All language subtitles for [SubtitleTools.com] GVG-382-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,610 --> 00:00:17,610 Что я должен делать? 2 00:00:19,380 --> 00:00:22,210 нет проблем! всегда приходится сталкиваться 3 00:00:29,720 --> 00:00:30,990 Вот так 4 00:00:32,860 --> 00:00:33,890 да 5 00:00:34,890 --> 00:00:38,400 Как сын, вы также хотите, чтобы ваша мать была счастлива. 6 00:00:39,030 --> 00:00:41,030 В любом случае, не волнуйся 7 00:01:20,810 --> 00:01:23,880 это... мама Что ты собираешься мне сказать? 8 00:01:26,650 --> 00:01:28,080 Мама, а я... 9 00:01:29,520 --> 00:01:32,490 собирается снова выйти замуж 10 00:01:34,520 --> 00:01:35,220 Хм? 11 00:01:40,990 --> 00:01:45,530 Томоя, мне благословить маму? 12 00:01:48,670 --> 00:01:52,510 Как... так внезапно 13 00:02:00,080 --> 00:02:03,080 Мама очень рада 14 00:02:04,250 --> 00:02:07,720 Но... давай сначала посмотрим на него, ладно? 15 00:02:38,620 --> 00:02:40,590 Спасибо, что пришли сюда сегодня 16 00:02:42,860 --> 00:02:46,330 Первая встреча, Томоя Зови меня просто Бамбук 17 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 рад встрече 18 00:03:08,350 --> 00:03:11,250 Не оставайся, ты тоже здоровайся с людьми 19 00:03:12,720 --> 00:03:13,590 Держите деньги 20 00:03:14,560 --> 00:03:19,730 Пойдем и сядем первым А, ладно, простите, что забыл вас побеспокоить. 21 00:03:46,320 --> 00:03:51,160 Дорогая, выпей чаю - ах, спасибо Да ладно, у Чи тоже есть 22 00:03:51,730 --> 00:03:53,160 ааа... спасибо 23 00:03:54,900 --> 00:03:57,330 Познакомься со своим новым отцом 24 00:04:01,710 --> 00:04:03,810 Ой... что с тобой? 25 00:04:04,810 --> 00:04:07,880 Ах, я не привык к этому в конце концов. 26 00:04:08,550 --> 00:04:10,710 Это занимает некоторое время, верно? 27 00:04:46,480 --> 00:04:48,250 вместо этого прими душ 28 00:05:18,380 --> 00:05:21,750 Эм? Почему ты стоишь здесь глупо? 29 00:05:22,420 --> 00:05:24,390 ах... нет 30 00:05:26,230 --> 00:05:29,730 Вода будет холодная, поторопитесь и помойтесь 31 00:07:06,260 --> 00:07:10,160 круто, правда? так удобно 32 00:08:33,680 --> 00:08:36,720 Дорогая, хочешь еще чашечку кофе? 33 00:08:37,550 --> 00:08:41,660 Хм .... не пей слишком много благодарю вас 34 00:08:41,760 --> 00:08:42,330 так 35 00:08:55,070 --> 00:08:57,510 Что случилось? Что ты думаешь? 36 00:08:58,910 --> 00:09:01,380 Это было странно со вчерашнего дня 37 00:09:03,080 --> 00:09:07,250 Это... это... это немного неудобно 38 00:09:07,820 --> 00:09:09,250 Вы в порядке? 39 00:09:24,000 --> 00:09:28,770 Будьте внимательны на дороге Хорошо, тогда я выйду 40 00:09:29,170 --> 00:09:30,570 Мать 41 00:09:32,110 --> 00:09:34,780 Я плохо себя чувствую, у меня сегодня выходной. 42 00:09:35,210 --> 00:09:37,880 Хм? Ты в порядке? 43 00:09:38,880 --> 00:09:40,550 Это должно быть хорошо, чтобы сделать перерыв 44 00:09:41,390 --> 00:09:43,760 Томоя, ты... как дела? 45 00:09:44,090 --> 00:09:45,160 Эм... 46 00:09:46,660 --> 00:09:48,930 Обратите внимание на свое тело Я понимаю 47 00:09:49,160 --> 00:09:52,160 я пойду первым 48 00:09:52,770 --> 00:09:54,430 позаботься о своем теле 49 00:09:55,370 --> 00:09:58,670 я выхожу идти медленно 50 00:10:04,940 --> 00:10:06,610 У вас лихорадка? 51 00:10:07,080 --> 00:10:08,910 Дома есть лекарства 52 00:10:09,280 --> 00:10:12,180 Но можно ли не идти в больницу на обследование? 53 00:10:14,190 --> 00:10:15,720 Эм... 54 00:10:16,060 --> 00:10:16,590 Эм... 55 00:10:24,660 --> 00:10:26,930 Кажется, немного жарко! 56 00:10:28,000 --> 00:10:30,240 В любом случае, отдохни 57 00:10:32,910 --> 00:10:36,580 Подожди... подожди, что ты делаешь? Томоя, не делай этого 58 00:10:39,880 --> 00:10:42,010 не делай этого! 59 00:10:44,280 --> 00:10:45,590 Мать... 60 00:10:46,320 --> 00:10:47,590 Я... 61 00:10:48,890 --> 00:10:54,660 Этот человек он... внезапно вошел в нашу жизнь я не могу принять 62 00:10:56,330 --> 00:11:01,530 И... и я на маму тебя у меня тоже такое чувство 63 00:11:01,940 --> 00:11:04,170 О чем ты говоришь? Томоя 64 00:11:06,010 --> 00:11:07,570 С тех пор и до сих пор 65 00:11:08,210 --> 00:11:10,680 Только мы вдвоем 66 00:11:12,410 --> 00:11:18,050 Я действительно... что я должен сказать? я чувствую любовь к тебе 67 00:11:18,820 --> 00:11:20,220 Томоя ты... 68 00:11:21,890 --> 00:11:23,390 эта личность 69 00:11:24,430 --> 00:11:26,730 Разве ты не того же возраста, что и я? 70 00:11:27,830 --> 00:11:29,430 так... 71 00:11:30,270 --> 00:11:33,770 Мама, позволь мне позаботиться о тебе! Томоя 72 00:11:35,340 --> 00:11:37,840 Томоя... не делай этого 73 00:11:50,020 --> 00:11:51,190 Томоя! 74 00:11:51,550 --> 00:11:52,690 и многое другое 75 00:11:58,160 --> 00:11:58,860 не делай этого 76 00:11:59,530 --> 00:12:00,930 О чем ты думаешь? 77 00:12:02,000 --> 00:12:03,600 Мы мать и сын 78 00:12:04,000 --> 00:12:09,070 Мне уже все равно! я очень люблю маму Я так люблю его, что не могу иначе! 79 00:12:12,070 --> 00:12:16,850 подожди.. я не хочу больше скрывать свою любовь Томоя 80 00:12:27,820 --> 00:12:30,390 Томоя, это невозможно. 81 00:12:46,510 --> 00:12:49,280 подожди, останови меня! 82 00:12:56,020 --> 00:12:57,590 даже если ты так говоришь 83 00:12:57,690 --> 00:12:59,690 Я все еще чувствую то же самое к моей маме 84 00:13:04,600 --> 00:13:07,100 Я... ты мне очень нравишься, мама! 85 00:13:07,360 --> 00:13:09,030 Вы можете видеть, что? 86 00:13:17,170 --> 00:13:19,840 Томоя, ты дал мне достаточно времени! 87 00:13:23,780 --> 00:13:25,720 Я делаю это, потому что 88 00:13:26,020 --> 00:13:28,080 ты мне очень нравишься мама 89 00:13:30,990 --> 00:13:33,190 Не могу остановить это чувство 90 00:13:38,830 --> 00:13:40,860 Чия, этого не может быть! 91 00:13:41,530 --> 00:13:43,030 Томоя 92 00:13:45,170 --> 00:13:46,670 Я сказал тебе не делать этого! 93 00:13:56,850 --> 00:13:58,180 Томоя 94 00:13:59,280 --> 00:14:01,720 подожди... нет 95 00:14:06,590 --> 00:14:07,760 ты останавливаешься 96 00:14:08,390 --> 00:14:10,260 Томоя, сдержи себя! 97 00:14:14,030 --> 00:14:14,870 Мать 98 00:14:15,670 --> 00:14:17,240 Я так счастлив 99 00:14:18,870 --> 00:14:22,170 Мама, ты... всегда причиняла мне боль 100 00:14:22,940 --> 00:14:25,510 Всегда был добр ко мне 101 00:14:27,080 --> 00:14:29,510 Это первый раз, когда ты меня так избил но 102 00:14:32,020 --> 00:14:35,120 Заставляет меня любить мою маму больше 103 00:14:37,190 --> 00:14:38,690 Не мочь 104 00:14:52,270 --> 00:14:54,340 Не делай этого, Томоя. 105 00:15:00,550 --> 00:15:01,780 Мать 106 00:15:03,350 --> 00:15:04,350 Томоя 107 00:15:05,890 --> 00:15:06,920 нет 108 00:16:13,220 --> 00:16:14,860 не делай этого 109 00:16:28,070 --> 00:16:31,270 Томоя... так 110 00:16:32,440 --> 00:16:35,440 Мы не можем сделать такую ​​вещь 111 00:17:00,140 --> 00:17:01,900 остановка 112 00:17:27,730 --> 00:17:29,400 нельзя там трогать 113 00:17:34,940 --> 00:17:38,270 Пожалуйста, прекрати, Томоя. 114 00:17:47,020 --> 00:17:48,020 Нет 115 00:18:02,900 --> 00:18:06,440 Нет... Томоя, остановись. 116 00:18:21,590 --> 00:18:23,120 Мать 117 00:18:24,290 --> 00:18:25,520 что это? 118 00:18:29,230 --> 00:18:33,530 ты выглядишь мокрым 119 00:18:38,840 --> 00:18:41,570 Мама на самом деле чувствует себя очень комфортно, правда? 120 00:18:55,290 --> 00:18:58,190 иди сюда 121 00:19:00,430 --> 00:19:01,860 не будь таким 122 00:19:03,530 --> 00:19:08,570 какие ужасные трусики Зачем носить такое белье? 123 00:19:16,040 --> 00:19:18,940 Мамочка чувствует себя такой возбужденной здесь 124 00:19:41,600 --> 00:19:43,900 держать фронт 125 00:21:10,130 --> 00:21:13,600 Томоя, ни за что... там это невозможно 126 00:21:17,870 --> 00:21:19,500 Ни за что 127 00:21:20,170 --> 00:21:21,400 ждать 128 00:21:28,340 --> 00:21:31,680 Хотя я говорю нет Но посмотри, мама, что это? 129 00:21:34,850 --> 00:21:37,690 Там совсем мокро. 130 00:21:39,960 --> 00:21:45,090 Позвольте мне хорошенько взглянуть! Ни за что 131 00:22:18,600 --> 00:22:20,730 Нет 132 00:22:33,410 --> 00:22:35,610 Смотри, что это? 133 00:22:37,480 --> 00:22:39,750 слишком яростный 134 00:22:40,050 --> 00:22:41,790 такая мокрая 135 00:22:43,660 --> 00:22:50,090 Мама, посмотри Нет - посмотри 136 00:22:50,760 --> 00:22:54,230 Консистенция невероятная. не делай этого 137 00:22:54,900 --> 00:22:57,700 Хотя нельзя сказать Но тело честно 138 00:23:40,250 --> 00:23:43,120 повернись сюда 139 00:23:46,620 --> 00:23:47,690 Нет! 140 00:24:15,180 --> 00:24:17,450 не делай этого 141 00:25:10,540 --> 00:25:12,270 Мама, садись первая 142 00:25:17,410 --> 00:25:19,250 Присядьте сюда! 143 00:25:25,090 --> 00:25:26,890 Я больше не могу этого выносить! 144 00:25:31,360 --> 00:25:32,460 не будь таким 145 00:25:58,860 --> 00:26:01,290 Мама удар это для меня 146 00:26:25,180 --> 00:26:27,250 Мама, посмотри хорошенько на мой член 147 00:26:37,560 --> 00:26:38,690 лизнуть еще немного 148 00:27:05,560 --> 00:27:07,560 Мама, иди сюда 149 00:27:41,790 --> 00:27:43,190 лизнул мама 150 00:27:43,560 --> 00:27:45,060 мой член такой классный 151 00:27:52,870 --> 00:27:55,540 я больше не могу 152 00:28:59,310 --> 00:29:01,610 Мама... это круто 153 00:29:13,750 --> 00:29:15,560 немного глубже 154 00:30:12,780 --> 00:30:16,520 Мама, лизни еще немного 155 00:30:33,540 --> 00:30:35,200 очень круто 156 00:31:32,700 --> 00:31:34,300 ты позволяешь мне делать эти вещи 157 00:31:36,470 --> 00:31:38,200 я так рад 158 00:31:54,220 --> 00:31:56,290 моя любимая мама 159 00:31:56,550 --> 00:31:57,590 Я люблю тебя больше всего! 160 00:33:17,100 --> 00:33:19,570 Мама ... дай мне больше 161 00:34:46,260 --> 00:34:47,900 Мать 162 00:34:48,260 --> 00:34:49,630 Если вы поместите его в отверстие... Хорошо? 163 00:34:50,770 --> 00:34:52,070 Это не работает, Томоя. 164 00:34:53,070 --> 00:34:57,370 Но там много чувств, мама нет! 165 00:35:00,040 --> 00:35:01,610 Но я ничего не могу поделать! 166 00:35:02,280 --> 00:35:03,750 нет!! 167 00:35:14,790 --> 00:35:19,860 Почему бы и нет? Мать давай сделаем это 168 00:35:20,930 --> 00:35:22,430 хочу использовать мой член 169 00:35:22,630 --> 00:35:28,800 Положи это в киску мамы это нормально? позволь мне сделать это..мама 170 00:36:03,570 --> 00:36:05,580 высуньте язык еще немного 171 00:36:16,120 --> 00:36:18,390 впусти меня... мама я больше не могу этого выносить 172 00:36:18,620 --> 00:36:20,020 Это невозможно 173 00:36:27,100 --> 00:36:30,970 Тебе не очень нравится, мама? почему бы и нет? 174 00:36:36,210 --> 00:36:38,080 Ну, дай мне подключиться! 175 00:36:38,740 --> 00:36:39,410 Не мочь 176 00:36:49,050 --> 00:36:51,290 Мама, впусти меня 177 00:37:09,110 --> 00:37:11,810 Является ли это возможным? Высокий мне подключить его Нет, вставьте что-нибудь 178 00:37:18,720 --> 00:37:21,250 почему бы и нет? 179 00:37:26,760 --> 00:37:28,030 хороший или нет? давай сделаем это 180 00:37:28,700 --> 00:37:29,800 Ни за что 181 00:37:37,200 --> 00:37:38,800 Но я действительно не могу этого вынести 182 00:37:41,370 --> 00:37:43,110 Ни в коем случае! Вставка абсолютно невозможна 183 00:37:51,150 --> 00:37:53,050 я больше не могу 184 00:37:54,620 --> 00:37:56,320 Томоя 185 00:38:11,810 --> 00:38:14,640 Потрясающая мама, твоя киска потрясающая 186 00:39:12,130 --> 00:39:13,570 Чия, нет 187 00:39:37,330 --> 00:39:40,100 Прекрати, это инцест 188 00:39:41,930 --> 00:39:44,570 Мама будет иметь оргазм 189 00:39:48,440 --> 00:39:50,270 Нет 190 00:39:50,640 --> 00:39:53,780 Томоя... до оргазма, до оргазма 191 00:40:05,320 --> 00:40:08,060 Хорошо быть с мамой 192 00:43:05,910 --> 00:43:08,410 нет, иди 193 00:44:37,570 --> 00:44:39,570 Мама, это действительно круто 194 00:45:01,060 --> 00:45:02,590 просто сядьте на него 195 00:47:40,660 --> 00:47:43,090 снова... иду снова 196 00:50:37,070 --> 00:50:38,970 Как это? 197 00:51:01,590 --> 00:51:03,330 ах... иду 198 00:51:48,110 --> 00:51:48,980 Мать 199 00:51:49,940 --> 00:51:51,180 Извините 200 00:51:52,550 --> 00:51:55,750 Я... такой импульсивный 201 00:52:21,140 --> 00:52:23,140 я вернулся 202 00:52:23,850 --> 00:52:27,150 ах, устал Вы вернулись 203 00:52:27,580 --> 00:52:31,890 так занят сегодня Томоя, тебе лучше? 204 00:52:35,660 --> 00:52:37,990 Эй, тебе все еще неудобно? 205 00:52:40,000 --> 00:52:41,000 Эм? 206 00:52:42,400 --> 00:52:48,070 Разве это не отношения физического дискомфорта? Это ... он в порядке 207 00:52:51,170 --> 00:52:54,080 Но... выглядит не очень 208 00:52:54,280 --> 00:52:59,250 И как вы двое выглядите выглядит немного странно 209 00:53:00,320 --> 00:53:05,320 Сегодня действительно запутался я сначала приму душ 210 00:53:57,840 --> 00:54:01,610 Мама, у меня к тебе чувства О чем ты говоришь, Томоя? 211 00:54:08,050 --> 00:54:12,460 Разве ты не того же возраста, что и я? так... 212 00:54:13,460 --> 00:54:16,930 Мама, позволь мне позаботиться о тебе! Томоя 213 00:54:40,420 --> 00:54:43,950 дорогой... прости 214 00:55:36,110 --> 00:55:38,140 Томо... Томоя 215 00:55:38,910 --> 00:55:40,910 Что делаешь? 216 00:55:41,850 --> 00:55:43,120 Вы тренируетесь? 217 00:55:44,680 --> 00:55:46,420 Я знаю, что ты тренируешься, но 218 00:55:47,550 --> 00:55:49,760 Почему вы вдруг подумали о спорте? 219 00:55:59,170 --> 00:56:01,900 Женщины в возрасте матери ... похоть сильна 220 00:56:05,370 --> 00:56:05,910 Я так думаю 221 00:56:07,140 --> 00:56:09,440 Для полного удовлетворения физических желаний матери 222 00:56:12,910 --> 00:56:14,480 так что я тренируюсь 223 00:56:15,580 --> 00:56:17,650 Так что моя мама никогда не может оставить меня 224 00:56:25,930 --> 00:56:26,830 Мать... 225 00:56:27,930 --> 00:56:30,160 Ты заботился обо мне все время 226 00:56:32,030 --> 00:56:33,800 если ты снова женишься 227 00:56:35,670 --> 00:56:37,000 В таком случае... 228 00:56:42,140 --> 00:56:44,180 Я... я серьезно отношусь к своей маме 229 00:56:47,580 --> 00:56:48,850 Томоя... 230 00:56:53,820 --> 00:56:56,160 Я... я очень люблю маму 231 00:56:56,590 --> 00:56:59,330 Томоя, это невозможно. 232 00:57:13,440 --> 00:57:15,940 иди и сядь здесь 233 00:57:17,580 --> 00:57:20,080 Я... почему я занимаюсь спортом? 234 00:57:22,280 --> 00:57:26,390 покорить мою мать Я буду тренироваться только в том случае, если захочу, чтобы ты был слугой под моим членом 235 00:57:27,060 --> 00:57:28,260 Ни за что 236 00:57:36,100 --> 00:57:38,500 Я буду сильнее для тебя 237 00:58:12,100 --> 00:58:14,000 Это действительно не может быть так, Томоя. 238 00:58:16,170 --> 00:58:17,410 Почему? 239 00:58:18,310 --> 00:58:21,240 Вы, очевидно, тоже этого хотите, не так ли? 240 00:58:24,180 --> 00:58:25,680 это потому... 241 00:58:26,350 --> 00:58:29,920 Вообще-то, мама, ты... тоже очень развратная, да? 242 00:58:38,600 --> 00:58:39,960 Подписывайтесь на меня 243 00:58:41,030 --> 00:58:42,300 Неужели это невозможно? 244 00:58:45,640 --> 00:58:46,900 такая вещь 245 00:58:50,010 --> 00:58:53,580 рот говорит нет Но на самом деле это прекрасное чувство, верно? 246 00:59:00,650 --> 00:59:02,790 давай мама 247 00:59:03,960 --> 00:59:06,260 Мама, ударь меня по лицу 248 00:59:10,300 --> 00:59:12,400 ударь меня сильнее 249 00:59:16,100 --> 00:59:18,000 Конечно, это все еще не работает. 250 00:59:19,500 --> 00:59:24,110 Похоже, это еще не все. 251 00:59:25,110 --> 00:59:27,650 Я также хочу видеть больше грязных взглядов моей матери 252 00:59:54,240 --> 00:59:56,640 Тебе на самом деле вполне комфортно, правда? 253 01:00:00,580 --> 01:00:04,650 позвольте мне помочь вам чувствовать себя более комфортно 254 01:00:05,490 --> 01:00:07,290 Снимай трусы 255 01:00:28,840 --> 01:00:31,240 Мама, это удобно? Разве вам это не нравится? 256 01:00:37,520 --> 01:00:38,450 Томоя 257 01:01:13,920 --> 01:01:15,290 ааа... это будет оргазм 258 01:03:22,750 --> 01:03:24,760 Мама, ты так комфортно дуешь 259 01:03:39,040 --> 01:03:42,240 повернись сюда немного 260 01:04:07,770 --> 01:04:08,930 Потрясающие 261 01:05:12,800 --> 01:05:15,900 Меняйся здесь, используй маминую грудь 262 01:05:53,810 --> 01:05:57,140 Это так классно 263 01:05:57,980 --> 01:05:59,680 такая вещь 264 01:06:00,120 --> 01:06:02,250 Не надо было этого делать? 265 01:06:09,320 --> 01:06:11,860 Неважно, есть ли он, верно? 266 01:06:16,000 --> 01:06:17,430 посмотри на меня 267 01:07:08,420 --> 01:07:10,320 Зажать немного больше 268 01:08:00,940 --> 01:08:03,440 Давайте сделаем что-нибудь более удобное 269 01:08:05,580 --> 01:08:08,910 Нет Все в порядке, встань первым 270 01:08:19,520 --> 01:08:21,130 Не мочь! 271 01:08:24,960 --> 01:08:27,100 я положу туда свой член 272 01:08:29,870 --> 01:08:31,870 Нет 273 01:08:32,670 --> 01:08:35,770 Томоя... не могу Очень удобно, правда? 274 01:08:41,950 --> 01:08:43,650 Не мочь 275 01:08:46,020 --> 01:08:48,520 Член бурлит в маминой киске 276 01:09:15,180 --> 01:09:17,250 повернуть сюда 277 01:09:43,440 --> 01:09:46,780 Это кажется более захватывающим 278 01:10:38,870 --> 01:10:41,370 Мама, ты тоже классная, да? 279 01:10:43,670 --> 01:10:49,110 Мо так удобно тело мамы прекрасно 280 01:10:56,950 --> 01:11:00,460 засунуть вот так 281 01:11:06,060 --> 01:11:08,660 Мама ... давай испытаем оргазм вместе 282 01:11:09,770 --> 01:11:13,200 так круто я больше не могу этого выносить 283 01:11:20,340 --> 01:11:22,080 сидеть 284 01:11:23,850 --> 01:11:25,680 ни за что 285 01:11:27,550 --> 01:11:29,920 Растереть мой член своей задницей 286 01:11:32,620 --> 01:11:34,860 это так удобно 287 01:11:35,760 --> 01:11:37,190 Томоя... стоп 288 01:11:37,530 --> 01:11:41,260 Это действительно здорово, когда тебя вот так натирают. 289 01:11:47,940 --> 01:11:51,970 Вы хотите вставить отверстие? нет 290 01:12:04,420 --> 01:12:06,760 Как будто тебя засасывает маленькая дырочка, так круто 291 01:12:22,710 --> 01:12:24,640 Хватит... Томоя 292 01:12:56,010 --> 01:12:56,870 Мать 293 01:12:58,810 --> 01:13:00,780 коснись моего члена 294 01:13:02,680 --> 01:13:04,680 коснись моего члена 295 01:14:51,830 --> 01:14:53,360 очень круто 296 01:15:02,840 --> 01:15:07,610 ааа... так удобно, так плохо я хочу кончить 297 01:15:08,310 --> 01:15:09,710 ах... выстрел 298 01:15:38,370 --> 01:15:40,710 Мама ... я не мог не кончить 299 01:15:41,780 --> 01:15:43,810 в следующий раз 300 01:15:44,010 --> 01:15:47,950 Обязательно станет более стойким мужчиной, жди 301 01:16:31,330 --> 01:16:36,030 Я действительно хочу делать грязные вещи с моей матерью. 302 01:17:37,330 --> 01:17:44,670 ааа... так удобно, так плохо я хочу кончить 303 01:18:40,930 --> 01:18:44,330 Так... Чи тоже начал тренироваться? 304 01:18:45,770 --> 01:18:48,030 Ах ... ах, да 305 01:18:48,770 --> 01:18:53,540 Становится все более мужественным. Давай, давайте немного покрепче? 306 01:18:55,480 --> 01:18:57,780 конкурс 307 01:19:10,990 --> 01:19:13,490 я... я пока не могу 308 01:19:16,660 --> 01:19:19,330 С меня довольно 309 01:19:24,270 --> 01:19:28,840 Кстати, в эти каникулы, куда ты хочешь поехать? 310 01:19:31,810 --> 01:19:34,180 идти куда угодно 311 01:20:20,360 --> 01:20:23,970 я очень сочувствую маме 312 01:20:25,030 --> 01:20:26,540 Томоя 313 01:20:45,520 --> 01:20:49,630 Мама, ты... заботилась обо мне 314 01:21:15,950 --> 01:21:18,190 Ни за что... Томоя 315 01:21:24,460 --> 01:21:25,800 Мать... 316 01:21:27,330 --> 01:21:28,330 Томоя... 317 01:21:29,800 --> 01:21:30,770 Не мочь 318 01:23:35,860 --> 01:23:37,330 так удобно 319 01:26:53,500 --> 01:26:55,500 Абсолютно... победить его 320 01:26:56,570 --> 01:26:58,370 снова стать сильнее 321 01:28:16,720 --> 01:28:17,720 Томоя 322 01:28:18,790 --> 01:28:19,290 мама... ты... 323 01:28:20,460 --> 01:28:22,360 ты... как... 324 01:28:23,460 --> 01:28:25,460 Вы все время тренируетесь? 325 01:28:29,730 --> 01:28:30,460 Я... 326 01:28:31,200 --> 01:28:34,440 Я думал о Казуе 327 01:28:38,310 --> 01:28:40,770 Томоя серьезно относится ко мне, верно? 328 01:28:43,450 --> 01:28:46,850 Будешь ли ты любить меня в будущем? гм 329 01:28:50,120 --> 01:28:53,050 Так ты хочешь, чтобы я стал твоим вечным баном? 330 01:28:54,120 --> 01:28:54,690 Мать... 331 01:29:00,230 --> 01:29:01,630 иди трахни меня 332 01:29:01,700 --> 01:29:03,970 Мать... 333 01:29:16,950 --> 01:29:18,180 Мать 334 01:29:18,880 --> 01:29:20,220 Я тебя люблю 335 01:29:20,880 --> 01:29:22,180 я тоже 336 01:29:53,680 --> 01:29:54,980 Мать 337 01:29:58,060 --> 01:29:59,560 Мама любит Чи Йе 338 01:29:59,720 --> 01:30:01,060 я тоже люблю свою маму 339 01:30:07,730 --> 01:30:09,170 язык высунут 340 01:30:33,460 --> 01:30:34,060 Мать 341 01:32:11,160 --> 01:32:12,060 так удобно 342 01:32:35,020 --> 01:32:36,450 я люблю тебя больше всего 343 01:32:36,480 --> 01:32:38,220 я тоже люблю свою маму 344 01:37:33,350 --> 01:37:36,190 ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочень удобно 345 01:38:22,100 --> 01:38:23,410 Маленькая киска мокрая 346 01:38:23,670 --> 01:38:27,310 это действительно удобно 347 01:39:27,640 --> 01:39:29,810 Член Томои великолепен 348 01:39:51,300 --> 01:39:52,360 большой 349 01:40:00,240 --> 01:40:01,170 иди сюда 350 01:40:20,260 --> 01:40:21,530 Потрясающие 351 01:41:15,480 --> 01:41:17,650 до оргазма 352 01:42:13,980 --> 01:42:15,880 Так удобно, так удобно 353 01:43:38,330 --> 01:43:40,360 моя любимая мама 354 01:43:53,580 --> 01:43:55,710 Мама, я не могу этого вынести 355 01:43:55,910 --> 01:43:57,880 Вы можете подключиться? 356 01:44:00,220 --> 01:44:02,550 Конечно, подключите 357 01:44:11,230 --> 01:44:12,460 большой 358 01:44:27,180 --> 01:44:28,710 очень круто 359 01:44:31,380 --> 01:44:35,150 Это здорово, член такой твердый 360 01:44:46,230 --> 01:44:47,630 Потрясающие 361 01:45:01,110 --> 01:45:04,020 Член, полный киски 362 01:45:06,850 --> 01:45:12,690 Там... там так уютно здесь? --Ага 363 01:45:15,830 --> 01:45:17,960 Это так удобно, кажется... 364 01:45:28,310 --> 01:45:30,880 аххххххххххххххххххххх 365 01:45:40,350 --> 01:45:44,760 Маленькая дыра больше не может этого выносить 366 01:46:17,060 --> 01:46:19,060 Комфортный? 367 01:46:19,260 --> 01:46:21,960 Чи тоже удобно? Это круто, мама 368 01:46:42,250 --> 01:46:47,550 ааа... это круто Киска чувствует себя так комфортно 369 01:48:28,030 --> 01:48:30,530 Мама, это очень удобно 370 01:50:01,690 --> 01:50:03,160 Мать я больше не могу 371 01:50:03,820 --> 01:50:07,660 нет нет Пришло время кульминации 372 01:50:52,770 --> 01:50:54,910 идет... действительно идет 373 01:52:54,900 --> 01:52:57,230 Так удобно... когда тебя так трахают 374 01:55:52,880 --> 01:55:54,420 Потрясающие 375 01:55:55,880 --> 01:55:58,020 Мама, я больше не могу, я кончу 376 01:55:59,490 --> 01:56:01,090 до оргазма 377 01:56:06,160 --> 01:56:08,200 ах... иди 378 01:56:58,920 --> 01:57:02,650 Мама я тебя люблю 379 01:57:12,530 --> 01:57:14,730 Что делаешь? 380 01:57:23,010 --> 01:57:24,670 что случилось? 381 01:57:51,400 --> 01:57:55,770 Пожалуйста, верните мне мою мать 382 01:58:21,930 --> 01:58:25,340 Прости, это все из-за меня 383 01:58:26,040 --> 01:58:29,070 Делает вас продвинутой беременной женщиной 384 01:58:30,440 --> 01:58:32,180 не возражаю 385 01:58:33,250 --> 01:58:38,020 Ради любви к Чи Е... все того стоит 386 01:58:38,720 --> 01:58:43,660 Так что мы как полный дом 387 01:58:47,090 --> 01:58:48,760 Мать 32367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.