Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,042 --> 00:00:05,710
CLYDE:
Strange lights in the sky,
a creepy-sounding village
2
00:00:05,877 --> 00:00:07,279
and a radio telescope.
3
00:00:07,445 --> 00:00:09,114
There's
something in the woods!
4
00:00:09,279 --> 00:00:12,418
My dad's been
offered a new job,
in America.
5
00:00:12,583 --> 00:00:13,619
(SONIC LIPSTICK FIRING)
6
00:00:13,785 --> 00:00:14,820
(FORCE FIELD PULSING)
7
00:00:17,488 --> 00:00:18,456
(WHISPERS) Oh, no.
8
00:00:18,623 --> 00:00:20,458
It is you who are in peril.
9
00:00:20,623 --> 00:00:23,529
Trigger
a nuclear chain reaction
that'll wipe out all life.
10
00:00:23,694 --> 00:00:24,963
I won't let you!
11
00:00:39,009 --> 00:00:42,447
No! Sarah Jane!
12
00:00:42,614 --> 00:00:43,782
Ah!
13
00:00:43,948 --> 00:00:45,818
She lives.
14
00:00:45,982 --> 00:00:50,222
She is my prize to take back
to Sontar once
Earth is destroyed.
15
00:00:50,387 --> 00:00:53,791
There she will pay
for the Doctor's crimes.
16
00:00:53,957 --> 00:00:57,530
We'll stop you. You might be
a Sontaran,
but you're only one.
17
00:00:57,695 --> 00:01:01,132
One Sontaran is all it takes.
18
00:01:01,299 --> 00:01:03,601
Secure her with
the other female!
19
00:01:05,501 --> 00:01:07,505
Luke, we really
have to do something.
20
00:01:08,239 --> 00:01:09,541
(ALARM SOUNDING)
21
00:01:09,707 --> 00:01:10,876
(CLYDE GROANING)
22
00:01:11,041 --> 00:01:13,445
Your species'
biology is primitive.
23
00:01:13,611 --> 00:01:15,281
Laboratory analysis at my ship
24
00:01:15,445 --> 00:01:18,217
could provide
valuable information
for the High Command.
25
00:01:19,150 --> 00:01:20,551
Clyde, over here!
26
00:01:20,719 --> 00:01:22,054
See you, Spud!
27
00:01:23,120 --> 00:01:24,956
(KAAGH YELLING)
28
00:01:25,122 --> 00:01:27,092
I will fry your blood,
Half-Form!
29
00:01:29,560 --> 00:01:33,132
Boy, that guy has a big case
of little man complex!
30
00:01:38,503 --> 00:01:39,604
(MARIA SCREAMING)
31
00:01:40,305 --> 00:01:41,774
(KAAGH PANTING)
32
00:01:42,973 --> 00:01:44,944
-Which way?
-This way.
33
00:01:52,650 --> 00:01:53,919
(KAAGH SNIFFING)
34
00:01:56,420 --> 00:01:57,890
-I can't see!
-Just keep running.
35
00:01:58,055 --> 00:01:59,925
MARIA: Faster! He'll catch us!
36
00:02:03,660 --> 00:02:05,931
-CLYDE:
How far does this bunker go?
-LUKE: Miles.
37
00:02:06,097 --> 00:02:09,300
In 45 minutes, this place
could come in really handy.
38
00:02:09,467 --> 00:02:11,170
(KAAGH FIRING LASER GUN)
39
00:02:16,207 --> 00:02:19,445
(SCREAMING)
40
00:02:25,249 --> 00:02:27,920
I think I took a wrong turn.
Sorry.
41
00:02:28,086 --> 00:02:29,822
(KAAGH YELLING)
42
00:02:31,856 --> 00:02:33,526
(MARIA EXCLAIMING)
43
00:02:34,692 --> 00:02:37,363
-It's stuck!
-We have to get it open.
44
00:02:37,529 --> 00:02:38,597
(GRUNTING)
45
00:02:38,763 --> 00:02:39,965
(KAAGH CHUCKLING)
46
00:02:40,132 --> 00:02:41,400
(MARIA SCREAMING)
47
00:02:41,565 --> 00:02:44,537
First time in my life
I wish I carried a lipstick.
48
00:02:44,703 --> 00:02:46,672
(DOOR OPENING)
49
00:02:46,838 --> 00:02:47,940
(KAAGH SCREAMING)
50
00:02:53,211 --> 00:02:54,613
Help me with this.
51
00:02:54,779 --> 00:02:57,183
(KAAGH BANGING ON DOOR)
52
00:02:57,348 --> 00:02:58,817
(KAAGH YELLING)
53
00:03:00,318 --> 00:03:01,754
(MARIA GASPING)
54
00:03:01,919 --> 00:03:05,057
I reckon that is
a toad in the hole.
55
00:03:05,223 --> 00:03:06,025
Come on.
56
00:03:12,497 --> 00:03:13,666
(GASPS)
57
00:03:16,701 --> 00:03:19,939
-Where's Clyde?
-I don't know.
Dad locked you in.
58
00:03:20,103 --> 00:03:23,642
What's happened to him?
He's acting like
some sort of robot.
59
00:03:23,808 --> 00:03:26,378
He's being
controlled by an alien,
a Sontaran.
60
00:03:26,543 --> 00:03:28,948
If we don't get out of here,
it's going to
destroy the world.
61
00:03:30,047 --> 00:03:31,784
My bag!
62
00:03:31,949 --> 00:03:33,953
(EXCLAIMING) My
sonic lipstick!
63
00:03:34,119 --> 00:03:35,487
Your what?
64
00:03:35,653 --> 00:03:37,223
(CLATTERING)
65
00:03:37,388 --> 00:03:38,858
SARAH JANE: Oh.
66
00:03:39,857 --> 00:03:41,727
If only Luke were here.
67
00:03:45,062 --> 00:03:48,701
We'll just have to manage
on our own, won't we?
68
00:03:50,501 --> 00:03:51,904
(CHRISSIE SIGHING)
69
00:03:52,069 --> 00:03:53,939
You and Maria
moving to America.
70
00:03:54,103 --> 00:03:55,975
I just can't get
my head around it.
71
00:03:56,140 --> 00:03:58,477
If I take the job.
72
00:03:58,642 --> 00:04:01,480
Looks like someone's doing
all right anyway.
Changed your car?
73
00:04:01,645 --> 00:04:05,117
Oh, it's Ivan's.
I just borrowed it.
Don't change the subject.
74
00:04:05,282 --> 00:04:08,621
I mean it, Alan, it'd be weird
not having you here.
75
00:04:08,786 --> 00:04:12,024
We get on much better
as friends than we ever did
as husband and wife.
76
00:04:12,189 --> 00:04:14,059
-I'll miss you.
-Yeah, if I go.
77
00:04:14,224 --> 00:04:16,327
Of course you'll go.
You live for work,
you always did.
78
00:04:16,494 --> 00:04:18,329
(SCOFFS)
79
00:04:18,495 --> 00:04:20,832
It's what you
never understood, Chrissie.
I live for Maria.
80
00:04:20,999 --> 00:04:23,936
I lived for Maria and you.
81
00:04:24,100 --> 00:04:28,207
That's all work
was ever about.
Looking after the two of you.
82
00:04:28,372 --> 00:04:30,609
That's why whatever I do,
it has to be right for Maria.
83
00:04:30,775 --> 00:04:32,578
(MOBILE PHONE RINGING)
84
00:04:34,012 --> 00:04:35,981
Dad! You have to help us!
85
00:04:36,147 --> 00:04:37,582
Maria, slow down.
What's happened?
86
00:04:37,748 --> 00:04:39,451
We're at
the Tycho radio telescope,
87
00:04:39,617 --> 00:04:41,520
near a village
called Goblin's Copse.
88
00:04:41,685 --> 00:04:43,522
Sarah Jane's been captured
by a Sontaran.
89
00:04:43,687 --> 00:04:46,525
We've got about 40 minutes
before it destroys Earth.
90
00:04:46,691 --> 00:04:49,461
You have to help
us talk to Mr Smith.
91
00:04:51,762 --> 00:04:53,499
A jamming device?
92
00:04:53,664 --> 00:04:57,403
Something that will interfere
with the radio telescope.
93
00:04:57,568 --> 00:05:00,873
-And we're going to build it?
-What's wrong?
94
00:05:01,038 --> 00:05:04,143
Haven't you inherited any
scientific aptitude
from your father?
95
00:05:04,309 --> 00:05:06,045
Yeah.
96
00:05:06,209 --> 00:05:08,881
But if we jam the telescope,
won't they be able
to trace the source?
97
00:05:09,815 --> 00:05:12,184
Exactly.
98
00:05:12,350 --> 00:05:14,954
Where are you going, Alan?
Not Mary Jane's?
99
00:05:15,119 --> 00:05:16,722
I have to do
something for Maria.
100
00:05:16,888 --> 00:05:17,957
Maybe you should get
Ivan's car back
101
00:05:18,122 --> 00:05:19,124
before he finds
out you borrowed it.
102
00:05:19,290 --> 00:05:21,126
-What about Maria?
-Maria's fine.
103
00:05:21,291 --> 00:05:25,397
She's just...
She left her library book
with Sarah Jane,
104
00:05:25,562 --> 00:05:28,434
-it has to go back today,
that's all.
-All right.
105
00:05:28,598 --> 00:05:31,403
We've got to talk
this American thing
through properly.
106
00:05:31,569 --> 00:05:34,139
-Like a family.
-Yeah. Of course.
107
00:05:34,305 --> 00:05:35,040
(ENGINE STARTS)
108
00:05:49,687 --> 00:05:51,023
Mr Smith?
109
00:05:58,296 --> 00:05:59,498
Mr Smith?
110
00:05:59,664 --> 00:06:00,933
(CLEARING THROAT)
111
00:06:02,400 --> 00:06:03,702
I need you.
112
00:06:03,868 --> 00:06:05,704
(MR SMITH HISSING)
113
00:06:13,977 --> 00:06:17,316
MR SMITH: Oh, Mr Jackson,
this is a surprise.
114
00:06:17,482 --> 00:06:18,684
It's that sort of a day.
115
00:06:19,584 --> 00:06:21,187
(MOBILE PHONE RINGING)
116
00:06:21,853 --> 00:06:22,888
Dad?
117
00:06:27,491 --> 00:06:29,228
Some people never learn.
118
00:06:32,897 --> 00:06:34,733
MR SMITH:
Sontarans are a clone species
119
00:06:34,899 --> 00:06:37,002
originating from
the planet Sontar.
120
00:06:37,167 --> 00:06:39,104
They are fearless,
well trained,
121
00:06:39,270 --> 00:06:42,374
strategically intellectual
and immensely strong.
122
00:06:42,540 --> 00:06:43,843
But can they be beaten?
123
00:06:44,008 --> 00:06:45,578
They must have a weakness.
124
00:06:45,743 --> 00:06:47,646
MR SMITH:
Sontarans do not eat food.
125
00:06:47,811 --> 00:06:50,649
They intake pure energy
by means of a probic vent
126
00:06:50,815 --> 00:06:52,651
at the base of their skull.
127
00:06:52,817 --> 00:06:55,287
This point is
their sole weakness.
128
00:06:55,453 --> 00:06:57,289
What on Earth is going on?
129
00:06:57,455 --> 00:06:59,158
-Chrissie?
-Mum!
130
00:06:59,324 --> 00:07:00,593
What are you doing there?
131
00:07:00,758 --> 00:07:02,928
I think I get first dibs
on the questions.
132
00:07:03,728 --> 00:07:05,698
Alan, what's going on?
133
00:07:05,862 --> 00:07:07,600
-Maria, I'm gonna
have to call you back.
-(MOBILE BEEPS)
134
00:07:10,134 --> 00:07:12,605
Sarah Jane's
going to be so happy.
135
00:07:12,770 --> 00:07:14,073
That's not what's important.
136
00:07:14,239 --> 00:07:15,875
All that
matters is saving Mum.
137
00:07:16,040 --> 00:07:17,910
Think I've got
an idea about that.
Come on.
138
00:07:22,580 --> 00:07:25,251
-A role-playing game?
-It's an Internet thing.
139
00:07:25,416 --> 00:07:27,086
Only some of it's
in the real world,
140
00:07:27,251 --> 00:07:29,255
looking for clues,
solving puzzles.
141
00:07:29,420 --> 00:07:32,057
Like a treasure hunt?
Like when we were dating?
142
00:07:32,222 --> 00:07:35,159
All afternoon spent
running round back lanes
and plodding across fields
143
00:07:35,326 --> 00:07:36,929
-looking for a golden rabbit?
-That's right, yeah.
144
00:07:37,095 --> 00:07:38,597
I don't believe you, Alan.
145
00:07:38,763 --> 00:07:41,567
I know when you're lying.
I've always known.
146
00:07:41,732 --> 00:07:43,736
Maria's in danger, isn't she?
147
00:07:43,901 --> 00:07:46,939
And it's got something to do
with Calamity Jane.
148
00:07:48,940 --> 00:07:51,076
Sarah Jane.
149
00:07:51,242 --> 00:07:53,479
She fights aliens,
Maria helps her.
150
00:07:54,579 --> 00:07:55,681
Aliens?
151
00:07:55,846 --> 00:07:58,217
They exist, Chrissie.
I've seen them.
152
00:07:58,382 --> 00:08:00,586
What do you think nearly
brought
the moon crashing down?
153
00:08:01,986 --> 00:08:04,223
Aliens? From space?
154
00:08:05,423 --> 00:08:08,127
-Believe me.
-I do.
155
00:08:08,292 --> 00:08:11,363
-Your mouth didn't twitch.
-What?
156
00:08:11,529 --> 00:08:13,566
The corner of your mouth,
157
00:08:13,731 --> 00:08:15,601
it always twitched
when you told a fib.
158
00:08:17,202 --> 00:08:18,938
It didn't move at all.
159
00:08:20,971 --> 00:08:24,043
Come on! We've got
to help our daughter!
160
00:08:26,678 --> 00:08:28,480
(TYRES SCREECHING)
161
00:08:32,216 --> 00:08:37,890
Whoa! This is your great idea?
The Sontaran's spaceship?
162
00:08:38,056 --> 00:08:39,692
Kaagh said he
had a laboratory.
163
00:08:39,857 --> 00:08:42,494
If Luke can synthesise
a knock-out gas,
we can use it on him.
164
00:08:42,659 --> 00:08:43,929
Brilliant!
165
00:08:48,699 --> 00:08:49,969
(ALARM BEEPS)
166
00:08:50,135 --> 00:08:51,504
(DOOR OPENING)
167
00:08:57,642 --> 00:08:59,211
(ALARM SOUNDING)
168
00:09:02,213 --> 00:09:04,850
The program is enabled,
Commander.
169
00:09:05,015 --> 00:09:08,320
The dish will
align on schedule
and the up-link will begin.
170
00:09:08,486 --> 00:09:12,992
Good. In 25 minutes,
the 10th Fleet
shall be avenged.
171
00:09:13,157 --> 00:09:15,594
My name shall be
purged of shame.
172
00:09:15,760 --> 00:09:20,799
I shall return to Sontar
as Kaagh the Avenger.
173
00:09:20,964 --> 00:09:23,736
CLYDE: We don't know where
any of these chemicals are.
They're alien.
174
00:09:23,901 --> 00:09:27,206
Dylixium chloride,
korazic acid,
lyzirium phosphate.
175
00:09:27,371 --> 00:09:30,109
Chemistry lessons with
Mr Smith are much more
fun than at school.
176
00:09:30,942 --> 00:09:32,211
(SIREN WAILING)
177
00:09:32,977 --> 00:09:34,079
What's that?
178
00:09:34,245 --> 00:09:35,247
LUKE: I think we tripped
an alarm system.
179
00:09:35,413 --> 00:09:37,415
(ALARM BEEPING)
180
00:09:37,582 --> 00:09:39,418
Intruders on my ship?
181
00:09:39,584 --> 00:09:41,020
(LAUGHS)
182
00:09:41,186 --> 00:09:43,155
The half-forms,
183
00:09:43,320 --> 00:09:46,792
like bugs in
a battle trench bunk!
184
00:09:46,958 --> 00:09:48,561
It is time to crush them.
185
00:09:48,726 --> 00:09:51,096
Kaagh will be coming.
Luke, you have to
get a move on!
186
00:09:51,262 --> 00:09:52,698
I can't rush this.
187
00:09:53,698 --> 00:09:54,934
(HISSING)
188
00:09:57,168 --> 00:09:58,504
Where are you going?
189
00:09:58,669 --> 00:10:01,040
If I can spot Kaagh coming,
I can buy you more time.
190
00:10:02,006 --> 00:10:03,542
Be careful.
191
00:10:03,708 --> 00:10:04,944
See you back at the telescope.
192
00:10:08,412 --> 00:10:09,448
(MACHINE BEEPING)
193
00:10:09,614 --> 00:10:10,950
LUCY: It's working!
194
00:10:11,649 --> 00:10:14,920
And now we wait.
195
00:10:17,822 --> 00:10:19,158
(KEYBOARD CLACKING)
196
00:10:19,324 --> 00:10:20,826
(ALARM BLARING)
197
00:10:25,663 --> 00:10:27,700
(ALARM BUZZING ON COMPUTER)
198
00:10:31,336 --> 00:10:34,607
(COMPUTER BEEPING)
199
00:10:49,521 --> 00:10:50,923
(MOBILE PHONE BEEPING)
200
00:10:55,693 --> 00:10:57,263
(HISSING)
201
00:10:57,427 --> 00:11:00,833
You know, Luke,
I won't ever meet
anyone like you again.
202
00:11:00,998 --> 00:11:02,801
You won't need to.
You've got me.
203
00:11:12,777 --> 00:11:14,547
My dad's got a job in America.
204
00:11:17,048 --> 00:11:18,551
Are you going with him?
205
00:11:21,519 --> 00:11:23,556
I don't know.
206
00:11:23,721 --> 00:11:26,792
You can't go, Maria.
I don't want you to go.
207
00:11:26,957 --> 00:11:31,063
-Luke, it's my dad.
-But you've always been here.
208
00:11:31,229 --> 00:11:33,732
I know and
209
00:11:33,897 --> 00:11:38,971
I'm going to miss you so much
and Sarah Jane and Clyde.
210
00:11:41,839 --> 00:11:44,210
But none of that matters
if we don't stop Kaagh.
211
00:11:44,375 --> 00:11:46,679
Please, Luke,
you have to make this gas.
212
00:11:57,722 --> 00:11:58,824
Hey, Bilbo!
213
00:12:00,358 --> 00:12:01,560
Over here.
214
00:12:05,295 --> 00:12:10,135
By Sontar, I will crush you
with my bare hands, Bitesize!
215
00:12:10,302 --> 00:12:11,937
(ELECTRONIC BEEPING)
216
00:12:26,083 --> 00:12:27,486
(LOCK CLICKING SHUT)
217
00:12:37,061 --> 00:12:39,064
CLYDE: Someone!
Anyone! Let me in!
218
00:12:39,231 --> 00:12:40,099
(KAAGH CHUCKLING)
219
00:12:41,132 --> 00:12:42,201
-Clyde!
-Quick!
220
00:12:43,768 --> 00:12:45,070
(DOOR CLANGING SHUT)
221
00:12:46,171 --> 00:12:46,972
Oh!
222
00:12:49,540 --> 00:12:51,110
(YELLING)
223
00:12:54,378 --> 00:12:56,048
Yes, I've got it!
224
00:12:57,282 --> 00:12:58,884
(ALARM BLARING)
225
00:12:59,050 --> 00:13:00,819
Luke's working
on this knockout gas.
226
00:13:00,985 --> 00:13:02,888
Reckons he can take
Kaagh out with it.
227
00:13:04,422 --> 00:13:06,058
SARAH JANE:
I'm not sure we've got time.
228
00:13:06,223 --> 00:13:09,528
I've watched my dad working.
I can try and
stop the program.
229
00:13:14,198 --> 00:13:14,967
(COMPUTER BEEPING)
230
00:13:16,901 --> 00:13:18,838
(LUCY TYPING ON KEYBOARD)
231
00:13:19,002 --> 00:13:22,141
(SIGHS IN FRUSTRATION)
The system's encrypted,
I can't get into it.
232
00:13:22,307 --> 00:13:23,976
SARAH JANE:
Can we sabotage the dish?
233
00:13:24,141 --> 00:13:25,344
The antenna has to be aligned
234
00:13:25,509 --> 00:13:27,379
to transmit Kaagh's program
to the satellites.
235
00:13:27,544 --> 00:13:29,381
If it can't operate,
he might as well
howl at the moon.
236
00:13:29,547 --> 00:13:31,250
-There's an operating system.
-Where is it?
237
00:13:31,416 --> 00:13:32,952
Round the other side
of the complex.
238
00:13:33,117 --> 00:13:34,820
You stay here,
see if you can break the code.
239
00:13:35,820 --> 00:13:37,056
(ALARM BEEPING)
240
00:13:37,222 --> 00:13:38,924
(KAAGH YELLING)
241
00:13:40,692 --> 00:13:41,927
(GRUNTING)
242
00:13:44,462 --> 00:13:47,933
You miserable organism,
you let them escape!
243
00:13:50,968 --> 00:13:52,738
I thought you said
they were at a telescope!
244
00:13:52,903 --> 00:13:56,242
Yeah, well, obviously,
the telescope must be near.
245
00:13:56,407 --> 00:13:58,611
This is Maria.
Try me again later.
246
00:13:58,775 --> 00:14:00,980
She's still not answering.
Maybe the battery's dead.
247
00:14:01,145 --> 00:14:04,116
Well,
where do we go now, Alan?
Maria's in danger
248
00:14:04,281 --> 00:14:06,452
and I hope I don't
have to remind you
whose fault that is.
249
00:14:11,789 --> 00:14:14,293
Are you sure this
gas is going to work?
250
00:14:14,458 --> 00:14:16,862
I don't have any
Sontaran physiological data.
251
00:14:17,027 --> 00:14:19,298
But the anaesthetic
would disable a human
for two hours.
252
00:14:19,464 --> 00:14:21,166
And a Sontaran?
253
00:14:21,332 --> 00:14:23,536
We only need a few minutes.
254
00:14:27,004 --> 00:14:29,041
(SONTARAN DRONES WHIRRING)
255
00:14:29,207 --> 00:14:31,210
It's the Sontaran's drones.
Run!
256
00:14:31,943 --> 00:14:32,945
(DRONES WHOOSHING)
257
00:14:53,531 --> 00:14:54,867
-SARAH JANE: Get down!
-(MARIA SCREAMS)
258
00:15:03,508 --> 00:15:05,978
LUKE: Mum!
259
00:15:06,144 --> 00:15:08,047
Quickly!
Maria, you have to
go with Clyde.
260
00:15:08,211 --> 00:15:10,449
He's going to try to
disable the dish.
Luke, go with me.
261
00:15:10,615 --> 00:15:12,151
We have to try
everything we can.
262
00:15:15,319 --> 00:15:16,755
MARIA:
This is what drives the dish?
263
00:15:16,920 --> 00:15:19,592
Lucy says
there's a central
control system transponder.
264
00:15:19,757 --> 00:15:21,293
All we've got to do
is take it out.
265
00:15:21,458 --> 00:15:23,195
Doesn't that
sound a bit too easy?
266
00:15:23,360 --> 00:15:25,030
Well, the hard part's
finding it.
267
00:15:26,598 --> 00:15:27,700
(ALARM BLARING)
268
00:15:27,865 --> 00:15:30,536
SARAH JANE:
Any luck with the program?
269
00:15:30,701 --> 00:15:32,438
It's no good. I can't do this.
270
00:15:32,604 --> 00:15:35,074
-Let me.
-What?
271
00:15:35,239 --> 00:15:37,076
I mean,
no disrespect or anything,
272
00:15:37,240 --> 00:15:39,278
but you're just a kid
and we're looking at
the end of the world here.
273
00:15:39,443 --> 00:15:42,214
No disrespect, Lucy,
but you really aren't
much more than a kid either,
274
00:15:42,379 --> 00:15:44,116
and can you see the flaw
in Einstein's
Theory of Relativity?
275
00:15:44,282 --> 00:15:45,284
What?
276
00:15:45,450 --> 00:15:47,086
Luke can.
And he can save the world.
277
00:15:47,251 --> 00:15:48,888
He's had practice.
278
00:15:50,822 --> 00:15:52,458
(COMPUTER BEEPING)
279
00:15:54,858 --> 00:15:56,295
SARAH JANE:
I don't like this.
280
00:15:56,460 --> 00:15:59,999
15 minutes to go.
Why isn't Kaagh here
to see his plan succeed?
281
00:16:01,732 --> 00:16:02,935
It's got to be
around here somewhere.
282
00:16:06,304 --> 00:16:07,206
14 minutes, Clyde!
283
00:16:13,411 --> 00:16:14,813
(MARIA SCREAMING)
284
00:16:14,979 --> 00:16:17,983
-Let him go!
-Go on, Maria.
Find the transponder!
285
00:16:18,149 --> 00:16:20,586
Now! Get off me!
286
00:16:22,086 --> 00:16:23,022
(CLYDE SCREAMING)
287
00:16:26,191 --> 00:16:27,526
Get off!
288
00:16:27,691 --> 00:16:31,764
Is this what you
are looking for,
female half-form?
289
00:16:31,929 --> 00:16:33,566
(KAAGH LAUGHING)
290
00:16:33,731 --> 00:16:36,535
Remember
the first law of battle.
291
00:16:36,701 --> 00:16:37,937
Think like your enemy.
292
00:16:38,937 --> 00:16:41,640
The second law of battle.
293
00:16:41,806 --> 00:16:43,943
-Anticipate them.
-(CLYDE GRUNTING)
294
00:16:44,843 --> 00:16:46,645
(TRANSPONDER BUZZING)
295
00:16:46,811 --> 00:16:48,214
(CLYDE GRUNTING)
296
00:16:48,378 --> 00:16:52,084
The operating system remains
fully functional.
297
00:16:52,250 --> 00:16:53,185
(LAUGHING)
298
00:16:59,089 --> 00:17:02,995
Alan, Alan.
This is impossible. Oh.
299
00:17:03,160 --> 00:17:05,698
-Just leave them there.
-Are you mad?
300
00:17:05,863 --> 00:17:07,967
These are designer shoes.
301
00:17:08,131 --> 00:17:11,203
You want some squirrel moving
into the most des
res in the forest?
302
00:17:12,404 --> 00:17:13,204
Oh.
303
00:17:16,173 --> 00:17:17,643
(KEYBOARD CLACKING)
304
00:17:17,809 --> 00:17:19,478
Luke, you've only got
four minutes.
305
00:17:19,643 --> 00:17:22,314
The code is
a bi-axial algorithm.
It's not Earth mathematics.
306
00:17:22,479 --> 00:17:25,017
I'm having to try progressive
cross-referencing
number bases.
307
00:17:25,183 --> 00:17:26,484
You have to hurry.
308
00:17:27,585 --> 00:17:28,587
(COMPUTER BEEPING)
309
00:17:31,589 --> 00:17:32,892
(BEEPING)
310
00:17:34,692 --> 00:17:37,963
Six! That's it, six!
311
00:17:38,129 --> 00:17:39,999
Sontarans have three fingers
on each hand.
312
00:17:40,164 --> 00:17:42,501
-What?
-We use the decimal system.
313
00:17:42,667 --> 00:17:44,837
We have 10 fingers.
That's it.
314
00:17:45,003 --> 00:17:46,805
I've cracked the code.
315
00:17:52,576 --> 00:17:54,180
I've disabled the program.
316
00:17:54,345 --> 00:17:56,182
(SARAH JANE AND LUKE LAUGHING)
317
00:17:56,347 --> 00:17:58,250
KAAGH:
Move away from the controls!
318
00:17:58,416 --> 00:18:00,719
(CLYDE GRUNTING)
319
00:18:00,884 --> 00:18:04,723
I'm sorry. We didn't do it.
The antenna's
still operational.
320
00:18:07,692 --> 00:18:09,595
(KAAGH LAUGHING)
321
00:18:09,759 --> 00:18:13,132
These half-forms
might be primitive,
but I admire their spirit.
322
00:18:13,296 --> 00:18:16,635
I shall remember
them honourably
on my return to Sontar.
323
00:18:16,801 --> 00:18:18,304
(CLYDE GRUNTING)
324
00:18:18,468 --> 00:18:21,340
The Earth will be
a worthy sacrifice
to the Empire.
325
00:18:21,506 --> 00:18:23,042
No, Kaagh.
326
00:18:23,207 --> 00:18:25,945
Luke broke the program code.
He disabled it.
327
00:18:26,110 --> 00:18:28,447
You can't take control
of the satellites.
328
00:18:28,613 --> 00:18:30,516
The third law of battle.
329
00:18:30,682 --> 00:18:32,885
Always have a Plan B.
330
00:18:34,318 --> 00:18:35,321
(MACHINE BEEPING)
331
00:18:35,486 --> 00:18:38,123
Activating my sleeper agent.
332
00:18:38,289 --> 00:18:39,258
(ELECTRICITY SURGING)
333
00:18:39,424 --> 00:18:40,559
(GASPS)
334
00:18:46,664 --> 00:18:47,933
She was one of them all along.
335
00:18:50,267 --> 00:18:53,772
-And I fancied her.
-She was
unaware of my control.
336
00:18:53,937 --> 00:18:57,843
Another rule of war.
Infiltrate deep
within your enemy.
337
00:18:58,008 --> 00:19:00,946
Then infiltrate deeper still.
338
00:19:03,214 --> 00:19:04,483
(DEVICE BEEPING)
339
00:19:04,649 --> 00:19:05,684
Lucy, no!
340
00:19:06,651 --> 00:19:08,721
You might give your life,
341
00:19:08,887 --> 00:19:11,690
but will you
sacrifice this half form?
342
00:19:11,857 --> 00:19:14,159
(MACHINE BEEPING)
343
00:19:14,325 --> 00:19:16,095
-Do it!
-I can't.
344
00:19:17,095 --> 00:19:18,464
It's me or it's Earth!
345
00:19:20,898 --> 00:19:23,936
One life is as sacred
as an entire planet.
346
00:19:24,101 --> 00:19:27,139
(COMPUTER BEEPING)
347
00:19:27,303 --> 00:19:31,677
When the program reloads,
it will automatically
transmit to the satellites
348
00:19:31,842 --> 00:19:35,381
and target your
nuclear installations
around the world.
349
00:19:35,547 --> 00:19:37,483
Sontar-ha!
350
00:19:37,648 --> 00:19:39,818
This isn't conquest.
It's annihilation.
351
00:19:39,984 --> 00:19:42,488
The Earth will be useless
to your Empire.
352
00:19:42,653 --> 00:19:46,192
I will have wiped
the Sontaran
defeat from history.
353
00:19:46,356 --> 00:19:49,562
My name will live
for all eternities to come.
354
00:19:49,727 --> 00:19:53,365
My people will scream it
as a battle cry.
355
00:19:53,531 --> 00:19:56,635
Now, I have to admit,
that is kind of cool.
356
00:19:56,801 --> 00:19:58,938
You're killing
innocent people.
357
00:19:59,103 --> 00:20:02,141
Stop the program.
This isn't battle,
it's murder!
358
00:20:02,307 --> 00:20:04,610
Your planet defied Sontar.
359
00:20:04,775 --> 00:20:08,080
That can never be!
We will have victory over all.
360
00:20:09,080 --> 00:20:11,116
Nothing will stop us!
361
00:20:11,282 --> 00:20:13,686
Try my size fives, Humpty!
362
00:20:14,986 --> 00:20:16,522
(KAAGH GASPING)
363
00:20:16,688 --> 00:20:18,591
(ELECTRICITY SURGING)
364
00:20:22,227 --> 00:20:25,297
Mum! Mum!
365
00:20:25,463 --> 00:20:26,966
(SONAR LIPSTICK FIRING)
366
00:20:27,132 --> 00:20:28,934
Consider
yourselves de-activated!
367
00:20:30,501 --> 00:20:32,538
(COMPUTER HUMMING)
368
00:20:34,439 --> 00:20:35,608
(SIGHS)
369
00:20:41,780 --> 00:20:42,815
Mum.
370
00:20:44,649 --> 00:20:45,985
She's all right.
371
00:20:46,151 --> 00:20:47,887
(MARIA AND ALAN SIGHING)
372
00:20:48,051 --> 00:20:51,924
I would like to
know is how Chrissie
knew where to hit a Sontaran.
373
00:20:52,924 --> 00:20:54,360
I suppose it can wait.
374
00:20:54,525 --> 00:20:55,661
ALAN: She's coming round.
375
00:20:55,827 --> 00:20:57,496
Quickly, the knock-out gas.
Give it to me.
376
00:20:57,662 --> 00:20:58,864
LUKE: What for?
377
00:20:59,029 --> 00:21:00,733
If we can get Mum home
before she comes round,
378
00:21:00,898 --> 00:21:03,369
we can convince her that
none of this ever happened.
379
00:21:03,534 --> 00:21:05,504
She banged her head.
Had a bad dream. Anything.
380
00:21:05,669 --> 00:21:08,174
Your mum will have
saved the world,
she won't have a clue.
381
00:21:08,339 --> 00:21:10,643
Believe me,
it's better this way.
We'd never hear the end of it.
382
00:21:11,843 --> 00:21:12,912
Maria!
383
00:21:13,077 --> 00:21:14,647
Go back to sleep, Mum.
384
00:21:14,812 --> 00:21:16,182
(CHRISSIE SIGHING)
385
00:21:16,348 --> 00:21:17,149
Oh.
386
00:21:24,655 --> 00:21:25,824
(GASPS)
387
00:21:27,092 --> 00:21:31,697
Dad. Dad, are you all right?
388
00:21:31,863 --> 00:21:34,466
What happened?
Those lights in the sky!
389
00:21:36,500 --> 00:21:39,171
-What on earth is that?
-SARAH JANE:
Don't worry, Professor,
390
00:21:39,336 --> 00:21:41,540
Commander Kaagh has
been decommissioned.
391
00:21:41,706 --> 00:21:43,976
Sontar-ha!
392
00:21:45,576 --> 00:21:46,846
(SONIC LIPSTICK HUMMING)
393
00:21:48,379 --> 00:21:49,682
Don't try anything.
394
00:21:49,847 --> 00:21:51,617
Your craft's weapons
have been disabled,
395
00:21:51,782 --> 00:21:52,985
so don't think
about coming back.
396
00:21:54,385 --> 00:21:58,591
Defeated by
a female and half forms.
397
00:22:01,059 --> 00:22:03,128
I will go, Sarah Jane Smith.
398
00:22:04,729 --> 00:22:06,599
But I will not forget you.
399
00:22:07,765 --> 00:22:10,903
Sontarans will yet cry my name
in battle.
400
00:22:18,808 --> 00:22:21,714
Well,
I think that went as well as
could be expected, don't you?
401
00:22:21,880 --> 00:22:23,115
(SPACESHIP HUMMING)
402
00:22:23,281 --> 00:22:24,950
(SPACESHIP HISSING)
403
00:22:29,020 --> 00:22:29,922
Now perhaps we should all run!
404
00:22:32,023 --> 00:22:33,926
(SPACESHIP ENGINES STARTING)
405
00:22:34,659 --> 00:22:35,928
(RUMBLING)
406
00:22:51,743 --> 00:22:52,945
(SPACESHIP WHOOSHING)
407
00:23:02,019 --> 00:23:03,856
Do you think that's the last
we've seen of him?
408
00:23:04,022 --> 00:23:06,125
I hope so.
409
00:23:06,289 --> 00:23:10,296
Of course, with some people
it really doesn't
matter how far they travel,
410
00:23:10,462 --> 00:23:12,164
they never really go away.
411
00:23:16,868 --> 00:23:17,903
Mum!
412
00:23:20,772 --> 00:23:22,208
Mum, are you okay?
413
00:23:23,975 --> 00:23:25,945
(SIGHING) Oh.
414
00:23:26,111 --> 00:23:27,613
What happened?
415
00:23:27,778 --> 00:23:30,015
I always said these heels
would be the death of you.
416
00:23:30,181 --> 00:23:32,618
You tripped, banged your head.
417
00:23:33,851 --> 00:23:36,255
I was really worried, Mum.
418
00:23:36,420 --> 00:23:39,491
-Oh, it's all right, love.
-(MARIA CHUCKLING)
419
00:23:40,224 --> 00:23:41,460
(CHRISSIE MOANING)
420
00:23:42,927 --> 00:23:44,663
(CHRISSIE SIGHING)
421
00:23:47,932 --> 00:23:50,002
I had such
a weird dream, though.
422
00:23:51,302 --> 00:23:52,538
(CHRISSIE SIGHING)
423
00:23:56,974 --> 00:23:59,178
I dreamt your dad's
got a job in America.
424
00:24:00,545 --> 00:24:04,650
I did. That is, if I take it.
425
00:24:08,319 --> 00:24:09,655
I'd love to go to America.
426
00:24:13,824 --> 00:24:14,927
You can still visit,
can't you?
427
00:24:16,327 --> 00:24:19,098
(SIGHS) You try and stop me.
428
00:24:19,263 --> 00:24:22,601
They've got shops the size
of aircraft hangars there.
429
00:24:22,766 --> 00:24:27,206
Are you sure?
I mean, think about everything
you'd be leaving behind.
430
00:24:27,371 --> 00:24:30,142
Dad, you can't ever leave
the universe behind.
431
00:24:34,612 --> 00:24:35,915
(MR SMITH BUZZING)
432
00:24:36,079 --> 00:24:39,084
I have completed
a further scan, Sarah Jane.
433
00:24:39,250 --> 00:24:42,254
I have detected
no Sontaran energy signatures.
434
00:24:42,419 --> 00:24:45,791
Maybe Kaagh isn't coming back
after all.
Thank you, Mr Smith.
435
00:24:47,759 --> 00:24:48,928
Sarah Jane?
436
00:24:52,430 --> 00:24:54,500
So, everything packed?
437
00:24:54,666 --> 00:24:55,835
(SIGHING)
438
00:24:55,999 --> 00:24:58,537
I just wanted to come
and take one last look.
439
00:25:10,981 --> 00:25:13,886
And I wanted to say
goodbye to Mr Smith.
440
00:25:14,050 --> 00:25:18,057
MR SMITH: In atomic terms,
we remain connected by
the universe, Maria,
441
00:25:18,222 --> 00:25:20,860
so I will say au revoir.
442
00:25:21,025 --> 00:25:22,828
I really don't know what
your father did to him.
443
00:25:24,863 --> 00:25:27,233
Will you come and see us?
Please?
444
00:25:27,399 --> 00:25:29,435
Of course I will.
445
00:25:29,600 --> 00:25:32,972
And, Maria, I really am sorry
about how I reacted
446
00:25:33,138 --> 00:25:34,974
when you told
me about America.
447
00:25:35,139 --> 00:25:36,876
It doesn't matter.
We were sort of busy.
448
00:25:37,041 --> 00:25:39,078
No, I was wrong.
449
00:25:39,243 --> 00:25:44,650
You see, well, for the first
time, I felt as though
I'd found a family.
450
00:25:44,815 --> 00:25:48,454
And so soon, so suddenly,
it felt like I was losing it,
451
00:25:48,620 --> 00:25:51,924
losing
the daughter I always wanted.
452
00:26:04,670 --> 00:26:05,771
Oh!
453
00:26:05,937 --> 00:26:07,373
MARIA: Goodbye.
454
00:26:07,538 --> 00:26:09,942
-Safe landings.
-Oh, thank you. Take care.
455
00:26:11,543 --> 00:26:13,679
Bye.
456
00:26:13,845 --> 00:26:15,047
Come on, come on.
457
00:26:15,213 --> 00:26:16,448
I love you.
458
00:26:23,621 --> 00:26:26,358
-I remember it all, you know.
-Sorry?
459
00:26:26,525 --> 00:26:27,960
The Sontaran.
460
00:26:28,125 --> 00:26:30,729
What really
happened with my shoe.
461
00:26:30,894 --> 00:26:33,165
Don't worry,
I won't say anything.
462
00:26:33,330 --> 00:26:36,502
They deserve a new start.
We all do.
463
00:26:36,668 --> 00:26:37,703
Thank you.
464
00:26:48,980 --> 00:26:50,516
LUKE: I'll miss her.
465
00:26:50,682 --> 00:26:53,519
Yeah, me, too.
466
00:26:53,684 --> 00:26:56,856
I learned a long time ago
that if you're
missing somebody,
467
00:26:57,021 --> 00:26:59,692
just look up at the night sky.
468
00:27:00,691 --> 00:27:02,528
Whoever it is,
469
00:27:02,693 --> 00:27:04,296
wherever they are,
470
00:27:04,461 --> 00:27:07,933
chances are they're looking
at the stars just like you.
471
00:27:09,768 --> 00:27:12,338
Sometimes, for all its size,
472
00:27:12,503 --> 00:27:15,741
the universe isn't such
a big place after all.
473
00:27:28,419 --> 00:27:31,123
Boy, they have no idea what
they're moving in
over the road from.
474
00:27:31,289 --> 00:27:33,926
I'm Rani.
My family just moved into
Bannerman Road.
475
00:27:34,091 --> 00:27:35,694
These kids go missing though,
that is weird.
476
00:27:35,860 --> 00:27:38,097
-And the police
just don't have a clue.
-Hey!
477
00:27:38,262 --> 00:27:43,936
Welcome to Spellman's
Magical Museum of the Circus.
34429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.