Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:04,300
With regard to his memory loss,
2
00:00:04,371 --> 00:00:06,931
he could be feigning,
exaggerating,
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,101
or simply malingering.
4
00:00:09,176 --> 00:00:11,421
Now, I feel I have no choice
other than to remand her
5
00:00:11,445 --> 00:00:13,880
to the Seapark Juvenile
Justice Centre in Bangor.
6
00:00:13,947 --> 00:00:15,279
I don't care what you do.
7
00:00:15,349 --> 00:00:17,318
The only one who's
honest is Paul.
8
00:00:17,384 --> 00:00:19,876
The police say they have
fresh evidence to put to Spector.
9
00:00:19,953 --> 00:00:21,080
What sort of evidence?
10
00:00:21,154 --> 00:00:22,799
Apparently they've
found a lock-up
11
00:00:22,823 --> 00:00:23,950
rented by Spector.
12
00:00:24,024 --> 00:00:25,925
Why are you in this place?
13
00:00:25,993 --> 00:00:27,484
Twisted my sister's arm.
14
00:00:27,561 --> 00:00:30,053
After he broke his
sister's arm, he raped her,
15
00:00:30,130 --> 00:00:31,462
then carried her
into the street,
16
00:00:31,532 --> 00:00:34,058
threw her into a passing bin
lorry that crushed her to death.
17
00:00:34,134 --> 00:00:37,332
No one has any idea how
bad Gortnacul House was.
18
00:00:37,404 --> 00:00:40,067
Are you certain that
Baldwin... Paul Spector...
19
00:00:40,140 --> 00:00:41,233
Was Jensen's favorite?
20
00:00:41,308 --> 00:00:43,937
Every night and every
day for a full year.
21
00:00:44,011 --> 00:00:47,971
Paul Spector, I am
further arresting you
22
00:00:48,048 --> 00:00:49,778
for the murder of Susan Harper
23
00:00:49,850 --> 00:00:52,820
on the 18th of August 2002.
24
00:00:52,886 --> 00:00:54,878
I insist this interview
be suspended.
25
00:00:54,955 --> 00:00:56,533
I must take instruction
from Mr. Spector.
26
00:00:56,557 --> 00:00:58,334
Do you recognize this
man? Do you know his name?
27
00:00:58,358 --> 00:01:01,157
- David Alvarez.
- This interview stops now.
28
00:01:01,228 --> 00:01:02,491
What is going on?
29
00:01:03,497 --> 00:01:04,965
The police have been clever.
30
00:01:05,032 --> 00:01:08,434
They have something on me
that I can actually remember.
31
00:01:17,477 --> 00:01:20,538
I'd worked that day in
a Caribbean restaurant.
32
00:01:20,614 --> 00:01:23,174
It was a warm day.
33
00:01:23,250 --> 00:01:26,448
There was thundery rain.
34
00:01:26,520 --> 00:01:28,785
David and I went out after work,
35
00:01:28,855 --> 00:01:30,323
went out drinking.
36
00:01:30,390 --> 00:01:34,225
We went to a local club.
I can't recall the name.
37
00:01:35,562 --> 00:01:37,554
We met Susan Harper there.
38
00:01:37,631 --> 00:01:41,068
She invited us to her house.
39
00:01:41,134 --> 00:01:42,602
I think she shared a house,
40
00:01:42,669 --> 00:01:45,070
but there was no one there.
41
00:01:45,138 --> 00:01:47,539
- We went up to her room.
- The three of you?
42
00:01:49,142 --> 00:01:50,906
Yes.
43
00:01:50,978 --> 00:01:52,537
What happened?
44
00:01:56,683 --> 00:01:58,549
She and David had sex.
45
00:01:59,786 --> 00:02:00,981
And you?
46
00:02:03,256 --> 00:02:04,986
I watched.
47
00:02:06,360 --> 00:02:08,226
What sort of sex?
48
00:02:11,365 --> 00:02:13,834
Ordinary sex.
49
00:02:15,068 --> 00:02:16,730
What happened then?
50
00:02:18,839 --> 00:02:20,535
David left.
51
00:02:22,309 --> 00:02:25,507
Went out to find more drink.
52
00:02:25,579 --> 00:02:28,048
Left us together.
53
00:02:28,115 --> 00:02:29,549
Go on.
54
00:02:33,353 --> 00:02:35,254
We, uh...
55
00:02:37,524 --> 00:02:40,926
I invited her to try
something a bit different.
56
00:02:40,994 --> 00:02:42,792
What?
57
00:02:44,031 --> 00:02:45,761
A sex game.
58
00:02:49,202 --> 00:02:50,898
What happened was an accident.
59
00:02:50,971 --> 00:02:52,701
A consensual game?
60
00:02:52,773 --> 00:02:54,264
Yes.
61
00:02:54,341 --> 00:02:57,334
Then how did this
David Alvarez individual
62
00:02:57,411 --> 00:02:59,812
come to be found guilty
if he wasn't even there?
63
00:02:59,880 --> 00:03:02,873
And why murder?
Why not manslaughter?
64
00:03:05,085 --> 00:03:07,247
It's complicated.
65
00:03:07,320 --> 00:03:10,222
Did David Alvarez find
somewhere to sell him drink?
66
00:03:10,290 --> 00:03:13,727
Don't know. He never came back.
67
00:03:15,762 --> 00:03:18,095
Could I please have some water?
68
00:03:28,241 --> 00:03:30,073
Have you, um...
69
00:03:31,511 --> 00:03:34,970
remembered more in
regard to the other charges?
70
00:03:36,249 --> 00:03:37,410
No.
71
00:03:41,755 --> 00:03:45,157
It will look bad if you
stop answering now.
72
00:03:45,225 --> 00:03:46,955
Um...
73
00:03:48,729 --> 00:03:51,528
Just be careful what you say.
74
00:04:09,349 --> 00:04:10,389
So at that point
75
00:04:10,450 --> 00:04:12,510
you were left alone
with Susan Harper?
76
00:04:12,586 --> 00:04:15,215
- Yes.
- What happened then?
77
00:04:16,823 --> 00:04:19,622
I suggested that she
try something, um,
78
00:04:19,693 --> 00:04:20,991
a bit more exciting
79
00:04:21,061 --> 00:04:23,997
than the sex that
she'd had with David.
80
00:04:24,064 --> 00:04:25,225
What?
81
00:04:27,367 --> 00:04:29,666
I'd been experimenting.
82
00:04:29,736 --> 00:04:31,034
With?
83
00:04:41,148 --> 00:04:43,014
Exhibit 132.
84
00:04:45,452 --> 00:04:47,512
I've never seen these before.
85
00:04:47,587 --> 00:04:49,920
- You admit it's you?
- He admits no such thing.
86
00:04:49,990 --> 00:04:52,687
Experimenting like that
with sexual asphyxiation...
87
00:04:52,759 --> 00:04:56,252
Is that the sort of behavior
you involved Susan Harper in?
88
00:04:56,329 --> 00:04:59,060
I advise you not to
answer that question.
89
00:05:00,066 --> 00:05:01,066
Yes.
90
00:05:01,902 --> 00:05:05,100
How? Specifically.
91
00:05:06,506 --> 00:05:08,873
Her head in a plastic bag.
92
00:05:11,912 --> 00:05:13,175
Tied off at the neck?
93
00:05:16,082 --> 00:05:18,551
No. Just a thin plastic bag.
94
00:05:18,618 --> 00:05:20,109
Did you tie her hands?
95
00:05:20,187 --> 00:05:22,554
No. Her hands were free.
96
00:05:22,622 --> 00:05:24,921
Was it your suggestion
to use the bag?
97
00:05:24,991 --> 00:05:27,961
- Yes.
- Why?
98
00:05:28,028 --> 00:05:32,966
Same reasons as
in these pictures.
99
00:05:33,033 --> 00:05:35,696
To feel in control,
to feel out of control.
100
00:05:35,769 --> 00:05:37,863
To feel powerful.
101
00:05:37,938 --> 00:05:39,497
To feel weak.
102
00:05:39,573 --> 00:05:41,201
To be fearful.
103
00:05:41,274 --> 00:05:42,674
To be trusted.
104
00:05:42,742 --> 00:05:45,143
Were you supposed to remove it?
105
00:05:45,212 --> 00:05:46,976
She was.
106
00:05:47,047 --> 00:05:50,677
At the peak of
orgasm, tear off the bag.
107
00:05:51,785 --> 00:05:55,085
It floods the brain with
oxygen-laden blood,
108
00:05:55,155 --> 00:05:57,249
leads to a feeling of euphoria.
109
00:05:57,324 --> 00:05:59,486
Or death.
110
00:06:00,727 --> 00:06:01,990
Sadly, yes.
111
00:06:02,062 --> 00:06:03,587
Sadly?
112
00:06:06,299 --> 00:06:10,259
Did she understand the risks
involved with such behavior?
113
00:06:10,337 --> 00:06:11,532
I think so.
114
00:06:11,605 --> 00:06:14,074
Did you explain it?
115
00:06:14,140 --> 00:06:16,006
I don't remember.
116
00:06:16,076 --> 00:06:18,011
Why didn't you
remove the bag for her
117
00:06:18,078 --> 00:06:19,205
if she lost consciousness?
118
00:06:19,279 --> 00:06:21,441
Could you not see
she was suffocating?
119
00:06:22,682 --> 00:06:24,674
I wasn't looking at her.
120
00:06:25,919 --> 00:06:27,410
I was going down on her.
121
00:06:29,256 --> 00:06:31,691
We'd been drinking, taking coke.
122
00:06:31,758 --> 00:06:33,488
Maybe that's why she died.
123
00:06:33,560 --> 00:06:35,927
And yet David Alvarez,
124
00:06:35,996 --> 00:06:39,524
who wasn't even
there at the time,
125
00:06:39,599 --> 00:06:42,125
is serving a life
sentence for the murder.
126
00:06:44,337 --> 00:06:45,532
His choice.
127
00:06:45,605 --> 00:06:48,837
Why? Why would he make
that choice, do you think?
128
00:06:49,943 --> 00:06:51,707
Don't know.
129
00:06:51,778 --> 00:06:53,679
You'll have to ask him.
130
00:06:55,582 --> 00:06:57,760
So, what did you do when you
realized what had happened?
131
00:06:57,784 --> 00:07:00,686
Did you call for an ambulance?
Did you call the police?
132
00:07:00,754 --> 00:07:03,383
- No.
- Why not?
133
00:07:03,456 --> 00:07:04,651
Didn't occur to me.
134
00:07:04,724 --> 00:07:06,784
What did you do?
135
00:07:06,860 --> 00:07:08,556
Cleaned up.
136
00:07:09,629 --> 00:07:10,806
Does that account
for the presence
137
00:07:10,830 --> 00:07:13,026
of a washing-up bowl by the bed?
138
00:07:15,201 --> 00:07:16,601
Yes.
139
00:07:17,671 --> 00:07:20,231
I fetched the water
and washed her.
140
00:07:20,307 --> 00:07:21,605
Emptied it into the bath.
141
00:07:21,675 --> 00:07:24,076
I was meant to bring
it back to the kitchen.
142
00:07:24,144 --> 00:07:25,635
Must have forgot.
143
00:07:25,712 --> 00:07:27,010
What color bowl?
144
00:07:28,214 --> 00:07:29,682
Green, I think.
145
00:07:29,749 --> 00:07:34,517
So you just left her there
in her room, on her bed?
146
00:07:34,587 --> 00:07:36,681
- Yes.
- What did you do then?
147
00:07:36,756 --> 00:07:38,725
I walked the streets.
148
00:07:38,792 --> 00:07:40,192
And after that?
149
00:07:41,962 --> 00:07:44,761
Left London, came
back to Belfast.
150
00:07:44,831 --> 00:07:46,391
And that's when you
became Paul Spector?
151
00:07:46,466 --> 00:07:47,297
Yes.
152
00:07:47,367 --> 00:07:50,064
Did you have any
communication with David Alvarez?
153
00:07:50,136 --> 00:07:52,833
- No.
- At no point?
154
00:07:52,906 --> 00:07:53,906
No.
155
00:07:55,108 --> 00:07:58,772
I ask you again, why
would he take the blame,
156
00:07:58,845 --> 00:08:00,438
do you think?
157
00:08:04,217 --> 00:08:06,516
He must have felt he was
doing the right thing, I suppose.
158
00:08:06,586 --> 00:08:09,146
Why would he think
159
00:08:09,222 --> 00:08:12,659
taking the blame was
the right thing to do?
160
00:08:14,160 --> 00:08:15,856
You tell me.
161
00:08:18,832 --> 00:08:21,324
He said he felt in your debt.
162
00:08:23,803 --> 00:08:25,738
She speaks.
163
00:08:26,806 --> 00:08:29,571
He said he felt he
owed you a great deal
164
00:08:29,642 --> 00:08:32,441
because you
protected him as a child.
165
00:08:32,512 --> 00:08:33,980
Did I?
166
00:08:36,016 --> 00:08:37,382
You told me...
167
00:08:38,618 --> 00:08:42,419
that Father Jensen didn't
abuse you at Gortnacul.
168
00:08:43,590 --> 00:08:45,752
You said that you
made yourself repulsive
169
00:08:45,825 --> 00:08:47,885
so that he wouldn't touch you.
170
00:08:49,195 --> 00:08:51,858
I don't remember that.
171
00:08:51,931 --> 00:08:55,265
I don't recall
talking to you before.
172
00:08:55,335 --> 00:08:59,739
But every boy there
was abused in some way.
173
00:08:59,806 --> 00:09:02,002
No one escaped.
174
00:09:02,075 --> 00:09:04,567
In fact,
175
00:09:04,644 --> 00:09:08,411
some boys were singled
out for special treatment.
176
00:09:10,183 --> 00:09:15,815
And you were one of
Father Jensen's favorites.
177
00:09:15,889 --> 00:09:19,291
He even had a pet name for you.
178
00:09:20,560 --> 00:09:23,029
He called you Pretty Boy.
179
00:09:24,798 --> 00:09:28,565
He chose you to be his
favorite for a whole year.
180
00:09:31,571 --> 00:09:35,030
When it came time for you
to choose your successor...
181
00:09:36,242 --> 00:09:39,474
you looked right
past David Alvarez.
182
00:09:40,346 --> 00:09:42,781
You chose another boy.
183
00:09:43,950 --> 00:09:48,081
And for that he was
eternally grateful.
184
00:09:50,490 --> 00:09:53,289
Or at least until
it became clear
185
00:09:53,359 --> 00:09:55,760
that the friend that
he was protecting
186
00:09:55,829 --> 00:09:59,925
from an unfortunate
fatal accident
187
00:09:59,999 --> 00:10:02,730
was actually a friend
who was, at that time,
188
00:10:02,802 --> 00:10:06,034
at the beginning of a
career as a serial murderer.
189
00:10:09,209 --> 00:10:11,508
Drop the charade, Peter.
190
00:10:12,946 --> 00:10:14,938
Own your confession.
191
00:10:16,850 --> 00:10:19,081
Have the courage
of your convictions
192
00:10:19,152 --> 00:10:22,145
and admit that
you remember it all.
193
00:10:24,357 --> 00:10:25,655
You remember everything.
194
00:10:25,725 --> 00:10:27,336
I'm sorry, but you
are intentionally
195
00:10:27,360 --> 00:10:29,056
prejudicing my client's case.
196
00:10:29,129 --> 00:10:32,588
I will want this removed
from the transcripts.
197
00:10:32,665 --> 00:10:34,099
Were you not worried
198
00:10:34,167 --> 00:10:35,863
that the police would
come after you?
199
00:10:37,670 --> 00:10:40,071
Come after Peter
Baldwin, do you mean,
200
00:10:40,140 --> 00:10:44,100
of no fixed abode,
somewhere in London?
201
00:10:44,177 --> 00:10:46,612
No, I wasn't.
202
00:10:46,679 --> 00:10:49,615
A year later, I
was Paul Spector,
203
00:10:49,682 --> 00:10:51,583
living in Belfast,
204
00:10:51,651 --> 00:10:53,916
soon to become a married man
205
00:10:53,987 --> 00:10:56,286
with a child.
206
00:10:56,356 --> 00:10:57,380
Truth be told,
207
00:10:57,457 --> 00:11:00,894
I didn't give Alvarez and
Susan Harper much thought.
208
00:11:04,030 --> 00:11:09,128
You know, I've been told
a lot about Paul Spector
209
00:11:09,202 --> 00:11:10,693
since I was shot.
210
00:11:12,805 --> 00:11:17,038
At first I was horrified.
211
00:11:17,110 --> 00:11:19,409
But then, I must admit...
212
00:11:20,980 --> 00:11:23,415
little by little,
213
00:11:23,483 --> 00:11:25,042
he started to intrigue me.
214
00:11:25,118 --> 00:11:27,485
Paul, please stick to the facts
215
00:11:27,554 --> 00:11:29,785
surrounding the
death of Susan Harper
216
00:11:29,856 --> 00:11:34,317
and avoid speculating about
things you can't remember.
217
00:11:35,628 --> 00:11:38,427
Speculation intrigues me.
218
00:11:42,435 --> 00:11:45,462
I'm told that I laid out Sarah
Kay's underwear on her bed
219
00:11:45,538 --> 00:11:47,234
in the shape of her body.
220
00:11:50,810 --> 00:11:53,109
That's what I used
to do as a child.
221
00:11:55,381 --> 00:11:58,874
Lay out my mother's
clothes on her bed,
222
00:11:58,952 --> 00:12:02,980
in her shape,
imagine she was there.
223
00:12:06,659 --> 00:12:08,958
It aroused me.
224
00:12:11,297 --> 00:12:15,098
Then when I was a
wee bit older, 12, 13,
225
00:12:15,168 --> 00:12:19,765
whenever I could, I would
obtain female underwear.
226
00:12:19,839 --> 00:12:22,934
I'd use it to masturbate.
227
00:12:24,911 --> 00:12:26,675
Is that perverse?
228
00:12:29,349 --> 00:12:32,376
Was that the start of
something that led me here?
229
00:12:33,586 --> 00:12:35,452
Or was it earlier?
230
00:12:35,521 --> 00:12:38,286
Gortnacul.
231
00:12:38,358 --> 00:12:41,351
Or earlier still, my
mother's death?
232
00:12:43,296 --> 00:12:45,629
I want to know.
233
00:12:45,698 --> 00:12:47,826
I want to know the real me.
234
00:12:50,870 --> 00:12:54,534
Then stop hiding behind
the mask of amnesia.
235
00:12:56,209 --> 00:13:00,010
We're all wearing
masks to some extent.
236
00:13:00,079 --> 00:13:01,980
You certainly are.
237
00:13:06,185 --> 00:13:07,881
There are memories,
238
00:13:07,954 --> 00:13:12,221
thoughts that feel
like memories...
239
00:13:13,559 --> 00:13:15,653
that are starting to
come back to me.
240
00:13:15,728 --> 00:13:18,857
This interview has strayed
way beyond its stated purpose.
241
00:13:18,931 --> 00:13:20,422
And there's a voice.
242
00:13:25,104 --> 00:13:27,437
There's a voice saying,
"We're losing him.
243
00:13:27,507 --> 00:13:29,840
We're losing him."
244
00:13:31,711 --> 00:13:35,478
So there must have been at
least one person who cared
245
00:13:35,548 --> 00:13:37,414
whether I lived or died.
246
00:13:41,888 --> 00:13:43,618
That was me.
247
00:13:45,191 --> 00:13:47,217
That was my voice.
248
00:13:49,295 --> 00:13:50,888
And I did care.
249
00:13:52,498 --> 00:13:56,560
I thought death would
be too easy for you,
250
00:13:56,636 --> 00:13:59,299
too easy an escape.
251
00:13:59,372 --> 00:14:03,139
And I didn't want you
to cheat the system.
252
00:14:03,209 --> 00:14:05,542
And I still don't.
253
00:14:05,611 --> 00:14:07,671
I want you to be punished
254
00:14:07,747 --> 00:14:09,841
for the crimes that
you've committed.
255
00:14:13,586 --> 00:14:18,286
Rose Stagg was
so right about you.
256
00:14:19,826 --> 00:14:22,091
She saw right through you,
257
00:14:22,161 --> 00:14:25,723
your infantile desire
258
00:14:25,798 --> 00:14:30,133
to have a captive and
captivated audience.
259
00:14:31,170 --> 00:14:33,105
You just want to be noticed.
260
00:14:34,340 --> 00:14:37,276
You want to be the
center of attention,
261
00:14:37,343 --> 00:14:40,677
to have special treatment,
262
00:14:40,747 --> 00:14:43,012
to make your mark.
263
00:14:45,852 --> 00:14:48,515
But it's all just a performance.
264
00:14:48,588 --> 00:14:50,386
All of it.
265
00:14:50,456 --> 00:14:54,587
You perform for
me, for your solicitor,
266
00:14:54,660 --> 00:14:58,461
your doctors, your
nurse, your psychiatrist.
267
00:14:58,531 --> 00:15:01,558
Even your family.
268
00:15:01,634 --> 00:15:07,540
It's all just one
big performance...
269
00:15:08,674 --> 00:15:10,472
as protection
270
00:15:10,543 --> 00:15:15,413
against the dreaded
black hole of your heart.
271
00:15:21,521 --> 00:15:24,252
Well, guess what, Paul.
272
00:15:24,323 --> 00:15:26,485
It's time to grow up.
273
00:15:29,595 --> 00:15:33,293
It's time to take responsibility
for what you've done.
274
00:15:34,734 --> 00:15:38,671
Let's stop this
pathetic charade.
275
00:15:38,738 --> 00:15:42,072
I really must insist
on a break now.
276
00:15:42,141 --> 00:15:45,509
I need time with my client to
prepare a written statement
277
00:15:45,578 --> 00:15:48,742
about the death of Susan
Harper that he will read.
278
00:15:56,923 --> 00:15:59,188
Interview is being suspended
279
00:15:59,258 --> 00:16:04,060
at 15:47 so that Paul Spector
can consult with his solicitor.
280
00:16:06,532 --> 00:16:08,433
Fetch the detention officer.
281
00:16:24,684 --> 00:16:25,879
Aah!
282
00:16:59,085 --> 00:17:01,281
Get your hands off me!
Get your hands off me!
283
00:17:01,354 --> 00:17:03,983
Don't touch me! Do you hear me?!
284
00:17:04,056 --> 00:17:06,890
Don't you put your hands on me!
285
00:17:06,959 --> 00:17:08,894
Have you been drinking?
286
00:17:25,411 --> 00:17:27,573
You, escort
Mr. Healy out of here.
287
00:17:27,647 --> 00:17:29,240
You, where's that
fucking ambulance?!
288
00:17:29,315 --> 00:17:30,681
It's all right.
289
00:17:37,690 --> 00:17:39,352
It's all right.
290
00:17:39,425 --> 00:17:40,757
It's all right.
291
00:17:49,936 --> 00:17:52,132
Drive.
292
00:17:52,204 --> 00:17:53,832
Drive!
293
00:18:47,827 --> 00:18:49,227
I'm shaking.
294
00:18:49,295 --> 00:18:51,059
How much did you see?
295
00:18:51,130 --> 00:18:54,157
Um, my monitor went
dead. The attack on Gibson.
296
00:18:54,233 --> 00:18:56,225
It didn't stop there.
297
00:18:56,302 --> 00:18:58,237
What a way for the
whole thing to end.
298
00:18:58,304 --> 00:19:00,102
End? What do you mean?
299
00:19:00,172 --> 00:19:02,368
We can't possibly
represent him now.
300
00:19:02,441 --> 00:19:03,500
Why not?
301
00:19:03,576 --> 00:19:06,546
I've never seen violence
like that before in my life.
302
00:19:06,612 --> 00:19:10,344
What have we just witnessed?
The very thing you described.
303
00:19:10,416 --> 00:19:11,907
Their deep obsession
with each other.
304
00:19:11,984 --> 00:19:14,010
The emergence under
duress of "bad Paul."
305
00:19:14,086 --> 00:19:16,180
If Larson doesn't
find evidence of
306
00:19:16,255 --> 00:19:18,247
dissociative disorder,
a split personality,
307
00:19:18,324 --> 00:19:21,192
then we will find a
psychiatrist who does.
308
00:19:21,260 --> 00:19:23,559
Then we play the "not guilty
by reason of insanity" card
309
00:19:23,629 --> 00:19:26,098
or even, if necessary,
"guilty but insane."
310
00:19:26,165 --> 00:19:27,224
I can't, Sean.
311
00:19:27,299 --> 00:19:28,977
I can't be in the same
room with him again.
312
00:19:29,001 --> 00:19:30,025
I get it.
313
00:19:30,102 --> 00:19:32,799
You admire her. You want
to be her when you grow up.
314
00:19:32,872 --> 00:19:33,872
The fact remains,
315
00:19:33,906 --> 00:19:35,807
if you can't make the
accused your focus,
316
00:19:35,875 --> 00:19:37,503
then you shouldn't
be a defense lawyer,
317
00:19:37,576 --> 00:19:39,374
probably not a
criminal lawyer at all.
318
00:19:39,445 --> 00:19:40,640
Fine.
319
00:19:40,713 --> 00:19:42,306
What?
320
00:19:42,381 --> 00:19:43,815
You're on your own.
321
00:21:28,954 --> 00:21:30,786
Open your mouth for me.
322
00:21:35,661 --> 00:21:37,857
Bring your teeth together.
323
00:21:39,765 --> 00:21:41,233
Painful?
324
00:21:41,300 --> 00:21:42,962
Mm, no, no.
325
00:21:43,035 --> 00:21:46,267
No crunching noises.
Any problems with vision?
326
00:21:46,338 --> 00:21:47,397
No.
327
00:21:47,473 --> 00:21:50,705
I think you have a minimally
displaced zygoma fracture.
328
00:21:50,776 --> 00:21:54,907
You're gonna be on a soft
diet for two weeks or so.
329
00:21:54,980 --> 00:21:57,108
Well, the bleeding's impressive.
330
00:21:57,183 --> 00:22:01,211
The laceration's small.
Might require a stitch or two.
331
00:22:01,287 --> 00:22:03,620
Irrigate the wound with
lots of normal saline,
332
00:22:03,689 --> 00:22:04,622
and I'll take a look.
333
00:22:04,690 --> 00:22:07,956
If you'd like to lie back
on the bed for me, please.
334
00:22:27,112 --> 00:22:29,775
- Any pain?
- Mm. Some.
335
00:22:29,849 --> 00:22:31,560
Shall I check for
blood in the urine?
336
00:22:31,584 --> 00:22:32,950
Yes, please.
337
00:22:41,660 --> 00:22:43,959
I'd like to keep you in
overnight for observation.
338
00:22:44,029 --> 00:22:45,497
No, that won't be necessary.
339
00:22:45,564 --> 00:22:47,795
Don't worry. It'll just
be bed and breakfast.
340
00:22:47,867 --> 00:22:50,894
I'll be back to
stitch that eyebrow.
341
00:24:18,524 --> 00:24:21,392
Thought I'd look in
on you before I go.
342
00:24:22,661 --> 00:24:24,095
What time is it?
343
00:24:24,163 --> 00:24:27,156
Just after 2:00.
344
00:24:27,232 --> 00:24:30,396
This is my ninth
straight night in a row.
345
00:24:30,469 --> 00:24:33,496
I've been on for 17 hours.
346
00:24:33,572 --> 00:24:35,040
Getting too old for this.
347
00:24:38,444 --> 00:24:41,278
I bet you're glad
I saved his life.
348
00:24:47,219 --> 00:24:49,450
How's Tom Anderson?
349
00:24:49,521 --> 00:24:50,750
His arm's broken.
350
00:24:51,991 --> 00:24:53,721
He's undergone
a closed reduction
351
00:24:53,792 --> 00:24:55,761
to pull the bones
back into position.
352
00:24:55,828 --> 00:24:58,354
He's been sent home
with his arm in a cast.
353
00:25:00,733 --> 00:25:03,965
You know, given
that you're less likely
354
00:25:04,036 --> 00:25:07,768
to develop post-traumatic
stress disorder if you don't sleep
355
00:25:07,840 --> 00:25:11,174
after a bad experience,
maybe I should
356
00:25:11,243 --> 00:25:13,838
keep you awake a
wee bit longer at least.
357
00:25:16,081 --> 00:25:17,777
Don't you have a home to go to?
358
00:25:17,850 --> 00:25:21,252
I do. A wife and five
kids, as it happens.
359
00:25:21,320 --> 00:25:23,915
From a daughter of 12
to a son of seven months.
360
00:25:23,989 --> 00:25:25,981
If I go home now,
361
00:25:26,058 --> 00:25:29,722
it'll be nappy changes
and the 4:00 feed.
362
00:25:29,795 --> 00:25:32,094
Might as well sit
with you for a bit.
363
00:25:33,499 --> 00:25:35,593
I'll ask you questions.
364
00:25:36,568 --> 00:25:39,197
- Really?
- Aye.
365
00:25:39,271 --> 00:25:40,603
Go on.
366
00:25:43,942 --> 00:25:46,537
Do you like flowers?
367
00:25:48,781 --> 00:25:50,909
Of course.
368
00:25:50,983 --> 00:25:55,182
Can you play any
musical instrument?
369
00:25:55,254 --> 00:25:59,589
I could play the violin
when I was a girl.
370
00:25:59,658 --> 00:26:01,092
Have you ever been happy?
371
00:26:01,160 --> 00:26:03,152
If so, when?
372
00:26:04,329 --> 00:26:06,594
When I was a child,
373
00:26:06,665 --> 00:26:09,829
before my father died.
374
00:26:13,672 --> 00:26:15,607
Have you any real friends?
375
00:26:18,143 --> 00:26:19,975
A few, yeah.
376
00:26:21,480 --> 00:26:23,711
Have you ever
wished anyone dead?
377
00:26:24,850 --> 00:26:26,614
Yes, I have.
378
00:26:32,357 --> 00:26:35,225
Are you a good swimmer?
379
00:26:37,129 --> 00:26:38,620
Very.
380
00:26:39,631 --> 00:26:43,329
Are men or women the
stronger, do you think?
381
00:26:45,637 --> 00:26:48,573
- What do you think?
- Oh, women, without a doubt.
382
00:26:50,275 --> 00:26:52,471
In fact, it's time you
hurried up and took over.
383
00:26:52,544 --> 00:26:55,446
I mean, it's gonna happen,
so why not get on with it?
384
00:26:57,316 --> 00:27:00,616
Which is your favorite season?
385
00:27:00,686 --> 00:27:02,552
Spring.
386
00:27:04,323 --> 00:27:05,923
Has Mr. Spector been a threat
387
00:27:05,958 --> 00:27:07,586
to himself or others
in the past week?
388
00:27:07,659 --> 00:27:09,719
There have been no
more breaches of protocol
389
00:27:09,795 --> 00:27:11,593
since he's been back.
390
00:27:11,663 --> 00:27:15,191
Anything more
from the test results?
391
00:27:15,267 --> 00:27:18,294
Have you found any
compelling inconsistencies?
392
00:27:18,370 --> 00:27:20,100
No, I haven't.
393
00:27:20,172 --> 00:27:22,073
Which is unsurprising
394
00:27:22,141 --> 00:27:24,701
given his professional
knowledge.
395
00:27:26,278 --> 00:27:28,509
I know it's in your
nature to infer
396
00:27:28,580 --> 00:27:31,914
invisible unconscious
processes behind the memory loss
397
00:27:31,984 --> 00:27:34,283
and that it is an
exceptional doctor
398
00:27:34,353 --> 00:27:37,482
who will take the risk
of concluding in writing
399
00:27:37,556 --> 00:27:39,457
that someone is malingering,
400
00:27:39,525 --> 00:27:41,892
but, with respect,
401
00:27:41,960 --> 00:27:45,294
that is what I think
you should do.
402
00:27:45,364 --> 00:27:46,696
Do you?
403
00:27:46,765 --> 00:27:50,702
The CT head scan with and
without contrast was normal.
404
00:27:50,769 --> 00:27:53,238
The MRI of the brain
and the spinal cord
405
00:27:53,305 --> 00:27:54,830
showed normal results.
406
00:27:54,907 --> 00:27:57,638
There's no evidence of
structural brain damage
407
00:27:57,709 --> 00:28:00,577
in the neurological
examinations or neuroimaging.
408
00:28:00,646 --> 00:28:02,478
With his history of lying
409
00:28:02,548 --> 00:28:05,416
and everything that
he stands to gain
410
00:28:05,484 --> 00:28:09,979
from exaggeration and
fabrication of the symptoms,
411
00:28:10,055 --> 00:28:13,548
the amnesia has
to be malingered.
412
00:28:13,625 --> 00:28:16,891
He's proved how dangerous he is.
413
00:28:16,962 --> 00:28:19,158
It has to be fake.
414
00:28:43,789 --> 00:28:46,054
It's not me.
415
00:28:46,124 --> 00:28:47,456
What?
416
00:28:50,128 --> 00:28:52,825
I look at my body,
and it's not me.
417
00:28:52,898 --> 00:28:56,164
It'll take a while to
get used to, that's all.
418
00:29:08,880 --> 00:29:10,712
- There you go.
- Thanks.
419
00:29:15,454 --> 00:29:17,355
We've had a report, ma'am,
420
00:29:17,422 --> 00:29:19,516
from the juvenile
offenders' center.
421
00:29:19,591 --> 00:29:23,551
It seems that Katie Benedetto
has been self-harming.
422
00:29:23,629 --> 00:29:24,688
How?
423
00:29:24,763 --> 00:29:27,528
Cutting herself
with a piece of bone.
424
00:29:27,599 --> 00:29:29,465
What?
425
00:29:29,534 --> 00:29:33,767
They think she must have
found it in her food at some point.
426
00:29:33,839 --> 00:29:35,569
Jesus.
427
00:29:39,611 --> 00:29:41,807
Is there a happy memory
428
00:29:41,880 --> 00:29:44,873
from any part of your life
that you can remember?
429
00:29:54,359 --> 00:29:58,160
I used to think that there
was a black hole inside me
430
00:29:58,230 --> 00:30:00,131
that nothing could fill.
431
00:30:02,601 --> 00:30:05,070
Then I had a daughter.
432
00:30:07,205 --> 00:30:10,198
I remember the first
time that I put her to sleep.
433
00:30:11,910 --> 00:30:14,937
I was standing,
holding her in my arms,
434
00:30:15,013 --> 00:30:16,914
rocking her.
435
00:30:18,417 --> 00:30:21,319
I was looking at
her all the time.
436
00:30:21,386 --> 00:30:23,355
She was looking up at me.
437
00:30:25,524 --> 00:30:28,517
I began to feel that
she trusted me...
438
00:30:29,561 --> 00:30:31,257
that she felt safe.
439
00:30:33,432 --> 00:30:37,870
She must have done, because
her eyelids started closing...
440
00:30:39,137 --> 00:30:42,073
little by little,
441
00:30:42,140 --> 00:30:43,836
and then she was asleep.
442
00:30:48,413 --> 00:30:50,211
That's a good memory.
443
00:30:53,285 --> 00:30:55,447
Why did you attack
Stella Gibson?
444
00:30:57,222 --> 00:31:00,215
Why did you break
that young man's arm?
445
00:31:10,569 --> 00:31:15,064
There is a visible
and an invisible world.
446
00:31:15,140 --> 00:31:17,974
That's why people get hurt.
447
00:31:27,619 --> 00:31:29,178
Do you think I'm treatable?
448
00:31:31,823 --> 00:31:33,451
Of course.
449
00:31:35,894 --> 00:31:37,590
Curable?
450
00:31:39,464 --> 00:31:42,491
Hmm. That's different.
451
00:31:52,744 --> 00:31:55,339
What would you do for
me if I was your patient?
452
00:31:59,184 --> 00:32:04,521
Try to get you to pay attention
wisely to things as they are.
453
00:32:05,924 --> 00:32:10,589
Foster clear thinking
and open-heartedness.
454
00:32:11,530 --> 00:32:14,432
Try to develop
the capacity in you
455
00:32:14,499 --> 00:32:19,665
to experience a feeling
without necessarily acting on it.
456
00:32:19,738 --> 00:32:22,503
Try to enable you to see
the difference between
457
00:32:22,574 --> 00:32:25,203
thoughts and reality.
458
00:32:31,383 --> 00:32:33,852
I'd imagine you're
a good father.
459
00:32:33,919 --> 00:32:36,753
What do you mean
by "good father"?
460
00:32:41,259 --> 00:32:43,353
Someone who's present.
461
00:32:44,763 --> 00:32:46,823
There for his children.
462
00:32:58,910 --> 00:33:00,310
Has anyone ever told you
463
00:33:00,378 --> 00:33:03,405
you sometimes have bad
dreams that you can't remember?
464
00:33:03,482 --> 00:33:06,008
Has your mummy or your
daddy ever told you that?
465
00:33:06,084 --> 00:33:07,084
Yes.
466
00:33:07,118 --> 00:33:11,055
My mummy took me
to the doctor's one time.
467
00:33:11,122 --> 00:33:12,454
Have you had any bad dreams
468
00:33:12,524 --> 00:33:14,584
since you've been staying
with Joan and Stephen?
469
00:33:14,659 --> 00:33:16,685
I don't think so.
470
00:33:16,761 --> 00:33:19,424
She hasn't. She's
been sleeping well.
471
00:33:19,498 --> 00:33:21,558
Daddy said he had
bad dreams like mine
472
00:33:21,633 --> 00:33:24,193
when he was in
the children's home.
473
00:33:24,269 --> 00:33:26,204
Did he?
474
00:33:27,138 --> 00:33:29,107
Did he say what
he dreamed about?
475
00:33:29,174 --> 00:33:31,405
Frightening things.
476
00:33:32,944 --> 00:33:36,608
How do you feel about
your daddy right now, Olivia?
477
00:33:36,681 --> 00:33:39,344
I love him.
478
00:33:39,417 --> 00:33:41,010
But?
479
00:33:41,086 --> 00:33:44,420
I don't think I'll go
see him for a while.
480
00:33:46,691 --> 00:33:48,956
How long do you think
before you'll see him again?
481
00:33:49,027 --> 00:33:52,828
When I'm grown up I
might. Or if I have a baby.
482
00:33:52,898 --> 00:33:56,630
If I have a baby, I might
go take her to see him.
483
00:33:58,236 --> 00:34:00,398
What happened to your face?
484
00:34:01,506 --> 00:34:03,702
I was in a car accident.
485
00:34:06,444 --> 00:34:08,345
No, I wasn't.
486
00:34:11,516 --> 00:34:13,610
Paul Spector attacked me.
487
00:34:21,726 --> 00:34:23,786
I've got marks like that.
488
00:34:31,503 --> 00:34:32,630
Show me.
489
00:34:32,704 --> 00:34:34,332
I can't.
490
00:34:34,406 --> 00:34:36,307
Why?
491
00:34:36,374 --> 00:34:40,778
They're on my upper thighs
and on the soles of my feet.
492
00:34:42,480 --> 00:34:46,611
I didn't want anyone
to know, to see them.
493
00:34:46,685 --> 00:34:49,120
They were private.
494
00:34:51,489 --> 00:34:53,219
Why did you do it?
495
00:34:56,061 --> 00:34:58,656
I think for the same
reason you do.
496
00:35:01,032 --> 00:35:02,660
What's that?
497
00:35:02,734 --> 00:35:04,498
Anger.
498
00:35:07,806 --> 00:35:10,833
What did you have
to be angry about?
499
00:35:12,010 --> 00:35:14,241
My father.
500
00:35:17,315 --> 00:35:18,840
Why?
501
00:35:20,719 --> 00:35:22,244
He died.
502
00:35:25,290 --> 00:35:26,553
How?
503
00:35:29,494 --> 00:35:30,553
He was ill.
504
00:35:33,531 --> 00:35:35,625
How old were you?
505
00:35:35,700 --> 00:35:37,430
14.
506
00:35:44,542 --> 00:35:46,534
My father killed himself.
507
00:35:46,611 --> 00:35:49,137
I thought it was an accident.
508
00:35:51,149 --> 00:35:53,880
He chose to ride a motorbike.
509
00:35:55,487 --> 00:35:58,582
Even though I worried about
him every time he went out...
510
00:36:00,191 --> 00:36:02,626
every night he was late home.
511
00:36:07,165 --> 00:36:10,033
He loved the bike
more than he loved me.
512
00:36:12,137 --> 00:36:13,662
Loved the thrill of speed
513
00:36:13,738 --> 00:36:16,173
more than he loved
his only daughter.
514
00:36:18,109 --> 00:36:20,943
I don't call that an accident.
515
00:36:22,447 --> 00:36:25,110
Is that why you're
throwing your life away?
516
00:36:27,619 --> 00:36:30,054
You know you can't get him back.
517
00:36:31,790 --> 00:36:34,453
No matter how hard you try.
518
00:37:01,653 --> 00:37:03,986
"There was a man of double deed,
519
00:37:04,055 --> 00:37:07,423
who sowed his
garden full of seed.
520
00:37:08,493 --> 00:37:11,156
And when the seed began to grow,
521
00:37:11,229 --> 00:37:14,631
'twas like a
garden full of snow.
522
00:37:15,900 --> 00:37:18,836
When the snow began to melt,
523
00:37:18,903 --> 00:37:21,737
'twas like a ship
without a belt.
524
00:37:22,674 --> 00:37:25,041
When the ship began to sail...
525
00:37:26,277 --> 00:37:29,372
'twas like a bird
without a tail.
526
00:37:31,015 --> 00:37:33,849
When the bird began to fly,
527
00:37:33,918 --> 00:37:37,320
'twas like an eagle in the sky.
528
00:37:39,023 --> 00:37:41,185
And when the
sky began to roar...
529
00:37:42,994 --> 00:37:46,624
'twas like a lion at my door.
530
00:37:48,032 --> 00:37:50,797
When my door began to crack,
531
00:37:50,869 --> 00:37:53,896
'twas like a stick
across my back.
532
00:37:55,540 --> 00:37:59,170
And when my back began to smart,
533
00:37:59,244 --> 00:38:02,908
'twas like a
penknife in my heart.
534
00:38:05,049 --> 00:38:07,746
And when my heart
began to bleed...
535
00:38:10,822 --> 00:38:13,087
'twas death,
536
00:38:13,158 --> 00:38:15,650
and death,
537
00:38:15,727 --> 00:38:18,253
and death indeed."
538
00:38:41,452 --> 00:38:43,444
I need you to do me a favor.
539
00:38:46,691 --> 00:38:52,221
I know that everything
feels tainted, polluted.
540
00:38:52,297 --> 00:38:54,391
But it's not.
541
00:39:00,505 --> 00:39:03,566
We all have those
voices in our heads,
542
00:39:03,641 --> 00:39:06,270
that tell us we're
a disappointment,
543
00:39:06,344 --> 00:39:09,746
that tell us our
work is insignificant.
544
00:39:09,814 --> 00:39:11,806
That it's not good enough,
545
00:39:11,883 --> 00:39:14,910
it takes too
long, it's too hard.
546
00:39:16,287 --> 00:39:19,655
But when times are tough,
547
00:39:19,724 --> 00:39:22,125
we need tough dreams.
548
00:39:23,127 --> 00:39:27,258
But real dreams, not lies.
549
00:39:27,332 --> 00:39:30,393
Not an unreality like Paul.
550
00:39:34,272 --> 00:39:38,334
You need to fight
for yourself, Katie,
551
00:39:38,409 --> 00:39:41,470
because right now,
552
00:39:41,546 --> 00:39:43,572
you're in danger.
553
00:40:10,508 --> 00:40:12,568
What's this?
554
00:40:12,644 --> 00:40:14,840
It's your chocolate.
555
00:40:14,913 --> 00:40:17,007
I don't want that chocolate.
I want what he's got.
556
00:40:17,081 --> 00:40:20,108
Mark, you're diabetic.
That's your special chocolate.
557
00:40:20,184 --> 00:40:22,710
I don't like special chocolate.
I want what he's got.
558
00:40:23,855 --> 00:40:25,517
This stuff tastes
like dog chocolate.
559
00:40:25,590 --> 00:40:28,116
I'm not eating dog chocolate.
560
00:40:28,192 --> 00:40:30,218
I'm afraid it's this or nothing.
561
00:40:30,295 --> 00:40:32,127
Then give me my money back.
562
00:40:32,196 --> 00:40:35,291
I've spent your money on
the things you asked for.
563
00:40:35,366 --> 00:40:36,664
I want my money.
564
00:40:36,734 --> 00:40:37,827
- Whoa!
- Whoa!
565
00:40:37,902 --> 00:40:38,995
Mark, calm yourself.
566
00:40:39,070 --> 00:40:41,335
I'm not a dog. I'm not
eating that shit! I refuse!
567
00:40:41,406 --> 00:40:43,083
Calm down, Mark,
or you'll be restrained.
568
00:40:43,107 --> 00:40:45,440
What did you say to me?
You call me a homosexual?
569
00:40:45,510 --> 00:40:48,139
- I didn't call you anything.
- You called me a homosexual!
570
00:40:48,212 --> 00:40:49,976
Calm down now!
571
00:41:28,619 --> 00:41:29,780
Aah!
572
00:41:59,017 --> 00:42:01,077
We all need love,
573
00:42:01,152 --> 00:42:04,213
and we all need nurture.
574
00:42:04,288 --> 00:42:07,281
There's too much
death and destruction.
575
00:42:07,358 --> 00:42:10,817
But friends who
love you should...
576
00:42:12,563 --> 00:42:15,294
warm you like the sun.
577
00:42:16,667 --> 00:42:19,637
Make you feel
good about yourself.
578
00:42:19,704 --> 00:42:25,234
Not freeze you in their
contempt and in their hate.
579
00:42:25,309 --> 00:42:27,471
Anger corrodes our belief
580
00:42:27,545 --> 00:42:30,640
that anything good
can happen to us.
581
00:42:33,217 --> 00:42:38,815
Paul's been destroyed
by his anger, his rage.
582
00:42:41,826 --> 00:42:44,159
And you,
583
00:42:44,228 --> 00:42:47,062
you hurt a friend
584
00:42:47,131 --> 00:42:48,895
to impress him.
585
00:42:53,171 --> 00:42:55,037
But he doesn't care.
586
00:42:58,709 --> 00:43:01,838
He doesn't even know you exist.
587
00:43:46,023 --> 00:43:48,515
Watch his head, watch
his head, watch his head.
588
00:43:48,593 --> 00:43:49,652
And out, and out. Come on.
589
00:43:49,727 --> 00:43:51,958
Let's go. Let's go. Go.
590
00:43:52,029 --> 00:43:53,998
Door, door, door.
591
00:44:05,109 --> 00:44:07,340
Aah! Fuck off!
592
00:44:07,411 --> 00:44:10,108
That's right! Fuck
the lot of you!
593
00:44:10,181 --> 00:44:12,241
Fuck off!
594
00:45:04,302 --> 00:45:07,704
You and I were loved so much,
595
00:45:07,772 --> 00:45:10,936
even if our fathers
couldn't stay around for us.
596
00:45:12,143 --> 00:45:15,409
Maybe we both need to
be held while we grieve.
597
00:45:16,414 --> 00:45:21,682
But it has to be someone
who can feel pain for our pain,
598
00:45:21,752 --> 00:45:24,051
not revel in it.
599
00:45:25,690 --> 00:45:28,489
Not someone who will abandon us.
600
00:47:06,190 --> 00:47:09,627
Sweet Jesus. Somebody
call for an ambulance!
601
00:47:09,694 --> 00:47:11,720
Call an ambulance!
602
00:47:11,796 --> 00:47:12,796
Where's Spector?!
603
00:47:14,198 --> 00:47:15,632
Where's Spector?!
604
00:47:44,695 --> 00:47:47,563
Check the treatment room,
the deescalation room!
605
00:47:47,631 --> 00:47:48,963
Check the kitchen!
606
00:48:08,386 --> 00:48:10,753
Shit. Bailey's room.
607
00:48:19,997 --> 00:48:21,192
Oh, God.
608
00:48:26,670 --> 00:48:27,670
Got him.
609
00:48:27,705 --> 00:48:31,267
Quick. Mind his head, mind
his head, mind his head.
610
00:48:34,044 --> 00:48:36,013
Get the belt, get the belt.
611
00:48:38,482 --> 00:48:39,482
Paul? Paul?
612
00:48:50,961 --> 00:48:52,361
I'm sorry.
613
00:48:55,666 --> 00:48:57,100
Gibson.
614
00:49:02,339 --> 00:49:03,534
Okay.
615
00:49:03,607 --> 00:49:05,735
What is it?
616
00:49:07,978 --> 00:49:10,072
- I have to go.
- What's happened?
617
00:49:10,147 --> 00:49:12,446
I can't tell you. I'm sorry.
618
00:49:12,516 --> 00:49:13,984
Is it Paul?
619
00:49:17,855 --> 00:49:19,448
Bye, Katie.
620
00:49:53,190 --> 00:49:55,557
Oh, God. Dr. Larson.
621
00:49:55,626 --> 00:49:57,720
I'm sorry.
622
00:49:57,795 --> 00:49:59,889
I'm so sorry.
623
00:52:25,576 --> 00:52:27,807
Paul Spector, the man charged
624
00:52:27,878 --> 00:52:30,507
with the four recent
murders in the Belfast area
625
00:52:30,581 --> 00:52:32,573
was found dead last night
626
00:52:32,650 --> 00:52:34,983
in one of the bedrooms
of the Foyle Clinic,
627
00:52:35,052 --> 00:52:38,716
where he was undergoing
psychiatric assessment.
628
00:52:38,789 --> 00:52:41,691
This morning, an
inquiry was launched
629
00:52:41,759 --> 00:52:43,523
into how he had come to die
630
00:52:43,594 --> 00:52:47,463
whilst under level two
observation by clinic staff.
631
00:52:47,531 --> 00:52:52,868
Spector, 32, was
found dead at 9:31 p.m.
632
00:52:52,936 --> 00:52:55,201
While efforts were
made to revive him,
633
00:52:55,272 --> 00:52:59,039
he was certified dead
by doctors at 9:51 p.m.
634
00:52:59,109 --> 00:53:01,601
The Foyle Clinic's
leading clinician
635
00:53:01,679 --> 00:53:03,807
was also injured
during the incident.
636
00:53:03,881 --> 00:53:06,851
He is in hospital and
in a stable condition.
637
00:53:06,917 --> 00:53:10,319
His injuries are not
thought to be life threatening.
638
00:53:10,387 --> 00:53:14,654
Another patient, Mark
Bailey, 29, was killed.
639
00:53:14,725 --> 00:53:17,251
His family have been informed.
640
00:53:17,327 --> 00:53:22,163
An inquiry into his
death is ongoing.
641
00:53:22,232 --> 00:53:26,363
I can confirm that the PSNI
are not looking for anyone else
642
00:53:26,437 --> 00:53:29,339
in connection with the
murders of Fiona Gallagher,
643
00:53:29,406 --> 00:53:33,707
Sarah Kay, Alice Parker
Monroe, or Joseph Brawley.
644
00:53:33,777 --> 00:53:37,441
An inquest will take place
into each of those deaths.
645
00:53:37,514 --> 00:53:40,006
D.C.I. Eastwood will oversee
646
00:53:40,084 --> 00:53:44,146
the preparation of
those inquest files.
647
00:53:46,123 --> 00:53:50,322
In light of recent
events, and as of today,
648
00:53:50,394 --> 00:53:52,829
I am standing down
from my position
649
00:53:52,896 --> 00:53:56,424
as gold commander of
Operation Music Man.
650
00:53:56,500 --> 00:53:57,729
In addition,
651
00:53:57,801 --> 00:54:01,897
the chief constable has
accepted my resignation.
652
00:54:01,972 --> 00:54:04,237
I would like to
take this opportunity
653
00:54:04,308 --> 00:54:06,402
to thank Detective
Superintendent Gibson
654
00:54:06,477 --> 00:54:07,877
for all her hard work,
655
00:54:07,945 --> 00:54:10,437
her dedication to duty,
656
00:54:10,514 --> 00:54:14,281
and her leadership
during the investigation.
657
00:54:16,120 --> 00:54:17,554
Thank you.
658
00:54:27,397 --> 00:54:29,161
I'm sorry, sir.
659
00:55:27,591 --> 00:55:29,890
Take care, Dani.
660
00:55:32,162 --> 00:55:33,824
And you, ma'am.
661
00:56:05,295 --> 00:56:07,423
"In olden times,
662
00:56:07,497 --> 00:56:09,989
when wishing still
did some good,
663
00:56:10,067 --> 00:56:12,161
there lived a king
664
00:56:12,236 --> 00:56:15,365
whose daughters
were all beautiful.
665
00:56:15,439 --> 00:56:18,534
But the youngest
was so beautiful
666
00:56:18,609 --> 00:56:23,411
that the sun itself, who
indeed has seen so much,
667
00:56:23,480 --> 00:56:28,180
marveled every time
it shone upon her face.
668
00:56:28,252 --> 00:56:31,188
In the vicinity of
the king's castle
669
00:56:31,255 --> 00:56:34,657
there was a large, dark forest,
670
00:56:34,725 --> 00:56:38,992
and in this forest,
beneath an old linden tree,
671
00:56:39,062 --> 00:56:40,360
there was a well.
672
00:56:42,566 --> 00:56:44,558
In the heat of the day,
673
00:56:44,635 --> 00:56:47,730
the princess would
go out into the forest
674
00:56:47,804 --> 00:56:51,536
and sit on the edge
of the cool well.
675
00:56:51,608 --> 00:56:56,376
To pass the time, she
would take a golden ball,
676
00:56:56,446 --> 00:57:00,213
throw it into the air,
and then catch it.
677
00:57:00,284 --> 00:57:03,345
It was her favorite plaything."
678
00:57:52,035 --> 00:57:54,095
- Thank you.
- Thank you, ma'am.
679
00:58:18,662 --> 00:58:20,893
"As she was lying in bed,
680
00:58:20,964 --> 00:58:24,662
he came creeping
up to her and said,
681
00:58:24,735 --> 00:58:29,070
'I am tired, and I want to
sleep as well as you do.
682
00:58:29,139 --> 00:58:32,837
Pick me up, or
I'll tell your father.'
683
00:58:32,909 --> 00:58:36,812
With that, she
became bitterly angry
684
00:58:36,880 --> 00:58:39,873
and threw him against
the wall with all her might.
685
00:58:39,950 --> 00:58:44,445
'Now you will have your
peace, you disgusting frog!'"
686
00:58:46,056 --> 00:58:49,322
She's supposed to kiss him,
not throw him against the wall.
687
00:58:50,627 --> 00:58:53,256
That's Disney.
688
00:58:53,330 --> 00:58:55,822
This is the real story.
689
00:58:58,301 --> 00:59:00,827
"But when he fell down,
690
00:59:00,904 --> 00:59:03,533
he was not a frog...
691
00:59:04,641 --> 00:59:06,872
but a prince
692
00:59:06,943 --> 00:59:10,880
with beautiful, friendly eyes."
48857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.