Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,073 --> 00:00:08,131
♪ Wyatt Earp
2
00:00:08,164 --> 00:00:10,189
♪ Wyatt Earp
3
00:00:10,221 --> 00:00:14,071
♪ brave, courageous,
and bold ♪
4
00:00:14,105 --> 00:00:15,897
♪ long live his fame
5
00:00:15,965 --> 00:00:18,189
♪ and long live his glory
6
00:00:18,222 --> 00:00:22,802
♪ and long may
his story be told! ♪
7
00:00:36,837 --> 00:00:39,279
The friendship
between Wyatt Earp
8
00:00:39,313 --> 00:00:41,263
and young Bat Masterson
began in Ellsworth, Kansas.
9
00:00:41,287 --> 00:00:43,294
It was interrupted
when Bat went off to school
10
00:00:43,327 --> 00:00:45,635
and Wyatt became
marshal of Wichita.
11
00:00:45,695 --> 00:00:48,204
Earp's time as marshal of
Wichita was drawing to a close,
12
00:00:48,238 --> 00:00:50,444
and in the meantime,
Bat had grown up.
13
00:00:50,445 --> 00:00:52,553
But he still had the
ambition to be a ladies' man
14
00:00:52,587 --> 00:00:54,627
and to wear a star
in his own right.
15
00:00:54,660 --> 00:00:56,735
This had brought
dangerous consequences.
16
00:00:56,768 --> 00:00:58,641
It brought young Masterson
into conflict
17
00:00:58,674 --> 00:01:00,782
with the notorious
sergeant king,
18
00:01:00,846 --> 00:01:02,929
a former cavalryman and
one of the meanest characters
19
00:01:02,953 --> 00:01:05,629
on the western frontier.
20
00:01:11,716 --> 00:01:14,226
And now I'll show you how to
put some English on the cue ball.
21
00:01:14,259 --> 00:01:16,802
- "English"?
- Yeah. Now, watch.
22
00:01:16,831 --> 00:01:20,344
You hit the ball just a
little off center, like this.
23
00:01:22,684 --> 00:01:25,457
Now, here's another
little trick.
24
00:01:25,458 --> 00:01:29,105
- Now, this time...
- Hello, Amy.
25
00:01:29,138 --> 00:01:32,383
- Ah, who's the kid?
- I'm Bat Masterson. Who are you?
26
00:01:32,448 --> 00:01:33,563
He's sergeant king.
27
00:01:33,587 --> 00:01:36,597
Amy's my girl. Or
perhaps you didn't know that.
28
00:01:36,629 --> 00:01:38,700
Look, please, Bat
doesn't want any trouble.
29
00:01:38,724 --> 00:01:39,406
Shut up.
30
00:01:39,439 --> 00:01:41,446
I'll let it pass
this time, Sonny.
31
00:01:41,478 --> 00:01:43,687
But if I catch you sparking
around her again, I'll...
32
00:01:43,720 --> 00:01:47,066
Look, you don't own Amy,
and you don't boss me.
33
00:01:50,709 --> 00:01:53,318
- No?
- No.
34
00:01:53,352 --> 00:01:56,093
Gil, please! The
sergeant's got a gun!
35
00:01:56,094 --> 00:01:58,537
Why, you baby-faced
little squirt, you...
36
00:01:58,570 --> 00:02:01,313
Sergeant!
37
00:02:01,382 --> 00:02:04,259
Well, well! If it
isn't the captain.
38
00:02:04,292 --> 00:02:07,303
Get out of here, king.
I mean it.
39
00:02:07,366 --> 00:02:09,674
You can't order me around.
I'm not in the army no more.
40
00:02:09,707 --> 00:02:11,915
- Look, just let me get
my guns, and I'll... - no!
41
00:02:11,916 --> 00:02:13,923
I can still put you
under arrest.
42
00:02:13,956 --> 00:02:15,931
Want me to do that?
43
00:02:15,963 --> 00:02:18,037
Look, I'm not fighting you.
44
00:02:19,543 --> 00:02:23,023
The next time I catch
you with Amy, I'll gun you.
45
00:02:23,091 --> 00:02:25,165
Now get out.
46
00:02:30,820 --> 00:02:33,664
You're young Masterson,
civilian scouter, fort Dodge.
47
00:02:33,698 --> 00:02:34,413
Yes, sir.
48
00:02:34,438 --> 00:02:36,609
Does your friend Wyatt
Earp know you're tangling
49
00:02:36,674 --> 00:02:38,648
with gunfighters like king?
50
00:02:38,681 --> 00:02:41,592
- No, sir, but I'm not scared of him.
- Sonny!
51
00:02:41,628 --> 00:02:44,037
He would've killed you.
52
00:02:44,070 --> 00:02:46,680
Next time I might not
be on hand.
53
00:02:49,448 --> 00:02:53,229
- Oh, Bat!
- Now, don't you worry about me, honey.
54
00:02:56,810 --> 00:02:59,218
- Marshal Earp?
- Oh, captain.
55
00:02:59,253 --> 00:03:01,226
Been a long time.
56
00:03:01,262 --> 00:03:04,239
And now time is short.
I have to join my patrol.
57
00:03:04,273 --> 00:03:06,313
Uh, when did you last, uh,
58
00:03:06,345 --> 00:03:08,487
hear from Bat Masterson?
59
00:03:08,520 --> 00:03:11,364
Bat? Oh, it's been
about four months.
60
00:03:11,367 --> 00:03:14,444
He, uh, wrote me
from school in Topeka.
61
00:03:14,478 --> 00:03:16,686
He's not in school now.
62
00:03:16,751 --> 00:03:18,959
He signed on
with the army as a scout.
63
00:03:18,993 --> 00:03:21,904
Mmm, fine. He promised
me he'd stay in school.
64
00:03:21,936 --> 00:03:26,118
I think he got a little too
big for the other boys.
65
00:03:26,148 --> 00:03:30,364
But you've heard of one of my
former noncoms, sergeant king?
66
00:03:30,397 --> 00:03:31,171
Oh, yeah.
67
00:03:31,195 --> 00:03:33,541
Well, Bat's picked
himself a fight with king
68
00:03:33,576 --> 00:03:37,186
over some girl at a
roadhouse near Dodge city.
69
00:03:37,187 --> 00:03:39,261
Well, he's in trouble.
70
00:03:39,295 --> 00:03:42,339
Masterson wouldn't stand a
chance with king in gunplay.
71
00:03:42,409 --> 00:03:45,888
No. I, uh, better
ride over to Dodge
72
00:03:45,922 --> 00:03:48,063
and have a talk with Bat.
73
00:03:48,097 --> 00:03:51,744
Good. That's a big
load off my mind.
74
00:03:51,775 --> 00:03:53,682
You'll, uh, find him
75
00:03:53,715 --> 00:03:56,525
at Regan's roadhouse
outside Dodge.
76
00:03:56,556 --> 00:03:58,831
Well, it's mighty nice of you
to pass the word, captain.
77
00:03:58,864 --> 00:04:00,838
Well, I haven't forgotten
how you helped us out
78
00:04:00,872 --> 00:04:03,448
with the Daggard gang
in Oklahoma territory.
79
00:04:03,482 --> 00:04:05,154
Now, watch yourself,
Mr. Earp.
80
00:04:05,187 --> 00:04:07,162
King's bad medicine.
81
00:04:07,191 --> 00:04:10,503
Well, I'll be real careful,
captain, and thanks again.
82
00:04:22,704 --> 00:04:24,912
Here's your leave of
absence signed by the mayor.
83
00:04:24,946 --> 00:04:27,689
- Any objection?
- He hollered his head off.
84
00:04:27,718 --> 00:04:30,370
I think he suspects folks over at
Dodge are trying to hire you away.
85
00:04:30,394 --> 00:04:33,472
No, nothing like that.
Just personal business.
86
00:04:33,501 --> 00:04:36,614
I'll be gone about three or four
days. You'll be acting marshal.
87
00:04:36,647 --> 00:04:38,621
Just follow the regular routine.
88
00:04:38,654 --> 00:04:40,695
Wyatt,
89
00:04:40,729 --> 00:04:42,769
I don't mean to get
personal, but, uh,
90
00:04:42,802 --> 00:04:44,776
you going against trouble?
91
00:04:44,809 --> 00:04:46,845
I might be. The
instructions for returning
92
00:04:46,846 --> 00:04:48,953
my body to Illinois
are in the drawer there.
93
00:04:48,988 --> 00:04:51,529
- Give me a hand.
- All right.
94
00:04:58,517 --> 00:05:00,524
Amy!
95
00:05:03,937 --> 00:05:07,216
Amy?
96
00:05:07,244 --> 00:05:09,653
- What's the matter? You look worried.
- I am.
97
00:05:09,686 --> 00:05:13,266
- Is sergeant king after you?
- Well, he'd better not be.
98
00:05:13,300 --> 00:05:15,608
Oh, now, honey.
99
00:05:15,641 --> 00:05:18,084
You promised not to bother
yourself about that fellow.
100
00:05:18,118 --> 00:05:20,268
He's jealous, that's all.
He thinks he's a lady-killer.
101
00:05:20,292 --> 00:05:23,002
He's a man-killer, Bat.
102
00:05:23,036 --> 00:05:26,950
Aw, forget about king. I'm
hungry, and it's time to eat.
103
00:05:30,259 --> 00:05:33,704
And the army wants me to go north
and be a scout with General Custer.
104
00:05:33,738 --> 00:05:37,017
He's gonna put old sitting
bull in the sack next spring.
105
00:05:37,044 --> 00:05:39,386
Nah, but I'm gonna
stick around Dodge,
106
00:05:39,419 --> 00:05:41,393
get me a job
as a deputy marshal.
107
00:05:41,426 --> 00:05:43,701
Oh, would that pay more
than scouting for the army?
108
00:05:43,734 --> 00:05:46,076
Oh, two or three
times the money.
109
00:05:46,104 --> 00:05:49,216
Let's see, uh, get my
share of all the fines.
110
00:05:49,249 --> 00:05:51,734
And counting what I'll win
gambling, I'll make my pile so quick
111
00:05:51,758 --> 00:05:53,732
we can get married.
112
00:05:53,765 --> 00:05:57,077
- I haven't said yes.
- And I wouldn't ask you, Amy,
113
00:05:57,103 --> 00:05:59,076
not until I can
give you pretty clothes
114
00:05:59,110 --> 00:06:01,787
and a living
with some style to it.
115
00:06:01,819 --> 00:06:04,395
Oh, you talk real sweet, honey,
116
00:06:04,429 --> 00:06:06,837
but I still think you
should stay with the army.
117
00:06:06,867 --> 00:06:09,543
- Why?
- Well, because it's safer.
118
00:06:09,576 --> 00:06:11,918
You've got the whole
government on your side.
119
00:06:11,921 --> 00:06:14,330
Now, there you go again,
worrying about me.
120
00:06:14,363 --> 00:06:17,073
I know it hurts your feelings
when I say it, but you're still a kid.
121
00:06:17,134 --> 00:06:19,309
- And you're so old?
- Well, I'm older than you are,
122
00:06:19,343 --> 00:06:22,320
and I've learned
enough to know that...
123
00:06:22,353 --> 00:06:25,464
Who's the stranger?
124
00:06:25,497 --> 00:06:27,834
It's Wyatt Earp.
125
00:06:27,835 --> 00:06:30,445
- Hello, Mr. Earp.
- Mr. Masterson.
126
00:06:30,478 --> 00:06:32,452
I meant to write you,
127
00:06:32,487 --> 00:06:34,595
but things moved so fast
I never got around to it.
128
00:06:34,628 --> 00:06:38,008
- Uh, you on your way to Dodge?
- No.
129
00:06:38,071 --> 00:06:40,045
Who's the young lady?
130
00:06:40,078 --> 00:06:43,222
Oh, excuse me. Miss
Amy Pelton, this is Mr. Earp,
131
00:06:43,287 --> 00:06:45,461
as good a friend as I ever had.
132
00:06:45,494 --> 00:06:48,033
Well, I guess heaven must have
sent you. I've been so worried,
133
00:06:48,034 --> 00:06:50,420
- I was on the verge of writing you myself.
- Now, Amy, I don't...
134
00:06:50,444 --> 00:06:54,023
Would you talk to him, see if you can
talk some sense into his stubborn head?
135
00:06:54,090 --> 00:06:56,398
Well, I'll just be in
the way. Excuse me.
136
00:06:59,878 --> 00:07:02,153
I just couldn't stay in school.
137
00:07:02,183 --> 00:07:04,793
They had something
called algebra.
138
00:07:04,826 --> 00:07:07,669
It was tougher than going against
sawed-off shotguns, so I left.
139
00:07:07,700 --> 00:07:10,677
- Yeah, well, let's talk outside.
- Yes, sir.
140
00:07:15,057 --> 00:07:18,268
I don't like scouting for
the army. I want a star.
141
00:07:18,299 --> 00:07:20,473
I aim to be a deputy
marshal in Dodge.
142
00:07:20,507 --> 00:07:23,484
Well, there's nothing wrong
with that, Mr. Masterson.
143
00:07:23,515 --> 00:07:26,794
Look, Amy tries to treat me
like a kid. Are you gonna do that?
144
00:07:26,828 --> 00:07:29,504
- No.
- Then stop calling me "Mr. Masterson."
145
00:07:29,538 --> 00:07:31,981
I'm a grown man!
Call me "Bat," will ya?
146
00:07:32,014 --> 00:07:35,259
- We're friends, aren't we?
- All right, Bat.
147
00:07:35,292 --> 00:07:38,371
Only reason you'd call me "Mr.
Masterson" was to make me feel older.
148
00:07:38,403 --> 00:07:40,410
Now I feel plenty old.
149
00:07:42,046 --> 00:07:45,626
But I'm, uh, messing into
your private affairs, huh?
150
00:07:45,660 --> 00:07:48,296
Well, who asked you
to come here?
151
00:07:48,297 --> 00:07:50,271
A good friend of yours.
152
00:07:50,304 --> 00:07:52,646
He kind of thought you
were rushing things a bit.
153
00:07:52,715 --> 00:07:56,529
- How do you mean?
- Miss Pelton.
154
00:07:56,555 --> 00:07:58,662
- You in love with her?
- Yes, I am.
155
00:07:58,697 --> 00:08:00,904
- Aim to marry her?
- That's right, just as soon
156
00:08:00,937 --> 00:08:02,978
as I get me a deputy
marshal's job in Dodge.
157
00:08:03,013 --> 00:08:06,655
- What seems to be the hang-up there?
- Ah, the new mayor,
158
00:08:06,656 --> 00:08:09,667
fellow by the name of hoover. Says
he wants men with more experience.
159
00:08:09,701 --> 00:08:11,628
I told him I used to
help you in Ellsworth.
160
00:08:11,652 --> 00:08:12,978
What did he say to that?
161
00:08:13,046 --> 00:08:15,153
He said if you'd recommend me,
162
00:08:15,186 --> 00:08:17,495
I could have the job.
163
00:08:17,560 --> 00:08:21,474
- But I don't guess you'd do that, huh?
- Nope, not yet awhile.
164
00:08:21,507 --> 00:08:24,652
"Not yet awhile." It's always
"not yet awhile," isn't it?
165
00:08:24,655 --> 00:08:26,730
With you, with Amy,
with all of 'em.
166
00:08:26,759 --> 00:08:28,866
I'm gonna ride to the
next saloon and get drunk!
167
00:08:35,257 --> 00:08:37,332
Come on.
168
00:08:37,392 --> 00:08:39,366
Bat?
169
00:08:39,399 --> 00:08:41,876
Bat, stop.
Come back.
170
00:08:43,246 --> 00:08:45,353
Oh, you'd better go after him.
171
00:08:45,387 --> 00:08:47,629
He'll try to pick a fight with
sergeant king. He'll be killed!
172
00:08:47,653 --> 00:08:49,594
- Easy, now.
- Well, didn't he tell you?
173
00:08:49,628 --> 00:08:51,746
King threatened to gun him if
he didn't stay away from me.
174
00:08:51,770 --> 00:08:53,744
And king'll do it.
He's a terrible man.
175
00:08:53,778 --> 00:08:55,795
He's not going after king.
Told me he was gonna ride
176
00:08:55,819 --> 00:08:58,696
over to the next saloon
and get himself drunk.
177
00:08:58,730 --> 00:09:02,175
Oh, well, he won't.
178
00:09:02,243 --> 00:09:03,154
What makes you so sure?
179
00:09:03,178 --> 00:09:05,254
Well, that's one thing
you taught him not to do.
180
00:09:05,287 --> 00:09:07,863
He was just trying to worry you.
181
00:09:07,896 --> 00:09:10,171
I tried to teach him
a few other things too.
182
00:09:10,204 --> 00:09:12,613
Yes, I know... about women.
183
00:09:12,646 --> 00:09:14,820
He told me.
184
00:09:14,853 --> 00:09:18,400
Offhand, I imagine Bat
can be quite a bit of trouble.
185
00:09:18,465 --> 00:09:21,376
Well, he is. Sergeant
king was after me,
186
00:09:21,410 --> 00:09:23,685
and I, well...
187
00:09:23,688 --> 00:09:25,662
Used Bat to
discourage king, huh?
188
00:09:25,695 --> 00:09:28,070
Yeah, I guess I did.
189
00:09:28,102 --> 00:09:31,848
Look, I know it's awful rough
out here for a girl, but still...
190
00:09:31,883 --> 00:09:34,927
You think I should've
picked on an older man.
191
00:09:34,960 --> 00:09:39,141
Well, all right.
You be my hero.
192
00:09:39,142 --> 00:09:43,122
You see? A fellow won't stick up
for a girl unless he really likes her,
193
00:09:43,190 --> 00:09:45,330
and Bat really likes me.
194
00:09:45,363 --> 00:09:48,141
And besides...
195
00:09:48,173 --> 00:09:50,180
Come on inside.
196
00:09:50,214 --> 00:09:52,790
- No, you go on in.
- Hold it, Amy.
197
00:09:56,031 --> 00:09:59,779
- Where's Masterson?
- He's not here.
198
00:09:59,808 --> 00:10:03,822
- That's right.
- You're both lying.
199
00:10:03,856 --> 00:10:06,098
Your name king?
200
00:10:06,131 --> 00:10:08,106
Who are you?
201
00:10:08,136 --> 00:10:11,749
Earp.
Wyatt Earp, Wichita.
202
00:10:11,782 --> 00:10:14,392
Miss Pelton and I don't
like to be called liars.
203
00:10:16,834 --> 00:10:19,108
Now, you get on your horse
and get out of here.
204
00:10:19,140 --> 00:10:22,987
You can't wet-nurse
that kid forever.
205
00:10:23,017 --> 00:10:25,259
He keeps away from her...
206
00:10:25,292 --> 00:10:27,300
Or I'll kill him.
207
00:10:53,283 --> 00:10:56,863
- You don't look very drunk to me.
- I changed my mind.
208
00:10:56,897 --> 00:10:59,072
Stop acting like
a ten-year-old brat.
209
00:10:59,133 --> 00:11:02,645
I saw you run it over king.
He's my trouble, not yours.
210
00:11:06,928 --> 00:11:09,805
Look, quit following me, will
ya? I don't want to talk about it.
211
00:11:09,869 --> 00:11:12,848
- I'm your friend, remember?
- Yeah, my friend.
212
00:11:12,849 --> 00:11:15,358
Playing a big hero.
My wet nurse.
213
00:11:15,392 --> 00:11:17,833
That's what king called
you... my wet nurse.
214
00:11:17,897 --> 00:11:20,272
- Maybe you need one.
- Yeah, well, you'll see if I do,
215
00:11:20,305 --> 00:11:22,781
and so will king.
216
00:11:22,815 --> 00:11:25,256
The worst thing that could've
happened. The very worst.
217
00:11:25,290 --> 00:11:27,431
- Is it?
- Yes.
218
00:11:27,461 --> 00:11:29,913
A man fights his own fight. He
doesn't let a friend fight it for him.
219
00:11:29,937 --> 00:11:32,010
No, I don't want any.
220
00:11:32,044 --> 00:11:34,553
I got back just when you
were taking his gun away.
221
00:11:34,623 --> 00:11:37,359
One minute sooner, and I
could've faced him on my own.
222
00:11:37,360 --> 00:11:40,772
- No, you couldn't.
- Oh, you mean you wouldn't have let me?
223
00:11:42,178 --> 00:11:45,122
Look, Mr. Earp, can't you
see you've got to let me?
224
00:11:45,157 --> 00:11:48,067
King said it when he said
you can't wet-nurse me forever.
225
00:11:48,095 --> 00:11:50,068
Look, I want you
to live a while.
226
00:11:50,102 --> 00:11:52,109
I can take king in a gunfight.
227
00:11:52,142 --> 00:11:54,317
Don't be foolish. He's
put nine men in boot hill.
228
00:11:54,352 --> 00:11:57,297
Oh, drunks, bragging cowhands,
229
00:11:57,330 --> 00:12:00,475
couple of scared rabbits
that didn't dare shoot back.
230
00:12:00,505 --> 00:12:04,117
Gosh, Mr. Earp, I thought you had
more confidence in me with a gun.
231
00:12:04,183 --> 00:12:07,295
Bat, gun-fighting
isn't target practice.
232
00:12:07,328 --> 00:12:09,435
There's got to be
a first time for every man.
233
00:12:09,467 --> 00:12:11,642
All right, then wait
until you're a man.
234
00:12:11,675 --> 00:12:15,087
Mr. Earp, I'm past
21 years old.
235
00:12:15,089 --> 00:12:17,465
It's been a long time
since Ellsworth.
236
00:12:17,528 --> 00:12:20,347
Look, all you want to do is show off in
front of Amy. You want to impress her.
237
00:12:20,371 --> 00:12:21,095
No, I don't.
238
00:12:21,120 --> 00:12:23,316
Yes, you do, and I
got to tell you something.
239
00:12:23,317 --> 00:12:25,334
I had a long talk with Amy, and
she's not that much in love with you.
240
00:12:25,358 --> 00:12:28,035
- What'd she say?
- She doesn't like Mr. King either.
241
00:12:28,100 --> 00:12:30,743
You just happened
to show up conveniently.
242
00:12:30,776 --> 00:12:33,987
- Well, I don't believe that!
- Oh, go soak your head in the tub.
243
00:12:34,022 --> 00:12:36,598
Cool off. I'll be
downstairs waiting.
244
00:12:36,631 --> 00:12:39,007
If you get sense back,
I'll talk to you.
245
00:12:45,697 --> 00:12:47,905
What'd Bat say?
246
00:12:47,930 --> 00:12:50,808
- Nothing sensible.
- He still wants to fight king, huh?
247
00:12:50,841 --> 00:12:52,815
Mm-hmm.
248
00:12:52,845 --> 00:12:55,288
- Well, all right. I know how to fix that.
- How?
249
00:12:55,321 --> 00:12:58,433
I'll just tell him that I don't
care anything about him,
250
00:12:58,466 --> 00:13:01,745
and he'll be real sore at me and
you can take him back to Wichita.
251
00:13:01,778 --> 00:13:03,752
But he wouldn't go.
252
00:13:03,785 --> 00:13:05,993
He just think you were lying
to keep him out of trouble,
253
00:13:06,027 --> 00:13:08,001
and he'd accuse me
of putting you up to it.
254
00:13:08,035 --> 00:13:11,112
Well, what can we do then?
255
00:13:11,146 --> 00:13:15,228
Well, I guess I'll just
have to shoot Mr. King.
256
00:13:15,258 --> 00:13:18,336
Not fatally.
Just clip him a little.
257
00:13:18,369 --> 00:13:22,283
- It'd be kinder if you'd clip Bat.
- "Kinder"?
258
00:13:22,317 --> 00:13:24,726
Well, what'd happen to
that boy if word got out
259
00:13:24,758 --> 00:13:27,368
that you gunned king
to save him?
260
00:13:27,401 --> 00:13:29,506
He'd never live
it down, Mr. Earp.
261
00:13:29,507 --> 00:13:31,480
Well, few weeks' talk,
262
00:13:31,514 --> 00:13:33,595
men of Dodge City'd find
something else to talk about.
263
00:13:33,619 --> 00:13:37,299
No. Men can be
awful cruel.
264
00:13:37,332 --> 00:13:41,214
Talk'd follow Bat
everywhere he went.
265
00:13:41,312 --> 00:13:42,157
Maybe you're right.
266
00:13:42,181 --> 00:13:44,423
And how would you
like to live in this country
267
00:13:44,459 --> 00:13:47,570
with men saying your best friend
had to fight your first Battle for you?
268
00:13:49,767 --> 00:13:53,380
- Well, there's only one other chance.
- What's that?
269
00:13:53,381 --> 00:13:56,459
He wants to wear a star.
He wants to be a marshal.
270
00:14:07,564 --> 00:14:10,906
- Traveling?
- That's right, to Dodge city.
271
00:14:10,907 --> 00:14:14,521
- I'm disappointed.
- Oh, sure.
272
00:14:14,556 --> 00:14:16,798
I was just out there
walking a little bit,
273
00:14:16,831 --> 00:14:19,407
thinking about what
you said this afternoon
274
00:14:19,435 --> 00:14:22,980
- about the deputy marshal job.
- Yeah?
275
00:14:22,981 --> 00:14:25,490
I can't very well
recommend you for Dodge,
276
00:14:25,524 --> 00:14:28,067
'cause I don't know
what their plans are there.
277
00:14:28,133 --> 00:14:30,107
But how about working
in Wichita for me?
278
00:14:30,140 --> 00:14:32,783
No, thanks.
279
00:14:32,816 --> 00:14:35,259
Make you a full deputy.
280
00:14:35,292 --> 00:14:37,601
Well, can you hold
the place open?
281
00:14:37,634 --> 00:14:40,780
- For how long?
- Until I've had my fight with king.
282
00:14:40,814 --> 00:14:43,590
Might take a day or so for
him and me to get together.
283
00:14:43,622 --> 00:14:46,699
- He moves around different
places, and... - I give up.
284
00:14:46,733 --> 00:14:49,342
Sorry we can't agree,
Mr. Earp.
285
00:14:49,377 --> 00:14:51,451
But a man's got to do
the way he thinks is right.
286
00:14:51,485 --> 00:14:53,693
Yeah.
287
00:14:53,728 --> 00:14:55,735
Well, I reckon
this'll be the last time.
288
00:14:55,769 --> 00:14:59,583
- Oh, I'll see you again.
- I doubt it.
289
00:14:59,649 --> 00:15:02,057
You're too slow. You
don't know how to shoot.
290
00:15:02,091 --> 00:15:04,062
- What?
- You heard me.
291
00:15:04,063 --> 00:15:06,472
You don't know the first
principle about gun-fighting.
292
00:15:06,505 --> 00:15:08,914
What do you mean? I'm
almost as good as you are!
293
00:15:08,944 --> 00:15:11,755
Would you like
to try and prove it?
294
00:15:11,788 --> 00:15:14,966
- Yeah, right now! Let's go into the barn!
- All right.
295
00:15:15,034 --> 00:15:17,543
Try to shake hands with me
for the last good-bye.
296
00:15:17,576 --> 00:15:20,855
I'll show you a trick or two
with guns you don't even know.
297
00:15:22,924 --> 00:15:25,367
You think I'm just
a bragging kid.
298
00:15:25,369 --> 00:15:28,815
Well, I practiced my draw,
practiced hours and hours.
299
00:15:28,881 --> 00:15:31,692
- I'm clean.
- Let me see it.
300
00:15:31,726 --> 00:15:34,247
- What's the matter? Don't you trust me?
- That's not the point.
301
00:15:34,271 --> 00:15:36,814
It's always the unloaded
gun that goes off.
302
00:15:36,848 --> 00:15:38,856
Here.
303
00:15:44,904 --> 00:15:47,547
- Anytime you're ready.
- Now, wait a minute. You're too far away.
304
00:15:47,580 --> 00:15:51,327
King'll move in close
on you to make sure. Come on.
305
00:15:53,459 --> 00:15:55,634
That's it.
Hold it right there.
306
00:15:55,667 --> 00:15:58,410
All right.
307
00:15:59,943 --> 00:16:01,550
- Draw!
- Hold it.
308
00:16:04,529 --> 00:16:06,775
Now, you see, you lost a lot
of time reaching up for him.
309
00:16:06,804 --> 00:16:08,777
Now, you lower your gun belt
310
00:16:08,839 --> 00:16:11,114
until the grips just touch
the palm of your hand
311
00:16:11,147 --> 00:16:13,288
as they hang naturally.
312
00:16:13,322 --> 00:16:16,399
That's it.
Now, we'll try it again.
313
00:16:16,401 --> 00:16:19,646
This time I'll stay close to you
so I can see what you're doing.
314
00:16:21,015 --> 00:16:22,989
- You ready?
- Yeah.
315
00:16:23,023 --> 00:16:25,030
Keep your hands down.
316
00:16:26,573 --> 00:16:28,814
Oh, that's pretty good.
317
00:16:28,845 --> 00:16:30,661
If I'd have missed you or
hadn't hit you in a vital spot,
318
00:16:30,685 --> 00:16:32,725
you could've gotten
a shot off at me.
319
00:16:32,759 --> 00:16:35,703
Well, I didn't claim
to be as fast.
320
00:16:35,767 --> 00:16:37,976
I said,
"almost as fast."
321
00:16:38,009 --> 00:16:40,449
You're plenty fast enough,
but you're telegraphing.
322
00:16:40,450 --> 00:16:42,257
- "Telegraph"?
- Mm-hmm.
323
00:16:42,290 --> 00:16:44,498
A gunfighter who hasn't
had too much experience
324
00:16:44,564 --> 00:16:46,537
usually starts the draw
with his eyes.
325
00:16:46,571 --> 00:16:49,281
He either blinks 'em or
narrows 'em and lets the order
326
00:16:49,309 --> 00:16:52,320
that his brain is giving to
his hands show in his face.
327
00:16:52,353 --> 00:16:55,465
The shoulder muscles tense,
and his hand usually just
328
00:16:55,499 --> 00:16:58,409
makes a little move to
get closer to that gun grip.
329
00:16:58,443 --> 00:17:01,018
- You mean, I did all those things?
- Well, any one of 'em'd
330
00:17:01,051 --> 00:17:02,733
be just enough to give king
a tenth of a second on you.
331
00:17:02,757 --> 00:17:05,601
But your main fall is
that you're watching my hand.
332
00:17:05,602 --> 00:17:08,521
Well, aren't you supposed to watch to make
sure the other man is really gonna draw?
333
00:17:08,545 --> 00:17:11,489
Well, don't you worry
about king. He'll draw.
334
00:17:11,555 --> 00:17:12,875
Now, you never mind
his hand. You just keep
335
00:17:12,899 --> 00:17:14,440
your eye on the spot
you want your bullet to go.
336
00:17:14,464 --> 00:17:16,505
Now, where do you
want to shoot king?
337
00:17:16,539 --> 00:17:18,546
Well, just shoot him.
I hadn't thought
338
00:17:18,579 --> 00:17:20,515
about exactly where.
339
00:17:20,516 --> 00:17:22,891
I guess I'll hit him in the
shoulder. That's what you do.
340
00:17:22,925 --> 00:17:25,133
- But just where in the shoulder?
- Well,
341
00:17:25,232 --> 00:17:27,206
right here.
342
00:17:27,239 --> 00:17:29,543
No. No,
a shoulder shot is aimed
343
00:17:29,544 --> 00:17:32,187
just a hand's length...
344
00:17:32,220 --> 00:17:34,663
Right here...
From the breastbone.
345
00:17:34,694 --> 00:17:36,969
You hit just below
the collarbone.
346
00:17:37,003 --> 00:17:40,315
Now, the bullet paralyzes
the brachial plexus nerve,
347
00:17:40,350 --> 00:17:42,458
and the impact spins
your man off balance
348
00:17:42,491 --> 00:17:44,799
and he falls.
349
00:17:44,872 --> 00:17:47,045
Yeah, but what if king
draws with the other hand?
350
00:17:47,079 --> 00:17:49,053
Well, you got to
take care of that too.
351
00:17:49,082 --> 00:17:51,089
Load your gun.
352
00:17:56,709 --> 00:17:59,084
I'm gonna draw this
shoulder-high.
353
00:18:06,738 --> 00:18:09,246
Now, this is the area
for the cripple shot.
354
00:18:11,483 --> 00:18:13,491
Right there.
355
00:18:13,524 --> 00:18:16,635
Now, a miss to the left,
you'd either get the throat
356
00:18:16,668 --> 00:18:18,641
or you'd get the heart.
357
00:18:18,675 --> 00:18:21,586
Miss to the right, you'd
miss clean. Now, remember,
358
00:18:21,616 --> 00:18:23,891
the moment
you see king, you draw...
359
00:18:23,959 --> 00:18:26,669
One flash of recognition and
your eyes steady on this circle.
360
00:18:26,703 --> 00:18:28,677
Now, as soon as
you see this spot,
361
00:18:28,710 --> 00:18:30,952
your hand moves, but not until.
362
00:18:30,980 --> 00:18:32,954
Now, your eyes stay
focused on this circle
363
00:18:32,987 --> 00:18:35,129
as the gun site comes up.
364
00:18:35,161 --> 00:18:37,369
Now, the instant
that gun site reaches
365
00:18:37,403 --> 00:18:39,844
the lower point of
this circle, you fire.
366
00:18:39,874 --> 00:18:42,919
But you wait for the gun
site, you understand?
367
00:18:42,952 --> 00:18:45,428
Come on.
368
00:18:45,462 --> 00:18:47,537
This is about
the right distance.
369
00:18:47,570 --> 00:18:50,246
Little closer.
That's it.
370
00:18:50,270 --> 00:18:52,713
Now, you keep your eyes
on the circle at all times,
371
00:18:52,746 --> 00:18:54,817
and you face
your target squarely.
372
00:18:54,818 --> 00:18:57,226
Let your arms hang down
naturally to the side.
373
00:18:59,031 --> 00:19:01,808
All right, it's king.
374
00:19:01,842 --> 00:19:05,756
Well, you didn't wait for your gun
site, and you didn't take time to draw.
375
00:19:05,823 --> 00:19:08,968
Let's try it again.
Now, take your time.
376
00:19:09,002 --> 00:19:11,645
It's important to draw fast
and get off the first shot,
377
00:19:11,672 --> 00:19:15,720
but it's much more important to have
your bullet go where you want it to go.
378
00:19:15,756 --> 00:19:19,135
All right, draw.
379
00:19:20,267 --> 00:19:22,241
Well, that's better.
380
00:19:22,274 --> 00:19:25,051
You got him close to the
heart that time. You satisfied?
381
00:19:25,052 --> 00:19:28,264
No. I want to
hit where I aim.
382
00:19:28,298 --> 00:19:30,941
Look, Bat, why don't you forget
383
00:19:31,002 --> 00:19:34,248
Amy and king and come
back to Wichita with me, huh?
384
00:19:34,282 --> 00:19:36,824
I thought we were
talking about gun-fighting.
385
00:19:36,858 --> 00:19:39,534
Now, is there anything
else I ought to know?
386
00:19:39,566 --> 00:19:41,573
Yeah, there's plenty
more you ought to know.
387
00:19:41,606 --> 00:19:43,748
We'll have another
session tomorrow.
388
00:19:43,781 --> 00:19:46,391
In the meantime, you just
practice what I taught you.
389
00:19:47,560 --> 00:19:49,567
All right.
390
00:19:53,478 --> 00:19:55,787
That's pretty good.
You didn't telegraph,
391
00:19:55,790 --> 00:19:58,032
and you took a
split second to aim.
392
00:19:58,065 --> 00:20:00,540
Well, I ought to be pretty
good after two solid days of this.
393
00:20:00,605 --> 00:20:03,950
There's just one other thing.
Let's see you fall down and draw.
394
00:20:03,984 --> 00:20:06,393
- "Fall down and draw"?
- That's right.
395
00:20:06,428 --> 00:20:08,746
You've been assuming through all
of this that you're gonna outdraw king
396
00:20:08,770 --> 00:20:10,811
and put him out of action.
397
00:20:10,841 --> 00:20:11,700
Well, yes, I have.
398
00:20:11,724 --> 00:20:14,085
You've got no right to
assume any such thing.
399
00:20:14,119 --> 00:20:17,231
No, king may draw faster
than you and knock you down.
400
00:20:17,265 --> 00:20:19,573
But let's say that
you're still able to shoot.
401
00:20:19,604 --> 00:20:22,414
- Fall down.
- Yeah, but if I'm down, where do I aim?
402
00:20:22,447 --> 00:20:24,655
You aim right at his heart.
403
00:20:24,723 --> 00:20:27,209
I've seen a lot of men get hit in
the stomach and keep on shootin'.
404
00:20:27,233 --> 00:20:29,674
Now, you remember, if
you're hit and you go down,
405
00:20:29,675 --> 00:20:32,017
you've got to kill him the
next instant or be killed.
406
00:20:32,050 --> 00:20:34,958
- It's your life or his.
- Yes, sir, I understand.
407
00:20:34,959 --> 00:20:36,933
All right, let's
try it. You ready?
408
00:20:36,966 --> 00:20:38,973
Yeah.
409
00:20:41,081 --> 00:20:43,489
Now, you missed.
Come on. Try it again.
410
00:20:46,097 --> 00:20:49,476
- Get yourself set.
- Okay.
411
00:20:49,537 --> 00:20:51,545
- Ready?
- Yeah.
412
00:20:56,160 --> 00:20:58,167
That's good.
413
00:21:05,723 --> 00:21:06,742
Where are you going?
414
00:21:06,767 --> 00:21:09,436
Archie's driving me to
Dodge. I can't stay here.
415
00:21:09,470 --> 00:21:13,786
Soon as you leave, king'll be
coming after Bat, and I'll be next.
416
00:21:13,849 --> 00:21:15,957
Did you tell Bat
you were leaving?
417
00:21:15,987 --> 00:21:19,667
No, I hate good-byes. You
explain it. Come on, Archie.
418
00:21:24,890 --> 00:21:26,864
That's Amy!
She left!
419
00:21:26,897 --> 00:21:29,708
What did you expect?
She's afraid of king.
420
00:21:29,737 --> 00:21:31,251
Yeah, but running out
on me... we talked about
421
00:21:31,275 --> 00:21:32,958
getting married. She
knows I wouldn't let king...
422
00:21:32,982 --> 00:21:35,491
You never did have much
sense when it came to women.
423
00:21:35,492 --> 00:21:38,837
Now, why don't you wake
up? Amy's just a good-time gal.
424
00:21:38,871 --> 00:21:42,216
A gunfight isn't her
idea of a good time.
425
00:21:42,279 --> 00:21:45,991
You were foolish to credit Amy
for being any more than what she is.
426
00:21:45,992 --> 00:21:48,367
She'll always run
away from trouble.
427
00:21:57,893 --> 00:22:00,177
You sure you don't want me
to stick around till our friend
428
00:22:00,201 --> 00:22:02,175
sergeant king shows up again?
429
00:22:02,208 --> 00:22:04,751
No, I don't.
School's out.
430
00:22:04,788 --> 00:22:06,761
Probably haven't
learned a thing.
431
00:22:06,795 --> 00:22:09,203
Well, if I haven't,
that's my funeral.
432
00:22:09,237 --> 00:22:11,646
I still think you ought to
come to Wichita with me.
433
00:22:11,674 --> 00:22:15,220
That tame old town? You
should be ashamed to say that.
434
00:22:15,287 --> 00:22:18,097
- Oh?
- Yeah, but you'll get fed up with Wichita.
435
00:22:18,130 --> 00:22:21,108
You'll come to Dodge. That's
where all the excitement's gonna be.
436
00:22:21,138 --> 00:22:23,949
- Well, maybe I'm too old.
- Oh, yeah.
437
00:22:23,983 --> 00:22:26,224
Can I hold a stirrup for you?
438
00:22:28,363 --> 00:22:31,675
Now, you just remember one
thing your old man Earp taught you...
439
00:22:31,707 --> 00:22:33,849
You draw fast, but you aim slow.
440
00:22:33,882 --> 00:22:36,558
Yeah, I know it all by heart.
Now, get going, will ya?
441
00:22:36,559 --> 00:22:38,523
Good luck.
442
00:22:38,556 --> 00:22:41,520
♪ Oh, young man
443
00:22:41,551 --> 00:22:43,981
♪ oh, young man
444
00:22:44,014 --> 00:22:48,808
♪ take heed of
this good advice ♪
445
00:22:48,839 --> 00:22:51,269
♪ a headstrong man
446
00:22:51,296 --> 00:22:53,993
♪ is a dead man
447
00:22:54,026 --> 00:22:58,520
♪ you never get
the same chance twice ♪
448
00:22:58,550 --> 00:23:01,180
♪ so young man
449
00:23:01,245 --> 00:23:03,741
♪ go, young man
450
00:23:03,774 --> 00:23:06,505
♪ and learn
from the wise ♪
451
00:23:06,537 --> 00:23:08,901
♪ and strong
452
00:23:08,934 --> 00:23:11,331
♪ that a headstrong fool
453
00:23:11,361 --> 00:23:13,958
♪ is a dead fool
454
00:23:13,991 --> 00:23:16,421
♪ but a fast-thinkin' man
455
00:23:16,455 --> 00:23:19,485
♪ lives long
456
00:23:19,518 --> 00:23:21,778
♪ oh, young man
457
00:23:21,779 --> 00:23:24,209
♪ oh, young man
458
00:23:24,242 --> 00:23:26,406
♪ think fast
459
00:23:26,440 --> 00:23:30,301
♪ shoot slow.
460
00:23:37,888 --> 00:23:40,085
- Where's Amy?
- Not here.
461
00:23:41,511 --> 00:23:43,874
But you're here.
462
00:23:48,803 --> 00:23:51,598
Get out of here, all
of you! Go on, get out!
463
00:24:03,444 --> 00:24:05,808
All right, Mr. Masterson,
you got him.
464
00:24:05,876 --> 00:24:08,339
- I did?
- Completely.
465
00:24:08,373 --> 00:24:10,336
I feel awful sick.
466
00:24:10,367 --> 00:24:12,564
Well, you just killed a man.
How do you expect to feel?
467
00:24:12,597 --> 00:24:14,961
Like cheering?
468
00:24:14,963 --> 00:24:18,425
Come on. Put your
arm around my shoulder.
469
00:24:23,714 --> 00:24:26,312
Will he be able to travel, doc?
470
00:24:26,380 --> 00:24:28,811
Good. I want to
take him to his folks.
471
00:24:28,844 --> 00:24:32,173
No. I still want
to be a marshal.
472
00:24:32,203 --> 00:24:34,167
Now, look, that leg's
got a long time to go
473
00:24:34,200 --> 00:24:36,164
before it's gonna be well.
474
00:24:36,165 --> 00:24:38,463
Gonna be months before
you're gonna be able to walk.
475
00:24:38,495 --> 00:24:40,759
When you are able to, I
want your first job as deputy
476
00:24:40,821 --> 00:24:43,119
to be with me.
477
00:24:43,152 --> 00:24:46,181
- You mean, I made it?
- Mm-hmm.
478
00:24:46,213 --> 00:24:48,210
You made it.
479
00:24:52,070 --> 00:24:54,700
♪ Well, he cleaned up
the country ♪
480
00:24:54,734 --> 00:24:56,631
♪ the old wild west
country ♪
481
00:24:56,663 --> 00:25:00,458
♪ he made law and order
prevail ♪
482
00:25:00,522 --> 00:25:02,652
♪ and none can deny it
483
00:25:02,686 --> 00:25:04,683
♪ the legend of Wyatt
484
00:25:04,716 --> 00:25:07,744
♪ forever will live
on the trail ♪
485
00:25:07,745 --> 00:25:10,941
♪ oh, Wyatt Earp
486
00:25:10,970 --> 00:25:13,168
♪ Wyatt Earp
487
00:25:13,201 --> 00:25:17,163
♪ brave, courageous,
and bold ♪
488
00:25:17,196 --> 00:25:20,792
♪ long live his fame
and long live his glory ♪
489
00:25:20,819 --> 00:25:22,817
♪ and long may his story
490
00:25:22,849 --> 00:25:25,879
♪ be told! ♪
491
00:25:25,911 --> 00:25:29,308
♪ Long may his story
492
00:25:29,341 --> 00:25:31,704
♪ be...
493
00:25:31,735 --> 00:25:36,263
♪ Told!
38851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.