Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,110 --> 00:01:37,450
The number you have dialed-
2
00:01:43,120 --> 00:01:44,290
- Oh, come on.
3
00:01:47,670 --> 00:01:48,500
Hello?
4
00:01:48,500 --> 00:01:49,590
- Listen to me carefully.
5
00:01:51,130 --> 00:01:53,470
Get my gun and bring my
car around to the park.
6
00:02:51,690 --> 00:02:52,780
- You need some help with that?
7
00:02:52,780 --> 00:02:54,190
- It's okay, I got it.
8
00:02:56,740 --> 00:02:58,950
- I think I better help you.
9
00:03:06,670 --> 00:03:07,620
Hey, hey, hey, hey, hey.
10
00:03:10,040 --> 00:03:10,880
I got it.
11
00:03:29,610 --> 00:03:31,110
It's not so heavy.
12
00:03:33,980 --> 00:03:35,150
Did I make you nervous?
13
00:03:36,450 --> 00:03:38,160
Is that why you dropped the box?
14
00:03:57,840 --> 00:03:59,180
- Get in the fucking trunk.
15
00:04:02,350 --> 00:04:03,180
- Listen, lady-
16
00:04:03,180 --> 00:04:04,720
- Get in the fucking trunk,
17
00:04:04,720 --> 00:04:06,560
or I'm gonna turn your
face into hamburger meat.
18
00:04:06,560 --> 00:04:08,190
- Lady, I touched your hand by accident.
19
00:04:08,190 --> 00:04:09,560
- Get in the fucking trunk!
20
00:04:10,440 --> 00:04:11,810
- Lady, come on.
21
00:04:13,020 --> 00:04:14,110
- Now!
22
00:04:30,040 --> 00:04:30,870
Close it.
23
00:04:35,250 --> 00:04:36,340
Close it all the way.
24
00:05:08,080 --> 00:05:10,500
I'm gonna open the
trunk, don't fuck around!
25
00:05:14,670 --> 00:05:16,170
Put the rope around your feet.
26
00:05:17,670 --> 00:05:19,420
- I'm not putting this
rope around my feet.
27
00:05:51,870 --> 00:05:53,750
- Take your hands away from your face.
28
00:05:57,170 --> 00:05:58,000
I wanna see you.
29
00:05:58,920 --> 00:06:00,300
- Please.
30
00:06:00,300 --> 00:06:02,090
Please, I have a wife and I have a kid.
31
00:06:02,090 --> 00:06:04,890
- You have a wife and two kids.
32
00:12:39,030 --> 00:12:41,160
Awesome.
33
00:12:41,160 --> 00:12:41,990
Fuck.
34
00:13:09,310 --> 00:13:10,640
- Hey, mom.
35
00:13:12,150 --> 00:13:12,980
How did I know it's you?
36
00:13:12,980 --> 00:13:14,610
Because you're the only one who calls here
37
00:13:14,610 --> 00:13:16,020
at 8 o'clock in the morning.
38
00:13:19,150 --> 00:13:20,570
Yeah, mom, I'm fully aware.
39
00:13:23,450 --> 00:13:26,990
Yeah, the new apartment's great.
40
00:13:26,990 --> 00:13:29,330
Yeah, my boxes are unpacked.
41
00:13:29,330 --> 00:13:30,370
They are!
42
00:13:32,500 --> 00:13:34,790
Okay, some of them are not.
43
00:13:34,790 --> 00:13:36,000
It's going really well.
44
00:13:36,000 --> 00:13:38,210
Yeah, I think they're gonna
promote me to manager.
45
00:13:38,210 --> 00:13:40,260
Well, there's a new girl and
they want me to train her.
46
00:13:41,090 --> 00:13:41,930
I don't know.
47
00:13:43,590 --> 00:13:46,010
Yeah, I'll tell you all about
it tonight, but I gotta go.
48
00:13:47,350 --> 00:13:48,680
Tell the dog I said hi.
49
00:13:49,560 --> 00:13:50,600
I love you too.
50
00:13:50,600 --> 00:13:51,480
Mom, I gotta go.
51
00:13:52,350 --> 00:13:53,190
I do, I do.
52
00:13:53,190 --> 00:13:54,600
Bye, bye, bye-bye, bye, bye.
53
00:14:49,740 --> 00:14:50,790
- Oh, my!
54
00:14:50,790 --> 00:14:52,910
Look at that flower.
55
00:14:53,750 --> 00:14:55,830
Don't we look pretty today?
56
00:14:57,630 --> 00:14:58,790
- Thanks.
57
00:14:58,790 --> 00:15:00,920
- There was a new girl looking for you.
58
00:15:00,920 --> 00:15:04,170
I told her to wait for
you in front of room 404.
59
00:15:04,170 --> 00:15:05,760
It's the first one on your list.
60
00:15:28,160 --> 00:15:30,240
- I hope you're Amanda.
61
00:15:30,240 --> 00:15:31,990
This place is gross.
62
00:15:31,990 --> 00:15:32,950
- It's like a cigarette.
63
00:15:32,950 --> 00:15:34,660
At first it's completely repulsive,
64
00:15:34,660 --> 00:15:36,290
then after a while you
don't mind it so much.
65
00:15:36,290 --> 00:15:38,420
And in the end you find yourself addicted.
66
00:15:39,830 --> 00:15:41,130
Room service.
67
00:15:41,130 --> 00:15:42,250
You always wanna knock first
68
00:15:42,250 --> 00:15:43,380
to make sure no one's in the room.
69
00:15:43,380 --> 00:15:45,760
People always forget to
put the tag on the door.
70
00:15:47,760 --> 00:15:49,220
- Addicted?
71
00:15:49,220 --> 00:15:51,600
- Yeah, to people watching.
72
00:15:51,600 --> 00:15:53,680
The people who come here are total freaks.
73
00:15:54,520 --> 00:15:55,850
Room service!
74
00:15:59,150 --> 00:16:01,310
So the first thing you wanna
do is turn the lights on,
75
00:16:01,310 --> 00:16:03,610
then check the bathroom
to make sure it's empty,
76
00:16:03,610 --> 00:16:05,530
'cause, you know, sometimes
men hide in there.
77
00:16:05,530 --> 00:16:07,450
- What do you mean?
78
00:16:07,450 --> 00:16:10,110
- They wait in there for
the maids to come in.
79
00:16:11,030 --> 00:16:12,120
Yeah.
80
00:16:12,120 --> 00:16:14,950
A few years ago, a girl
came in to make up a room,
81
00:16:14,950 --> 00:16:16,500
and the bathroom door was open,
82
00:16:18,120 --> 00:16:19,580
kind of like it is now,
83
00:16:20,830 --> 00:16:22,540
and she reached her hand
in to turn on the light
84
00:16:22,540 --> 00:16:24,590
without opening the door to check first,
85
00:16:26,380 --> 00:16:28,420
and someone was in there.
86
00:16:28,420 --> 00:16:31,300
And he grabbed her hand and hacked it off.
87
00:16:32,470 --> 00:16:36,140
So, you better check to
make sure it's empty.
88
00:16:37,230 --> 00:16:38,230
- Are you serious?
89
00:16:38,230 --> 00:16:40,100
- Yeah, if you wanna survive this place,
90
00:16:40,100 --> 00:16:41,520
it's the first thing you need to do
91
00:16:41,520 --> 00:16:43,360
every single time you go into a room.
92
00:16:44,860 --> 00:16:46,530
- I mean about the lady's hand.
93
00:16:47,690 --> 00:16:49,990
- Just check the bathroom.
94
00:16:49,990 --> 00:16:51,110
I'll get the curtains.
95
00:17:05,170 --> 00:17:06,050
- You asshole!
96
00:17:06,050 --> 00:17:08,340
That's not even funny.
97
00:17:08,340 --> 00:17:09,590
- No one ever lost a hand,
98
00:17:09,590 --> 00:17:11,630
but if some losers have
passed out in the bed,
99
00:17:11,630 --> 00:17:13,550
he's definitely passed
out in the bathroom,
100
00:17:13,550 --> 00:17:16,180
on top of the toilet or in front,
101
00:17:16,180 --> 00:17:17,430
with his face in it.
102
00:17:19,520 --> 00:17:21,600
I like to start from the
furthest corner of the room
103
00:17:21,600 --> 00:17:23,310
and clean my way back to the door.
104
00:17:26,230 --> 00:17:27,900
Can you pull that cart
in front of the door?
105
00:17:27,900 --> 00:17:29,990
It keeps people from wandering in.
106
00:17:29,990 --> 00:17:31,360
And make sure it's pulled inwards.
107
00:17:31,360 --> 00:17:34,320
For whatever reason, people
really like to steal the soap.
108
00:17:36,830 --> 00:17:38,540
If the comforter's still on, but wrinkled,
109
00:17:38,540 --> 00:17:40,960
we don't bother changing
the sheets underneath.
110
00:17:40,960 --> 00:17:43,210
We just straighten out what's on top.
111
00:17:46,790 --> 00:17:48,460
Knock, knock.
112
00:17:48,460 --> 00:17:49,380
- Who's there?
113
00:17:51,090 --> 00:17:52,010
- Fidelio.
114
00:18:04,100 --> 00:18:05,610
- People don't even
use most of this stuff,
115
00:18:05,610 --> 00:18:08,020
so basically you just
need to straighten it up.
116
00:18:11,740 --> 00:18:16,740
And then, you fold the
toilet paper like so,
117
00:18:19,580 --> 00:18:22,370
and it gives people the
impression that it's a new role.
118
00:18:22,370 --> 00:18:23,580
And then somehow they don't care
119
00:18:23,580 --> 00:18:25,710
that it's been here
for the past six weeks.
120
00:18:28,420 --> 00:18:29,550
Room service.
121
00:18:58,120 --> 00:19:00,080
Always take the tag off the door first.
122
00:19:01,790 --> 00:19:03,790
And now it's off to the next room.
123
00:19:03,790 --> 00:19:04,620
- That's it?
124
00:19:04,620 --> 00:19:07,540
- That's it, all day long.
125
00:19:07,540 --> 00:19:10,210
Over and over and over again.
126
00:19:13,090 --> 00:19:14,050
- Housekeeping.
127
00:19:23,220 --> 00:19:24,810
- As gross as the people
who come here are,
128
00:19:24,810 --> 00:19:26,190
they're pretty harmless.
129
00:19:26,190 --> 00:19:29,440
Just a bunch of creeps,
either cheating on their wife
130
00:19:29,440 --> 00:19:32,900
or paying a hooker to
spend some time with them.
131
00:19:32,900 --> 00:19:34,690
But for the most part they
don't wanna be seen here,
132
00:19:34,690 --> 00:19:38,700
so they pretty much keep to themselves.
133
00:19:38,700 --> 00:19:40,370
- So nothing ever weird happens?
134
00:19:42,410 --> 00:19:43,290
- No.
135
00:19:43,290 --> 00:19:46,160
Aside from the occasional
fight over money,
136
00:19:46,160 --> 00:19:48,620
some guy feeling like he
didn't get his full hour.
137
00:19:50,670 --> 00:19:53,460
A lot of people just
try to sneak in and out.
138
00:19:53,460 --> 00:19:54,840
They're really fun to watch.
139
00:20:04,220 --> 00:20:06,480
- Well, it was nice meeting you.
140
00:20:06,480 --> 00:20:07,560
I'll see you tomorrow?
141
00:20:07,560 --> 00:20:10,190
- Tomorrow's my birthday,
where else would I be?
142
00:20:10,190 --> 00:20:11,810
- Well, I'm gonna say happy birthday now,
143
00:20:11,810 --> 00:20:13,570
just in case I wake up and forget.
144
00:20:13,570 --> 00:20:14,400
- Thanks.
145
00:20:41,640 --> 00:20:42,720
- You're walking home?
146
00:20:43,850 --> 00:20:44,850
- Yeah.
147
00:20:44,850 --> 00:20:46,310
Well, the bus stop is just up the street.
148
00:20:46,310 --> 00:20:47,430
- How far do you take it?
149
00:20:47,430 --> 00:20:49,600
- Just to the other side of Jefferson.
150
00:20:49,600 --> 00:20:50,730
- Hop in, I'll give you a ride.
151
00:20:50,730 --> 00:20:51,560
- I don't wanna put you out.
152
00:20:51,560 --> 00:20:54,070
- Don't be silly, it's
on the way, come on.
153
00:20:54,070 --> 00:20:54,900
- You sure?
154
00:20:54,900 --> 00:20:55,980
- Yeah, get in.
155
00:20:56,980 --> 00:20:58,820
Okay.
156
00:21:04,330 --> 00:21:06,790
You know you can call me
on my cellphone, right?
157
00:21:06,790 --> 00:21:09,000
Minutes are unlimited
these days.
158
00:21:09,000 --> 00:21:10,790
Well, unless you have one of
those pay-as-you-go phones,
159
00:21:10,790 --> 00:21:14,250
and no one uses those, besides terrorists.
160
00:21:16,000 --> 00:21:17,840
No, the new girl's great.
161
00:21:17,840 --> 00:21:19,880
She has a car, so I hope she works out.
162
00:21:19,880 --> 00:21:20,880
I'm kidding.
163
00:21:22,340 --> 00:21:24,300
No.
164
00:21:24,300 --> 00:21:26,850
No, I'm not kidding.
165
00:21:26,850 --> 00:21:28,810
No, she gave me a ride
home, it was awesome.
166
00:21:28,810 --> 00:21:30,520
Yeah, I didn't have to take a bus.
167
00:21:31,850 --> 00:21:33,980
Sometimes there's pretty
creepy guys on there,
168
00:21:33,980 --> 00:21:35,190
but just when it's late.
169
00:21:36,650 --> 00:21:37,610
I know you worry.
170
00:21:39,110 --> 00:21:40,860
Well, because that's what moms do!
171
00:21:43,820 --> 00:21:45,410
Well, yeah, she's gonna
pick me up in the morning.
172
00:21:45,410 --> 00:21:46,240
I'm on the way.
173
00:21:52,500 --> 00:21:54,500
Go on, kill him!
174
00:21:55,460 --> 00:21:57,130
Put down the pistol!
175
00:21:58,210 --> 00:21:59,960
Do as I say, come on!
176
00:22:17,150 --> 00:22:20,030
- Is that the mask that you
found yesterday at the motel?
177
00:22:20,030 --> 00:22:23,780
You know, the motel where
people pay by the hour.
178
00:22:33,710 --> 00:22:35,170
So were you born in New York?
179
00:22:36,130 --> 00:22:38,880
- I was born in New York,
but I grew up in Connecticut.
180
00:22:39,840 --> 00:22:42,590
Probably still be there,
if my dad hadn't left.
181
00:22:42,590 --> 00:22:44,260
My mom just kind of lost it,
182
00:22:44,260 --> 00:22:47,600
and I tried to stick
around as long as I could,
183
00:22:47,600 --> 00:22:52,600
but she just became too much
to handle on a daily basis.
184
00:22:52,680 --> 00:22:56,350
Shit, this is hot.
185
00:22:56,350 --> 00:22:57,190
- What about you?
186
00:22:57,190 --> 00:22:59,650
Are you a real New Yorker?
187
00:22:59,650 --> 00:23:00,860
- Both born and raised.
188
00:23:02,780 --> 00:23:04,400
Yeah, my dad checked out too,
189
00:23:04,400 --> 00:23:08,820
but he checked out long
before he went missing.
190
00:23:08,820 --> 00:23:10,160
- Went missing?
191
00:23:10,160 --> 00:23:12,700
- Yeah, he was a cop when we were kids.
192
00:23:12,700 --> 00:23:14,250
He'd always come home
and complain to my mom
193
00:23:14,250 --> 00:23:16,710
about all the murderers
and drug dealers out there,
194
00:23:16,710 --> 00:23:18,130
but they could never get anyone to talk,
195
00:23:18,130 --> 00:23:19,880
SO no one ever got arrested.
196
00:23:19,880 --> 00:23:21,630
They just ran wild and it drove him
197
00:23:21,630 --> 00:23:23,630
and everyone he worked with crazy.
198
00:23:25,340 --> 00:23:28,180
Got to the point where my
dad and his partner were
199
00:23:28,180 --> 00:23:29,220
setting people up.
200
00:23:30,050 --> 00:23:31,510
- Like hiring hitmen?
201
00:23:33,100 --> 00:23:33,930
- No.
202
00:23:35,350 --> 00:23:36,310
They'd catch someone with drugs,
203
00:23:36,310 --> 00:23:38,850
take the drugs, take the
money and not arrest them.
204
00:23:40,150 --> 00:23:42,730
Then send them back out in
the street empty handed.
205
00:23:44,150 --> 00:23:48,240
And they'd find those guys two
days later in an alley dead.
206
00:23:49,280 --> 00:23:51,660
- Well, that's one way to handle it.
207
00:23:51,660 --> 00:23:54,540
- And then one day he
just never came home.
208
00:23:54,540 --> 00:23:57,750
My mom thinks he went
crazy, ran off to the woods.
209
00:23:59,460 --> 00:24:01,710
My brother and I think
he got himself killed.
210
00:24:24,110 --> 00:24:26,110
- How do you usually split up the rooms?
211
00:24:26,110 --> 00:24:28,860
- I'll take the odd numbers,
you can take the even.
212
00:24:28,860 --> 00:24:29,820
That way, if you need anything,
213
00:24:29,820 --> 00:24:31,320
I'll be right across the hall.
214
00:24:47,800 --> 00:24:50,470
- Yeah, we do we got for a room?
215
00:25:00,270 --> 00:25:01,100
409.
216
00:25:19,620 --> 00:25:22,880
That one was
exceptionally filthy.
217
00:25:26,960 --> 00:25:28,300
What's next?
218
00:25:28,300 --> 00:25:30,760
- You have 409 and I have 412.
219
00:25:45,150 --> 00:25:47,690
Will you shut that damn door?
220
00:25:47,690 --> 00:25:48,820
- What, you gonna come in and join us,
221
00:25:48,820 --> 00:25:50,150
or you're just gonna stand there?
222
00:25:51,570 --> 00:25:52,780
- Leave this kid alone,
223
00:25:52,780 --> 00:25:56,120
and get back to this bed.
224
00:25:56,120 --> 00:25:57,830
- Did you just see that?
225
00:25:57,830 --> 00:25:59,950
- Yeah, it looked like
you forgot to knock.
226
00:26:06,750 --> 00:26:07,590
- Not funny!
227
00:26:11,170 --> 00:26:12,340
What's wrong with tuna?
228
00:26:12,340 --> 00:26:14,970
- When I was in fifth grade,
the ugliest girl in my class
229
00:26:14,970 --> 00:26:17,930
inhaled tuna fish sandwiches
every day at lunch.
230
00:26:17,930 --> 00:26:21,310
- Aw, she can't help it
if she was born ugly.
231
00:26:21,310 --> 00:26:23,890
- She wasn't just ugly,
she was also an asshole.
232
00:26:23,890 --> 00:26:27,020
- How could she be an
asshole in the fifth grade?
233
00:26:27,020 --> 00:26:28,520
- When we didn't finish
a chapter in class,
234
00:26:28,520 --> 00:26:30,990
she'd point it out to the teacher
and get us extra homework.
235
00:26:30,990 --> 00:26:33,860
She had yellow teeth with
pink braces.
236
00:26:33,860 --> 00:26:35,700
She was also a hall monitor.
237
00:26:37,950 --> 00:26:41,660
Anyway, one day the teacher has
us sitting down on the floor
238
00:26:41,660 --> 00:26:44,670
with her shoes off and this
kid starts tickling her feet,
239
00:26:45,790 --> 00:26:48,710
and she starts laughing
and her mouth is full
240
00:26:48,710 --> 00:26:51,550
of fucking tuna, all stuck in her braces,
241
00:26:51,550 --> 00:26:54,590
three hours after lunch
at the end of the day.
242
00:26:54,590 --> 00:26:56,550
The sight and smell of
it was so disgusting,
243
00:26:56,550 --> 00:26:59,010
it turned me off to tuna
for the rest of my life.
244
00:27:00,600 --> 00:27:02,560
- So how long have you been working here?
245
00:27:03,480 --> 00:27:05,100
- It'll be a year in September.
246
00:27:06,440 --> 00:27:08,650
I got three and a half years
through a bachelor's degree,
247
00:27:08,650 --> 00:27:11,400
and then all that shit happened
with my dad and I left.
248
00:27:13,030 --> 00:27:15,360
I think I'll have enough money
saved by the end of the year
249
00:27:15,360 --> 00:27:16,860
to get in on the spring semester.
250
00:27:16,860 --> 00:27:19,580
And then I don't have to
smooth out dirty sheets
251
00:27:19,580 --> 00:27:21,370
and juggle condoms anymore.
252
00:27:28,420 --> 00:27:29,290
- What about you?
253
00:27:30,840 --> 00:27:31,840
- I like to knit.
254
00:27:33,300 --> 00:27:34,130
- Cool.
255
00:27:35,630 --> 00:27:37,550
- I don't have any big plans.
256
00:27:37,550 --> 00:27:41,510
I mostly work here so I don't
have to live with my mom.
257
00:27:44,980 --> 00:27:46,350
- That guy comes in every day.
258
00:27:46,350 --> 00:27:48,650
I think he just jerks off
259
00:27:48,650 --> 00:27:50,730
and watches porn all day.
260
00:27:51,570 --> 00:27:52,440
- You should go and say hi.
261
00:27:54,320 --> 00:27:56,820
You should go and say hi.
262
00:27:56,820 --> 00:27:58,910
Maybe he can pay for your college tuition.
263
00:28:01,870 --> 00:28:02,990
Too soon?
264
00:28:02,990 --> 00:28:05,040
- You never know, I
might be your new boss.
265
00:28:07,790 --> 00:28:09,630
I almost forgot.
266
00:28:09,630 --> 00:28:12,250
I baked you a birthday cake.
267
00:28:17,470 --> 00:28:18,300
- Thanks.
268
00:28:18,300 --> 00:28:20,590
I think there's some forks inside.
269
00:28:26,810 --> 00:28:30,600
- Your cake tastes like
something I've had before.
270
00:28:30,600 --> 00:28:31,940
Really?
271
00:28:41,820 --> 00:28:43,910
- Do you have any toilet paper?
272
00:28:43,910 --> 00:28:45,330
- I think so, check my cart.
273
00:28:46,370 --> 00:28:47,200
- I'm taking two.
274
00:28:48,790 --> 00:28:50,920
Sure, just don't take it all.
275
00:28:53,500 --> 00:28:54,500
- All right.
276
00:29:04,810 --> 00:29:06,430
- Did you write on my list?
277
00:29:06,430 --> 00:29:07,980
Write in your what?
278
00:29:07,980 --> 00:29:10,270
- Nothing, I'm talking to myself.
279
00:29:15,650 --> 00:29:16,610
Housekeeping.
280
00:29:29,250 --> 00:29:31,710
Sorry, I didn't know anyone was in here.
281
00:29:31,710 --> 00:29:33,330
I knocked, no one answered.
282
00:29:37,550 --> 00:29:39,970
- It's okay, I'm on my way out.
283
00:29:39,970 --> 00:29:42,220
- I can come back later if you want.
284
00:29:45,760 --> 00:29:48,060
- It's okay, I'm on my way out.
285
00:30:19,000 --> 00:30:23,930
If you scream, I'm going to
cut your fucking nose off.
286
00:30:23,930 --> 00:30:25,640
Do you understand?
287
00:30:46,780 --> 00:30:47,620
Stand up.
288
00:30:56,580 --> 00:30:58,840
Stand right here in front of me.
289
00:30:58,840 --> 00:30:59,670
Go on.
290
00:31:10,680 --> 00:31:11,810
Take off your clothes.
291
00:31:16,440 --> 00:31:17,900
I'm only gonna ask you once.
292
00:31:27,280 --> 00:31:28,120
Everything.
293
00:31:41,210 --> 00:31:42,050
That's better.
294
00:31:44,260 --> 00:31:45,130
That's nice.
295
00:32:00,110 --> 00:32:00,940
Sing me a song.
296
00:32:11,870 --> 00:32:12,700
- What kind of song?
297
00:32:12,700 --> 00:32:14,750
- It doesn't matter.
298
00:32:14,750 --> 00:32:15,580
Just sing.
299
00:32:30,470 --> 00:32:31,550
Again, again.
300
00:32:40,350 --> 00:32:42,610
You don't dance when you sing?
301
00:32:44,570 --> 00:32:46,190
Start over!
302
00:33:10,630 --> 00:33:13,220
You kiss your daddy with this mouth?
303
00:33:17,180 --> 00:33:19,140
- My dad's dead, you asshole.
304
00:33:35,160 --> 00:33:36,030
- That's sweet.
305
00:36:09,900 --> 00:36:12,690
No!
306
00:36:36,380 --> 00:36:38,760
- Should I stay or should I go?
307
00:36:41,510 --> 00:36:44,310
- I think I just need to be
alone for a little while.
308
00:36:45,220 --> 00:36:46,060
- Okay.
309
00:36:47,100 --> 00:36:50,060
But I'm gonna call you in an
hour and if you don't pick up,
310
00:36:51,350 --> 00:36:52,690
I'm coming right back here.
311
00:36:54,730 --> 00:36:55,570
- Thanks.
312
00:37:34,480 --> 00:37:35,610
Hello?
313
00:37:35,610 --> 00:37:37,690
- Hey, how you doing?
314
00:37:38,610 --> 00:37:39,900
- I'm okay, I guess.
315
00:37:41,450 --> 00:37:45,410
I mean, it sucks, but it's
something someone else did to me,
316
00:37:45,410 --> 00:37:47,950
so I'm not gonna let it ruin my life.
317
00:37:47,950 --> 00:37:49,450
- Do you want me to come over?
318
00:37:50,660 --> 00:37:52,670
- No, I think I just need to sleep.
319
00:37:55,540 --> 00:37:56,590
I just can't believe they fired me.
320
00:37:56,590 --> 00:37:58,550
- They fired you?!
321
00:37:58,550 --> 00:37:59,380
- Yeah.
322
00:37:59,380 --> 00:38:01,880
When I told Dave that I
wasn't coming in tomorrow,
323
00:38:01,880 --> 00:38:03,640
he just said it would probably be best
324
00:38:03,640 --> 00:38:06,010
if I didn't come back at all.
325
00:38:06,010 --> 00:38:07,600
You know, too much, like, bad publicity
326
00:38:07,600 --> 00:38:08,890
for that kind of business.
327
00:38:11,310 --> 00:38:12,390
Fuck him.
328
00:38:12,390 --> 00:38:13,900
- Fuck him.
329
00:38:13,900 --> 00:38:17,400
- He's fat, bald and obviously miserable.
330
00:38:17,400 --> 00:38:18,230
- Yeah.
331
00:38:20,070 --> 00:38:22,400
But I have some money
saved, so it'll be fine.
332
00:38:27,410 --> 00:38:28,830
I think I'm gonna nod off.
333
00:38:28,830 --> 00:38:29,660
- All right.
334
00:38:29,660 --> 00:38:32,460
Well, call me if you need anything, okay?
335
00:38:32,460 --> 00:38:34,000
Okay.
336
00:38:34,000 --> 00:38:35,250
- Seriously.
337
00:38:35,250 --> 00:38:36,170
- Okay.
338
00:38:36,170 --> 00:38:37,630
I'll talk to you soon.
339
00:38:40,590 --> 00:38:41,420
Bye.
- Bye.
340
00:42:04,830 --> 00:42:06,880
- Hi, this,
341
00:42:06,880 --> 00:42:07,750
so awkward.
342
00:42:07,750 --> 00:42:10,720
I saw your ad and wanted to talk.
343
00:42:12,430 --> 00:42:14,680
This is about the
adoption, my name's Amanda.
344
00:42:22,190 --> 00:42:23,060
- Hey, you.
345
00:42:23,060 --> 00:42:25,100
- Hey, I did something weird.
346
00:42:26,020 --> 00:42:27,730
- Okay, weird how?
347
00:42:27,730 --> 00:42:29,980
- I called a lady looking to adopt.
348
00:42:29,980 --> 00:42:31,440
- Okay, kind of weird.
349
00:42:31,440 --> 00:42:34,610
- Yeah, she didn't answer,
so I just left a message.
350
00:42:34,610 --> 00:42:36,160
- All right, not so weird.
351
00:42:36,160 --> 00:42:39,580
Just when she calls back, don't pick up.
352
00:42:39,580 --> 00:42:40,450
Problem solved.
353
00:42:40,450 --> 00:42:42,750
- Yeah, but I think I wanna do this.
354
00:42:42,750 --> 00:42:44,920
- I have to make a run to the post office.
355
00:42:44,920 --> 00:42:47,090
I'll swing by and pick you
up and we can go for a ride.
356
00:42:47,090 --> 00:42:48,460
- Okay, I'll be up front.
357
00:43:04,690 --> 00:43:06,310
- Okay, talk to me.
358
00:43:06,310 --> 00:43:07,400
Tell me what's up.
359
00:43:07,400 --> 00:43:08,820
- I thought I could do this.
360
00:43:10,230 --> 00:43:11,610
I thought that by having this kid,
361
00:43:11,610 --> 00:43:14,110
I could make it into one
of those something good
362
00:43:14,110 --> 00:43:16,490
comes from something
bad types of situation.
363
00:43:18,700 --> 00:43:19,530
But the more I think about it,
364
00:43:19,530 --> 00:43:21,240
the more ridiculous it sounds.
365
00:43:21,240 --> 00:43:23,160
I was saving for school, 'cause
that was important to me,
366
00:43:23,160 --> 00:43:24,960
and now I can't even pay my rent.
367
00:43:25,830 --> 00:43:28,210
I mean, I was fucking raped!
368
00:43:28,210 --> 00:43:30,800
The father of this kid is
some piece of who raped me,
369
00:43:30,800 --> 00:43:33,920
someone who beat me and left me for dead.
370
00:43:33,920 --> 00:43:36,260
The kind of person who puts five minutes
371
00:43:36,260 --> 00:43:38,890
of their own pleasure above
someone else's right to live.
372
00:43:38,890 --> 00:43:40,260
I mean look at my face.
373
00:43:41,850 --> 00:43:44,310
- Yeah, it's pretty fucked up.
374
00:43:44,310 --> 00:43:46,020
- How can I ever look at
a kid that was conceived
375
00:43:46,020 --> 00:43:47,770
in a moment filled with
that much insanity,
376
00:43:47,770 --> 00:43:50,900
and not be reminded of
it every single time?
377
00:43:50,900 --> 00:43:53,740
I mean, sure, the kid is part me,
378
00:43:53,740 --> 00:43:55,610
so I'll love the kid, no matter what,
379
00:43:56,820 --> 00:44:00,660
but it's also part him and I
will always hate that part,
380
00:44:00,660 --> 00:44:03,080
always, no matter what.
381
00:44:03,080 --> 00:44:04,120
- Okay, do this.
382
00:44:05,200 --> 00:44:06,330
Let her foster the kid.
383
00:44:07,210 --> 00:44:08,960
That way, if you ever change your mind,
384
00:44:08,960 --> 00:44:10,710
you can always get the kid back.
385
00:44:15,340 --> 00:44:16,380
- That's her.
386
00:44:16,380 --> 00:44:18,470
- I'll pull over, you can talk in the car.
387
00:44:22,060 --> 00:44:22,890
- Hello.
388
00:44:40,410 --> 00:44:41,280
- Hey!
389
00:44:45,660 --> 00:44:48,120
Tonight's the night.
390
00:44:48,120 --> 00:44:52,090
Okay, let's go
in and climb the fence.
391
00:44:52,090 --> 00:44:54,920
Once in there, you kick.
- Okay.
392
00:45:00,090 --> 00:45:01,640
So nice to meet you.
393
00:45:01,640 --> 00:45:02,470
- Hi, nice to meet you too.
- Hit
394
00:45:03,850 --> 00:45:05,060
I love your glasses.
395
00:45:05,060 --> 00:45:05,890
- Oh, thanks.
396
00:45:05,890 --> 00:45:07,140
Have a seat.
397
00:45:11,480 --> 00:45:13,730
Well, I guess since I'm the one asking,
398
00:45:13,730 --> 00:45:16,730
I'll tell you a little bit about myself.
399
00:45:16,730 --> 00:45:19,780
It's not a very exciting story really.
400
00:45:19,780 --> 00:45:23,570
Career woman, I put
education and earning money
401
00:45:23,570 --> 00:45:25,280
ahead of settling down.
402
00:45:25,280 --> 00:45:28,250
College, medical school, residency,
403
00:45:28,250 --> 00:45:29,910
and then all of the effort involved
404
00:45:29,910 --> 00:45:31,710
in setting up a practice,
405
00:45:31,710 --> 00:45:33,630
I just didn't make time for much else.
406
00:45:34,500 --> 00:45:35,290
So, here I am.
407
00:45:37,210 --> 00:45:40,760
I have everything I
want, except for a baby.
408
00:45:42,840 --> 00:45:45,680
I mean, I figured I've done
everything else on my own.
409
00:45:45,680 --> 00:45:47,270
Why not this, right?
410
00:45:49,600 --> 00:45:52,560
Oh yeah, you're right.
411
00:45:52,560 --> 00:45:53,810
- You don't have to tell me anything
412
00:45:53,810 --> 00:45:55,060
about yourself just yet.
413
00:45:56,570 --> 00:45:57,900
I just wanted to meet you.
414
00:45:58,990 --> 00:46:02,200
And you're every bit as
lovely as I expected.
415
00:46:02,200 --> 00:46:06,330
- It's okay, it just sort
of happened unexpectedly.
416
00:46:07,620 --> 00:46:08,910
And then I lost my job.
417
00:46:10,080 --> 00:46:12,000
And this wasn't something I planned for,
418
00:46:12,000 --> 00:46:14,420
so I think it'll be better
for everyone this way.
419
00:46:17,090 --> 00:46:18,750
- You know, life can be tough.
420
00:46:20,760 --> 00:46:22,760
Is everything else okay?
421
00:46:22,760 --> 00:46:24,090
You know, everything else.
422
00:46:25,050 --> 00:46:27,760
- I'm not sure what you mean.
423
00:46:29,310 --> 00:46:30,640
- Well, you're young.
424
00:46:31,600 --> 00:46:33,810
When I was your age, I liked to experiment
425
00:46:33,810 --> 00:46:35,060
with different things.
426
00:46:36,150 --> 00:46:39,820
Smoked a little pot, did
some acid in college.
427
00:46:39,820 --> 00:46:42,110
Hell, maybe I did a
little bit more than that,
428
00:46:43,070 --> 00:46:48,080
but either I'm not telling or
I don't remember.
429
00:46:48,490 --> 00:46:49,990
Oh, let's just say I don't remember.
430
00:46:49,990 --> 00:46:52,120
- That sounds like you did a lot,
431
00:46:52,120 --> 00:46:55,080
if you can't remember.
432
00:46:55,080 --> 00:46:58,460
I don't drink, smoke or use drugs,
433
00:46:58,460 --> 00:47:01,960
so the doctor said that
the baby's healthy.
434
00:47:04,130 --> 00:47:05,680
I didn't wanna know.
435
00:47:07,850 --> 00:47:11,140
So I can't tell you if it's
gonna be a boy or a girl.
436
00:47:11,140 --> 00:47:12,480
I could give you my doctor's number
437
00:47:12,480 --> 00:47:16,900
and you can find out, if
you really need to know.
438
00:47:16,900 --> 00:47:21,610
Maybe, but surprises can
be fun, right?
439
00:47:21,610 --> 00:47:23,740
I have some information
440
00:47:23,740 --> 00:47:25,280
that I thought you might like to see.
441
00:47:25,280 --> 00:47:28,740
Just a little bit about me, my practice,
442
00:47:28,740 --> 00:47:30,790
just so you know.
443
00:47:30,790 --> 00:47:31,910
- Thanks.
444
00:47:33,200 --> 00:47:34,120
- Can I get this?
445
00:47:34,120 --> 00:47:35,870
I'm sorry, it might be work related.
446
00:47:35,870 --> 00:47:37,250
I could take it outside if you want.
447
00:47:37,250 --> 00:47:38,880
- Oh, oh, no, it's okay.
448
00:47:38,880 --> 00:47:40,590
I have to use the bathroom anyway.
449
00:47:42,590 --> 00:47:43,920
- Dr. Gilden speaking.
450
00:48:45,030 --> 00:48:46,690
- So, was she weird?
451
00:48:48,360 --> 00:48:50,530
No, she was nice.
452
00:48:50,530 --> 00:48:51,870
I think it's gonna be okay.
453
00:49:13,890 --> 00:49:15,260
I remember when my dad used to take us
454
00:49:15,260 --> 00:49:16,520
down here when we were kids.
455
00:49:16,520 --> 00:49:18,270
He'd always say it was nice to sit with us
456
00:49:18,270 --> 00:49:21,560
and not have to think about
those animals in the city.
457
00:49:21,560 --> 00:49:23,690
It was a lot nicer back then.
458
00:49:23,690 --> 00:49:25,320
And then he would tell
us that it was illegal
459
00:49:25,320 --> 00:49:27,690
to swim in Central Park.
460
00:49:27,690 --> 00:49:30,200
Followed by the same terrible joke.
461
00:49:30,200 --> 00:49:32,530
He'd say, "How many tickles does it take
462
00:49:32,530 --> 00:49:34,080
to make an octopus laugh?"
463
00:49:35,200 --> 00:49:36,540
- I don't know.
464
00:49:36,540 --> 00:49:38,830
- Ten-tickles.
465
00:49:41,460 --> 00:49:43,750
He was so corny,
466
00:49:43,750 --> 00:49:45,630
but me and my brother always laughed.
467
00:49:56,100 --> 00:49:57,640
- Here.
468
00:49:57,640 --> 00:49:58,470
- What's this?
469
00:49:59,930 --> 00:50:00,770
- Open it.
470
00:50:04,560 --> 00:50:06,230
I was gonna give it to you after.
471
00:50:08,900 --> 00:50:10,070
- Thank you.
472
00:50:10,070 --> 00:50:12,030
- You're welcome.
473
00:50:12,030 --> 00:50:13,280
Wait, one more.
474
00:50:16,330 --> 00:50:18,080
Oh my God!
475
00:50:18,950 --> 00:50:20,330
Did you make these?
476
00:50:23,000 --> 00:50:24,040
Oh my God!
477
00:50:26,340 --> 00:50:28,550
You are an old lady!
478
00:50:28,550 --> 00:50:30,340
- Shut up!
479
00:50:30,340 --> 00:50:31,380
- Thank you.
480
00:50:31,380 --> 00:50:33,590
Really, really, thank you for this.
481
00:50:33,590 --> 00:50:35,010
- You're welcome.
482
00:50:44,310 --> 00:50:45,810
Call me later, okay?
483
00:50:45,810 --> 00:50:46,650
- Okay.
484
00:50:53,110 --> 00:50:55,030
Wait, wait!
485
00:50:55,030 --> 00:50:57,870
I almost forgot this stuff.
486
00:50:57,870 --> 00:50:58,700
- Bye.
487
00:50:59,540 --> 00:51:00,370
- Bye.
488
00:51:12,630 --> 00:51:13,590
- Hi.
489
00:51:13,590 --> 00:51:15,050
I didn't mean to startle you.
490
00:51:15,050 --> 00:51:17,260
I just had to leave so abruptly earlier,
491
00:51:17,260 --> 00:51:19,050
I didn't want you to
think I was being rude.
492
00:51:19,050 --> 00:51:20,430
- Oh no, I just assumed that you get
493
00:51:20,430 --> 00:51:21,770
pretty busy during the day.
494
00:51:22,850 --> 00:51:24,730
- I've read about this.
495
00:51:25,810 --> 00:51:28,980
You know, I always wanted
to write a children's book.
496
00:51:28,980 --> 00:51:29,900
If I didn't go to med school,
497
00:51:29,900 --> 00:51:31,780
I could have been a children's author.
498
00:51:33,400 --> 00:51:35,150
- How did you know where I live?
499
00:51:36,780 --> 00:51:38,570
- Oh, I just looked your address up.
500
00:51:39,490 --> 00:51:41,620
Hope you don't think
I'm being too forward.
501
00:51:44,660 --> 00:51:46,460
You know, it turns out that my secretary
502
00:51:46,460 --> 00:51:48,250
used to work for your obstetrician.
503
00:51:49,590 --> 00:51:51,380
- You can come inside if you'd like.
504
00:51:58,140 --> 00:51:58,970
Yeah, it was weird.
505
00:51:58,970 --> 00:52:01,810
She was just standing outside
when I got to my front door.
506
00:52:01,810 --> 00:52:03,100
I don't know if she's just being polite
507
00:52:03,100 --> 00:52:05,810
about skipping out on lunch
and it freaked me out,
508
00:52:05,810 --> 00:52:07,060
'cause no one's polite anymore.
509
00:52:07,060 --> 00:52:09,900
- Or maybe she wants to
Kill you and take your baby.
510
00:52:09,900 --> 00:52:11,270
Shut up.
511
00:52:11,270 --> 00:52:12,110
Goodbye.
512
00:52:29,120 --> 00:52:30,750
- Is that it?
513
00:52:30,750 --> 00:52:33,420
- Can you actually grab
me a jar of pickles?
514
00:52:45,140 --> 00:52:46,310
- I knew this girl.
515
00:52:47,430 --> 00:52:50,270
She craved vinegar when she was pregnant.
516
00:52:50,270 --> 00:52:52,150
At first it was vinegar on her salad,
517
00:52:52,150 --> 00:52:55,230
then it was vinegar-flavored,
potato chips,
518
00:52:55,230 --> 00:52:58,280
then it was salt and vinegar popcorn.
519
00:52:58,280 --> 00:52:59,740
Eventually she just started drinking it
520
00:52:59,740 --> 00:53:01,120
straight out of the bottle.
521
00:53:01,990 --> 00:53:05,240
Her baby was born
premature, had a clubfoot.
522
00:53:06,790 --> 00:53:07,710
So sad.
523
00:53:09,870 --> 00:53:11,540
It was probably dehydration.
524
00:53:12,380 --> 00:53:14,460
Vinegar can dehydrate you.
525
00:53:14,460 --> 00:53:15,380
- I'll be careful.
526
00:53:30,060 --> 00:53:31,190
- I know who you are.
527
00:53:31,190 --> 00:53:32,270
It isn't necessary.
528
00:53:32,270 --> 00:53:34,400
Dr. Gilden said to bill it to her account.
529
00:53:38,070 --> 00:53:39,030
- Thanks.
530
00:53:48,410 --> 00:53:49,250
Hello.
531
00:53:51,000 --> 00:53:52,120
Hello?
532
00:53:54,130 --> 00:53:57,420
Fine, call me back when
you get your shit together,
533
00:53:57,420 --> 00:53:58,210
whoever this is.
534
00:54:05,260 --> 00:54:06,890
I only wanted you to make him talk
535
00:54:06,890 --> 00:54:07,970
before you killed him.
536
00:54:07,970 --> 00:54:10,350
That's what we were trying to do,
537
00:54:10,350 --> 00:54:12,730
so I got to find out who killed my father.
538
00:54:14,060 --> 00:54:15,560
And I still don't know!
539
00:54:15,560 --> 00:54:17,360
You ain't too smart, Marshall.
540
00:54:18,480 --> 00:54:21,150
- Don't you know what a good shot I am?
541
00:54:21,150 --> 00:54:23,030
That was you who told the judge
542
00:54:23,030 --> 00:54:24,570
you definitely saw me kill man.
543
00:54:33,080 --> 00:54:33,920
- Hello?
544
00:54:33,920 --> 00:54:35,330
- Hi, it's Catherine.
545
00:54:35,330 --> 00:54:36,840
I got my shit together.
546
00:54:36,840 --> 00:54:38,630
Oh my God.
547
00:54:38,630 --> 00:54:40,920
You probably think I'm such
a bitch, I swear I'm not.
548
00:54:40,920 --> 00:54:42,090
- Oh, don't be silly.
549
00:54:42,090 --> 00:54:44,510
I was going through a
tunnel, we lost reception.
550
00:54:45,340 --> 00:54:47,470
Anyway, I didn't get a
chance to speak to you
551
00:54:47,470 --> 00:54:49,350
before you left the grocery store.
552
00:54:49,350 --> 00:54:51,350
- Oh, sorry, I didn't know that was you.
553
00:54:52,600 --> 00:54:55,060
I was expecting a package
and I wanted to make sure
554
00:54:55,060 --> 00:54:56,940
I was here when the mailman came,
555
00:54:56,940 --> 00:54:58,320
so I pretty much rushed back.
556
00:54:58,320 --> 00:54:59,150
- Well, I just wanted to let you know
557
00:54:59,150 --> 00:55:01,280
that I have an account
at the grocery store,
558
00:55:01,280 --> 00:55:03,740
so if you need anything, just get it,
559
00:55:03,740 --> 00:55:05,280
and tell them to bill me, okay?
560
00:55:08,990 --> 00:55:10,330
- Oh, that's sweet.
561
00:55:13,710 --> 00:55:16,080
Sorry, that's the doorbell, I gotta run.
562
00:55:17,710 --> 00:55:19,250
- You better run.
563
00:55:19,250 --> 00:55:20,550
Could be the delivery man.
564
00:55:21,590 --> 00:55:22,590
Let's talk later.
565
00:55:22,590 --> 00:55:24,470
- Definitely, talk soon.
566
00:55:28,350 --> 00:55:31,100
Order 261,
I have one curly fry,
567
00:55:31,100 --> 00:55:33,770
three plain, two small Cokes.
- Yes, that's me.
568
00:55:33,770 --> 00:55:34,640
- There you go, have a great day.
569
00:55:34,640 --> 00:55:35,480
- Thank you.
570
00:55:37,020 --> 00:55:37,860
- Here you go.
571
00:55:40,150 --> 00:55:41,860
- I feel so fat, I hate it.
572
00:55:41,860 --> 00:55:44,030
- Well, you are eating like a wild boar.
573
00:55:44,900 --> 00:55:46,410
- Do boars even eat that much?
574
00:55:47,530 --> 00:55:48,870
- They're pigs.
575
00:55:52,700 --> 00:55:54,500
Or maybe you're having twins.
576
00:55:54,500 --> 00:55:56,120
- Okay, that's not even funny.
577
00:55:57,580 --> 00:55:58,580
- It's pretty funny.
578
00:55:59,460 --> 00:56:01,670
There's this one lady that had twins,
579
00:56:01,670 --> 00:56:03,460
something like 87 days apart.
580
00:56:04,420 --> 00:56:06,130
- Is that even possible?
581
00:56:06,130 --> 00:56:07,050
- Apparently.
582
00:56:07,050 --> 00:56:08,680
She gave birth to one kid,
583
00:56:09,720 --> 00:56:12,390
and then three months
later had another one.
584
00:56:12,390 --> 00:56:13,890
Twins.
585
00:56:13,890 --> 00:56:14,770
87 days apart.
586
00:56:16,730 --> 00:56:17,560
- Fuck.
587
00:56:19,440 --> 00:56:20,400
- I swear.
588
00:56:20,400 --> 00:56:21,900
I think it happened in London.
589
00:56:23,030 --> 00:56:24,030
Or was it Ireland?
590
00:56:25,320 --> 00:56:28,570
- So, something weird happened yesterday.
591
00:56:28,570 --> 00:56:31,070
I'm at the grocery store and
the lady at the cash register,
592
00:56:31,070 --> 00:56:33,160
she wouldn't take my money.
593
00:56:33,160 --> 00:56:33,990
- Go on.
594
00:56:35,330 --> 00:56:37,370
- She tells me that Dr. Gilden told her
595
00:56:37,370 --> 00:56:39,290
to put my groceries on her tab.
596
00:56:40,130 --> 00:56:40,960
- Okay.
597
00:56:42,040 --> 00:56:43,090
- They know me there.
598
00:56:43,960 --> 00:56:44,920
That's weird.
599
00:56:46,380 --> 00:56:47,760
- Who's Dr. Gilden?
600
00:56:47,760 --> 00:56:49,640
- Really? The woman who
wants to adopt this baby.
601
00:56:49,640 --> 00:56:50,930
Are you even listening?
602
00:56:51,930 --> 00:56:53,140
- You're right, that's weird.
603
00:56:53,140 --> 00:56:55,470
- Yeah, that's really fucking weird.
604
00:56:55,470 --> 00:56:58,850
- Maybe she just wants to make
sure you're eating healthy.
605
00:56:58,850 --> 00:57:00,480
She's a doctor after all.
606
00:57:00,480 --> 00:57:01,650
- That's strike two.
607
00:57:01,650 --> 00:57:03,690
- Strike two? Was there a strike one?
608
00:57:03,690 --> 00:57:05,900
- Yeah, first that bitch
looked up my address
609
00:57:05,900 --> 00:57:09,030
and just showed up at my door
after skipping out on lunch.
610
00:57:09,030 --> 00:57:10,570
- Okay, strike one for sure.
611
00:57:10,570 --> 00:57:12,160
- Now she's following
me to the grocery store
612
00:57:12,160 --> 00:57:14,490
and spying on me while I shop?
613
00:57:14,490 --> 00:57:16,580
Then insulting me by insinuating
614
00:57:16,580 --> 00:57:18,540
that I can't pay for my own groceries,
615
00:57:18,540 --> 00:57:19,620
asking me if everything's okay,
616
00:57:19,620 --> 00:57:21,420
as if I look like some fucking crack head.
617
00:57:21,420 --> 00:57:22,380
Fuck that!
618
00:57:22,380 --> 00:57:25,460
- Okay, strike two, but
take the free groceries.
619
00:57:25,460 --> 00:57:26,960
You know, if she keeps
acting like a weirdo,
620
00:57:26,960 --> 00:57:27,800
this isn't gonna work out.
621
00:57:27,800 --> 00:57:29,590
I would rather live with
a baby in a dumpster
622
00:57:29,590 --> 00:57:32,760
than give her to some psycho stalker.
623
00:57:32,760 --> 00:57:33,550
- Her?
624
00:57:35,220 --> 00:57:36,100
What do you mean?
625
00:57:36,100 --> 00:57:38,230
- You just referred to the baby as her.
626
00:57:39,100 --> 00:57:40,600
- I did?
627
00:57:40,600 --> 00:57:42,310
- Yeah, you did.
628
00:57:46,900 --> 00:57:49,440
- I asked the doctor the
other day after lunch.
629
00:57:49,440 --> 00:57:51,780
I don't know, I guess
the stress of everything,
630
00:57:53,160 --> 00:57:55,080
it was really getting to me.
631
00:57:55,080 --> 00:57:56,450
And I had to know something.
632
00:58:03,500 --> 00:58:04,330
It's a girl.
633
00:58:09,630 --> 00:58:10,760
- Is this strike three?
634
00:58:11,630 --> 00:58:13,390
- That bitch!
635
00:58:17,560 --> 00:58:18,430
Can I help you?
636
00:58:18,430 --> 00:58:20,770
- I was just checking in to
make sure everything was okay.
637
00:58:20,770 --> 00:58:24,150
- Well, it's not your
job to check in on me.
638
00:58:26,570 --> 00:58:28,110
Is that my mail?
639
00:58:28,110 --> 00:58:31,650
- Oh, yeah, the mail man gave it to me.
640
00:58:31,650 --> 00:58:32,990
He thought I was your mother.
641
00:58:32,990 --> 00:58:34,950
- Can I have my mail, please?
642
00:58:34,950 --> 00:58:37,410
- Imagine that, your mother.
643
00:58:37,410 --> 00:58:38,950
I mean, your sister, I could-
644
00:58:41,500 --> 00:58:43,870
- Please leave, this
was a really bad idea.
645
00:58:47,130 --> 00:58:51,260
What don't you understand about
get the fuck away from me?
646
00:58:56,220 --> 00:58:57,510
- I really think you should go,
647
00:58:57,510 --> 00:58:58,680
she seems really upset.
648
00:58:59,510 --> 00:59:03,560
- Let go of my fucking arm!
649
00:59:20,080 --> 00:59:21,200
- Where are you going?
650
00:59:21,200 --> 00:59:22,830
- That stupid bitch opened my mail.
651
00:59:22,830 --> 00:59:24,790
- Let it go, that woman is crazy,
652
00:59:24,790 --> 00:59:26,670
and like you're gonna fight anyone anyway.
653
00:59:26,670 --> 00:59:27,830
You're a million months pregnant
654
00:59:27,830 --> 00:59:29,710
and your stomach is about to explode.
655
00:59:29,710 --> 00:59:31,000
- How fucking weird is that?
656
00:59:31,000 --> 00:59:33,300
- Okay, that was weird, I
totally get what you mean now.
657
00:59:33,300 --> 00:59:34,380
- Who opens other people's mail?
658
00:59:34,380 --> 00:59:35,840
I mean, who the fuck does that?
659
00:59:35,840 --> 00:59:37,470
She doesn't even know me!
660
00:59:37,470 --> 00:59:39,050
Do I call her and tell her to fuck off?
661
00:59:39,050 --> 00:59:41,430
- I think you already sent that message.
662
00:59:41,430 --> 00:59:43,350
- Well, do I call the police?
663
00:59:43,350 --> 00:59:46,350
- Let's not agitate her,
this woman is clearly rabbed,
664
00:59:46,350 --> 00:59:48,730
we don't know what'll send her off.
665
00:59:52,190 --> 00:59:53,990
- Hi, I'm trying to reach Doctor Gilden.
666
00:59:53,990 --> 00:59:55,360
The two of you need to take at least a day
667
00:59:55,360 --> 00:59:58,070
before you even consider
talking to each other.
668
00:59:58,070 --> 00:59:59,950
- I'm sorry, what?
669
00:59:59,950 --> 01:00:02,660
- My dad has a place in
hours on north of here,
670
01:00:02,660 --> 01:00:04,580
where we can go for a couple of days-
671
01:00:04,580 --> 01:00:05,870
- She's not even a doctor.
672
01:00:07,040 --> 01:00:08,460
- What?
- I just called her office
673
01:00:08,460 --> 01:00:11,880
and she's not even a fucking doctor.
674
01:00:11,880 --> 01:00:14,260
- It's Friday, I can take
Monday off from work.
675
01:00:14,260 --> 01:00:16,880
- I'm gonna throw up, oh my God.
676
01:00:16,880 --> 01:00:20,300
- And we can stop and get
some snacks along the way.
677
01:00:30,150 --> 01:00:31,110
- What about this?
678
01:00:31,110 --> 01:00:31,940
- Okay.
679
01:00:31,940 --> 01:00:32,820
- What about this?
680
01:00:32,820 --> 01:00:33,900
- Just get whatever.
681
01:00:33,900 --> 01:00:35,780
Get two of everything if you want.
682
01:00:47,410 --> 01:00:48,250
- Sorry.
683
01:00:51,170 --> 01:00:52,540
- It's 98,50.
684
01:00:52,540 --> 01:00:55,800
- Charge everything to Catherine
Gilden's account, please.
685
01:00:59,430 --> 01:01:00,260
Thank you!
686
01:01:25,160 --> 01:01:25,990
- Here we are.
687
01:01:25,990 --> 01:01:28,250
In the finest outdated cottage
688
01:01:28,250 --> 01:01:30,620
half a divorce settlement can buy.
689
01:01:30,620 --> 01:01:32,670
- Are you sure your dad's not gonna mind?
690
01:01:32,670 --> 01:01:33,540
- It's fine.
691
01:01:33,540 --> 01:01:35,380
He hasn't been here since Christmas,
692
01:01:36,300 --> 01:01:38,010
three years ago.
693
01:01:42,430 --> 01:01:44,890
Hopefully he remembered
to turn off the water.
694
01:01:46,060 --> 01:01:49,270
If he didn't and the pipes
froze or broke or whatever,
695
01:01:49,270 --> 01:01:50,890
we're gonna have to
find a lake to bathe in.
696
01:01:50,890 --> 01:01:52,190
- Yeah, that's all someone needs,
697
01:01:52,190 --> 01:01:55,980
to stumble upon a naked pregnant
woman bathing in a lake.
698
01:01:59,240 --> 01:02:01,820
- Go inside, I'm gonna get
the stuff from the car.
699
01:02:01,820 --> 01:02:03,700
- Are you sure? I don't mind helping.
700
01:02:05,990 --> 01:02:08,450
- Here, now go inside and sit down.
701
01:02:11,500 --> 01:02:12,870
I don't remember which key it is,
702
01:02:12,870 --> 01:02:14,630
so you're gonna have to try 'em all.
703
01:03:29,780 --> 01:03:32,000
Oh, good, someone did turn the water off.
704
01:03:32,000 --> 01:03:34,120
I'm gonna go get the rest
of the stuff from the car.
705
01:04:52,080 --> 01:04:53,200
- Let me help.
706
01:04:54,290 --> 01:04:56,120
I can't just sit inside
while you're out here
707
01:04:56,120 --> 01:04:57,910
doing everything.
708
01:04:57,910 --> 01:04:59,920
You've done so much for me as it is.
709
01:05:03,130 --> 01:05:05,880
Called my mom to tell her we were up here.
710
01:05:05,880 --> 01:05:07,220
She didn't fucking answer.
711
01:05:29,110 --> 01:05:33,490
- Give me my fucking baby!
712
01:05:52,720 --> 01:05:56,010
I'm calling the police,
you fucking psycho!
713
01:05:56,010 --> 01:05:59,560
- You are not gonna take my baby from me.
714
01:06:03,100 --> 01:06:05,150
- It's not your baby, you asshole!
715
01:06:08,610 --> 01:06:11,110
- Nobody's gonna take my baby.
716
01:06:12,240 --> 01:06:14,570
Nobody's gonna take my baby!
717
01:06:15,410 --> 01:06:20,410
Nobody's gonna take my baby!
718
01:06:20,750 --> 01:06:23,080
Nobody's gonna take my baby.
719
01:06:24,670 --> 01:06:27,000
Nobody's gonna take my baby!
720
01:06:30,420 --> 01:06:31,760
Nobody's gonna take my baby!
721
01:06:31,760 --> 01:06:33,470
- Fuck you!
722
01:06:33,470 --> 01:06:35,140
Fuck you!
723
01:08:33,590 --> 01:08:34,630
Of course.
724
01:08:55,570 --> 01:08:56,400
Fuck!
725
01:14:08,170 --> 01:14:09,840
How is this my life?
726
01:16:38,280 --> 01:16:40,870
- I told you nobody
was gonna take my baby.
727
01:16:43,200 --> 01:16:44,700
That's my baby.
728
01:16:46,120 --> 01:16:48,170
You ungrateful little bitch.
729
01:16:50,920 --> 01:16:52,420
Give me my baby!
730
01:16:57,510 --> 01:16:59,930
You ungrateful little bitch!
731
01:16:59,930 --> 01:17:01,300
We had an agreement.
732
01:17:02,470 --> 01:17:04,060
That baby is mine!
733
01:17:15,400 --> 01:17:16,900
That baby is mine!
734
01:17:19,320 --> 01:17:24,330
Give me that baby!
735
01:17:26,040 --> 01:17:27,960
Nobody's gonna my baby.
736
01:17:30,460 --> 01:17:31,630
She's my baby!
737
01:17:36,210 --> 01:17:39,970
She's mine, you know
she's mine, you told me!
738
01:17:43,890 --> 01:17:45,220
Little bitch!
739
01:17:46,520 --> 01:17:47,730
Give me that baby.
740
01:17:49,060 --> 01:17:50,390
Give me my baby!
741
01:18:16,420 --> 01:18:18,130
- Give me my baby!
742
01:18:59,000 --> 01:19:00,340
Where's my baby?
743
01:19:02,050 --> 01:19:04,090
- It's my baby.
744
01:19:04,090 --> 01:19:04,930
And it's dead.
745
01:19:06,260 --> 01:19:07,970
- Where's my baby?
746
01:19:08,970 --> 01:19:12,140
- Your baby's dead!
747
01:19:14,230 --> 01:19:15,980
- What are you saying?
748
01:19:15,980 --> 01:19:19,820
- I'm saying that it's not alive anymore.
749
01:19:19,820 --> 01:19:20,780
I killed it.
750
01:19:21,820 --> 01:19:22,650
It's dead.
751
01:19:25,240 --> 01:19:27,120
- You ungrateful beast!
752
01:19:28,410 --> 01:19:30,040
After all I did for you.
753
01:19:30,870 --> 01:19:32,660
- After all I did for that baby!
754
01:19:34,080 --> 01:19:39,090
After all you've done for me?
755
01:19:41,420 --> 01:19:43,550
After all you've done for my baby?
756
01:19:44,590 --> 01:19:47,260
What did you do besides
make my life more miserable
757
01:19:47,260 --> 01:19:50,600
than it already was, you
fucking psycho stalker?
758
01:19:51,810 --> 01:19:53,020
Go ahead, kill me.
759
01:19:54,100 --> 01:19:55,310
Kill me!
760
01:19:55,310 --> 01:19:58,860
Fucking kill me, I don't care anymore!
761
01:21:34,700 --> 01:21:38,040
Where's my fucking baby?
762
01:21:40,420 --> 01:21:42,000
I hear her crying.
763
01:21:43,710 --> 01:21:45,250
She needs her mother.
764
01:21:47,920 --> 01:21:49,630
Where's my baby?
765
01:22:03,020 --> 01:22:05,230
- Why won't you fucking die?
766
01:26:04,350 --> 01:26:05,310
- You need some help with that?
767
01:26:05,310 --> 01:26:06,520
- It's okay, I got it.
768
01:26:07,720 --> 01:26:10,310
I think I better help you.
769
01:26:28,830 --> 01:26:30,750
- Take your hands away from your face.
770
01:26:34,460 --> 01:26:35,250
I wanna see you.
771
01:26:36,210 --> 01:26:37,500
- Please.
772
01:26:37,500 --> 01:26:40,010
Please, I have a wife and I have a kid.
773
01:26:40,010 --> 01:26:42,130
- You have a wife and two kids.
774
01:26:49,680 --> 01:26:51,140
No.
775
01:26:51,140 --> 01:26:52,480
What are you doing?
776
01:26:52,480 --> 01:26:56,860
No, no, no!
777
01:26:56,860 --> 01:26:58,820
What are you doing to me?
54278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.