All language subtitles for I.Origins.2014.1080p.BluRay.H264.ACC.5.1.BADASSMEDIA -English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,890 --> 00:01:01,062 Every living person on this planet has their own unique pair of eyes. 2 00:01:02,272 --> 00:01:04,524 Each their own universe. 3 00:01:18,204 --> 00:01:20,873 My name is Dr. Ian Gray. 4 00:01:21,457 --> 00:01:23,751 I'm a father, a husband... 5 00:01:24,794 --> 00:01:26,462 and I'm a scientist. 6 00:01:34,137 --> 00:01:36,764 When I was a child, I realized that... 7 00:01:36,931 --> 00:01:40,435 the camera was designed exactly like the human eye... 8 00:01:40,893 --> 00:01:44,772 taking in light through a lens, forming it into images. 9 00:01:46,107 --> 00:01:50,111 I began taking as many pictures of eyes as I possibly could. 10 00:02:10,381 --> 00:02:14,052 I'd like to tell you the story of the eyes that changed my world. 11 00:02:15,345 --> 00:02:17,013 Remember these eyes. 12 00:02:17,138 --> 00:02:20,183 Remember all the details in these eyes. 13 00:02:23,394 --> 00:02:24,437 Okay! 14 00:02:33,154 --> 00:02:37,367 It started when I was a 26-year-old Ph.D. student living in New York. 15 00:02:37,533 --> 00:02:40,411 It was Halloween, eight years ago. 16 00:03:18,199 --> 00:03:19,367 You Okay? 17 00:03:23,413 --> 00:03:25,206 I'm watching the moon. 18 00:03:34,799 --> 00:03:36,926 Can I take a picture of your eyes? 19 00:03:38,678 --> 00:03:39,679 Why? 20 00:03:41,431 --> 00:03:43,266 It's just something I do. 21 00:03:47,895 --> 00:03:48,896 Okay. 22 00:03:49,772 --> 00:03:51,941 Yeah? I've perfected this. 23 00:04:18,134 --> 00:04:19,135 Hi. 24 00:04:19,844 --> 00:04:20,887 Hi. 25 00:04:22,805 --> 00:04:25,433 Do you know the story of the Phasianidae? 26 00:04:26,058 --> 00:04:28,478 The... No, what's that? 27 00:04:28,644 --> 00:04:30,062 It's a bird... 28 00:04:30,688 --> 00:04:33,900 that experiences all of time in one instant. 29 00:04:34,317 --> 00:04:37,779 And she sings the song of love and anger... 30 00:04:37,945 --> 00:04:41,365 and fear and joy and sadness all at once. 31 00:04:42,241 --> 00:04:45,661 All combined into one magnificent sound. 32 00:04:46,162 --> 00:04:47,246 Where are you from? 33 00:04:48,080 --> 00:04:49,791 Another planet. 34 00:04:52,376 --> 00:04:54,212 What's the bird sound like? 35 00:04:55,171 --> 00:04:58,049 It sounds like this. Lean closer. 36 00:05:03,679 --> 00:05:04,889 It's more like noise. 37 00:05:05,056 --> 00:05:06,265 Yeah. 38 00:05:11,687 --> 00:05:13,356 And this bird... 39 00:05:14,232 --> 00:05:17,443 when she meets the love of her life... 40 00:05:17,610 --> 00:05:20,488 is both happy and sad. 41 00:05:21,239 --> 00:05:24,867 Happy because she sees that for him is the beginning... 42 00:05:25,243 --> 00:05:28,871 and sad because she knows it is already over. 43 00:05:42,301 --> 00:05:44,804 Hey, hey, do you wanna get a drink? 44 00:05:44,971 --> 00:05:46,472 I don't drink. 45 00:05:49,225 --> 00:05:50,893 Like, anything? 46 00:06:36,731 --> 00:06:39,525 You're not gonna regret this in the morning, right? 47 00:06:53,331 --> 00:06:58,419 Hold your memory for a moment. 48 00:06:59,754 --> 00:07:02,465 With a blind hand. 49 00:07:03,299 --> 00:07:06,427 Write some stories. 50 00:07:06,928 --> 00:07:10,056 For tomorrow. 51 00:07:41,712 --> 00:07:43,839 Your identity confirmed. 52 00:07:50,846 --> 00:07:53,432 I finished that transcription factor program. 53 00:07:57,436 --> 00:07:58,729 Last night? 54 00:07:59,772 --> 00:08:02,108 No, this morning. 55 00:08:02,400 --> 00:08:04,735 Because, bitch, I don't play. 56 00:08:05,569 --> 00:08:08,197 Got the input genes and then you put your transcription factor... 57 00:08:08,364 --> 00:08:10,825 Wait a minute. You stink of vodka. 58 00:08:10,992 --> 00:08:12,472 I mean, like, bad. Like it smells bad. 59 00:08:12,576 --> 00:08:14,787 Yeah, I know. I know I reek of vodka. 60 00:08:14,870 --> 00:08:16,330 Stop talking so loud. 61 00:08:16,497 --> 00:08:19,750 Okay, I consolidated all of your data into one database. 62 00:08:20,001 --> 00:08:21,377 You are welcome. 63 00:08:21,544 --> 00:08:23,379 You're amazing. I hate you. 64 00:08:24,088 --> 00:08:26,340 Oh, I love you, that's why I do it. 65 00:08:27,508 --> 00:08:29,176 Oh, hey, you got a new rotating student. 66 00:08:29,385 --> 00:08:30,511 First year. 67 00:08:30,928 --> 00:08:32,596 - Oh, shi... - Yeah. 68 00:08:32,763 --> 00:08:33,848 Yeah, yeah. 69 00:08:34,015 --> 00:08:35,850 Have fun babysitting, buddy. 70 00:08:36,517 --> 00:08:37,518 You need gum. 71 00:08:37,685 --> 00:08:40,187 You need... to have fun babysitting. 72 00:08:41,355 --> 00:08:42,356 Karen. 73 00:08:42,523 --> 00:08:44,108 Hi, Ian. 74 00:08:44,275 --> 00:08:45,443 Can I... 75 00:08:54,618 --> 00:08:55,870 Follow me. 76 00:08:59,206 --> 00:09:01,625 You're attempting to make colorblind mice see color? 77 00:09:01,792 --> 00:09:03,085 That's the idea. 78 00:09:03,252 --> 00:09:08,174 But after failed experiment 352, we'll see. 79 00:09:08,299 --> 00:09:09,300 Why? 80 00:09:09,675 --> 00:09:11,552 Why what? 81 00:09:11,635 --> 00:09:13,304 Do so many experiments fail? 82 00:09:13,929 --> 00:09:17,016 Why are you interested in making colorblind mice see color? 83 00:09:17,475 --> 00:09:18,476 Oh. 84 00:09:19,351 --> 00:09:20,352 Why not? 85 00:09:22,063 --> 00:09:24,732 How are you testing that they see color? 86 00:09:24,899 --> 00:09:26,901 As the new rotating lab assistant... 87 00:09:27,068 --> 00:09:30,362 your job will be to do very boring, 88 00:09:30,446 --> 00:09:31,989 very repetitive experiments... 89 00:09:32,531 --> 00:09:34,575 be a glorified note-taker... 90 00:09:34,742 --> 00:09:36,744 and not ask me "why" every five minutes. 91 00:09:36,911 --> 00:09:38,662 Okay? Cool. 92 00:09:39,205 --> 00:09:43,459 Commencing experiment 353... 93 00:09:43,626 --> 00:09:46,504 response to photo pigment protein in Mus musculus. 94 00:09:46,712 --> 00:09:49,215 The control subjects B Beta... 95 00:09:49,715 --> 00:09:53,594 G Gamma, E Euphoria... 96 00:09:55,179 --> 00:09:56,806 Psychopannychia. 97 00:09:56,972 --> 00:09:58,516 I don't know what that means. 98 00:09:58,641 --> 00:09:59,683 Look it up. 99 00:09:59,767 --> 00:10:00,807 G as in Goodness gracious. 100 00:10:00,851 --> 00:10:03,312 H as in Help me, please. 101 00:10:03,479 --> 00:10:04,980 Z as in Zoolander. 102 00:10:05,147 --> 00:10:09,610 Are the mice muted with the photo pigment protein? 103 00:10:10,569 --> 00:10:12,154 When we animate the lines... 104 00:10:13,614 --> 00:10:16,826 colorblind mice stare straight. 105 00:10:17,618 --> 00:10:19,328 Whereas... 106 00:10:19,495 --> 00:10:21,122 fingers crossed... 107 00:10:22,456 --> 00:10:24,792 the muted mice sh... 108 00:10:27,294 --> 00:10:29,421 Track the lines with their eyes. 109 00:10:30,047 --> 00:10:31,924 Holy shit. Holy fucking shit. 110 00:10:32,800 --> 00:10:35,636 Is this on the background of PAX6 overexpression? 111 00:10:37,847 --> 00:10:39,390 You're a first year? 112 00:10:39,682 --> 00:10:42,560 I know, it's surprising I can put together a sentence. 113 00:10:43,394 --> 00:10:47,022 Sorry, I asked my last three lab assistants not to come in... 114 00:10:47,189 --> 00:10:49,024 and I'd sign their credits. 115 00:10:49,191 --> 00:10:55,322 Anyway, this is just one step in a very, very long process. 116 00:10:56,448 --> 00:10:58,159 This is a rough estimation... 117 00:10:58,325 --> 00:11:02,246 but let's just say that the human eye has 12 working parts, right? 118 00:11:02,413 --> 00:11:04,331 Simplest eye having one. 119 00:11:04,874 --> 00:11:07,376 So, if we can fill in the gaps, the evolutionary gaps... 120 00:11:07,960 --> 00:11:10,754 using single mutations... 121 00:11:11,005 --> 00:11:14,216 we can map out the most logical progression... 122 00:11:14,383 --> 00:11:16,260 of the most basic eye... 123 00:11:16,427 --> 00:11:19,638 to the most complex, fully formed human eye. 124 00:11:20,931 --> 00:11:22,850 I don't understand, why take the time? 125 00:11:23,017 --> 00:11:25,019 We know that it evolved. 126 00:11:25,477 --> 00:11:27,521 It's an assumption, it's not a fact. 127 00:11:28,522 --> 00:11:31,066 When you're no longer a first year, 128 00:11:31,150 --> 00:11:33,027 you'll see how important facts are. 129 00:11:33,194 --> 00:11:34,528 Right. 130 00:11:38,532 --> 00:11:40,492 Each of these animals has an eye 131 00:11:40,576 --> 00:11:42,995 that's best selected for its environment. 132 00:11:44,580 --> 00:11:46,832 It would be cleaner... 133 00:11:46,999 --> 00:11:50,377 less variables, if you had an origin. 134 00:11:51,795 --> 00:11:53,297 Go on. 135 00:11:53,464 --> 00:11:55,216 You start with one... 136 00:11:55,633 --> 00:11:59,136 to get to 12. But what if you had zero? 137 00:11:59,470 --> 00:12:04,141 A non-seeing organism and built genetically an eye from scratch... 138 00:12:04,308 --> 00:12:06,060 a zero to 12. 139 00:12:06,227 --> 00:12:09,063 It'd be a perfect proof, unassailable. 140 00:12:09,230 --> 00:12:12,900 Non-seeing organisms don't have the PAX6 gene. 141 00:12:13,692 --> 00:12:16,111 How do you know? Has anyone ever checked all of them? 142 00:12:17,279 --> 00:12:21,325 I don't think anyone has ever checked... all of them. 143 00:12:23,202 --> 00:12:24,828 You've thought of this before? 144 00:12:26,247 --> 00:12:27,414 Why did you look surprised? 145 00:12:27,581 --> 00:12:29,166 Because so have you. 146 00:12:33,587 --> 00:12:34,588 Okay. 147 00:12:42,137 --> 00:12:43,973 Who were those girls? 148 00:12:45,057 --> 00:12:46,058 Which girls? 149 00:12:46,225 --> 00:12:49,436 The ones at the Halloween party in the S&M outfits. 150 00:12:50,354 --> 00:12:51,897 S&M outfits? 151 00:12:52,064 --> 00:12:53,607 I met one of them. Don't know her name. 152 00:12:53,857 --> 00:12:55,417 I don't know her face, but she had these 153 00:12:55,484 --> 00:12:58,237 most amazing eyes. So specific. 154 00:12:59,238 --> 00:13:01,365 Central heterochromia. 155 00:13:02,574 --> 00:13:04,535 Oh, reminds me. Guess what I did? 156 00:13:04,702 --> 00:13:05,703 What? 157 00:13:05,869 --> 00:13:09,164 I figured out an improved implementation technique... 158 00:13:09,331 --> 00:13:11,917 for Daugman's biometrics algo. 159 00:13:13,294 --> 00:13:14,753 You ever feel like when you met someone, 160 00:13:14,837 --> 00:13:17,256 they fill this hole inside of you... 161 00:13:17,423 --> 00:13:18,543 and that when they're gone 162 00:13:18,590 --> 00:13:21,343 you feel that space painfully vacant? 163 00:13:23,095 --> 00:13:24,305 Are you okay, man? 164 00:13:26,807 --> 00:13:29,435 Yeah, yeah. I'm okay, are you okay? 165 00:13:29,601 --> 00:13:31,895 What did you just say? Did you say... 166 00:13:31,979 --> 00:13:33,647 The way you talked was, like, poetic. 167 00:13:33,814 --> 00:13:35,733 It was weird. Shut the fuck up. 168 00:13:35,899 --> 00:13:37,818 It was so weird, dude. I can't believe... 169 00:13:37,985 --> 00:13:39,653 Oh, shit. 170 00:13:41,864 --> 00:13:44,408 This guy is painfully vacant. 171 00:13:44,658 --> 00:13:47,244 Ian, look at him. He's so painfully vac... 172 00:13:47,411 --> 00:13:49,913 He's so painfully vacant. 173 00:13:50,205 --> 00:13:52,041 Fuck off. 174 00:13:59,089 --> 00:14:03,177 Can I get a pack of Verdict and a Powerball? 175 00:14:05,846 --> 00:14:07,139 How much is that? 176 00:14:10,434 --> 00:14:11,935 $11.11. 177 00:14:12,519 --> 00:14:13,896 Oh. 178 00:14:21,195 --> 00:14:22,696 Lucky elevens. 179 00:14:25,991 --> 00:14:26,992 Thanks. 180 00:17:10,864 --> 00:17:12,115 Karen. Mmm-hmm? 181 00:17:12,282 --> 00:17:13,700 What are you doing? 182 00:17:14,159 --> 00:17:16,620 Five percent of all animals don't have vision... 183 00:17:16,787 --> 00:17:19,081 and there are 8.7 million species... 184 00:17:19,248 --> 00:17:23,460 So I blasted PAX6 at the database, but nothing came up. 185 00:17:23,627 --> 00:17:25,462 So I started sequencing by myself. 186 00:17:25,629 --> 00:17:27,631 How many did you sequence? 187 00:17:28,674 --> 00:17:29,883 Twelve. 188 00:17:30,092 --> 00:17:31,885 You've done 12. 189 00:17:32,052 --> 00:17:34,179 So, how many do you have left? 190 00:17:35,347 --> 00:17:38,725 Like, approximately 426,000. 191 00:17:39,851 --> 00:17:45,148 Are you going to write 426,000 names on the window? 192 00:17:47,442 --> 00:17:50,529 I'm going to find it before I get to the end of the window. 193 00:17:51,071 --> 00:17:52,155 Okay. 194 00:17:52,823 --> 00:17:54,116 What are you doing? 195 00:17:55,576 --> 00:17:57,578 I'm not doing anything. 196 00:18:48,378 --> 00:18:51,048 You know we could be looking forever and find nothing. 197 00:18:51,548 --> 00:18:55,010 Turning over rocks and finding nothing is progress. 198 00:20:29,646 --> 00:20:35,360 Burning papers into ashes. 199 00:20:35,944 --> 00:20:38,864 What a season. 200 00:20:39,531 --> 00:20:42,492 How they fly high. 201 00:20:43,118 --> 00:20:46,621 From the ground, oh. 202 00:20:47,622 --> 00:20:53,336 There is yet another fountain. 203 00:20:53,879 --> 00:20:56,798 Flowing over. 204 00:20:57,424 --> 00:21:00,469 As the night falls. 205 00:21:01,011 --> 00:21:04,556 Keep dreaming. 206 00:21:04,639 --> 00:21:08,226 (A W3)' 207 00:21:12,689 --> 00:21:19,154 If you hold onto that past. 208 00:21:19,863 --> 00:21:25,869 Don't you lock yourself inside. 209 00:21:27,037 --> 00:21:32,167 Nothing has been done before. 210 00:21:33,001 --> 00:21:35,212 So, are you gonna tell me where you're from? 211 00:21:37,547 --> 00:21:39,216 So many places, I don't know. 212 00:21:39,382 --> 00:21:40,926 Which places? 213 00:21:42,719 --> 00:21:44,054 Mmm... 214 00:21:44,971 --> 00:21:48,683 To make it short, I was born in Argentina... 215 00:21:48,850 --> 00:21:53,021 and when I was 11, I moved to France with my grandmother. 216 00:21:57,150 --> 00:21:59,069 And your parents? 217 00:22:01,238 --> 00:22:02,239 Next. 218 00:22:07,494 --> 00:22:09,538 So, what do you do? 219 00:22:09,704 --> 00:22:10,747 Next. 220 00:22:17,170 --> 00:22:19,339 Why did you sleep with me that night? 221 00:22:20,757 --> 00:22:22,425 Poor judgment. 222 00:22:26,847 --> 00:22:29,266 I was lonely for a long time and... 223 00:22:32,060 --> 00:22:34,688 when I saw you that night I... 224 00:22:35,355 --> 00:22:37,566 I had the feeling that I had known you. 225 00:22:38,567 --> 00:22:41,069 Actually, I felt like you knew me. 226 00:22:42,696 --> 00:22:44,072 What do you mean? 227 00:22:45,699 --> 00:22:48,535 Like we are connected from past lives. 228 00:22:50,203 --> 00:22:51,955 I don't believe in that. 229 00:22:54,291 --> 00:22:55,959 What do you believe in? 230 00:22:57,294 --> 00:22:59,296 I'm a scientist. I believe in data. 231 00:22:59,462 --> 00:23:00,964 A scientist? Mmm-hmm. 232 00:23:01,131 --> 00:23:02,299 What kind of scientist? 233 00:23:02,465 --> 00:23:03,884 Molecular biology. 234 00:23:04,050 --> 00:23:05,969 I'm most fascinated with the eye. 235 00:23:06,553 --> 00:23:08,555 The eye, the eyes? The eyes. 236 00:23:08,722 --> 00:23:09,723 Why the eye? 237 00:23:09,806 --> 00:23:12,559 The eye is the one sticking point that religious people use 238 00:23:12,642 --> 00:23:14,769 to discredit evolution. 239 00:23:15,145 --> 00:23:18,231 They use it as proof of an intelligent designer. 240 00:23:19,065 --> 00:23:21,776 - Intelligent designer? - God. 241 00:23:22,235 --> 00:23:25,655 I'm looking to end the debate once and for all with... 242 00:23:27,741 --> 00:23:30,160 clear, clean facts. 243 00:23:30,827 --> 00:23:33,496 Data points of every stage of eye-evolution. 244 00:23:33,663 --> 00:23:36,625 Why are you working so hard to disprove God? 245 00:23:37,167 --> 00:23:39,920 Disprove? Who proved that God was there in the first place? 246 00:23:43,465 --> 00:23:47,636 Anyway, let's get some real data points on you, okay? 247 00:23:47,802 --> 00:23:49,137 Be my guest. 248 00:23:49,262 --> 00:23:51,348 I prefer talking about myself anyway. 249 00:23:52,015 --> 00:23:53,183 Okay. 250 00:23:53,850 --> 00:23:55,060 Um... 251 00:23:56,019 --> 00:23:57,103 What's your favorite... 252 00:23:57,187 --> 00:23:59,648 Candy? Strawberry Mentos. 253 00:23:59,814 --> 00:24:00,857 Food? 254 00:24:01,858 --> 00:24:05,153 Veggie burritos. I'm vegetarian, you should know that. 255 00:24:05,654 --> 00:24:08,490 What's your favorite flower? 256 00:24:09,699 --> 00:24:11,159 Dandelions. 257 00:24:11,326 --> 00:24:12,827 Okay. Why? 258 00:24:13,203 --> 00:24:18,124 'Cause they're free, wild, and you can't buy them. 259 00:24:18,708 --> 00:24:21,127 What's your favorite field of study? 260 00:24:21,795 --> 00:24:22,796 The stars. 261 00:24:23,046 --> 00:24:24,631 What's your favorite animal? 262 00:24:25,548 --> 00:24:28,301 The white peacock. You ever see one? 263 00:24:28,593 --> 00:24:29,594 Mmm. 264 00:24:29,719 --> 00:24:32,806 There's one in New York. I'll take you to see it. 265 00:24:33,390 --> 00:24:35,225 So, you're gonna see me again? 266 00:24:36,518 --> 00:24:37,811 Maybe. 267 00:24:48,029 --> 00:24:51,408 You know, in Indian mythology... 268 00:24:52,075 --> 00:24:54,536 the white peacock symbolizes souls 269 00:24:54,619 --> 00:24:56,788 being dispersed throughout the world. 270 00:24:58,039 --> 00:24:59,666 Did you ever think it just symbolizes 271 00:24:59,749 --> 00:25:02,335 a lack of melanin or pigment in the cells? 272 00:25:05,088 --> 00:25:07,465 The control subjects T... 273 00:25:07,549 --> 00:25:08,925 T as in Tsunami. 274 00:25:09,551 --> 00:25:11,553 - G as in... - Gnome. 275 00:25:11,845 --> 00:25:14,014 P as in... Pneumonia. 276 00:25:15,056 --> 00:25:17,434 M as in... Mnemonic. 277 00:25:42,208 --> 00:25:46,880 I start to see these elevens, like, everywhere. Too many elevens. 278 00:25:47,130 --> 00:25:49,090 The amount was so staggering, 279 00:25:49,174 --> 00:25:52,302 so unlikely, that I followed them. 280 00:25:53,094 --> 00:25:54,262 And when I followed them, 281 00:25:54,345 --> 00:25:57,265 I found your eyes, which then led me to you. 282 00:25:58,058 --> 00:26:00,310 Because I found you through your eyes. 283 00:26:00,477 --> 00:26:04,814 So unlikely, like life itself. 284 00:26:05,315 --> 00:26:06,649 I know. 285 00:26:08,735 --> 00:26:10,737 I sent them to you. 286 00:26:11,780 --> 00:26:13,114 Bullshit. 287 00:26:16,659 --> 00:26:18,495 You know you have it. 288 00:26:18,828 --> 00:26:20,997 Have what? But you're scared of it. 289 00:26:23,249 --> 00:26:24,667 I have what? 290 00:26:33,676 --> 00:26:35,178 Okay. 291 00:26:39,099 --> 00:26:42,018 You live in this room, right? Mmm-hmm. 292 00:26:42,185 --> 00:26:43,520 Reality. 293 00:26:44,104 --> 00:26:48,191 You have a bed, you have books, um... 294 00:26:48,441 --> 00:26:51,444 a desk, a chair, lamps. 295 00:26:51,611 --> 00:26:52,612 Logic. 296 00:26:54,114 --> 00:26:57,700 But in this room, you have a door... 297 00:26:59,160 --> 00:27:00,203 to the other side. 298 00:27:02,705 --> 00:27:04,040 See? 299 00:27:05,125 --> 00:27:06,960 Light comes through. 300 00:27:07,377 --> 00:27:09,129 It's open. 301 00:27:10,338 --> 00:27:13,716 Just a tiny bit, but it is open. 302 00:27:15,176 --> 00:27:18,888 You keep trying to close that door because you're scared. 303 00:27:19,973 --> 00:27:22,308 But you won't always be scared. 304 00:27:26,729 --> 00:27:28,439 What's behind the door? 305 00:27:28,523 --> 00:27:30,066 Besides my dirty laundry. 306 00:27:30,233 --> 00:27:32,527 You have to go in to find out. 307 00:27:34,487 --> 00:27:36,573 You know what I'm talking about. 308 00:27:39,742 --> 00:27:41,411 I have no idea. 309 00:27:42,162 --> 00:27:43,496 You Will. 310 00:27:44,581 --> 00:27:46,040 You Will. 311 00:27:46,124 --> 00:27:47,250 Mmm! 312 00:27:49,669 --> 00:27:51,838 You want to move to my place? 313 00:27:52,422 --> 00:27:54,048 You have a place? Mmm-hmm. 314 00:27:54,549 --> 00:27:55,592 Of course. 315 00:27:56,843 --> 00:27:58,720 Can I move in tomorrow? 316 00:28:33,379 --> 00:28:34,964 Is this your family? 317 00:28:35,215 --> 00:28:36,966 Yes, it's my grandmother. 318 00:28:39,135 --> 00:28:41,221 Such an eccentric beauty. 319 00:28:41,638 --> 00:28:42,639 And... 320 00:28:47,477 --> 00:28:49,979 My parents and me when I was baby. 321 00:28:52,440 --> 00:28:56,819 Um, the white peacock, but you have met him before. Mmm. 322 00:28:58,988 --> 00:29:02,325 This is a proof of the spirit world. 323 00:29:02,992 --> 00:29:04,619 El Angel de la Resurreccién. 324 00:29:04,786 --> 00:29:05,787 What? 325 00:29:05,954 --> 00:29:07,413 It's the name of the statue. 326 00:29:07,497 --> 00:29:09,832 Of the statue in Saint Anne's Cemetery. 327 00:29:09,999 --> 00:29:12,460 It's in Saint Anne's Cemetery? Mmm-hmm. 328 00:29:13,628 --> 00:29:15,171 But look at the eyes. 329 00:29:16,339 --> 00:29:17,799 They're alive. 330 00:29:19,008 --> 00:29:21,803 It's amazing what you can do on Photoshop these days. 331 00:29:21,970 --> 00:29:23,930 There's no Photoshop! 332 00:29:24,097 --> 00:29:28,518 The eyes appeared just when she took the picture. 333 00:29:28,935 --> 00:29:30,186 Just“. 334 00:29:30,353 --> 00:29:32,021 You're so beautiful. 335 00:29:32,855 --> 00:29:34,274 Let's get more boxes. 336 00:29:41,531 --> 00:29:45,868 Nineteen days gestation period. She is ready. 337 00:29:46,828 --> 00:29:49,998 Fame, science grants... 338 00:29:50,164 --> 00:29:52,625 fortune await you. 339 00:29:53,876 --> 00:29:56,671 If you find that PAX6 gene, 340 00:29:56,754 --> 00:29:58,798 we'll be well on our way to all of that. 341 00:30:00,216 --> 00:30:03,177 Recognition makes me extremely nauseous. 342 00:30:04,721 --> 00:30:07,890 Well, it is important that people know about the work. 343 00:30:08,975 --> 00:30:11,978 To me, the best thing about living like a lab rat... 344 00:30:12,854 --> 00:30:14,731 is that sometimes... 345 00:30:15,898 --> 00:30:18,192 really rare times... 346 00:30:18,901 --> 00:30:21,195 you actually discover something. 347 00:30:23,573 --> 00:30:26,409 On the night of a discovery when you're lying in bed... 348 00:30:27,368 --> 00:30:30,580 you are the only person in the world that knows it's true. 349 00:30:43,593 --> 00:30:45,553 Can you promise me something? 350 00:30:47,055 --> 00:30:48,056 Promise you something? 351 00:30:48,097 --> 00:30:49,682 Mmm-hmm. What? 352 00:30:50,099 --> 00:30:52,852 Promise. I can't promise if you don't tell me... 353 00:30:53,102 --> 00:30:54,771 Promise first. 354 00:30:54,937 --> 00:30:57,273 Before you tell me what it is? Mmm-hmm. 355 00:30:58,524 --> 00:31:00,234 I keep my promises. 356 00:31:00,401 --> 00:31:02,570 Whatever, I won't tell. 357 00:31:02,737 --> 00:31:04,030 Promise. 358 00:31:07,116 --> 00:31:08,618 Okay, I promise. 359 00:31:09,118 --> 00:31:10,953 I want you to burn me. 360 00:31:11,746 --> 00:31:14,624 Burn you? I don't want to rot in a box when I die. 361 00:31:14,791 --> 00:31:17,543 Oh, you mean like cremate you. Mmm... 362 00:31:17,710 --> 00:31:20,922 Yeah. Oh, no. I don't want to be cremated. 363 00:31:22,632 --> 00:31:23,674 Mmm. 364 00:31:23,758 --> 00:31:27,136 This is a big disagreement I didn't know we had. 365 00:31:27,303 --> 00:31:29,806 Cremation is like obliteration. 366 00:31:29,972 --> 00:31:32,475 I mean, what if in the future, the scientists... 367 00:31:32,642 --> 00:31:36,813 What if they can reconstitute ourselves through our DNA? 368 00:31:37,939 --> 00:31:39,649 I want to be clear with you. Mmm. 369 00:31:39,816 --> 00:31:41,275 I don't want that. 370 00:31:41,442 --> 00:31:42,652 You don't want what? 371 00:31:42,819 --> 00:31:45,321 I don't want to be cloning. Cloneed. 372 00:31:45,488 --> 00:31:47,657 "L don't want to be cloning." 373 00:31:47,824 --> 00:31:49,242 Cloneed! 374 00:31:50,493 --> 00:31:53,246 No, but I'd reconstitute myself first... 375 00:31:53,413 --> 00:31:54,414 then I'd reconstitute you 376 00:31:54,497 --> 00:31:57,250 and then I'd ask you, "Do you wanna be alive?" 377 00:31:57,667 --> 00:32:00,420 And then if you didn't, I'd kill you. 378 00:32:06,342 --> 00:32:08,302 No, but then we could be together forever, 379 00:32:08,386 --> 00:32:11,264 like, for real, scientifically. 380 00:32:11,514 --> 00:32:13,850 Reanimated, reconstituted. 381 00:32:15,685 --> 00:32:18,020 You have a hard time letting go. 382 00:32:19,605 --> 00:32:20,606 Don't worry. 383 00:32:20,690 --> 00:32:23,109 We'll find each other again. 384 00:32:33,161 --> 00:32:34,954 I love your smell. 385 00:32:36,289 --> 00:32:37,623 What is it? 386 00:32:38,040 --> 00:32:39,041 I won't tell. 387 00:32:39,667 --> 00:32:41,169 Come on, tell me. Mmm-mmm. 388 00:32:46,174 --> 00:32:47,675 Will you marry me? 389 00:32:58,728 --> 00:33:00,021 Next? 390 00:33:00,813 --> 00:33:01,898 Can I help you? 391 00:33:02,064 --> 00:33:03,232 We'd like to get married. 392 00:33:03,399 --> 00:33:04,400 Do you have your lD's? 393 00:33:04,567 --> 00:33:05,902 Yeah. Yes. 394 00:33:11,240 --> 00:33:12,960 First you have to get your marriage license, 395 00:33:12,992 --> 00:33:14,577 so you have to fill these out. 396 00:33:14,744 --> 00:33:15,828 Okay. 397 00:33:16,496 --> 00:33:18,164 You're gonna have to wait 24 hours 398 00:33:18,247 --> 00:33:19,665 before you can actually get married. 399 00:33:19,749 --> 00:33:21,000 Twenty-four hours? Yeah. 400 00:33:21,083 --> 00:33:22,084 VVhy? 401 00:33:22,168 --> 00:33:23,920 Well, this way, you have 24 hours to decide 402 00:33:24,003 --> 00:33:25,603 whether you want to marry this young man. 403 00:33:25,713 --> 00:33:27,089 But I want to marry him! 404 00:33:27,256 --> 00:33:29,050 In 24 hours. 405 00:33:29,884 --> 00:33:34,096 So, okay. All right. Yeah, so we can't get married today. 406 00:33:37,266 --> 00:33:38,267 Okay. 407 00:33:41,646 --> 00:33:45,983 This system really kills the spontaneity factor, hmm? 408 00:33:47,026 --> 00:33:49,654 We're already married in the spirit world. 409 00:33:50,363 --> 00:33:51,364 Shit. 410 00:33:52,281 --> 00:33:53,449 Hello? 411 00:33:53,741 --> 00:33:54,742 Hi. 412 00:33:54,909 --> 00:33:55,910 Hi. 413 00:33:56,077 --> 00:33:57,078 Hi. 414 00:33:57,370 --> 00:33:58,454 Hi. What's up? 415 00:33:58,538 --> 00:33:59,747 You called like five times. 416 00:33:59,914 --> 00:34:00,998 I did. 417 00:34:01,207 --> 00:34:02,875 Why would I do that? 418 00:34:02,959 --> 00:34:05,002 Why might I call five times? 419 00:34:05,169 --> 00:34:06,837 I don't know. 420 00:34:07,004 --> 00:34:08,381 I was running the electrophoretic drill, 421 00:34:08,464 --> 00:34:10,299 you know, just another Tuesday. 422 00:34:10,466 --> 00:34:13,636 And I started sequencing the genes of this strange worm... 423 00:34:13,803 --> 00:34:16,222 called Eisenia fetida. 424 00:34:16,389 --> 00:34:17,557 Go on. 425 00:34:17,807 --> 00:34:19,475 And, uh... 426 00:34:19,809 --> 00:34:22,645 I found the PAX6 master switch. 427 00:34:24,105 --> 00:34:25,231 No. 428 00:34:25,523 --> 00:34:26,607 Yeah. 429 00:34:26,774 --> 00:34:28,234 Are you serious right now? Are you fucking with me? 430 00:34:28,317 --> 00:34:29,694 Do you know what this means? 431 00:34:30,236 --> 00:34:33,447 We found an origin species and we can build an eye from scratch. 432 00:34:34,574 --> 00:34:35,700 Holy sh... 433 00:34:38,452 --> 00:34:42,164 Um, does it have the same amino acid sequence as humans? 434 00:34:42,331 --> 00:34:44,875 I can't even talk right now. 435 00:34:45,042 --> 00:34:46,669 I feel like I'm gonna piss myself. 436 00:34:46,752 --> 00:34:48,045 Can you just come in here? 437 00:34:48,212 --> 00:34:50,172 Okay, I'm coming in right now. You're amazing. 438 00:34:50,339 --> 00:34:51,882 Bye-BYe, bye, bye. 439 00:34:54,760 --> 00:34:55,761 Who was that? 440 00:34:55,928 --> 00:34:58,264 That was Karen, um, my rotating... 441 00:34:58,431 --> 00:35:00,850 Well, my lab partner. 442 00:35:02,143 --> 00:35:04,770 I have to go into the lab right now. 443 00:35:04,937 --> 00:35:06,522 Do you want to come with me? 444 00:35:06,856 --> 00:35:08,983 On our wedding day? 445 00:35:09,150 --> 00:35:12,570 Well, technically, it's not our wedding day today. 446 00:35:12,737 --> 00:35:15,114 And we've been married forever 447 00:35:15,197 --> 00:35:16,991 in the spiritual world, right? 448 00:35:17,950 --> 00:35:20,578 Sofi, please come in with me. It's really important. 449 00:35:20,745 --> 00:35:21,746 Sure. 450 00:35:21,829 --> 00:35:22,830 Yeah? 451 00:35:23,748 --> 00:35:25,666 Mmm. It's fine. Let's go. 452 00:35:25,750 --> 00:35:28,461 Well, don't be upset about it. 453 00:35:29,086 --> 00:35:30,087 Let's put our rings on. 454 00:35:30,421 --> 00:35:31,661 I don't want to, it's bad luck. 455 00:35:31,756 --> 00:35:34,175 I don't believe in luck. 456 00:35:35,635 --> 00:35:38,512 I do believe we've known each other since forever, though. 457 00:35:40,640 --> 00:35:41,641 Really? 458 00:35:41,807 --> 00:35:44,060 Yeah. You know how? 459 00:35:45,561 --> 00:35:47,229 When the Big Bang happened... 460 00:35:47,396 --> 00:35:48,636 all the atoms in the universe 461 00:35:48,689 --> 00:35:50,066 were all smashed together... 462 00:35:50,232 --> 00:35:52,902 into one little dot that exploded outward. 463 00:35:53,069 --> 00:35:56,739 So my atoms and your atoms were certainly together then... 464 00:35:56,906 --> 00:36:00,159 and, who knows, probably smashed together several times... 465 00:36:00,326 --> 00:36:03,287 in the last 13.7 billion years. 466 00:36:03,913 --> 00:36:06,540 So my atoms have known your atoms... 467 00:36:07,541 --> 00:36:10,002 and they've always known your atoms. 468 00:36:10,503 --> 00:36:13,714 My atoms have always loved your atoms. 469 00:36:22,556 --> 00:36:23,641 Let's go! 470 00:36:31,107 --> 00:36:32,274 Karen. 471 00:36:35,111 --> 00:36:36,278 Hi. 472 00:36:37,446 --> 00:36:38,823 Hey. Hi. 473 00:36:38,989 --> 00:36:40,950 This is Sofi. This is Karen. 474 00:36:41,117 --> 00:36:42,535 Karen, this is Sofi. Hi. 475 00:36:43,911 --> 00:36:45,663 She's my wife. 476 00:36:46,831 --> 00:36:47,915 Welcome, um... 477 00:36:49,417 --> 00:36:50,418 What do you wanna see? 478 00:36:50,501 --> 00:36:52,128 I wanna see everything. 479 00:36:53,045 --> 00:36:55,131 Uh, so, I have this gel. 480 00:36:56,048 --> 00:36:58,259 And it aligns? 481 00:36:58,843 --> 00:37:03,097 The alignment crossed PAX6 proteins, 98 percent identity. 482 00:37:04,724 --> 00:37:06,475 Are these the worms? 483 00:37:09,353 --> 00:37:11,439 They can't see anything. 484 00:37:12,356 --> 00:37:13,941 Not for long. 485 00:37:34,253 --> 00:37:37,840 You know, um, I should... I'm gonna go take a shower. 486 00:37:38,716 --> 00:37:40,426 You've seen it. 487 00:37:40,509 --> 00:37:42,261 Shower? 488 00:37:42,428 --> 00:37:43,596 I should shower, brush my teeth... 489 00:37:43,679 --> 00:37:44,919 Wait, you're gonna go right now? 490 00:37:44,930 --> 00:37:46,515 Um, yeah. 491 00:37:46,849 --> 00:37:50,436 I'm sure you want to show your wife around the lab and... 492 00:37:50,603 --> 00:37:52,730 Okay. Are you sure? 493 00:37:54,857 --> 00:37:57,943 Okay, well, uh, this is amazing. 494 00:37:58,486 --> 00:38:01,197 The beginning of something amazing. 495 00:38:06,410 --> 00:38:07,411 It was nice to meet you. 496 00:38:08,245 --> 00:38:10,456 Amazing stuff, Karen. 497 00:38:10,623 --> 00:38:12,625 - Bye. - Bye. 498 00:38:31,227 --> 00:38:32,561 What's wrong? 499 00:38:35,439 --> 00:38:37,358 I know something's wrong, so... 500 00:38:38,484 --> 00:38:42,196 You leave me everyday to torture little worms? 501 00:38:46,325 --> 00:38:49,328 We're not torturing worms, Sofi. 502 00:38:50,287 --> 00:38:53,499 If you're interested, we're modifying organisms. 503 00:38:53,666 --> 00:38:57,795 In this case, they happen to be worms that are blind... 504 00:38:57,962 --> 00:38:59,642 and we're modifying them to have vision. 505 00:39:00,214 --> 00:39:02,675 You can make blind worms see? 506 00:39:03,926 --> 00:39:05,010 Kind of. 507 00:39:05,177 --> 00:39:07,137 I mean, we can now, maybe. 508 00:39:08,305 --> 00:39:10,349 You think that's a good idea? 509 00:39:10,516 --> 00:39:12,476 Do you think it's a bad idea? 510 00:39:13,769 --> 00:39:17,606 I think it's dangerous to play God. 511 00:39:17,940 --> 00:39:21,235 Sofi, I believe in proof. 512 00:39:22,278 --> 00:39:26,699 There is no proof that there is some magical spirit... 513 00:39:27,700 --> 00:39:31,787 uh, that's invisible, living above us, right on top of us. 514 00:39:32,162 --> 00:39:34,832 How many senses do worms have? 515 00:39:35,082 --> 00:39:36,375 They have two. 516 00:39:36,542 --> 00:39:39,128 Smell and touch. 517 00:39:39,587 --> 00:39:40,588 VVhy? 518 00:39:40,754 --> 00:39:41,755 So... 519 00:39:42,882 --> 00:39:45,050 they live without any ability to see 520 00:39:45,134 --> 00:39:47,595 or even know about light, right? 521 00:39:48,762 --> 00:39:53,058 The notion of light to them is unimaginable. 522 00:39:54,226 --> 00:39:55,227 Yeah. 523 00:39:56,061 --> 00:39:58,731 But we humans... 524 00:40:00,232 --> 00:40:03,402 we know that light exists. 525 00:40:04,945 --> 00:40:06,572 All around them... 526 00:40:06,989 --> 00:40:08,908 right on top of them... 527 00:40:09,867 --> 00:40:11,911 they can't sense it. 528 00:40:12,077 --> 00:40:16,081 But with a little mutation, they do. Right? 529 00:40:16,373 --> 00:40:17,374 Correct. 530 00:40:20,044 --> 00:40:21,045 So... 531 00:40:22,379 --> 00:40:24,089 Doctor Eye... 532 00:40:25,007 --> 00:40:26,926 perhaps some humans, 533 00:40:27,009 --> 00:40:28,677 rare humans... 534 00:40:28,844 --> 00:40:31,680 have mutated to have another sense. 535 00:40:32,306 --> 00:40:34,224 A spirit sense. 536 00:40:35,351 --> 00:40:39,438 And can perceive a world that is right on top of us... 537 00:40:39,730 --> 00:40:41,190 everywhere. 538 00:40:42,107 --> 00:40:46,111 Just like the light on these worms. 539 00:40:52,034 --> 00:40:54,411 So, you're a mutant. 540 00:40:54,536 --> 00:40:55,704 Mmm-hmm. 541 00:40:57,581 --> 00:41:00,167 And I'm not the only one. 542 00:41:16,767 --> 00:41:17,810 Ow! Oh... 543 00:41:18,560 --> 00:41:19,895 Jesus! Are you okay? 544 00:41:19,937 --> 00:41:21,188 I got formaldehyde in my eye. Here, let me see. 545 00:41:21,355 --> 00:41:22,356 Get the splash kit. 546 00:41:22,439 --> 00:41:23,607 What is it? 547 00:41:23,774 --> 00:41:25,609 Fuck! What is it? Tell me! 548 00:41:25,776 --> 00:41:27,778 It's yellow, it's right over there! 549 00:41:27,945 --> 00:41:30,656 It's yellow! Call Karen! Fucking call Karen, now! 550 00:41:30,823 --> 00:41:32,908 Where's the number? The number's by the door. 551 00:41:33,534 --> 00:41:34,868 By the door. 552 00:41:36,036 --> 00:41:37,204 Got it. 553 00:41:46,463 --> 00:41:49,091 We should do this every Friday. 554 00:41:51,969 --> 00:41:53,762 How many fingers am I holding up? 555 00:41:55,973 --> 00:41:56,974 Twelve. 556 00:41:57,474 --> 00:41:59,560 He's not blind, so that's good. 557 00:42:00,269 --> 00:42:01,429 I think you're gonna be fine. 558 00:42:01,437 --> 00:42:02,479 Are you okay? 559 00:42:03,939 --> 00:42:04,940 Yeah. 560 00:42:06,942 --> 00:42:08,068 Okay. 561 00:42:08,277 --> 00:42:09,737 Thank you. Yeah. 562 00:42:10,738 --> 00:42:14,450 You're gonna feel fine in 12 hours or something. 563 00:42:14,908 --> 00:42:16,452 I'll call tomorrow to check in on him. 564 00:42:16,618 --> 00:42:18,328 Thank you. Yeah, of course. 565 00:42:36,597 --> 00:42:38,557 This is funny. 566 00:42:38,640 --> 00:42:40,893 Yeah. It's, um... 567 00:42:43,270 --> 00:42:44,480 strange. 568 00:42:46,231 --> 00:42:47,566 Find me. 569 00:42:49,985 --> 00:42:51,195 Whoa. 570 00:42:52,738 --> 00:42:53,947 Whoa, what? 571 00:42:58,869 --> 00:43:00,913 We are in the middle of two floors. 572 00:43:01,080 --> 00:43:02,498 We stopped. 573 00:43:04,166 --> 00:43:06,001 Hmm? Mmm. 574 00:43:07,669 --> 00:43:08,962 We should call the super. 575 00:43:09,213 --> 00:43:12,132 The super what? The super. The superintendent. 576 00:43:12,299 --> 00:43:13,967 The guy that fixes the building. 577 00:43:14,051 --> 00:43:15,427 Can you call him? 578 00:43:15,594 --> 00:43:18,388 I don't know this guy. I don't have his number. 579 00:43:19,181 --> 00:43:20,599 Of course you don't. 580 00:43:21,016 --> 00:43:22,017 Here. 581 00:43:24,394 --> 00:43:25,938 It's under "Super." 582 00:43:28,440 --> 00:43:30,776 What? Your phone is dead. 583 00:43:31,110 --> 00:43:32,986 It's dead? Yeah. 584 00:43:34,613 --> 00:43:35,864 Oh, come on, relax. 585 00:43:36,323 --> 00:43:38,450 You're so irresponsible. 586 00:43:39,159 --> 00:43:40,369 Okay. 587 00:43:48,669 --> 00:43:50,420 Want me to call Karen? 588 00:43:55,843 --> 00:43:56,844 Don't be a child. 589 00:43:58,011 --> 00:44:02,307 You live in this fairy, magical, fantasy land. 590 00:44:04,268 --> 00:44:07,646 It's a fucking lie and you know it's a lie. 591 00:44:08,021 --> 00:44:09,606 That's a lie that you wanna believe, 592 00:44:09,690 --> 00:44:12,192 like a child. Like a child. 593 00:44:31,920 --> 00:44:32,921 Okay. 594 00:44:33,380 --> 00:44:35,132 Okay. Come on. 595 00:44:35,632 --> 00:44:36,675 What's gonna happen? 596 00:44:36,842 --> 00:44:38,177 I'll boost you up. 597 00:44:38,343 --> 00:44:40,554 No. You go first and you pull me up. 598 00:44:40,721 --> 00:44:42,848 Sofi, come on, go. I'm not going first. You go first. 599 00:44:43,015 --> 00:44:44,808 Look at you, you're so scared. Come on. 600 00:44:47,853 --> 00:44:49,188 Be careful. 601 00:44:50,355 --> 00:44:51,982 Look how easy that was. 602 00:44:52,149 --> 00:44:53,150 Come on. 603 00:44:53,400 --> 00:44:54,818 Come on, let's go. 604 00:44:56,904 --> 00:44:58,113 Sofia, come on! 605 00:45:02,075 --> 00:45:03,493 Give me your hand. 606 00:45:05,245 --> 00:45:06,580 Give me your hand. 607 00:45:08,040 --> 00:45:09,041 SOFII Oh. 608 00:45:09,124 --> 00:45:10,292 Okay, come on. 609 00:45:11,376 --> 00:45:13,128 There you go, you're fine. 610 00:45:14,838 --> 00:45:15,923 Here we go. 611 00:45:20,302 --> 00:45:21,303 Oh. 612 00:45:43,825 --> 00:45:45,035 SOfi? 613 00:45:52,334 --> 00:45:53,460 SOfi? 614 00:45:53,794 --> 00:45:54,920 SOfi? 615 00:45:56,088 --> 00:45:57,381 SOfi? 616 00:46:01,760 --> 00:46:02,761 Ah! 617 00:46:03,262 --> 00:46:04,638 SOfil. 618 00:48:31,201 --> 00:48:32,369 Hello? 619 00:48:32,452 --> 00:48:33,829 Can I come over? 620 00:48:35,038 --> 00:48:36,039 No. 621 00:48:38,667 --> 00:48:39,835 Maybe. 622 00:48:41,294 --> 00:48:42,337 What if I bring you something that 623 00:48:42,421 --> 00:48:44,047 I know will take your breath away? 624 00:48:49,428 --> 00:48:50,929 It has an eye. 625 00:48:51,096 --> 00:48:54,391 I mean, just light-sensitive cells, but we did it. 626 00:48:54,558 --> 00:48:56,685 Mutations are holding. 627 00:48:57,853 --> 00:48:59,229 You did it. 628 00:49:03,692 --> 00:49:06,570 That's the first step in a really long process. 629 00:49:06,736 --> 00:49:10,949 It's gonna end as a worm in a box ifyou don't get your ass back in the lab. 630 00:49:16,872 --> 00:49:18,457 Why don't you eat something? 631 00:49:43,565 --> 00:49:44,566 Fuck. 632 00:51:06,898 --> 00:51:08,775 He claims to have put to rest the notion... 633 00:51:08,942 --> 00:51:12,445 that the eye was made by an intelligent designer. 634 00:51:12,612 --> 00:51:14,739 Dr. Gray, you made some mutants in a laboratory... 635 00:51:14,906 --> 00:51:17,075 and now you expect all religious people 636 00:51:17,158 --> 00:51:19,286 to just throw away their beliefs? 637 00:51:19,452 --> 00:51:23,164 Well, I expect them to fight me every step of the way. 638 00:51:23,373 --> 00:51:25,875 But I do implore them to look at the evidence and data 639 00:51:25,959 --> 00:51:27,502 we've collected here. 640 00:51:27,669 --> 00:51:29,963 These specimens are practical examples 641 00:51:30,046 --> 00:51:32,507 of every stage of eye development. 642 00:51:32,674 --> 00:51:33,967 Dr. Ian Gray, uh, thanks for being here. 643 00:51:34,050 --> 00:51:35,343 Thanks for having me. 644 00:51:35,635 --> 00:51:38,054 The book is The Complete Eye. 645 00:51:38,972 --> 00:51:40,015 All right. 646 00:51:44,728 --> 00:51:45,729 How'd I do? 647 00:51:45,895 --> 00:51:47,856 Why do you do that thing with your face? 648 00:51:48,023 --> 00:51:49,065 What? What thing? 649 00:51:49,149 --> 00:51:50,400 The thing. Where you're like... 650 00:51:50,567 --> 00:51:51,818 You did nothing with your face. 651 00:51:51,901 --> 00:51:53,361 It was good, it was good. 652 00:51:53,528 --> 00:51:56,865 Man, you should have joined the private sector, Professor. 653 00:51:57,032 --> 00:52:01,995 It's crazy. Iris Biometrics is exploding all over the world. 654 00:52:02,537 --> 00:52:04,539 Pfltakelove over money any day. 655 00:52:04,706 --> 00:52:07,000 Wow, that's mature of you. 656 00:52:07,709 --> 00:52:09,878 You think I could really get a job there? 657 00:52:11,713 --> 00:52:12,881 Thank you. 658 00:52:17,510 --> 00:52:18,720 You all right? 659 00:52:19,596 --> 00:52:21,056 Any more drinks? 660 00:52:21,222 --> 00:52:25,560 Uh, yeah, it's just a smell, I can't place it. 661 00:52:25,727 --> 00:52:27,729 Maybe it's your perfume? 662 00:52:28,438 --> 00:52:30,065 Any more drinks? 663 00:52:30,190 --> 00:52:33,443 Uh, no, actually, we'd like to know what your perfume is. 664 00:52:33,568 --> 00:52:34,768 You don't have to answer that. 665 00:52:34,819 --> 00:52:36,154 It's Trésor. 666 00:52:36,363 --> 00:52:37,572 Tréso r? 667 00:52:38,031 --> 00:52:40,075 - It's lovely. - Thank you. 668 00:52:40,492 --> 00:52:42,661 I'm okay with drink. 669 00:52:43,536 --> 00:52:44,704 It's Trésor. 670 00:52:44,871 --> 00:52:45,872 It's French. 671 00:52:46,039 --> 00:52:47,415 Are you hitting on the waitress 672 00:52:47,499 --> 00:52:49,918 in front of your pregnant wife? 673 00:52:50,377 --> 00:52:51,961 I don't know if you know this about me, Kenny, 674 00:52:52,045 --> 00:52:53,546 but the gene forjealousy? 675 00:52:53,713 --> 00:52:56,091 - Recessive. - That's good. 676 00:52:56,257 --> 00:52:59,803 I'm going to the dance floor with my pregnant, lovely wife. 677 00:53:00,762 --> 00:53:02,042 I'm gonna get her number for you. 678 00:53:02,055 --> 00:53:03,223 Please, thank you. 679 00:53:07,477 --> 00:53:11,856 I'm so looking forward to brainwashing this child with you. 680 00:53:13,900 --> 00:53:15,652 You want to know what I was thinking? 681 00:53:15,902 --> 00:53:16,986 IAN; What? 682 00:53:21,241 --> 00:53:24,369 What if we turn the garage into a lab? 683 00:53:25,912 --> 00:53:28,915 And the baby could be our first test subject. 684 00:53:31,835 --> 00:53:33,503 That's a great idea. 685 00:53:34,671 --> 00:53:36,965 Is there something ethically wrong with that? 686 00:53:40,719 --> 00:53:41,886 No. 687 00:53:50,061 --> 00:53:51,855 You know what I wanna do? 688 00:53:54,065 --> 00:53:55,942 I think we should leave. 689 00:54:18,089 --> 00:54:22,343 I'm, uh, picking up a prescription for my wife, Karen Gray. 690 00:54:39,402 --> 00:54:41,863 How about if I sing to you? 691 00:54:44,449 --> 00:54:47,202 Beautiful dreamer. 692 00:54:49,204 --> 00:54:50,789 Wake onto me. 693 00:55:03,760 --> 00:55:06,805 Sounds of the rude world. 694 00:55:07,388 --> 00:55:09,057 Heard in the day. 695 00:55:10,850 --> 00:55:14,813 Lulled by the moonlight Have all passed away. 696 00:55:21,361 --> 00:55:24,155 Beautiful dreamer. 697 00:55:25,615 --> 00:55:27,659 Wake onto me. 698 00:55:30,995 --> 00:55:35,250 Starlight and dew drops are waiting for thee. 699 00:55:45,385 --> 00:55:48,596 Say hello to the camera. 700 00:55:51,057 --> 00:55:53,268 Sofi, come on. 701 00:55:54,978 --> 00:55:56,396 Be nice. 702 00:55:56,563 --> 00:55:58,481 Be nice. Come on, act like a lady. 703 00:56:00,149 --> 00:56:02,110 Hello. Hello. 704 00:56:02,735 --> 00:56:04,028 Hello. 705 00:56:04,696 --> 00:56:07,323 I want you. I want you more. 706 00:56:24,549 --> 00:56:26,009 Don't stop. 707 00:56:29,554 --> 00:56:31,973 I wanna know what's turning you on. 708 00:56:51,367 --> 00:56:53,828 I never do this. 709 00:57:10,970 --> 00:57:14,140 I sometimes think about the cause and effect of it... 710 00:57:15,725 --> 00:57:19,062 And I think about how, and I don't feel guilty for this... 711 00:57:20,772 --> 00:57:24,567 but I think about how if I hadn't called you into the lab that day... 712 00:57:27,612 --> 00:57:31,616 she would maybe still be here and you would be with her. 713 00:57:35,203 --> 00:57:38,498 Can I tell you something that makes me feel like a monster? 714 00:57:40,833 --> 00:57:43,628 That day in the elevator... 715 00:57:44,462 --> 00:57:46,089 I thought to myself... 716 00:57:46,255 --> 00:57:50,009 "Am I going to be stuck with this child the rest of my life?" 717 00:57:51,678 --> 00:57:54,806 And then the next moment she was dead. 718 00:57:55,932 --> 00:57:59,811 We were never gonna be together, Karen. 719 00:58:01,020 --> 00:58:03,982 I just never got closure. 720 00:58:04,983 --> 00:58:08,319 Inevergot to say goodbye. 721 00:58:14,492 --> 00:58:15,785 Kiss me. 722 00:58:45,398 --> 00:58:48,526 Iris scanning is a new identification measure... 723 00:58:48,693 --> 00:58:50,903 taken up by the more sophisticated hospitals. 724 00:58:51,070 --> 00:58:53,239 We know what iris scanning is. 725 00:58:53,406 --> 00:58:55,616 We've had it in our lab for a decade. 726 00:58:55,783 --> 00:58:58,536 Well, it's still new to the general public. 727 00:58:59,120 --> 00:59:03,249 Now, we are not yet legally required to scan eyes... 728 00:59:03,416 --> 00:59:05,209 but we adopted the technology 729 00:59:05,293 --> 00:59:08,337 and use it with the parents' consent. 730 00:59:08,713 --> 00:59:10,590 I'm fine with it. You, uh... 731 00:59:10,757 --> 00:59:12,925 Scan. Yeah, do the scan. 732 00:59:13,092 --> 00:59:14,635 I dim the lights. 733 00:59:15,803 --> 00:59:18,264 The system is non-obtrusive... 734 00:59:18,723 --> 00:59:22,894 and, in all actuality, is just taking photo of the eyes. 735 00:59:24,062 --> 00:59:25,063 There you go. 736 00:59:25,146 --> 00:59:26,147 Come here, Tobias. 737 00:59:26,230 --> 00:59:27,732 - Oh, thank you. - You got it? 738 00:59:28,316 --> 00:59:31,069 Yes, I got it. Thank you. 739 00:59:32,278 --> 00:59:33,696 What happens then is... 740 00:59:33,863 --> 00:59:37,825 the computer finds a bunch of points in the crevices of the eye... 741 00:59:37,992 --> 00:59:40,244 Yeah, we understand how it works. 742 00:59:50,755 --> 00:59:51,756 Forgive me. 743 00:59:51,839 --> 00:59:54,634 These systems are sort of new. Can you tell? 744 00:59:55,593 --> 00:59:57,178 Paul Edgar Dairy? 745 00:59:57,261 --> 00:59:59,097 Sounds like a pirate. 746 00:59:59,722 --> 01:00:04,644 If this happens, I'm supposed to punch in a key and reboot. 747 01:00:19,283 --> 01:00:20,827 There we go. 748 01:00:20,993 --> 01:00:24,789 So I'll just put in his info. What is his name? 749 01:00:26,207 --> 01:00:28,751 I like Paul Edgar Dairy, it's fine. 750 01:00:28,918 --> 01:00:33,339 Tobias George Gray, after his grandfather. 751 01:00:40,179 --> 01:00:41,180 Hello? 752 01:00:41,222 --> 01:00:42,515 Hi, is this Ian Gray? 753 01:00:42,682 --> 01:00:43,683 It is. 754 01:00:43,850 --> 01:00:45,143 My name is Dr. Simmons. 755 01:00:45,309 --> 01:00:46,894 I work in conjunction with Yale 756 01:00:46,978 --> 01:00:48,146 and the Greenwich Hospital... 757 01:00:48,312 --> 01:00:51,149 where you and your wife gave birth in July. 758 01:00:51,315 --> 01:00:53,651 Yeah? Ls everything okay? 759 01:00:53,818 --> 01:00:57,280 Yes. Everything's okay, please don't be alarmed. 760 01:00:57,446 --> 01:01:01,701 We would however like to run a few simple tests on Tobias. 761 01:01:01,951 --> 01:01:05,746 His test results may suggest, although highly unlikely... 762 01:01:05,913 --> 01:01:08,207 the possibility of early autism. 763 01:01:08,374 --> 01:01:11,252 You know I'm a doctor. What test results? 764 01:01:11,419 --> 01:01:14,005 The... We've pinpointed, uh... Uh... 765 01:01:14,172 --> 01:01:16,257 Uh, can you hold on a moment, please? 766 01:01:16,465 --> 01:01:17,967 Karen, listen to this. 767 01:01:20,219 --> 01:01:21,220 Yeah. 768 01:01:21,304 --> 01:01:23,014 We've pinpointed an array of molecular 769 01:01:23,097 --> 01:01:24,932 compounds that appear in the urine... 770 01:01:25,099 --> 01:01:26,934 of children with autism. 771 01:01:27,351 --> 01:01:29,979 And Tobias showcased a few of them. 772 01:01:30,146 --> 01:01:33,900 I promise it's unlikely, but worth checking out... 773 01:01:34,066 --> 01:01:38,738 and we have very simple non-obtrusive tests and we'll be done in an hour. 774 01:01:39,071 --> 01:01:41,073 What was your name and affiliation? 775 01:01:41,240 --> 01:01:42,491 Dr. Janet Simmons. 776 01:01:42,658 --> 01:01:45,203 I run a research lab on child autism... 777 01:01:45,369 --> 01:01:47,872 in conjunction with Yale and the Greenwich Hospital. 778 01:01:48,039 --> 01:01:49,040 Simmons, you said? 779 01:01:49,207 --> 01:01:50,374 Janet Simmons. 780 01:01:50,625 --> 01:01:53,544 Our clinic is in Stamford, not too far from there. 781 01:01:53,711 --> 01:01:56,714 It's important to check this soon. 782 01:01:56,881 --> 01:01:59,091 There's no alarming rush, 783 01:01:59,175 --> 01:02:01,260 but we could see him today. 784 01:02:01,427 --> 01:02:04,055 Okay, thank you. You'll hear from us. 785 01:02:11,854 --> 01:02:13,481 Baby, I love you. 786 01:02:15,233 --> 01:02:18,778 Tobias. Look here, look here. 787 01:02:36,837 --> 01:02:37,838 I'm not sure I understand 788 01:02:37,922 --> 01:02:39,757 how this is testing for autism. 789 01:02:40,132 --> 01:02:41,550 The blood and urine test will check 790 01:02:41,634 --> 01:02:42,927 for molecular compounds. 791 01:02:43,135 --> 01:02:45,054 This test is purely perceptual. 792 01:02:45,221 --> 01:02:48,641 Tracking the child's eye movements and attractions. 793 01:04:21,150 --> 01:04:22,318 Okay, that's enough. I'm gonna... 794 01:04:22,401 --> 01:04:24,070 Yeah. The test is over. 795 01:04:34,663 --> 01:04:36,999 If you are calling regarding an existing file... 796 01:04:37,166 --> 01:04:39,460 please enter your seven-digit session number. 797 01:04:42,755 --> 01:04:46,592 This Dr. Simmons is up to something. Child autism my ass. 798 01:04:46,759 --> 01:04:49,637 I keep running through her studies. What was she doing? 799 01:04:49,804 --> 01:04:51,263 Two images side by side. 800 01:04:51,430 --> 01:04:53,766 Two images, similar but different. 801 01:04:53,933 --> 01:04:55,413 Tobias would look at one or the other. 802 01:04:55,559 --> 01:04:58,479 Do you remember anything specific about the images? 803 01:04:58,646 --> 01:05:01,357 Something connected to something? Something we could look up? 804 01:05:02,441 --> 01:05:05,403 There was a farmhouse. 805 01:05:08,489 --> 01:05:11,992 There was, um... Dan's Diner in Boise, Idaho. 806 01:05:12,159 --> 01:05:13,869 Whatever that means. 807 01:05:16,247 --> 01:05:17,790 Why, that's a real place. 808 01:05:42,231 --> 01:05:43,315 Hello. 809 01:05:43,482 --> 01:05:44,650 Vvhatcanl getyou? 810 01:05:44,817 --> 01:05:47,403 Um, just a cup of coffee. 811 01:05:47,820 --> 01:05:48,988 Sure thing. 812 01:05:55,911 --> 01:05:58,247 I'm not from around here. I was wondering... 813 01:05:58,414 --> 01:06:01,125 is there anything interesting in town to see? 814 01:06:01,292 --> 01:06:02,585 Not much around these parts. 815 01:06:02,793 --> 01:06:06,005 'Less you, uh, fancy visiting some cows down at the Dairy farm. 816 01:06:07,006 --> 01:06:08,799 - There's a dairy farm. Mmm-hmm. 817 01:06:08,883 --> 01:06:10,634 That'll be a dollar. Oh. 818 01:06:11,177 --> 01:06:12,261 Of course. 819 01:06:13,804 --> 01:06:15,723 Where is the dairy farm located? 820 01:06:15,890 --> 01:06:17,433 Uh, take a left, about two miles down the road. 821 01:06:17,516 --> 01:06:18,851 Can't miss it. 822 01:06:31,822 --> 01:06:33,222 We'll have them through in a moment. 823 01:06:33,324 --> 01:06:34,325 Oh. Okay. 824 01:06:34,742 --> 01:06:36,785 Come on. 825 01:06:39,788 --> 01:06:41,832 Is this the dairy farm? 826 01:06:42,666 --> 01:06:44,043 Indeed, it is. 827 01:06:45,544 --> 01:06:47,129 These are milking cows? 828 01:06:47,296 --> 01:06:48,881 These are meat cows, not milking cows. 829 01:06:49,507 --> 01:06:51,550 I'm Julie Dairy. This is my family's farm. 830 01:06:52,343 --> 01:06:53,385 Julie Dairy. 831 01:06:54,970 --> 01:06:57,598 Uh, Paul Edgar Dairy. Are you related to him? 832 01:06:59,225 --> 01:07:00,768 Yes, he's my father. 833 01:07:03,270 --> 01:07:04,688 Is he here? 834 01:07:06,023 --> 01:07:09,026 You're clearly not with the biography association. 835 01:07:09,193 --> 01:07:10,903 I'm sorry, I don't follow. 836 01:07:11,278 --> 01:07:13,822 Some documentary crew came through here a few months ago... 837 01:07:13,989 --> 01:07:16,283 wanting to do a story on the great Paul Edgar Dairy... 838 01:07:16,450 --> 01:07:18,536 the only black farmer in Boise. 839 01:07:18,827 --> 01:07:20,371 They took some pictures. 840 01:07:20,538 --> 01:07:23,374 I liked the story and they said they'd follow up. 841 01:07:25,709 --> 01:07:26,835 You Okay? 842 01:07:30,673 --> 01:07:32,383 How you doing there? 843 01:07:34,802 --> 01:07:35,886 I'm okay. 844 01:07:35,970 --> 01:07:39,014 I'm just, uh, having a moment of déjé vu. 845 01:07:39,557 --> 01:07:42,977 Can we fetch you some water, or a cup of tea? 846 01:07:43,352 --> 01:07:46,939 I'd really love to meet Paul if that was possible. 847 01:07:49,525 --> 01:07:52,653 What if we just start at the beginning and break it down? 848 01:07:52,820 --> 01:07:54,738 In the hospital, Tobias' eyes come up 849 01:07:54,822 --> 01:07:56,323 as a match with Paul Edgar Dairy... 850 01:07:56,490 --> 01:07:57,700 which is not correct 851 01:07:57,783 --> 01:07:59,243 because Tobias has blue eyes... 852 01:07:59,410 --> 01:08:00,953 and Paul Edgar Dairy has brown eyes. 853 01:08:01,120 --> 01:08:04,123 Uh, no, iris biometrics is not based on color. 854 01:08:04,290 --> 01:08:05,916 It's based on the unique crypts, 855 01:08:06,000 --> 01:08:07,793 furrows and shapes in the texture. 856 01:08:07,960 --> 01:08:11,171 S0, maybe Tobias and Paul have the same iris pattern. 857 01:08:11,338 --> 01:08:12,715 Statistically impossible. 858 01:08:12,881 --> 01:08:14,842 Second data point... 859 01:08:15,009 --> 01:08:17,386 Tobias and Paul have some kind ofconnecflon. 860 01:08:18,220 --> 01:08:19,638 It's not our test, so we don't know. 861 01:08:19,805 --> 01:08:21,765 And the third data point is that... 862 01:08:21,932 --> 01:08:25,603 Paul Edgar Dairy dies before Tobias is born. 863 01:08:25,853 --> 01:08:27,396 Was conceived. 864 01:08:28,314 --> 01:08:31,108 Was conceived. Because Tobias was born in July... 865 01:08:31,275 --> 01:08:34,612 and Paul Edgar Dairy dies in September 2012. 866 01:08:34,778 --> 01:08:36,113 That's ten months. 867 01:08:36,280 --> 01:08:37,823 What are you guys talking about right now? 868 01:08:37,906 --> 01:08:39,450 You guys sound like crazy people. 869 01:08:39,617 --> 01:08:41,660 Okay? What is this connection referencing? 870 01:08:41,827 --> 01:08:42,953 Doctor... 871 01:08:43,037 --> 01:08:44,163 Jan... Dr. Simmons. 872 01:08:44,330 --> 01:08:45,331 From Yale. 873 01:08:45,414 --> 01:08:46,915 She did this test on Tobias. 874 01:08:47,082 --> 01:08:48,542 Dr. Simmons? 875 01:08:48,709 --> 01:08:49,793 From Yale? 876 01:08:49,960 --> 01:08:52,379 She's one of five people who have access 877 01:08:52,463 --> 01:08:54,173 to the eye database. 878 01:08:54,340 --> 01:08:57,635 My company owns a patent on iris biometrics... 879 01:08:57,801 --> 01:09:00,429 and consolidate all their data into one database... 880 01:09:00,596 --> 01:09:03,015 and Simmons is one of five people that have access. 881 01:09:03,182 --> 01:09:05,059 But you have access to it, too. 882 01:09:05,684 --> 01:09:06,685 Sort of. 883 01:09:06,852 --> 01:09:08,604 I can find the iris code... 884 01:09:08,771 --> 01:09:10,606 run it and see if it's in the system 885 01:09:10,689 --> 01:09:12,483 and then check the IP address... 886 01:09:12,650 --> 01:09:14,526 and check when and where it was registered. 887 01:09:14,693 --> 01:09:15,693 I can do that. 888 01:09:15,736 --> 01:09:17,029 How do you do that? 889 01:09:17,196 --> 01:09:18,322 Look into that. 890 01:09:18,489 --> 01:09:20,449 Okay. Other eye. 891 01:09:21,325 --> 01:09:23,160 All right. Okay. 892 01:09:24,703 --> 01:09:27,831 So, I can't get your name or biographicals... 893 01:09:27,998 --> 01:09:30,000 but I can see that you are in the system. 894 01:09:30,167 --> 01:09:31,168 Amazing. 895 01:09:31,251 --> 01:09:32,252 Right. Hmm. 896 01:09:32,378 --> 01:09:36,173 And that you were registered 897 01:09:36,256 --> 01:09:37,716 at the lab in 2005... 898 01:09:37,883 --> 01:09:40,636 and the same should be for Karen and myself. 899 01:09:43,180 --> 01:09:44,340 What are you thinking, Karen? 900 01:09:44,390 --> 01:09:46,225 Well, check this out. 901 01:09:46,392 --> 01:09:48,560 So, Paul and Tobias 902 01:09:48,644 --> 01:09:50,771 have the same iris patterns, let's just say. 903 01:09:50,854 --> 01:09:52,147 Mmm. And there's some sort of connection. 904 01:09:52,314 --> 01:09:56,443 So the next logical step in our scientific inquiry is... 905 01:09:57,111 --> 01:09:59,238 to find someone that we do know 906 01:09:59,321 --> 01:10:00,989 who's a duplicate in the system. 907 01:10:01,156 --> 01:10:02,616 Like a family member who has died. 908 01:10:02,783 --> 01:10:04,660 That's it. We need another match. 909 01:10:05,077 --> 01:10:07,037 Guys, this is statistically impossible. 910 01:10:07,204 --> 01:10:08,539 You're not gonna find anything. 911 01:10:08,622 --> 01:10:10,666 Can you get a scan from a photo? 912 01:10:10,833 --> 01:10:12,626 It has to be high-res and in focus. 913 01:10:12,793 --> 01:10:14,002 Technically, I can do it. 914 01:10:14,169 --> 01:10:18,132 I have hundreds of high-res photos of people's eyes. 915 01:10:18,298 --> 01:10:19,967 All right. You can scan these. 916 01:10:20,134 --> 01:10:21,593 Give me the hard drive. 917 01:10:24,221 --> 01:10:26,432 This is ridiculous. Who do you want me to run? 918 01:10:26,515 --> 01:10:28,684 Mmm. Run my father, 919 01:10:28,809 --> 01:10:31,645 Tobias George Gray. He died two years ago. 920 01:10:34,565 --> 01:10:36,191 He's in the system... 921 01:10:37,818 --> 01:10:41,447 and he's registered at Heathrow, 2006. 922 01:10:41,613 --> 01:10:44,950 That makes sense. He was traveling there frequently. 923 01:10:45,117 --> 01:10:47,703 Try, um, my uncle, Basil. 924 01:10:49,455 --> 01:10:51,623 Died seven years ago ofcancen. 925 01:10:53,625 --> 01:10:55,377 All right. Not found. 926 01:10:55,544 --> 01:10:56,920 Try your grandparents. 927 01:10:57,004 --> 01:10:58,255 My grandparents. Bev and Barry. 928 01:10:58,630 --> 01:10:59,631 Bev. 929 01:11:01,675 --> 01:11:03,260 She's in the system. 930 01:11:03,677 --> 01:11:05,512 Registered... 931 01:11:06,472 --> 01:11:08,682 at Schiphol airport in Amsterdam, 1998. 932 01:11:08,849 --> 01:11:10,601 How many people are in the database? 933 01:11:10,768 --> 01:11:14,021 There's like hundreds of millions. There's a billion soon. 934 01:11:14,188 --> 01:11:16,523 - Try my grandparents. - Right there. 935 01:11:17,149 --> 01:11:18,859 Judy is in the system. 936 01:11:19,067 --> 01:11:21,445 She's registered at a nursing home 937 01:11:21,528 --> 01:11:22,696 in New Haven in 2009. 938 01:11:22,863 --> 01:11:23,864 And Malcolm? 939 01:11:24,031 --> 01:11:25,032 Malcolm. 940 01:11:25,491 --> 01:11:26,909 Not found. 941 01:11:28,827 --> 01:11:30,245 All right, so anybody else? 942 01:11:33,165 --> 01:11:34,500 Sofi. 943 01:11:39,588 --> 01:11:41,548 - Okay, try Sofi. - Okay. 944 01:11:42,216 --> 01:11:43,217 Sofi. 945 01:11:54,144 --> 01:11:55,771 She's in the system. 946 01:11:55,938 --> 01:11:58,190 That makes sense. She was probably 947 01:11:58,273 --> 01:12:00,651 scanned when she came through customs. 948 01:12:01,401 --> 01:12:02,402 No. 949 01:12:02,569 --> 01:12:04,196 It says that the IP address coordinates 950 01:12:04,279 --> 01:12:05,781 say that she was scanned... 951 01:12:05,948 --> 01:12:08,075 in a community center in Delhi, India. 952 01:12:08,742 --> 01:12:10,702 She must have traveled there. 953 01:12:10,869 --> 01:12:12,246 Three months ago? 954 01:12:16,416 --> 01:12:18,376 - That doesn't make any sense. - That's not right. 955 01:12:22,381 --> 01:12:23,757 It's an error. 956 01:12:26,385 --> 01:12:28,762 It's only the seventh one we've tried. 957 01:12:29,388 --> 01:12:31,014 I need to get some air. 958 01:12:32,516 --> 01:12:35,143 What the fuck is happening? 959 01:13:20,480 --> 01:13:22,649 Did you put him to bed? 960 01:13:22,941 --> 01:13:23,942 Yeah. 961 01:13:32,576 --> 01:13:34,244 You should go to India. 962 01:13:39,708 --> 01:13:41,293 Can't go to India. 963 01:13:45,255 --> 01:13:46,965 Can't or won't? 964 01:13:47,132 --> 01:13:49,635 India is not Boise, Idaho, Karen. 965 01:13:50,177 --> 01:13:53,764 There is someone there with Sofi's exact iris pattern. 966 01:13:55,807 --> 01:13:57,768 The eyes and the brain are connected. 967 01:13:57,935 --> 01:14:00,020 If the cellular structure in the eye 968 01:14:00,103 --> 01:14:01,772 is reoccurring from person to person... 969 01:14:01,939 --> 01:14:04,024 then maybe something in the brain... 970 01:14:04,191 --> 01:14:08,028 carries over as well, like a neurological link. 971 01:14:08,737 --> 01:14:11,823 Maybe the eye really is some kind of... 972 01:14:12,532 --> 01:14:14,284 window to the soul. 973 01:14:14,451 --> 01:14:15,994 Soul, Karen? Soul? 974 01:14:16,161 --> 01:14:19,247 Is my wife really using the word "soul"? 975 01:14:19,873 --> 01:14:22,000 Like you hold any validity in that? 976 01:14:22,167 --> 01:14:23,293 Call it whatever you wanna call it. 977 01:14:23,460 --> 01:14:26,129 Dr. Simmons was testing a memory connection... 978 01:14:26,296 --> 01:14:28,799 between our son and Paul Edgar Dairy. 979 01:14:29,257 --> 01:14:32,427 And it wasn't our test, but you can go to India... 980 01:14:32,594 --> 01:14:33,994 and you can find this person with. 981 01:14:34,012 --> 01:14:35,472 Sofi's eyes and you can do the same. 982 01:14:35,639 --> 01:14:37,015 I can't go there. 983 01:14:37,182 --> 01:14:38,642 It's just India... 984 01:14:38,725 --> 01:14:40,310 Not India! I can't go there! 985 01:14:40,477 --> 01:14:42,479 I can't go back there! I can't go back 986 01:14:42,562 --> 01:14:44,690 to that part of my life! I can't do it! 987 01:14:58,078 --> 01:15:00,080 I gotta just let it go. 988 01:15:16,888 --> 01:15:18,682 The man I married... 989 01:15:19,391 --> 01:15:21,685 I don't think he would let his own grief, 990 01:15:21,768 --> 01:15:24,312 even if it was overwhelming... 991 01:15:24,479 --> 01:15:26,399 get in the way of what could potentially be... 992 01:15:26,481 --> 01:15:30,193 the greatest scientific discovery the world has ever seen. 993 01:15:33,113 --> 01:15:34,740 This is bigger than you. 994 01:15:35,449 --> 01:15:37,117 It's bigger than me. 995 01:15:38,076 --> 01:15:39,786 It's bigger than Sofi. 996 01:15:39,953 --> 01:15:41,705 Then maybe you should go. 997 01:15:42,414 --> 01:15:46,877 I would, but I... I didn't know Sofi. 998 01:15:48,503 --> 01:15:50,338 It's a false positive, you understand? 999 01:15:50,422 --> 01:15:52,174 It's an error. It has to be an error. 1000 01:15:52,340 --> 01:15:54,760 It's statistically impossible. Data point. 1001 01:15:57,429 --> 01:16:00,223 If I drop this phone a thousand times, 1002 01:16:00,307 --> 01:16:02,142 a million times... 1003 01:16:02,309 --> 01:16:05,020 and one time, it doesn't fall... 1004 01:16:05,729 --> 01:16:09,608 just once, it hovers in the air. 1005 01:16:12,694 --> 01:16:15,363 That is an error that's worth looking at. 1006 01:16:16,656 --> 01:16:18,825 You're so fucking stubborn. 1007 01:16:40,430 --> 01:16:42,265 Technology has barely touched. 1008 01:16:42,349 --> 01:16:44,017 Mira Devi's daily life. 1009 01:16:44,184 --> 01:16:47,813 In her hut, muscle, not machines, gets the chores done. 1010 01:16:47,979 --> 01:16:52,150 That is about to change for Mira and perhaps millions like her. 1011 01:16:52,317 --> 01:16:56,488 At this center, her irises are scanned with biometric devices. 1012 01:16:57,114 --> 01:17:00,450 They're uploaded and then sent to a massive server. 1013 01:17:00,617 --> 01:17:02,577 Once this information is processed... 1014 01:17:02,744 --> 01:17:06,623 out comes a twelve-digit number for her and her only. 1015 01:17:06,957 --> 01:17:11,169 India's unique identification program started just a year ago. 1016 01:17:11,336 --> 01:17:13,463 If it succeeds, India will become 1017 01:17:13,547 --> 01:17:15,632 the first country in the world... 1018 01:17:15,799 --> 01:17:20,053 using biometric data for identity purposes on a national scale. 1019 01:17:40,198 --> 01:17:41,199 Oh. 1020 01:17:49,457 --> 01:17:50,750 First time to India? 1021 01:17:52,752 --> 01:17:54,004 It is, actually. Yeah. 1022 01:17:56,047 --> 01:17:57,174 Darryl Mackenzie. 1023 01:17:57,465 --> 01:17:59,050 Uh, Dr. Ian Gray. 1024 01:17:59,593 --> 01:18:01,720 Oh. Doctor. Well. 1025 01:18:03,013 --> 01:18:05,223 Two men, both doing good work. 1026 01:18:07,225 --> 01:18:08,518 What do you do? 1027 01:18:08,685 --> 01:18:10,854 Well, I'm in sales, but, uh... 1028 01:18:13,023 --> 01:18:14,691 Also do The Man's work. 1029 01:18:18,111 --> 01:18:19,946 The Lord's work. Oh. 1030 01:18:20,530 --> 01:18:22,157 Uh, of course. 1031 01:18:25,702 --> 01:18:26,995 Good night, Dr. Gray. 1032 01:18:27,621 --> 01:18:28,914 Uh, have a good night. 1033 01:18:29,706 --> 01:18:31,541 Hope our paths cross again. 1034 01:19:14,334 --> 01:19:15,627 Hello. 1035 01:19:15,794 --> 01:19:17,379 Hi. Can I help you? 1036 01:19:17,671 --> 01:19:19,673 You seem like the boss of this place. 1037 01:19:19,839 --> 01:19:22,259 Boss, no. Circus manager more like it. 1038 01:19:22,425 --> 01:19:24,511 I'm Priya Varma, how can I help you? 1039 01:19:24,678 --> 01:19:25,929 I'm Dr. Ian Gray. 1040 01:19:26,096 --> 01:19:28,265 I'm visiting from America. 1041 01:19:28,515 --> 01:19:31,226 I have a very strange request. 1042 01:19:31,393 --> 01:19:32,394 Yes? 1043 01:19:33,812 --> 01:19:36,898 I'm looking for someone who was scanned here a while back. 1044 01:19:37,065 --> 01:19:40,110 The thing is, I don't have their name. 1045 01:19:40,402 --> 01:19:42,737 All I have is a picture of their eyes. 1046 01:19:46,950 --> 01:19:48,785 This is what their eyes look like. 1047 01:19:49,077 --> 01:19:50,620 They may not be this exact color. 1048 01:19:51,454 --> 01:19:52,455 Uh... 1049 01:19:54,249 --> 01:19:55,667 Why are you looking for her? 1050 01:19:55,750 --> 01:19:56,990 Is she in some kind of trouble? 1051 01:19:57,544 --> 01:19:58,545 Her? 1052 01:19:59,421 --> 01:20:04,551 Uh, no. Of course not. She's not in trouble. She's incredibly special. 1053 01:20:04,968 --> 01:20:06,219 You do recognize them? 1054 01:20:06,469 --> 01:20:08,388 I do, if it is who I think it is. 1055 01:20:08,471 --> 01:20:10,307 But why are you looking for her? 1056 01:20:10,473 --> 01:20:12,434 Here's another photo. 1057 01:20:14,269 --> 01:20:16,313 Okay, um, this doesn't make sense. 1058 01:20:16,479 --> 01:20:20,233 These are her eyes, but this isn't her face around them. 1059 01:20:21,735 --> 01:20:23,611 That's exactly why I'm looking for her. 1060 01:20:26,990 --> 01:20:28,158 Salomina. 1061 01:20:28,325 --> 01:20:29,451 Salomina? Yeah. 1062 01:20:30,160 --> 01:20:32,704 Sweet girl. Very smart girl. 1063 01:20:32,871 --> 01:20:35,498 ButlhavenW seen her recently. 1064 01:20:35,707 --> 01:20:37,834 When was the last time you saw her? 1065 01:20:38,752 --> 01:20:40,920 Uh... A few months ago. 1066 01:20:42,756 --> 01:20:44,591 Could you help me find her? 1067 01:20:45,175 --> 01:20:46,259 Um... 1068 01:20:46,760 --> 01:20:49,596 I could make a donation to the community center. 1069 01:20:49,888 --> 01:20:53,600 I mean, I'm going to make a donation to the community center. 1070 01:20:53,767 --> 01:20:56,269 I don't want to sound crass, like I'm bribing you... 1071 01:20:56,436 --> 01:20:58,646 but I am kind of bribing you. 1072 01:20:58,813 --> 01:21:00,565 No, of course, I mean, of course 1073 01:21:00,648 --> 01:21:03,276 any donation would help the center. 1074 01:21:03,610 --> 01:21:04,652 Uh... 1075 01:21:04,903 --> 01:21:06,780 It's very important. 1076 01:21:07,197 --> 01:21:08,490 Please. 1077 01:21:10,033 --> 01:21:11,076 Okay. 1078 01:21:11,576 --> 01:21:14,662 You meet me tomorrow at 12:00... 1079 01:21:15,205 --> 01:21:18,208 at the Okhla market, okay? 1080 01:21:41,022 --> 01:21:43,400 (UANLAUGHS) 1081 01:21:44,901 --> 01:21:46,736 All right. 1082 01:21:46,820 --> 01:21:48,530 So you want me to take a photo of you? 1083 01:21:50,365 --> 01:21:51,783 You wanna see? 1084 01:21:55,245 --> 01:21:56,996 You see? Okay. 1085 01:21:57,080 --> 01:21:58,081 Hello. 1086 01:22:03,711 --> 01:22:05,672 I almost didn't come. 1087 01:22:05,839 --> 01:22:07,465 Yeah, I was worried. 1088 01:22:08,174 --> 01:22:09,759 What changed your mind? 1089 01:22:09,926 --> 01:22:12,595 I, uh, did some research on you. 1090 01:22:12,846 --> 01:22:14,139 Uh-Oh. 1091 01:22:16,474 --> 01:22:17,725 Come. 1092 01:22:22,856 --> 01:22:23,857 Hello. 1093 01:22:25,817 --> 01:22:30,113 Do all these children eventually end up at the community center? 1094 01:22:30,905 --> 01:22:33,867 Some do, but there are over one million people... 1095 01:22:34,033 --> 01:22:36,953 living in this 30-block radius alone. 1096 01:22:37,328 --> 01:22:39,330 According to the registrar, 1097 01:22:39,414 --> 01:22:41,207 Salomina and her parents live here. 1098 01:22:42,041 --> 01:22:43,710 I'm gonna ask this lady here. 1099 01:22:43,877 --> 01:22:44,961 Okay. 1100 01:23:11,070 --> 01:23:13,615 What's wrong? What'd she say? 1101 01:23:20,079 --> 01:23:22,415 She could be living like a stray dog. 1102 01:23:22,582 --> 01:23:26,377 She's totally alone. Her mother's dead, her father's dead. 1103 01:23:26,920 --> 01:23:29,589 She knows the address of the community center... 1104 01:23:29,756 --> 01:23:32,800 but Priya said she hasn't been there in weeks. 1105 01:23:32,967 --> 01:23:35,678 There's a million people living in a ten-block radius. 1106 01:23:35,845 --> 01:23:38,306 It's gonna be impossible to find her. 1107 01:23:41,559 --> 01:23:43,311 Well, you shouldn't give up. 1108 01:23:43,478 --> 01:23:46,397 You flew halfway around the world. You should keep looking. 1109 01:23:47,440 --> 01:23:49,817 At least give it a few days. 1110 01:23:50,527 --> 01:23:52,111 I'm gonna go to bed. 1111 01:23:53,196 --> 01:23:54,197 Goodnight. 1112 01:23:54,614 --> 01:23:55,615 Bye. 1113 01:24:04,374 --> 01:24:05,917 What am I doing here? 1114 01:24:34,153 --> 01:24:35,905 You're mad. 1115 01:24:37,073 --> 01:24:38,741 It's a smoke signal. 1116 01:24:39,033 --> 01:24:40,827 Someone she knows will see it. 1117 01:24:42,245 --> 01:24:45,039 I'm glad you didn't put my number up there. 1118 01:24:52,255 --> 01:24:53,256 Hello? 1119 01:24:53,423 --> 01:24:54,424 Hello. 1120 01:24:55,216 --> 01:24:56,593 Hi, yes? 1121 01:24:56,759 --> 01:24:59,119 Yeah, my niece has eyes like the picture board, cash reward. 1122 01:24:59,262 --> 01:25:00,972 Are they just like the ones in the picture? 1123 01:25:01,139 --> 01:25:02,890 Yes, I think so. 1124 01:25:03,057 --> 01:25:04,100 Like exactly? 1125 01:25:04,267 --> 01:25:05,351 Uh, very much so. 1126 01:25:05,518 --> 01:25:06,519 How old is your niece? 1127 01:25:06,686 --> 01:25:09,772 Eighteen. My other niece is 15. 1128 01:25:10,398 --> 01:25:12,567 Oh. No. Uh, sorry. 1129 01:25:12,984 --> 01:25:15,778 Thank you, no. Sorry. Wrong person. 1130 01:25:16,070 --> 01:25:17,071 Bye. 1131 01:25:24,454 --> 01:25:25,538 Hello? 1132 01:25:29,000 --> 01:25:30,543 Do you speak English? 1133 01:25:30,710 --> 01:25:32,253 Yes, I do. 1134 01:25:32,420 --> 01:25:34,339 I'm sorry, what were you saying? 1135 01:25:34,505 --> 01:25:37,842 I have the eyes you took up the advertisement for. 1136 01:25:38,009 --> 01:25:39,052 How old are you? 1137 01:25:39,135 --> 01:25:40,595 24. 1138 01:25:41,012 --> 01:25:43,931 No, sorry. The person I'm looking for is much younger. 1139 01:25:44,265 --> 01:25:46,517 No, thank you for calling. Sorry. 1140 01:26:00,490 --> 01:26:01,658 Very good! 1141 01:26:01,866 --> 01:26:03,576 - I'm the best. - I'm the very best. 1142 01:26:03,743 --> 01:26:05,411 I'm the very best. 1143 01:26:05,495 --> 01:26:06,496 Very good. 1144 01:26:18,508 --> 01:26:21,135 Dr. Gray, are you religious? 1145 01:26:22,345 --> 01:26:23,971 Am I religious? 1146 01:26:24,806 --> 01:26:26,974 Ithoughtyou researched me. 1147 01:26:27,350 --> 01:26:28,935 I'm not religious. 1148 01:26:29,102 --> 01:26:30,395 Why not? 1149 01:26:32,730 --> 01:26:35,024 Religion is based on scripture 1150 01:26:35,108 --> 01:26:37,235 written by men thousands of years ago. 1151 01:26:37,402 --> 01:26:40,446 Those beliefs can't be changed or challenged. 1152 01:26:40,530 --> 01:26:42,156 They're fixed. 1153 01:26:42,448 --> 01:26:45,576 In science, great thinkers have written things 1154 01:26:45,660 --> 01:26:47,245 very long ago... 1155 01:26:47,412 --> 01:26:50,206 but every generation improves upon them. 1156 01:26:51,082 --> 01:26:53,000 The words are not holy. 1157 01:26:53,418 --> 01:26:56,629 Einstein is a brilliant man, but he is not our god. 1158 01:26:57,714 --> 01:26:59,924 He's one step in the evolution 1159 01:27:00,007 --> 01:27:01,175 of knowledge... 1160 01:27:01,342 --> 01:27:04,387 but we always continue to step forward. 1161 01:27:04,887 --> 01:27:07,557 You know, a scientist once asked the Dalai Lama... 1162 01:27:07,724 --> 01:27:10,935 "What would you do if something scientific..." 1163 01:27:11,102 --> 01:27:13,354 "disproved your religious beliefs?" 1164 01:27:13,855 --> 01:27:15,940 And he said after much thought... 1165 01:27:16,107 --> 01:27:17,567 "I would look at all the papers" 1166 01:27:17,692 --> 01:27:19,252 "and take a look at all the research..." 1167 01:27:19,360 --> 01:27:22,572 "and really try to understand things." 1168 01:27:22,905 --> 01:27:24,449 "And in the end, if it was clear" 1169 01:27:24,532 --> 01:27:26,033 "that the scientific evidence..." 1170 01:27:26,200 --> 01:27:29,412 "disproved my spiritual beliefs..." 1171 01:27:29,662 --> 01:27:32,373 "I would change my beliefs." 1172 01:27:32,749 --> 01:27:34,375 That's a good answer. 1173 01:27:38,796 --> 01:27:39,839 Ian. 1174 01:27:41,507 --> 01:27:44,594 What would you do if something spiritual... 1175 01:27:45,344 --> 01:27:47,889 disproved your scientific beliefs? 1176 01:28:17,043 --> 01:28:18,628 Hello, love. 1177 01:28:19,003 --> 01:28:20,463 The bank called today. 1178 01:28:20,630 --> 01:28:22,298 They said $2,000 a day is going 1179 01:28:22,381 --> 01:28:24,008 to some sketchy Planet India company. 1180 01:28:24,217 --> 01:28:27,470 It's like 20 K already. What's going on? 1181 01:28:27,887 --> 01:28:30,306 I put up a billboard. It know it sounds a bit 1182 01:28:30,389 --> 01:28:32,683 extreme, but it's all I could think of. 1183 01:28:32,850 --> 01:28:34,560 Ian, it's been weeks. 1184 01:28:35,102 --> 01:28:37,063 I think you should come back. 1185 01:28:39,148 --> 01:28:42,109 Karen, what happened to turning over 1186 01:28:42,235 --> 01:28:44,070 rocks and finding nothing is progress? 1187 01:28:44,237 --> 01:28:46,781 I'm down with the big picture of all this. 1188 01:28:46,864 --> 01:28:48,950 I'm the one who wanted you to go. 1189 01:28:49,033 --> 01:28:52,370 But failed experiments are not unknown to us, right? 1190 01:28:52,537 --> 01:28:56,082 We regroup, we look for more matches, we try again. 1191 01:28:57,959 --> 01:28:59,794 Please come home. 1192 01:30:34,680 --> 01:30:36,515 Do you speak English? 1193 01:30:36,682 --> 01:30:38,309 A little. 1194 01:30:38,517 --> 01:30:39,560 A little? 1195 01:30:40,102 --> 01:30:41,270 Yes. 1196 01:30:42,939 --> 01:30:44,357 What's your name? 1197 01:30:44,523 --> 01:30:45,983 Salomina. 1198 01:30:46,150 --> 01:30:47,151 Salomina? 1199 01:30:47,318 --> 01:30:48,319 Yes. 1200 01:30:49,487 --> 01:30:52,198 Salomina, I'm Ian. 1201 01:30:53,532 --> 01:30:55,034 My name's Ian. 1202 01:30:56,786 --> 01:30:57,912 Are you hungry? 1203 01:30:57,995 --> 01:30:59,080 Yes. 1204 01:30:59,246 --> 01:31:00,456 You are? 1205 01:31:00,539 --> 01:31:01,624 Yes. 1206 01:31:04,001 --> 01:31:06,796 Come on, let's get you some food. 1207 01:31:07,546 --> 01:31:08,589 Come on. 1208 01:31:11,217 --> 01:31:13,135 Priya, I found her. 1209 01:31:13,219 --> 01:31:15,346 I'm going to the hotel. 1210 01:31:15,513 --> 01:31:17,473 Hey! Meet me there. 1211 01:31:17,640 --> 01:31:19,475 Listen, I'll be right there, okay? 1212 01:31:39,286 --> 01:31:41,080 What's your favorite food? 1213 01:31:41,789 --> 01:31:43,332 Strawberry. 1214 01:31:44,458 --> 01:31:46,002 Strawberry? J ust strawberry? 1215 01:31:53,300 --> 01:31:54,969 What's your favorite color? 1216 01:31:55,428 --> 01:31:59,432 Pink, purple, blue and green. 1217 01:31:59,598 --> 01:32:01,559 Pink, purple, blue and green? Blue and green. 1218 01:32:01,642 --> 01:32:02,768 That's so many. 1219 01:32:02,852 --> 01:32:05,438 See my finger? Can you follow it? 1220 01:32:06,605 --> 01:32:08,024 Very good. 1221 01:32:08,774 --> 01:32:11,360 Very good. Very good. Very good. 1222 01:32:47,521 --> 01:32:48,981 You okay? You comfortable? 1223 01:32:49,482 --> 01:32:51,067 You okay? Yes. 1224 01:32:58,491 --> 01:33:00,076 Are you there? Yeah. 1225 01:33:06,540 --> 01:33:09,585 I wanna show you something that will take your breath away. 1226 01:33:21,680 --> 01:33:23,557 Karen, this is Salomina. 1227 01:33:23,724 --> 01:33:26,268 Salomina, this is Karen. 1228 01:33:31,023 --> 01:33:32,525 I need my lab partner. 1229 01:33:33,400 --> 01:33:35,528 Okay. Yeah. 1230 01:33:36,695 --> 01:33:37,947 I'm ready. 1231 01:33:38,948 --> 01:33:40,866 Okay, so, Salomina... 1232 01:33:41,784 --> 01:33:44,036 it's a very easy game. 1233 01:33:44,203 --> 01:33:46,080 I'm gonna show you three things 1234 01:33:46,163 --> 01:33:48,040 and you pick the one that's your favorite. 1235 01:33:48,207 --> 01:33:49,375 Okay. You understand? 1236 01:33:49,542 --> 01:33:50,709 Yes. Okay. 1237 01:33:50,876 --> 01:33:53,212 Commencing experiment one. 1238 01:33:53,671 --> 01:33:55,923 Memory connection between subjects 1239 01:33:56,006 --> 01:33:57,383 with identical iris patterns. 1240 01:33:57,550 --> 01:33:58,592 Got it. 1241 01:33:59,301 --> 01:34:01,804 Subject, Salomina. 1242 01:34:02,138 --> 01:34:03,222 Sas in... 1243 01:34:03,305 --> 01:34:04,348 Shut the front door. 1244 01:34:05,558 --> 01:34:07,560 - A as in... - Amazing. 1245 01:34:07,726 --> 01:34:08,811 Lasin... 1246 01:34:08,894 --> 01:34:09,979 Love you. 1247 01:34:12,148 --> 01:34:13,149 O... 1248 01:34:13,232 --> 01:34:14,233 Open-minded. 1249 01:34:14,400 --> 01:34:15,401 Masin... 1250 01:34:15,568 --> 01:34:16,569 Maestro. 1251 01:34:16,735 --> 01:34:17,736 Iasin... 1252 01:34:18,237 --> 01:34:19,738 Ian Gray. 1253 01:34:19,905 --> 01:34:21,240 Nasin... 1254 01:34:21,699 --> 01:34:23,576 No way this is true. 1255 01:34:23,742 --> 01:34:25,035 Aasin... 1256 01:34:27,496 --> 01:34:28,914 Afterlife. 1257 01:34:30,416 --> 01:34:31,417 Okay. 1258 01:34:31,709 --> 01:34:33,836 Let's start. You ready? 1259 01:34:34,003 --> 01:34:35,880 Yes. Yes? Okay. 1260 01:34:38,757 --> 01:34:39,925 Here we go. 1261 01:34:47,766 --> 01:34:49,059 Alpha. 1262 01:34:49,727 --> 01:34:50,895 Correct. 1263 01:35:04,200 --> 01:35:06,118 Beta, correct. 1264 01:35:17,213 --> 01:35:18,422 Charlie... 1265 01:35:19,715 --> 01:35:20,716 correct. 1266 01:35:30,643 --> 01:35:31,977 Delta... 1267 01:35:32,144 --> 01:35:34,813 incorrect, but it's not a good one. 1268 01:35:40,319 --> 01:35:42,446 Echo, incorrect. 1269 01:35:43,656 --> 01:35:44,657 Sort of. 1270 01:35:46,075 --> 01:35:47,076 Okay. 1271 01:35:54,917 --> 01:35:57,253 Foxtrot, incorrect. 1272 01:36:03,008 --> 01:36:05,511 Gamma, incorrect. 1273 01:36:07,137 --> 01:36:09,682 Howie, incorrect. 1274 01:36:13,978 --> 01:36:16,188 India, correct. 1275 01:36:17,690 --> 01:36:19,108 Joker, incorrect. 1276 01:36:19,358 --> 01:36:20,526 Kimo, incorrect. 1277 01:36:20,693 --> 01:36:23,529 Love, correct. 1278 01:36:26,448 --> 01:36:27,449 Incorrect. 1279 01:36:27,616 --> 01:36:28,617 Incorrect. 1280 01:36:29,493 --> 01:36:31,453 Universe, correct. 1281 01:36:33,163 --> 01:36:34,999 Vito, incorrect. 1282 01:36:35,541 --> 01:36:37,543 Wendy, incorrect. 1283 01:36:41,714 --> 01:36:43,382 X-ray, incorrect. 1284 01:37:24,089 --> 01:37:25,090 Yoga... 1285 01:37:27,384 --> 01:37:28,594 correct. 1286 01:37:33,682 --> 01:37:34,683 Okay. 1287 01:37:47,071 --> 01:37:48,447 What's the tally? 1288 01:37:50,115 --> 01:37:51,784 44 percent. 1289 01:37:52,785 --> 01:37:55,954 Which is, um, a touch above random... 1290 01:37:56,121 --> 01:38:00,125 by an unfortunately standard margin. 1291 01:38:07,716 --> 01:38:09,301 How do you feel? 1292 01:38:13,972 --> 01:38:15,641 I think numbers don't lie. 1293 01:38:15,808 --> 01:38:18,644 I didn't ask what you think, I asked what you feel. 1294 01:38:20,813 --> 01:38:22,147 I feel... 1295 01:38:24,983 --> 01:38:26,318 kind of foolish. 1296 01:38:32,282 --> 01:38:33,659 I'll see you soon. 1297 01:38:34,993 --> 01:38:36,161 Okay. 1298 01:38:43,293 --> 01:38:46,004 I make bad test? 1299 01:38:47,589 --> 01:38:48,715 What? 1300 01:38:48,799 --> 01:38:50,342 I made bad test? 1301 01:38:51,176 --> 01:38:53,679 No. No, you did fine. 1302 01:38:54,513 --> 01:38:55,597 You did perfect. 1303 01:38:56,181 --> 01:38:59,351 It's just a stupid test. 1304 01:39:54,907 --> 01:39:58,911 Red wine. 1305 01:39:59,620 --> 01:40:03,332 And sleeping pills. 1306 01:40:04,082 --> 01:40:09,254 Help me get back to your arms. 1307 01:40:13,091 --> 01:40:17,012 Cheap sex. 1308 01:40:17,721 --> 01:40:21,225 And sad films. 1309 01:40:22,184 --> 01:40:27,898 Help me get back where I belong 1310 01:40:30,442 --> 01:40:35,864 I think you're crazy. 1311 01:40:36,823 --> 01:40:40,160 Maybe 1312 01:40:40,244 --> 01:40:45,332 I think you're crazy. 1313 01:40:46,250 --> 01:40:50,837 Maybe. 1314 01:40:54,299 --> 01:41:01,306 Stop sending letters. 1315 01:41:03,559 --> 01:41:09,022 Letters always get burned. 1316 01:41:12,526 --> 01:41:19,491 It's not like the movies. 1317 01:41:21,660 --> 01:41:28,667 They fed us on little white lies 1318 01:41:29,960 --> 01:41:35,424 I think you're crazy. 1319 01:41:36,633 --> 01:41:39,720 Maybe 1320 01:41:39,803 --> 01:41:44,766 I think you're crazy. 1321 01:41:46,018 --> 01:41:50,022 Maybe 1322 01:41:51,940 --> 01:41:55,861 I will see you. 1323 01:41:56,695 --> 01:42:02,534 In the next life... 1324 01:46:39,978 --> 01:46:42,480 Give me an update on the archivist images. 1325 01:46:42,647 --> 01:46:45,817 We've collected hundreds of images at high enough resolution. 1326 01:46:49,279 --> 01:46:51,907 Just waiting on your approval to scan. 1327 01:46:54,492 --> 01:46:56,494 No time like the present. 90132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.