Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,980 --> 00:00:54,740
Travel back and forth on this dusty, desolate earth
2
00:00:55,100 --> 00:00:57,460
Follow the veins of time
3
00:00:57,710 --> 00:01:01,070
Start on a path to an extraordinary pursuit
4
00:01:02,110 --> 00:01:04,670
Uncover its mysterious veil
5
00:01:05,230 --> 00:01:07,350
You must reshape this power
6
00:01:07,790 --> 00:01:11,760
until you find the ending of every past event
7
00:01:11,760 --> 00:01:15,120
A new vitality has been recovered
8
00:01:15,400 --> 00:01:18,680
Which hidden dangers still obstruct me?
9
00:01:19,290 --> 00:01:21,810
Let me conquer them
10
00:01:22,050 --> 00:01:26,250
Proceed without hesitation, don't be dependent anymore
11
00:01:26,530 --> 00:01:28,770
Open up your perspective
12
00:01:29,370 --> 00:01:31,550
Interweave it with what you thoroughly understand
13
00:01:32,110 --> 00:01:33,870
Accumulate your gains
14
00:01:34,150 --> 00:01:36,350
All roads lead to the same destination
15
00:01:36,710 --> 00:01:42,000
Draw the curtains to a new scene, let me contend with it
16
00:01:44,800 --> 00:01:47,200
The frivolous clamor of deep hatred and animosity in this world
17
00:01:47,520 --> 00:01:52,080
Lay bare the truth with one penetrating remark, reveal its profound principles
18
00:01:55,140 --> 00:01:57,540
Implicate the pieces scattered everywhere
19
00:01:57,620 --> 00:02:02,460
In every fierce struggle, they will all yield to me
20
00:02:03,650 --> 00:02:04,150
๐ธโ๐ญโ๐บโ๐ฎโ๐ฑโ๐ดโ๐ณโ๐ฌโ ๐ธโ๐บโ๐งโ๐ธโ
{=4}Martial Universe
21
00:02:04,190 --> 00:02:11,510
๐ธโ๐ญโ๐บโ๐ฎโ๐ฑโ๐ดโ๐ณโ๐ฌโ ๐ธโ๐บโ๐งโ๐ธโ
22
00:02:11,510 --> 00:02:04,230
{=4}Martial Universe
23
00:02:04,310 --> 00:02:04,310
{=4}Martial Universe
24
00:02:04,390 --> 00:02:04,390
{=4}Martial Universe
25
00:02:04,470 --> 00:02:04,470
{=4}Martial Universe
26
00:02:04,550 --> 00:02:04,550
{=4}Martial Universe
27
00:02:04,630 --> 00:02:04,630
{=4}Martial Universe
28
00:02:04,710 --> 00:02:04,710
{=4}Martial Universe
29
00:02:04,790 --> 00:02:04,790
{=4}Martial Universe
30
00:02:04,870 --> 00:02:04,870
{=4}Martial Universe
31
00:02:04,950 --> 00:02:04,950
{=4}Martial Universe
32
00:02:05,030 --> 00:02:05,030
{=4}Martial Universe
33
00:02:05,110 --> 00:02:05,110
{=4}Martial Universe
34
00:02:05,190 --> 00:02:05,190
{=4}Martial Universe
35
00:02:05,270 --> 00:02:05,270
{=4}Martial Universe
36
00:02:05,350 --> 00:02:05,350
{=4}Martial Universe
37
00:02:05,430 --> 00:02:05,430
{=4}Martial Universe
38
00:02:05,510 --> 00:02:05,510
{=4}Martial Universe
39
00:02:05,590 --> 00:02:05,590
{=4}Martial Universe
40
00:02:05,670 --> 00:02:05,670
{=4}Martial Universe
41
00:02:05,750 --> 00:02:05,750
{=4}Martial Universe
42
00:02:05,830 --> 00:02:05,830
{=4}Martial Universe
43
00:02:05,910 --> 00:02:05,910
{=4}Martial Universe
44
00:02:05,990 --> 00:02:05,990
{=4}Martial Universe
45
00:02:06,070 --> 00:02:06,070
{=4}Martial Universe
46
00:02:06,150 --> 00:02:06,150
{=4}Martial Universe
47
00:02:06,230 --> 00:02:06,230
{=4}Martial Universe
48
00:02:06,310 --> 00:02:06,310
{=4}Martial Universe
49
00:02:06,390 --> 00:02:06,390
{=4}Martial Universe
50
00:02:06,470 --> 00:02:06,470
{=4}Martial Universe
51
00:02:06,550 --> 00:02:06,550
{=4}Martial Universe
52
00:02:06,630 --> 00:02:06,630
{=4}Martial Universe
53
00:02:06,710 --> 00:02:06,710
{=4}Martial Universe
54
00:02:06,790 --> 00:02:06,790
{=4}Martial Universe
55
00:02:06,870 --> 00:02:06,870
{=4}Martial Universe
56
00:02:06,950 --> 00:02:06,950
{=4}Martial Universe
57
00:02:07,030 --> 00:02:07,030
{=4}Martial Universe
58
00:02:07,110 --> 00:02:07,110
{=4}Martial Universe
59
00:02:07,190 --> 00:02:07,190
{=4}Martial Universe
60
00:02:07,270 --> 00:02:07,270
{=4}Martial Universe
61
00:02:07,350 --> 00:02:07,350
{=4}Martial Universe
62
00:02:07,430 --> 00:02:07,430
{=4}Martial Universe
63
00:02:07,510 --> 00:02:07,510
{=4}Martial Universe
64
00:02:07,590 --> 00:02:07,590
{=4}Martial Universe
65
00:02:07,670 --> 00:02:07,670
{=4}Martial Universe
66
00:02:07,750 --> 00:02:07,750
{=4}Martial Universe
67
00:02:07,830 --> 00:02:07,830
{=4}Martial Universe
68
00:02:07,910 --> 00:02:07,910
{=4}Martial Universe
69
00:02:07,990 --> 00:02:11,510
Season 3
70
00:02:11,510 --> 00:02:08,030
Dahuang Ancient Tablet - Part One
{=4}Martial Universe
71
00:02:08,070 --> 00:02:11,510
Dahuang Ancient Tablet - Part One
72
00:02:11,510 --> 00:02:08,110
{=4}Martial Universe
73
00:02:08,190 --> 00:02:08,190
{=4}Martial Universe
74
00:02:08,270 --> 00:02:08,270
{=4}Martial Universe
75
00:02:08,350 --> 00:02:08,350
{=4}Martial Universe
76
00:02:08,430 --> 00:02:08,430
{=4}Martial Universe
77
00:02:08,510 --> 00:02:08,510
{=4}Martial Universe
78
00:02:08,590 --> 00:02:08,590
{=4}Martial Universe
79
00:02:08,670 --> 00:02:08,670
{=4}Martial Universe
80
00:02:08,750 --> 00:02:08,750
{=4}Martial Universe
81
00:02:08,830 --> 00:02:08,830
{=4}Martial Universe
82
00:02:08,910 --> 00:02:08,910
{=4}Martial Universe
83
00:02:08,990 --> 00:02:08,990
{=4}Martial Universe
84
00:02:09,070 --> 00:02:09,070
{=4}Martial Universe
85
00:02:09,150 --> 00:02:09,150
{=4}Martial Universe
86
00:02:09,230 --> 00:02:09,230
{=4}Martial Universe
87
00:02:09,310 --> 00:02:09,310
{=4}Martial Universe
88
00:02:09,390 --> 00:02:09,390
{=4}Martial Universe
89
00:02:09,470 --> 00:02:09,470
{=4}Martial Universe
90
00:02:09,550 --> 00:02:09,550
{=4}Martial Universe
91
00:02:09,630 --> 00:02:09,630
{=4}Martial Universe
92
00:02:09,710 --> 00:02:09,710
{=4}Martial Universe
93
00:02:09,790 --> 00:02:09,790
{=4}Martial Universe
94
00:02:09,870 --> 00:02:09,870
{=4}Martial Universe
95
00:02:09,950 --> 00:02:09,950
{=4}Martial Universe
96
00:02:10,030 --> 00:02:10,030
{=4}Martial Universe
97
00:02:10,110 --> 00:02:10,110
{=4}Martial Universe
98
00:02:10,190 --> 00:02:10,190
{=4}Martial Universe
99
00:02:10,270 --> 00:02:10,270
{=4}Martial Universe
100
00:02:10,350 --> 00:02:10,350
{=4}Martial Universe
101
00:02:10,430 --> 00:02:10,430
{=4}Martial Universe
102
00:02:10,510 --> 00:02:10,510
{=4}Martial Universe
103
00:02:10,590 --> 00:02:10,590
{=4}Martial Universe
104
00:02:10,670 --> 00:02:10,670
{=4}Martial Universe
105
00:02:10,750 --> 00:02:10,750
{=4}Martial Universe
106
00:02:10,830 --> 00:02:10,830
{=4}Martial Universe
107
00:02:10,910 --> 00:02:10,910
{=4}Martial Universe
108
00:02:10,990 --> 00:02:11,510
Martial Universe
109
00:02:11,650 --> 00:02:14,700
Episode 10
110
00:02:15,900 --> 00:02:17,340
Recap of
previous episode
111
00:02:17,340 --> 00:02:20,140
Recap of
previous episode
Isn't this Young Sect Master Teng Lei of the Dark Puppet Sect?
112
00:02:20,140 --> 00:02:21,340
Recap of
previous episode
113
00:02:21,340 --> 00:02:23,220
Recap of
previous episode
Recently, in Dakui City
114
00:02:23,500 --> 00:02:25,300
Recap of
previous episode
a kid called Lin Dong
115
00:02:25,500 --> 00:02:28,060
Recap of
previous episode
has been opposing the Dark Puppet Sect at every turn
116
00:02:28,060 --> 00:02:35,390
Recap of
previous episode
117
00:02:35,390 --> 00:02:35,890
Recap of
previous episode
Look
118
00:02:35,890 --> 00:02:36,470
Recap of
previous episode
119
00:02:36,470 --> 00:02:38,230
Recap of
previous episode
The ones from the four main clans are here
120
00:02:38,230 --> 00:02:41,230
Recap of
previous episode
121
00:02:41,230 --> 00:02:41,730
Recap of
previous episode
Lin Dong
122
00:02:41,750 --> 00:02:42,470
Recap of
previous episode
You're surprisingly
123
00:02:42,550 --> 00:02:43,630
Recap of
previous episode
still alive, you piece of trash
124
00:02:44,070 --> 00:02:44,790
Recap of
previous episode
Today
125
00:02:44,990 --> 00:02:46,550
Recap of
previous episode
I will take your life
126
00:02:46,550 --> 00:02:47,910
Recap of
previous episode
127
00:02:47,910 --> 00:02:48,790
Recap of
previous episode
Your current self
128
00:02:48,790 --> 00:02:49,430
Recap of
previous episode
129
00:02:49,430 --> 00:02:51,310
Recap of
previous episode
can't handle a single attack from me
130
00:02:51,800 --> 00:02:54,080
Recap of
previous episode
Do you really think the Wang clan has no one worthy?
131
00:02:54,160 --> 00:02:54,660
Recap of
previous episode
Look
132
00:02:54,760 --> 00:02:55,720
Recap of
previous episode
The Ancient Tablet is opening
133
00:02:55,720 --> 00:02:57,570
Recap of
previous episode
134
00:03:24,860 --> 00:03:25,360
It's as if
135
00:03:25,860 --> 00:03:27,940
we've suddenly come to a different place
136
00:03:29,500 --> 00:03:30,340
This must be
137
00:03:30,420 --> 00:03:33,460
the space set up by the ancient sects
138
00:03:39,350 --> 00:03:39,910
Kid
139
00:03:39,990 --> 00:03:40,670
Come here quickly
140
00:03:47,670 --> 00:03:48,230
This is
141
00:03:49,750 --> 00:03:51,430
the ruins of an ancient sect
142
00:03:52,910 --> 00:03:53,990
A dense amount of the
143
00:03:54,070 --> 00:03:56,270
Essence Power of the world has accumulated in this space
144
00:03:56,750 --> 00:03:57,390
This must have
145
00:03:57,630 --> 00:03:59,990
been abandoned over ten thousand years ago
146
00:04:02,400 --> 00:04:04,080
What on earth happened back then
147
00:04:04,720 --> 00:04:06,600
that wiped out all the ancient sects?
148
00:04:08,520 --> 00:04:09,760
It happened over ten thousand years ago
149
00:04:09,760 --> 00:04:10,720
Who would know?
150
00:04:11,800 --> 00:04:12,300
Let's go
151
00:04:12,800 --> 00:04:13,930
We'll go in and see if there are
152
00:04:14,010 --> 00:04:15,490
any clues on the Ancestral Talisman
153
00:04:17,530 --> 00:04:18,210
Run!
154
00:04:19,330 --> 00:04:20,490
Why are there demon beasts here?
155
00:04:20,770 --> 00:04:21,410
Help!
156
00:04:21,570 --> 00:04:22,210
Run!
157
00:04:53,050 --> 00:04:53,730
What's that thing?
158
00:04:56,650 --> 00:04:58,730
It must be a demon beast from this space
159
00:05:00,700 --> 00:05:01,660
Let's get out of here quickly
160
00:05:04,060 --> 00:05:04,560
Watch out!
161
00:05:21,140 --> 00:05:22,020
Quicksand
162
00:05:24,950 --> 00:05:25,550
Xiao Yan!
163
00:05:27,350 --> 00:05:28,150
Xiao Yan!
164
00:05:54,490 --> 00:05:55,410
Where are we now?
165
00:05:58,740 --> 00:05:59,820
It seems like this demon beast
166
00:05:59,980 --> 00:06:01,220
always moves underground
167
00:06:01,220 --> 00:06:02,900
No wonder it appears and disappears unpredictably
168
00:06:03,540 --> 00:06:04,580
We must find a way out
169
00:06:04,580 --> 00:06:05,500
and meet up with Xiao Yan
170
00:06:08,990 --> 00:06:09,830
That thing is coming
171
00:06:10,110 --> 00:06:10,710
Run!
172
00:06:28,450 --> 00:06:29,330
That bastard
173
00:06:32,140 --> 00:06:33,020
We need to get out quickly
174
00:06:42,830 --> 00:06:44,590
Seems like these passages lead to every direction
175
00:06:45,510 --> 00:06:46,590
Which one should we take?
176
00:06:50,790 --> 00:06:51,310
Kid
177
00:06:51,510 --> 00:06:52,790
Let's try that way
178
00:07:04,970 --> 00:07:05,470
Run!
179
00:07:10,330 --> 00:07:11,050
There's an exit
180
00:07:31,390 --> 00:07:32,310
Let's jump over
181
00:07:32,630 --> 00:07:33,710
This is a Dark Wind Array
182
00:07:34,070 --> 00:07:35,110
If we venture in
183
00:07:35,270 --> 00:07:37,150
we'll surely be torn apart by the wind force
184
00:07:38,960 --> 00:07:40,000
That doesn't really matter now
185
00:07:40,000 --> 00:07:40,500
Let's go
186
00:07:42,200 --> 00:07:43,400
Great Sun Thunder Body
187
00:08:27,190 --> 00:08:27,750
Lin Dong
188
00:08:28,550 --> 00:08:29,190
Lin Dong
189
00:08:40,920 --> 00:08:41,700
Kid
190
00:08:41,780 --> 00:08:42,700
Hold on
191
00:08:53,750 --> 00:08:54,270
Xiao Diao
192
00:08:56,470 --> 00:08:57,270
Kid
193
00:08:57,430 --> 00:08:58,550
Work harder
194
00:08:58,710 --> 00:09:00,510
I can't hold out much longer
195
00:09:22,490 --> 00:09:23,530
Your Great Sun Thunder Body
196
00:09:23,690 --> 00:09:25,290
is unexpectedly starting to transform
197
00:09:39,860 --> 00:09:42,380
It seems like that hateful demon beast has disappeared
198
00:09:43,460 --> 00:09:44,140
Use this time
199
00:09:44,340 --> 00:09:46,300
to get to the ancient sect ruins quickly
200
00:09:47,020 --> 00:09:47,580
Understood
201
00:09:52,310 --> 00:09:53,870
Be more diligent now
202
00:09:55,390 --> 00:09:57,710
This time, we must gather more spiritual treasures
203
00:09:57,870 --> 00:09:59,470
from the Ancient Tablet space
204
00:10:00,450 --> 00:10:01,690
Don't worry, Elder Gu Yan
205
00:10:01,890 --> 00:10:02,450
This time
206
00:10:02,610 --> 00:10:04,810
we'll definitely make up for the losses incurred
207
00:10:04,970 --> 00:10:06,050
from the Dragon Ape for you
208
00:10:26,950 --> 00:10:29,870
That demon beast down there looks familiar
209
00:10:33,470 --> 00:10:34,430
Lin Dong
210
00:10:35,350 --> 00:10:35,950
Follow me
211
00:10:36,190 --> 00:10:36,750
Understood
212
00:11:03,840 --> 00:11:04,640
This is
213
00:11:04,960 --> 00:11:06,200
the Jade Thunder Body
214
00:11:06,840 --> 00:11:07,440
Xiao Diao
215
00:11:07,760 --> 00:11:08,440
Let's charge out
216
00:11:21,510 --> 00:11:22,750
We finally made it out
217
00:11:23,150 --> 00:11:24,270
That was too dangerous
218
00:11:25,670 --> 00:11:27,470
You're too reckless
219
00:11:27,790 --> 00:11:30,190
Do you know how dangerous this Dark Wind Array is?
220
00:11:31,360 --> 00:11:32,560
We were in a dangerous situation
221
00:11:32,560 --> 00:11:33,800
and there was no time to think
222
00:11:34,360 --> 00:11:35,880
Besides, I even mastered the Jade Thunder Body
223
00:11:35,880 --> 00:11:36,840
inside the Dark Wind Array
224
00:11:37,800 --> 00:11:38,520
But...
225
00:11:39,280 --> 00:11:40,280
Luckily, I have you here
226
00:11:40,320 --> 00:11:41,160
so I was able to succeed
227
00:11:42,080 --> 00:11:42,640
Let go!
228
00:11:42,930 --> 00:11:43,890
Let me go!
229
00:11:48,170 --> 00:11:49,450
But your fighting spirit
230
00:11:49,570 --> 00:11:51,770
is a little reminiscent of me
231
00:11:51,890 --> 00:11:52,390
Let's go
232
00:11:52,610 --> 00:11:53,370
We should head up
233
00:11:56,260 --> 00:11:56,760
Wait
234
00:11:57,260 --> 00:11:58,060
Look over there
235
00:12:06,590 --> 00:12:07,390
Strange
236
00:12:07,870 --> 00:12:08,630
What's that?
237
00:12:09,110 --> 00:12:09,610
Let's go
238
00:12:09,710 --> 00:12:10,270
Go check it out
239
00:12:10,710 --> 00:12:11,270
It could be
240
00:12:11,350 --> 00:12:13,750
a treasure left behind by an ancient sect
241
00:12:24,830 --> 00:12:25,390
Kid
242
00:12:25,590 --> 00:12:26,270
Come here
243
00:12:49,510 --> 00:12:50,910
Relax
244
00:12:51,320 --> 00:12:53,320
This person's Essence Spirit has long dissipated
245
00:12:57,960 --> 00:12:58,640
This is
246
00:12:59,040 --> 00:13:00,320
someone from an ancient sect
247
00:13:01,760 --> 00:13:02,680
Looks like
248
00:13:02,880 --> 00:13:05,680
this Dark Wind Array is a barrier he set up when he was alive
249
00:13:06,280 --> 00:13:07,560
But it's been such a long time
250
00:13:07,720 --> 00:13:09,480
so its power has been significantly reduced
251
00:13:10,080 --> 00:13:10,840
Otherwise
252
00:13:10,960 --> 00:13:12,080
your Jade Thunder Body
253
00:13:12,080 --> 00:13:13,680
might not have been able to break through it
254
00:13:22,170 --> 00:13:22,890
What the hell?
255
00:13:33,330 --> 00:13:36,640
We must not let them enter the Heavenly Xuan region
256
00:14:15,860 --> 00:14:16,360
Kid
257
00:14:16,460 --> 00:14:17,060
What's the matter?
258
00:14:17,100 --> 00:14:17,900
Seems like
259
00:14:18,580 --> 00:14:20,380
I saw some this person's memories
260
00:14:23,600 --> 00:14:25,480
The disciples of these ancient sects
261
00:14:25,880 --> 00:14:27,760
were resisting some terrifying force
262
00:14:28,520 --> 00:14:29,840
I also saw an old man
263
00:14:30,320 --> 00:14:30,820
He
264
00:14:31,360 --> 00:14:32,920
had a black talisman rune
265
00:14:35,330 --> 00:14:36,690
A black talisman rune?
266
00:14:37,850 --> 00:14:39,170
Your Innate Spiritual Talisman
267
00:14:39,250 --> 00:14:41,290
has a huge connection to the Ancestral Talisman
268
00:14:41,890 --> 00:14:43,850
Then the black talisman rune
269
00:14:44,010 --> 00:14:45,570
should be the Ancestral Talisman
270
00:14:47,100 --> 00:14:48,300
Now we can be sure that
271
00:14:48,740 --> 00:14:49,540
the Ancestral Talisman
272
00:14:49,540 --> 00:14:50,940
is in the Ancient Tablet space
273
00:14:52,620 --> 00:14:53,660
Let's get out now
274
00:14:55,460 --> 00:14:56,210
What's the matter?
275
00:14:56,700 --> 00:14:58,410
What on earth was the terrifying force
276
00:14:58,450 --> 00:14:59,330
that they resisted
277
00:14:59,610 --> 00:15:01,610
which made them risk their lives to defend this place?
278
00:15:01,730 --> 00:15:02,690
I don't know
279
00:15:03,410 --> 00:15:04,250
Perhaps
280
00:15:04,410 --> 00:15:06,370
they were on some special mission
281
00:15:20,620 --> 00:15:21,460
These are
282
00:15:21,660 --> 00:15:22,800
Nirvana Pills
283
00:15:24,080 --> 00:15:25,350
Isn't this the Nirvana Pill that
284
00:15:25,350 --> 00:15:26,870
only Nirvana Realm experts can refine?
285
00:15:28,640 --> 00:15:29,720
Not bad
286
00:15:29,880 --> 00:15:33,200
You're still a long way from the Nirvana Realm
287
00:15:33,600 --> 00:15:34,250
but
288
00:15:34,450 --> 00:15:35,690
if you acquire a Nirvana Pill
289
00:15:35,850 --> 00:15:38,330
you can double your cultivation progress with half the effort
290
00:15:44,690 --> 00:15:45,850
Thank you for this gift, Senior
291
00:15:47,370 --> 00:15:47,870
All right
292
00:15:47,930 --> 00:15:48,430
Let's go
293
00:16:06,070 --> 00:16:06,790
Strange
294
00:16:07,310 --> 00:16:09,030
Xiao Yan's aura is right here
295
00:16:09,390 --> 00:16:10,190
Why don't I see him?
296
00:16:11,110 --> 00:16:11,950
Lin Dong
297
00:16:12,590 --> 00:16:14,550
Are you looking for this animal?
298
00:16:19,030 --> 00:16:19,530
Xiao Yan!
299
00:16:20,720 --> 00:16:21,220
Gu Yan
300
00:16:21,680 --> 00:16:23,120
If you have any grievances, come fight me
301
00:16:23,280 --> 00:16:24,120
Let Xiao Yan go now
302
00:16:24,720 --> 00:16:25,840
Let it go?
303
00:16:30,040 --> 00:16:30,800
Stop!
304
00:16:31,840 --> 00:16:35,040
I'll settle the score with you today
305
00:16:37,040 --> 00:16:37,540
You-
306
00:16:38,720 --> 00:16:39,220
Xiao Diao
307
00:16:39,640 --> 00:16:40,840
Do you have a way to save Xiao Yan?
308
00:16:41,080 --> 00:16:42,360
You lure Gu Yan away
309
00:16:42,520 --> 00:16:43,600
I have a way
310
00:16:44,740 --> 00:16:45,700
Old man
311
00:16:46,100 --> 00:16:47,260
You want to settle a score with me
312
00:16:48,660 --> 00:16:49,790
but you haven't even considered
313
00:16:49,790 --> 00:16:50,900
whether you're capable of that
314
00:16:52,700 --> 00:16:53,980
Arrogant brat
315
00:16:54,620 --> 00:16:56,550
I'm going to exterminate you!
316
00:16:58,390 --> 00:16:59,030
Come on
317
00:16:59,310 --> 00:17:00,190
Old man
318
00:17:23,340 --> 00:17:24,780
Time for me to take action
319
00:17:41,590 --> 00:17:42,440
This is troublesome
320
00:17:45,760 --> 00:17:46,440
Stop there!
321
00:17:47,600 --> 00:17:48,880
If you take one more step
322
00:17:49,160 --> 00:17:50,960
I'll slaughter this animal right now
323
00:17:54,300 --> 00:17:55,700
If you dare hurt Xiao Yan
324
00:17:56,140 --> 00:17:57,740
I'll definitely make you pay
325
00:17:57,980 --> 00:18:00,060
Do you think you still stand a chance?
326
00:18:17,190 --> 00:18:18,790
Let's see how many more hits you can take
327
00:18:22,030 --> 00:18:22,530
You animal
328
00:18:22,630 --> 00:18:23,190
Quiet down
329
00:18:23,870 --> 00:18:24,830
I'll dispose of you later
330
00:18:29,890 --> 00:18:30,490
You animal
331
00:18:30,690 --> 00:18:32,250
I'll kill you now!
332
00:18:37,930 --> 00:18:38,530
Oh crap
333
00:18:47,290 --> 00:18:48,050
This punch
334
00:18:48,810 --> 00:18:50,170
is for Xiao Yan
335
00:18:54,750 --> 00:18:55,350
It's fine now
336
00:18:55,430 --> 00:18:55,930
Xiao Yan
337
00:19:03,070 --> 00:19:03,950
You brat
338
00:19:04,070 --> 00:19:05,030
Die!
339
00:19:05,430 --> 00:19:07,190
Wolf Devouring Mountain Breaking Palm!
340
00:19:08,910 --> 00:19:09,910
Demon Ape Transformation!
341
00:19:24,980 --> 00:19:25,520
Lin Dong
342
00:19:25,920 --> 00:19:27,440
Pull me up quickly!
343
00:19:31,240 --> 00:19:32,400
Despicable lowlife
344
00:19:38,060 --> 00:19:40,740
The Ancient Sword Sect won't let you off!
345
00:19:45,420 --> 00:19:46,540
You only have yourself to blame
346
00:19:48,060 --> 00:19:48,620
Let's go
347
00:19:51,020 --> 00:19:51,540
Kid
348
00:19:52,060 --> 00:19:53,540
You took too big a risk just now
349
00:19:54,100 --> 00:19:56,220
You directly withstood that old man's hits
350
00:19:56,700 --> 00:19:58,500
If you hadn't mastered the Jade Thunder Body
351
00:19:58,740 --> 00:20:00,610
you would've been seriously injured if not dead
352
00:20:01,430 --> 00:20:02,910
I didn't want him to hurt Xiao Yan
353
00:20:03,630 --> 00:20:05,420
When we were hunted down by Hua Gu previously
354
00:20:05,590 --> 00:20:07,260
didn't you all also risk your lives to protect me?
355
00:20:08,030 --> 00:20:09,030
Isn't that how it should be
356
00:20:09,030 --> 00:20:09,950
between brothers?
357
00:20:14,230 --> 00:20:14,910
What's the matter?
358
00:20:16,350 --> 00:20:17,430
N-Nothing
359
00:20:18,870 --> 00:20:19,390
Silly tiger!
360
00:20:19,710 --> 00:20:21,070
Next time, use a bit of your brains
361
00:20:21,310 --> 00:20:23,070
Don't cause trouble for me again
362
00:20:24,930 --> 00:20:25,430
Silly tiger
363
00:20:25,950 --> 00:20:27,370
How dare you attack me!
364
00:20:28,050 --> 00:20:28,550
Lin Dong
365
00:20:28,690 --> 00:20:29,770
Why don't you tell him off?
366
00:20:32,050 --> 00:20:32,550
Lin Dong
367
00:20:32,610 --> 00:20:33,370
Lin Dong
368
00:21:19,490 --> 00:21:22,490
Make a pact with a carved inscription before leaving
369
00:21:22,530 --> 00:21:25,610
Look forward to the changes along the way
370
00:21:25,690 --> 00:21:28,650
As the sun and moon and stars alternate along the way
371
00:21:28,890 --> 00:21:31,730
it casts off the look of your young and inexperienced self
372
00:21:31,770 --> 00:21:34,580
Chase after the shores covered by the sandstorm
373
00:21:34,700 --> 00:21:37,620
Discard your entire body's fatigue
374
00:21:37,860 --> 00:21:40,900
Even if the journey is full of the dangerous unknown
375
00:21:41,020 --> 00:21:44,060
Always believe you will reach your destination
376
00:21:44,180 --> 00:21:46,380
As fates overlap
377
00:21:47,140 --> 00:21:49,260
a new age is repeated
378
00:21:50,220 --> 00:21:58,060
Our lifelines flow together forward
379
00:21:58,140 --> 00:22:02,030
The fire-colored evening mist
380
00:22:02,150 --> 00:22:04,510
Ignites the limitless horizon
381
00:22:04,590 --> 00:22:08,150
The glittering spots
382
00:22:08,390 --> 00:22:10,720
radiate with my conviction in the night
383
00:22:10,800 --> 00:22:14,080
It's because I can always feel
384
00:22:14,160 --> 00:22:16,040
the ties in my heart
385
00:22:16,040 --> 00:22:22,850
so I've never have been injured or buried by despair
386
00:22:22,930 --> 00:22:33,850
Share in all the burdens and joys and never change
387
00:22:45,230 --> 00:23:10,210
Preview of
next episode
25089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.