Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,336 --> 00:00:02,772
(intense music)
2
00:00:04,340 --> 00:00:07,476
(film reel clicking)
3
00:00:13,181 --> 00:00:15,582
(rope swishing)
4
00:00:15,584 --> 00:00:18,421
(birds chirping)
5
00:00:22,991 --> 00:00:26,161
(lively tempo music)
6
00:00:27,663 --> 00:00:30,399
(ambient music)
7
00:00:41,176 --> 00:00:44,313
(gentle guitar music)
8
00:01:21,450 --> 00:01:24,353
(flame sizzling)
9
00:01:27,857 --> 00:01:29,490
- [Narrator] Anyone
from a small town
10
00:01:29,492 --> 00:01:31,292
knows about small town bullshit.
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,765
Whatever your business,
you bet everybody knows it.
12
00:01:36,866 --> 00:01:39,200
College here makes up
half our population
13
00:01:40,254 --> 00:01:42,786
and the rest of us are
split by the river.
14
00:01:42,811 --> 00:01:45,012
(lively guitar music)
15
00:01:45,140 --> 00:01:46,174
There's that side,
16
00:01:47,576 --> 00:01:48,898
and this side,
17
00:01:50,746 --> 00:01:52,247
this side works for that side.
18
00:01:53,449 --> 00:01:55,283
And it's being the
Bible Belt and all.
19
00:01:57,353 --> 00:02:00,987
Folks around here know
me and mine as sinners.
20
00:02:00,989 --> 00:02:04,627
(smooth guitar beat music)
21
00:02:10,833 --> 00:02:11,833
My name is Sue.
22
00:02:14,002 --> 00:02:15,905
I ain't too big on
what people think.
23
00:02:21,109 --> 00:02:22,609
(firecracker popping)
24
00:02:22,611 --> 00:02:24,277
But every now and then,
25
00:02:24,279 --> 00:02:26,382
that's been known to
get me into trouble.
26
00:02:28,517 --> 00:02:30,468
(radio buzzing)
27
00:02:30,493 --> 00:02:32,051
- [Radio] Q-92, good morning.
28
00:02:32,053 --> 00:02:33,720
It is that magical
time of the year
29
00:02:33,722 --> 00:02:35,188
in North Louisiana, folks.
30
00:02:35,190 --> 00:02:38,057
The 97th annual Natchitoches
Festival of Lights
31
00:02:38,059 --> 00:02:39,793
will be full swing this weekend
32
00:02:39,795 --> 00:02:41,328
down at the
Natchitoches riverfront,
33
00:02:41,330 --> 00:02:44,030
and temperatures are
expected to drop,
34
00:02:44,032 --> 00:02:46,535
so make sure you bundle
all those little ones up.
35
00:02:47,507 --> 00:02:49,670
Grab your friends, grab
your family, grab a beer,
36
00:02:49,672 --> 00:02:51,839
grab some cheer and meet
us down at the riverbank
37
00:02:51,841 --> 00:02:54,209
this Saturday at nine
o'clock for the fireworks.
38
00:02:55,276 --> 00:02:56,310
- Hey.
39
00:02:56,312 --> 00:02:58,244
Yo, that's my wallet, brother.
40
00:02:58,246 --> 00:02:59,212
Hey, man.
41
00:02:59,214 --> 00:03:01,247
Hey asshole, come on!
42
00:03:01,249 --> 00:03:04,152
(riders laughing)
43
00:03:04,920 --> 00:03:08,156
(upbeat guitar music)
44
00:03:09,558 --> 00:03:11,391
Yes, I need to report a robbery.
45
00:03:11,393 --> 00:03:13,827
Over here at Roger's
diner off highway one.
46
00:03:13,829 --> 00:03:15,061
(riders laughing)
47
00:03:15,063 --> 00:03:17,263
- [Passenger] Oh my God,
did that just happen?
48
00:03:17,265 --> 00:03:19,098
- I mean, who carries
this much money?
49
00:03:19,100 --> 00:03:21,069
- Y'all see him
grope that waitress?
50
00:03:22,304 --> 00:03:24,738
♪ Oh why, my friends ♪
51
00:03:24,740 --> 00:03:26,807
♪ I just got to go ♪
52
00:03:26,809 --> 00:03:31,110
♪ You know all my cares
have gone out the window ♪
53
00:03:31,112 --> 00:03:32,245
(exciting music)
54
00:03:32,247 --> 00:03:33,747
- Wait, no, no, no.
55
00:03:33,749 --> 00:03:34,815
- [Dispatch] All unites advised,
56
00:03:34,817 --> 00:03:36,115
211 in progress.
57
00:03:36,117 --> 00:03:38,150
Suspect seen driving
west on Highway One
58
00:03:38,152 --> 00:03:40,019
in a blue Chevrolet Chevelle.
59
00:03:40,021 --> 00:03:41,822
- Jesus, chill out.
60
00:03:41,824 --> 00:03:42,956
- [Dispatch] Copy that.
61
00:03:42,958 --> 00:03:44,625
(tires screeching)
62
00:03:44,627 --> 00:03:49,363
♪ You know all my cares
have gone out the window ♪
63
00:03:49,365 --> 00:03:51,365
♪ Now, now ♪
64
00:03:51,367 --> 00:03:52,766
♪ Chow, chow ♪
65
00:03:52,768 --> 00:03:55,869
- Oh shit.
66
00:03:55,871 --> 00:03:58,137
♪ Gone out the window ♪
67
00:03:58,139 --> 00:04:00,273
(exciting rock music)
68
00:04:00,275 --> 00:04:03,343
(police siren alarming)
69
00:04:03,345 --> 00:04:04,645
- Oh my God, oh my God,
70
00:04:04,647 --> 00:04:06,580
what're you doing?
♪ Out the window ♪
71
00:04:06,582 --> 00:04:10,384
- [Driver] I got this,
hold on, hold on.
72
00:04:10,386 --> 00:04:11,351
- Oh my God.
73
00:04:11,353 --> 00:04:12,521
Can you stop?
74
00:04:13,489 --> 00:04:15,923
♪ Gone out the window ♪
- Pull over!
75
00:04:15,925 --> 00:04:19,160
(exciting rock music)
76
00:04:20,529 --> 00:04:23,664
(police siren alarming)
77
00:04:23,666 --> 00:04:24,731
- I got this.
78
00:04:24,733 --> 00:04:26,635
- He's getting closer.
79
00:04:30,071 --> 00:04:31,305
Shit!
80
00:04:31,307 --> 00:04:33,440
♪ Gone out the window ♪
81
00:04:33,442 --> 00:04:35,542
♪ Gone out the window ♪
82
00:04:35,544 --> 00:04:37,044
♪ Gone out the window ♪
83
00:04:37,046 --> 00:04:40,814
(passengers laughing)
84
00:04:40,816 --> 00:04:43,317
- Where did you learn that?
85
00:04:43,319 --> 00:04:45,686
- [Driver] Plenty of practice.
86
00:04:45,688 --> 00:04:48,424
(ominous music)
87
00:04:53,529 --> 00:04:56,365
(flame sizzling)
88
00:04:59,435 --> 00:05:02,671
(firecracker popping)
89
00:05:07,543 --> 00:05:09,208
- Damn it, Jacob.
90
00:05:09,210 --> 00:05:10,176
- No.
91
00:05:10,178 --> 00:05:11,178
Whoa.
92
00:05:16,217 --> 00:05:18,819
- Jacob, just come
in and take a shower.
93
00:05:18,821 --> 00:05:21,054
You're gonna be late for school.
94
00:05:21,056 --> 00:05:22,489
Can you please stop
blowing shit up?
95
00:05:22,491 --> 00:05:23,991
You're gonna give
me a heart attack.
96
00:05:23,993 --> 00:05:24,825
- Okay.
97
00:05:24,827 --> 00:05:25,742
My bad.
98
00:05:25,767 --> 00:05:27,159
- Your dad's gonna
take you to school.
99
00:05:27,161 --> 00:05:28,629
- He ain't here.
100
00:05:28,631 --> 00:05:30,129
- What do you mean
he's not here?
101
00:05:30,131 --> 00:05:32,735
- Heard his truck crank up
around three last night.
102
00:05:36,705 --> 00:05:40,172
- Okay, I will
take you to school.
103
00:05:40,174 --> 00:05:43,512
But hurry, please, I've
got the inspector today.
104
00:05:48,984 --> 00:05:50,417
Hey, get up.
105
00:05:50,419 --> 00:05:53,252
No, come on.
106
00:05:53,254 --> 00:05:55,088
- Can I at least
get some breakfast?
107
00:05:55,090 --> 00:05:55,960
- No.
108
00:05:55,985 --> 00:05:58,925
Nobody's got time for
that, come on, go.
109
00:05:58,927 --> 00:06:01,597
(ominous music)
110
00:06:05,199 --> 00:06:06,667
(electronic beeping)
111
00:06:06,669 --> 00:06:08,135
- Let's see there.
112
00:06:08,137 --> 00:06:10,789
Oh, 101.6.
113
00:06:11,239 --> 00:06:13,040
Yeah, you gotta stay in bed.
114
00:06:13,042 --> 00:06:15,093
I've got Gary Parker today.
115
00:06:15,571 --> 00:06:16,803
- I'll take care of Gary.
116
00:06:16,828 --> 00:06:18,890
In fact, I kind of
look forward to it.
117
00:06:20,983 --> 00:06:23,784
- Well, if Sue is there-
118
00:06:23,786 --> 00:06:25,619
- Don't worry, I can handle Sue.
119
00:06:25,621 --> 00:06:27,020
Just, just feel
better, all right,
120
00:06:27,022 --> 00:06:28,484
and I'll be back for lunch.
121
00:06:32,861 --> 00:06:36,098
(gentle guitar music)
122
00:07:08,497 --> 00:07:11,667
(muffled rock music)
123
00:07:14,899 --> 00:07:17,802
- Plan that later
when I do that.
124
00:07:20,743 --> 00:07:22,843
So we just pretend
I'm Sandy Claus
125
00:07:22,845 --> 00:07:25,479
and this is our little
snowbank, uh-oh.
126
00:07:25,481 --> 00:07:26,710
We're in trouble now.
127
00:07:27,883 --> 00:07:29,585
- Do you even know
what today is?
128
00:07:30,552 --> 00:07:31,852
- It's after yesterday,
129
00:07:31,854 --> 00:07:33,153
before tomorrow.
- No, come on, you gotta go.
130
00:07:33,155 --> 00:07:34,286
- Oh, what?
131
00:07:34,288 --> 00:07:35,489
- Hey now, come on, Sue,
132
00:07:35,491 --> 00:07:36,323
knock it off.
- Get your purse.
133
00:07:36,325 --> 00:07:37,858
Come on.
- No.
134
00:07:37,860 --> 00:07:39,291
- [Sue] We've got
the inspector today.
135
00:07:39,293 --> 00:07:40,794
- Just wait a damn...
- Clean that shit up!
136
00:07:40,796 --> 00:07:41,995
- Wait a damn minute, Sue.
137
00:07:41,997 --> 00:07:44,598
- We don't have a minute
and neither do you.
138
00:07:44,600 --> 00:07:45,966
- I need to get paid.
139
00:07:45,968 --> 00:07:48,335
- A hooker, really, Dad?
140
00:07:48,337 --> 00:07:51,505
You were supposed to take
Jacob to school today.
141
00:07:51,507 --> 00:07:52,773
- Oh, shit.
142
00:07:52,775 --> 00:07:55,542
I'm sorry, I just, I
lost track of time.
143
00:07:55,544 --> 00:07:57,210
- Well, there is a
clock right there.
144
00:07:57,212 --> 00:07:59,846
It said three in the morning
when I clocked out last night
145
00:07:59,848 --> 00:08:01,081
and I still got
here on you time-
146
00:08:01,083 --> 00:08:03,116
- You just best watch
that tone in my bar.
147
00:08:03,118 --> 00:08:04,283
- Your bar?
148
00:08:04,285 --> 00:08:05,118
- You're damn right.
149
00:08:05,120 --> 00:08:06,353
Wanna see the papers?
150
00:08:06,355 --> 00:08:08,388
- Then act like it,
you selfish prick.
151
00:08:08,390 --> 00:08:10,490
You can't just disappear
whenever you want to.
152
00:08:10,492 --> 00:08:12,893
You have a young child at home.
153
00:08:12,895 --> 00:08:14,127
(door knocking)
154
00:08:14,129 --> 00:08:15,449
- You know your
back door is open.
155
00:08:16,297 --> 00:08:18,000
- Why is the back door open?
156
00:08:20,435 --> 00:08:23,537
Mr. Roy, I was
expecting your brother.
157
00:08:23,539 --> 00:08:26,740
- Oh, I didn't know Daryl
had business with you too.
158
00:08:26,742 --> 00:08:27,742
- Yeah.
159
00:08:28,411 --> 00:08:29,877
How can I help you?
160
00:08:29,902 --> 00:08:32,636
- Well, Jo Anne's sick today,
so I'm here on her behalf.
161
00:08:32,661 --> 00:08:34,594
Hey, how you doing, Gary?
162
00:08:34,683 --> 00:08:36,273
- I'm all right, Jeb.
163
00:08:37,052 --> 00:08:38,451
What you make of it?
164
00:08:38,453 --> 00:08:40,587
- You're a tough
man to track down.
165
00:08:40,589 --> 00:08:43,790
- Yeah, I'm just chasing
that dollar, you know?
166
00:08:43,792 --> 00:08:44,921
- Yeah.
167
00:08:44,946 --> 00:08:46,459
Imagine that's all
you're chasing.
168
00:08:46,461 --> 00:08:47,561
(prostitute banging)
169
00:08:47,563 --> 00:08:49,298
- I ain't got no car here!
170
00:08:51,333 --> 00:08:53,433
- All right, I'm gonna go.
171
00:08:53,435 --> 00:08:54,568
- Yes, please.
172
00:08:54,570 --> 00:08:55,571
- Probably best.
173
00:08:58,540 --> 00:08:59,540
- Yeah.
174
00:09:00,209 --> 00:09:01,209
You know,
175
00:09:02,678 --> 00:09:05,375
speaking of best, Jeb,
176
00:09:06,215 --> 00:09:08,781
send mine to Jo Anne, would you?
177
00:09:11,653 --> 00:09:13,987
- If you knew what
was good for you-
178
00:09:13,989 --> 00:09:15,323
- [Sue] Remember that
small town bullshit
179
00:09:15,325 --> 00:09:17,057
I mentioned before?
180
00:09:17,059 --> 00:09:18,291
(smooth beat music)
181
00:09:18,293 --> 00:09:20,460
Well, rumor has it, Gary
and Jo Anne shacked up
182
00:09:20,462 --> 00:09:22,495
the one and only night
that she and Mr. Jeb
183
00:09:22,497 --> 00:09:24,523
had their one and only breakup.
184
00:09:26,735 --> 00:09:29,671
But, of course, they got back
together the very next day.
185
00:09:31,440 --> 00:09:33,289
Then Daddy met Mama.
186
00:09:35,410 --> 00:09:37,844
The word around town is
Gary is the only other man
187
00:09:37,846 --> 00:09:39,982
that's had his
way with Mrs. Roy.
188
00:09:43,085 --> 00:09:44,882
And if I'm lying, I'm dying.
189
00:09:45,621 --> 00:09:48,164
Their only son
became my first love,
190
00:09:49,167 --> 00:09:51,603
but small town bullshit
can last decades,
191
00:09:52,115 --> 00:09:55,593
and in some cases, generations.
192
00:10:00,669 --> 00:10:03,405
(Gary groaning)
193
00:10:04,640 --> 00:10:06,281
- Sorry about that.
194
00:10:10,718 --> 00:10:12,479
- You know, your dad
ain't paid the mortgage
195
00:10:12,481 --> 00:10:14,080
on this place in some time.
196
00:10:14,082 --> 00:10:15,882
Bank called, nothing.
197
00:10:15,884 --> 00:10:18,952
- Oh no, wait, no, we've
been paying it every month.
198
00:10:18,954 --> 00:10:20,348
I drop him off at the cash drop.
199
00:10:20,373 --> 00:10:21,373
- [Jeb] Yeah.
200
00:10:24,226 --> 00:10:26,726
- Okay, how much do we owe?
201
00:10:26,728 --> 00:10:29,015
- 30, including penalties.
202
00:10:30,132 --> 00:10:31,132
- Thousand?
203
00:10:32,368 --> 00:10:33,368
By when?
204
00:10:34,140 --> 00:10:35,370
- Yesterday.
205
00:10:37,702 --> 00:10:39,201
- Okay, come on.
206
00:10:39,226 --> 00:10:42,945
You have to believe that I
had no idea about this, okay?
207
00:10:43,695 --> 00:10:47,447
You're just gonna give me a
little bit more time, right?
208
00:10:47,449 --> 00:10:50,185
- Yeah, and I empathize
with your situation.
209
00:10:52,487 --> 00:10:54,556
I think this joint
just needs a new owner.
210
00:10:59,139 --> 00:11:00,726
- This place is all we got.
211
00:11:01,229 --> 00:11:02,229
Okay?
212
00:11:03,162 --> 00:11:06,695
Without it, I don't know
how I'm gonna feed Jacob.
213
00:11:07,069 --> 00:11:09,468
- And mercy ended
five months ago.
214
00:11:10,081 --> 00:11:13,101
I'll give you 72 hours or
I pick it up at auction.
215
00:11:13,642 --> 00:11:14,708
- Three days?
216
00:11:14,710 --> 00:11:16,209
- Yeah.
217
00:11:16,211 --> 00:11:18,226
Yeah, one more thing.
218
00:11:18,710 --> 00:11:20,515
My boy's back in town.
219
00:11:21,683 --> 00:11:23,850
- I didn't know he was here.
220
00:11:23,852 --> 00:11:27,437
- His mother and I would
like to keep it that way.
221
00:11:27,462 --> 00:11:28,989
- Mark and I dated
in high school,
222
00:11:28,991 --> 00:11:30,826
we are different people now.
223
00:11:31,994 --> 00:11:33,829
- You were always
different people.
224
00:11:34,963 --> 00:11:36,273
- Yeah, I remember.
225
00:11:36,832 --> 00:11:38,531
- Me too. (eerie music)
226
00:11:38,533 --> 00:11:41,320
- Hey, you know your
back door is open.
227
00:11:42,305 --> 00:11:43,136
- Hello, brother.
228
00:11:43,138 --> 00:11:44,771
- What you doing here?
229
00:11:44,773 --> 00:11:46,172
- I'm done here.
230
00:11:46,174 --> 00:11:47,209
See you soon, Parker.
231
00:11:48,912 --> 00:11:50,350
All right, inspector.
232
00:11:52,891 --> 00:11:54,292
- I tell you,
233
00:11:54,317 --> 00:11:55,851
small town sure enough, huh?
234
00:11:57,019 --> 00:11:58,019
Well,
235
00:11:59,054 --> 00:12:00,288
you ready for the inspect?
236
00:12:01,391 --> 00:12:02,391
- Mm-hmm.
237
00:12:04,526 --> 00:12:06,494
- You got two leaks
in the bathroom
238
00:12:06,496 --> 00:12:08,496
and a busted pipe
under the sink.
239
00:12:08,498 --> 00:12:10,364
- Yeah, I can get
those fixed today.
240
00:12:10,366 --> 00:12:11,631
- Should have been
fixed, darling.
241
00:12:11,633 --> 00:12:13,201
These are health violations.
242
00:12:15,338 --> 00:12:16,970
And, ooo wee,
243
00:12:16,972 --> 00:12:17,972
that's a big one.
244
00:12:18,740 --> 00:12:20,073
- Yeah.
245
00:12:20,075 --> 00:12:21,641
My dad was here,
246
00:12:21,643 --> 00:12:25,111
but he didn't even
work last night, I did.
247
00:12:25,113 --> 00:12:26,746
- You know, I could shut
you down for this alone.
248
00:12:26,748 --> 00:12:29,785
- Yeah, I'm hoping you
can just overlook it.
249
00:12:31,387 --> 00:12:33,920
- You got a couple grand
fines here and now this?
250
00:12:33,922 --> 00:12:34,922
Uh-uh.
251
00:12:35,924 --> 00:12:37,893
- I can give you a
whole case of So Co.
252
00:12:40,896 --> 00:12:42,530
What, you wanna see my tits?
253
00:12:42,532 --> 00:12:44,432
- What, them fried eggs?
254
00:12:44,434 --> 00:12:45,434
Nah.
255
00:12:46,601 --> 00:12:47,602
I was thinking...
256
00:12:49,237 --> 00:12:50,237
something else.
257
00:12:51,474 --> 00:12:52,607
What you thinking?
258
00:13:03,718 --> 00:13:06,456
(ominous music)
259
00:13:11,624 --> 00:13:12,890
- I'm thinking that you thought
260
00:13:12,915 --> 00:13:16,609
that I would get down
on my knees for this,
261
00:13:18,033 --> 00:13:19,232
but now I'm thinking
that you're just
262
00:13:19,234 --> 00:13:20,900
gonna sign that paper all good
263
00:13:20,902 --> 00:13:23,875
and never make this fucking
mistake again, Mr. Roy.
264
00:13:25,240 --> 00:13:26,873
What do you think?
265
00:13:26,875 --> 00:13:28,226
Is that good to you?
266
00:13:32,381 --> 00:13:35,617
(smooth guitar music)
267
00:13:37,776 --> 00:13:39,877
- How awesome is this?
268
00:13:40,122 --> 00:13:43,823
Yesterday morning we
were in Florida, and now,
269
00:13:43,825 --> 00:13:45,428
I may never go back now.
270
00:13:47,530 --> 00:13:48,828
- Hey,
271
00:13:48,830 --> 00:13:50,464
everything okay under there?
272
00:13:50,466 --> 00:13:52,031
- Yep.
273
00:13:52,033 --> 00:13:54,303
Just pushed her a little
hard earlier today.
274
00:14:01,146 --> 00:14:02,813
(engine rumbling)
275
00:14:02,838 --> 00:14:04,838
(Flo laughing)
276
00:14:04,880 --> 00:14:05,880
- Woo.
277
00:14:10,996 --> 00:14:13,797
(eerie music)
278
00:14:13,822 --> 00:14:15,640
- [Flo] And where's
home for you?
279
00:14:18,693 --> 00:14:19,961
- You're sitting in her.
280
00:14:21,564 --> 00:14:24,964
(gentle guitar music)
281
00:14:24,966 --> 00:14:26,900
- [Donna] Three days,
how you gonna do that?
282
00:14:26,902 --> 00:14:28,636
- I don't know.
(phone chiming)
283
00:14:28,638 --> 00:14:30,703
Who is that?
284
00:14:30,705 --> 00:14:31,705
- Eric?
285
00:14:32,508 --> 00:14:33,973
Wait.
286
00:14:33,975 --> 00:14:35,203
Wait, who's Eric?
287
00:14:36,011 --> 00:14:38,479
- Some frat guy from last night.
288
00:14:38,481 --> 00:14:40,713
- What happened to
that football player?
289
00:14:40,715 --> 00:14:43,417
- Logan got benched,
so he's been whining.
290
00:14:43,419 --> 00:14:45,218
- Why don't you have a drink
at the end of the night
291
00:14:45,220 --> 00:14:46,520
instead of taking out
all your aggression
292
00:14:46,522 --> 00:14:48,455
on some college boy?
293
00:14:48,457 --> 00:14:49,956
- I wish I could
294
00:14:49,958 --> 00:14:52,526
but someone's gotta be
an adult around here.
295
00:14:52,528 --> 00:14:54,461
- Well, maybe you
could use some help.
296
00:14:54,463 --> 00:14:55,895
- Finding 30 grand?
297
00:14:55,897 --> 00:14:57,140
Yes I could.
298
00:14:57,165 --> 00:15:00,065
- I mean, you can't do
everything by yourself, Sue.
299
00:15:00,090 --> 00:15:02,824
- Not everybody experiences
a happy family, Donna,
300
00:15:02,849 --> 00:15:03,980
so not everyone's
301
00:15:04,005 --> 00:15:05,606
in a rush to make one.
- Well,
302
00:15:05,608 --> 00:15:08,311
maybe history doesn't
have to repeat itself.
303
00:15:09,312 --> 00:15:11,110
It doesn't.
304
00:15:11,112 --> 00:15:12,879
Look, just 'cause
your mom ran out
305
00:15:12,881 --> 00:15:13,980
does not mean... Okay.
306
00:15:13,982 --> 00:15:15,248
That you have to... Right.
307
00:15:15,250 --> 00:15:16,351
- I'm sorry, it's just,
308
00:15:16,376 --> 00:15:18,543
I don't want you to
sell yourself short.
309
00:15:18,568 --> 00:15:19,886
- And I'm not,
310
00:15:19,888 --> 00:15:22,523
I'm just selling
myself some reality.
311
00:15:22,525 --> 00:15:23,525
- Yeah.
312
00:15:25,260 --> 00:15:27,361
- But, look, you're
not wrong, okay?
313
00:15:27,363 --> 00:15:29,162
Not like this is where
I imagine myself,
314
00:15:29,164 --> 00:15:31,667
but it's not like I've
even have a choice.
315
00:15:32,652 --> 00:15:35,320
Look at the fucking mess
that we're in right now.
316
00:15:35,345 --> 00:15:36,515
- Well, hey, Sue.
317
00:15:38,173 --> 00:15:39,203
- Mark.
318
00:15:39,228 --> 00:15:41,174
- Yeah, I'm sorry to scare
you, the door was open.
319
00:15:41,176 --> 00:15:44,480
- Yeah, no, we just stopped
locking them around here.
320
00:15:45,615 --> 00:15:46,447
- Donna.
321
00:15:46,449 --> 00:15:47,449
Hey, how are you?
322
00:15:48,183 --> 00:15:49,082
- [Donna] Good.
323
00:15:49,084 --> 00:15:50,651
How's Princeton?
324
00:15:50,653 --> 00:15:53,019
- Just finished my grad program.
325
00:15:53,021 --> 00:15:53,920
- Congratulations.
326
00:15:53,922 --> 00:15:55,522
- Thank you.
327
00:15:55,524 --> 00:15:57,056
Yeah, Dad's been talking
about retirement,
328
00:15:57,058 --> 00:15:59,695
so I'm just back here
learning the ropes.
329
00:16:00,762 --> 00:16:02,365
- No one leaves
this place forever.
330
00:16:05,066 --> 00:16:07,102
Okay, I gotta go, so...
331
00:16:08,770 --> 00:16:09,936
call me later.
332
00:16:09,938 --> 00:16:12,105
- [Sue] Maybe. (gentle music)
333
00:16:12,107 --> 00:16:13,741
- [Donna] Good seeing you, Mark.
334
00:16:13,743 --> 00:16:14,575
Yeah.
335
00:16:14,577 --> 00:16:15,577
Bye.
336
00:16:17,979 --> 00:16:19,647
- Can't believe
Donna's got a kid now.
337
00:16:19,649 --> 00:16:20,648
- Yeah.
338
00:16:20,650 --> 00:16:22,215
A lot's changed around here,
339
00:16:22,217 --> 00:16:24,618
but, look, not to
be rude or anything,
340
00:16:24,620 --> 00:16:25,679
but we're not really open.
341
00:16:25,704 --> 00:16:27,321
- Yeah, no, I just wanted
to come by and say, hey.
342
00:16:27,323 --> 00:16:29,490
It's been a while, you know?
343
00:16:29,492 --> 00:16:31,257
- Yeah, well, I'm glad you did,
344
00:16:31,259 --> 00:16:34,060
but I kind of got my
hands full at the moment.
345
00:16:34,062 --> 00:16:35,529
- I gotta get back to work.
346
00:16:35,531 --> 00:16:36,531
I just,
347
00:16:37,400 --> 00:16:39,333
I needed to see you, Sue.
348
00:16:39,335 --> 00:16:41,936
- I'm not really sure
that's a good idea.
349
00:16:44,895 --> 00:16:46,281
- Hey, look, I really-
350
00:16:46,306 --> 00:16:48,442
- You know your daddy's
trying to buy this place?
351
00:16:50,245 --> 00:16:51,245
- No?
352
00:16:52,047 --> 00:16:53,421
Wait, hold on, what?
353
00:16:53,446 --> 00:16:56,515
(smooth beat music)
354
00:17:03,426 --> 00:17:06,495
(gas light chiming)
355
00:17:07,570 --> 00:17:08,909
- Everything okay?
356
00:17:08,934 --> 00:17:10,174
- [Dion] Yeah, just
a little on gas.
357
00:17:10,198 --> 00:17:12,065
- I could definitely
use a shower.
358
00:17:12,067 --> 00:17:14,401
- For real, though.
359
00:17:14,403 --> 00:17:16,603
And a drink.
360
00:17:16,605 --> 00:17:17,705
- There's a sign
back there that said
361
00:17:17,707 --> 00:17:20,840
there was a town coming up.
362
00:17:20,842 --> 00:17:22,343
No, I'm good.
363
00:17:22,345 --> 00:17:23,746
- Suit yourself.
364
00:17:25,280 --> 00:17:26,948
I'm free as a bird!
365
00:17:29,418 --> 00:17:31,050
Ow!
366
00:17:31,052 --> 00:17:35,056
(upbeat electric guitar music)
367
00:17:58,947 --> 00:18:01,348
- Hey, what's going on?
368
00:18:01,350 --> 00:18:03,784
There's a party at the
football house later.
369
00:18:03,786 --> 00:18:04,785
Swing by?
370
00:18:04,787 --> 00:18:06,655
- Ask me in a few hours.
371
00:18:11,794 --> 00:18:13,360
- Hello, gorgeous.
372
00:18:13,362 --> 00:18:15,496
I'll have one beer
and one shot of you.
373
00:18:15,498 --> 00:18:17,698
- I think you've had enough.
374
00:18:17,700 --> 00:18:19,533
- Not even close.
375
00:18:19,535 --> 00:18:22,772
- Get it together
or get the fuck out.
376
00:18:23,839 --> 00:18:24,973
- Yes, ma'am.
377
00:18:25,875 --> 00:18:27,307
(person whistling)
378
00:18:27,309 --> 00:18:30,546
(bar patrons hushing)
379
00:18:31,547 --> 00:18:33,045
- All right.
380
00:18:33,047 --> 00:18:35,549
One drink, get that gas,
381
00:18:35,551 --> 00:18:38,119
and get the hell out of here.
382
00:18:41,122 --> 00:18:43,323
Oh, excuse me,
sir, my apologies.
383
00:18:43,325 --> 00:18:44,825
Hey, ma'am.
384
00:18:44,827 --> 00:18:47,996
The sign up front says
that you sell gas.
385
00:18:49,039 --> 00:18:50,129
- Pump's out back.
386
00:18:50,131 --> 00:18:51,832
Just pull your boat up.
387
00:18:51,834 --> 00:18:53,132
- My boat.
388
00:18:53,134 --> 00:18:55,968
No, no, we don't have a boat.
389
00:18:55,970 --> 00:18:56,936
We have a car.
390
00:18:56,938 --> 00:18:58,839
Do you sell gas cans?
391
00:18:58,841 --> 00:19:01,444
- The store in town does
just four miles that way.
392
00:19:02,545 --> 00:19:04,411
- Yeah, that's great.
393
00:19:04,413 --> 00:19:05,413
Perfect.
394
00:19:06,582 --> 00:19:07,514
Okay.
395
00:19:07,516 --> 00:19:09,583
Whatever these two ladies want.
396
00:19:09,585 --> 00:19:10,585
- And for you?
397
00:19:12,855 --> 00:19:14,688
- The men's room.
398
00:19:14,690 --> 00:19:17,927
(lively guitar music)
399
00:19:29,872 --> 00:19:33,005
♪ I've been stuck in
this one horse town ♪
400
00:19:33,007 --> 00:19:37,070
- Woo! ♪ As long
as I remember ♪
401
00:19:37,095 --> 00:19:40,864
♪ Dreaming of the day
when I move away ♪
402
00:19:40,889 --> 00:19:44,825
♪ Finally get out
of this timber ♪
403
00:19:44,854 --> 00:19:48,388
♪ Boy, quit your running
but the old timers say ♪
404
00:19:48,390 --> 00:19:52,158
♪ You need to sit and
work on your faith ♪
405
00:19:52,160 --> 00:19:55,963
♪ My dream's bigger
than a job at the mill ♪
406
00:19:55,965 --> 00:20:01,035
♪ I wanna see you
sow that next hill ♪
407
00:20:03,539 --> 00:20:08,611
♪ I wanna see you
sow that next hill ♪
408
00:20:11,112 --> 00:20:15,014
♪ I wanna see you
sow that next hill ♪
409
00:20:15,016 --> 00:20:18,585
♪ About time my sentence
till I'm gonna be free ♪
410
00:20:18,587 --> 00:20:20,487
♪ Tired of these same lights ♪
411
00:20:20,489 --> 00:20:22,389
♪ And tired of
these same streets ♪
412
00:20:22,391 --> 00:20:26,092
♪ And I wanna run
and run in the sun ♪
413
00:20:26,094 --> 00:20:28,027
♪ Find some new places ♪
414
00:20:28,029 --> 00:20:29,796
♪ Meet some new faces ♪
415
00:20:29,798 --> 00:20:33,467
♪ I wanna hear the people
scream out my name ♪
416
00:20:33,469 --> 00:20:37,604
♪ I'll get you to listen
about fortune and fame ♪
417
00:20:37,606 --> 00:20:40,239
(crowd cheering)
418
00:20:40,241 --> 00:20:42,041
- Have you seen him lately?
419
00:20:42,043 --> 00:20:43,544
- No, have you?
420
00:20:43,546 --> 00:20:45,646
- No, I think he left.
421
00:20:45,648 --> 00:20:46,648
- Hey.
422
00:20:48,978 --> 00:20:51,347
Can we use your shower later?
423
00:20:53,226 --> 00:20:54,588
Free as a bird.
424
00:20:54,590 --> 00:20:55,590
Girl!
- Woo!
425
00:20:56,443 --> 00:21:00,581
♪ Out of this town
to make my own way ♪
426
00:21:12,140 --> 00:21:13,407
- That's 170.
427
00:21:13,409 --> 00:21:14,906
175.
428
00:21:16,612 --> 00:21:18,077
70.
429
00:21:18,079 --> 00:21:19,125
Shit.
430
00:21:19,150 --> 00:21:22,518
Come on, Gary, think,
think, think, think.
431
00:21:22,543 --> 00:21:23,750
20.
432
00:21:23,752 --> 00:21:25,052
40.
433
00:21:25,054 --> 00:21:27,790
(ominous music)
434
00:21:28,924 --> 00:21:30,991
- Still chasing that
dollar, Gary Parker?
435
00:21:30,993 --> 00:21:34,861
- Fuck me, man, I'm trying
to get your money, all right?
436
00:21:34,863 --> 00:21:35,757
- Yeah.
437
00:21:35,782 --> 00:21:37,965
What, slinging drinks
ain't cutting it anymore?
438
00:21:37,967 --> 00:21:39,468
Oh wait, nevermind.
439
00:21:40,327 --> 00:21:42,059
- What do you want, Jeb?
440
00:21:42,084 --> 00:21:44,485
- You know what I want, I
offered it to you six months ago,
441
00:21:44,510 --> 00:21:46,075
but you're stubborn.
442
00:21:46,100 --> 00:21:47,367
- What'd I say, huh?
443
00:21:47,409 --> 00:21:48,875
I done told you
it ain't for sale.
444
00:21:48,877 --> 00:21:51,177
- Come on, bubba,
everything's for sale.
445
00:21:51,179 --> 00:21:53,281
I thought all good
trailer trash knew that.
446
00:21:54,215 --> 00:21:56,182
- Fucking asshole, man.
447
00:21:56,184 --> 00:21:57,050
Fuck off.
448
00:21:57,052 --> 00:21:58,453
- Oh, hey, by the way,
449
00:21:59,455 --> 00:22:00,921
you're never gonna
guess who I ran into
450
00:22:00,923 --> 00:22:02,322
down the Shreveport last night.
451
00:22:02,324 --> 00:22:03,724
- Yeah, I don't give a shit.
452
00:22:03,726 --> 00:22:05,157
- Oh yeah?
453
00:22:05,159 --> 00:22:06,860
Well, swear to God,
454
00:22:06,862 --> 00:22:08,695
there, sitting across from
me at the poker table,
455
00:22:08,697 --> 00:22:12,401
guess who it was, none other
than your ex-wife, Gary Parker.
456
00:22:14,470 --> 00:22:15,402
- Gina?
457
00:22:15,404 --> 00:22:16,303
- Yeah. (Jeb laughing)
458
00:22:16,305 --> 00:22:17,404
- You saw Gina?
- Yeah.
459
00:22:17,406 --> 00:22:18,656
- What casino?
460
00:22:18,681 --> 00:22:20,206
- Yeah, you know what, I
thought she killed herself
461
00:22:20,208 --> 00:22:21,775
after she had your offspring.
462
00:22:21,777 --> 00:22:23,209
- What casino?
463
00:22:23,211 --> 00:22:25,277
Hey, you son of a bitch!
464
00:22:25,279 --> 00:22:26,914
What casino?
465
00:22:27,950 --> 00:22:29,049
Cock
466
00:22:29,051 --> 00:22:30,149
sucker!
467
00:22:30,151 --> 00:22:32,382
You cock sucker!
468
00:22:33,455 --> 00:22:34,855
God
469
00:22:34,857 --> 00:22:35,857
damn it!
470
00:22:55,444 --> 00:22:58,480
(gentle piano music)
471
00:23:21,804 --> 00:23:23,706
- See you found a can.
472
00:23:26,909 --> 00:23:28,308
- Yeah, yeah.
473
00:23:28,310 --> 00:23:29,310
I...
474
00:23:30,045 --> 00:23:31,289
met a guy.
475
00:23:32,981 --> 00:23:34,883
- He help you find
those wallets too?
476
00:23:38,827 --> 00:23:40,312
Or was it those girls?
477
00:23:43,926 --> 00:23:46,225
- Look, I...
478
00:23:46,227 --> 00:23:48,382
- You really took
my room tonight.
479
00:23:51,100 --> 00:23:53,164
Guess you do this for a living.
480
00:23:57,238 --> 00:23:58,238
How much you make?
481
00:24:00,175 --> 00:24:01,844
- You ain't calling
the law, are you?
482
00:24:02,878 --> 00:24:03,710
- [Sue] Not yet.
483
00:24:03,712 --> 00:24:04,712
How much?
484
00:24:06,615 --> 00:24:08,081
- A grand.
485
00:24:08,083 --> 00:24:09,083
Maybe.
486
00:24:10,123 --> 00:24:12,158
And I can split that with
you if you keep quiet.
487
00:24:13,639 --> 00:24:16,436
- It's just petty shit you take?
488
00:24:18,026 --> 00:24:20,367
- I just take what I
need when I need it.
489
00:24:24,800 --> 00:24:27,870
- I don't really believe in
taking things that aren't yours,
490
00:24:29,738 --> 00:24:33,085
but I get desperate times.
491
00:24:34,791 --> 00:24:36,591
(foreboding music)
492
00:24:36,812 --> 00:24:38,378
What if I told you I
knew where you could get
493
00:24:38,380 --> 00:24:39,765
way more than that?
494
00:24:41,049 --> 00:24:42,195
Something bigger.
495
00:24:44,709 --> 00:24:47,208
- Well, are you
tellin' or showin'?
496
00:24:47,233 --> 00:24:48,493
- Maybe both.
497
00:24:49,591 --> 00:24:51,527
But I would need
something in return.
498
00:24:55,330 --> 00:24:56,330
30 grand...
499
00:24:57,432 --> 00:24:58,432
by Monday.
500
00:24:59,334 --> 00:25:00,734
- Oh.
501
00:25:00,736 --> 00:25:03,136
- There's a lot of
money around here.
502
00:25:03,138 --> 00:25:04,606
A lot more than you'd think.
503
00:25:06,341 --> 00:25:08,007
If I showed you where,
504
00:25:09,645 --> 00:25:11,678
you think we could
work something out?
505
00:25:11,680 --> 00:25:13,380
- By Monday?
506
00:25:13,382 --> 00:25:15,328
That's kind of a
steep turnaround.
507
00:25:18,899 --> 00:25:20,132
- If I don't get the money,
508
00:25:20,157 --> 00:25:21,812
my family is gonna
lose this land.
509
00:25:24,092 --> 00:25:26,628
I mean, I could get
another job, but...
510
00:25:28,797 --> 00:25:30,666
I don't really know
where we'd live.
511
00:25:32,311 --> 00:25:34,511
Honestly, I don't really
know how we would survive
512
00:25:34,536 --> 00:25:35,867
without this place.
513
00:25:39,775 --> 00:25:42,075
- These pockets,
how deep are they?
514
00:25:42,077 --> 00:25:43,879
- Enough to get you
where you're going.
515
00:25:45,214 --> 00:25:46,348
- I get you your 30,
516
00:25:47,249 --> 00:25:48,468
I keep the rest.
517
00:25:49,551 --> 00:25:51,718
- Take all you want.
518
00:25:51,720 --> 00:25:54,289
Just need enough to
cover what we owe.
519
00:25:56,024 --> 00:25:59,261
(ominous tempo music)
520
00:26:00,095 --> 00:26:01,095
- Hell.
521
00:26:03,232 --> 00:26:04,757
All right, if I do this,
522
00:26:05,601 --> 00:26:08,304
I don't know this area,
not well, that is...
523
00:26:11,700 --> 00:26:14,469
but there is a buyer I can call.
524
00:26:17,813 --> 00:26:18,813
I'm Dion.
525
00:26:20,749 --> 00:26:21,749
- Sue.
526
00:26:25,563 --> 00:26:28,533
- Well, we best
start tonight, Sue.
527
00:26:31,660 --> 00:26:34,796
(gentle piano music)
528
00:27:12,734 --> 00:27:13,781
- [Radio] Q-92.
529
00:27:13,806 --> 00:27:16,636
We're back, and Natchitoches,
it is officially here.
530
00:27:16,638 --> 00:27:18,638
The Festival of
Lights, now days away.
531
00:27:18,640 --> 00:27:20,607
We're seeing heavy
traffic all hours,
532
00:27:20,609 --> 00:27:22,108
day and night...
- One of my regulars,
533
00:27:22,110 --> 00:27:25,447
he's got a barn filled of
like old cars, the classics.
534
00:27:26,382 --> 00:27:28,416
Cheap asshole never tips.
535
00:27:28,418 --> 00:27:30,984
- No, no, no, you only want
to take cars from the street.
536
00:27:30,986 --> 00:27:34,087
Off someone's property,
you're asking for trouble.
537
00:27:34,089 --> 00:27:35,089
- Okay.
538
00:27:36,326 --> 00:27:38,491
I know a bunch of
construction sites.
539
00:27:38,493 --> 00:27:40,578
We could get some
of the equipment.
540
00:27:42,531 --> 00:27:44,599
- Got a trailer,
something to pull it?
541
00:27:45,467 --> 00:27:46,750
- My truck can.
542
00:27:48,203 --> 00:27:49,656
- Faster than a cop car?
543
00:27:54,042 --> 00:27:55,042
Hey,
544
00:27:56,044 --> 00:27:57,112
what's this place?
545
00:27:58,747 --> 00:28:01,283
- Just some bar that's
open later than us.
546
00:28:02,250 --> 00:28:04,084
It's filled with rednecks.
547
00:28:04,086 --> 00:28:05,390
- Jackpot.
548
00:28:05,787 --> 00:28:06,720
You thirsty?
549
00:28:06,722 --> 00:28:07,722
- No.
550
00:28:09,291 --> 00:28:12,892
So this really is your
thing, just robbing bars.
551
00:28:12,894 --> 00:28:14,861
- [Dion] Three days
come quick, honey.
552
00:28:14,863 --> 00:28:16,796
- Don't call me honey
and this place is empty.
553
00:28:16,798 --> 00:28:18,898
- Oh, not true.
554
00:28:18,900 --> 00:28:20,900
These boys work offshore.
555
00:28:20,902 --> 00:28:23,603
There's a few welding
trucks outside too.
556
00:28:23,605 --> 00:28:24,679
- So?
557
00:28:24,704 --> 00:28:26,706
- So, what it means
is they got more money
558
00:28:26,708 --> 00:28:28,309
than they know what to do with.
559
00:28:28,311 --> 00:28:32,448
And they haven't seen
a woman in a few weeks.
560
00:28:33,815 --> 00:28:34,945
You shoot pool?
561
00:28:35,717 --> 00:28:37,250
- Of course, I'm a bartender.
562
00:28:37,252 --> 00:28:38,852
- Good, take your jacket off.
563
00:28:38,854 --> 00:28:40,321
- No, it's cold in here.
564
00:28:40,323 --> 00:28:42,358
- You're gonna have to
trust me on this one.
565
00:28:45,046 --> 00:28:46,193
Okay?
566
00:28:50,032 --> 00:28:51,671
Go win us some money, honey.
567
00:28:52,868 --> 00:28:55,937
(smooth beat music)
568
00:28:57,172 --> 00:28:58,437
- Who's next?
569
00:29:03,879 --> 00:29:04,978
- Excuse me, sir.
570
00:29:04,980 --> 00:29:06,579
Where's your men's room?
571
00:29:06,581 --> 00:29:07,875
Thank you, much.
572
00:29:08,583 --> 00:29:12,522
(upbeat electric guitar music)
573
00:29:16,469 --> 00:29:18,268
♪ I love that woman ♪
574
00:29:18,293 --> 00:29:20,260
♪ Young, wild, and free ♪
575
00:29:20,262 --> 00:29:22,162
♪ Old gypsy lady ♪
576
00:29:22,164 --> 00:29:24,164
♪ Bad as she can be ♪
577
00:29:24,166 --> 00:29:26,132
♪ Oh, Mama, tell 'em ♪
578
00:29:26,134 --> 00:29:28,134
♪ Far as I can see ♪
579
00:29:28,136 --> 00:29:32,105
♪ Devil has an angel and
she right in front of me ♪
580
00:29:32,107 --> 00:29:36,009
♪ Burnin' like a
fire, cold as can be ♪
581
00:29:36,011 --> 00:29:40,314
♪ I love that woman but
that woman don't love me ♪
582
00:29:40,316 --> 00:29:44,320
(smooth electric guitar music)
583
00:29:57,933 --> 00:30:01,601
♪ I love that woman,
shine like a star ♪
584
00:30:01,603 --> 00:30:03,304
♪ Old gypsy lady ♪
585
00:30:03,306 --> 00:30:05,638
♪ Make me wanna go too far ♪
586
00:30:05,640 --> 00:30:07,475
♪ Oh, Mama, tell 'em ♪
587
00:30:07,477 --> 00:30:09,543
♪ Far as I can see ♪
588
00:30:09,545 --> 00:30:13,414
♪ Devil's got an angel and
she's coming after me ♪
589
00:30:13,416 --> 00:30:17,351
♪ Burnin' like a
fire, cold as can be ♪
590
00:30:17,353 --> 00:30:21,455
♪ I love that woman but
that woman don't love me ♪
591
00:30:21,457 --> 00:30:25,428
(smooth electric guitar music)
592
00:30:47,149 --> 00:30:49,416
(people clapping)
593
00:30:49,418 --> 00:30:51,284
- [Player] Pure
enter-fucking-tainment.
594
00:30:51,286 --> 00:30:52,620
- Damn, baby, that's
some good shooting.
595
00:30:52,622 --> 00:30:53,587
What's your name?
596
00:30:53,589 --> 00:30:54,624
- It ain't baby.
597
00:31:01,330 --> 00:31:02,646
- Hey.
- You weren't kidding.
598
00:31:02,671 --> 00:31:04,731
- I told you I wasn't
a rookie at pool.
599
00:31:04,733 --> 00:31:06,699
- We may get this
shit in three days.
600
00:31:06,701 --> 00:31:08,402
- How much did you bank?
601
00:31:08,404 --> 00:31:09,869
- [Eric] Hey, Sue!
602
00:31:09,871 --> 00:31:10,939
Is that you?
603
00:31:11,973 --> 00:31:13,574
Where you been?
- Hey, let's just go.
604
00:31:13,576 --> 00:31:15,543
- I've been trying to call you.
605
00:31:15,545 --> 00:31:17,010
- Yeah.
606
00:31:17,012 --> 00:31:19,779
Sorry, my phone's
dead. (ominous music)
607
00:31:19,781 --> 00:31:21,281
- See, the thing is,
I didn't wanna believe
608
00:31:21,283 --> 00:31:23,352
that football guy at
the bar, but damn,
609
00:31:24,719 --> 00:31:27,020
you kind of a whore, ain't you?
610
00:31:27,022 --> 00:31:28,855
(Eric laughing)
611
00:31:28,857 --> 00:31:30,089
What?
612
00:31:30,091 --> 00:31:31,392
You wanna get tough
with us, big guy?
613
00:31:31,394 --> 00:31:32,825
(Eric groaning)
614
00:31:32,827 --> 00:31:35,897
(punches thudding)
615
00:31:37,600 --> 00:31:39,132
Oh, motherfucker.
616
00:31:39,134 --> 00:31:42,636
(lively tempo music)
617
00:31:42,638 --> 00:31:44,704
- Speak to women like that, huh?
618
00:31:44,706 --> 00:31:45,639
- [Eric] No, sir.
619
00:31:45,641 --> 00:31:46,641
- [Sue] Hey.
620
00:31:47,809 --> 00:31:48,809
Come on.
621
00:31:49,844 --> 00:31:50,912
- Go, go, go.
622
00:31:52,348 --> 00:31:55,150
(engine rumbling)
623
00:31:56,918 --> 00:32:00,086
(tires screeching)
624
00:32:00,088 --> 00:32:02,891
(engine revving)
625
00:32:03,725 --> 00:32:06,895
(lively tempo music)
626
00:32:15,538 --> 00:32:18,882
- 6,440.
627
00:32:18,907 --> 00:32:20,641
I should have probably
bet that game.
628
00:32:20,643 --> 00:32:23,044
- Yep, it's not a bad start.
629
00:32:24,012 --> 00:32:25,012
- Yeah.
630
00:32:25,695 --> 00:32:29,182
- I'd save all that feeling
bad stuff for Tuesday,
631
00:32:29,184 --> 00:32:30,351
we're on a deadline.
632
00:32:30,353 --> 00:32:31,353
- Yeah, I know.
633
00:32:32,588 --> 00:32:33,914
What's next?
634
00:32:33,939 --> 00:32:35,656
- Make a list of all the
spots where the money's at
635
00:32:35,658 --> 00:32:37,625
and I'll pick something
that gets us both paid.
636
00:32:37,627 --> 00:32:39,058
But I can't do this alone.
637
00:32:39,060 --> 00:32:41,595
So just be ready to
go tomorrow night.
638
00:32:41,597 --> 00:32:43,564
- How do I reach you?
639
00:32:43,566 --> 00:32:44,734
- [Dion] I'll find you.
640
00:32:45,867 --> 00:32:46,867
- Okay.
641
00:32:51,172 --> 00:32:53,773
I appreciate you doing this.
642
00:32:53,775 --> 00:32:56,209
- It ain't just
for you, you know?
643
00:32:56,211 --> 00:32:57,079
- Yeah.
644
00:32:57,104 --> 00:32:59,981
- Hey, that river,
what's it run into?
645
00:33:00,873 --> 00:33:02,892
- It's actually a
lake, not a river.
646
00:33:02,917 --> 00:33:05,686
It's just damned at both ends.
647
00:33:05,688 --> 00:33:07,789
- And folks just keep
their boats out there?
648
00:33:08,890 --> 00:33:11,024
- Them people that got money do.
649
00:33:14,730 --> 00:33:15,797
- Goodnight.
650
00:33:18,467 --> 00:33:21,704
(gentle guitar music)
651
00:33:26,074 --> 00:33:27,541
- [Jeb] Where do
you mean, there?
652
00:33:27,543 --> 00:33:29,010
Yeah, exactly.
653
00:33:31,046 --> 00:33:32,812
I'll get that done for you, sir.
654
00:33:32,814 --> 00:33:33,647
- [Mike] All right.
655
00:33:33,649 --> 00:33:35,549
- [Jeb] Thank you, Mike.
656
00:33:35,551 --> 00:33:37,016
- Hey, Dad, you got a sec?
657
00:33:37,018 --> 00:33:39,353
- Yeah, but we gotta hurry up.
658
00:33:39,355 --> 00:33:41,923
Swing by the bank and pick
up your mom for lunch.
659
00:33:42,821 --> 00:33:44,491
Hey, how do you like
that company truck?
660
00:33:44,493 --> 00:33:45,793
- It's great.
661
00:33:45,795 --> 00:33:47,160
Thank you, Dad.
- Yeah, yeah.
662
00:33:47,162 --> 00:33:48,294
- Can I ask you something?
663
00:33:48,296 --> 00:33:49,352
- Yeah, shoot.
664
00:33:49,377 --> 00:33:52,275
- What's this I hear about
you wanting the Parker bar?
665
00:33:52,300 --> 00:33:53,467
- What'd you hear that?
666
00:33:53,469 --> 00:33:55,502
- I mean, is it true?
667
00:33:55,504 --> 00:33:58,739
- Well, yeah, I shot an
offer to Gary a while back,
668
00:33:58,741 --> 00:34:01,240
but tell you what, son,
you can't fix stupid.
669
00:34:01,242 --> 00:34:03,042
That bank's gonna take it
and I'll get it for cheaper.
670
00:34:03,044 --> 00:34:03,976
Drunk bastard.
671
00:34:03,978 --> 00:34:05,446
- So who's gonna run it, you?
672
00:34:05,448 --> 00:34:07,213
- Well, maybe, what's it to you?
673
00:34:07,215 --> 00:34:09,015
- I just never knew you
dreamed of owning a bar.
674
00:34:09,017 --> 00:34:10,484
- There's a lot of shit
you don't know, son.
675
00:34:10,486 --> 00:34:12,753
- Dad, you know they don't
have a pot to piss in.
676
00:34:12,755 --> 00:34:13,953
What's Sue gonna do for money?
677
00:34:13,955 --> 00:34:15,456
- Ah, hold on.
678
00:34:15,458 --> 00:34:17,256
Please don't tell me you're
going after that girl again.
679
00:34:17,258 --> 00:34:18,425
- She's just a friend.
680
00:34:18,427 --> 00:34:19,992
- Yeah, a friend
who'll get knocked up
681
00:34:19,994 --> 00:34:20,927
as fast as you can blink.
682
00:34:20,929 --> 00:34:22,329
Don't be stupid, come on, Mark.
683
00:34:22,331 --> 00:34:23,321
- It's not like that.
684
00:34:23,346 --> 00:34:25,462
I just don't know what you
want with that old dive.
685
00:34:25,487 --> 00:34:26,594
- That's bullshit.
686
00:34:26,619 --> 00:34:28,802
You know what, I made
you, I know how you think.
687
00:34:28,804 --> 00:34:31,003
Don't be sweet on that girl
again, please, she not for you.
688
00:34:31,005 --> 00:34:33,072
- Dad, I'm a grown man, I can-
689
00:34:33,074 --> 00:34:34,508
- I'll show you
a grown man, huh?
690
00:34:34,510 --> 00:34:36,410
You puff up your chest
like that at me again, huh?
691
00:34:36,412 --> 00:34:38,512
(ominous music)
692
00:34:38,514 --> 00:34:40,012
Now you listen to me,
693
00:34:40,014 --> 00:34:41,450
and listen right this time.
694
00:34:43,051 --> 00:34:45,821
Take a long, hard
look at a girl's mama,
695
00:34:46,789 --> 00:34:48,054
that's your future.
696
00:34:48,056 --> 00:34:49,323
All right?
697
00:34:49,325 --> 00:34:51,958
Okay, so if you want
to chase after trash
698
00:34:51,960 --> 00:34:53,993
who's gonna run around on
you, you go ahead, son,
699
00:34:53,995 --> 00:34:56,597
you go ahead but I'm not
paying for no wedding.
700
00:34:56,599 --> 00:34:58,866
You're not taking
this company ever.
701
00:34:58,868 --> 00:35:00,601
- I didn't ask you to
pay for nothing, Dad.
702
00:35:00,603 --> 00:35:01,290
- Yeah.
703
00:35:01,315 --> 00:35:02,548
- It's just a question.
704
00:35:05,006 --> 00:35:08,642
(drumsticks clicking)
705
00:35:08,644 --> 00:35:12,213
(melancholic blues music)
706
00:35:13,673 --> 00:35:15,616
- [Donna] See the hardware
store's under new ownership?
707
00:35:15,618 --> 00:35:17,891
- Yeah, someone
said the YMCA too.
708
00:35:18,667 --> 00:35:21,100
- You taking Jacob to the
Christmas Fest tomorrow?
709
00:35:21,125 --> 00:35:22,828
- Depends on today.
710
00:35:23,636 --> 00:35:24,901
Hey,
711
00:35:24,926 --> 00:35:27,595
Jacob, can you go
do your homework?
712
00:35:27,630 --> 00:35:29,331
- Figure out what
you're gonna do?
713
00:35:30,810 --> 00:35:33,411
- Got something in the making,
714
00:35:33,436 --> 00:35:34,657
hopefully.
715
00:35:35,805 --> 00:35:37,485
- I wish me and Brad could help.
716
00:35:38,940 --> 00:35:41,744
- I wouldn't even take the
money if you guys offered it.
717
00:35:42,716 --> 00:35:44,305
- Any sign from your dad?
718
00:35:47,503 --> 00:35:50,509
- Excuse me, ma'am, can
I steal her for a second?
719
00:35:51,953 --> 00:35:52,753
- Okay.
720
00:35:52,755 --> 00:35:53,654
Sure.
721
00:35:53,656 --> 00:35:54,656
Yes.
722
00:35:58,219 --> 00:35:59,914
- You got those addresses?
723
00:36:01,996 --> 00:36:03,313
See you after work.
724
00:36:08,671 --> 00:36:09,969
- Um, excuse me,
725
00:36:09,971 --> 00:36:12,439
who is the salt and pepper?
726
00:36:12,441 --> 00:36:15,609
- That is something
in the making.
727
00:36:15,611 --> 00:36:18,211
- Well, I hope it's babies
you're making, 'cause, damn,
728
00:36:18,213 --> 00:36:19,780
I'd feed him crackers
in my sheets.
729
00:36:19,782 --> 00:36:22,157
- You don't already
do that with Brad?
730
00:36:22,885 --> 00:36:24,553
- He needs a bib
more than my baby.
731
00:36:26,589 --> 00:36:27,454
(door thudding)
732
00:36:27,456 --> 00:36:29,222
Oh shit, he looks bad.
733
00:36:29,224 --> 00:36:32,361
(footsteps stomping)
734
00:36:37,127 --> 00:36:38,148
I'll take him.
735
00:36:38,173 --> 00:36:41,429
- Hey, buddy, you're
gonna go with Donna, okay?
736
00:36:41,454 --> 00:36:42,492
She's gonna take you home.
737
00:36:42,516 --> 00:36:43,537
- Can I go to Tyler's?
738
00:36:43,539 --> 00:36:45,339
His dad's gonna throw
batting practice.
739
00:36:45,341 --> 00:36:46,842
- Oh, right.
740
00:36:48,305 --> 00:36:50,102
Your game is Saturday, right?
741
00:36:50,713 --> 00:36:52,446
Okay, Donna, do you mind?
742
00:36:52,448 --> 00:36:53,274
- Yeah.
743
00:36:53,299 --> 00:36:54,765
Not at all, it's no problem.
744
00:36:54,850 --> 00:36:56,055
- Okay, thank you.
745
00:36:56,080 --> 00:36:59,083
I will pick you up from
school tomorrow, okay?
746
00:37:14,068 --> 00:37:15,936
(Gary groaning)
747
00:37:15,938 --> 00:37:17,538
- That motherfucker!
748
00:37:17,540 --> 00:37:18,540
Goddamn it!
749
00:37:19,508 --> 00:37:21,441
- You looking for something?
750
00:37:21,443 --> 00:37:22,409
- Where'd you put it?
751
00:37:22,411 --> 00:37:23,443
- [Sue] Put what?
752
00:37:23,445 --> 00:37:24,878
- Don't you fuck with me!
753
00:37:24,880 --> 00:37:25,798
Where's it at?
754
00:37:25,823 --> 00:37:28,089
- What, your
schedule two felony?
755
00:37:28,114 --> 00:37:29,314
- Fucker!
756
00:37:29,339 --> 00:37:31,896
- Okay, you can
stop looking, okay?
757
00:37:31,921 --> 00:37:33,320
I threw it out already.
758
00:37:33,322 --> 00:37:34,588
- You fucking better not have!
759
00:37:34,590 --> 00:37:35,590
- I'm sorry.
760
00:37:36,782 --> 00:37:38,258
- Goddamn it!
761
00:37:43,275 --> 00:37:46,368
I got a big cash
order waiting for me.
762
00:37:46,393 --> 00:37:48,859
Motherfucking goddamn it.
763
00:37:49,038 --> 00:37:50,384
Shit.
764
00:37:51,162 --> 00:37:52,962
Don't believe you did this.
765
00:37:52,987 --> 00:37:54,222
- Can't believe
this is the example
766
00:37:54,246 --> 00:37:55,352
you're trying to
set for your son.
767
00:37:55,376 --> 00:37:56,476
- Shit!
768
00:37:56,478 --> 00:37:58,845
- Look at yourself,
Gary, this is pathetic.
769
00:37:58,847 --> 00:38:00,146
- You'll learn one
day, little girl,
770
00:38:00,148 --> 00:38:02,183
sometimes you just
do what you gotta do.
771
00:38:03,184 --> 00:38:04,451
I'm doing the best I can,
772
00:38:04,453 --> 00:38:07,588
I'm just trying to save
this goddamn place!
773
00:38:07,590 --> 00:38:09,102
Motherfucker!
774
00:38:09,825 --> 00:38:11,257
- How are you gonna do that
775
00:38:11,259 --> 00:38:12,926
when you can't
even save yourself?
776
00:38:12,928 --> 00:38:14,361
- What have you done, huh?
777
00:38:14,363 --> 00:38:16,396
- I got 6,500 yesterday.
778
00:38:16,398 --> 00:38:17,598
- Bullshit!
779
00:38:17,600 --> 00:38:18,565
Who'd you screw?
780
00:38:18,567 --> 00:38:19,733
- You watch your fucking mouth!
781
00:38:19,735 --> 00:38:20,968
- Yeah.
782
00:38:20,970 --> 00:38:22,168
You just thinks you
can run this place
783
00:38:22,170 --> 00:38:24,236
so much fucking better than me.
784
00:38:24,238 --> 00:38:26,073
- Been running it
since Mom left you.
785
00:38:26,075 --> 00:38:28,609
- Yeah, and you think you
know everything just like her!
786
00:38:28,611 --> 00:38:29,813
- No, actually, I don't,
787
00:38:29,838 --> 00:38:32,713
because I used to think that
Mom was a cunt for leaving you,
788
00:38:32,715 --> 00:38:33,847
but now.
789
00:38:33,849 --> 00:38:36,001
- That is fucked up!
790
00:38:37,786 --> 00:38:39,118
I tell you what,
791
00:38:39,822 --> 00:38:41,788
I tell you what,
you get the money,
792
00:38:41,790 --> 00:38:43,724
the place is yours.
793
00:38:43,726 --> 00:38:44,958
- Put that in writing.
794
00:38:44,960 --> 00:38:47,894
- You give me a
fucking pen, smartass!
795
00:38:47,896 --> 00:38:50,530
- Keep digging, dipshit.
796
00:38:50,532 --> 00:38:54,536
(somber electric guitar music)
797
00:38:56,572 --> 00:38:57,604
- Okay.
798
00:38:57,606 --> 00:38:58,805
It's unstuck.
799
00:38:58,807 --> 00:39:00,374
- Thank you, gorgeous.
800
00:39:00,376 --> 00:39:01,677
- Last call, everyone.
801
00:39:10,653 --> 00:39:13,152
Shit, what happened
to your face?
802
00:39:13,154 --> 00:39:13,987
- Nothing.
803
00:39:13,989 --> 00:39:15,259
Can I get a drink?
804
00:39:15,284 --> 00:39:17,009
- Yes, still a whiskey?
805
00:39:17,242 --> 00:39:18,242
- Please.
806
00:39:23,832 --> 00:39:25,799
- Oh God, I don't
have change for that.
807
00:39:25,801 --> 00:39:26,933
- Just take it.
808
00:39:26,935 --> 00:39:28,101
- It's too much, I can't.
809
00:39:28,103 --> 00:39:29,369
- Just keep it unless
you want my dad
810
00:39:29,371 --> 00:39:30,759
standing where you are.
811
00:39:34,787 --> 00:39:36,654
- [Sue] Does he know we spoke?
812
00:39:36,679 --> 00:39:40,047
- Hey, yeah, it's stuck again.
813
00:39:40,049 --> 00:39:41,049
- Shit.
814
00:39:42,110 --> 00:39:43,766
Can you just play
darts until then?
815
00:39:43,791 --> 00:39:44,992
- Yeah, no worries.
816
00:39:46,531 --> 00:39:48,097
Oh, I got you.
817
00:39:48,123 --> 00:39:49,322
Wait.
818
00:39:49,324 --> 00:39:51,158
Oh, snap, yo.
819
00:39:51,160 --> 00:39:53,126
Yo, you're Mark Roy.
820
00:39:53,128 --> 00:39:54,094
- Who's asking?
821
00:39:54,096 --> 00:39:55,429
- Logan?
822
00:39:55,431 --> 00:39:56,997
Logan Thibadeaux.
823
00:39:56,999 --> 00:39:58,532
You played at St. Mary's.
824
00:39:58,534 --> 00:40:00,434
I was a freshman
your senior year.
825
00:40:00,436 --> 00:40:01,435
- Wide receiver from Evangel.
826
00:40:01,437 --> 00:40:02,869
- Yeah.
- Yeah, I remember you.
827
00:40:02,871 --> 00:40:04,104
- [Logan] Talk to
me, that's right.
828
00:40:04,106 --> 00:40:05,338
Where you at now?
829
00:40:05,340 --> 00:40:08,375
- I just graduated
from Princeton.
830
00:40:08,377 --> 00:40:09,376
- Princeton.
831
00:40:09,378 --> 00:40:10,209
Nice.
832
00:40:10,211 --> 00:40:10,868
Okay.
833
00:40:10,893 --> 00:40:12,837
How are the Ivy League chicks?
834
00:40:15,684 --> 00:40:17,184
(Logan chuckling)
835
00:40:17,186 --> 00:40:20,587
Yeah, well, it's better than
the pick mes around here.
836
00:40:20,589 --> 00:40:22,938
I mean, honestly, the
bartender, she's the...
837
00:40:22,963 --> 00:40:25,649
She's the best
piece you'll find.
838
00:40:27,396 --> 00:40:28,227
- Is that right?
839
00:40:28,229 --> 00:40:29,463
- Oh man, what?
840
00:40:29,465 --> 00:40:30,964
So good.
841
00:40:30,966 --> 00:40:32,199
I hit her once and
now she want me
842
00:40:32,201 --> 00:40:34,266
to take her on a
date or some shit.
843
00:40:34,268 --> 00:40:36,805
- Maybe the first time just
wasn't too good for her.
844
00:40:39,174 --> 00:40:40,174
- Yeah.
845
00:40:40,919 --> 00:40:43,653
Definitely seemed like she
enjoyed herself that night.
846
00:40:43,764 --> 00:40:45,264
Should have heard her lungs.
847
00:40:45,290 --> 00:40:47,360
- Why don't you
watch your mouth?
848
00:40:48,183 --> 00:40:49,916
- What are you gonna do?
849
00:40:49,918 --> 00:40:51,985
(punch thudding)
850
00:40:51,987 --> 00:40:52,987
- Hey!
851
00:40:53,624 --> 00:40:54,590
Hey!
852
00:40:54,623 --> 00:40:55,689
- Yo, get off!
853
00:40:55,691 --> 00:40:56,656
- Hey, break it up!
854
00:40:56,658 --> 00:40:57,791
- Stop it!
- I'll give you
855
00:40:57,793 --> 00:40:58,692
a hard time, boy!
- Stop!
856
00:40:58,694 --> 00:40:59,993
Get out, both of you!
857
00:40:59,995 --> 00:41:00,694
Bar is closed!
858
00:41:00,696 --> 00:41:01,528
That's enough!
859
00:41:01,530 --> 00:41:03,430
Stop it, now get out!
860
00:41:03,432 --> 00:41:04,898
We are closed!
861
00:41:04,900 --> 00:41:06,666
I will meet you outside.
862
00:41:06,668 --> 00:41:07,768
- See, what I tell you, boy?
863
00:41:07,770 --> 00:41:09,136
- [Mark] Get your ass out!
864
00:41:09,138 --> 00:41:10,237
- Get out, that is enough!
- Keep walking!
865
00:41:10,239 --> 00:41:11,171
Keep walking, bitch!
- Stop it!
866
00:41:11,173 --> 00:41:13,375
Go home or I will call the cops!
867
00:41:14,176 --> 00:41:15,642
Go!
868
00:41:15,644 --> 00:41:16,644
Get out!
869
00:41:17,379 --> 00:41:18,445
- Everybody out!
870
00:41:18,447 --> 00:41:19,780
Now!
871
00:41:19,782 --> 00:41:22,518
(ominous music)
872
00:41:25,387 --> 00:41:28,123
(Gary groaning)
873
00:41:30,726 --> 00:41:33,462
(phone buzzing)
874
00:41:39,568 --> 00:41:40,834
- Yeah.
875
00:41:40,836 --> 00:41:42,002
- [Operator] This
is a collect call
876
00:41:42,004 --> 00:41:43,970
from Caddo Parish
Corrections Center from-
877
00:41:43,972 --> 00:41:45,772
- [Gina] Gina Parker.
878
00:41:45,774 --> 00:41:47,140
- [Operator] To
except the charges-
879
00:41:47,142 --> 00:41:48,542
- Accept, yeah.
880
00:41:48,544 --> 00:41:49,544
Accept.
881
00:41:54,883 --> 00:41:56,583
Baby?
- Gary?
882
00:41:56,585 --> 00:41:58,218
- Hey.
883
00:41:58,220 --> 00:42:00,956
(engine rumbling)
884
00:42:02,019 --> 00:42:04,019
- Please tell me
you got something.
885
00:42:04,044 --> 00:42:07,312
- I checked out those spots,
I think I found what we need.
886
00:42:07,362 --> 00:42:09,031
- Thank you, Jesus.
887
00:42:11,567 --> 00:42:12,567
What?
888
00:42:13,268 --> 00:42:14,336
- How old are you?
889
00:42:15,282 --> 00:42:16,950
- Does that really matter?
890
00:42:18,473 --> 00:42:19,473
- Nevermind.
891
00:42:20,442 --> 00:42:21,942
- Since you wanna ask questions,
892
00:42:21,944 --> 00:42:25,245
what made you pick this
illustrious career?
893
00:42:25,247 --> 00:42:26,248
- Didn't choose it.
894
00:42:27,149 --> 00:42:28,982
- What does that mean?
895
00:42:28,984 --> 00:42:30,586
- It means we should focus.
896
00:42:32,988 --> 00:42:35,557
(eerie music)
897
00:42:36,892 --> 00:42:37,892
Come on.
898
00:42:41,897 --> 00:42:43,331
Hey.
899
00:42:43,333 --> 00:42:46,068
(ominous music)
900
00:42:49,917 --> 00:42:51,683
- [Sue] This is
Daryl Roy's house.
901
00:42:51,708 --> 00:42:53,829
Of course you'd pick the
most powerful family in town.
902
00:42:53,854 --> 00:42:54,953
- Okay.
903
00:42:54,978 --> 00:42:56,278
Now, look,
904
00:42:56,312 --> 00:42:58,511
when I call you, you
answer this, all right?
905
00:42:58,513 --> 00:42:59,679
Stay low.
906
00:42:59,681 --> 00:43:01,214
If a light comes on,
907
00:43:01,216 --> 00:43:02,216
flash this once.
908
00:43:03,051 --> 00:43:04,430
If the door opens,
909
00:43:04,954 --> 00:43:06,753
then you run to the car and
you break for the bridge.
910
00:43:06,755 --> 00:43:09,522
All right?
911
00:43:09,524 --> 00:43:11,725
- Wait, wait, wait, are you
breaking into the house?
912
00:43:11,727 --> 00:43:14,194
- [Dion] Nope, you
just be ready to run.
913
00:43:14,196 --> 00:43:18,399
- What the fuck?
914
00:43:20,602 --> 00:43:23,703
(paint spray hissing)
915
00:43:23,705 --> 00:43:26,942
(ominous tempo music)
916
00:43:28,043 --> 00:43:30,879
(water sloshing)
917
00:43:46,373 --> 00:43:48,438
Oh, shit.
918
00:43:51,052 --> 00:43:53,788
(phone buzzing)
919
00:43:54,615 --> 00:43:55,647
Hey.
920
00:43:55,672 --> 00:43:57,906
Hey, I just saw a light come on.
921
00:43:57,940 --> 00:43:59,706
- [Dion] Okay, stay low.
922
00:43:59,708 --> 00:44:00,607
I'll be at the dock.
923
00:44:00,609 --> 00:44:01,875
- Wait, wait, wait, what?
924
00:44:01,877 --> 00:44:03,610
- [Dion] You just
be ready to jump.
925
00:44:03,612 --> 00:44:04,612
- What?
926
00:44:05,315 --> 00:44:06,913
Hello?
927
00:44:06,915 --> 00:44:07,747
Fuck.
928
00:44:07,749 --> 00:44:09,883
♪ Why did love ♪
929
00:44:09,885 --> 00:44:13,153
♪ Put a gun in my hand ♪
930
00:44:13,155 --> 00:44:15,789
♪ Why did love ♪
931
00:44:15,791 --> 00:44:19,125
♪ Put a gun in my hand ♪
932
00:44:19,127 --> 00:44:21,761
♪ Why did love ♪
933
00:44:21,763 --> 00:44:25,231
♪ Put a gun in my hand ♪
(motor rumbling)
934
00:44:25,233 --> 00:44:30,306
♪ In my bed, in my
head, in my hand ♪
935
00:44:31,139 --> 00:44:33,907
♪ Was it for redemption ♪
936
00:44:33,909 --> 00:44:36,710
♪ Was it for revenge ♪
937
00:44:36,712 --> 00:44:39,779
♪ Was it for the bottle ♪
938
00:44:39,781 --> 00:44:42,816
♪ Was it for the lead ♪
939
00:44:42,818 --> 00:44:47,889
♪ Was it for the thrill of
pushing my hope to the edge ♪
940
00:44:49,157 --> 00:44:51,858
♪ Why did love, why did love ♪
941
00:44:51,860 --> 00:44:56,932
♪ Put a gun in my hand ♪
942
00:44:58,166 --> 00:45:01,034
♪ Why did love, why did love ♪
943
00:45:01,036 --> 00:45:03,103
♪ Put a gun in my hand ♪
944
00:45:03,105 --> 00:45:04,573
- This is insane!
945
00:45:06,058 --> 00:45:07,125
- Woo!
946
00:45:09,412 --> 00:45:10,782
- Wanna feel 30 grand?
947
00:45:13,615 --> 00:45:14,615
Go.
948
00:45:18,954 --> 00:45:22,122
♪ Was it for redemption ♪
949
00:45:22,124 --> 00:45:24,958
♪ Was it for revenge ♪
950
00:45:24,960 --> 00:45:27,927
♪ Was it for the bottle ♪
951
00:45:27,929 --> 00:45:29,262
♪ Was it for the lead ♪
952
00:45:29,264 --> 00:45:30,364
(Sue howling)
953
00:45:30,366 --> 00:45:31,831
- Woo!
954
00:45:31,833 --> 00:45:35,035
(Sue and Dion laughing)
955
00:45:35,037 --> 00:45:37,304
♪ To the edge ♪
956
00:45:37,306 --> 00:45:39,873
♪ Why did love, why did love ♪
957
00:45:39,875 --> 00:45:42,642
♪ Put a gun in my hand ♪
958
00:45:42,644 --> 00:45:45,645
♪ Oh, in my hand ♪
959
00:45:45,647 --> 00:45:47,213
- [Dion] Hey, switch me.
960
00:45:47,215 --> 00:45:48,982
Get down, stay low.
961
00:45:48,984 --> 00:45:52,287
♪ Put a gun in my hand ♪
962
00:45:59,362 --> 00:46:02,197
(water splashing)
963
00:46:03,565 --> 00:46:06,402
(metal cranking)
964
00:46:12,741 --> 00:46:13,706
- Who's driving?
965
00:46:13,708 --> 00:46:14,641
(engine rumbling)
966
00:46:14,643 --> 00:46:16,276
- My friend, Jack.
967
00:46:16,278 --> 00:46:17,413
- Who's Jack?
968
00:46:18,548 --> 00:46:19,979
- Don't worry.
969
00:46:19,981 --> 00:46:21,581
It's gonna be okay.
970
00:46:21,583 --> 00:46:24,717
(ominous music)
971
00:46:24,719 --> 00:46:25,735
(dial tone buzzing)
972
00:46:25,760 --> 00:46:27,488
- [Officer] Caddo
Police Department.
973
00:46:27,490 --> 00:46:28,456
- Yeah.
974
00:46:28,458 --> 00:46:31,291
I'm calling about Gina Parker.
975
00:46:31,293 --> 00:46:34,961
Picked her up for DUI.
976
00:46:34,963 --> 00:46:36,231
What's the bail set for?
977
00:46:36,962 --> 00:46:39,866
- [Officer] Mrs. Parker
hasn't seen the judge yet,
978
00:46:39,868 --> 00:46:44,072
but station house bail for
third offenders set at 12,000.
979
00:46:46,342 --> 00:46:47,342
Sir?
980
00:46:51,713 --> 00:46:54,783
(melancholic music)
981
00:47:00,807 --> 00:47:01,906
- [Dion] Okay.
982
00:47:01,938 --> 00:47:03,623
Let me handle this, all right?
983
00:47:03,625 --> 00:47:04,759
- [Sue] Okay.
984
00:47:06,161 --> 00:47:07,093
- [Dion] Hey.
985
00:47:07,095 --> 00:47:08,027
- It's so good to see you.
986
00:47:08,029 --> 00:47:09,532
- [Dion] So good to see you.
987
00:47:11,900 --> 00:47:13,800
- And you brought company.
988
00:47:13,802 --> 00:47:16,004
- Yeah, Jack, this is Sue.
989
00:47:17,373 --> 00:47:18,874
- You're Jack?
- Jacqueline.
990
00:47:19,741 --> 00:47:21,109
Only friends call me Jack.
991
00:47:22,411 --> 00:47:24,712
- I appreciate you doing this.
992
00:47:26,214 --> 00:47:27,462
- What year is it?
993
00:47:28,116 --> 00:47:29,519
- That's a 2015.
994
00:47:37,593 --> 00:47:39,060
- Motor's in good condition.
995
00:47:40,662 --> 00:47:42,496
I'll give you 15 for it.
996
00:47:42,498 --> 00:47:43,430
- What?
997
00:47:43,432 --> 00:47:44,931
No, it's worth double that.
998
00:47:44,933 --> 00:47:46,132
- Excuse you?
999
00:47:46,134 --> 00:47:47,501
- This is not a Kingfisher,
1000
00:47:47,503 --> 00:47:48,611
this is a Mastercraft.
- Sue,
1001
00:47:48,635 --> 00:47:50,371
let me handle this.
1002
00:47:51,706 --> 00:47:54,040
- You know where
you're at, honey?
1003
00:47:54,042 --> 00:47:55,775
You're out in the middle
of nowhere with two people
1004
00:47:55,777 --> 00:47:57,712
that do nasty shit for a living.
1005
00:47:59,448 --> 00:48:01,917
Me and this one, right
here, have some past sins.
1006
00:48:02,587 --> 00:48:04,507
Adding one more to that
list ain't nothing to me.
1007
00:48:04,532 --> 00:48:06,068
- Hey, hey, hey, hey.
1008
00:48:06,455 --> 00:48:09,088
Take it easy, all right?
1009
00:48:09,090 --> 00:48:10,491
She's in a money bind.
1010
00:48:10,493 --> 00:48:11,726
- What are you, stupid?
1011
00:48:12,528 --> 00:48:13,938
Bringing a date on a job?
1012
00:48:14,829 --> 00:48:16,430
- It's not like that.
1013
00:48:16,432 --> 00:48:17,985
Okay, gotta be able
to work something out.
1014
00:48:18,009 --> 00:48:20,033
You can't go any
higher than that?
1015
00:48:20,035 --> 00:48:21,290
- No.
1016
00:48:21,315 --> 00:48:22,869
All right, and you're
lucky you're getting that.
1017
00:48:22,871 --> 00:48:24,070
Summer's over.
1018
00:48:24,072 --> 00:48:26,342
I can't flip a 2015
that fast out of season.
1019
00:48:29,687 --> 00:48:30,977
- Okay, all right.
1020
00:48:32,415 --> 00:48:33,683
You're right, thank you.
1021
00:48:36,017 --> 00:48:37,852
- [Jacqueline] I got
your wheels though.
1022
00:48:40,658 --> 00:48:41,743
- You know me.
1023
00:48:44,092 --> 00:48:45,326
- Too pretty to go to jail.
1024
00:48:45,328 --> 00:48:47,363
- [Dion] Ha, don't
you worry about me.
1025
00:48:49,097 --> 00:48:51,667
(eerie music)
1026
00:48:56,104 --> 00:48:58,374
- Tractors and bobcats
are always in season.
1027
00:48:59,908 --> 00:49:01,282
Y'all be careful now.
1028
00:49:06,014 --> 00:49:08,584
(eerie music)
1029
00:49:11,853 --> 00:49:13,420
- I'm sorry.
1030
00:49:13,422 --> 00:49:14,954
- I told you to keep quiet.
1031
00:49:14,956 --> 00:49:17,257
- My bad, I didn't know she
was gonna pull gun on me.
1032
00:49:17,282 --> 00:49:19,560
- This isn't the
bar business, Sue.
1033
00:49:19,562 --> 00:49:20,994
- Okay, well,
1034
00:49:20,996 --> 00:49:23,101
seemed like there was
a little history there.
1035
00:49:23,126 --> 00:49:24,998
What'd she mean by past sins?
1036
00:49:25,000 --> 00:49:26,467
- What do I need to
make clear to you?
1037
00:49:26,469 --> 00:49:29,503
I don't get paid until
you get yours, remember?
1038
00:49:29,505 --> 00:49:31,438
Do you think this is fun for me?
1039
00:49:31,440 --> 00:49:32,440
Huh?
1040
00:49:35,243 --> 00:49:36,587
God.
1041
00:49:38,323 --> 00:49:39,532
Shit.
1042
00:49:47,623 --> 00:49:49,692
- Just be honest.
1043
00:49:51,026 --> 00:49:52,907
Do you kill people too?
1044
00:49:55,096 --> 00:49:56,868
- Sue, I promise you, I don't.
1045
00:49:58,634 --> 00:50:00,670
Just get in the car,
okay, we gotta go.
1046
00:50:02,531 --> 00:50:05,766
(gentle guitar music)
1047
00:50:09,608 --> 00:50:15,608
♪ Flawless carriage
light across the sky ♪
1048
00:50:18,253 --> 00:50:23,532
♪ Comb the the seven
seas for a pearly eye ♪
1049
00:50:27,295 --> 00:50:33,295
♪ Tried and true,
tough as nails ♪
1050
00:50:35,633 --> 00:50:41,633
♪ My safe haven forever
and it for bail ♪
1051
00:50:45,190 --> 00:50:48,526
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1052
00:50:48,551 --> 00:50:53,774
♪ Magic change ♪
1053
00:50:53,799 --> 00:50:59,799
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1054
00:51:00,195 --> 00:51:03,626
♪ It ain't nothin', we're okay ♪
1055
00:51:11,005 --> 00:51:12,675
- My old man was...
1056
00:51:15,243 --> 00:51:16,909
He was a drunk fuck.
1057
00:51:16,911 --> 00:51:19,482
(eerie music)
1058
00:51:21,249 --> 00:51:22,774
He used to beat up on...
1059
00:51:23,633 --> 00:51:27,337
me and my mom so bad and we
couldn't even leave the house.
1060
00:51:28,591 --> 00:51:30,225
And one day my mama had enough
1061
00:51:30,798 --> 00:51:33,429
and she finally called
the cops, he was busted.
1062
00:51:34,697 --> 00:51:37,274
And she bought that
Chevelle off some meth head
1063
00:51:38,645 --> 00:51:40,181
and we split town.
1064
00:51:43,807 --> 00:51:45,308
It took him about
five years to get out,
1065
00:51:45,332 --> 00:51:48,290
but when he did, it didn't
take him that long to find us.
1066
00:51:52,415 --> 00:51:54,548
When I saw what he
did to my mom...
1067
00:51:55,684 --> 00:51:57,087
(tire iron thudding)
1068
00:51:59,588 --> 00:52:00,931
Yeah, so I've...
1069
00:52:02,558 --> 00:52:04,392
I've been on the
move ever since.
1070
00:52:05,226 --> 00:52:06,862
I didn't kill nobody for money.
1071
00:52:09,197 --> 00:52:10,197
Just him.
1072
00:52:11,065 --> 00:52:12,142
Just that once.
1073
00:52:15,738 --> 00:52:19,140
So when I say I didn't
choose this life...
1074
00:52:22,745 --> 00:52:26,916
I don't know, wanted men
don't have many options.
1075
00:52:31,252 --> 00:52:32,719
- I'm sorry.
1076
00:52:32,721 --> 00:52:34,623
- No, I'm sorry, don't be.
1077
00:52:40,028 --> 00:52:43,332
- I know it's not
the same thing but...
1078
00:52:45,300 --> 00:52:46,985
I can relate to...
1079
00:52:48,236 --> 00:52:52,845
carrying the sins or
mistakes of others.
1080
00:52:54,880 --> 00:52:58,634
Gary's the reason why
we're in this mess,
1081
00:52:59,482 --> 00:53:01,454
and if it weren't
for Jacob, I...
1082
00:53:02,551 --> 00:53:06,889
I don't know where I'd be but
it wouldn't fucking be here.
1083
00:53:10,191 --> 00:53:15,263
- Yeah, we don't get to
choose our family, do we?
1084
00:53:16,501 --> 00:53:17,501
- No.
1085
00:53:20,703 --> 00:53:23,873
(gentle piano music)
1086
00:53:31,447 --> 00:53:34,783
(Sue and Dion huffing)
1087
00:53:47,429 --> 00:53:51,333
(pleasant instrumental music)
1088
00:54:11,620 --> 00:54:14,623
(glass shattering)
1089
00:54:17,393 --> 00:54:21,296
(Gary indistinctly grumbling)
1090
00:54:30,606 --> 00:54:33,842
(ominous tempo music)
1091
00:55:04,006 --> 00:55:07,141
(lively tempo music)
1092
00:55:28,196 --> 00:55:30,731
(object thudding)
1093
00:55:30,733 --> 00:55:31,733
- Jeb.
1094
00:55:33,134 --> 00:55:34,568
Wake up.
1095
00:55:34,570 --> 00:55:36,003
Did you hear that?
1096
00:55:36,005 --> 00:55:38,338
(Jeb groaning)
1097
00:55:38,340 --> 00:55:39,340
- Yeah.
1098
00:55:50,119 --> 00:55:52,719
(engine rumbling)
1099
00:55:52,721 --> 00:55:55,958
(ominous tempo music)
1100
00:55:57,993 --> 00:56:00,129
What the hell's going on?
1101
00:56:01,130 --> 00:56:03,932
(engine revving)
1102
00:56:07,870 --> 00:56:11,106
(ominous tempo music)
1103
00:56:23,018 --> 00:56:26,254
(bottle can clinking)
1104
00:56:30,191 --> 00:56:33,095
(Daryl whistling)
1105
00:56:49,144 --> 00:56:51,880
(Daryl burping)
1106
00:56:55,584 --> 00:56:57,920
- You gotta be shittin' me.
1107
00:57:02,458 --> 00:57:04,149
Motherfucker!
1108
00:57:58,080 --> 00:57:59,648
- Where you going?
1109
00:58:02,851 --> 00:58:04,117
- I was just going
get us some coffee.
1110
00:58:04,119 --> 00:58:06,787
I didn't wanna wake you up.
1111
00:58:06,789 --> 00:58:08,388
- We got it back here.
1112
00:58:08,390 --> 00:58:10,025
I'll make you some.
1113
00:58:10,859 --> 00:58:12,492
- [Dion] Okay.
1114
00:58:12,494 --> 00:58:14,561
(ominous music)
1115
00:58:14,563 --> 00:58:16,465
- [Sue] What the fuck?
1116
00:58:17,232 --> 00:58:18,064
- What?
1117
00:58:18,066 --> 00:58:19,800
What is it?
1118
00:58:19,802 --> 00:58:21,203
- It's not here.
1119
00:58:23,438 --> 00:58:26,909
- Hey, I don't have
it, you can check me.
1120
00:58:27,976 --> 00:58:29,209
- I put it in here,
I put it in here
1121
00:58:29,211 --> 00:58:30,710
when we were in the
car, I know I did.
1122
00:58:30,712 --> 00:58:34,114
- Hey, calm down, maybe
you dropped it in the car.
1123
00:58:34,116 --> 00:58:35,918
- I didn't lock the
door last night.
1124
00:58:39,054 --> 00:58:41,089
- Yeah, I don't know,
I don't remember.
1125
00:58:44,126 --> 00:58:46,128
- We're gonna need that gun.
1126
00:58:47,262 --> 00:58:50,999
(somber blues guitar music)
1127
00:59:13,088 --> 00:59:14,054
- Boy.
1128
00:59:14,056 --> 00:59:15,288
I raised you better than that.
1129
00:59:15,290 --> 00:59:17,424
- Yeah, all right, calm down.
1130
00:59:17,426 --> 00:59:18,627
We'll find out who.
1131
00:59:19,862 --> 00:59:21,763
Yeah, let me call you back.
1132
00:59:24,132 --> 00:59:26,900
Somebody stole Daryl's boat
right off his dock last night.
1133
00:59:26,902 --> 00:59:28,401
- You're kidding.
1134
00:59:28,403 --> 00:59:29,769
You know who did it?
1135
00:59:29,771 --> 00:59:31,371
- Well, no,
1136
00:59:31,373 --> 00:59:33,173
they spray painted
the cameras first,
1137
00:59:33,175 --> 00:59:36,543
but, hell, damn right
we know who did it.
1138
00:59:36,545 --> 00:59:37,544
- Who?
1139
00:59:37,546 --> 00:59:39,012
- Who do you fucking think?
1140
00:59:39,014 --> 00:59:40,714
- Would you watch
your mouth, Jeb Roy?
1141
00:59:40,716 --> 00:59:43,083
- You know what, I
don't want to hear it.
1142
00:59:43,085 --> 00:59:44,451
He is on camera holding a gun,
1143
00:59:44,453 --> 00:59:46,519
standing on my fucking property.
1144
00:59:46,521 --> 00:59:48,955
- I have to serve
him the papers today.
1145
00:59:48,957 --> 00:59:50,156
- Yeah, well then
maybe it's best
1146
00:59:50,158 --> 00:59:51,627
you get to him before I do.
1147
00:59:55,197 --> 00:59:57,251
- What the hell
is going on, Mom?
1148
00:59:58,934 --> 01:00:01,470
- Gary Parker came by
the house last night.
1149
01:00:02,855 --> 01:00:04,289
Stumbling drunk.
1150
01:00:05,274 --> 01:00:06,239
Gun in hand.
1151
01:00:06,241 --> 01:00:08,275
- Why, because of that bar?
1152
01:00:08,277 --> 01:00:09,743
- I don't know, son.
1153
01:00:09,745 --> 01:00:12,112
- You don't know or you
just don't want to tell me?
1154
01:00:12,114 --> 01:00:15,515
- It's just ancient history.
1155
01:00:15,517 --> 01:00:16,350
Really.
1156
01:00:16,352 --> 01:00:17,352
- What is?
1157
01:00:20,088 --> 01:00:21,088
Mom.
1158
01:00:24,860 --> 01:00:26,626
- I know he don't look it now
1159
01:00:26,628 --> 01:00:30,398
but Gary and I had a little
thing in high school.
1160
01:00:30,400 --> 01:00:32,165
- So that was true.
1161
01:00:32,167 --> 01:00:34,100
I thought it was just
small town bullshit.
1162
01:00:34,102 --> 01:00:36,069
- Well, we don't talk about it.
1163
01:00:36,071 --> 01:00:38,372
- Okay, so that
was 30 years ago,
1164
01:00:38,374 --> 01:00:41,207
and now Dad's just gonna buy
the Parker's bar out of spite?
1165
01:00:41,209 --> 01:00:45,111
- No, the bar and the
plot they live on.
1166
01:00:45,113 --> 01:00:46,680
Son, it is for your own good.
1167
01:00:46,682 --> 01:00:48,648
- For my good, what is?
1168
01:00:48,650 --> 01:00:50,415
- Your father thinks that
1169
01:00:51,486 --> 01:00:54,931
if they don't have a business
to come back to then...
1170
01:00:55,524 --> 01:00:57,292
- Then I won't pursue
anything with Sue.
1171
01:00:59,728 --> 01:01:02,028
- Your dad and I love
you so much, sweetie.
1172
01:01:02,030 --> 01:01:02,759
We just...
1173
01:01:02,784 --> 01:01:04,476
- Have y'all said
anything to her?
1174
01:01:06,369 --> 01:01:07,600
Since I've been back,
1175
01:01:07,602 --> 01:01:10,005
Mom, have either of
you spoken to Sue?
1176
01:01:14,609 --> 01:01:16,011
Unbelievable.
1177
01:01:17,813 --> 01:01:18,813
- Mark.
1178
01:01:19,815 --> 01:01:23,351
Wait, no, Mark, come
back, let's talk.
1179
01:01:23,353 --> 01:01:24,418
Where are you going?
1180
01:01:24,420 --> 01:01:26,356
- I quit my fucking job!
1181
01:01:28,023 --> 01:01:29,423
- Gary!
1182
01:01:29,425 --> 01:01:30,623
Son of a bitch, Gary!
1183
01:01:30,648 --> 01:01:32,692
I'm gonna fucking kill him!
1184
01:01:32,694 --> 01:01:34,227
- Is it possible
that he found it,
1185
01:01:34,229 --> 01:01:35,595
went ahead and paid the debt?
1186
01:01:35,597 --> 01:01:36,529
- [Sue] Highly doubt that.
1187
01:01:36,531 --> 01:01:38,332
- Are we certain it was him?
1188
01:01:38,334 --> 01:01:40,300
- He's the only other
one who has a key.
1189
01:01:40,302 --> 01:01:42,635
- You don't need that
if the door is unlocked.
1190
01:01:42,637 --> 01:01:44,871
- I, okay, I know
it is my fault.
1191
01:01:44,873 --> 01:01:45,839
- I'm not laying blame, Sue.
1192
01:01:45,841 --> 01:01:47,107
I just want us to both get paid
1193
01:01:47,109 --> 01:01:48,610
so I can get the
hell out of here.
1194
01:01:50,262 --> 01:01:51,391
- You wanna go?
1195
01:01:51,416 --> 01:01:53,590
There's the fucking door,
I can handle this myself.
1196
01:01:53,615 --> 01:01:55,316
- Okay, just stop.
1197
01:01:55,318 --> 01:01:56,649
Let's just take breath.
1198
01:01:56,651 --> 01:01:57,868
- I don't need to breathe.
1199
01:01:57,893 --> 01:02:00,820
I need to figure this the
out, so if you wanna go, go.
1200
01:02:00,822 --> 01:02:04,057
We probably can't get that
much money in a day anyway.
1201
01:02:04,059 --> 01:02:05,258
- What, are you just giving up?
1202
01:02:05,260 --> 01:02:07,923
- I don't fucking give
up, I fucking stay!
1203
01:02:08,431 --> 01:02:09,970
You're the one who runs.
1204
01:02:11,600 --> 01:02:14,069
You're fucking mistaken
if you think I need you.
1205
01:02:16,738 --> 01:02:18,638
- I guess it's that
time, ain't it?
1206
01:02:18,640 --> 01:02:20,157
- Yeah, I guess so.
1207
01:02:25,314 --> 01:02:26,548
Are you going?
1208
01:02:37,059 --> 01:02:38,059
Fuck.
1209
01:02:42,831 --> 01:02:46,068
(exciting rock music)
1210
01:03:04,387 --> 01:03:05,852
♪ I faded ♪
1211
01:03:05,854 --> 01:03:07,354
♪ Jaded ♪
1212
01:03:07,356 --> 01:03:10,256
♪ Going down ♪
1213
01:03:10,258 --> 01:03:11,758
♪ Trippin' ♪
1214
01:03:11,760 --> 01:03:13,293
♪ Slippin' ♪
1215
01:03:13,295 --> 01:03:15,662
♪ Going down ♪
1216
01:03:15,664 --> 01:03:18,900
(exciting rock music)
1217
01:03:28,202 --> 01:03:29,602
- What the hell?
1218
01:03:35,851 --> 01:03:36,883
What the hell's wrong with you?
1219
01:03:36,885 --> 01:03:38,218
- Who do you think you are?
1220
01:03:38,220 --> 01:03:39,152
- What the hell?
1221
01:03:39,154 --> 01:03:40,086
- What did you say to Sue?
1222
01:03:40,088 --> 01:03:40,954
- Is that what this is about?
1223
01:03:40,956 --> 01:03:41,921
- Just answer me.
1224
01:03:41,923 --> 01:03:43,256
- You watch your tongue, son.
1225
01:03:43,258 --> 01:03:45,258
- This is my goddamn life, Dad!
1226
01:03:45,260 --> 01:03:46,560
I didn't need your
help at Princeton
1227
01:03:46,562 --> 01:03:48,024
and I don't need it now.
1228
01:03:48,453 --> 01:03:50,764
(punch thudding)
1229
01:03:59,094 --> 01:03:59,826
- Yeah.
1230
01:03:59,851 --> 01:04:01,016
Yep, 1462.
1231
01:04:01,042 --> 01:04:02,233
Yeah, hurry up.
1232
01:04:03,579 --> 01:04:04,889
Son of a bitch.
1233
01:04:05,359 --> 01:04:06,733
My fucking boat.
1234
01:04:08,817 --> 01:04:11,820
(foreboding music)
1235
01:04:17,058 --> 01:04:19,629
(car engine)
1236
01:04:24,600 --> 01:04:26,053
- Hey, hold on, hold on.
1237
01:04:28,404 --> 01:04:29,235
Look who's here.
1238
01:04:29,237 --> 01:04:30,703
Huh, look who's home.
1239
01:04:30,705 --> 01:04:32,942
Here, I got that, baby.
- Susie.
1240
01:04:32,967 --> 01:04:34,669
You're a woman now.
1241
01:04:35,911 --> 01:04:37,179
So pretty and...
1242
01:04:40,248 --> 01:04:42,616
- Come on, I know you're
starving, baby, come on.
1243
01:04:42,618 --> 01:04:43,917
Come on, baby.
1244
01:04:43,919 --> 01:04:44,989
Let's go inside.
1245
01:04:45,014 --> 01:04:47,871
I got something
for you, come on.
1246
01:04:48,190 --> 01:04:49,756
There you go.
1247
01:04:49,758 --> 01:04:51,124
That's my girl.
1248
01:04:51,126 --> 01:04:52,426
What are you doing?
1249
01:04:52,428 --> 01:04:53,428
Come on.
1250
01:04:59,000 --> 01:05:01,671
(ominous music)
1251
01:05:10,580 --> 01:05:11,978
Hold, hold on, now.
1252
01:05:11,980 --> 01:05:13,380
Here.
1253
01:05:13,382 --> 01:05:14,682
I got you a little something.
1254
01:05:14,684 --> 01:05:17,219
It's not a fine wine
but it's a fun one.
1255
01:05:22,991 --> 01:05:23,856
- Gary?
1256
01:05:23,858 --> 01:05:24,858
- Yeah?
1257
01:05:25,561 --> 01:05:26,726
Oh, hey, baby girl.
1258
01:05:26,728 --> 01:05:28,362
What, you going
hunting or something?
1259
01:05:28,364 --> 01:05:30,230
Hey, check them hog
traps, would you?
1260
01:05:30,232 --> 01:05:31,299
- Where's the money?
1261
01:05:33,569 --> 01:05:35,034
- Why you being so dramatic?
1262
01:05:35,036 --> 01:05:37,136
Here, have some potted meat
on them saltines again.
1263
01:05:37,138 --> 01:05:38,339
- Where is it?
1264
01:05:38,341 --> 01:05:39,739
- [Gina] What money?
1265
01:05:39,741 --> 01:05:40,809
- [Sue] Last chance.
1266
01:05:42,277 --> 01:05:44,010
- What, you some
kind of psycho now?
1267
01:05:44,012 --> 01:05:46,112
You're just gonna
kill your father?
1268
01:05:46,114 --> 01:05:47,414
- You've been killing
yourself for years.
1269
01:05:47,416 --> 01:05:48,716
I'm just speeding
up the process.
1270
01:05:48,718 --> 01:05:49,782
- [Gina] Sue, baby,
1271
01:05:49,784 --> 01:05:50,684
what are you talking...
- Shut up!
1272
01:05:50,686 --> 01:05:51,762
- Come on.
- You been dead
1273
01:05:51,787 --> 01:05:54,421
to me for years and I will
shoot you both right now.
1274
01:05:54,423 --> 01:05:55,645
Where the fuck is it?
1275
01:05:56,791 --> 01:05:57,791
- All right.
1276
01:06:00,128 --> 01:06:02,431
- That ain't all of it,
where the fuck is the rest?
1277
01:06:03,332 --> 01:06:04,500
- Sitting to my right.
1278
01:06:06,801 --> 01:06:08,471
I used it to post her bail.
1279
01:06:10,205 --> 01:06:12,005
- That's where you've been?
1280
01:06:12,007 --> 01:06:13,307
Jail?
1281
01:06:13,309 --> 01:06:14,774
- She's home now.
1282
01:06:14,776 --> 01:06:15,973
What else matters?
1283
01:06:17,647 --> 01:06:21,080
- You took the money that I
got to save your fucking ass
1284
01:06:21,082 --> 01:06:23,216
and you used it to save hers?
1285
01:06:23,218 --> 01:06:25,498
- Jesus, calm down, would you?
1286
01:06:25,523 --> 01:06:26,487
Come on.
1287
01:06:26,489 --> 01:06:27,755
Fuck.
1288
01:06:27,757 --> 01:06:29,991
You on your period or something?
1289
01:06:31,320 --> 01:06:32,326
- Sue, baby.
1290
01:06:32,328 --> 01:06:33,159
(Gary groaning)
1291
01:06:33,161 --> 01:06:35,429
- Ow.
1292
01:06:35,431 --> 01:06:36,515
- Shut the fuck up!
1293
01:06:37,299 --> 01:06:38,599
- Oh, God.
- Get up!
1294
01:06:38,601 --> 01:06:40,867
- Take it easy, huh?
- And go outside now.
1295
01:06:40,869 --> 01:06:42,569
- Just take it easy.
1296
01:06:42,571 --> 01:06:43,404
Oh.
1297
01:06:43,406 --> 01:06:44,607
- We're done with easy.
1298
01:06:47,656 --> 01:06:49,743
- Okay, enough,
goddamn it, enough!
1299
01:06:49,745 --> 01:06:51,378
Fucking shit.
1300
01:06:51,380 --> 01:06:52,381
Goddamn it.
1301
01:06:53,516 --> 01:06:55,214
Oh, shit.
1302
01:06:55,216 --> 01:06:58,151
- How is your son going to
eat now that we got no bar
1303
01:06:58,153 --> 01:06:59,531
and no home?
1304
01:07:00,723 --> 01:07:02,790
That money was half of
what we owe by tomorrow
1305
01:07:02,792 --> 01:07:05,445
and I fucking broke
the law to get it!
1306
01:07:07,195 --> 01:07:09,496
Now Jeb Roy is gonna
take the only home
1307
01:07:09,498 --> 01:07:11,230
that we have ever known.
1308
01:07:11,232 --> 01:07:13,299
If he doesn't bulldoze
it down first.
1309
01:07:13,301 --> 01:07:14,301
- Baby girl,
1310
01:07:15,070 --> 01:07:17,003
our family's back together.
1311
01:07:17,005 --> 01:07:20,173
That's the only thing that
matters right now, that's it.
1312
01:07:20,175 --> 01:07:22,743
(engine rumbling)
1313
01:07:22,745 --> 01:07:23,978
What the fuck?
1314
01:07:25,514 --> 01:07:26,514
Gina?
1315
01:07:27,982 --> 01:07:29,248
Hey.
1316
01:07:29,250 --> 01:07:30,417
Gina, what are you doing?
1317
01:07:30,419 --> 01:07:31,851
- [Gina] I'm really
sorry, Susie.
1318
01:07:31,853 --> 01:07:32,786
- Hey!
1319
01:07:32,788 --> 01:07:34,856
Hey, where you going, Gina?
1320
01:07:35,691 --> 01:07:37,324
What are you doing?
1321
01:07:37,326 --> 01:07:38,459
Where you going?
1322
01:07:38,461 --> 01:07:40,195
Don't do this to me!
1323
01:07:41,430 --> 01:07:44,165
You keep doing this to me, shit!
1324
01:07:45,501 --> 01:07:47,066
Goddamn it.
1325
01:07:47,068 --> 01:07:48,523
Oh, fucker.
1326
01:07:50,105 --> 01:07:51,742
Goddamn it.
1327
01:07:51,902 --> 01:07:55,133
Damn it. (gunshot booming)
1328
01:07:58,113 --> 01:07:59,113
Shit.
1329
01:08:02,183 --> 01:08:04,547
- Why are you
acting so surprised?
1330
01:08:06,622 --> 01:08:09,078
Why is it always about her?
1331
01:08:11,893 --> 01:08:14,463
You really didn't
see this shit coming?
1332
01:08:16,499 --> 01:08:18,297
Because it is the same bullshit
1333
01:08:18,299 --> 01:08:21,069
you two have been putting
me through for years!
1334
01:08:22,571 --> 01:08:24,904
You gave me a father for
five seconds of my life
1335
01:08:24,906 --> 01:08:27,810
and the rest of it, I've just
been cleaning up your shit.
1336
01:08:32,213 --> 01:08:34,784
What the fuck happened to you?
1337
01:08:36,719 --> 01:08:38,987
- Please, just shoot
me, I know you want to.
1338
01:08:41,323 --> 01:08:43,414
- No, I said no more easy.
1339
01:08:44,025 --> 01:08:45,359
Now get up.
1340
01:08:45,994 --> 01:08:46,994
Get up!
1341
01:08:56,472 --> 01:08:57,679
Sweat it out.
1342
01:09:04,313 --> 01:09:05,313
- Hey!
1343
01:09:06,047 --> 01:09:07,048
Goddamn it.
1344
01:09:20,295 --> 01:09:21,562
- Fuck!
1345
01:09:21,564 --> 01:09:24,966
(Sue heavily breathing)
1346
01:09:33,609 --> 01:09:37,011
(water faucet spraying)
1347
01:09:43,985 --> 01:09:46,889
(engine rumbling)
1348
01:10:16,752 --> 01:10:17,752
- Howdy.
1349
01:10:21,757 --> 01:10:22,757
Hey now.
1350
01:10:25,594 --> 01:10:26,594
You lost?
1351
01:10:27,295 --> 01:10:28,295
No, sir.
1352
01:10:28,964 --> 01:10:30,931
Just getting to my car.
1353
01:10:30,933 --> 01:10:32,599
This is a national
forest, right?
1354
01:10:32,601 --> 01:10:33,967
- Oh, it is.
1355
01:10:33,969 --> 01:10:36,637
Just haven't seen you
around here before.
1356
01:10:36,639 --> 01:10:38,939
- Well, I'm just
visiting, got family here.
1357
01:10:38,941 --> 01:10:41,475
- Well, I know most
folks around these parts.
1358
01:10:41,477 --> 01:10:42,477
Who's your kin?
1359
01:10:43,679 --> 01:10:45,512
(foreboding music)
1360
01:10:45,514 --> 01:10:47,881
- Sorry, sir, I meant to
say I have family in town.
1361
01:10:47,883 --> 01:10:49,683
Cousin of mine plays
football for the college
1362
01:10:49,685 --> 01:10:51,418
but we're from Texas.
1363
01:10:51,420 --> 01:10:52,686
We're just here for the game.
1364
01:10:52,688 --> 01:10:53,856
- Oh, that's nice.
1365
01:10:56,224 --> 01:10:57,925
What is this?
1366
01:10:57,927 --> 01:10:58,927
'69?
1367
01:11:00,496 --> 01:11:01,328
- '70.
1368
01:11:01,330 --> 01:11:02,596
- Damn, hey, boy,
1369
01:11:02,598 --> 01:11:04,433
and you're leaving it
out here in the woods.
1370
01:11:06,569 --> 01:11:08,037
Well, to tell you the truth,
1371
01:11:09,772 --> 01:11:12,539
got a little distracted with
a younger lady friend of mine,
1372
01:11:12,541 --> 01:11:14,007
if you know what I mean.
1373
01:11:14,009 --> 01:11:15,509
- Shit.
1374
01:11:15,511 --> 01:11:17,109
I know what that's like.
1375
01:11:17,111 --> 01:11:18,246
- [Dion] Yep.
1376
01:11:20,049 --> 01:11:23,226
- So is that her truck
you're leaving here now?
1377
01:11:27,297 --> 01:11:30,189
- I'm sorry, sir, I'm kind
of late for something.
1378
01:11:30,191 --> 01:11:32,459
Is there anything I
can help you with?
1379
01:11:32,461 --> 01:11:33,461
- Actually,
1380
01:11:34,430 --> 01:11:36,063
maybe.
1381
01:11:36,065 --> 01:11:37,065
Stupid me.
1382
01:11:38,067 --> 01:11:40,567
Ran off this morning
and forgot my glasses.
1383
01:11:40,569 --> 01:11:42,538
You think you could
help me read this?
1384
01:11:43,672 --> 01:11:47,074
(eerie music)
1385
01:11:47,076 --> 01:11:48,076
- Well.
1386
01:11:49,261 --> 01:11:52,229
It's a receipt from
a hardware store.
1387
01:11:52,254 --> 01:11:55,093
- Well, it was in
your floorboard.
1388
01:11:56,184 --> 01:11:58,487
And it looks like you
bought some spray paint.
1389
01:12:00,589 --> 01:12:02,273
Where's my fucking boat?
1390
01:12:03,926 --> 01:12:04,927
- I could show you.
1391
01:12:05,728 --> 01:12:07,561
- Bet your ass you can.
1392
01:12:07,563 --> 01:12:08,563
Get out.
1393
01:12:11,199 --> 01:12:13,936
(ominous music)
1394
01:12:24,847 --> 01:12:26,113
(punch thudding)
1395
01:12:26,115 --> 01:12:28,515
(intense music)
1396
01:12:28,517 --> 01:12:31,485
(Dion groaning)
1397
01:12:31,487 --> 01:12:34,288
(punch thudding)
1398
01:12:36,492 --> 01:12:39,227
(intense music)
1399
01:12:40,529 --> 01:12:43,432
(gunshot booming)
1400
01:12:47,336 --> 01:12:50,072
(Mark knocking)
1401
01:12:56,277 --> 01:12:57,377
- Hey.
1402
01:12:57,379 --> 01:12:59,245
What are you doing here?
1403
01:12:59,247 --> 01:13:00,847
- I'm leaving town, Sue.
1404
01:13:00,849 --> 01:13:03,617
But I gotta say something
to you before I go.
1405
01:13:03,619 --> 01:13:05,652
Look, I apologize
for the other night.
1406
01:13:05,654 --> 01:13:08,121
That guy was saying
something about you.
1407
01:13:08,123 --> 01:13:10,323
Doesn't matter, I shouldn't
have been fighting in your bar.
1408
01:13:10,325 --> 01:13:12,325
- Soon to be your daddy's bar.
1409
01:13:12,327 --> 01:13:14,195
- Look, that's why I'm leaving.
1410
01:13:15,296 --> 01:13:16,563
- Okay.
1411
01:13:16,565 --> 01:13:17,984
Where are you going?
1412
01:13:18,701 --> 01:13:20,299
- An architecture
firm in New York City
1413
01:13:20,301 --> 01:13:22,328
offered me a job
before I left school.
1414
01:13:23,439 --> 01:13:24,538
- Okay,
1415
01:13:24,540 --> 01:13:25,906
that's great.
1416
01:13:25,908 --> 01:13:28,975
But what happened
to staying here
1417
01:13:28,977 --> 01:13:31,086
and learning the
ropes or whatever?
1418
01:13:31,601 --> 01:13:33,961
- Look, I don't
want my dad's life.
1419
01:13:34,416 --> 01:13:35,749
And if I'm being honest,
1420
01:13:35,751 --> 01:13:38,008
the only reason I came
back here was for you.
1421
01:13:39,146 --> 01:13:42,343
We didn't choose to end things,
Sue, it was chosen for us.
1422
01:13:42,750 --> 01:13:45,058
And I am sorry that
it's taken me this long
1423
01:13:45,060 --> 01:13:47,828
to just start
deciding for myself.
1424
01:13:47,830 --> 01:13:48,922
- I hear voices!
1425
01:13:51,667 --> 01:13:52,758
Hey!
1426
01:13:52,783 --> 01:13:55,417
(Gary indistinctly grumbling)
- Yeah, sorry.
1427
01:13:55,442 --> 01:13:56,570
- [Gary] Let me out!
1428
01:13:56,595 --> 01:13:57,962
- Rehab's expensive.
1429
01:13:58,718 --> 01:14:01,353
- If I don't do this now,
I may never get the chance.
1430
01:14:03,149 --> 01:14:04,568
Come with me.
1431
01:14:04,593 --> 01:14:07,194
You can go back to school,
you can do whatever you want.
1432
01:14:07,219 --> 01:14:10,020
I'll keep us fed, I'll
keep a roof over our heads.
1433
01:14:10,045 --> 01:14:12,210
You won't have anybody
bringing us down
1434
01:14:12,235 --> 01:14:14,837
or telling us how
to live our lives.
1435
01:14:14,890 --> 01:14:16,288
It'll just be me and you.
1436
01:14:17,536 --> 01:14:19,937
- Why are you doing this?
1437
01:14:19,962 --> 01:14:22,197
- [Mark] What do you mean?
1438
01:14:23,164 --> 01:14:26,913
- I mean, where was this
shit eight years ago?
1439
01:14:28,003 --> 01:14:31,780
You just left without
saying goodbye or,
1440
01:14:32,174 --> 01:14:34,093
why didn't you ask me then?
1441
01:14:35,077 --> 01:14:36,777
I would've hopped in
your truck in a heartbeat
1442
01:14:36,779 --> 01:14:38,712
without ever looking back
at this fucking place,
1443
01:14:38,714 --> 01:14:41,647
but now I can't leave.
1444
01:14:42,117 --> 01:14:43,650
What about Jacob?
1445
01:14:43,652 --> 01:14:46,720
What am I supposed to
do, just abandon him?
1446
01:14:46,722 --> 01:14:48,690
- If I could change
the past, I would.
1447
01:14:50,025 --> 01:14:52,259
But I'm certain about one thing.
1448
01:14:52,261 --> 01:14:53,729
After eight years,
1449
01:14:55,264 --> 01:14:57,232
I would still marry
you tomorrow, Sue.
1450
01:14:59,101 --> 01:15:01,913
It has always been you.
1451
01:15:06,475 --> 01:15:08,444
- You would wanna marry this?
1452
01:15:09,845 --> 01:15:13,015
(gentle piano music)
1453
01:15:34,670 --> 01:15:37,239
(eerie music)
1454
01:15:45,247 --> 01:15:48,083
(truck rumbling)
1455
01:15:52,521 --> 01:15:53,553
Hey.
1456
01:15:53,555 --> 01:15:55,021
Hey, I'm so sorry.
1457
01:15:55,023 --> 01:15:56,356
- It's okay.
1458
01:15:56,358 --> 01:15:57,390
- No.
1459
01:15:57,392 --> 01:15:58,859
Really, it's not.
1460
01:15:58,861 --> 01:16:00,060
Look.
1461
01:16:00,062 --> 01:16:01,862
- They showed up
at school today.
1462
01:16:01,864 --> 01:16:03,630
Mom was with him.
1463
01:16:03,632 --> 01:16:04,800
She looked bad.
1464
01:16:06,001 --> 01:16:07,500
- What do you mean
they showed up?
1465
01:16:07,502 --> 01:16:10,437
- Dad was hammered shouting,
"I love you," from the truck.
1466
01:16:10,439 --> 01:16:12,040
Security made him leave.
1467
01:16:14,676 --> 01:16:16,743
- I am so sorry.
1468
01:16:16,745 --> 01:16:17,779
That is so...
1469
01:16:19,081 --> 01:16:21,248
You shouldn't have
to go through that.
1470
01:16:21,250 --> 01:16:22,415
Are you okay?
1471
01:16:22,417 --> 01:16:23,850
- I'm fine.
1472
01:16:23,852 --> 01:16:25,020
Are you okay?
1473
01:16:25,988 --> 01:16:26,920
- Yeah.
1474
01:16:26,922 --> 01:16:29,458
Yeah, no, I'm okay, I'm okay.
1475
01:16:31,994 --> 01:16:36,999
Just, look, whatever she said
or whatever they promised,
1476
01:16:39,701 --> 01:16:42,435
she's already gone, okay?
1477
01:16:42,437 --> 01:16:44,077
- Yeah, I figured.
1478
01:16:44,102 --> 01:16:44,694
- Yeah.
1479
01:16:44,719 --> 01:16:46,775
- I've never seen
Dad smile so big.
1480
01:16:48,311 --> 01:16:49,827
- Yeah, well...
1481
01:16:53,715 --> 01:16:57,117
(Gary groaning)
1482
01:16:57,119 --> 01:16:58,119
- Dad?
1483
01:16:59,421 --> 01:17:00,854
- Jacob.
1484
01:17:00,856 --> 01:17:01,788
My boy.
1485
01:17:01,790 --> 01:17:02,790
Hey.
1486
01:17:06,862 --> 01:17:08,461
- Brought you some dinner.
1487
01:17:08,463 --> 01:17:09,296
- Oh.
1488
01:17:09,298 --> 01:17:10,230
Thank you, buddy.
1489
01:17:10,232 --> 01:17:11,232
Hey.
1490
01:17:12,634 --> 01:17:14,601
Help me out here, would you?
1491
01:17:14,603 --> 01:17:15,603
Just...
1492
01:17:16,505 --> 01:17:18,972
run over to my toolbox.
1493
01:17:18,974 --> 01:17:20,607
It's right near the
washer, I think,
1494
01:17:20,609 --> 01:17:22,010
and grab that needle nose.
1495
01:17:23,045 --> 01:17:25,045
You know them
little needle nose?
1496
01:17:25,047 --> 01:17:27,781
Help me, help me snip.
Help me snip these.
1497
01:17:27,783 --> 01:17:29,264
Right here, okay?
1498
01:17:30,285 --> 01:17:33,019
You get me out of here,
we'll do whatever you want.
1499
01:17:33,021 --> 01:17:35,186
Seriously, you name it.
1500
01:17:35,891 --> 01:17:37,590
- I want you to get better, Dad.
1501
01:17:37,592 --> 01:17:38,426
- Listen.
1502
01:17:38,428 --> 01:17:39,292
Hey.
1503
01:17:39,294 --> 01:17:41,094
Hey, Jacob, hey!
1504
01:17:41,096 --> 01:17:42,996
Hey, Jacob, buddy, hey!
1505
01:17:43,511 --> 01:17:44,694
Come on, Jacob.
1506
01:17:45,100 --> 01:17:46,100
Hey.
1507
01:17:47,202 --> 01:17:50,470
Buddy, I get better inside too.
1508
01:17:50,472 --> 01:17:52,274
I get better inside.
1509
01:17:53,409 --> 01:17:54,975
I promise.
1510
01:17:54,977 --> 01:17:56,743
Come on, Jake.
1511
01:17:56,745 --> 01:18:00,048
(gentle ambient music)
1512
01:18:03,151 --> 01:18:05,453
- Hey, I'm gonna go
for a drive, okay?
1513
01:18:05,455 --> 01:18:06,753
You're gonna be okay?
1514
01:18:06,755 --> 01:18:08,188
- Yeah.
1515
01:18:08,190 --> 01:18:09,589
- Okay.
1516
01:18:09,591 --> 01:18:12,328
(ominous music)
1517
01:18:14,629 --> 01:18:16,796
All right, just watch after
him for me, all right?
1518
01:18:16,798 --> 01:18:18,798
- You coming to
my game tomorrow?
1519
01:18:18,800 --> 01:18:20,600
- Of course.
1520
01:18:20,602 --> 01:18:21,801
What time is it again?
1521
01:18:21,803 --> 01:18:23,036
- [Jacob] Six.
1522
01:18:23,038 --> 01:18:23,870
- Okay.
1523
01:18:23,872 --> 01:18:25,306
I'll be there, okay?
1524
01:18:25,308 --> 01:18:26,506
I love you.
1525
01:18:26,508 --> 01:18:29,275
- Hey, are we gonna
lose the house?
1526
01:18:29,277 --> 01:18:31,414
I heard Tyler's parents talking.
1527
01:18:33,048 --> 01:18:35,349
- Don't worry about it, okay?
1528
01:18:35,374 --> 01:18:38,518
I'm on it, you just
think about your game.
1529
01:18:38,520 --> 01:18:41,422
I'll see you there
tomorrow, okay?
1530
01:18:41,424 --> 01:18:42,924
- I love you too.
1531
01:18:44,659 --> 01:18:47,829
(smooth blues music)
1532
01:19:30,806 --> 01:19:32,906
(Sue howling)
1533
01:19:32,908 --> 01:19:35,608
(gas alarm dinging)
1534
01:19:35,610 --> 01:19:36,726
- Oh, shit.
1535
01:19:51,059 --> 01:19:54,062
(foreboding music)
1536
01:19:56,671 --> 01:19:57,929
Fuck me.
1537
01:19:59,496 --> 01:20:02,797
- Hey, buddy, you
still got my wallet?
1538
01:20:02,838 --> 01:20:06,005
I don't see you fucking
running now, huh?
1539
01:20:06,007 --> 01:20:07,441
I guess you got a
hearing problem too,
1540
01:20:07,443 --> 01:20:09,376
'cause I keep asking,
"Where's my fucking wallet?"
1541
01:20:09,378 --> 01:20:10,743
(punch thudding)
1542
01:20:10,745 --> 01:20:13,079
(thug grunting)
1543
01:20:13,081 --> 01:20:16,319
(ominous tempo music)
1544
01:20:17,886 --> 01:20:20,622
(Dion groaning)
1545
01:20:25,127 --> 01:20:27,696
(eerie music)
1546
01:20:34,136 --> 01:20:37,639
(Gary heavily breathing)
1547
01:20:40,041 --> 01:20:43,178
(gentle guitar music)
1548
01:20:43,967 --> 01:20:44,967
- Fucker.
1549
01:20:54,823 --> 01:20:57,460
(Gary grunting)
1550
01:21:03,298 --> 01:21:06,034
(Gary retching)
1551
01:21:14,209 --> 01:21:16,242
- I don't want, I
don't want any more.
1552
01:21:16,244 --> 01:21:17,777
I don't want any more.
1553
01:21:17,779 --> 01:21:20,880
That, I don't want any more.
1554
01:21:20,882 --> 01:21:22,715
I don't want no more.
1555
01:21:22,717 --> 01:21:23,852
I'll be good.
1556
01:21:24,753 --> 01:21:26,686
I'll be good.
1557
01:21:26,688 --> 01:21:28,522
I'm gonna be good.
1558
01:21:28,524 --> 01:21:31,760
(somber guitar music)
1559
01:21:39,000 --> 01:21:42,070
(crickets chirping)
1560
01:22:03,459 --> 01:22:05,819
- So, I did some digging.
1561
01:22:07,796 --> 01:22:11,655
All the businesses going out
are being bought by Jeb Roy.
1562
01:22:12,401 --> 01:22:13,804
Like, all of them.
1563
01:22:16,472 --> 01:22:19,172
- Man won't ever be rich enough.
1564
01:22:19,174 --> 01:22:22,041
- I mean, did the bank
ever reach out to your dad,
1565
01:22:22,043 --> 01:22:24,079
like, in writing or anything?
1566
01:22:27,601 --> 01:22:29,342
- Not that I ever saw.
1567
01:22:30,586 --> 01:22:33,086
I don't think he
even got an email.
1568
01:22:33,088 --> 01:22:34,555
- I would check if I were you.
1569
01:22:34,557 --> 01:22:36,124
I mean, you could fight this.
1570
01:22:38,931 --> 01:22:41,046
- I'm tired of fighting for him.
1571
01:22:41,697 --> 01:22:42,697
- I know.
1572
01:22:44,266 --> 01:22:45,960
Any word from Dion?
1573
01:22:51,940 --> 01:22:53,108
- [Sue] Let's go inside.
1574
01:22:58,973 --> 01:23:00,173
- Hey.
1575
01:23:00,198 --> 01:23:02,759
- He ain't here and I'm
almost done packing up.
1576
01:23:02,784 --> 01:23:05,753
- Yeah, I'm not looking
for that piece of shit.
1577
01:23:05,755 --> 01:23:07,288
- Mark contact you?
1578
01:23:08,256 --> 01:23:10,023
- I do not wanna get involved.
1579
01:23:10,025 --> 01:23:11,558
- It's an easy yes or no answer,
1580
01:23:11,560 --> 01:23:13,460
or it's your whole
fucking family this dumb?
1581
01:23:13,462 --> 01:23:14,961
Did you hear from him or not?
1582
01:23:14,963 --> 01:23:17,498
- You know what, fuck you
and fuck your stuck up wife!
1583
01:23:17,500 --> 01:23:19,500
This place is still
ours for 48 hours.
1584
01:23:19,502 --> 01:23:21,737
- I do not see what
my boy sees in you.
1585
01:23:26,742 --> 01:23:28,288
Ha, trash.
1586
01:23:28,644 --> 01:23:30,749
Trash that comes from garbage!
1587
01:23:31,846 --> 01:23:33,347
Tell Gary to meet me
out at that auction.
1588
01:23:33,349 --> 01:23:35,702
He might wanna bring
that pea shooter too.
1589
01:23:37,553 --> 01:23:40,855
(gentle ambient music)
1590
01:23:44,259 --> 01:23:47,663
(truck engine rumbling)
1591
01:24:07,182 --> 01:24:10,486
(gentle ambient music)
1592
01:24:34,810 --> 01:24:37,546
(ominous music)
1593
01:24:59,134 --> 01:25:02,303
(ominous tempo music)
1594
01:25:11,447 --> 01:25:12,981
- [Sue] Smell like shit.
1595
01:25:16,719 --> 01:25:18,017
- Yeah.
1596
01:25:18,019 --> 01:25:20,454
That's what happens
when you piss yourself
1597
01:25:20,456 --> 01:25:22,389
'cause your hands are tied up.
1598
01:25:22,391 --> 01:25:23,724
- Yeah, well, I've
seen you piss yourself
1599
01:25:23,726 --> 01:25:24,924
with both of your hands free,
1600
01:25:24,926 --> 01:25:27,927
so don't start
making excuses now.
1601
01:25:27,929 --> 01:25:28,762
- Yeah.
1602
01:25:28,764 --> 01:25:29,830
All right.
1603
01:25:29,832 --> 01:25:32,098
Look, you made your point, Sue.
1604
01:25:32,100 --> 01:25:36,537
Now, can I please go
inside and take a shower?
1605
01:25:36,539 --> 01:25:38,338
- You can not.
1606
01:25:38,340 --> 01:25:40,641
The internet says
detoxing takes 72 hours
1607
01:25:40,643 --> 01:25:42,409
and that's only if
we settle some things
1608
01:25:42,411 --> 01:25:43,746
right here and right now.
1609
01:25:44,747 --> 01:25:46,279
- What?
1610
01:25:46,281 --> 01:25:47,915
- When I get the bar back,
1611
01:25:47,917 --> 01:25:50,317
I want it in writing
that it is mine.
1612
01:25:50,319 --> 01:25:52,421
'Cause you can't be trusted.
1613
01:25:53,656 --> 01:25:55,154
I've been running
it all by myself
1614
01:25:55,156 --> 01:25:57,992
and only getting paid in
tips, so that changes now.
1615
01:26:00,362 --> 01:26:01,862
- Is that it?
1616
01:26:01,864 --> 01:26:03,095
- And also need to to know
1617
01:26:03,097 --> 01:26:04,834
when the bank sent
you any notices.
1618
01:26:07,302 --> 01:26:08,637
- Baby girl, come on now,
1619
01:26:09,405 --> 01:26:10,236
it's over.
1620
01:26:10,238 --> 01:26:11,238
- When?
1621
01:26:15,878 --> 01:26:16,878
- I...
1622
01:26:17,746 --> 01:26:18,952
I don't remember.
1623
01:26:20,661 --> 01:26:22,763
- You know, it's okay
that you lost hope.
1624
01:26:24,171 --> 01:26:26,173
- I'm trying really
hard not to either.
1625
01:26:28,390 --> 01:26:30,893
Just, please, sign this.
1626
01:26:35,865 --> 01:26:39,298
It's the last time I try
not giving up on you either.
1627
01:26:39,300 --> 01:26:40,132
Drink that water.
1628
01:26:40,134 --> 01:26:41,133
- Hey, no, honey.
1629
01:26:41,135 --> 01:26:43,069
Sue, Sue, please, don't go.
1630
01:26:43,071 --> 01:26:44,304
Don't go, please.
1631
01:26:44,306 --> 01:26:45,572
I'm sorry.
1632
01:26:45,574 --> 01:26:46,773
I really am.
1633
01:26:46,775 --> 01:26:49,676
And I promise, I promise
that I'll do better.
1634
01:26:49,678 --> 01:26:51,244
I'm gonna do it better, okay?
1635
01:26:51,246 --> 01:26:52,479
Just don't leave me in here.
1636
01:26:52,481 --> 01:26:54,548
Don't leave me like this.
1637
01:26:54,550 --> 01:26:56,852
- You know, Jacob was
three when Mom ran out?
1638
01:26:59,287 --> 01:27:01,663
He doesn't even know you sober.
1639
01:27:03,959 --> 01:27:05,273
But I do.
1640
01:27:07,228 --> 01:27:09,648
I remember how we used
to go hog hunting.
1641
01:27:10,499 --> 01:27:12,366
We'd stay out there for hours.
1642
01:27:13,903 --> 01:27:15,802
That first one we ever caught,
1643
01:27:15,804 --> 01:27:17,437
you told me that
hogs were so nasty
1644
01:27:17,439 --> 01:27:19,749
that they eat bones and all.
1645
01:27:21,544 --> 01:27:23,827
I couldn't even eat
bacon after that.
1646
01:27:24,480 --> 01:27:27,048
(eerie music)
1647
01:27:28,384 --> 01:27:30,717
So you better start
remembering who that man was
1648
01:27:30,719 --> 01:27:33,022
because you got a son
that needs a father
1649
01:27:34,255 --> 01:27:36,124
and this shit
ain't gonna cut it.
1650
01:27:37,929 --> 01:27:40,961
- [Radio] Q-92, more news
about the Festival of Lights.
1651
01:27:40,963 --> 01:27:42,863
The chief of police
announced this morning
1652
01:27:42,865 --> 01:27:44,765
in a press conference
they are expecting
1653
01:27:44,767 --> 01:27:47,133
record breaking
attendances this year.
1654
01:27:47,135 --> 01:27:49,469
(radio muting)
1655
01:27:49,471 --> 01:27:52,808
(gentle ambient music)
1656
01:28:01,550 --> 01:28:03,016
(dial tone buzzing)
1657
01:28:03,018 --> 01:28:04,318
- [Jacqueline] Hello?
1658
01:28:04,320 --> 01:28:05,390
- Hello?
1659
01:28:05,415 --> 01:28:06,353
- [Jacqueline]
Are you there now?
1660
01:28:06,355 --> 01:28:07,355
- Yeah.
1661
01:28:08,222 --> 01:28:09,323
Yeah, I'm here.
1662
01:28:09,325 --> 01:28:10,591
They just left.
1663
01:28:10,593 --> 01:28:12,459
- [Jacqueline] Are
there any cameras?
1664
01:28:12,461 --> 01:28:14,193
- Not that I see,
I've been looking
1665
01:28:14,195 --> 01:28:16,697
and I can't really see any.
1666
01:28:16,699 --> 01:28:19,015
- [Jacqueline] Okay,
well, it's time.
1667
01:28:19,702 --> 01:28:22,101
Smash that phone once you leave.
1668
01:28:22,103 --> 01:28:23,704
- Got it.
1669
01:28:23,706 --> 01:28:25,505
- [Jacqueline] And this
goes without saying,
1670
01:28:25,507 --> 01:28:27,608
but if something happens
and you get caught
1671
01:28:27,610 --> 01:28:29,141
and you give them my name,
1672
01:28:29,143 --> 01:28:32,479
I won't hesitate taking my
nine mil straight to your head.
1673
01:28:32,481 --> 01:28:33,513
- Yeah, I know.
1674
01:28:33,515 --> 01:28:35,082
- [Jacqueline] Good girl.
1675
01:28:35,084 --> 01:28:36,084
- I know.
1676
01:28:37,453 --> 01:28:39,486
- [Jacqueline] So your
boy's sitting this one out?
1677
01:28:39,488 --> 01:28:40,420
- Yeah.
1678
01:28:40,422 --> 01:28:41,722
It's looking like that.
1679
01:28:41,724 --> 01:28:43,392
- [Jacqueline] No
surprise there.
1680
01:28:44,960 --> 01:28:45,960
Talk soon.
1681
01:28:53,335 --> 01:28:54,501
- Okay.
1682
01:28:54,503 --> 01:28:58,574
("Carol of the
Bells" guitar music)
1683
01:29:01,910 --> 01:29:05,144
- [Radio] Q-92, Festival
of Lights in full swing.
1684
01:29:05,146 --> 01:29:07,047
The crowds are pouring
in from everywhere.
1685
01:29:07,049 --> 01:29:09,082
I'm told every hotel is full.
1686
01:29:09,084 --> 01:29:11,020
The streets are
looking that way too.
1687
01:29:22,364 --> 01:29:26,769
("Carol of the
Bells" guitar music)
1688
01:29:42,651 --> 01:29:45,654
(tractor rumbling)
1689
01:29:51,026 --> 01:29:56,098
("Carol of the Bells"
electric guitar music)
1690
01:30:20,789 --> 01:30:23,859
(fireworks popping)
1691
01:30:30,499 --> 01:30:33,736
(fireworks whistling)
1692
01:30:37,339 --> 01:30:40,075
(Dion coughing)
1693
01:30:57,148 --> 01:30:58,815
- [Jeb] Over here, sweetheart.
1694
01:30:58,840 --> 01:31:01,677
(foreboding music)
1695
01:31:03,065 --> 01:31:05,932
- You know, the law says I
could shoot you for trespassing.
1696
01:31:05,934 --> 01:31:08,635
- Well, you gonna?
1697
01:31:08,637 --> 01:31:09,705
You packing?
1698
01:31:13,208 --> 01:31:16,944
You don't think I got to where
I am by being a fool, do you?
1699
01:31:17,382 --> 01:31:19,946
I got a hundred thousand dollars
parked outside overnight,
1700
01:31:19,948 --> 01:31:23,617
you think I don't have
cameras pointed at every inch?
1701
01:31:23,619 --> 01:31:24,616
Huh?
1702
01:31:24,641 --> 01:31:27,387
I seen that truck drive away
with one of my tractors.
1703
01:31:27,389 --> 01:31:29,956
Got it on tape,
now I'm wondering,
1704
01:31:29,958 --> 01:31:31,925
where the fuck's it at now?
1705
01:31:31,927 --> 01:31:34,094
- I don't know what
you're talking about.
1706
01:31:34,096 --> 01:31:35,762
(punch thudding)
1707
01:31:35,764 --> 01:31:38,665
(ominous tempo music)
1708
01:31:38,667 --> 01:31:39,933
- You probably don't know much
1709
01:31:39,935 --> 01:31:41,568
about my brother's
boat either, huh?
1710
01:31:41,570 --> 01:31:42,671
Oh, hey, look.
1711
01:31:43,749 --> 01:31:45,839
You look kind of
familiar from that angle.
1712
01:31:45,841 --> 01:31:47,109
Little bit like your mama.
1713
01:31:48,610 --> 01:31:51,211
Listen, I got no time for
no trailer trash like you,
1714
01:31:51,213 --> 01:31:52,171
you understand?
1715
01:31:52,196 --> 01:31:53,961
I oughta throw you in jail,
buy your piece of shit bar
1716
01:31:53,985 --> 01:31:55,592
and burn it to the ground!
1717
01:31:55,617 --> 01:31:57,050
Just to spite you.
1718
01:31:57,052 --> 01:31:58,587
Now you got one more chance.
1719
01:31:59,655 --> 01:32:01,154
Where is my...
1720
01:32:01,156 --> 01:32:02,789
(Jeb yelling)
1721
01:32:02,791 --> 01:32:05,292
(Sue groaning)
1722
01:32:05,294 --> 01:32:08,530
(ominous tempo music)
1723
01:32:18,006 --> 01:32:20,843
(punch thudding)
1724
01:32:25,315 --> 01:32:28,217
(engine rumbling)
1725
01:32:30,786 --> 01:32:33,687
(punches thudding)
1726
01:32:33,689 --> 01:32:36,358
(Jeb groaning)
1727
01:32:37,893 --> 01:32:39,626
(knife slicing)
1728
01:32:39,628 --> 01:32:40,628
- Fuck.
1729
01:32:43,465 --> 01:32:44,664
- Son of a bitch.
1730
01:32:44,666 --> 01:32:47,234
(club thudding)
1731
01:32:47,236 --> 01:32:48,068
- Oh shit.
1732
01:32:48,070 --> 01:32:49,071
- Oh, shit.
1733
01:32:50,873 --> 01:32:52,452
Oh, fuck.
1734
01:32:52,814 --> 01:32:54,007
Oh, shit.
1735
01:32:55,659 --> 01:32:56,725
Is he?
1736
01:32:56,750 --> 01:32:57,883
Is he?
1737
01:32:57,908 --> 01:32:59,040
Oh, shit.
- Oh my God.
1738
01:32:59,065 --> 01:33:00,531
Fuck, okay, okay, come on.
1739
01:33:00,582 --> 01:33:01,715
Come on, hey.
- Hey, hey.
1740
01:33:01,717 --> 01:33:03,317
- Come on.
1741
01:33:03,319 --> 01:33:04,184
Come on.
1742
01:33:04,186 --> 01:33:05,118
Let's get in the house.
1743
01:33:05,120 --> 01:33:06,120
Go, go.
1744
01:33:08,202 --> 01:33:09,923
Okay, come on, come here.
1745
01:33:09,925 --> 01:33:12,494
We're gonna stop the bleeding.
1746
01:33:13,230 --> 01:33:15,297
Lift your shirt up.
1747
01:33:15,331 --> 01:33:17,218
Okay, oh, God.
1748
01:33:17,566 --> 01:33:18,999
Okay.
1749
01:33:19,001 --> 01:33:19,833
- Yeah.
1750
01:33:19,835 --> 01:33:20,667
- Okay.
1751
01:33:20,669 --> 01:33:21,601
Is that gonna stay?
1752
01:33:21,603 --> 01:33:22,435
Okay.
1753
01:33:22,437 --> 01:33:23,437
Okay.
1754
01:33:26,314 --> 01:33:28,550
- [Dion] Wrap it on tight.
1755
01:33:29,504 --> 01:33:32,338
We really need to
bury those bodies.
1756
01:33:32,434 --> 01:33:33,633
- Bodies?
1757
01:33:33,767 --> 01:33:35,234
(ominous music)
1758
01:33:35,259 --> 01:33:36,860
Like, like plural?
1759
01:33:40,795 --> 01:33:42,262
- He was there when
I got to the car.
1760
01:33:42,287 --> 01:33:44,055
It was him or me,
I had no choice.
1761
01:33:45,028 --> 01:33:46,967
- Both Roys can't go missing.
1762
01:33:48,749 --> 01:33:51,008
- Well, we gotta make sure
1763
01:33:51,033 --> 01:33:52,866
that no one ever
finds them, okay?
1764
01:33:52,868 --> 01:33:53,868
You hear me?
1765
01:33:54,836 --> 01:33:56,736
Think about your brother, Sue.
1766
01:33:56,738 --> 01:33:57,906
We got no choice here.
1767
01:33:58,890 --> 01:34:00,343
- We're going to hell.
1768
01:34:01,484 --> 01:34:04,460
- Yeah, well, we best start
digging so it'll come quick.
1769
01:34:05,718 --> 01:34:10,790
(eerie music)
(shovels clinking)
1770
01:34:13,631 --> 01:34:15,464
(Sue groaning)
1771
01:34:15,490 --> 01:34:17,457
- Can't, I'm just hitting clay.
1772
01:34:17,459 --> 01:34:19,427
I can't get any deeper.
1773
01:34:19,429 --> 01:34:21,227
Oh God, are you okay?
1774
01:34:21,229 --> 01:34:22,343
Oh God, no.
- Yeah,
1775
01:34:22,368 --> 01:34:24,064
Yeah, yeah, yeah,
no, no, I'm good.
1776
01:34:24,066 --> 01:34:25,298
- Okay. (Dion groaning)
1777
01:34:25,300 --> 01:34:26,232
No, we need to go
to the hospital.
1778
01:34:26,234 --> 01:34:27,267
- We don't got time for that.
1779
01:34:27,269 --> 01:34:28,116
- No, we're going.
1780
01:34:28,141 --> 01:34:29,575
Get up, get up,
put pressure on it.
1781
01:34:29,600 --> 01:34:30,814
Come on, take a couple steps.
1782
01:34:30,839 --> 01:34:31,905
Can you put pressure on it?
1783
01:34:31,907 --> 01:34:32,839
- I'll try.
1784
01:34:32,841 --> 01:34:33,807
- Yeah, just walk a few steps.
1785
01:34:33,809 --> 01:34:34,641
- Okay.
- Come on.
1786
01:34:34,643 --> 01:34:35,475
Come on.
1787
01:34:35,477 --> 01:34:36,876
Come on, almost there.
1788
01:34:36,878 --> 01:34:39,881
(tires screeching)
1789
01:34:41,349 --> 01:34:42,847
Are you okay?
1790
01:34:42,872 --> 01:34:44,374
Hey, no, hang on, you're
gonna make it, all right?
1791
01:34:44,398 --> 01:34:45,685
- [Dion] You gotta drop
me off and leave me there.
1792
01:34:45,687 --> 01:34:46,820
- No, no, no, no, I'm
not gonna do that.
1793
01:34:46,822 --> 01:34:47,787
I'm gonna stay, okay?
1794
01:34:47,789 --> 01:34:49,255
- [Dion] Hospitals have cameras.
1795
01:34:49,257 --> 01:34:50,190
- I don't care.
1796
01:34:50,192 --> 01:34:51,893
The whole fucking town does.
1797
01:34:53,396 --> 01:34:55,562
- If I make it.
1798
01:34:55,564 --> 01:34:57,097
- Look, you can
stay at my trailer
1799
01:34:57,099 --> 01:34:58,231
until we figure
this out, all right?
1800
01:34:58,233 --> 01:34:59,299
You're gonna be fine.
1801
01:34:59,301 --> 01:35:00,300
- [Dion] Okay.
1802
01:35:00,302 --> 01:35:01,167
- Just hang on.
1803
01:35:01,169 --> 01:35:02,819
We got this, okay?
1804
01:35:05,107 --> 01:35:05,939
Hey.
1805
01:35:05,941 --> 01:35:06,906
Donna.
1806
01:35:06,908 --> 01:35:08,409
Hey, are you at work?
1807
01:35:08,411 --> 01:35:09,909
I need you to meet me out
front with a wheelchair
1808
01:35:09,911 --> 01:35:11,327
in like five minutes.
1809
01:35:11,352 --> 01:35:12,912
No, just meet me at your
car in like five minutes.
1810
01:35:12,914 --> 01:35:15,483
Please, I need you to
me the biggest favor.
1811
01:35:15,485 --> 01:35:16,716
Okay.
1812
01:35:16,718 --> 01:35:17,851
Just hang in there, okay?
1813
01:35:17,853 --> 01:35:18,718
- [Dion] Okay.
1814
01:35:18,720 --> 01:35:19,720
Okay.
1815
01:35:21,790 --> 01:35:24,526
(ominous music)
1816
01:35:25,794 --> 01:35:26,926
- Shit.
1817
01:35:26,928 --> 01:35:29,898
(tires screeching)
1818
01:35:34,903 --> 01:35:36,202
- Okay, come on.
1819
01:35:36,204 --> 01:35:37,471
Come here.
1820
01:35:37,473 --> 01:35:38,625
- [Donna] What the
hell is going on?
1821
01:35:38,649 --> 01:35:39,530
- I'll explain later.
1822
01:35:39,555 --> 01:35:40,797
Just say that he staggered
in, like, I don't know.
1823
01:35:40,821 --> 01:35:42,024
- Staggered in, he
can barely walk!
1824
01:35:42,048 --> 01:35:43,513
- I know, I know, just take him
1825
01:35:43,538 --> 01:35:45,444
and please promise me
you will not let him die.
1826
01:35:45,469 --> 01:35:46,401
- I won't.
1827
01:35:46,426 --> 01:35:47,625
Sue, you're really scaring me.
1828
01:35:47,649 --> 01:35:49,483
- I'm scared too, I
will explain everything.
1829
01:35:49,485 --> 01:35:50,550
I will call you later just...
1830
01:35:50,552 --> 01:35:51,718
- Okay.
- Take care of him.
1831
01:35:51,720 --> 01:35:53,354
- [Donna] Okay, okay, okay.
1832
01:35:53,356 --> 01:35:54,398
- Please.
1833
01:35:54,423 --> 01:35:56,722
Please, promise me!
- Okay, okay!
1834
01:35:56,747 --> 01:35:59,483
(ominous music)
1835
01:36:07,503 --> 01:36:10,473
(tires screeching)
1836
01:36:17,279 --> 01:36:18,279
- Sue.
1837
01:36:19,202 --> 01:36:20,246
You okay?
1838
01:36:20,248 --> 01:36:21,614
- [Sue] Where, where are they?
1839
01:36:21,616 --> 01:36:22,982
Oh, I took care of it.
1840
01:36:22,984 --> 01:36:24,318
- No, what do you mean,
where did they go?
1841
01:36:24,320 --> 01:36:26,086
- Oh, don't matter, it's done.
1842
01:36:26,088 --> 01:36:27,887
Nobody gonna find them either.
1843
01:36:27,889 --> 01:36:29,823
Hey, where's your fella?
1844
01:36:29,825 --> 01:36:31,858
- He's in the emergency
room. (thunder rumbling)
1845
01:36:31,860 --> 01:36:33,429
- Oh, he gonna be okay?
1846
01:36:34,129 --> 01:36:34,994
- No.
1847
01:36:34,996 --> 01:36:35,929
- No?
1848
01:36:35,954 --> 01:36:37,130
- Well you go then,
sweetie, go ahead.
1849
01:36:37,132 --> 01:36:38,187
- No, I can, I can't.
1850
01:36:38,212 --> 01:36:40,800
Mr. Jeb's truck, he's got me
on tape stealing his tractor.
1851
01:36:40,802 --> 01:36:41,901
- I'll take care of it.
1852
01:36:41,903 --> 01:36:43,136
I got it.
1853
01:36:43,138 --> 01:36:46,005
I got everything
under control, okay?
1854
01:36:46,007 --> 01:36:47,007
Hmm?
1855
01:36:48,210 --> 01:36:49,042
Go on.
1856
01:36:49,044 --> 01:36:50,044
I got it.
1857
01:36:51,079 --> 01:36:52,346
Go ahead, go on, go.
1858
01:36:52,348 --> 01:36:54,582
- Just please don't do
anything stupid, okay?
1859
01:36:54,584 --> 01:36:55,343
We could...
1860
01:36:55,368 --> 01:36:56,641
- I got it.
- We could do serious time.
1861
01:36:56,665 --> 01:36:57,717
- I don't wanna go to jail.
1862
01:36:57,719 --> 01:36:58,519
- Oh, you won't go to jail.
1863
01:36:58,521 --> 01:36:59,453
- [Sue] Please.
1864
01:36:59,455 --> 01:37:01,688
- See you later, sweetie.
1865
01:37:01,690 --> 01:37:02,690
- Fuck!
1866
01:37:03,392 --> 01:37:06,628
(gentle guitar music)
1867
01:37:23,845 --> 01:37:26,516
(somber music)
1868
01:37:30,453 --> 01:37:32,988
- [Sue] Christian folk in
this town got a sayin',
1869
01:37:34,135 --> 01:37:36,154
"What you sow is what you reap."
1870
01:37:39,307 --> 01:37:41,952
And, sure enough,
karma came running.
1871
01:37:46,234 --> 01:37:47,401
- Tuck your shirt in, slob.
1872
01:37:47,403 --> 01:37:48,999
- You got it, boss.
1873
01:37:50,105 --> 01:37:52,373
- [Sue] I guess God forgave me
'cause I bought the bar back
1874
01:37:52,375 --> 01:37:54,809
at auction for cheaper
than what we owed on it.
1875
01:37:56,978 --> 01:37:59,779
- Because he hasn't come home!
1876
01:37:59,781 --> 01:38:02,449
- [Sue] When Mrs. Roy started
searching for Mr. Roy,
1877
01:38:02,451 --> 01:38:04,453
of course the cops
came to Gary first.
1878
01:38:11,693 --> 01:38:14,229
Lucky for us, we
had a true friend,
1879
01:38:15,598 --> 01:38:17,096
and the perfect witness.
1880
01:38:17,098 --> 01:38:20,168
- No, no, it couldn't have
been Mr. Gary that day.
1881
01:38:21,303 --> 01:38:23,404
He was tied up in a shed
when I went to see Sue,
1882
01:38:23,406 --> 01:38:25,238
he was pinned up
like it was cattle.
1883
01:38:25,240 --> 01:38:27,437
Said they didn't
have money for rehab.
1884
01:38:30,446 --> 01:38:31,378
- Hey.
1885
01:38:31,380 --> 01:38:32,593
Thanks for the ride, Jesse.
1886
01:38:32,618 --> 01:38:33,514
I appreciate it, brother.
- No problem.
1887
01:38:33,516 --> 01:38:34,914
- Listen, come by now.
1888
01:38:34,916 --> 01:38:35,748
Come by, you drink something.
1889
01:38:35,750 --> 01:38:36,749
Come here, squirrel!
1890
01:38:36,751 --> 01:38:37,585
What you doing?
1891
01:38:37,587 --> 01:38:39,252
Come here!
1892
01:38:39,254 --> 01:38:41,087
(Gary laughing)
1893
01:38:41,089 --> 01:38:42,732
Oh man, I missed you.
1894
01:38:42,757 --> 01:38:45,225
Oh, boy.
1895
01:38:45,227 --> 01:38:47,963
(Gary groaning)
1896
01:38:49,764 --> 01:38:53,902
(dramatic electric guitar music)
1897
01:39:05,981 --> 01:39:08,349
- [Sue] When the FBI
joined the search,
1898
01:39:08,351 --> 01:39:10,018
they started with phone records,
1899
01:39:10,952 --> 01:39:12,386
and when nothing was found,
1900
01:39:12,388 --> 01:39:14,588
they looked at the
bank statements
1901
01:39:14,590 --> 01:39:16,222
and that's where the
bureau ran across
1902
01:39:16,224 --> 01:39:18,538
what the Roys
never wanted known.
1903
01:39:19,695 --> 01:39:21,761
On the day Jo Anne
Roy was charged
1904
01:39:21,763 --> 01:39:24,732
for embezzling six million
dollars from the bank,
1905
01:39:24,734 --> 01:39:28,402
the whole town finally knew
why the Roys owned everything.
1906
01:39:28,404 --> 01:39:29,871
Well, at least they used to.
1907
01:39:30,972 --> 01:39:32,573
Mark did what he
said he would do
1908
01:39:32,575 --> 01:39:34,890
and started his own
life in New York.
1909
01:39:35,738 --> 01:39:38,288
That boy will always
have a piece of my heart.
1910
01:39:39,315 --> 01:39:41,049
He just wasn't the one for me.
1911
01:39:42,385 --> 01:39:44,752
- Hey, baby girl,
show her, show her.
1912
01:39:44,754 --> 01:39:46,085
Oh, wait a minute,
we got something.
1913
01:39:46,087 --> 01:39:47,020
Look at that.
1914
01:39:47,022 --> 01:39:47,887
- We got the big pack.
1915
01:39:47,889 --> 01:39:48,921
- We got the big pack!
1916
01:39:48,923 --> 01:39:49,856
We got the big one!
- Yes.
1917
01:39:49,858 --> 01:39:50,890
- Come blow some shit up.
1918
01:39:50,892 --> 01:39:51,891
- No, I gotta shower.
1919
01:39:51,893 --> 01:39:52,859
- Come on.
- Come on.
1920
01:39:52,861 --> 01:39:54,994
- Come on.
- Did you...
1921
01:39:54,996 --> 01:39:57,030
check the hog traps?
1922
01:39:57,032 --> 01:39:58,365
- Yes, I did.
1923
01:39:58,367 --> 01:40:00,033
- Okay.
- They're empty.
1924
01:40:00,035 --> 01:40:01,035
- Good.
1925
01:40:02,003 --> 01:40:03,202
- All right.
1926
01:40:03,204 --> 01:40:04,305
Let's do these next.
1927
01:40:04,307 --> 01:40:05,539
Why don't we do these?
1928
01:40:05,541 --> 01:40:06,861
Yeah, go ahead and
set those down.
1929
01:40:08,544 --> 01:40:09,876
- [Sue] Because the one
for me has killed for me,
1930
01:40:09,878 --> 01:40:12,045
and I'd kill for him,
1931
01:40:12,047 --> 01:40:14,348
and that's the only
kind of family I want.
1932
01:40:14,350 --> 01:40:17,586
(smooth guitar music)
1933
01:40:20,456 --> 01:40:22,671
- Uh-oh, here comes trouble.
1934
01:40:24,429 --> 01:40:26,125
- Oh, it's looking
so much better.
1935
01:40:26,127 --> 01:40:28,861
- Yeah, it's feeling
so much better.
1936
01:40:28,863 --> 01:40:32,599
- Well, I got your tires
rotated and your oil changed.
1937
01:40:32,601 --> 01:40:34,300
She's ready when you are.
1938
01:40:34,302 --> 01:40:35,302
- What?
1939
01:40:36,726 --> 01:40:39,440
Wait, you're giving
me the boot already?
1940
01:40:39,442 --> 01:40:41,040
- No, I didn't say that.
1941
01:40:41,042 --> 01:40:42,443
- Uh-huh.
1942
01:40:42,445 --> 01:40:43,610
Well,
1943
01:40:43,612 --> 01:40:46,281
because I was thinking maybe...
1944
01:40:47,750 --> 01:40:49,450
I would stick around
a little longer.
1945
01:40:49,452 --> 01:40:50,780
- And then do what?
1946
01:40:52,419 --> 01:40:54,812
- Well, for starters...
1947
01:40:54,837 --> 01:40:55,869
- Oh!
1948
01:40:55,894 --> 01:40:57,491
Okay.
1949
01:40:57,493 --> 01:40:59,025
Watch yourself, old man.
1950
01:40:59,027 --> 01:41:00,027
- Hey.
1951
01:41:00,319 --> 01:41:01,961
I'll show you old man.
1952
01:41:01,963 --> 01:41:04,600
(Sue laughing)
1953
01:41:06,194 --> 01:41:08,234
(Sue giggling)
1954
01:41:08,236 --> 01:41:09,670
- Fire in the hole!
1955
01:41:09,672 --> 01:41:12,408
(Gary laughing)
1956
01:41:14,610 --> 01:41:17,847
(fireworks whistling)
1957
01:41:18,781 --> 01:41:22,016
(lively guitar music)
1958
01:41:22,984 --> 01:41:25,654
(hog grunting)
1959
01:41:43,472 --> 01:41:46,407
♪ Down in Louisiana ♪
1960
01:41:46,409 --> 01:41:49,343
♪ The place where I was raised ♪
1961
01:41:49,345 --> 01:41:51,944
♪ Something in the mud ♪
1962
01:41:51,946 --> 01:41:55,849
♪ That reads, renegades ♪
1963
01:41:55,851 --> 01:42:00,019
♪ From the land where
the sun don't shine ♪
1964
01:42:00,021 --> 01:42:05,026
♪ Hustling to survive ♪
1965
01:42:07,996 --> 01:42:09,962
♪ Deep in the prairies ♪
1966
01:42:09,964 --> 01:42:13,734
♪ When it rains, it floods ♪
1967
01:42:13,736 --> 01:42:15,968
♪ Born into the music ♪
1968
01:42:15,970 --> 01:42:20,072
♪ Came to rise above ♪
1969
01:42:20,074 --> 01:42:24,243
♪ A holy place where
the angels cry ♪
1970
01:42:24,245 --> 01:42:29,318
♪ Hustling, do or die ♪
1971
01:42:31,986 --> 01:42:34,421
♪ Blood on the bayou ♪
1972
01:42:34,423 --> 01:42:38,024
♪ Take my secrets to my grave ♪
1973
01:42:38,026 --> 01:42:43,097
♪ Mother Mary sings a lullaby ♪
1974
01:42:44,098 --> 01:42:46,800
♪ Nobody came to save me ♪
1975
01:42:46,802 --> 01:42:50,771
♪ My heart is filled with pain ♪
1976
01:42:50,773 --> 01:42:55,845
♪ Keep your distant
and watch your mouth ♪
1977
01:42:57,188 --> 01:43:01,492
♪ We don't play them
games in the dirty south ♪
1978
01:43:11,560 --> 01:43:14,495
♪ Down in these
old muddy swamps ♪
1979
01:43:14,497 --> 01:43:17,431
♪ Nature has no rules ♪
1980
01:43:17,433 --> 01:43:20,367
♪ Had to learn the hard way ♪
1981
01:43:20,369 --> 01:43:23,470
♪ Mama didn't raise no fool ♪
1982
01:43:23,472 --> 01:43:28,140
♪ A haunted place,
tales don't lie ♪
1983
01:43:28,142 --> 01:43:33,214
♪ Hustling eye for eye ♪
1984
01:43:35,684 --> 01:43:40,186
♪ A broken place,
the other side ♪
1985
01:43:40,188 --> 01:43:45,260
♪ You better fight
for your lie ♪
1986
01:43:47,763 --> 01:43:50,263
♪ Blood on the bayou ♪
1987
01:43:50,265 --> 01:43:54,200
♪ Take my secrets to my grave ♪
1988
01:43:54,202 --> 01:43:59,274
♪ As the devil
sings his lullaby ♪
1989
01:44:00,442 --> 01:44:02,809
♪ There's nobody
left to shame me ♪
1990
01:44:02,811 --> 01:44:06,513
♪ And I need someone to blame ♪
1991
01:44:06,515 --> 01:44:11,587
♪ Keep your distance,
better watch your mouth ♪
1992
01:44:12,688 --> 01:44:17,760
♪ Don't play them games
in the dirty south ♪
1993
01:44:18,827 --> 01:44:22,598
(smooth electric
guitar blues music)
1994
01:44:45,654 --> 01:44:47,988
♪ Blood on the barrel ♪
1995
01:44:47,990 --> 01:44:51,925
♪ Take my secrets
to your grave ♪
1996
01:44:51,927 --> 01:44:56,999
♪ And bury you deep
within my mind ♪
1997
01:44:57,670 --> 01:45:00,126
♪ There's nobody
left to judge me ♪
1998
01:45:00,168 --> 01:45:04,371
♪ And there's nothing
left to gain ♪
1999
01:45:04,373 --> 01:45:09,445
♪ So keep your distance
and watch your mouth ♪
2000
01:45:10,226 --> 01:45:15,283
♪ We don't play them
games in the dirty south ♪
2001
01:45:15,308 --> 01:45:18,284
♪ Dirty south ♪
2002
01:45:18,286 --> 01:45:21,287
♪ Dirty south ♪
2003
01:45:21,289 --> 01:45:24,192
♪ The dirty south ♪
2004
01:45:27,429 --> 01:45:28,294
- [Singer] One.
2005
01:45:28,296 --> 01:45:29,295
Two.
2006
01:45:29,297 --> 01:45:31,331
One, two, three, four.
2007
01:45:31,333 --> 01:45:34,737
(pleasant guitar music)
2008
01:45:47,983 --> 01:45:53,983
♪ Flawless carriage
light across the sky ♪
2009
01:45:56,439 --> 01:46:02,439
♪ Comb the seven seas
for a pearly eye ♪
2010
01:46:04,967 --> 01:46:10,967
♪ Tried and true,
tough as nails ♪
2011
01:46:13,072 --> 01:46:18,779
♪ My safe haven forever
and it for bail ♪
2012
01:46:21,750 --> 01:46:25,251
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
2013
01:46:25,253 --> 01:46:30,256
♪ Magic change ♪
2014
01:46:30,258 --> 01:46:35,330
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
2015
01:46:36,551 --> 01:46:42,012
♪ Million miles
from where I came ♪
2016
01:46:42,037 --> 01:46:45,441
(pleasant guitar music)
2017
01:46:55,317 --> 01:47:01,255
♪ Transport from
a town like TNT ♪
2018
01:47:03,023 --> 01:47:05,256
♪ She's the source of gold ♪
2019
01:47:05,281 --> 01:47:10,353
♪ That turn the flowers green ♪
2020
01:47:11,967 --> 01:47:17,967
♪ Out of this world
like a meteorite ♪
2021
01:47:20,513 --> 01:47:26,286
♪ Brought me to my knees
with a diamond light ♪
135252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.