All language subtitles for 003 What is generative design_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00.06 --> 00:00:02.08 - [Instructor] Applications of design technology 2 00:00:02.08 --> 00:00:06.01 in the architecture, engineering, and construction industry 3 00:00:06.01 --> 00:00:08.01 have been developing exponentially 4 00:00:08.01 --> 00:00:11.08 as we adopt more advanced BIM, computational design, 5 00:00:11.08 --> 00:00:15.00 and most recently, artificial intelligence strategies 6 00:00:15.00 --> 00:00:16.05 within our projects. 7 00:00:16.05 --> 00:00:19.01 One methodology that is increasingly making its way 8 00:00:19.01 --> 00:00:21.05 into practice and having a real impact 9 00:00:21.05 --> 00:00:25.05 on how we automate the design process is generative design. 10 00:00:25.05 --> 00:00:28.08 To put simply, generative design is a design process 11 00:00:28.08 --> 00:00:31.00 that utilizes computer algorithms 12 00:00:31.00 --> 00:00:33.04 to automate the generation, evaluation, 13 00:00:33.04 --> 00:00:37.01 and optimization of a design based on constraints and goals 14 00:00:37.01 --> 00:00:39.07 that we, the designers, set. 15 00:00:39.07 --> 00:00:42.02 This iterative process allows the computer 16 00:00:42.02 --> 00:00:44.09 to quickly generate and test a multitude 17 00:00:44.09 --> 00:00:48.04 of design scenarios that may otherwise be overlooked 18 00:00:48.04 --> 00:00:51.00 due to time constraints or other factors. 19 00:00:51.00 --> 00:00:53.03 Generative design enables the designer 20 00:00:53.03 --> 00:00:55.01 to explore a much larger variety 21 00:00:55.01 --> 00:00:57.01 of design options without the pain 22 00:00:57.01 --> 00:01:01.00 of manually designing and evaluating each option by hand. 23 00:01:01.00 --> 00:01:03.03 Generative design does this for us. 24 00:01:03.03 --> 00:01:06.03 For example, say we had to design a building form 25 00:01:06.03 --> 00:01:08.04 that was best suited for its context, 26 00:01:08.04 --> 00:01:10.05 with regards to the available area, 27 00:01:10.05 --> 00:01:13.06 solar orientation, and cost. 28 00:01:13.06 --> 00:01:15.07 Traditionally, to design this, 29 00:01:15.07 --> 00:01:18.04 we may rely on previous examples 30 00:01:18.04 --> 00:01:20.09 and our experience from previous projects. 31 00:01:20.09 --> 00:01:22.09 But what if there were other design options 32 00:01:22.09 --> 00:01:25.05 that were better suited for our design criteria, 33 00:01:25.05 --> 00:01:27.09 which we either did not have the time to test 34 00:01:27.09 --> 00:01:30.02 or just didn't expect? 35 00:01:30.02 --> 00:01:32.07 This is where generative design comes in. 36 00:01:32.07 --> 00:01:35.09 This process allows us to automate the generation 37 00:01:35.09 --> 00:01:38.08 of many different scenarios to find unique 38 00:01:38.08 --> 00:01:41.00 and optimized solutions. 39 00:01:41.00 --> 00:01:43.07 Each option is evaluated to understand 40 00:01:43.07 --> 00:01:45.04 if each iteration was better 41 00:01:45.04 --> 00:01:47.01 or worse than the previous, 42 00:01:47.01 --> 00:01:49.08 based on the design criteria that we set. 43 00:01:49.08 --> 00:01:52.02 The computer then may arrive at a solution 44 00:01:52.02 --> 00:01:55.03 that best fits all of the design criteria that we have set, 45 00:01:55.03 --> 00:01:57.08 even though we may not have expected it. 46 00:01:57.08 --> 00:01:58.09 As the designer, 47 00:01:58.09 --> 00:02:01.00 generative design allows us to explore 48 00:02:01.00 --> 00:02:04.03 a much larger landscape of design options, 49 00:02:04.03 --> 00:02:07.08 which makes it a great tool that augments the design process 50 00:02:07.08 --> 00:02:09.08 for better and faster outcomes. 4066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.