE LIKE BEST FRIENDS
524
00:24:59,331 --> 00:25:01,833
Hyori. What is the one thing
525
00:25:01,900 --> 00:25:04,336
you're most confident about?
526
00:25:04,402 --> 00:25:07,072
-What I'm confident about?
-It could be anything.
527
00:25:07,305 --> 00:25:11,543
Something that's so easy for you.
528
00:25:12,744 --> 00:25:14,846
I don't think I found anything easy.
529
00:25:15,180 --> 00:25:17,482
-Not even a single thing?
-I don't think
530
00:25:17,549 --> 00:25:19,518
-I was confident about anything.
-Okay.
531
00:25:20,519 --> 00:25:22,320
But, I found some things fun.
532
00:25:23,255 --> 00:25:24,523
What I find fun...
533
00:25:25,190 --> 00:25:26,958
-I think variety shows are fun.
-Yes.
534
00:25:27,592 --> 00:25:29,628
I like taking pictorials too.
535
00:25:29,728 --> 00:25:32,430
If you're afraid, you can't enjoy it.
536
00:25:32,497 --> 00:25:33,365
No.
537
00:25:33,431 --> 00:25:37,168
Maybe I had fun because I was confident.
538
00:25:38,036 --> 00:25:39,437
For me,
539
00:25:39,804 --> 00:25:41,339
I don't have anything like that.
540
00:25:41,406 --> 00:25:42,908
No? Not even with singing?
541
00:25:42,974 --> 00:25:43,975
No.
542
00:25:44,342 --> 00:25:46,011
Not even one song.
543
00:25:46,611 --> 00:25:51,516
There is not a song
that I think is easy as pie.
544
00:25:51,583 --> 00:25:55,654
That has nothing to do
with how hard the song is. Singing too.
545
00:25:56,054 --> 00:25:58,323
-Really?
-Yes. And television shows too.
546
00:25:58,390 --> 00:26:01,226
That's why I wanted to ask you.
547
00:26:01,993 --> 00:26:05,263
But, you're so good on variety shows.
548
00:26:05,697 --> 00:26:07,666
When I'm on a variety show...
549
00:26:08,466 --> 00:26:10,669
My real life is
not very different from it.
550
00:26:10,735 --> 00:26:12,871
I know. I thought so.
551
00:26:12,938 --> 00:26:14,439
-It's just how you are.
-Exactly.
552
00:26:14,506 --> 00:26:17,876
That's why
I never thought I was good at it.
553
00:26:18,410 --> 00:26:21,813
If you like meeting people,
talking to people,
554
00:26:22,147 --> 00:26:25,483
making them laugh, and laughing along,
555
00:26:25,550 --> 00:26:29,821
then variety shows are easy for you.
556
00:26:30,288 --> 00:26:33,325
But, it's uncomfortable for you.
557
00:26:33,391 --> 00:26:35,193
-Is that right?
-Yes.
558
00:26:35,260 --> 00:26:37,495
That's why it's so hard for you.
559
00:26:37,562 --> 00:26:40,298
Wait. That's not the dog
Sang-soon saw, is it?
560
00:26:40,365 --> 00:26:41,733
It's a shaggy dog.
561
00:26:41,800 --> 00:26:43,368
Look. It's chasing a car.
562
00:26:45,203 --> 00:26:48,106
THERE IS A PUPPY RUNNING TOWARDS A CAR
563
00:26:49,240 --> 00:26:51,843
SANG-SOON'S STORY FROM LAST NIGHT
564
00:26:52,377 --> 00:26:54,579
There was a dog
565
00:26:54,646 --> 00:26:57,182
chasing a car like crazy.
566
00:26:58,750 --> 00:27:01,553
It was running so fast.
I knew the dog was thrown away.
567
00:27:01,853 --> 00:27:04,322
He ran after the car like crazy.
568
00:27:04,923 --> 00:27:06,658
I passed the dog
569
00:27:06,725 --> 00:27:09,694
and decided to chase the car
to take a picture.
570
00:27:10,161 --> 00:27:12,230
So, I took a picture.
571
00:27:12,831 --> 00:27:15,700
However, I lost the car. The car left.
572
00:27:16,034 --> 00:27:18,236
I thought I should check on the dog.
573
00:27:18,303 --> 00:27:19,838
I better go see the dog.
574
00:27:19,971 --> 00:27:21,773
I went back, and the dog was gone.
575
00:27:21,840 --> 00:27:23,141
HOWEVER, HE WAS ALREADY GONE
576
00:27:23,508 --> 00:27:25,076
That's not the dog Sang-soon saw, is it?
577
00:27:25,143 --> 00:27:26,978
IS IT THE SAME DOG?
578
00:27:28,046 --> 00:27:29,114
Hello.
579
00:27:29,481 --> 00:27:30,482
SCURRY
580
00:27:30,548 --> 00:27:31,650
Where are you going?
581
00:27:35,320 --> 00:27:36,621
Why is it on the road?
582
00:27:36,688 --> 00:27:38,056
THE PUPPY IS ALONE ON THE ROAD
583
00:27:39,758 --> 00:27:40,859
Who are you?
584
00:27:43,995 --> 00:27:47,465
HYORI IS CHECKING FOR A NAME TAG FIRST
585
00:27:47,799 --> 00:27:50,568
Are you trying to chase the car?
Do you not have a name tag?
586
00:27:51,202 --> 00:27:52,570
Do you think he lives around here?
587
00:27:55,206 --> 00:27:56,474
THE CUTE DOG DOESN'T HAVE A WORRY
588
00:27:56,541 --> 00:27:57,976
He's so cute.
589
00:28:02,080 --> 00:28:04,015
-Gosh.
-Sun-sim.
590
00:28:04,749 --> 00:28:07,385
-Does he have a name tag?
-No. Are there houses here?
591
00:28:09,421 --> 00:28:11,623
-Make sure the dogs don't get off.
-Okay.
592
00:28:12,891 --> 00:28:14,292
There are no houses here.
593
00:28:14,359 --> 00:28:17,095
SHE WANTS TO FIND THE OWNER
594
00:28:18,863 --> 00:28:20,065
But...
595
00:28:20,131 --> 00:28:24,769
THE SHOOT TOOK PLACE
WHILE BEING MINDFUL OF THE TRAFFIC
596
00:28:25,670 --> 00:28:28,807
SHE'S CALLING SANG-SOON
597
00:28:29,808 --> 00:28:31,342
He keeps wagging his tail.
598
00:28:32,210 --> 00:28:33,845
-Honey.
-Yes.
599
00:28:33,912 --> 00:28:35,447
Is this the dog from yesterday?
600
00:28:35,980 --> 00:28:38,316
-Where are you?
-Near Geum Oreum.
601
00:28:38,583 --> 00:28:40,952
-It's not him.
-No?
602
00:28:41,119 --> 00:28:43,388
-I don't think it's him. He likes people.
-What do we do?
603
00:28:43,455 --> 00:28:44,723
He loves people.
604
00:28:44,789 --> 00:28:45,857
Jeez...
605
00:28:47,125 --> 00:28:48,226
Is it a boy?
606
00:28:48,660 --> 00:28:50,361
Should I check?
607
00:28:50,595 --> 00:28:52,964
Come here. Let's see.
608
00:28:53,565 --> 00:28:54,966
-I'll call you back.
-Let's see.
609
00:28:55,433 --> 00:28:57,435
-Hyori.
-Is it a boy?
610
00:28:58,770 --> 00:29:01,339
Should you take him to a vet?
611
00:29:01,740 --> 00:29:06,478
Should I post it online
and look for the owner?
612
00:29:06,544 --> 00:29:08,046
SHE DECIDED TO ASK A SHELTER
613
00:29:08,113 --> 00:29:09,481
Goodness.
614
00:29:09,914 --> 00:29:11,483
-Bring him.
-Okay. I'm hanging up.
615
00:29:11,549 --> 00:29:13,318
Is he okay with the kids?
616
00:29:13,685 --> 00:29:15,987
-Yes. There's a car coming. Bye.
-Okay.
617
00:29:16,054 --> 00:29:17,856
-Let's look for houses around here.
-Okay.
618
00:29:20,892 --> 00:29:22,160
-Sit together.
-Take him?
619
00:29:22,227 --> 00:29:23,128
Okay.
620
00:29:23,194 --> 00:29:24,295
THEY DECIDED TO SEARCH
621
00:29:25,196 --> 00:29:26,798
You're coming with me.
622
00:29:26,965 --> 00:29:29,534
Hold him for a minute.
We'll look for houses nearby.
623
00:29:33,138 --> 00:29:36,975
HYORI IS TAKING A SIDE ROAD
JUST BESIDE THE ROAD
624
00:29:37,809 --> 00:29:40,078
I don't see any houses around.
625
00:29:41,012 --> 00:29:42,347
Where did he come from?
626
00:29:42,614 --> 00:29:46,284
This kind of thing happens
way too often for us. Always on roads.
627
00:29:47,252 --> 00:29:49,187
There is another dog over there.
628
00:29:50,088 --> 00:29:51,256
Could he live here?
629
00:29:51,322 --> 00:29:53,057
-Who is this? There is a house.
-He looks clean.
630
00:29:53,124 --> 00:29:55,126
-He must live here.
-I see.
631
00:29:55,193 --> 00:29:56,628
SHE LOOKS CHEERFUL
632
00:29:58,129 --> 00:29:59,998
-Should we get off to ask?
-Okay.
633
00:30:00,064 --> 00:30:02,066
-Hold the dog.
-Hold on.
634
00:30:02,467 --> 00:30:06,204
Sir! Is this your puppy?
635
00:30:06,871 --> 00:30:08,740
-This dog. No?
-No?
636
00:30:08,807 --> 00:30:11,142
-It's ours.
-Oh.
637
00:30:11,209 --> 00:30:13,344
We thought he was abandoned.
638
00:30:13,411 --> 00:30:16,347
Thank goodness. We almost stole him.
639
00:30:16,414 --> 00:30:18,049
-Hello.
-Hello.
640
00:30:18,349 --> 00:30:20,151
-Isn't that IU?
-Yes.
641
00:30:20,218 --> 00:30:22,887
-And, Hyori Lee.
-Do you let him loose?
642
00:30:23,087 --> 00:30:25,223
-Yes.
-He was on the road.
643
00:30:25,290 --> 00:30:26,891
I thought someone threw him away.
644
00:30:26,958 --> 00:30:29,861
I think he followed his mom down.
645
00:30:30,228 --> 00:30:31,629
-I see.
-He always follows her.
646
00:30:31,696 --> 00:30:33,932
He chased the car down.
647
00:30:34,165 --> 00:30:36,734
-We found the owner.
-It happened so fast.
648
00:30:36,801 --> 00:30:38,870
-Thank goodness.
-Bye.
649
00:30:40,305 --> 00:30:41,472
We'll get going.
650
00:30:41,539 --> 00:30:42,807
-Thank you so much.
-Yes.
651
00:30:42,874 --> 00:30:44,242
Bye!
652
00:30:46,144 --> 00:30:47,645
-Thank goodness.
-Thank goodness.
653
00:30:48,012 --> 00:30:49,214
I was so startled.
654
00:30:49,280 --> 00:30:50,715
Your face...
655
00:30:50,782 --> 00:30:53,651
-You were so glum for a while.
-Yes, I was.
656
00:30:54,552 --> 00:30:56,988
-He's so cute.
-He's a happy one.
657
00:30:57,889 --> 00:31:00,525
-It's like a scene from a movie.
-I think he's loved.
658
00:31:00,592 --> 00:31:01,593
Yes.
659
00:31:01,993 --> 00:31:05,563
He was chasing after his mom.
My dogs do that too.
660
00:31:05,630 --> 00:31:07,232
Look at the two of them.
661
00:31:07,532 --> 00:31:12,971
THE FOLLOWING FOOTAGE WILL BE
IN AUDIO ONLY DUE TO A REQUEST
662
00:31:13,171 --> 00:31:14,472
THEY RAN INTO A STUDENT
663
00:31:14,539 --> 00:31:16,174
-Hello.
-Oh my god.
664
00:31:16,241 --> 00:31:18,977
Gosh, don't cry. Why are you crying?
665
00:31:19,043 --> 00:31:21,880
-She's crying. What do I do?
-You're crying? Why?
666
00:31:22,013 --> 00:31:24,482
Gosh. It's okay.
667
00:31:24,549 --> 00:31:25,917
She must really love her.
668
00:31:26,184 --> 00:31:28,853
I'll give you an autograph.
Give me pen and paper.
669
00:31:28,920 --> 00:31:30,722
You're so cute.
670
00:31:31,189 --> 00:31:33,625
Thank you. Don't you want a picture?
671
00:31:34,259 --> 00:31:35,426
You have to smile.
672
00:31:36,427 --> 00:31:37,862
IT USED TO HAPPEN TO HYORI BEFORE
673
00:31:37,929 --> 00:31:39,397
-Don't cry.
-What do I do?
674
00:31:39,464 --> 00:31:40,598
What's your name?
675
00:31:41,900 --> 00:31:42,934
This is crazy.
676
00:31:43,868 --> 00:31:45,536
I can't believe this is happening.
677
00:31:45,603 --> 00:31:48,006
My god...
678
00:31:48,072 --> 00:31:49,908
IT FEELS STRANGE TO WATCH FROM AFAR
679
00:31:51,976 --> 00:31:53,878
Hey, go away.
680
00:31:54,679 --> 00:31:55,847
I said, go away.
681
00:31:57,048 --> 00:31:58,249
Go away.
682
00:31:59,684 --> 00:32:02,387
You're the only one welcoming me.
683
00:32:02,887 --> 00:32:04,522
How can this happen?
684
00:32:04,722 --> 00:32:07,558
-I used to be like that too.
-Please, don't cry.
685
00:32:08,092 --> 00:32:09,394
What do we do?
686
00:32:09,460 --> 00:32:11,162
They don't care about me right now.
687
00:32:11,663 --> 00:32:13,264
I'm over here too!
688
00:32:15,099 --> 00:32:16,868
I said I'm over here too! -Thank you.
-Bye.
689
00:32:20,104 --> 00:32:21,205
Bye.
690
00:32:22,073 --> 00:32:23,141
Take care.
691
00:32:23,207 --> 00:32:25,543
Is this real?
692
00:32:26,711 --> 00:32:28,546
You never know what will happen in life.
693
00:32:28,613 --> 00:32:30,815
-I know, right?
-That's why it's so fun.
694
00:32:31,482 --> 00:32:33,885
I felt really left out.
695
00:32:35,954 --> 00:32:39,524
I've never seen any fan cry so much.
696
00:32:39,590 --> 00:32:42,660
I wonder what she felt as she cried.
697
00:32:42,827 --> 00:32:43,828
Right?
698
00:32:44,762 --> 00:32:47,398
-Maybe she was surprised.
-Surprised? Or...
699
00:32:48,299 --> 00:32:50,268
When I was in elementary school,
700
00:32:51,502 --> 00:32:54,872
-I was g.o.d's fan. I went
-Yes.
701
00:32:55,340 --> 00:32:56,674
to an open audience performance.
702
00:32:56,741 --> 00:33:00,011
I saw them for the first time then,
703
00:33:00,378 --> 00:33:01,913
-and I cried.
-You did?
704
00:33:01,980 --> 00:33:03,014
Yes.
705
00:33:04,015 --> 00:33:06,684
Maybe you get overwhelmed
when you see someone you wanted to meet.
706
00:33:06,751 --> 00:33:07,752
Yes.
707
00:33:08,052 --> 00:33:10,254
That fan loves you so much,
708
00:33:10,321 --> 00:33:12,724
but she lives in Jeju Island
and can't see you in person.
709
00:33:12,790 --> 00:33:15,026
She must have been upset.
710
00:33:15,526 --> 00:33:17,829
-She can't see you, and you're so far.
-You're right.
711
00:33:18,229 --> 00:33:21,165
Those emotions must have exploded.
712
00:33:24,836 --> 00:33:29,073
THE SUN IS SETTING
713
00:33:34,212 --> 00:33:40,685
AFTER THINKING FOR A WHILE,
HYORI IS BRINGING UP A CONVERSATION
714
00:33:41,853 --> 00:33:42,854
I...
715
00:33:45,056 --> 00:33:49,494
-was always the star no matter where.
-Yes.
716
00:33:50,128 --> 00:33:54,766
I was always the center of attention.
Everyone liked me the most.
717
00:33:54,832 --> 00:33:55,767
Yes.
718
00:33:57,201 --> 00:34:00,705
When Dong-su was here, I could tell
719
00:34:01,072 --> 00:34:05,143
that all his attention
and heart was on you.
720
00:34:05,376 --> 00:34:07,912
-Really? I didn't know that.
-I felt it.
721
00:34:07,979 --> 00:34:11,816
Dong-su went to serve the army
when you were most popular.
722
00:34:11,883 --> 00:34:14,185
Sure, he said he liked me too. But...
723
00:34:15,319 --> 00:34:18,256
Same with today. Little by little,
724
00:34:18,890 --> 00:34:20,792
I'm starting to feel it.
725
00:34:20,858 --> 00:34:22,126
SHE'S STARTING TO FEEL SOMETHING
726
00:34:22,193 --> 00:34:23,494
With that,
727
00:34:24,128 --> 00:34:28,900
I realized that generations have changed.
728
00:34:29,333 --> 00:34:32,770
-I'm feeling it deeply.
-I see.
729
00:34:33,304 --> 00:34:35,473
However, I'm going through it
730
00:34:35,540 --> 00:34:38,342
-as I start to care about you.
-Yes.
731
00:34:38,843 --> 00:34:41,512
Those feelings naturally made me
feel proud of you.
732
00:34:42,080 --> 00:34:44,916
I mean it. It's as if
733
00:34:44,982 --> 00:34:47,285
I'm the mom and you're the daughter.
734
00:34:48,086 --> 00:34:51,122
People gather around you
and they love you.
735
00:34:51,189 --> 00:34:52,757
It makes me feel good.
736
00:34:53,291 --> 00:34:56,427
Also, I naturally realize
737
00:34:56,494 --> 00:34:58,529
where I stand now.
738
00:34:58,896 --> 00:35:01,165
I could be a step behind
739
00:35:01,499 --> 00:35:05,069
the younger singers.
740
00:35:05,770 --> 00:35:08,239
It helped me to practice.
741
00:35:08,306 --> 00:35:10,708
-My album is coming out soon.
-Yes.
742
00:35:11,008 --> 00:35:13,644
I'm sure these feelings
will come back again then.I think I'm ready to accept
whatever will happen.
743
00:35:17,381 --> 00:35:18,883
It's thanks to you.
744
00:35:20,251 --> 00:35:21,552
-I mean it.
-I feel...
745
00:35:21,619 --> 00:35:24,889
While I was sitting in the car
and saw the fan
746
00:35:24,956 --> 00:35:26,757
crying for you,
747
00:35:27,592 --> 00:35:28,993
I felt that way.
748
00:35:29,393 --> 00:35:31,829
I was joking around
and yelled for attention,
749
00:35:32,063 --> 00:35:36,033
but if I was really upset,
I wouldn't have said anything.
750
00:35:36,100 --> 00:35:38,269
SHE'S ABLE TO MOVE ON AND SMILE
751
00:35:38,769 --> 00:35:41,005
-After I came here...
-Did the gods send you?
752
00:35:41,072 --> 00:35:42,673
-So I can practice?
-Gosh.
753
00:35:46,177 --> 00:35:47,612
I'm really thankful to you.
754
00:35:47,678 --> 00:35:49,213
-Really?
-Yes.
755
00:35:51,415 --> 00:35:53,718
-I'm so glad I came.
-Me too.
756
00:35:53,985 --> 00:35:55,119
In many ways,
757
00:35:55,520 --> 00:35:57,855
-it changed my life.
-My life too.
758
00:35:57,922 --> 00:35:59,323
THEIR MEETING BECAME A GIFT
759
00:36:00,858 --> 00:36:02,293
They're our guests.
760
00:36:02,360 --> 00:36:03,861
-Did they just come back?
-Yes.
761
00:36:04,462 --> 00:36:05,796
-Hello.
-Are you back?
762
00:36:06,063 --> 00:36:07,064
Yes.
763
00:36:07,698 --> 00:36:09,433
Let's go. Let's go inside.
764
00:36:11,269 --> 00:36:14,906
JI-EUN AND THE FIVE COLLEAGUES
ARE ALL GOING INSIDE
765
00:36:15,640 --> 00:36:16,941
What did you do?
766
00:36:17,875 --> 00:36:20,044
-We went to an oreum.
-We went up.
767
00:36:20,378 --> 00:36:21,712
You didn't get to eat yet?
768
00:36:21,779 --> 00:36:23,681
No, we'll eat when we get in.
769
00:36:23,748 --> 00:36:24,982
Did you buy meat?
770
00:36:25,049 --> 00:36:26,150
We brought Daegu beef entrails.
771
00:36:26,217 --> 00:36:27,952
Did you eat entrails?
Did you bring it here?
772
00:36:28,019 --> 00:36:29,220
We brought it from Daegu.
773
00:36:29,287 --> 00:36:31,389
-Oh! Is that what you brought earlier?
-Yes.
774
00:36:31,455 --> 00:36:33,057
That sounds great.
775
00:36:33,124 --> 00:36:35,259
-You should have some.
-I would love to.
776
00:36:35,326 --> 00:36:36,861
-I like beef entrails.
-Do you?
777
00:36:36,928 --> 00:36:38,796
-Have you tried Daegu's?
-They're the best.
778
00:36:38,863 --> 00:36:41,065
I tried it when I went there
for a concert.
779
00:36:41,532 --> 00:36:43,301
Do you know the flat dumplings in Daegu?
780
00:36:43,367 --> 00:36:45,002
-Of course.
-We brought some.
781
00:36:45,269 --> 00:36:46,337
You're right.
782
00:36:46,404 --> 00:36:48,506
-Eat with us.
-I would love to.
783
00:36:48,573 --> 00:36:51,442
WE'RE HAVING A BEEF ENTRAILS PARTY!
784
00:36:51,842 --> 00:36:54,579
He already started a fire.
785
00:36:55,713 --> 00:36:57,315
-Hello!
-Hello.
786
00:36:57,381 --> 00:36:59,517
-We're back.
-Yes.
787
00:37:00,418 --> 00:37:02,687
-Did you have fun?
-Yes.
788
00:37:02,853 --> 00:37:04,188
Come after you get changed.
789
00:37:04,255 --> 00:37:06,090
-Okay.
-What about dinner?
790
00:37:06,157 --> 00:37:07,858
-We didn't get to eat yet.
-No?
791
00:37:07,925 --> 00:37:09,527
-Just have a barbecue.
-Yes, we'll eat here.
792
00:37:09,594 --> 00:37:11,429
-You should just barbecue.
-Yes.
793
00:37:12,230 --> 00:37:13,831
We'll just go get changed.
794
00:37:15,099 --> 00:37:16,367
Look at the sky, honey.
795
00:37:17,335 --> 00:37:19,403
The color looks so beautiful.
796
00:37:21,739 --> 00:37:23,274
How was Geum Oreum?
797
00:37:24,108 --> 00:37:26,177
It was really beautiful.
798
00:37:27,144 --> 00:37:30,615
I was really lonely
because you weren't there.
799
00:37:30,681 --> 00:37:33,084
No, I wasn't. Ji-eun was with me.
800
00:37:33,150 --> 00:37:34,485
I was still sad.
801
00:37:35,386 --> 00:37:37,388
-Honey. Kiss me.
-Yes?
802
00:37:37,455 --> 00:37:38,456
KISSING Hey.
803
00:37:40,825 --> 00:37:41,993
SHE'S FULL OF LOVE
804
00:37:42,059 --> 00:37:44,562
Go away. Go.
805
00:37:44,629 --> 00:37:46,230
Honey, I missed you.
806
00:37:46,297 --> 00:37:47,598
I said, go away.
807
00:37:47,665 --> 00:37:49,734
THEY'RE BACK TO NORMAL
808
00:37:49,800 --> 00:37:51,902
Hyori, I'm so hungry.
809
00:37:51,969 --> 00:37:53,437
-Ji-eun is hungry too.
-Yes.
810
00:37:53,504 --> 00:37:56,140
-They should eat outside, and...
-Let's eat.
811
00:37:56,207 --> 00:37:58,643
Yes, we should eat too.
812
00:37:59,877 --> 00:38:01,345
I'll wash these.
813
00:38:01,412 --> 00:38:04,515
JI-EUN IS HELPING THE GUESTS
PREPARE THE FOOD
814
00:38:04,982 --> 00:38:07,118
You bought a lot of alcohol.
815
00:38:07,184 --> 00:38:08,886
We all love to drink.
816
00:38:11,289 --> 00:38:13,591
-Did the others come?
-The ladies?
817
00:38:13,658 --> 00:38:15,426
-Yes.
-Not yet.
818
00:38:15,493 --> 00:38:17,695
They said they would be late.
819
00:38:19,330 --> 00:38:22,199
-Did you have fun?
-Yes, we had fun.
820
00:38:22,933 --> 00:38:24,068
I think the ladies
821
00:38:24,535 --> 00:38:27,638
-will have to use the upstairs room.
-Okay.
822
00:38:27,705 --> 00:38:29,907
-That's why...
-Two and two?
823
00:38:29,974 --> 00:38:32,310
-Two of you can sleep in here.
-Right.
824
00:38:32,376 --> 00:38:33,844
All of us can just sleep here.
825
00:38:33,911 --> 00:38:36,380
-But, everyone needs to use here.
-Oh, I see.
826
00:38:36,781 --> 00:38:38,416
-You should only sleep in the nook.
-Camping...
827
00:38:38,482 --> 00:38:40,184
-Camping car is available.
-Two in there.
828
00:38:40,251 --> 00:38:42,119
You can play a game for it.
829
00:38:42,186 --> 00:38:43,688
HE'S SUGGESTING THEM TO PLAY A GAME
830
00:38:43,754 --> 00:38:45,556
-Play a game?
-Yes.
831
00:38:45,623 --> 00:38:47,325
We can play the ladder game.
832
00:38:47,625 --> 00:38:48,626
Okay.
833
00:38:49,226 --> 00:38:50,428
Gosh.
834
00:38:50,661 --> 00:38:51,962
I'm back.
835
00:38:52,029 --> 00:38:53,631
-Did you like it?
-Yes.
836
00:38:53,698 --> 00:38:57,068
Every time I go somewhere new,
my favorite place changes.
837
00:38:57,134 --> 00:38:59,637
-Geum Oreum was so nice.
-Isn't it nice?
838
00:39:01,339 --> 00:39:02,707
Are you in charge of the accounting?
839
00:39:03,341 --> 00:39:04,542
-The secretary?
-Yes.
840
00:39:06,143 --> 00:39:07,645
Do you collect money when you travel?
841
00:39:07,912 --> 00:39:09,714
Yes, we collect a base fee.
842
00:39:09,780 --> 00:39:11,849
-Together.
-Doesn't the boss pay more?
843
00:39:12,016 --> 00:39:13,050
Our boss?
844
00:39:13,117 --> 00:39:14,819
We pay together
if it's something official.
845
00:39:15,019 --> 00:39:16,587
I pay for things that are personal.
846
00:39:17,988 --> 00:39:19,023
He treats us a lot.
847
00:39:21,058 --> 00:39:22,893
What will we eat for dinner?
848
00:39:22,993 --> 00:39:25,463
-Us?
-Bean soup and soybean paste soup.
849
00:39:26,430 --> 00:39:28,032
-Right, we have bean soup.
-Yes.
850
00:39:29,867 --> 00:39:30,968
Okay.
851
00:39:31,035 --> 00:39:34,638
TODAY'S MAIN MENU IS BEAN SOUP
852
00:39:35,740 --> 00:39:38,642
IT LOOKS DELICIOUS
853
00:39:39,677 --> 00:39:44,348
THEIR SIMPLE AND DELICIOUS DINNER TABLE
IS READY
854
00:39:45,116 --> 00:39:49,286
If the fire gets weak,
put more firewood in.
855
00:39:49,353 --> 00:39:51,722
-It should burn well.
-Okay.
856
00:39:52,089 --> 00:39:53,691
Just ask me if you need anything.
857
00:39:53,758 --> 00:39:54,892
-Okay.
-I'll tell you.
858
00:39:54,959 --> 00:39:56,193
Can we move the table?
859
00:39:56,260 --> 00:39:57,661
Yes, go ahead.
860
00:39:57,728 --> 00:39:59,196
HE'S OFF TO EAT DINNER
861
00:39:59,997 --> 00:40:01,499
I'm so hungry.
862
00:40:01,732 --> 00:40:03,167
-What?
-I'm hungry.
863
00:40:05,336 --> 00:40:06,404
Ji-eun, try this.
864
00:40:07,872 --> 00:40:10,274
-One kilogram is too much.
-Really?
865
00:40:10,541 --> 00:40:11,675
IT'S GOOD
866
00:40:11,742 --> 00:40:13,377
-It tastes good, right?
-Yes.
867
00:40:15,446 --> 00:40:17,014
Did you stay home after getting groceries?
868
00:40:17,815 --> 00:40:18,849
I got groceries,
869
00:40:19,116 --> 00:40:21,886
collected laundry, hung laundry,
870
00:40:23,788 --> 00:40:25,689
and I started the fire.
871
00:40:25,756 --> 00:40:26,924
I MEAN, I DID A LOT OF WORK
872
00:40:26,991 --> 00:40:28,793
Where are the girls?
873
00:40:28,859 --> 00:40:30,094
They haven't called.
874
00:40:31,729 --> 00:40:34,165
-The breeze was so nice up there.
-Really?
875
00:40:34,231 --> 00:40:35,733
So, I started to dance
876
00:40:35,800 --> 00:40:38,035
-and Ji-eun made a strange face.
-Really?
877
00:40:38,102 --> 00:40:39,670
Tell her I'm always like this.
878
00:40:39,737 --> 00:40:41,205
This is how she is.
879
00:40:42,173 --> 00:40:44,975
I couldn't dance when she watched.
I couldn't focus.
880
00:40:47,912 --> 00:40:50,214
It's not just dancing.
She does a lot of other things too.
881
00:40:50,281 --> 00:40:51,282
Be quiet.
882
00:40:56,353 --> 00:40:59,890
THE FIVE COLLEAGUES ARE STARTING
THEIR BARBECUE
883
00:41:02,193 --> 00:41:04,962
THERE MUST BE SOMETHING DELICIOUS
IN THAT BOX
884
00:41:05,896 --> 00:41:09,066
HE BROUGHT A MYSTERIOUS SAUCE
885
00:41:10,201 --> 00:41:13,070
We need to make instant rice.
Where did it go?
886
00:41:13,170 --> 00:41:15,639
You should cook the rice in the microwave.
887
00:41:17,107 --> 00:41:20,144
FORGET IT, I'LL DO IT MYSELF
888
00:41:21,145 --> 00:41:24,315
HE'S OLDER, SO HE'LL LEAD BY EXAMPLE
889
00:41:25,049 --> 00:41:28,185
THE YOUNGEST MEMBER IS PREPARING LETTUCE
890
00:41:29,753 --> 00:41:31,655
Wow, you bought a lot.
891
00:41:32,156 --> 00:41:33,824
The charcoal is perfect right now.
892
00:41:34,992 --> 00:41:36,060
Is that neck meat?
893
00:41:36,126 --> 00:41:37,628
Yes. And beef entrails.
894
00:41:37,695 --> 00:41:39,597
-Oh, beef entrails.
-Yes, from Daegu.
895
00:41:39,730 --> 00:41:41,732
Daegu is famous for it.
896
00:41:41,866 --> 00:41:43,100
BEEF ENTRAILS FROM DAEGU
897
00:41:43,267 --> 00:41:45,269
We bought it from a famous place.
898
00:41:45,336 --> 00:41:46,737
-Did you?
-Yes.
899
00:41:47,171 --> 00:41:50,441
IT'S A DAEGU BEEF ENTRAILS PARTY
IN JEJU ISLAND
900
00:41:50,508 --> 00:41:53,277
At first, we were going to eat out
every day on our trip,
901
00:41:53,511 --> 00:41:55,479
-but we couldn't come empty-handed.
-Right.
902
00:41:55,546 --> 00:41:58,716
These beef entrails are
the most famous in Daegu.
903
00:41:58,782 --> 00:42:03,521
If people move away from Daegu,
they say they miss this the most.
904
00:42:03,587 --> 00:42:05,823
I haven't seen such a sight in a while.
905
00:42:05,890 --> 00:42:07,291
They smelled it.
906
00:42:08,292 --> 00:42:09,593
You're in trouble.
907
00:42:09,660 --> 00:42:10,928
-What do we do?
-They're gathering.
908
00:42:10,995 --> 00:42:12,162
What do we do?
909
00:42:12,796 --> 00:42:14,198
Give me the tongs. I'll do it.
910
00:42:14,265 --> 00:42:16,534
There is one more over there.
911
00:42:16,600 --> 00:42:18,235
-Tongs?
-Yes.
912
00:42:18,302 --> 00:42:20,437
-No, it's over here.
-I have the tongs.
913
00:42:21,405 --> 00:42:23,007
We need to flip it well.
914
00:42:25,276 --> 00:42:26,277
Well...
915
00:42:27,044 --> 00:42:28,846
-They're experts at this.
-Really?
916
00:42:28,913 --> 00:42:30,748
-They're barbecuing.
-They camped before.
917
00:42:30,814 --> 00:42:32,716
They're barbecuing beef entrails.
918
00:42:33,517 --> 00:42:36,620
JI-EUN IS STILL EATING
919
00:42:38,622 --> 00:42:40,558
-Hyori, I'll do the dishes.
-What?
920
00:42:40,624 --> 00:42:43,260
-I'll do the dishes.
-You did breakfast and lunch.
921
00:42:43,327 --> 00:42:45,129
Please let me do it.
922
00:42:45,195 --> 00:42:46,530
Stop doing the dishes!
923
00:42:46,597 --> 00:42:48,499
I like doing the dishes the most.
924
00:42:52,069 --> 00:42:55,906
HOWEVER, SOMETHING FEELS STRANGE
925
00:42:56,006 --> 00:42:59,243
I FEEL LIKE SOMEONE IS STARING
926
00:42:59,777 --> 00:43:02,813
I'M WATCHING YOU
927
00:43:03,847 --> 00:43:05,082
I'LL IMITATE YOU
928
00:43:05,149 --> 00:43:07,117
YOU'RE NOTHING LIKE ME
929
00:43:07,484 --> 00:43:10,154
FINE, THEN
930
00:43:10,888 --> 00:43:14,458
JI-EUN AND MI-MI ARE PLAYING HARD TO GET
931
00:43:16,060 --> 00:43:18,262
We're having beef entrails in Jeju Island.
932
00:43:18,329 --> 00:43:19,430
THE FOOD IS BEING COOKED
933
00:43:21,131 --> 00:43:23,467
THE SENIOR COWORKERS ARE BUSY
FLIPPING THE ENTRAILS
934
00:43:23,534 --> 00:43:25,035
It feels like we're camping.
935
00:43:25,102 --> 00:43:26,103
Yes.
936
00:43:26,370 --> 00:43:28,072
How many will sleep in the camping car?
937
00:43:28,138 --> 00:43:29,974
-Three.
-What about the other two?
938
00:43:30,040 --> 00:43:31,775
-Inside.
-Inside?
939
00:43:32,643 --> 00:43:34,178
I'd better sleep in the camping car.
940
00:43:34,511 --> 00:43:35,579
Me too.
941
00:43:35,846 --> 00:43:37,014
Three outside, two inside.
942
00:43:37,081 --> 00:43:40,384
-I'll tell Yeong-taek and Yeong-gi.
-They can sleep together.
943
00:43:42,252 --> 00:43:43,721
-Let's go.
-Come here.
944
00:43:43,787 --> 00:43:45,923
POLICE OFFICERS ARE BACK
945
00:43:46,123 --> 00:43:47,758
They're having a barbecue.
946
00:43:48,859 --> 00:43:50,327
-Hello.
-Hello.
947
00:43:50,394 --> 00:43:51,729
-Hello.
-Hello.
948
00:43:51,795 --> 00:43:53,330
-Are you having a barbecue?
-Yes.
949
00:43:53,397 --> 00:43:54,531
Come to eat.
950
00:43:56,000 --> 00:43:57,534
-He's asking us to join them.
-We're back.
951
00:43:57,601 --> 00:43:58,836
-Did you have fun?
-Yes.
952
00:43:58,902 --> 00:44:00,204
-What about dinner?
-It was delicious.
953
00:44:00,270 --> 00:44:01,705
We went to the place you recommended.
954
00:44:01,772 --> 00:44:02,806
-Come in.
-Makgeolli?
955
00:44:02,873 --> 00:44:04,108
How did you know?
956
00:44:05,843 --> 00:44:06,844
Did you eat?
957
00:44:06,910 --> 00:44:08,779
-We just ate.
-Just now?
958
00:44:09,413 --> 00:44:10,814
Let's put the sashimi down.
959
00:44:11,115 --> 00:44:13,517
-Beef entrails...
-We have two left.
960
00:44:13,584 --> 00:44:14,618
This one too.
961
00:44:16,053 --> 00:44:18,622
-These are police officers upstairs.
-Hello.
962
00:44:18,689 --> 00:44:20,090
-Hello.
-Hello.
963
00:44:20,924 --> 00:44:23,427
-Hello.
-We brought sashimi.
964
00:44:23,494 --> 00:44:25,195
-Do you want to share?
-Yes.
965
00:44:25,262 --> 00:44:27,731
We have beef entrails and pork belly.
Have a taste.
966
00:44:27,798 --> 00:44:29,266
Thank you. We'll enjoy it.
967
00:44:29,333 --> 00:44:31,035
Where did you buy the meat?
968
00:44:32,069 --> 00:44:33,203
We brought it from Daegu.
969
00:44:33,270 --> 00:44:35,506
-Daegu? Are you from there?
-Yes.
970
00:44:35,572 --> 00:44:37,608
-We really love beef entrails.
-Do you?
971
00:44:37,675 --> 00:44:39,643
-Yes, us too.
-They all love it.
972
00:44:39,710 --> 00:44:41,078
-We're addicted.
-We love it.
973
00:44:41,145 --> 00:44:43,547
I'm not sure if we'll have enough.
974
00:44:44,214 --> 00:44:47,484
THEY'RE COOKING FLAT DUMPLINGS
FOR HYORI AND SANG-SOON
975
00:44:47,551 --> 00:44:48,552
I...
976
00:44:50,721 --> 00:44:54,758
SHE JUST HAD DINNER,
BUT SHE CAN'T PASS ON BEEF ENTRAILS
977
00:44:56,060 --> 00:44:57,494
-What do you crave?
-Isn't it unique?
978
00:44:57,728 --> 00:44:59,396
The beef entrails are really good.
979
00:44:59,763 --> 00:45:01,732
-Yes.
-It's really good.
980
00:45:01,799 --> 00:45:03,701
PROUD
981
00:45:03,867 --> 00:45:05,736
-Hyori.
-We go and learn there.
982
00:45:05,803 --> 00:45:07,071
Thank you.
983
00:45:07,838 --> 00:45:09,540
-It looks delicious.
-Chopsticks.
984
00:45:10,207 --> 00:45:11,942
-We should...
-It looks so good.
985
00:45:12,009 --> 00:45:14,311
-What is that?
-It's Daegu's flat dumplings.
986
00:45:14,378 --> 00:45:15,379
That looks good.
987
00:45:16,880 --> 00:45:20,584
HYORI IS HAVING A BITE
988
00:45:21,719 --> 00:45:24,288
There's nothing much inside,
but how does it taste so good?
989
00:45:25,823 --> 00:45:27,324
They should all try it.
990
00:45:27,691 --> 00:45:29,293
-It's really good.
-Isn't it?
991
00:45:29,426 --> 00:45:30,761
It's good.
992
00:45:30,828 --> 00:45:32,096
-Are you eating that?
-I am.
993
00:45:32,162 --> 00:45:36,600
JI-EUN IS EATING A FLAT DUMPLING
994
00:45:36,800 --> 00:45:39,002
-Where's the sashimi?
-Flat...
995
00:45:39,069 --> 00:45:40,637
-It's good.
-This is so good.
996
00:45:40,838 --> 00:45:42,639
-Is it good?
-It's delicious.
997
00:45:42,840 --> 00:45:45,008
-You should drink with us.
-Okay.
998
00:45:45,075 --> 00:45:46,143
-Nice to meet you.
-Yes.
999
00:45:46,210 --> 00:45:47,845
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.
1000
00:45:47,911 --> 00:45:49,279
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.
1001
00:45:49,346 --> 00:45:50,614
Nice to meet you.
1002
00:45:52,716 --> 00:45:54,184
What did you do today?
1003
00:45:54,651 --> 00:45:56,353
We went to an oreum.
1004
00:45:56,653 --> 00:45:58,689
-We have a picture concept.
-Saebyeol Oreum.
1005
00:45:58,756 --> 00:45:59,757
-Picture concept?
-Snap?
1006
00:45:59,823 --> 00:46:02,426
-Not a snap...
-We wore suits and bow ties.
1007
00:46:02,493 --> 00:46:04,561
Whose idea was it?
1008
00:46:04,628 --> 00:46:06,263
Usually, Gyeong-mun comes up with it.
1009
00:46:06,330 --> 00:46:09,166
Sometimes, you might have to do it
when you don't want to.
1010
00:46:09,233 --> 00:46:10,701
-No, it's not like that.
-Do you like it?
1011
00:46:10,768 --> 00:46:11,869
I wouldn't have gone.
1012
00:46:11,935 --> 00:46:16,206
You had to pack your suits.
It's a lot of work. Do you really like it?
1013
00:46:16,974 --> 00:46:18,375
As long as it looks nice...
1014
00:46:18,442 --> 00:46:20,644
I think I read your face.
1015
00:46:20,711 --> 00:46:21,712
It's not like that.
1016
00:46:21,779 --> 00:46:24,081
DON'T DO THIS TO US
1017
00:46:25,415 --> 00:46:28,418
All of you must be good at sports.
1018
00:46:29,186 --> 00:46:30,687
We're probably not bad at it.
1019
00:46:30,754 --> 00:46:31,955
I used to like sports.
1020
00:46:32,022 --> 00:46:34,224
Do you have belts in tae kwon do?
1021
00:46:34,291 --> 00:46:36,894
-And other martial arts.
-Sports.
1022
00:46:36,960 --> 00:46:38,061
-His...
-In that short time?
1023
00:46:38,128 --> 00:46:39,663
His girlfriend
1024
00:46:39,730 --> 00:46:41,165
-is a police officer.
-Really?
1025
00:46:41,231 --> 00:46:43,000
She's being trained right now.
1026
00:46:43,066 --> 00:46:45,002
-Really?
-Really? What class?
1027
00:46:45,068 --> 00:46:46,570
-It's 200...
-Is it 289?
1028
00:46:46,804 --> 00:46:49,039
-Was it 290?
-It's probably over 290.
1029
00:46:49,106 --> 00:46:50,841
-Really?
-Which region are you?
1030
00:46:50,908 --> 00:46:54,044
We're all in Gyeonggi Province. I'm in
the north, and they're in the south.
1031
00:46:55,312 --> 00:46:56,814
-Ask them for a favor.
-Pardon?
1032
00:46:56,880 --> 00:46:58,415
-To be nice to her?
-Yes.
1033
00:46:59,583 --> 00:47:01,518
-I'm too busy looking out for myself.
-Tell her...
1034
00:47:01,585 --> 00:47:02,953
Should I?
1035
00:47:03,020 --> 00:47:05,556
THE GUESTS ARE GETTING TO KNOW EACH OTHER
1036
00:47:05,656 --> 00:47:07,257
Do you want to go home?
1037
00:47:07,324 --> 00:47:09,860
-Yes, I'll go home.
-Okay. I'll walk you to the gate.
1038
00:47:12,062 --> 00:47:13,130
Ji-eun.
1039
00:47:13,497 --> 00:47:14,498
Yes?
1040
00:47:15,566 --> 00:47:18,268
-Take it without Hyori knowing.
-Thank you.
1041
00:47:18,735 --> 00:47:20,804
I'm so moved.
1042
00:47:21,405 --> 00:47:23,540
I'd better buy you one every time I go.
1043
00:47:23,607 --> 00:47:24,942
Thank you.
1044
00:47:25,976 --> 00:47:29,146
JI-EUN'S SHIFT IS OVER
1045
00:47:29,213 --> 00:47:31,014
My shadow feels so unfamiliar.
1046
00:47:32,583 --> 00:47:33,717
-Your hair?
-Yes.
1047
00:47:33,784 --> 00:47:35,385
It doesn't feel like my shadow.
1048
00:47:36,153 --> 00:47:39,556
These days, many girl group members
1049
00:47:39,623 --> 00:47:42,526
have their hair done like that.
1050
00:47:42,593 --> 00:47:43,861
IT'S A GIRL GROUP STYLE
1051
00:47:43,927 --> 00:47:45,562
Geez, this is a big problem.
1052
00:47:45,629 --> 00:47:47,898
Dong-su made it really trendy.
1053
00:47:47,965 --> 00:47:49,066
I know.
1054
00:47:49,132 --> 00:47:50,133
HE'S A TRENDY HAIR STYLIST
1055
00:47:50,200 --> 00:47:51,568
It looks good on you.
1056
00:47:52,069 --> 00:47:53,337
JI-EUN IS OFF WORK
1057
00:47:53,403 --> 00:47:54,638
-Sleep well.
-Okay.
1058
00:47:54,705 --> 00:47:56,206
-Goodnight.
-See you tomorrow.
1059
00:47:57,407 --> 00:48:01,245
THE FIVE COLLEAGUES
ARE GETTING READY TO SLEEP
1060
00:48:04,314 --> 00:48:06,483
Which two of you will sleep here?
1061
00:48:06,550 --> 00:48:09,820
Yeong-gi and I will be sleeping here.
1062
00:48:09,887 --> 00:48:11,855
-The youngest two?
-Yes.
1063
00:48:11,922 --> 00:48:13,423
I see.
1064
00:48:13,490 --> 00:48:15,726
-They're good people.
-They really are.
1065
00:48:18,295 --> 00:48:23,100
THE GOOD PEOPLE ARE ENTERING
THE CAMPING CAR
1066
00:48:24,534 --> 00:48:29,239
THE CARING SENIORS AND THE LOVED JUNIORS
1067
00:48:29,306 --> 00:48:31,875
ARE ALL HEADING TO BED
TO REST FOR TOMORROW
1068
00:48:32,943 --> 00:48:36,213
THE 2ND FLOOR GUESTS
ALREADY TURNED OFF THEIR LIGHTS
1069
00:48:36,713 --> 00:48:39,750
ONCE SANG-SOON TURNS OFF
THE STUDIO LIGHTS,
1070
00:48:41,184 --> 00:48:47,224
THE DAY AT THE B&B WILL COME TO A CLOSE
1071
00:48:50,994 --> 00:48:53,997
SOGIL-RI'S MORNING IS LIGHTING UP
1072
00:48:55,032 --> 00:48:56,867
11TH DAY OF BUSINESS
1073
00:48:56,934 --> 00:49:00,370
WHERE IS HYORI'S CAR GOING?
1074
00:49:01,538 --> 00:49:06,610
HYORI AND JI-EUN ARE OFF TO ATTEND
A MORNING YOGA CLASS
1075
00:49:07,144 --> 00:49:08,178
Did you sleep well?
1076
00:49:08,312 --> 00:49:11,448
I was just lying down
and had several dreams.
1077
00:49:11,748 --> 00:49:13,951
-It was a really nice dream.
-What kind of dream?
1078
00:49:14,017 --> 00:49:17,487
I think I...
1079
00:49:18,055 --> 00:49:20,691
I was at some kind of ocean.
1080
00:49:20,757 --> 00:49:24,995
The water was crystal clear.
1081
00:49:25,062 --> 00:49:27,264
I was in awe while I was looking below.
1082
00:49:27,331 --> 00:49:30,434
Then, I was wondering
if there might be a whale around.
1083
00:49:30,500 --> 00:49:31,902
That's when a whale showed up.
1084
00:49:31,969 --> 00:49:34,604
-Really?
-It splashed water on me.
1085
00:49:34,671 --> 00:49:38,542
I wanted to see another whale,
then another one really showed up.
1086
00:49:38,608 --> 00:49:41,745
Two whales were splashing water on me.
1087
00:49:41,812 --> 00:49:44,047
-Could it be me and Sang-soon?
-It's possible.
1088
00:49:44,114 --> 00:49:45,882
We're splashing on you.
1089
00:49:46,750 --> 00:49:47,951
Clear waters...
1090
00:49:48,018 --> 00:49:52,289
After having the dream,
I knew it was something lucky.
1091
00:49:52,889 --> 00:49:55,759
We're going to do well
thanks to your dream.
1092
00:49:57,060 --> 00:49:59,896
-Is it a precognitive dream?
-Is it?
1093
00:50:03,333 --> 00:50:06,603
During instar, you must relax.
1094
00:50:08,005 --> 00:50:11,008
You must wait for the news.
1095
00:50:11,141 --> 00:50:12,809
A good news for your energy.
1096
00:50:12,876 --> 00:50:14,745
Try to feel inner ecstasy.
1097
00:50:15,979 --> 00:50:19,049
Urdhva dhaurasana. Change.
1098
00:50:19,116 --> 00:50:21,084
Eka pada urdhva dhanurasana.
1099
00:50:21,852 --> 00:50:23,720
Navasana.
1100
00:50:24,121 --> 00:50:25,756
Make it 80 degrees and 60 degrees.
1101
00:50:25,822 --> 00:50:27,724
One more time. Gently, dynamically.
1102
00:50:27,791 --> 00:50:30,560
Salamba sarvangasana. Bring up your legs.
1103
00:50:32,462 --> 00:50:33,964
Breathe in deeply.
1104
00:50:34,264 --> 00:50:38,969
-Om.
-Om.
1105
00:50:39,036 --> 00:50:40,537
IT'S A HOLY SOUND
1106
00:50:41,371 --> 00:50:44,207
END OF YOGA LESSON
1107
00:50:44,841 --> 00:50:47,878
MEANWHILE, BACK AT THE B&B
1108
00:50:55,318 --> 00:50:58,088
SANG-SOON WAKES UP
1109
00:50:59,322 --> 00:51:00,757
OPEN THE DOOR FOR US
1110
00:51:00,824 --> 00:51:01,992
Here.
1111
00:51:06,897 --> 00:51:08,899
YES, WE'RE GOING OUTSIDE!
1112
00:51:15,338 --> 00:51:19,342
GYEONG-MUN WOKE UP BEFORE SANG-SOON
1113
00:51:21,545 --> 00:51:23,113
Were you still sleeping?
1114
00:51:23,180 --> 00:51:24,181
THEY'RE ALREADY ALL AWAKE
1115
00:51:24,247 --> 00:51:26,550
-Well?
-I'm trying to eat less.
1116
00:51:26,817 --> 00:51:28,218
You're trying to eat less?
1117
00:51:28,285 --> 00:51:30,487
EVERYONE IS UP
1118
00:51:30,554 --> 00:51:33,990
THEY'RE USED TO WAKING UP EARLY FOR WORK
1119
00:51:34,491 --> 00:51:36,993
I'D BETTER HURRY
1120
00:51:38,295 --> 00:51:40,097
HOWEVER
1121
00:51:41,031 --> 00:51:45,869
THE FLOOR FEELS STRANGE AGAIN
1122
00:51:47,604 --> 00:51:49,106
It's starting again.
1123
00:51:53,143 --> 00:51:55,846
YOU CAN HEAR THE WATER BEING ABSORBED
1124
00:51:58,014 --> 00:51:59,916
HE'S TURNING ON THE HEAT
1125
00:52:01,852 --> 00:52:05,455
IT'S LEAKING AGAIN
1126
00:52:10,026 --> 00:52:12,863
WHAT COULD BE THE PROBLEM?
1127
00:52:15,198 --> 00:52:17,901
HE'S HEADING TO THE 2ND FLOOR
1128
00:52:18,869 --> 00:52:20,704
-Did you finish showering?
-Yes.
1129
00:52:20,770 --> 00:52:24,141
THEY FINISHED WASHING UP
1130
00:52:29,446 --> 00:52:32,115
IS THIS AN OMINOUS SIGN?
1131
00:52:32,883 --> 00:52:38,021
HE'S BRINGING DOWN THE WATER PRESSURE
1132
00:52:40,624 --> 00:52:43,660
AS SOON AS HE LOWERED THE PRESSURE,
1133
00:52:45,262 --> 00:52:48,632
THE LEAK STOPPED
1134
00:52:52,502 --> 00:52:56,273
IT'S TIME TO MAKE BREAKFAST
1135
00:52:57,374 --> 00:53:00,443
RICE!
1136
00:53:01,244 --> 00:53:04,347
HE'S WASHING RICE
1137
00:53:08,151 --> 00:53:10,053
Are you really making rice?
1138
00:53:10,120 --> 00:53:11,421
I should.
1139
00:53:11,488 --> 00:53:13,056
You could have made us toast.
1140
00:53:13,123 --> 00:53:14,424
You can eat rice.
1141
00:53:15,058 --> 00:53:17,627
It'll be quick and simple.
1142
00:53:17,694 --> 00:53:18,862
HE FEELS SORRY
1143
00:53:19,296 --> 00:53:23,266
HYORI IS BACK
1144
00:53:23,600 --> 00:53:25,268
-Hello.
-Hello.
1145
00:53:26,469 --> 00:53:28,305
-You're all up?
-Yes.
1146
00:53:29,339 --> 00:53:31,508
Aren't you tired?
You should have slept more.
1147
00:53:31,575 --> 00:53:33,176
The air is so good here. My eyes
1148
00:53:33,243 --> 00:53:34,477
-just opened.
-Did they?
1149
00:53:37,047 --> 00:53:38,515
-Good morning.
-What?
1150
00:53:38,748 --> 00:53:40,016
I said, good morning.
1151
00:53:40,083 --> 00:53:41,851
-Did it leak again?
-Yes.
1152
00:53:42,018 --> 00:53:42,953
What do we do?
1153
00:53:43,019 --> 00:53:45,622
I just lowered the water pressure.
1154
00:53:45,689 --> 00:53:46,690
DON'T WORRY, I SOLVED IT!
1155
00:53:47,190 --> 00:53:48,458
THEN
1156
00:53:48,525 --> 00:53:49,859
Do you want to do yoga?
1157
00:53:49,926 --> 00:53:51,795
-Yes.
-Yoga.
1158
00:53:52,429 --> 00:53:54,698
-The mats are over there.
-Okay.
1159
00:53:54,764 --> 00:53:56,199
You can put them on the grass.
1160
00:53:56,266 --> 00:53:57,467
This is great.
1161
00:53:57,767 --> 00:54:00,370
-Let's go in the sun.
-Where should we look?
1162
00:54:00,437 --> 00:54:01,538
Where do we look?
1163
00:54:01,605 --> 00:54:03,306
-The youngest members.
-The young ones.
1164
00:54:03,607 --> 00:54:05,041
Aren't you going to join us?
1165
00:54:05,242 --> 00:54:06,476
I have to take a picture.
1166
00:54:06,543 --> 00:54:07,577
I'M THE PHOTOGRAPHER
1167
00:54:07,644 --> 00:54:09,412
-I'll take a nice one.
-Okay.
1168
00:54:09,713 --> 00:54:12,649
You can do judo,
so you're probably flexible.
1169
00:54:12,716 --> 00:54:15,452
I'll try to make today's yoga more active.
1170
00:54:15,518 --> 00:54:19,990
First, it's called the tree pose.
You have to balance on one foot.
1171
00:54:20,390 --> 00:54:23,426
Take your right foot with your hands.
1172
00:54:24,094 --> 00:54:28,465
Place it between your legs.
Try not to leave any room.
1173
00:54:29,266 --> 00:54:31,868
Once you balance yourself,
take your hands up.
1174
00:54:32,636 --> 00:54:34,938
SHAKING
1175
00:54:36,640 --> 00:54:39,476
THE POLICE OFFICERS ARE LOOKING GOOD
1176
00:54:39,542 --> 00:54:42,646
Is it because you're officers?
You have sparks in their eyes.
1177
00:54:43,346 --> 00:54:44,781
You have sparks in their eyes.
1178
00:54:44,848 --> 00:54:45,849
THEY'RE GOOD
1179
00:54:45,915 --> 00:54:46,983
Five.
1180
00:54:47,384 --> 00:54:48,952
No matter who comes to shake you,
1181
00:54:49,019 --> 00:54:52,122
and even if it's a drunkard
grabbing your throat,
1182
00:54:52,822 --> 00:54:54,424
-I'm shaking.
-you'll be firm.
1183
00:54:54,491 --> 00:54:56,893
You must go on your way.
1184
00:54:56,960 --> 00:54:58,094
I'LL TAKE A PICTURE OF THIS!
1185
00:54:58,161 --> 00:54:59,796
Okay, now...
1186
00:55:00,497 --> 00:55:02,799
Just lift up your head.
1187
00:55:02,866 --> 00:55:05,602
Bring your right foot to the front
in between your hands.
1188
00:55:06,102 --> 00:55:07,337
Put your knee down.
1189
00:55:07,971 --> 00:55:10,373
Now, push forward. Thighs.
1190
00:55:11,374 --> 00:55:15,545
Touch the ground with your fingers
and slowly push your chest forward.
1191
00:55:16,279 --> 00:55:19,649
When you're in sales,
you can suddenly feel rage.
1192
00:55:19,716 --> 00:55:23,119
Don't get mad. Tell them to wait
a moment and lift your chest.
1193
00:55:23,186 --> 00:55:24,521
Then, look at the sky.
1194
00:55:24,754 --> 00:55:28,892
Then, breathe so that you can
get rid of the bad energy.
1195
00:55:28,958 --> 00:55:31,161
Whenever the bad energy creeps up on you,
1196
00:55:31,561 --> 00:55:33,663
you should lift your chest like this.
1197
00:55:34,464 --> 00:55:38,034
We did our legs, so we'll do arms now.
1198
00:55:38,101 --> 00:55:40,070
Hands are shoulder width apart.
1199
00:55:40,270 --> 00:55:43,139
Your elbows should bend back,
not to the sides.
1200
00:55:43,640 --> 00:55:47,744
Lift up your butt,
then move the weight forward.
1201
00:55:47,844 --> 00:55:49,446
Go until your feet are off the ground.
1202
00:55:49,512 --> 00:55:50,814
THAT POSE IS...
1203
00:55:51,981 --> 00:55:55,819
IT WAS THE POSE JI-EUN TRIED
IN EPISODE 6
1204
00:55:56,753 --> 00:55:57,854
BUMPING
1205
00:55:58,455 --> 00:55:59,456
SCREECHING
1206
00:56:00,890 --> 00:56:04,294
JI-EUN'S BEST SCENE
1207
00:56:05,762 --> 00:56:09,499
Now, open your elbows
and lift up your feet.
1208
00:56:10,834 --> 00:56:12,035
I want to do it.
1209
00:56:12,168 --> 00:56:13,169
Me too.
1210
00:56:14,070 --> 00:56:15,238
Lift them up.
1211
00:56:15,839 --> 00:56:16,873
Look to the front.
1212
00:56:16,940 --> 00:56:17,941
I want to do it. Like this.
1213
00:56:20,977 --> 00:56:21,978
What is this?
1214
00:56:22,579 --> 00:56:24,280
Take your time. Spread out your fingers.
1215
00:56:25,148 --> 00:56:27,817
Spread out your fingers. Lift your...
1216
00:56:28,284 --> 00:56:29,719
Lift up your butt.
1217
00:56:30,253 --> 00:56:32,589
Good, that's it. Take your time.
1218
00:56:32,655 --> 00:56:34,858
Yes. It's because guys are stronger.
1219
00:56:35,625 --> 00:56:36,593
Look to the front.
1220
00:56:36,659 --> 00:56:37,994
OOPS!
1221
00:56:38,128 --> 00:56:39,696
THIS GUY IS HILARIOUS
1222
00:56:41,131 --> 00:56:44,334
Now, slowly sit down on the mat,
and then get up.
1223
00:56:44,768 --> 00:56:46,669
Good work.
1224
00:56:46,736 --> 00:56:48,538
We'll end with a greeting. Namaste.
1225
00:56:48,605 --> 00:56:50,373
-Namaste.
-Namaste.
1226
00:56:50,440 --> 00:56:52,142
-Namaste.
-Namaste.
1227
00:56:53,209 --> 00:56:55,712
AT THE SAME HOUR,
SANG-SOON IS DOING SOMETHING
1228
00:56:56,413 --> 00:56:59,048
HE CLEANS THE DRIED POLLACK,
1229
00:56:59,416 --> 00:57:01,951
CUTS RADISH INTO SLICES,
1230
00:57:02,852 --> 00:57:06,956
PUTS THE DRIED POLLACK AND RADISH
1231
00:57:07,023 --> 00:57:10,560
IN A PREHEATED PAN WITH OIL,
1232
00:57:12,462 --> 00:57:15,365
STIR-FRIES IT WELL,
1233
00:57:16,966 --> 00:57:20,370
AND POURS IN WATER
1234
00:57:22,138 --> 00:57:26,142
NOW, JUST WAIT UNTIL IT COMES TO A BOIL
1235
00:57:26,209 --> 00:57:29,245
JI-EUN IS RUSHING TO GET TO WORK
1236
00:57:29,813 --> 00:57:34,584
SHE'S WEARING THE SHIRT
SHE BOUGHT RECENTLY
1237
00:57:39,289 --> 00:57:40,490
Did you sleep well?
1238
00:57:40,757 --> 00:57:43,092
SHE'S CLOCKING IN WITH GUANA
1239
00:57:43,626 --> 00:57:46,830
RUNNING
1240
00:57:47,430 --> 00:57:48,698
-Hello.
-Good morning.
1241
00:57:48,765 --> 00:57:50,667
-Hello.
-Did you finish it all?
1242
00:57:50,733 --> 00:57:51,734
No.
1243
00:57:52,268 --> 00:57:54,404
-We don't have time.
-Okay.
1244
00:57:54,637 --> 00:57:56,206
-We'll stick to just the soup.
-Okay.
1245
00:57:56,272 --> 00:57:59,876
Just prepare the side dishes.
1246
00:58:00,310 --> 00:58:05,148
FRIED EGGS
1247
00:58:08,017 --> 00:58:09,018
FLIPPING FLIPPING
1248
00:58:10,653 --> 00:58:12,021
FLIPPING
1249
00:58:12,622 --> 00:58:14,757
THE YOLK BURST
1250
00:58:14,824 --> 00:58:17,193
OH NO
1251
00:58:18,895 --> 00:58:21,030
Did you say you're leaving at 10:30 a.m.
or 10 a.m.?
1252
00:58:21,097 --> 00:58:22,732
I think I'll have to go around 9 a.m.
1253
00:58:22,799 --> 00:58:23,800
-Really?
-Yes. WHERE IS JI-EUN GOING?
1254
00:58:26,002 --> 00:58:27,704
When are you going?
1255
00:58:28,404 --> 00:58:30,773
-Your brother's graduation.
-Oh, the States?
1256
00:58:31,040 --> 00:58:34,110
I think I leave on the 26th
and return on the 28th.
1257
00:58:35,178 --> 00:58:36,880
It must be when we're busy.
1258
00:58:36,946 --> 00:58:38,281
IT'S HER BROTHER'S GRADUATION
1259
00:58:38,548 --> 00:58:40,149
IT FELT SO FAR AWAY BACK THEN
1260
00:58:40,216 --> 00:58:42,151
It's going to be so tiring.
1261
00:58:42,819 --> 00:58:46,022
TODAY IS THE DAY SHE'S LEAVING
1262
00:58:47,423 --> 00:58:50,260
THEY'RE ADDING AN EGG
1263
00:58:50,326 --> 00:58:53,763
THE DRIED POLLACK SOUP IS READY
1264
00:58:53,997 --> 00:58:56,099
-Thank you for the food.
-Enjoy.
1265
00:58:56,165 --> 00:58:58,134
-Okay.
-Thank you.
1266
00:58:58,835 --> 00:59:00,637
Will you make stir-fried cuttlefish?
1267
00:59:00,703 --> 00:59:01,704
Shall I?
1268
00:59:01,905 --> 00:59:04,107
We don't have much soup left.
1269
00:59:04,173 --> 00:59:06,543
I don't think they can have any.
1270
00:59:06,709 --> 00:59:09,546
PREPARING CUTTLEFISH
1271
00:59:09,746 --> 00:59:15,251
ZUCCHINI, ONIONS, AND CARROTS
ARE CUT INTO BITE-SIZE PIECES
1272
00:59:15,852 --> 00:59:19,155
THEY'RE ALL GOING IN
1273
00:59:19,756 --> 00:59:25,295
ADD SOME CHILI PASTE, AND STIR-FRY
1274
00:59:26,362 --> 00:59:30,700
STIR-FRIED CUTTLEFISH IS READY
1275
00:59:34,737 --> 00:59:36,139
-Enjoy.
-Wow.
1276
00:59:36,205 --> 00:59:37,307
-Awesome.
-Awesome.
1277
00:59:37,373 --> 00:59:39,442
-Thank you.
-No problem.
1278
00:59:39,509 --> 00:59:40,610
Thank you for the food.
1279
00:59:40,677 --> 00:59:42,478
-Thank you for the food.
-No problem.
1280
00:59:44,047 --> 00:59:45,048
SLURPING NICE
1281
00:59:47,116 --> 00:59:49,752
IT TASTES SO GOOD AFTER YOGA
1282
00:59:49,986 --> 00:59:52,088
SHE'S DOING THE DISHES
1283
00:59:52,155 --> 00:59:54,791
HE'S COOKING BESIDE HER
1284
00:59:56,926 --> 00:59:59,395
HE'S PUTTING AN EGG ON A PIECE OF BREAD
1285
00:59:59,996 --> 01:00:03,266
HE'S PUTTING ON PIECES OF AVOCADO
1286
01:00:03,700 --> 01:00:06,636
AND A LITTLE BIT OF KETCHUP
1287
01:00:08,137 --> 01:00:10,640
THE SANDWICH IS READY
1288
01:00:11,040 --> 01:00:13,042
HE'S PACKING IT
1289
01:00:16,980 --> 01:00:18,948
HE'S PUTTING IN A LOT OF CARE
1290
01:00:19,015 --> 01:00:20,750
Do we have milk or juice?
1291
01:00:20,883 --> 01:00:22,719
Yes, we have juice.
1292
01:00:22,785 --> 01:00:23,786
Okay.
1293
01:00:25,989 --> 01:00:28,491
Ji-eun, eat this on your way.
1294
01:00:28,625 --> 01:00:31,794
It's avocado, egg, and ketchup sandwich.
1295
01:00:31,861 --> 01:00:34,864
HE PREPARED HER FOOD
SINCE SHE HAS NO TIME TO EAT
1296
01:00:35,064 --> 01:00:37,300
Take those too. And...
1297
01:00:37,367 --> 01:00:39,602
You're going to swim
first thing in the morning?
1298
01:00:39,669 --> 01:00:41,504
-We'll be back.
-Okay.
1299
01:00:41,571 --> 01:00:45,241
What's your plan?
Will you stay out all day?
1300
01:00:45,308 --> 01:00:48,277
-Yes.
-We'll probably be out tonight.
1301
01:00:48,344 --> 01:00:50,279
Okay. Let me know
if you want to have a bonfire.
1302
01:00:50,346 --> 01:00:52,048
-Okay.
-Okay.
1303
01:00:52,115 --> 01:00:53,016
HE'S SO COOL
1304
01:00:53,416 --> 01:00:56,519
You have really fancy outfits.
1305
01:00:56,619 --> 01:00:59,088
THE POLICE OFFICERS
CHANGED INTO FASHIONISTAS
1306
01:00:59,155 --> 01:01:01,724
-We'll see you later.
-Okay, have fun.
1307
01:01:02,558 --> 01:01:05,528
IT'S JI-EUN'S TURN
1308
01:01:05,695 --> 01:01:06,763
I'll get going.
1309
01:01:06,829 --> 01:01:08,331
-Are you leaving?
-Yes.
1310
01:01:08,831 --> 01:01:11,200
-Take care.
-Okay. See you soon.
1311
01:01:11,267 --> 01:01:13,002
-Bye.
-Is it Sunday?
1312
01:01:13,069 --> 01:01:14,937
Don't come if you arrive late.
1313
01:01:15,004 --> 01:01:16,572
Okay. But, I don't think I'll be late.
1314
01:01:16,639 --> 01:01:17,940
If you're not late...
1315
01:01:18,307 --> 01:01:20,977
Just rest. Come on Monday.
1316
01:01:21,044 --> 01:01:22,712
Okay. I'll see. We're in trouble without you.
1317
01:01:24,514 --> 01:01:26,683
-What?
-I said we're in trouble without you.
1318
01:01:27,750 --> 01:01:29,686
-See you later.
-Okay. Bye.
1319
01:01:29,752 --> 01:01:30,653
Okay.
1320
01:01:35,058 --> 01:01:38,995
RUSHING
1321
01:01:39,362 --> 01:01:43,666
SHE'S HEADING TO THE AIRPORT
WITH THE SANDWICH IN HAND
1322
01:01:45,668 --> 01:01:48,971
IT'S ANOTHER SUNNY DAY IN SOGIL-RI
1323
01:01:50,239 --> 01:01:53,543
THEY'RE LEFT ALONE
1324
01:01:53,609 --> 01:01:56,946
IT'S BEEN A WHILE
SINCE THEY LAST HAD TIME ALONE
1325
01:01:57,180 --> 01:01:58,748
KO-SIL
1326
01:01:59,315 --> 01:02:00,783
Ko-sil, are you hot?
1327
01:02:00,850 --> 01:02:02,685
SHE'S MOVING INTO THE SHADE
1328
01:02:03,152 --> 01:02:07,290
Guana doesn't get why
her back legs are so hot.
1329
01:02:07,557 --> 01:02:09,158
HER BACK LEGS?
1330
01:02:09,225 --> 01:02:10,960
-Only her legs are hot?
-She's sure
1331
01:02:11,027 --> 01:02:13,162
she's lying in the shade.
1332
01:02:15,331 --> 01:02:16,966
-She doesn't understand?
-No.
1333
01:02:17,133 --> 01:02:19,635
All women should keep
their lower half warm.
1334
01:02:19,802 --> 01:02:22,004
IT'S SO WARM
1335
01:02:22,405 --> 01:02:23,906
I wonder if Ji-eun got to the airport.
1336
01:02:25,775 --> 01:02:26,843
She must be hungry.
1337
01:02:27,376 --> 01:02:28,377
What?
1338
01:02:28,711 --> 01:02:29,746
She must be hungry.
1339
01:02:29,812 --> 01:02:31,481
I made her a sandwich.
1340
01:02:34,183 --> 01:02:36,352
WHAT IS JI-EUN DOING?
1341
01:02:39,288 --> 01:02:40,790
I got to the airport.
1342
01:02:40,857 --> 01:02:41,858
SHE'S WAITING FOR HER FLIGHT
1343
01:02:42,225 --> 01:02:43,626
This is the sandwich...
1344
01:02:43,693 --> 01:02:44,861
SHE'S GETTING READY TO EAT
1345
01:02:44,927 --> 01:02:48,030
This is the sandwich
Sang-soon made for me.
1346
01:02:49,532 --> 01:02:52,301
This is the chocolate he gave me.
1347
01:02:53,436 --> 01:02:55,338
SHALL I START EATING NOW?
1348
01:02:56,139 --> 01:02:57,306
Thank you for the food.
1349
01:02:58,307 --> 01:03:00,676
SHE MUST HAVE BEEN REALLY HUNGRY
1350
01:03:01,978 --> 01:03:03,579
THUMBS UP
1351
01:03:04,614 --> 01:03:07,517
SHE MUST TAKE A PICTURE
1352
01:03:08,084 --> 01:03:09,852
SHE'S A SELFIE MASTER
1353
01:03:10,286 --> 01:03:12,388
HOWEVER, SHE DOESN'T LIKE IT
1354
01:03:13,156 --> 01:03:15,057
WHAT ABOUT HER 2ND TRY?
1355
01:03:15,391 --> 01:03:17,994
SHE CAN'T GET THE ANGLE SHE LIKES
1356
01:03:18,628 --> 01:03:22,498
THANK YOU FOR THE SANDWICH, SANG-SOON
1357
01:03:23,566 --> 01:03:24,600
SHE FINISHED TAKING PICTURES
1358
01:03:24,667 --> 01:03:26,536
PEEKING
1359
01:03:27,336 --> 01:03:28,771
PEEKING
1360
01:03:28,838 --> 01:03:31,307
DO I NEED TO DO SOMETHING?
1361
01:03:32,208 --> 01:03:35,511
WHAT WOULD HYORI HAVE DONE?
1362
01:03:36,579 --> 01:03:38,447
I wonder what they're doing.
1363
01:03:39,515 --> 01:03:40,883
Let's go see.
1364
01:03:42,718 --> 01:03:45,721
WE HAVE NO ENERGY TO HELP YOU
1365
01:03:46,756 --> 01:03:49,058
I got on the plane.
1366
01:03:49,725 --> 01:03:53,996
I didn't get to sleep much last night.
1367
01:03:54,831 --> 01:03:57,667
For the 11 hours on the flight,
1368
01:03:57,733 --> 01:04:00,303
I will get all the sleep I can.
1369
01:04:00,937 --> 01:04:05,708
You won't be able to reach me
for 11 hours.
1370
01:04:06,509 --> 01:04:09,178
Have a fun time until I'm back.
1371
01:04:10,413 --> 01:04:12,215
SEE YOU LATER
1372
01:04:12,849 --> 01:04:16,352
JEJU ISLAND TO SEOUL
1373
01:04:16,419 --> 01:04:20,790
JI-EUN IS LEAVING FOR SAN DIEGO
1374
01:04:22,825 --> 01:04:26,229
MEANWHILE, BACK AT THE B&B
1375
01:04:27,063 --> 01:04:30,566
SANG-SOON HAD A NICE NAP
1376
01:04:31,734 --> 01:04:34,704
DID YOU SLEEP WELL, DAD?
1377
01:04:35,972 --> 01:04:39,041
HE'S STARTING HIS WORK
1378
01:04:40,009 --> 01:04:42,979
FOLDING LAUNDRY WHILE WATCHING TV
1379
01:04:43,746 --> 01:04:46,883
FEEDING HIS FURRY FRIENDS
1380
01:04:47,917 --> 01:04:51,854
SURFING THE WEB WITH BRUNCH
1381
01:04:53,155 --> 01:04:56,025
SUNBATHING
1382
01:04:56,092 --> 01:04:57,760
Come here, Ko-sil.
1383
01:04:57,827 --> 01:04:58,895
PLAYING WITH KO-SIL
1384
01:04:58,961 --> 01:04:59,962
Ko-sil.
1385
01:05:00,162 --> 01:05:04,800
IT'S SO PEACEFUL THAT HE'S BORED
1386
01:05:06,269 --> 01:05:09,505
LUCKILY, HYORI WOKE UP
1387
01:05:12,141 --> 01:05:14,510
-Are you up?
-What time is it?
1388
01:05:15,077 --> 01:05:16,979
12:46 p.m.
1389
01:05:17,880 --> 01:05:19,515
Should we have tea?
1390
01:05:19,849 --> 01:05:20,950
Shall we? What do you want to drink?
1391
01:05:24,921 --> 01:05:26,289
A good tea.
1392
01:05:29,025 --> 01:05:30,593
What should we do today?
1393
01:05:31,427 --> 01:05:33,963
THEY'RE GETTING SOME ALONE TIME
1394
01:05:40,002 --> 01:05:44,106
THERE IS NOTHING TO DO
1395
01:05:45,174 --> 01:05:46,776
How come you don't have any friends?
1396
01:05:46,842 --> 01:05:47,910
What about you?
1397
01:05:48,644 --> 01:05:50,646
I do. You.
1398
01:05:53,516 --> 01:05:54,650
My best friend.
1399
01:05:55,818 --> 01:05:58,020
That's why when we have free time,
1400
01:05:58,087 --> 01:06:00,323
we have nowhere to go and no one to meet.
1401
01:06:02,124 --> 01:06:04,160
It's the most fun to hang out with you.
1402
01:06:06,228 --> 01:06:07,630
I want to meet with my friends.
1403
01:06:07,997 --> 01:06:10,533
-I put it off until Friday.
-I want to see my friend
1404
01:06:10,599 --> 01:06:12,234
and talk.
1405
01:06:14,103 --> 01:06:15,972
Or, go visit Ae-ri.
1406
01:06:16,605 --> 01:06:18,174
Should I give her a call? AE-RI IS HYORI'S ELDEST SISTER
1407
01:06:19,875 --> 01:06:21,877
Go talk with Ae-ri.
1408
01:06:21,944 --> 01:06:23,379
SHE LIVES ON JEJU ISLAND
1409
01:06:25,047 --> 01:06:26,382
-Hello?
-Ae-ri.
1410
01:06:27,083 --> 01:06:28,217
-Yes.
-What are you doing?
1411
01:06:28,651 --> 01:06:31,220
-I'm drinking coffee.
-Are you out?
1412
01:06:31,754 --> 01:06:33,522
-Yes.
-When are you going home?
1413
01:06:34,323 --> 01:06:36,826
I'm going to go home after this.
1414
01:06:37,093 --> 01:06:38,995
Okay. I'll visit you then.
1415
01:06:40,096 --> 01:06:42,098
Okay. Bye.
1416
01:06:42,531 --> 01:06:44,467
GREAT
1417
01:06:46,936 --> 01:06:48,337
I have a place to go.
1418
01:06:48,404 --> 01:06:49,672
Let's ask your sister
1419
01:06:49,939 --> 01:06:51,340
to make us
1420
01:06:51,507 --> 01:06:52,641
a feast.
1421
01:06:53,275 --> 01:06:54,510
Ask Ae-ri?
1422
01:06:55,211 --> 01:06:57,213
The wind is blowing.
1423
01:06:58,614 --> 01:06:59,949
Should I go to Apgujeong-dong?
1424
01:07:04,220 --> 01:07:07,223
I used to go there a lot when I was young.
1425
01:07:07,990 --> 01:07:10,192
I wore an Armani suit...
1426
01:07:11,961 --> 01:07:14,196
and went to a hotel nightclub.
1427
01:07:15,097 --> 01:07:16,632
Do they still set you up?
1428
01:07:18,200 --> 01:07:19,368
I'll check right now.
1429
01:07:19,702 --> 01:07:21,170
They won't let you in.
1430
01:07:21,570 --> 01:07:22,838
-Is there an age limit?
-Yes.
1431
01:07:23,806 --> 01:07:25,041
But, it's me.
1432
01:07:25,808 --> 01:07:27,843
The guys would be too young.
1433
01:07:27,910 --> 01:07:29,345
THE AGE GAP IS TOO BIG
1434
01:07:29,478 --> 01:07:32,214
Those things used to be so much fun.
1435
01:07:32,281 --> 01:07:34,784
We changed too.
1436
01:07:34,884 --> 01:07:35,885
Of course.
1437
01:07:37,086 --> 01:07:39,288
We're living like this now
1438
01:07:40,022 --> 01:07:41,524
because we've tried it all.
1439
01:07:44,994 --> 01:07:46,929
Honey, it's 2 p.m. Let's clean.
1440
01:07:47,196 --> 01:07:49,698
After we finish this. Time passes so fast.
1441
01:07:49,899 --> 01:07:51,734
MEANWHILE, THE POLICE OFFICERS
1442
01:07:51,834 --> 01:07:53,969
ARRIVED AT JEJU INTERNATIONAL AIRPORT
1443
01:07:54,036 --> 01:07:56,505
WHY ARE THEY AT THE AIRPORT?
1444
01:07:56,672 --> 01:07:58,140
THEY'RE PICKING UP THEIR FRIEND
1445
01:07:58,207 --> 01:07:59,942
-Guys!
-Hey.
1446
01:08:00,342 --> 01:08:01,644
I was so tired.
1447
01:08:01,710 --> 01:08:03,879
-Wear your seatbelt.
-Ji-hye.
1448
01:08:03,946 --> 01:08:05,948
Wear your seatbelt first.
1449
01:08:06,449 --> 01:08:08,751
-Wow.
-It's opening.
1450
01:08:08,818 --> 01:08:10,519
-Wow.
-It's so cool.
1451
01:08:10,619 --> 01:08:11,720
Let's go.
1452
01:08:11,787 --> 01:08:13,322
-All right.
-Let's go.
1453
01:08:13,389 --> 01:08:14,857
HERE COME THE POLICE OFFICERS
1454
01:08:15,091 --> 01:08:16,625
It's so green.
1455
01:08:16,826 --> 01:08:18,227
Wow, no kidding.
1456
01:08:18,294 --> 01:08:19,929
Take a lot of pictures, okay?
1457
01:08:19,995 --> 01:08:22,731
THERE ARE WINDMILLS
LINED BY THE COASTAL ROAD
1458
01:08:23,132 --> 01:08:27,503
-The photo looks better than we thought.
-Doesn't it look nice?
1459
01:08:28,204 --> 01:08:29,338
Are you taking one?
1460
01:08:29,405 --> 01:08:30,406
WINDMILL BACKGROUND
1461
01:08:30,473 --> 01:08:33,142
THEY'RE MOVING TO THE NEXT LOCATION
1462
01:08:34,376 --> 01:08:35,945
Aewol Elementary School.
1463
01:08:36,011 --> 01:08:38,047
AEWOL ELEMENTARY SCHOOL
1464
01:08:38,114 --> 01:08:42,151
IT BECAME FAMOUS AFTER A COMMERCIAL
WAS SHOT HERE IN 2012
1465
01:08:43,285 --> 01:08:44,286
I'M EXCITED
1466
01:08:44,987 --> 01:08:47,389
-Excuse me.
-I'm sorry.
1467
01:08:48,157 --> 01:08:49,225
They're celebrities.
1468
01:08:49,391 --> 01:08:51,360
-Hello.
-No, we're not.
1469
01:08:51,427 --> 01:08:54,230
I'm sorry, we're not.
We're just regular people.
1470
01:08:54,530 --> 01:08:57,366
Let's play with the kids.
Ji-hye loves kids.
1471
01:08:58,667 --> 01:09:02,104
SANG-SOON IS STUDYING THE SINK
1472
01:09:02,304 --> 01:09:03,372
What are you doing?
1473
01:09:03,706 --> 01:09:05,474
I'm looking at the pipes.
1474
01:09:05,541 --> 01:09:08,277
I think I know what caused it.
1475
01:09:08,744 --> 01:09:09,879
What is it?
1476
01:09:09,945 --> 01:09:11,580
I think it's leaking from here.
1477
01:09:12,648 --> 01:09:14,049
Look here. It's here.
1478
01:09:14,116 --> 01:09:15,117
You're right.
1479
01:09:16,352 --> 01:09:18,854
THERE IS WATER LEAKING FROM UNDER THE SINK
1480
01:09:18,921 --> 01:09:20,222
Why is it leaking?
1481
01:09:21,123 --> 01:09:23,259
It's probably water pressure.
1482
01:09:23,325 --> 01:09:24,693
THIS IS WHERE EVERYTHING STARTED
1483
01:09:25,127 --> 01:09:28,330
THEY FINALLY FOUND A WAY TO FIX IT
1484
01:09:28,931 --> 01:09:33,002
Sir. I sent you a video. Did you see it?
1485
01:09:33,068 --> 01:09:34,069
HE'S CALLING THE TOWN CHIEF
1486
01:09:34,770 --> 01:09:38,674
HE DECIDED TO SHUT OFF THE WATER
UNTIL THE TOWN CHIEF GETS HERE
1487
01:09:39,975 --> 01:09:44,013
THEY CAN'T USE WATER,
BUT THEY HAVE TO EAT LUNCH
1488
01:09:44,346 --> 01:09:46,215
Should we eat at Ae-ri's?
1489
01:09:46,749 --> 01:09:48,617
Should we wash our towels there?
1490
01:09:49,118 --> 01:09:50,653
I'd better take a shower there.
1491
01:09:50,920 --> 01:09:51,921
We're...
1492
01:09:52,521 --> 01:09:53,722
We're really rude.
1493
01:09:55,257 --> 01:09:58,093
ANYWAY, LET'S GO
1494
01:09:58,394 --> 01:10:00,129
The weather's nice. It's not too hot.
1495
01:10:01,697 --> 01:10:04,333
FOLLOWING THE GREEN MEADOW,
1496
01:10:05,367 --> 01:10:08,571
THEY'RE PASSING A TREE PATH
1497
01:10:09,371 --> 01:10:13,709
THEY'RE ON THEIR WAY TO AE-RI'S
WHILE FEELING THE SUMMER BREEZE
1498
01:10:14,977 --> 01:10:16,912
AE-RI'S IS NOT FAR FROM THE B&B
1499
01:10:16,979 --> 01:10:18,881
The parking lot...
1500
01:10:18,948 --> 01:10:20,182
How pretty.
1501
01:10:20,616 --> 01:10:22,117
There she is.
1502
01:10:22,184 --> 01:10:23,652
HELLO
1503
01:10:24,019 --> 01:10:25,888
HELLO
1504
01:10:27,456 --> 01:10:29,258
Have you been well?
1505
01:10:29,825 --> 01:10:32,127
-Let's go.
-You look like a human for a change.
1506
01:10:32,861 --> 01:10:35,397
-Right?
-I only put lipstick on.
1507
01:10:35,898 --> 01:10:37,700
I don't have time to put on makeup.
1508
01:10:38,267 --> 01:10:39,802
-Our place
-Yes.
1509
01:10:40,169 --> 01:10:42,204
-is having water problems.
-Is it not working?
1510
01:10:42,271 --> 01:10:45,207
No, it works. If we use water,
1511
01:10:45,507 --> 01:10:48,177
-our floors get wet.
-Really?
1512
01:10:48,244 --> 01:10:50,446
That's why we brought laundry.
1513
01:10:50,512 --> 01:10:51,580
Are you serious?
1514
01:10:51,647 --> 01:10:54,817
-We'll wash our towels.
-We'll do laundry, shower, then poo.
1515
01:10:57,119 --> 01:10:58,621
Alright, go poo.
1516
01:10:58,687 --> 01:11:00,990
EXCUSE US
1517
01:11:01,123 --> 01:11:03,125
-Il-won.
-Did you cook for us?
1518
01:11:03,192 --> 01:11:06,095
-Yes, I made it for you.
-Great. We're hungry.
1519
01:11:06,829 --> 01:11:08,731
-Hi, Mu-gyeong.
-Hello.
1520
01:11:08,797 --> 01:11:10,032
-Il-won.
-Hi, Il-won.
1521
01:11:10,099 --> 01:11:12,401
Hi. Hi, Il-won.
1522
01:11:12,468 --> 01:11:14,236
-Il-won is getting so big.
-I know.
1523
01:11:14,303 --> 01:11:16,238
-Have you been well?
-There are no puppies. -They're not here.
-We didn't bring them.
1524
01:11:18,307 --> 01:11:20,409
-He wants the dogs.
-Are you well, Mu-gyeong?
1525
01:11:20,476 --> 01:11:22,411
It's been a while.
1526
01:11:22,611 --> 01:11:23,646
Did you eat?
1527
01:11:24,880 --> 01:11:27,449
-Me? I had rice.
-Did you?
1528
01:11:27,916 --> 01:11:29,218
You have a booger on you.
1529
01:11:30,486 --> 01:11:31,954
Where is the birthday present
1530
01:11:32,955 --> 01:11:34,790
I bought you?
1531
01:11:38,127 --> 01:11:39,895
COME WITH ME
1532
01:11:41,530 --> 01:11:42,398
TOY FROM SANG-SOON
1533
01:11:42,464 --> 01:11:44,867
Do you not play with it anymore?
1534
01:11:44,933 --> 01:11:46,502
-What?
-Do you not play with it?
1535
01:11:46,568 --> 01:11:48,237
I didn't play with it yesterday.
1536
01:11:48,304 --> 01:11:51,073
I like playing with blocks.
1537
01:11:51,140 --> 01:11:53,742
You can rent them.
1538
01:11:54,076 --> 01:11:55,444
You don't have to buy them?
1539
01:11:55,511 --> 01:11:56,845
-No.
-That's really nice.
1540
01:11:56,912 --> 01:11:59,381
I guess I don't have
to buy you toys anymore.
1541
01:12:00,049 --> 01:12:01,884
I guess I don't have
to buy you toys anymore.
1542
01:12:01,950 --> 01:12:03,585
SIGHING
1543
01:12:03,686 --> 01:12:04,853
-No?
-No?
1544
01:12:04,920 --> 01:12:05,921
He has it wrong, right?
1545
01:12:06,322 --> 01:12:09,591
-It's not just the blocks. I might like...
-Where is it?
1546
01:12:09,658 --> 01:12:11,060
Yes, you might like something else too.
1547
01:12:11,126 --> 01:12:12,594
You will. Just ask him for money,
1548
01:12:12,661 --> 01:12:14,830
so you can buy it later.
What do you think?
1549
01:12:14,897 --> 01:12:15,898
Good, right? Yes.
1550
01:12:17,966 --> 01:12:19,301
-Yes.
-How much do you need?
1551
01:12:19,368 --> 01:12:20,769
He should get what he needs.
1552
01:12:20,836 --> 01:12:23,372
-How much do you need?
-How much do you want?
1553
01:12:24,473 --> 01:12:27,076
THAT'S THE BIGGEST QUESTION
OF HIS 7-YEAR-OLD LIFE
1554
01:12:27,142 --> 01:12:29,345
-Think hard.
-Think very serious about it.
1555
01:12:31,680 --> 01:12:33,182
How much will do it?
1556
01:12:34,583 --> 01:12:35,851
How much will do it?
1557
01:12:35,918 --> 01:12:37,853
-How about 1,000 won?
-You said 1,000 won?
1558
01:12:37,920 --> 01:12:39,254
-Really? 1,000 won?
-That's not enough.
1559
01:12:39,321 --> 01:12:40,522
What can you buy with that?
1560
01:12:40,589 --> 01:12:41,757
Then, 10,000 won?
1561
01:12:42,191 --> 01:12:43,859
-Say 20,000 won.
-This.
1562
01:12:44,493 --> 01:12:45,661
Then, 20,000 won?
1563
01:12:46,161 --> 01:12:47,363
-Is it 10,000 won?
-No, 20,000 won.
1564
01:12:47,429 --> 01:12:48,764
-Is that enough?
-Yes.
1565
01:12:49,465 --> 01:12:50,499
Okay.
1566
01:12:51,367 --> 01:12:53,068
Tell me your account number.
1567
01:12:54,303 --> 01:12:55,971
-Do you have an account?
-"An account"?
1568
01:12:56,038 --> 01:12:57,139
-Yes.
-What is that?
1569
01:12:57,206 --> 01:12:58,941
-The bank.
-Bank account.
1570
01:12:59,007 --> 01:13:01,543
We only pay people
through direct deposits.
1571
01:13:01,610 --> 01:13:03,712
We have to make a transfer.
1572
01:13:04,113 --> 01:13:05,781
Mom has one. Give him Mom's.
1573
01:13:06,248 --> 01:13:07,850
Ask him to send it to your mom's account.
1574
01:13:07,916 --> 01:13:09,585
I won't send it to your mom's.
1575
01:13:09,918 --> 01:13:12,121
I'll send it to the one
that says, "Mu-gyeong Kim."
1576
01:13:12,287 --> 01:13:13,789
I don't have one.
1577
01:13:13,856 --> 01:13:15,557
He's being mean. It's only 20,000 won.
1578
01:13:15,624 --> 01:13:16,959
Tell him he's mean.
1579
01:13:17,226 --> 01:13:18,360
You're mean.
1580
01:13:20,095 --> 01:13:22,030
THIS SEVEN-YEAR-OLD IS A CUTIE
1581
01:13:22,264 --> 01:13:24,666
I'll give you 20,000 won,
so give me a kiss.
1582
01:13:25,901 --> 01:13:26,769
KISSING
1583
01:13:26,835 --> 01:13:28,237
-Really?
-Mu-gyeong.
1584
01:13:28,303 --> 01:13:31,140
-Get yourself a snack.
-I'm so bored with my life these days.
1585
01:13:32,207 --> 01:13:34,143
-Don't wash these pants.
-Okay.
1586
01:13:34,209 --> 01:13:35,444
What should I do?
1587
01:13:36,178 --> 01:13:38,247
-I don't know.
-I'm so tired.
1588
01:13:38,313 --> 01:13:39,581
Life is no fun.
1589
01:13:41,116 --> 01:13:42,818
HIS SECOND BIGGEST QUESTION
1590
01:13:42,885 --> 01:13:44,686
Will you tell me how I can resolve it?
1591
01:13:44,753 --> 01:13:46,121
IN SEVEN YEARS OF HIS LIFE
1592
01:13:47,456 --> 01:13:49,758
I think playing in the yard might be fun.
1593
01:13:49,825 --> 01:13:51,093
Is it fun to play in the yard?
1594
01:13:51,160 --> 01:13:53,695
Yes. You can run. Or,
1595
01:13:54,029 --> 01:13:56,965
you can ride the slide on your tricycle.
1596
01:13:57,132 --> 01:13:58,500
When you're falling,
1597
01:13:58,901 --> 01:14:01,036
it falls to the road.
1598
01:14:01,103 --> 01:14:03,572
Then, you should go to the rock.
1599
01:14:03,639 --> 01:14:05,307
However, you don't hit the rock.
1600
01:14:05,541 --> 01:14:08,977
You should stop just before you hit it.
1601
01:14:09,044 --> 01:14:12,181
It's fun to stop the tricycle
just before you hit the rock?
1602
01:14:12,247 --> 01:14:13,949
-Yes.
-Should I try it out?
1603
01:14:14,016 --> 01:14:16,051
Not four wheels.
1604
01:14:16,118 --> 01:14:18,053
Should I see if I find it fun?
1605
01:14:18,120 --> 01:14:20,155
Why is it fun to run in the yard?
1606
01:14:20,522 --> 01:14:22,357
We would never run in ours.
1607
01:14:22,424 --> 01:14:23,325
That's true.
1608
01:14:23,826 --> 01:14:26,395
I remember I used to have fun
running in the yard.
1609
01:14:26,462 --> 01:14:28,664
-Il-won.
-We used to run too much.
1610
01:14:28,730 --> 01:14:29,932
We ate a lot but didn't get fat.
1611
01:14:29,998 --> 01:14:31,567
I know. Why don't we
1612
01:14:31,633 --> 01:14:34,503
-run anymore?
-We would run around all day.
1613
01:14:34,570 --> 01:14:36,438
Let's go run around in the yard.
1614
01:14:37,606 --> 01:14:39,775
-Does it make you tired thinking about it?
-I'm tired.
1615
01:14:40,976 --> 01:14:41,977
Should we eat?
1616
01:14:42,044 --> 01:14:43,178
-The rice is ready.
-Yes.
1617
01:14:43,245 --> 01:14:44,813
I'm so hungry.
1618
01:14:46,048 --> 01:14:47,549
-It's so good.
-Yes.
1619
01:14:47,616 --> 01:14:48,684
AE-RI MADE FOOD FOR THEM
1620
01:14:51,653 --> 01:14:53,255
It tastes good when someone else makes it.
1621
01:14:53,322 --> 01:14:54,323
I know. It sounds like fun.
1622
01:14:56,458 --> 01:14:58,327
-It's very crowded.
-Right.
1623
01:14:59,027 --> 01:15:00,629
I think I did
1624
01:15:01,096 --> 01:15:02,931
the most dishes in my life.
1625
01:15:03,398 --> 01:15:05,434
-Dishes, cleaning, laundry...
-When she was young,
1626
01:15:05,501 --> 01:15:09,304
she would act like she was helping
when the whole family got together.
1627
01:15:09,671 --> 01:15:12,074
Then she would say,
"I know I don't have to do it."
1628
01:15:12,140 --> 01:15:13,642
-She was always like that?
-She's trouble.
1629
01:15:13,709 --> 01:15:15,744
-"She was always like that?"
-She was always like that?
1630
01:15:15,811 --> 01:15:17,880
-I didn't change.
-She's the baby of the family. -I'm the same as I always was.
-She had big sisters.
1631
01:15:20,082 --> 01:15:22,217
She didn't have to do it.
1632
01:15:22,284 --> 01:15:23,652
TSK-TSK
1633
01:15:23,719 --> 01:15:24,820
-I did it.
-What's wrong?
1634
01:15:24,887 --> 01:15:26,688
-What? I was always like this.
-You're mean.
1635
01:15:26,755 --> 01:15:28,323
The youngest should do it.
1636
01:15:30,225 --> 01:15:32,995
I have to meet other parents tomorrow
at the kids' school.
1637
01:15:33,061 --> 01:15:35,097
-I was going to dye my hair today.
-You were?
1638
01:15:35,163 --> 01:15:38,066
-Then you came to eat.
-It's okay, your hair looks fine.
1639
01:15:39,134 --> 01:15:42,271
-I should...
-I took after my mom when I was young.
1640
01:15:42,337 --> 01:15:45,574
She came to my school for the first time
when I was in middle school.
1641
01:15:46,141 --> 01:15:48,510
The moment she opened the door,
my homeroom teacher went,
1642
01:15:48,577 --> 01:15:50,445
"Are you Sang-soon's mother?"
1643
01:15:52,614 --> 01:15:54,283
-We looked identical.
-That was...
1644
01:15:55,050 --> 01:15:58,453
If the car isn't that great,
I would park it outside.
1645
01:15:59,488 --> 01:16:02,157
They have really nice machines.
1646
01:16:02,457 --> 01:16:04,826
-Sure.
-It looks like a laundry room.
1647
01:16:05,761 --> 01:16:08,797
THEY TOOK CARE OF THEIR LAUNDRY
1648
01:16:09,898 --> 01:16:13,035
WHILE THE TOWELS ARE DRYING
1649
01:16:13,335 --> 01:16:15,003
I'll go take a shower.
1650
01:16:15,070 --> 01:16:16,071
Okay.
1651
01:16:16,371 --> 01:16:18,473
HE'S TAKING A SHOWER
1652
01:16:19,141 --> 01:16:20,742
That's better.
1653
01:16:21,977 --> 01:16:24,713
AUNTY, LIFE IS FUN
1654
01:16:25,113 --> 01:16:28,584
THEY'RE GETTING A TAROT CARD READING
FOR FUN
1655
01:16:29,251 --> 01:16:31,820
SHE'S TELLING HYORI HER FORTUNE
1656
01:16:33,021 --> 01:16:34,756
-We'll get going.
-Bye.
1657
01:16:36,358 --> 01:16:37,693
Bye, Ae-ri.
1658
01:16:37,759 --> 01:16:40,028
IT'S TIME TO GO BACK TO REALITY
1659
01:16:42,664 --> 01:16:46,001
COME VISIT AGAIN
1660
01:16:47,936 --> 01:16:49,638
Let's have a cup of coffee
and take a break.
1661
01:16:49,705 --> 01:16:50,706
Okay.
1662
01:16:51,640 --> 01:16:55,444
HALLIM-EUB'S HOTTEST PLACE
1663
01:16:55,844 --> 01:16:59,448
JEJU A CAFE
1664
01:16:59,514 --> 01:17:03,185
THEY RENOVATED A STARCH MILL
FROM 1951 AND MADE IT INTO A CAFE
1665
01:17:04,219 --> 01:17:07,956
MANY TOURISTS VISIT
BECAUSE OF ITS VINTAGE INTERIOR
1666
01:17:08,023 --> 01:17:09,925
-Should we sit here?
-Yes.
1667
01:17:10,092 --> 01:17:12,361
This place is pretty much outdoors.
1668
01:17:12,427 --> 01:17:14,329
-It has cool floors.
-Yes.
1669
01:17:14,830 --> 01:17:18,900
WHAT WOULD THESE OLD MEN DO
AS SOON AS THEY GET TO A CAFE?
1670
01:17:19,001 --> 01:17:21,403
I need to level the table.
1671
01:17:21,470 --> 01:17:22,971
HE'S LEVELING THE TABLE
1672
01:17:23,605 --> 01:17:26,575
WHAT WILL THEY TALK ABOUT
AT SUCH A HOT CAFE?
1673
01:17:26,642 --> 01:17:29,111
Does the company pay
for both children's tuition?
1674
01:17:29,177 --> 01:17:31,546
-Of course, they do.
-Yes, they do.
1675
01:17:31,613 --> 01:17:33,749
-They pay 500,000 won for food.
-What?
1676
01:17:33,815 --> 01:17:34,650
That's expensive.
1677
01:17:34,716 --> 01:17:37,586
-They eat three meals there.
-I see. Even late-night snacks.
1678
01:17:37,653 --> 01:17:39,688
After moving, he became a drunkard.
1679
01:17:39,755 --> 01:17:41,156
-He drinks a lot.
-He's a drunkard.
1680
01:17:41,223 --> 01:17:42,758
-He does.
-Drunkard.
1681
01:17:42,824 --> 01:17:44,760
He's a total drunkard.
1682
01:17:44,826 --> 01:17:45,827
Here.
1683
01:17:46,962 --> 01:17:50,866
THEY'RE SERVING THEIR BOSS
AND HAVING A FUN TIME
1684
01:17:50,932 --> 01:17:51,933
Hey.
1685
01:17:52,167 --> 01:17:54,569
-Here.
-No, it's okay.
1686
01:17:54,636 --> 01:17:56,605
-Should we take a picture outside?
-Sure.
1687
01:17:57,472 --> 01:17:59,207
-Sir.
-Yes?
1688
01:18:00,475 --> 01:18:02,644
-Just run towards me, okay?
-What?
1689
01:18:02,711 --> 01:18:04,546
Run on a count of three.
1690
01:18:04,913 --> 01:18:05,914
-Okay?
-I'll go that way.
1691
01:18:05,981 --> 01:18:07,382
-No, this way.
-Your way?
1692
01:18:07,449 --> 01:18:10,352
Yes. Come this way. One, two, three.
1693
01:18:10,519 --> 01:18:12,621
HE'S RUNNING AS HARD AS HE CAN
FOR THE PHOTOGRAPHER
1694
01:18:12,688 --> 01:18:15,023
-I told you to run!
-I did.
1695
01:18:15,624 --> 01:18:16,725
Do it again.
1696
01:18:16,792 --> 01:18:18,393
THE BOSS GETS YELLED AT THE MOST
1697
01:18:18,960 --> 01:18:22,464
RUN, BOSS.GIF
1698
01:18:25,167 --> 01:18:26,568
A CAFE
1699
01:18:26,635 --> 01:18:30,205
WHERE ARE THE FIVE COLLEAGUES
GOING TO NEXT?
1700
01:18:30,272 --> 01:18:31,807
GREEN BARLEY FIELD
1701
01:18:32,441 --> 01:18:34,042
Is this buckwheat?
1702
01:18:34,476 --> 01:18:36,344
-It's green barely.
-Green barley?
1703
01:18:36,411 --> 01:18:38,113
It looks golden now.
1704
01:18:38,180 --> 01:18:39,915
Yes, it's golden.
1705
01:18:40,949 --> 01:18:42,084
It's barley sea.
1706
01:18:42,150 --> 01:18:44,119
JEJU ORA GREEN BARLEY FIELD
IS OVER 200 ACRES BIG
1707
01:18:44,319 --> 01:18:45,687
Boss, you should go first.
1708
01:18:45,754 --> 01:18:47,956
-Individual photos?
-Yes, I'll take it.
1709
01:18:48,423 --> 01:18:50,225
-Don't lift your chin too high.
-Too high.
1710
01:18:50,292 --> 01:18:53,061
That's too high.
Your arms to your sides. Yes.
1711
01:18:53,128 --> 01:18:54,930
Lower your head a tiny bit. Okay.
1712
01:18:54,996 --> 01:18:56,364
Boss, make a heart.
1713
01:18:56,431 --> 01:18:57,599
-A heart?
-Like this.
1714
01:18:57,666 --> 01:18:58,767
A heart?
1715
01:19:00,102 --> 01:19:01,937
-I don't like it.
-No?
1716
01:19:02,003 --> 01:19:03,605
THE PHOTOGRAPHER DOESN'T APPROVE
1717
01:19:03,839 --> 01:19:06,408
Boss, step back. You need to focus.
1718
01:19:07,476 --> 01:19:09,578
IT'S TIME FOR THEIR GROUP SHOT
1719
01:19:09,644 --> 01:19:11,379
-Let's put arms around each other.
-Sure.
1720
01:19:11,947 --> 01:19:16,284
WE COULDN'T HAVE ASKED FOR MORE
A LINE FROM MISAENG
1721
01:19:18,053 --> 01:19:19,187
What time is it?
1722
01:19:19,254 --> 01:19:22,390
If they're coming at 7:30 p.m.,
we have to start the fire now.
1723
01:19:23,725 --> 01:19:28,597
HE'S PREPARING THE BONFIRE
1724
01:19:30,932 --> 01:19:34,636
HE'S PICKING THICK FIREWOOD
1725
01:19:37,305 --> 01:19:39,808
IT'S REALLY THICK
1726
01:19:40,442 --> 01:19:42,878
WILL IT SPLIT WELL?
1727
01:19:48,617 --> 01:19:51,720
I WILL SPLIT ALL THE FIREWOOD
1728
01:19:52,654 --> 01:19:56,591
HIS SKILL HAS IMPROVED
1729
01:19:58,026 --> 01:19:59,661
Hurry up.
1730
01:20:00,428 --> 01:20:02,297
The dogs will run out.
1731
01:20:02,564 --> 01:20:04,032
The puppies will come to you.
1732
01:20:04,099 --> 01:20:06,101
-Are they coming again?
-Not yet.
1733
01:20:06,168 --> 01:20:09,404
HOLD ON. WE'L BE RIGHT THERE
1734
01:20:10,372 --> 01:20:11,773
BARK!
1735
01:20:12,274 --> 01:20:15,544
THEY'RE RUNNING AT THE SPEED OF LIGHT
1736
01:20:15,610 --> 01:20:17,579
-Hello.
-They're coming.
1737
01:20:17,979 --> 01:20:21,149
-How cute.
-We're back.
1738
01:20:22,384 --> 01:20:24,019
Are you back?
1739
01:20:24,686 --> 01:20:27,589
-We're back.
-Hello.
1740
01:20:27,656 --> 01:20:30,826
-Hello.
-Welcome. You just came today, right?
1741
01:20:31,960 --> 01:20:33,395
Our friend came.
1742
01:20:33,461 --> 01:20:35,263
-Hello.
-Hello.
1743
01:20:35,330 --> 01:20:36,765
You're leaving tomorrow morning, right?
1744
01:20:36,832 --> 01:20:37,699
NODDING
1745
01:20:37,766 --> 01:20:39,634
-You only get to stay one night.
-Yes.
1746
01:20:39,701 --> 01:20:40,902
She's sad.
1747
01:20:40,969 --> 01:20:42,537
Go up and unpack.
1748
01:20:44,472 --> 01:20:48,276
SOMEONE ELSE IS HERE!
1749
01:20:50,879 --> 01:20:51,880
Hello.
1750
01:20:53,215 --> 01:20:55,650
-Good evening.
-Hi, we're back.
1751
01:20:55,717 --> 01:20:57,652
-Good evening.
-Hello.
1752
01:20:57,719 --> 01:20:59,821
Are you having a barbecue again?
1753
01:21:00,021 --> 01:21:01,690
We'll barbecue shellfish.
1754
01:21:01,756 --> 01:21:03,458
-Shellfish?
-Yes.
1755
01:21:03,525 --> 01:21:06,528
They want to barbecue too.
You need to share the space.
1756
01:21:06,595 --> 01:21:08,163
Okay. We will.
1757
01:21:08,230 --> 01:21:10,932
-We only have one grill.
-Okay.
1758
01:21:12,400 --> 01:21:13,835
They're here.
1759
01:21:13,902 --> 01:21:15,237
-Are they?
-Yes.
1760
01:21:16,071 --> 01:21:17,906
It's going to be crowded.
1761
01:21:19,074 --> 01:21:20,942
I'm hungry. Aren't you?
1762
01:21:21,009 --> 01:21:22,244
Of course, I am.
1763
01:21:22,777 --> 01:21:24,512
There's too much fat on the meat.
1764
01:21:24,579 --> 01:21:26,014
It's pork belly.
1765
01:21:26,648 --> 01:21:29,251
-It'll still taste good if we cook well.
-Right.
1766
01:21:30,018 --> 01:21:32,254
I'M GOING TO BARBECUE IT NICELY
1767
01:21:32,821 --> 01:21:36,157
HOWEVER, THE FIRE IS TOO STRONG
1768
01:21:37,459 --> 01:21:39,261
The meat caught on fire.
1769
01:21:42,030 --> 01:21:45,867
THE PORK IS BURNING
1770
01:21:47,636 --> 01:21:49,604
I must look like playing with fire.
1771
01:21:50,972 --> 01:21:54,476
THE SMOKE IS FILLING THE AIR
1772
01:21:55,610 --> 01:21:56,444
SANG-SOON IS HERE
1773
01:21:56,511 --> 01:21:59,681
Can you teach me how to barbecue?
1774
01:21:59,748 --> 01:22:01,783
-Is this pork belly?
-Yes.
1775
01:22:01,850 --> 01:22:03,285
Is this the right way?
1776
01:22:03,351 --> 01:22:06,922
It's too oily. Usually, neck meat
is the best for barbecues.
1777
01:22:06,988 --> 01:22:07,989
I see.
1778
01:22:08,556 --> 01:22:09,591
Is this pork belly?
1779
01:22:09,658 --> 01:22:11,226
-Yes.
-I see.
1780
01:22:13,228 --> 01:22:15,430
It's okay.
We can eat burnt food for a day.
1781
01:22:15,497 --> 01:22:17,532
-It'll be fine, right?
-Yes.
1782
01:22:17,866 --> 01:22:19,100
This will taste good.
1783
01:22:19,167 --> 01:22:20,502
It'll taste good.
1784
01:22:22,537 --> 01:22:26,775
THEY'RE HAVING RAW CONCH
1785
01:22:27,509 --> 01:22:33,915
HOW TO PREPARE CONCH
BREAK OPEN THE SHELL WITH A HAMMER
1786
01:22:35,250 --> 01:22:37,052
Have you tried raw conch?
1787
01:22:37,485 --> 01:22:38,987
-I had it at a restaurant,
-Okay.
1788
01:22:39,054 --> 01:22:40,689
but never at home.
1789
01:22:40,755 --> 01:22:41,823
Is that so?
1790
01:22:41,890 --> 01:22:44,125
HE'S REMOVING THE TOP
1791
01:22:44,359 --> 01:22:47,362
That part tasted really bitter
when we grilled it yesterday.
1792
01:22:47,429 --> 01:22:50,365
Yes. The intestines are bitter.
1793
01:22:51,199 --> 01:22:52,534
Could I try one?
1794
01:22:52,968 --> 01:22:54,602
Yes. I'll cut it for you.
1795
01:22:56,938 --> 01:23:00,642
YOU CAN TELL HOW CHEWY IT'LL BE
1796
01:23:01,476 --> 01:23:03,812
It's really firm. It must be fresh.
1797
01:23:06,982 --> 01:23:07,983
Wow.
1798
01:23:08,783 --> 01:23:09,851
Thank you.
1799
01:23:10,251 --> 01:23:13,722
SHE'S PUTTING ON SPICY SAUCE
1800
01:23:17,359 --> 01:23:18,360
YUM
1801
01:23:18,426 --> 01:23:19,461
Is it like store-bought?
1802
01:23:19,527 --> 01:23:21,529
-It's really chewy.
-Yes.
1803
01:23:23,264 --> 01:23:25,000
-It's delicious.
-Is it?
1804
01:23:25,066 --> 01:23:25,900
Yes.
1805
01:23:25,967 --> 01:23:27,135
THE RAW CONCH IS CHEWY
1806
01:23:27,902 --> 01:23:30,205
You must enjoy your job.
1807
01:23:30,705 --> 01:23:31,940
All five of you.
1808
01:23:32,240 --> 01:23:34,342
We like going on trips,
and we love seafood.
1809
01:23:34,409 --> 01:23:35,610
HE CAN'T MAKE EYE CONTACT
1810
01:23:36,911 --> 01:23:39,948
I hear a lot of people
just watch television on days off.
1811
01:23:40,015 --> 01:23:42,017
I watch television too.
1812
01:23:42,317 --> 01:23:43,985
I can't be going around all the time.
1813
01:23:46,888 --> 01:23:53,561
THE OFFICIAL PIGGING OUT TIME
BY THE BONFIRE
1814
01:23:55,363 --> 01:24:01,136
PORK BELLY AND SHELLFISH ARE COOKING
ON THE BARBECUE GRILL
1815
01:24:02,937 --> 01:24:03,938
EATING Did you eat this?
1816
01:24:05,073 --> 01:24:06,474
Yes. It's the bomb.
1817
01:24:07,475 --> 01:24:08,977
-Did you eat it?
-It's good.
1818
01:24:09,210 --> 01:24:13,648
THE FIVE COLLEAGUES ARE EATING TOO
1819
01:24:15,850 --> 01:24:18,053
Look at them. They're so cute.
1820
01:24:19,254 --> 01:24:20,255
Sit.
1821
01:24:20,822 --> 01:24:21,923
Sit.
1822
01:24:22,157 --> 01:24:24,426
Sit. Sit down.
1823
01:24:25,026 --> 01:24:26,327
You have to sit.
1824
01:24:26,394 --> 01:24:29,264
-She's a volunteer.
-Really? Where?
1825
01:24:29,330 --> 01:24:32,033
-I go to Namyangju.
-Namyangju?
1826
01:24:32,100 --> 01:24:33,835
She volunteers on days off.
1827
01:24:33,902 --> 01:24:35,336
I used to do that too.
1828
01:24:35,703 --> 01:24:38,773
Do you know Ansung Care Shelter?
1829
01:24:38,907 --> 01:24:42,744
I used to volunteer there.
I brought Sun-sim and Mocha from there.
1830
01:24:44,345 --> 01:24:46,347
Which one did you adopt last?
1831
01:24:46,781 --> 01:24:49,417
I didn't adopt those two.
They came under the gates
1832
01:24:49,484 --> 01:24:50,885
-and never left.
-Really?
1833
01:24:51,052 --> 01:24:53,455
-How did they know?
-That's amazing.
1834
01:24:53,621 --> 01:24:55,723
-How did they know?
-They knew I was rich.
1835
01:24:55,790 --> 01:24:57,425
They could smell the money. Yes, they sure did.
1836
01:25:00,628 --> 01:25:03,731
Hyori, they booked the beer place.
1837
01:25:03,832 --> 01:25:06,134
-Tomorrow?
-Yes, tomorrow at 1 p.m.
1838
01:25:06,201 --> 01:25:07,902
-Really?
-Yes.
1839
01:25:08,837 --> 01:25:11,806
Sang-soon wanted to go there
if anyone was going.
1840
01:25:12,107 --> 01:25:13,374
Do you want to come with us?
1841
01:25:13,441 --> 01:25:15,310
-You should.
-I'll have to see.
1842
01:25:15,376 --> 01:25:17,178
We don't know how many will come.
1843
01:25:17,245 --> 01:25:18,913
I don't know how we'll assign rooms.
1844
01:25:18,980 --> 01:25:20,615
The business is going so well.
1845
01:25:20,682 --> 01:25:21,816
It's for free.
1846
01:25:23,785 --> 01:25:26,454
You should build a few more buildings.
1847
01:25:27,222 --> 01:25:29,190
We'll start like this,
1848
01:25:29,691 --> 01:25:32,127
then really open a B&B.
1849
01:25:32,460 --> 01:25:33,461
That's your goal.
1850
01:25:33,528 --> 01:25:34,629
SHE HAS A BIG PLAN
1851
01:25:37,031 --> 01:25:42,537
IT'S TIME TO GO TO BED
1852
01:25:45,340 --> 01:25:48,710
-Ji-eun looks like a toddler.
-What?
1853
01:25:48,776 --> 01:25:50,678
I think she looks like a baby.
1854
01:25:51,412 --> 01:25:52,380
SHE'S LOOKING AT PICTURES
1855
01:25:52,447 --> 01:25:54,516
What are you looking at? Let me see.
1856
01:25:54,582 --> 01:25:55,583
Look.
1857
01:25:55,950 --> 01:25:58,453
Doesn't she look like a child?
1858
01:26:02,490 --> 01:26:03,958
Did you take a lot?
1859
01:26:04,092 --> 01:26:05,093
Yes.
1860
01:26:05,160 --> 01:26:08,863
IT'S BEEN JUST A DAY,
BUT SHE'S ALREADY MISSING JI-EUN
1861
01:26:09,664 --> 01:26:12,967
DID SHE LAND SAFELY?
1862
01:26:14,068 --> 01:26:18,206
THEY ARE FEELING LONELY WITHOUT JI-EUN
130292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.