Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:03,310
It's almost like I did
that on purpose.
2
00:00:03,310 --> 00:00:06,134
I mean, Vermont?
Why's it even a state?
3
00:00:06,134 --> 00:00:08,827
Bunch of potheads
making maple syrup.
4
00:00:08,827 --> 00:00:11,435
I--I don't know, I'm just
happy that you made the time
5
00:00:11,435 --> 00:00:12,955
[phone buzzing]
to drop me off at school.
6
00:00:12,955 --> 00:00:15,562
Oh, okay, go on, honey.
7
00:00:15,562 --> 00:00:18,430
It's just nice
to spend time with you.
8
00:00:18,430 --> 00:00:20,385
[phone buzzing]
- Goddamm it.
9
00:00:20,385 --> 00:00:25,207
Look, Jackie, I am dropping my
daughter off at college today.
10
00:00:25,207 --> 00:00:27,510
That is the only thing
that matters.
11
00:00:29,161 --> 00:00:32,549
Oh, CNN?
Okay, yes, put them through.
12
00:00:32,549 --> 00:00:34,851
[whispers] Sorry.
[laughs]
13
00:00:34,851 --> 00:00:38,023
Jake Tapper.
How you doin', sweetheart?
14
00:00:38,023 --> 00:00:41,151
What am I commenting on
today?
15
00:00:41,977 --> 00:00:43,324
[sighs]
16
00:00:43,324 --> 00:00:44,888
Look, Beta,
I brought a surprise for you
17
00:00:44,888 --> 00:00:48,928
to remind you of home.
It's Mr. Busby!
18
00:00:48,928 --> 00:00:51,144
- Mom, are you serious?
- What?
19
00:00:51,144 --> 00:00:52,925
You love Mr. Busby.
20
00:00:52,925 --> 00:00:55,445
Mom, I'm not bringing my
teddy bear to college with me.
21
00:00:55,445 --> 00:00:57,922
I'm 18 years old, I'm in
the middle of my reinvention.
22
00:00:57,922 --> 00:01:00,008
Not with the reinvention again.
23
00:01:00,008 --> 00:01:01,875
Dad,
remember when Ben Affleck
24
00:01:01,875 --> 00:01:04,178
got that giant back tattoo
of a phoenix rising up
25
00:01:04,178 --> 00:01:05,568
from the ashes?
26
00:01:05,568 --> 00:01:07,219
Is he in
"Manchester by the Sea"?
27
00:01:07,219 --> 00:01:10,261
- Oh, very sad film.
- That's the other Affleck.
28
00:01:10,261 --> 00:01:12,520
Look, that phoenix
made total sense to me.
29
00:01:12,520 --> 00:01:13,649
Ben needed a change.
30
00:01:13,649 --> 00:01:15,517
He needed to transform his life
31
00:01:15,517 --> 00:01:17,516
with a permanent physical metamorphosis.
32
00:01:17,516 --> 00:01:19,123
And so did I.
33
00:01:19,123 --> 00:01:21,947
Four months ago, I was an
Indian loser with cystic acne,
34
00:01:21,947 --> 00:01:23,859
sweaty armpits, and glasses.
35
00:01:23,859 --> 00:01:26,596
But with Lasik procedure,
an Accutane prescription,
36
00:01:26,596 --> 00:01:29,594
and medical-grade Botox
injected into my armpits,
37
00:01:29,594 --> 00:01:30,941
I'm normal.
38
00:01:30,941 --> 00:01:33,200
So should I throw
Mr. Busby away?
39
00:01:33,200 --> 00:01:34,938
No, Mom, don't be stupid.
40
00:01:34,938 --> 00:01:37,371
Just take him home and put him
on a shelf in my bedroom.
41
00:01:42,020 --> 00:01:43,540
- Hey, there, kiddo.
- Hey, Dad.
42
00:01:43,540 --> 00:01:46,364
Before we go inside,
I just want to say...
43
00:01:46,364 --> 00:01:47,928
[crying]
- Um, Dad.
44
00:01:47,928 --> 00:01:49,275
Don't cry, please.
45
00:01:49,275 --> 00:01:50,752
You're the first Finkle
to go to college.
46
00:01:50,752 --> 00:01:52,534
Dad, I need you not
to cry right now.
47
00:01:52,534 --> 00:01:54,185
And I'm so proud of you.
You're such a special girl.
48
00:01:54,185 --> 00:01:55,618
- Honey, honey--
- I haven't told you enough.
49
00:01:55,618 --> 00:01:56,921
Why don't you go inside
50
00:01:56,921 --> 00:01:58,182
and just
get yourself together.
51
00:01:58,182 --> 00:02:00,658
Go sit in the car.
52
00:02:00,658 --> 00:02:03,960
[rap music]
53
00:02:03,960 --> 00:02:05,567
♪ ♪
54
00:02:08,695 --> 00:02:11,259
Honey, you got to promise me
you're gonna be careful
55
00:02:11,259 --> 00:02:15,169
because you're gonna meet
all kinds of, um, new people.
56
00:02:15,169 --> 00:02:17,341
Are you saying that because
they're Middle Eastern?
57
00:02:17,341 --> 00:02:18,645
That's so offensive.
58
00:02:18,645 --> 00:02:20,209
I came here
because it's diverse.
59
00:02:20,209 --> 00:02:21,860
We're from the whitest town
in the world.
60
00:02:21,860 --> 00:02:24,467
Dad won't even eat tacos.
- Someone say tacos?
61
00:02:24,467 --> 00:02:27,595
I can't handle that today,
my stomach is already a mess.
62
00:02:27,595 --> 00:02:30,027
No, honey, no ethnic food.
I promise.
63
00:02:30,027 --> 00:02:33,938
No, I meant rich people.
They can be a bad influence.
64
00:02:33,938 --> 00:02:35,763
Do you remember
that Caleb Vicars boy?
65
00:02:35,763 --> 00:02:37,891
He was two grades above you,
he got into Penn,
66
00:02:37,891 --> 00:02:40,455
met some rich friends,
he got addicted to cocaine,
67
00:02:40,455 --> 00:02:42,627
and got arrested...
68
00:02:43,757 --> 00:02:45,234
[softly]
For selling his body.
69
00:02:45,234 --> 00:02:47,102
- Mom!
- I don't want that future
70
00:02:47,102 --> 00:02:49,318
for you.
- Yeah, Mom, I don't want to
71
00:02:49,318 --> 00:02:51,620
become a prostitute either.
72
00:02:53,141 --> 00:02:54,922
[pop music]
73
00:02:54,922 --> 00:02:57,572
[sighs] Something about
New England, isn't there?
74
00:02:57,572 --> 00:03:00,049
Maybe it's the trees,
or the rivers, the air--
75
00:03:00,049 --> 00:03:01,526
I just feel so alive here.
76
00:03:01,526 --> 00:03:03,351
Dad, you're obsessed
with New England.
77
00:03:03,351 --> 00:03:05,567
I mean, it's like you want
to have sex with New England.
78
00:03:05,567 --> 00:03:07,739
Ha. That's not possible.
79
00:03:08,695 --> 00:03:10,693
God, Esme and Francesca
haven't texted me back yet.
80
00:03:10,693 --> 00:03:13,995
They probably have a ton
of new inside jokes by now.
81
00:03:13,995 --> 00:03:16,298
You know, honey,
are you sure it's the best idea
82
00:03:16,298 --> 00:03:19,252
to be roommates in college with
your friends from high school?
83
00:03:19,252 --> 00:03:20,816
Shouldn't you branch out?
84
00:03:20,816 --> 00:03:23,293
Dad, Esme and Francesca
are my soulmates.
85
00:03:23,293 --> 00:03:26,160
Okay, they are literally the
best people I have ever known.
86
00:03:26,160 --> 00:03:27,855
Okay, but what about
that time
87
00:03:27,855 --> 00:03:30,462
that Francesca totally
abandoned you in Cape Cod?
88
00:03:30,462 --> 00:03:32,243
She was having a really
tough time, okay?
89
00:03:32,243 --> 00:03:34,155
Her dad just got audited.
90
00:03:34,155 --> 00:03:35,632
Honey, I think
what I'm trying to say is
91
00:03:35,632 --> 00:03:37,109
I don't think
Esme and Francesca
92
00:03:37,109 --> 00:03:39,628
are the best influences on you,
you know?
93
00:03:39,628 --> 00:03:41,280
They're kinda... assholes?
94
00:03:41,280 --> 00:03:44,928
Dad, can you please not call
my friends assholes?
95
00:03:44,928 --> 00:03:46,753
All right? And it doesn't even
make a difference, okay?
96
00:03:46,753 --> 00:03:49,057
We're already living together.
97
00:03:49,057 --> 00:03:50,750
Well,
if that's what makes you happy.
98
00:03:50,750 --> 00:03:53,618
I mean, I guess
what's really important is that
99
00:03:53,618 --> 00:03:56,398
my baby girl
is going to my alma mater!
100
00:03:56,398 --> 00:03:58,658
I'm telling you,
after the next four years,
101
00:03:58,658 --> 00:04:02,046
you're probably gonna want to
have sex with New England too.
102
00:04:02,046 --> 00:04:03,871
♪ ♪
103
00:04:03,871 --> 00:04:06,435
Dale, I hope you're using
your legs to push that.
104
00:04:06,435 --> 00:04:08,476
I can't tell what I'm using, Carol.
105
00:04:08,476 --> 00:04:10,562
♪ For you ♪
106
00:04:10,562 --> 00:04:12,257
♪ Can't wait
to push your button ♪
107
00:04:12,257 --> 00:04:19,034
♪ ♪
108
00:04:20,164 --> 00:04:21,945
Earth to Kimberly.
109
00:04:21,945 --> 00:04:23,944
Your father's sciatica's gonna
act up at any minute now, here.
110
00:04:23,944 --> 00:04:25,421
Help him out.
- I got it, Carol.
111
00:04:25,421 --> 00:04:27,333
You know what?
I'll do it, I'll do it.
112
00:04:27,333 --> 00:04:29,157
Mom, could you change
your jeans
113
00:04:29,157 --> 00:04:30,895
before anyone gets here?
114
00:04:30,895 --> 00:04:33,719
- Hey!
- Hey, you must be Kimberly!
115
00:04:33,719 --> 00:04:36,413
Oh, my Gosh!
I'm so excited!
116
00:04:36,413 --> 00:04:37,760
We're your roommates.
117
00:04:37,760 --> 00:04:40,714
I'm Bela, that's Whitney,
that's Leighton.
118
00:04:40,714 --> 00:04:42,712
Just kidding,
they're my Indian parents.
119
00:04:42,712 --> 00:04:44,755
- Oh!
- It's nice to meet you.
120
00:04:44,755 --> 00:04:47,622
Oh it's nice to meet you too.
These are my parents.
121
00:04:47,622 --> 00:04:48,882
Carol and Dale.
122
00:04:48,882 --> 00:04:50,923
- Hello.
- Great to meet you.
123
00:04:52,270 --> 00:04:53,747
We're Irish.
124
00:04:53,747 --> 00:04:56,441
Yeah, there's an
Indian restaurant in our town.
125
00:04:56,441 --> 00:04:58,614
Never been.
126
00:04:59,395 --> 00:05:01,524
I love your Seth Meyers poster.
127
00:05:01,524 --> 00:05:04,913
You can really see his face.
- Thanks.
128
00:05:04,913 --> 00:05:06,694
Yeah,
he's sort of my dream guy.
129
00:05:06,694 --> 00:05:09,432
Double-threat
writer and performer on "SNL,"
130
00:05:09,432 --> 00:05:10,865
just like I want to be.
131
00:05:10,865 --> 00:05:13,386
It's like,
I want to have sex with him.
132
00:05:13,386 --> 00:05:15,906
But I also want to be him.
133
00:05:17,165 --> 00:05:18,425
Hey,
did you Google the other girls?
134
00:05:18,425 --> 00:05:19,989
I obviously did.
135
00:05:19,989 --> 00:05:21,900
Can you believe we're
living with Whitney Chase?
136
00:05:21,900 --> 00:05:23,986
I know, it is so cool
that we're living
137
00:05:23,986 --> 00:05:25,376
with a senator's daughter.
138
00:05:25,376 --> 00:05:27,114
I bought
a copy of the Constitution
139
00:05:27,114 --> 00:05:28,722
for her mom to sign.
140
00:05:28,722 --> 00:05:30,156
Wouldn't it be nuts if, like,
two years from now,
141
00:05:30,156 --> 00:05:31,589
we were all still
rooming together,
142
00:05:31,589 --> 00:05:33,197
but she was like
president or something?
143
00:05:33,197 --> 00:05:35,543
Oh, she's popular, sure,
I just don't think
144
00:05:35,543 --> 00:05:37,628
she's respected enough
to be president.
145
00:05:37,628 --> 00:05:39,236
Interesting. Ha ha.
146
00:05:39,236 --> 00:05:42,060
I'd like to give
a quick rebuttal to that.
147
00:05:42,060 --> 00:05:45,058
Senator Evette Chase from
the great state of Washington.
148
00:05:45,058 --> 00:05:47,360
It is so lovely to meet
all of you.
149
00:05:47,360 --> 00:05:50,619
- Hey, I'm Whitney.
- Oh, of course.
150
00:05:50,619 --> 00:05:53,703
There you are, my daughter.
151
00:05:53,703 --> 00:05:56,745
Oh, it's very exciting
to meet you, Your Honor.
152
00:05:56,745 --> 00:05:58,352
You don't have to bow.
153
00:05:58,352 --> 00:06:00,264
Can I take a photo with you
to put on the wall
154
00:06:00,264 --> 00:06:02,914
of one of my restaurants?
- Maybe later.
155
00:06:02,914 --> 00:06:04,478
Earl, can you close the door?
156
00:06:04,478 --> 00:06:07,607
I have a few things
I want to say in private.
157
00:06:10,387 --> 00:06:14,036
North Con Hall--
buncha great memories here.
158
00:06:14,036 --> 00:06:15,861
One time,
I drank so many White Russians,
159
00:06:15,861 --> 00:06:18,034
I threw up out
of that window right there.
160
00:06:18,034 --> 00:06:21,509
- Ew, Dad.
- You're gonna love it here.
161
00:06:21,509 --> 00:06:23,551
Yeah.
162
00:06:23,551 --> 00:06:25,984
I already do.
163
00:06:25,984 --> 00:06:29,330
It goes without saying,
I am a very public figure.
164
00:06:29,330 --> 00:06:31,545
Oh, we get it,
we know all about your divorce.
165
00:06:31,545 --> 00:06:34,065
Your ex sounded
like a real deadbeat.
166
00:06:34,065 --> 00:06:36,455
- Thank you, he was.
- That's my dad.
167
00:06:36,455 --> 00:06:38,236
Here's what I don't need.
168
00:06:38,236 --> 00:06:40,365
I don't need to get woken up
in the middle of the night
169
00:06:40,365 --> 00:06:43,101
by some frantic phone call
telling me Whitney
170
00:06:43,101 --> 00:06:45,491
is getting high on opioids
with the roommates
171
00:06:45,491 --> 00:06:48,011
and streaking across the quad
with their junk hanging out.
172
00:06:48,011 --> 00:06:49,880
- Mom!
- Our Kimmy has never
173
00:06:49,880 --> 00:06:51,747
touched drugs or alcohol.
174
00:06:51,747 --> 00:06:54,007
She doesn't go out much.
175
00:06:54,007 --> 00:06:55,744
I believe it.
176
00:06:55,744 --> 00:06:57,830
And you don't have to worry
about me, Senator Chase.
177
00:06:57,830 --> 00:07:00,437
I'm a committed student
eager to study the sciences.
178
00:07:00,437 --> 00:07:05,302
Okay, that felt forced.
Look, I care about you girls.
179
00:07:05,302 --> 00:07:08,605
Just don't embarrass me,
because then you're dead to me.
180
00:07:08,605 --> 00:07:11,342
Oh, and if you could not tweet
for the next four years,
181
00:07:11,342 --> 00:07:12,775
that'd be great.
182
00:07:15,339 --> 00:07:18,553
Oh, my gosh,
you must be Leighton!
183
00:07:18,553 --> 00:07:20,596
We're so happy to meet you.
184
00:07:20,596 --> 00:07:22,724
I'm sorry,
who the fuck are you?
185
00:07:22,724 --> 00:07:24,375
- Leighton!
- What?
186
00:07:24,375 --> 00:07:28,286
- Where are Francesca and Esme?
- Who are they?
187
00:07:28,286 --> 00:07:30,936
Uh, my best friends
and my roommates?
188
00:07:30,936 --> 00:07:33,673
Dude,
I think we're your roommates.
189
00:07:36,497 --> 00:07:40,234
No.
[laughs] No, no, no, no.
190
00:07:42,580 --> 00:07:44,969
Very nice to meet you all.
191
00:07:44,969 --> 00:07:46,837
Have a great time in college.
192
00:07:46,837 --> 00:07:50,009
[upbeat music]
193
00:07:50,009 --> 00:07:54,484
♪ ♪
194
00:07:54,484 --> 00:07:55,917
- Hey, Leight!
- Hi!
195
00:07:55,917 --> 00:07:58,959
What the fuck is going on?
196
00:07:58,959 --> 00:08:01,392
This is our roommate, Siddhartha.
197
00:08:03,086 --> 00:08:04,476
We just showed up,
198
00:08:04,476 --> 00:08:06,171
and they assigned us
with that random girl.
199
00:08:06,171 --> 00:08:07,648
Trust me, we were
just as upset as you are.
200
00:08:07,648 --> 00:08:09,299
Okay,
but how did this happen?
201
00:08:09,299 --> 00:08:10,776
I mean, we filled out
the rooming questionnaire
202
00:08:10,776 --> 00:08:13,122
the exact same way.
- I know!
203
00:08:13,122 --> 00:08:16,033
Is it possible that maybe
you messed up your answers?
204
00:08:16,033 --> 00:08:19,161
I mean, writing wasn't
your strong suit at Spence.
205
00:08:19,161 --> 00:08:21,768
Excuse me!
She's a great writer, okay?
206
00:08:21,768 --> 00:08:25,417
She wrote her Nana's eulogy--
not a dry eye in the house.
207
00:08:25,417 --> 00:08:26,677
Dad!
[mouthing]
208
00:08:26,677 --> 00:08:29,632
See? Assholes.
Not you.
209
00:08:29,632 --> 00:08:31,717
Look, I don't know
how this got so fucked up,
210
00:08:31,717 --> 00:08:34,281
but I am gonna fix this
somehow, all right?
211
00:08:34,281 --> 00:08:36,018
Please!
212
00:08:36,018 --> 00:08:40,797
[upbeat music]
213
00:08:40,797 --> 00:08:42,926
- Love you, baby.
- Be good, Beta.
214
00:08:42,926 --> 00:08:45,316
Don't follow me on social.
215
00:08:45,316 --> 00:08:47,836
- I love you.
- I love you too.
216
00:08:48,965 --> 00:08:51,398
All right, girls,
take care of each other.
217
00:08:51,398 --> 00:08:53,874
And remember,
no single-use plastics.
218
00:08:54,570 --> 00:08:56,177
Hey, are you good?
219
00:08:56,177 --> 00:08:58,871
Your dad was shaking pretty
hard when he said goodbye.
220
00:08:58,871 --> 00:09:00,348
Oh, he's fine.
221
00:09:00,348 --> 00:09:02,173
I'm sure he's finished crying
by now anyway.
222
00:09:02,173 --> 00:09:05,432
- Love you, peanut!
- [sobs]
223
00:09:05,432 --> 00:09:08,864
[upbeat music]
224
00:09:08,864 --> 00:09:10,601
♪ ♪
225
00:09:10,601 --> 00:09:13,599
Welcome.
Take a comfy seat.
226
00:09:13,599 --> 00:09:16,033
Does this mean
you are our roommate?
227
00:09:16,033 --> 00:09:17,162
Oh, no, no.
228
00:09:17,162 --> 00:09:18,465
But there's been
a clerical error
229
00:09:18,465 --> 00:09:19,856
that I need to address tomorrow,
230
00:09:19,856 --> 00:09:21,507
so I'll need to stay
for one night.
231
00:09:21,507 --> 00:09:22,810
Well,
we already picked rooms,
232
00:09:22,810 --> 00:09:24,678
so you're with Bela.
233
00:09:24,678 --> 00:09:26,937
Even though it's one night,
we should probably sidebar
234
00:09:26,937 --> 00:09:29,284
about a system in case either
of us brings a dude home.
235
00:09:29,284 --> 00:09:32,498
Okay, everyone,
my name is Frude Rasmunssen,
236
00:09:32,498 --> 00:09:36,321
and I will be your
Freshman Advisor and Friend,
237
00:09:36,321 --> 00:09:39,797
aka, your FAF.
Welcome to Essex!
238
00:09:43,664 --> 00:09:46,053
We'll start
with some icebreakers.
239
00:09:46,053 --> 00:09:49,572
Let's go around and share
a time when we felt scared.
240
00:09:49,572 --> 00:09:51,267
I'll start.
241
00:09:52,310 --> 00:09:54,309
Avalanche
during a family reunion.
242
00:09:54,309 --> 00:09:57,523
I lost several relatives
and was, myself, entombed
243
00:09:57,523 --> 00:09:59,695
for many days.
244
00:09:59,695 --> 00:10:01,303
Next?
245
00:10:01,303 --> 00:10:03,085
I'm scared of my stalker.
246
00:10:03,085 --> 00:10:05,170
I'm kind of a big deal
on TikTok.
247
00:10:05,170 --> 00:10:07,256
Malia Obama follows me.
248
00:10:07,256 --> 00:10:10,340
Holy shit,
she has 200,000 followers.
249
00:10:10,340 --> 00:10:12,209
Oh, my God,
you do song parodies?
250
00:10:12,209 --> 00:10:13,859
- Ooh!
- Whoa!
251
00:10:13,859 --> 00:10:16,552
♪ Don't go chasing
extra smalls ♪
252
00:10:16,552 --> 00:10:19,811
That was for a body positivity
campaign for Kind Bars,
253
00:10:19,811 --> 00:10:22,158
which are delicious.
- So cool!
254
00:10:22,158 --> 00:10:23,895
Who else?
255
00:10:23,895 --> 00:10:27,241
Um, I am a little nervous
about my work-study interview
256
00:10:27,241 --> 00:10:29,152
tomorrow.
- Wait, you have a job?
257
00:10:29,152 --> 00:10:30,976
Well, I applied for one.
258
00:10:30,976 --> 00:10:32,759
Yes, great, Kimberly.
259
00:10:32,759 --> 00:10:36,930
And don't worry, many students
at Essex have student jobs.
260
00:10:36,930 --> 00:10:39,362
Who else has one?
261
00:10:39,362 --> 00:10:41,535
Anyone?
262
00:10:41,535 --> 00:10:44,663
I guess perhaps it is
just you here.
263
00:10:44,663 --> 00:10:46,140
Cool.
264
00:10:46,140 --> 00:10:48,095
Look, Frude,
I'm sure you're good at this,
265
00:10:48,095 --> 00:10:51,092
but sharing our fears isn't--
- I'm scared because I'm gay.
266
00:10:51,092 --> 00:10:52,831
I was in the closet
all through high school,
267
00:10:52,831 --> 00:10:54,394
and I don't want to do
that again,
268
00:10:54,394 --> 00:10:55,959
so I promised myself
I would tell everyone
269
00:10:55,959 --> 00:10:59,695
the minute I got here.
Guys, I'm gay.
270
00:10:59,695 --> 00:11:01,911
- Oh.
- Okay.
271
00:11:03,258 --> 00:11:06,472
Oh, I'm gay too.
I've been out since I was 12.
272
00:11:06,472 --> 00:11:09,992
It wasn't easy in Oklahoma,
but I had to be me.
273
00:11:09,992 --> 00:11:13,163
all: Aw!
- He's so handsome.
274
00:11:14,597 --> 00:11:16,074
This is great.
275
00:11:16,074 --> 00:11:19,245
We are learning so much
about our new gay friends!
276
00:11:19,245 --> 00:11:21,852
[gentle acoustic guitar]
277
00:11:21,852 --> 00:11:24,372
So, why did you all
pick Essex?
278
00:11:24,372 --> 00:11:25,980
Oh,
I'm here for the "Catullan."
279
00:11:25,980 --> 00:11:28,283
The college comedy magazine.
280
00:11:28,283 --> 00:11:30,150
It's a big deal
in the comedy world.
281
00:11:30,150 --> 00:11:32,974
A ton of writers on "SNL" got
their start on the "Catullan."
282
00:11:32,974 --> 00:11:34,669
Cool! I came
'cause it's prestigious.
283
00:11:34,669 --> 00:11:37,710
I'm gonna graduate summa,
and then I'm gonna go
284
00:11:37,710 --> 00:11:39,144
to a tier one law school,
285
00:11:39,144 --> 00:11:41,273
and then Max and I are gonna
move to DC
286
00:11:41,273 --> 00:11:42,663
where we're gonna become
a power couple
287
00:11:42,663 --> 00:11:44,314
like Kamala and Doug.
288
00:11:44,314 --> 00:11:45,661
Are any of you
in relationships?
289
00:11:45,661 --> 00:11:48,224
Oh, [scoffs] no, thank you.
290
00:11:48,224 --> 00:11:50,570
I didn't come to college
to be tethered to some dude
291
00:11:50,570 --> 00:11:52,177
I dated in high school.
292
00:11:52,177 --> 00:11:53,828
Also, I never really dated
anyone in high school,
293
00:11:53,828 --> 00:11:56,436
but I'm here,
I'm super sex-positive--
294
00:11:56,436 --> 00:11:58,087
in theory more than
in experience.
295
00:11:58,087 --> 00:11:59,911
And I am ready
to smash some Ds.
296
00:11:59,911 --> 00:12:01,475
[pop]
297
00:12:01,475 --> 00:12:03,605
Max and I are waiting.
Not for any weird reason.
298
00:12:03,605 --> 00:12:06,471
He's just not ready.
- He's not ready?
299
00:12:06,471 --> 00:12:08,514
- Oh, God.
- What? What's wrong with that?
300
00:12:08,514 --> 00:12:10,990
Oh, boys are born ready,
so something's up.
301
00:12:10,990 --> 00:12:13,249
Yeah, is he, like, waiting
but also, like,
302
00:12:13,249 --> 00:12:15,551
really up to date
on "Drag Race"?
303
00:12:15,551 --> 00:12:17,072
Oh, no,
it's nothing like that.
304
00:12:17,072 --> 00:12:18,593
It's gonna be worth the wait.
305
00:12:18,593 --> 00:12:20,678
People tell him
he looks like Shawn Mendes.
306
00:12:20,678 --> 00:12:22,112
Ooh!
307
00:12:22,112 --> 00:12:23,416
Hey, have you all seen
that video
308
00:12:23,416 --> 00:12:25,240
of Shawn Mendes
taking a shower?
309
00:12:25,240 --> 00:12:27,152
It is very good.
310
00:12:27,152 --> 00:12:28,716
[upbeat music]
311
00:12:28,716 --> 00:12:30,411
[whistle blows]
312
00:12:30,411 --> 00:12:33,756
♪ ♪
313
00:12:33,756 --> 00:12:36,537
- Step, step, step!
- Get it, get it!
314
00:12:36,537 --> 00:12:38,405
[indistinct yelling]
315
00:12:38,405 --> 00:12:41,750
♪ The love in my
got got got got got ♪
316
00:12:41,750 --> 00:12:44,574
♪ The love in my got got
got got got ♪
317
00:12:44,574 --> 00:12:46,268
♪ The love in my ♪
318
00:12:46,268 --> 00:12:50,005
♪ ♪
319
00:12:50,005 --> 00:12:52,003
She's good.
320
00:12:52,003 --> 00:12:53,697
All right, ladies, hustle!
321
00:12:53,697 --> 00:12:55,436
Now's when you should be
impressing me!
322
00:12:55,436 --> 00:13:02,909
♪ ♪
323
00:13:07,426 --> 00:13:10,468
I see you smiling,
feeling all proud of yourself.
324
00:13:10,468 --> 00:13:12,727
Me? No, I wasn't.
325
00:13:12,727 --> 00:13:14,551
You should smile.
You're fast, rookie.
326
00:13:14,551 --> 00:13:16,550
Just don't get too cocky.
327
00:13:17,507 --> 00:13:19,374
Oh, I really like
your sticker.
328
00:13:19,374 --> 00:13:21,112
Oh, thanks.
329
00:13:21,112 --> 00:13:23,111
I don't know what it means,
but I saw it at a gas station
330
00:13:23,111 --> 00:13:25,674
and was like, "That
would be cool in my locker."
331
00:13:25,674 --> 00:13:28,845
Oh, well, I think it's meant
for people who identify as--
332
00:13:28,845 --> 00:13:31,148
I'm just playing.
I'm super gay.
333
00:13:31,148 --> 00:13:35,840
Like, I'm the LeBron James
of being attracted to women.
334
00:13:35,840 --> 00:13:38,143
I'm Willow.
- Whitney.
335
00:13:38,882 --> 00:13:41,880
If I had a silver spoon like
that, I'd run really fast too.
336
00:13:41,880 --> 00:13:43,487
She thinks she's hot shit.
337
00:13:43,487 --> 00:13:45,833
The only reason she gets
playing time as a freshman
338
00:13:45,833 --> 00:13:47,527
is because of who her mom is.
- Oh, my God, Jena,
339
00:13:47,527 --> 00:13:49,265
you're so bad.
- I know that I'm a better
340
00:13:49,265 --> 00:13:50,873
forward than she is...
341
00:13:50,873 --> 00:13:53,697
- You good?
- Yeah, yeah, I'm good.
342
00:13:53,697 --> 00:13:55,609
Cool.
343
00:13:55,609 --> 00:13:56,868
[knocking on door]
344
00:13:56,868 --> 00:13:58,737
- Coach?
- Yeah.
345
00:14:00,258 --> 00:14:01,865
Hey, can I talk to you
about something?
346
00:14:01,865 --> 00:14:04,037
Course. What's up?
347
00:14:04,037 --> 00:14:06,731
It's kind of serious.
348
00:14:06,731 --> 00:14:08,295
I just--
I'm finding it really difficult
349
00:14:08,295 --> 00:14:09,815
to concentrate during practice
350
00:14:09,815 --> 00:14:12,813
because I want to
fuck you so bad.
351
00:14:12,813 --> 00:14:16,115
- Whit, what the hell?
- I'm so sorry, I had to.
352
00:14:16,115 --> 00:14:17,462
There are people still here.
353
00:14:17,462 --> 00:14:19,330
Everyone's gone except
like one janitor.
354
00:14:19,330 --> 00:14:20,894
Hold on,
is it Joe or Alejandro?
355
00:14:20,894 --> 00:14:22,545
'Cause Alejandro
notices everything.
356
00:14:22,545 --> 00:14:27,411
Chill, no one saw.
And no one will see this.
357
00:14:31,235 --> 00:14:33,407
We still on for tonight?
- Yeah.
358
00:14:33,407 --> 00:14:35,970
Now get out of here.
- Okay.
359
00:14:37,447 --> 00:14:38,707
- Oh, my God, really?
- Yep.
360
00:14:38,707 --> 00:14:40,053
- I got the job?
- Yep.
361
00:14:40,053 --> 00:14:41,488
Oh, cool!
362
00:14:41,488 --> 00:14:43,703
So, all employees
of Essex Sips need
363
00:14:43,703 --> 00:14:45,355
to submit
their timesheets online
364
00:14:45,355 --> 00:14:47,657
through the, uh, financial aid
work-study portal.
365
00:14:47,657 --> 00:14:50,481
- Okay.
- Portal, guh.
366
00:14:50,481 --> 00:14:52,089
What are we on, "Star Trek"?
367
00:14:52,089 --> 00:14:54,347
- [forced laugh]
- It's funny, right?
368
00:14:54,347 --> 00:14:56,998
You like funny things?
- Um, yeah.
369
00:14:56,998 --> 00:14:59,214
[gasps] I know, we both can
say what we think is funny
370
00:14:59,214 --> 00:15:00,865
on the count of three.
- Oh, uh, no--
371
00:15:00,865 --> 00:15:03,559
Yeah! We'll do it together.
One, two, three.
372
00:15:03,559 --> 00:15:05,209
- Uh, memes.
- Avenue Q.
373
00:15:05,209 --> 00:15:07,208
Oh, memes, that's good too.
- Yeah.
374
00:15:07,208 --> 00:15:09,423
Wow,
I think we're gonna get along.
375
00:15:09,423 --> 00:15:12,335
You have a good personality.
- Oh, thank you.
376
00:15:12,335 --> 00:15:14,072
Can I tell you something,
between us?
377
00:15:14,072 --> 00:15:16,114
I have some issues
with the other work-study kids
378
00:15:16,114 --> 00:15:17,548
that I manage.
[sighs]
379
00:15:17,548 --> 00:15:19,242
They just have got
a lot of attitude.
380
00:15:19,242 --> 00:15:21,719
Oh, well, I really need
this job to pay for school,
381
00:15:21,719 --> 00:15:24,282
so the only kind of attitude
I have is "can do."
382
00:15:24,282 --> 00:15:27,497
[laughs] That's great,
very clever.
383
00:15:27,497 --> 00:15:29,235
Okay, everybody, huddle up.
384
00:15:29,235 --> 00:15:32,755
Before we open, I'd like
you to meet our new trainee.
385
00:15:32,755 --> 00:15:35,361
This is Kimberly,
and she loves memes.
386
00:15:35,361 --> 00:15:37,272
[laughs]
387
00:15:37,272 --> 00:15:40,184
In addition to other hobbies
and interests, you know?
388
00:15:40,184 --> 00:15:43,398
Which I can't think of
right now, but I have them.
389
00:15:43,398 --> 00:15:45,049
- Canaan.
- Lila.
390
00:15:45,049 --> 00:15:47,743
Cool. I'm really excited
to be working
391
00:15:47,743 --> 00:15:49,134
at Sips with you guys.
392
00:15:49,134 --> 00:15:51,566
I--I'm sure we'll have
a "latte" fun.
393
00:15:51,566 --> 00:15:54,043
[laughs]
394
00:15:54,043 --> 00:15:56,823
I just want to say, you are
a wonderful little lady.
395
00:15:56,823 --> 00:15:58,778
- Okay.
- Oh, is that the menu?
396
00:15:58,778 --> 00:16:00,212
It is.
397
00:16:00,212 --> 00:16:01,863
You know what could be
so cute is if we did
398
00:16:01,863 --> 00:16:03,558
little chalk drawings
that changed every day.
399
00:16:03,558 --> 00:16:06,077
Like, today,
we could do leaves.
400
00:16:06,077 --> 00:16:07,728
Because it's September.
401
00:16:07,728 --> 00:16:10,118
[gasps] I love it, yes.
402
00:16:10,118 --> 00:16:12,030
Lila,
you're always doodling.
403
00:16:12,030 --> 00:16:13,593
I want you to come in
a few minutes early
404
00:16:13,593 --> 00:16:14,984
and decorate the board.
405
00:16:14,984 --> 00:16:16,721
Why me?
She suggested it.
406
00:16:16,721 --> 00:16:18,330
Well, you're artsy, you know,
so just have fun with it
407
00:16:18,330 --> 00:16:20,197
and draw some goddamn leaves.
408
00:16:20,197 --> 00:16:23,586
[upbeat music]
409
00:16:23,586 --> 00:16:26,932
So what did you say
your last name was again?
410
00:16:26,932 --> 00:16:31,493
Murray, as in Murray library.
The library next door.
411
00:16:31,493 --> 00:16:34,578
I slipped and fell there
last winter.
412
00:16:34,578 --> 00:16:37,489
Broke my tailbone.
- I'm very sorry to hear that.
413
00:16:37,489 --> 00:16:39,314
But can we please focus
on my problem?
414
00:16:39,314 --> 00:16:42,094
It's extremely distressing
to be separated
415
00:16:42,094 --> 00:16:43,659
from one's best friends.
416
00:16:43,659 --> 00:16:46,005
Okay,
looks like you submitted
417
00:16:46,005 --> 00:16:47,612
a personal habits survey
418
00:16:47,612 --> 00:16:50,958
with Esme Schaffer
and Francesca Bromley
419
00:16:50,958 --> 00:16:54,086
and got a 99% match-up
with both of them.
420
00:16:54,086 --> 00:16:57,214
Exactly, but then there was
some glitch in the system,
421
00:16:57,214 --> 00:16:59,820
or something, and they got
assigned with some random girl
422
00:16:59,820 --> 00:17:02,253
with weird clothes,
bless her heart.
423
00:17:02,253 --> 00:17:05,077
Well, in addition
to the survey, they also wrote
424
00:17:05,077 --> 00:17:07,988
specific directions in
who they wanted in a roommate.
425
00:17:07,988 --> 00:17:12,289
[nervous chuckle]
Specific how, let me see.
426
00:17:12,289 --> 00:17:15,505
"Do not room us
with Leighton Murray"?
427
00:17:15,505 --> 00:17:18,198
Why? Why the hell would
they write that?
428
00:17:18,198 --> 00:17:22,499
I know.
You seem like such a joy.
429
00:17:22,499 --> 00:17:25,801
Welcome to the "Catullan"
Perspective Writer's meeting.
430
00:17:25,801 --> 00:17:28,495
We're the co-editors.
I'm Ryan, this is Eric.
431
00:17:28,495 --> 00:17:30,189
We want to start
by saying thank you.
432
00:17:30,189 --> 00:17:32,144
It's really great to see such
a big turnout.
433
00:17:32,144 --> 00:17:34,924
That being said,
know this going in.
434
00:17:34,924 --> 00:17:37,532
"The Catullan" is the most
selective extra-curricular
435
00:17:37,532 --> 00:17:39,617
on campus.
- What about a cappella?
436
00:17:39,617 --> 00:17:41,268
Hey, fuck a cappella!
437
00:17:41,268 --> 00:17:43,397
Look, sure, what Eric's
saying is technically correct.
438
00:17:43,397 --> 00:17:45,047
But I think we're getting
ahead of things here.
439
00:17:45,047 --> 00:17:47,350
Writing
for a comedy magazine is fun,
440
00:17:47,350 --> 00:17:49,696
and we look forward to reading
your writing samples.
441
00:17:49,696 --> 00:17:53,520
3 pieces, 600 words,
no puns, I'm serious.
442
00:17:53,520 --> 00:17:55,778
But rather than me telling
you why you should submit,
443
00:17:55,778 --> 00:18:00,558
let's see what some of
our recent alums have to say.
444
00:18:00,558 --> 00:18:03,686
I'm Oliver Roni, I wrote
for "The Catullan" last year,
445
00:18:03,686 --> 00:18:05,555
and now
I'm a writer's assistant
446
00:18:05,555 --> 00:18:09,768
on a new animated show about
a suburban white family.
447
00:18:09,768 --> 00:18:11,463
Holy shit!
448
00:18:13,548 --> 00:18:15,243
- $20.
- $20 if I make this?
449
00:18:15,243 --> 00:18:16,937
Straight to you, cash now.
450
00:18:16,937 --> 00:18:18,588
- Okay, ready?
- Go ahead.
451
00:18:18,588 --> 00:18:20,283
- Did you see that?
- Oh, okay.
452
00:18:20,283 --> 00:18:22,368
I'll give it to you,
I'll give it to you.
453
00:18:26,105 --> 00:18:28,016
- Hey, Canaan.
- Hey.
454
00:18:28,928 --> 00:18:32,361
- Do you like Jay-Z?
- Yeah, I--I guess.
455
00:18:32,361 --> 00:18:35,619
Yeah, I mean,
I think his music is so dope.
456
00:18:35,619 --> 00:18:37,574
And some would say
he's more than a musician.
457
00:18:37,574 --> 00:18:40,833
He's like a prophet too.
- Okay.
458
00:18:40,833 --> 00:18:42,353
Look, I just have to say,
459
00:18:42,353 --> 00:18:44,047
I come from a small town
in Arizona,
460
00:18:44,047 --> 00:18:46,481
and it's really exciting
for me to have a Black friend.
461
00:18:46,481 --> 00:18:49,652
- Oh.
- Or, is it African American?
462
00:18:49,652 --> 00:18:52,085
I don't know, 'cause there are
two schools of thought on that.
463
00:18:52,085 --> 00:18:54,474
What--what do you think?
- Black is--is fine.
464
00:18:54,474 --> 00:18:55,561
- Okay.
- Yes.
465
00:18:55,561 --> 00:18:58,168
So, Black. Cool.
466
00:18:58,168 --> 00:19:01,339
And what--what's it like
being Black at Essex?
467
00:19:01,339 --> 00:19:05,075
Um, you know...
468
00:19:05,075 --> 00:19:06,900
it's hard. Yeah.
469
00:19:06,900 --> 00:19:09,464
You know, not a lot
of people here get me.
470
00:19:09,464 --> 00:19:10,767
And how could they?
471
00:19:10,767 --> 00:19:12,635
I mean, we've led such
different lives.
472
00:19:12,635 --> 00:19:15,894
You know, I've never touched
cashmere before.
473
00:19:15,894 --> 00:19:20,195
I don't really tell
a lot of people this, but...
474
00:19:20,195 --> 00:19:21,759
my mom is addicted to crack.
475
00:19:21,759 --> 00:19:23,497
You know, that's my story.
476
00:19:23,497 --> 00:19:27,016
And now I have to work
three on-campus jobs
477
00:19:27,016 --> 00:19:31,273
just so I can send money
back to her and my baby sister.
478
00:19:31,273 --> 00:19:35,140
And I just have to hope
she doesn't spend it on crack.
479
00:19:35,140 --> 00:19:38,225
Oh, my God,
that is just so much
480
00:19:38,225 --> 00:19:41,614
for you to be dealing with.
- Yeah, yeah, but...
481
00:19:41,614 --> 00:19:43,439
you know what?
482
00:19:43,439 --> 00:19:47,001
It is nothing compared
to what Lila has been through.
483
00:19:47,001 --> 00:19:54,039
I mean, that poor girl
has it so much worse than me.
484
00:19:54,039 --> 00:19:56,733
What's Lila's story?
485
00:19:56,733 --> 00:19:59,340
[chalk drops]
- Goddamn it.
486
00:19:59,340 --> 00:20:01,946
What the actual fuck, okay?
487
00:20:01,946 --> 00:20:04,032
Do you guys have any idea
how humiliating it is
488
00:20:04,032 --> 00:20:06,725
to be friend-dumped
in front of a clerical worker?
489
00:20:06,725 --> 00:20:08,638
Believe me, Leight, we didn't
want it to be this way.
490
00:20:08,638 --> 00:20:10,636
Well, we did want it
to be this way,
491
00:20:10,636 --> 00:20:12,851
but it hurts to see you
so upset.
492
00:20:12,851 --> 00:20:15,328
I don't understand.
I thought we were friends.
493
00:20:17,066 --> 00:20:19,499
Uh,
what's with this fucking pause?
494
00:20:19,499 --> 00:20:20,933
Were we not friends?
495
00:20:20,933 --> 00:20:23,018
I mean, we hung out, obviously,
496
00:20:23,018 --> 00:20:26,624
but the truth is, we never
really felt like we knew you.
497
00:20:26,624 --> 00:20:29,100
Yeah, you were always
so secretive or something.
498
00:20:29,100 --> 00:20:31,230
It was like being friends
with a stranger.
499
00:20:31,230 --> 00:20:32,619
What are you guys
talking about?
500
00:20:32,619 --> 00:20:34,574
I literally
tell you everything.
501
00:20:34,574 --> 00:20:35,965
I don't think that's true.
502
00:20:35,965 --> 00:20:39,223
It's like there's this wall
with you.
503
00:20:39,223 --> 00:20:41,265
No, there's...
504
00:20:43,742 --> 00:20:46,610
God, okay, whatever!
Whatever, I don't care.
505
00:20:46,610 --> 00:20:48,695
I'm--I'm sorry that I'm not
like an over-sharer
506
00:20:48,695 --> 00:20:51,475
like every other girl
in our fucking generation.
507
00:20:51,475 --> 00:20:53,735
I just think
that you could open up more.
508
00:20:53,735 --> 00:20:57,906
Okay, okay,
is this open enough for you?
509
00:20:57,906 --> 00:21:00,338
Fuck you both,
you really hurt my feelings,
510
00:21:00,338 --> 00:21:02,771
and I hope an air conditioner
falls on you.
511
00:21:02,771 --> 00:21:06,073
[low energy music]
512
00:21:06,073 --> 00:21:09,506
♪ ♪
513
00:21:09,506 --> 00:21:11,113
[knock knock]
514
00:21:11,982 --> 00:21:14,327
Hey,
you haven't been out in a bit,
515
00:21:14,327 --> 00:21:16,674
so I brought you some food
from work.
516
00:21:16,674 --> 00:21:19,107
- What is it?
- A burrito.
517
00:21:21,019 --> 00:21:24,538
Ugh, no, I don't want beef.
Just throw it in the trash.
518
00:21:27,014 --> 00:21:28,231
Look, I know you wanted
519
00:21:28,231 --> 00:21:29,968
to room with your friends
from home.
520
00:21:29,968 --> 00:21:33,922
They're not my friends,
they're mouth breathing cunts.
521
00:21:33,922 --> 00:21:35,660
Right, okay.
522
00:21:35,660 --> 00:21:38,093
Well, I think
if you give us a chance,
523
00:21:38,093 --> 00:21:39,657
you'll really like living
with us.
524
00:21:39,657 --> 00:21:41,656
We're playing Uno
in the other room right now--
525
00:21:41,656 --> 00:21:44,784
Okay, Kimberly, Kimberly,
I'm from New York City, okay?
526
00:21:44,784 --> 00:21:47,434
And I know from your world,
that probably sounds
527
00:21:47,434 --> 00:21:48,955
like a really fun evening.
528
00:21:48,955 --> 00:21:52,300
But, for me, that's worse
than getting a Pap smear.
529
00:21:52,300 --> 00:21:55,037
So can you shut the door
when you leave?
530
00:22:02,727 --> 00:22:04,551
You guys can borrow
any of my clothes you like--
531
00:22:04,551 --> 00:22:07,028
bras, underwear,
nothing's off limits.
532
00:22:07,028 --> 00:22:08,680
I'd like to borrow yours too,
if that's cool.
533
00:22:08,680 --> 00:22:11,286
- Uh, I'll think about it.
- Yeah.
534
00:22:11,286 --> 00:22:14,544
Sure. No pressure--I'll
follow up about it tomorrow.
535
00:22:15,413 --> 00:22:17,151
Hey,
is this Leighton Murray's room?
536
00:22:17,151 --> 00:22:20,540
[mellow pop music
intensifies]
537
00:22:20,540 --> 00:22:23,060
♪ ♪
538
00:22:23,060 --> 00:22:26,710
- Hello?
- Yes, uh, she lives here.
539
00:22:26,710 --> 00:22:30,185
Damn, she's a lucky lady.
You guys make a sexy couple.
540
00:22:30,185 --> 00:22:32,096
Ha ha.
She's my sister, actually.
541
00:22:32,096 --> 00:22:35,051
- Yikes.
- Your Leighton's brother?
542
00:22:35,051 --> 00:22:37,006
Then you're practically family!
543
00:22:37,006 --> 00:22:39,483
Come to Mama.
- Oh.
544
00:22:39,483 --> 00:22:42,915
Wow.
It's like hugging a statue.
545
00:22:42,915 --> 00:22:45,695
- [chuckles]
- Hi, uh, I'm Whitney.
546
00:22:45,695 --> 00:22:47,911
Sorry about her.
- Oh, Whitney Chase.
547
00:22:47,911 --> 00:22:49,475
Your mom's a senator, right?
548
00:22:49,475 --> 00:22:51,735
That's really dope.
549
00:22:51,735 --> 00:22:55,732
I'm Kimberly.
My parents aren't famous.
550
00:22:55,732 --> 00:22:57,860
My dad's a manager
at Walgreen's.
551
00:22:58,860 --> 00:23:01,380
Cool.
Nice to meet you, Kimberly.
552
00:23:04,116 --> 00:23:05,985
Nico,
what are you doing here?
553
00:23:05,985 --> 00:23:10,634
Ha. Whoa, Leighton,
you look like shit.
554
00:23:12,501 --> 00:23:14,717
Leight, this isn't that bad.
555
00:23:14,717 --> 00:23:16,498
I mean, for what it's worth,
556
00:23:16,498 --> 00:23:18,323
I thought all your friends
in high school really sucked.
557
00:23:18,323 --> 00:23:20,713
Thanks, you always know
how to cheer me up.
558
00:23:20,713 --> 00:23:22,842
Look, this could be
a blessing in disguise.
559
00:23:22,842 --> 00:23:24,363
I mean,
I don't talk to anyone
560
00:23:24,363 --> 00:23:25,622
from high school anymore.
561
00:23:25,622 --> 00:23:27,882
Yeah,
'cause you don't need to.
562
00:23:27,882 --> 00:23:30,315
Okay, everyone wants
to be friends with you.
563
00:23:30,315 --> 00:23:33,486
I'm just some judgmental
dickhead with hormonal acne.
564
00:23:33,486 --> 00:23:37,310
Hey, hey, stop.
I think your face looks fine.
565
00:23:37,310 --> 00:23:39,351
That is because
I use a great concealer.
566
00:23:39,351 --> 00:23:45,347
Look, Leight, you are
the strongest person I know.
567
00:23:45,347 --> 00:23:48,780
Okay, I'm your older brother,
and I'm even scared of you.
568
00:23:48,780 --> 00:23:52,776
But you--you're going to
crush Essex.
569
00:23:53,819 --> 00:23:56,990
- You really think so?
- I do.
570
00:23:59,249 --> 00:24:01,118
You're a good person
571
00:24:01,118 --> 00:24:04,507
underneath
all your bad qualities.
572
00:24:04,507 --> 00:24:06,940
Hmm, thank you.
573
00:24:09,676 --> 00:24:12,500
Hey, so,
Cory keeps asking about you.
574
00:24:12,500 --> 00:24:15,151
He's excited
you're finally on campus.
575
00:24:15,151 --> 00:24:19,322
- Oh, cool.
- So what should I tell him?
576
00:24:19,322 --> 00:24:20,930
You should tell him
that I don't want
577
00:24:20,930 --> 00:24:23,319
to discuss my dating life
with my older brother.
578
00:24:23,319 --> 00:24:25,665
- Ah, okay, fair enough.
- Mm-hmm.
579
00:24:25,665 --> 00:24:28,055
All right. I'm gonna go.
580
00:24:28,055 --> 00:24:30,400
But I think you can handle
being civil to those girls
581
00:24:30,400 --> 00:24:33,485
for the next eight months.
They seem perfectly nice to me.
582
00:24:33,485 --> 00:24:35,832
That's 'cause they want
to have sex with you.
583
00:24:35,832 --> 00:24:38,742
- I know they do.
- Hey.
584
00:24:38,742 --> 00:24:40,567
You're disgusting.
585
00:24:43,217 --> 00:24:44,608
I just...
586
00:24:44,608 --> 00:24:47,780
I've been such a bitch to them,
you know? Like...
587
00:24:47,780 --> 00:24:50,299
Well, do something nice then.
588
00:24:50,299 --> 00:24:52,732
Show them you're gonna be
a good roommate.
589
00:24:54,991 --> 00:24:57,685
I'll see you around.
590
00:25:00,465 --> 00:25:03,681
[clattering]
591
00:25:06,548 --> 00:25:08,416
Were you just changing
in the closet?
592
00:25:08,416 --> 00:25:10,111
What? No.
593
00:25:10,111 --> 00:25:12,022
I mean, I went
from one outfit to another.
594
00:25:12,022 --> 00:25:14,324
So, I mean, I guess you could
call that changing.
595
00:25:14,324 --> 00:25:16,932
Are you, like, religious,
or something?
596
00:25:16,932 --> 00:25:18,409
No.
597
00:25:18,409 --> 00:25:19,886
I've just never lived
with anyone before,
598
00:25:19,886 --> 00:25:23,274
so I don't really know
what to do.
599
00:25:23,274 --> 00:25:26,316
Hey, so I saw you checking
out Leighton's brother tonight.
600
00:25:26,316 --> 00:25:28,836
Oh, definitely not.
No, I have Max.
601
00:25:28,836 --> 00:25:31,269
My boyfriend from home
who I'm, like, in love with.
602
00:25:31,269 --> 00:25:33,181
So if you're saying that
because you like Nico,
603
00:25:33,181 --> 00:25:35,440
you should definitely go
for it.
604
00:25:35,440 --> 00:25:36,917
Nah, that's all right.
605
00:25:36,917 --> 00:25:39,393
I like men, not boys.
606
00:25:40,566 --> 00:25:43,650
[cheerful music]
607
00:25:43,650 --> 00:25:48,995
♪ ♪
608
00:25:48,995 --> 00:25:52,470
- Hey, Lila.
- Hey.
609
00:25:52,470 --> 00:25:56,467
I just want to say
I'm so inspired by you.
610
00:25:56,467 --> 00:25:58,552
This morning
when my alarm clock went off,
611
00:25:58,552 --> 00:26:00,030
I thought to myself, kill me!
612
00:26:00,030 --> 00:26:02,463
But then I was like,
shut up, Kimberly.
613
00:26:02,463 --> 00:26:04,983
If Lila can go through
what she's going through
614
00:26:04,983 --> 00:26:08,024
and come to work,
you can get out of bed.
615
00:26:08,024 --> 00:26:10,066
What exactly
am I going through?
616
00:26:10,066 --> 00:26:13,672
I mean, you know,
it can't be easy with a baby.
617
00:26:14,801 --> 00:26:17,583
And the baby's dad
being incarcerated.
618
00:26:17,583 --> 00:26:19,450
'Cause prison isn't
just for the prisoner.
619
00:26:19,450 --> 00:26:22,274
In a way, it's prison
for the whole family.
620
00:26:22,274 --> 00:26:25,620
The fuck are you
talking about?
621
00:26:25,620 --> 00:26:27,618
I don't have a kid
or a baby daddy,
622
00:26:27,618 --> 00:26:29,399
and definitely not one
that's in jail.
623
00:26:29,399 --> 00:26:34,266
Oh, but Canaan said--
[laughter]
624
00:26:34,266 --> 00:26:36,177
Yeah, well,
he was messing with you.
625
00:26:36,177 --> 00:26:37,828
And he knew
you'd believe it too
626
00:26:37,828 --> 00:26:40,783
because you're some hick
from Shit Town, Arizoni.
627
00:26:40,783 --> 00:26:43,389
Wow, Canaan,
you're such an asshole.
628
00:26:43,389 --> 00:26:46,474
Okay, to be fair,
it was pretty funny.
629
00:26:46,474 --> 00:26:48,082
So it was all bullshit?
630
00:26:48,082 --> 00:26:50,471
I bet your mom's not even
addicted to crack.
631
00:26:50,471 --> 00:26:52,773
No,
she's a paralegal in Maryland.
632
00:26:52,773 --> 00:26:55,555
Are you mad
that my mom's not a crackhead?
633
00:26:55,555 --> 00:26:58,161
Yeah--
I mean, no, I--
634
00:26:58,161 --> 00:27:00,376
I mean, I'm just trying
to meet people
635
00:27:00,376 --> 00:27:01,637
at a school
where I don't know anyone.
636
00:27:01,637 --> 00:27:03,027
You don't have to be a jerk.
637
00:27:03,027 --> 00:27:05,851
Okay, relax, relax.
638
00:27:05,851 --> 00:27:07,198
He doesn't mean it.
639
00:27:07,198 --> 00:27:10,022
He's going through
a lot at home.
640
00:27:10,022 --> 00:27:12,933
His brother just ruined
a promising football career
641
00:27:12,933 --> 00:27:17,712
by joining a gang.
- Oh, well, I didn't know--
642
00:27:17,712 --> 00:27:19,189
His name is Rashad,
643
00:27:19,189 --> 00:27:22,273
but now he makes us call him
Thug Blood.
644
00:27:22,273 --> 00:27:24,012
Oh, my God, come on.
Shut up.
645
00:27:24,012 --> 00:27:26,878
What is wrong with you two?
646
00:27:26,878 --> 00:27:30,528
both: [laugh]
647
00:27:32,658 --> 00:27:35,351
[rap music]
648
00:27:35,351 --> 00:27:36,611
Willow!
649
00:27:36,611 --> 00:27:38,480
♪ And I twist twist twist ♪
650
00:27:38,480 --> 00:27:40,347
[whistle blows]
651
00:27:41,824 --> 00:27:43,301
Right here, right here!
652
00:27:43,301 --> 00:27:45,691
♪ ♪
653
00:27:45,691 --> 00:27:47,125
[whistle blows]
- What the fuck?
654
00:27:47,125 --> 00:27:48,907
Let's go!
655
00:27:48,907 --> 00:27:50,905
♪ Rockin' to that beat
and breakin' on the knees ♪
656
00:27:50,905 --> 00:27:52,599
♪ Trippin' in the...♪
657
00:27:52,599 --> 00:27:54,337
All right, this is yours,
Whitney, this is yours.
658
00:27:54,337 --> 00:27:55,814
- Ah!
- Oh.
659
00:27:55,814 --> 00:27:58,638
Aah!
What the fuck is your problem?
660
00:27:58,638 --> 00:28:00,115
Don't touch me,
you entitled bitch.
661
00:28:00,115 --> 00:28:01,549
Hey, enough, enough,
enough, enough!
662
00:28:01,549 --> 00:28:03,243
All right, you're done
for the day, go.
663
00:28:03,243 --> 00:28:05,676
Just me? Are you serious?
She shoved me first.
664
00:28:05,676 --> 00:28:07,588
Everyone saw it.
- Let's go.
665
00:28:07,588 --> 00:28:08,848
All right,
back to practice everyone.
666
00:28:08,848 --> 00:28:10,499
Come on,
what are you looking at?
667
00:28:13,149 --> 00:28:15,799
- What was that?
- A Kit Kat?
668
00:28:15,799 --> 00:28:17,581
Fuck your Kit Kat.
I'm talking about Jena.
669
00:28:17,581 --> 00:28:19,145
She already hates me.
670
00:28:19,145 --> 00:28:20,535
The last thing I need
is looking like
671
00:28:20,535 --> 00:28:22,099
I'm getting special treatment.
672
00:28:22,099 --> 00:28:24,359
Let me fight my own battles,
I can handle myself.
673
00:28:24,359 --> 00:28:26,965
Yeah, if by handle yourself,
you mean get your ass kicked.
674
00:28:26,965 --> 00:28:29,224
Jena was throwing you around
the field like a ragdoll.
675
00:28:29,224 --> 00:28:31,918
What was I gonna do?
Let her rip your head off?
676
00:28:31,918 --> 00:28:33,439
Look, this is my problem,
not yours.
677
00:28:33,439 --> 00:28:35,828
Really, you're only making
things worse.
678
00:28:35,828 --> 00:28:38,044
Whitney.
679
00:28:42,171 --> 00:28:44,300
Hey!
Hey!
680
00:28:45,430 --> 00:28:47,775
Eric, right?
I'm Bela Malhotra.
681
00:28:47,775 --> 00:28:49,384
I'm a freshman.
682
00:28:49,384 --> 00:28:52,772
I was at "The Catullan"
Orientation the other day.
683
00:28:52,772 --> 00:28:55,813
Sorry, there's literally
hundreds of people there.
684
00:28:55,813 --> 00:28:57,812
I'm still reeling
from the emails.
685
00:28:57,812 --> 00:28:59,811
So, I--I know you said
that we should drop off
686
00:28:59,811 --> 00:29:01,244
our submission packets,
687
00:29:01,244 --> 00:29:02,677
but I was wondering
if I could film mine
688
00:29:02,677 --> 00:29:03,894
so you could hear it
in my voice?
689
00:29:03,894 --> 00:29:05,155
Uh--
690
00:29:05,155 --> 00:29:06,674
Or I could read it
to you right now.
691
00:29:06,674 --> 00:29:08,934
Oh, no,
I really wouldn't like that.
692
00:29:08,934 --> 00:29:10,845
Look, it's great
that you're excited,
693
00:29:10,845 --> 00:29:13,539
but don't be too bummed if you
don't make the staff this year.
694
00:29:13,539 --> 00:29:15,582
What?
Why would you say that?
695
00:29:15,582 --> 00:29:17,363
It's just,
with all the freshman
696
00:29:17,363 --> 00:29:19,274
and all the upperclassmen
that are reapplying,
697
00:29:19,274 --> 00:29:21,620
uh, I don't know if there are
gonna be
698
00:29:21,620 --> 00:29:24,922
that many female spots.
- Female spot--?
699
00:29:24,922 --> 00:29:26,921
You haven't even read
all the submissions yet.
700
00:29:26,921 --> 00:29:28,833
It's just a really
competitive year, you know.
701
00:29:28,833 --> 00:29:30,570
A bunch of siblings of
staff members are submitting,
702
00:29:30,570 --> 00:29:32,612
and we already have
two women on staff, so...
703
00:29:32,612 --> 00:29:35,610
- Of, like, 15 people.
- Look, I hate it too.
704
00:29:35,610 --> 00:29:36,870
I would give anything
705
00:29:36,870 --> 00:29:38,477
for Elizabeth Warren
to be president,
706
00:29:38,477 --> 00:29:40,563
but... keep your chin up.
707
00:29:40,563 --> 00:29:42,170
You know, if you love comedy,
708
00:29:42,170 --> 00:29:44,603
there's like five other
improv troupes on campus.
709
00:29:46,211 --> 00:29:49,513
Oh, and that one group,
the Pot Stickers, is all Asian.
710
00:29:49,513 --> 00:29:51,381
So...
711
00:29:55,509 --> 00:29:59,071
So, these are for you all.
712
00:30:01,069 --> 00:30:03,112
Come on, open them.
713
00:30:03,112 --> 00:30:07,325
- Oh, my God, an iPad?
- An iPad?
714
00:30:07,325 --> 00:30:08,846
Holy Shit.
715
00:30:08,846 --> 00:30:11,149
So it looks like
I will be staying,
716
00:30:11,149 --> 00:30:13,147
and this was my little way of
717
00:30:13,147 --> 00:30:15,581
apologizing
for being such a bitch.
718
00:30:15,581 --> 00:30:19,057
I should have never
called you tacky,
719
00:30:19,057 --> 00:30:21,663
Podunk, new-money jock.
720
00:30:21,663 --> 00:30:25,660
- You never said that.
- I didn't? Oh.
721
00:30:25,660 --> 00:30:27,441
Anyway, I really feel like
we could have
722
00:30:27,441 --> 00:30:29,570
a positive living experience together.
723
00:30:29,570 --> 00:30:33,089
So what do you think?
724
00:30:33,089 --> 00:30:34,306
- Yeah.
- Okay.
725
00:30:34,306 --> 00:30:35,870
Okay.
[knocking at door]
726
00:30:39,867 --> 00:30:41,126
Hi, I um...
727
00:30:41,126 --> 00:30:42,691
Oh, sorry.
We don't want to sign
728
00:30:42,691 --> 00:30:43,908
your environment petition,
or whatever.
729
00:30:43,908 --> 00:30:46,688
- Oh, um--
- Max!
730
00:30:46,688 --> 00:30:48,295
Hey!
731
00:30:48,295 --> 00:30:51,553
Oh, my God, this is Max,
my boyfriend.
732
00:30:51,553 --> 00:30:53,683
The one that looks
like Shawn Mendes?
733
00:30:53,683 --> 00:30:56,376
Shawn Mendes, people tell me
I look like that all the time.
734
00:30:56,376 --> 00:30:58,071
What--
what are you doing here?
735
00:30:58,071 --> 00:30:59,548
Well,
I wanted to surprise you,
736
00:30:59,548 --> 00:31:01,286
so I took the train up
from Princeton,
737
00:31:01,286 --> 00:31:03,111
and thought I could stay
with you through the weekend?
738
00:31:03,111 --> 00:31:07,108
Of course, yes!
I'm so happy to see you.
739
00:31:07,108 --> 00:31:08,715
You got some like, food?
740
00:31:08,715 --> 00:31:12,147
I'm starving, and I left
my credit card at Princeton.
741
00:31:12,147 --> 00:31:15,753
[upbeat music]
742
00:31:15,753 --> 00:31:17,925
Hey, does anyone
have plans tonight?
743
00:31:17,925 --> 00:31:19,186
I might.
744
00:31:19,186 --> 00:31:21,662
Do any of you know what
745
00:31:21,662 --> 00:31:24,877
a Drop It Like F. Scott party
is?
746
00:31:24,877 --> 00:31:27,701
- F. Scott Fitzgerald.
- Huh?
747
00:31:27,701 --> 00:31:29,657
You basically have to look
like a '20s slut.
748
00:31:29,657 --> 00:31:32,046
Oh, sweet.
"The Catullan" is throwing one
749
00:31:32,046 --> 00:31:33,349
for all the people submitting,
750
00:31:33,349 --> 00:31:34,783
but I don't know
if I should go.
751
00:31:34,783 --> 00:31:36,477
I ran into the editor
this morning,
752
00:31:36,477 --> 00:31:38,302
and he basically told me
there's no reason to submit
753
00:31:38,302 --> 00:31:40,995
because there won't be
any female spots this year.
754
00:31:40,995 --> 00:31:43,516
Oh, they have
a quota for gender?
755
00:31:43,516 --> 00:31:44,775
That's insane.
756
00:31:44,775 --> 00:31:46,470
And you should definitely
report him
757
00:31:46,470 --> 00:31:49,511
to University Affairs.
Or, quite frankly, the ACLU.
758
00:31:49,511 --> 00:31:51,988
- [scoffs]
- What?
759
00:31:51,988 --> 00:31:54,768
I'm sorry, but that's the
dumbest shit I've ever heard.
760
00:31:54,768 --> 00:31:56,375
Well, you want them
to pick you, right?
761
00:31:56,375 --> 00:31:57,636
Yeah.
762
00:31:57,636 --> 00:31:59,547
Okay, well,
make them like you.
763
00:31:59,547 --> 00:32:02,067
Okay, like, don't be
some histrionic feminist,
764
00:32:02,067 --> 00:32:05,673
just show them you're chill
and you're fun to have around.
765
00:32:05,673 --> 00:32:08,975
I think Leighton's right.
766
00:32:10,669 --> 00:32:12,276
Girls!
767
00:32:12,276 --> 00:32:14,362
Desserts are out.
768
00:32:16,405 --> 00:32:19,315
[upbeat music]
769
00:32:19,315 --> 00:32:23,834
♪ I can see through you
I see ♪
770
00:32:23,834 --> 00:32:29,221
♪ You can see through,
I see you ♪
771
00:32:29,221 --> 00:32:34,217
♪ Seeing through you,
I see see ♪
772
00:32:37,649 --> 00:32:41,646
♪ I wanna feel like
this all the time ♪
773
00:32:41,646 --> 00:32:45,600
♪ Beat you with
a little better line ♪
774
00:32:45,600 --> 00:32:48,207
♪ Yeah, oh got you
messin' with me...♪
775
00:32:48,207 --> 00:32:49,684
Ryan!
776
00:32:49,684 --> 00:32:52,595
Hey, Ryan, I just want to say,
I love your work.
777
00:32:52,595 --> 00:32:55,723
You love my work?
Let me guess.
778
00:32:55,723 --> 00:32:57,374
Freshman.
- Yeah.
779
00:32:57,374 --> 00:33:00,111
All right, take it easy.
780
00:33:00,111 --> 00:33:02,762
Uh, uh, uh, uh?
R--Ryan?
781
00:33:02,762 --> 00:33:05,759
I--I just want to say...
782
00:33:05,759 --> 00:33:09,669
as a woman of color,
and, uh, as a woman in comedy--
783
00:33:09,669 --> 00:33:11,276
Hey,
let me stop you right there.
784
00:33:11,276 --> 00:33:13,580
I'm super high right now,
so whatever this is,
785
00:33:13,580 --> 00:33:15,274
it's being wasted on me.
786
00:33:15,274 --> 00:33:17,446
Hey, I--I just want
to be part of "The Catullan."
787
00:33:17,446 --> 00:33:19,922
That's awesome.
But it's not up to me.
788
00:33:19,922 --> 00:33:21,573
We all vote.
789
00:33:21,573 --> 00:33:24,137
So if I were you, I'd try
to get those guys on your side.
790
00:33:24,137 --> 00:33:27,309
[dance music]
791
00:33:27,309 --> 00:33:34,390
♪ ♪
792
00:33:34,390 --> 00:33:38,214
- You did what?
- I gave six hand jobs!
793
00:33:38,214 --> 00:33:39,691
Not at the same time,
or anything,
794
00:33:39,691 --> 00:33:41,515
I'm not like a porn star.
795
00:33:41,515 --> 00:33:43,992
I talked to each of them,
told them I was a writer,
796
00:33:43,992 --> 00:33:46,902
that I loved their work,
and if they voted for me,
797
00:33:46,902 --> 00:33:48,945
I could be into doing
some hand stuff.
798
00:33:48,945 --> 00:33:50,118
I told them
I'm a girl who's chill,
799
00:33:50,118 --> 00:33:51,942
just like you told me to.
800
00:33:51,942 --> 00:33:55,244
I--I definitely didn't tell
you to jerk a bunch of dicks.
801
00:33:55,244 --> 00:33:57,503
Okay, first off,
why the shade?
802
00:33:57,503 --> 00:34:00,111
I got two things out of this.
This is a win-win for me.
803
00:34:00,111 --> 00:34:02,283
I helped my chances
of getting on "The Catullan,"
804
00:34:02,283 --> 00:34:04,108
and I got to give
a bunch of hand jobs.
805
00:34:04,108 --> 00:34:05,801
No one likes giving
hand jobs!
806
00:34:05,801 --> 00:34:08,625
Maybe I do.
Maybe I love it.
807
00:34:08,625 --> 00:34:10,885
I've had, like,
zero sexual experiences
808
00:34:10,885 --> 00:34:12,796
for most of my sad-ass life,
809
00:34:12,796 --> 00:34:15,316
so if suddenly I'm hot enough
to have a bunch of dicks
810
00:34:15,316 --> 00:34:17,793
thrown my way,
sorry, but, I'ma crank them.
811
00:34:17,793 --> 00:34:19,661
- Ugh.
- What's going on?
812
00:34:19,661 --> 00:34:21,964
Bela traded sex
for an opportunity.
813
00:34:21,964 --> 00:34:23,658
Just like men have been doing
for centuries,
814
00:34:23,658 --> 00:34:25,657
I flipped the script.
- I'm not sure you did.
815
00:34:25,657 --> 00:34:29,523
I'm sex positive, y'all!
Deal with it.
816
00:34:29,523 --> 00:34:33,694
As a feminist, I think
female sex positivity is great.
817
00:34:35,127 --> 00:34:38,387
[upbeat music]
818
00:34:38,387 --> 00:34:41,081
♪ ♪
819
00:34:41,081 --> 00:34:44,077
- You're so beautiful.
- Thank you.
820
00:34:44,077 --> 00:34:47,858
- I like your skin tone.
- Uh, my skin tone?
821
00:34:47,858 --> 00:34:49,639
What? What did I say?
822
00:34:49,639 --> 00:34:51,550
You sound like you have
a Black girl fetish.
823
00:34:51,550 --> 00:34:54,462
- No!
- You said no really fast.
824
00:34:54,462 --> 00:34:57,590
I mean, I do tend to find
Black women more attractive
825
00:34:57,590 --> 00:35:00,631
than other kinds of women,
but that's okay, right?
826
00:35:00,631 --> 00:35:02,630
Yeah, that's okay,
827
00:35:02,630 --> 00:35:05,280
until you're like, "Ooh,
I love your chocolatey skin."
828
00:35:05,280 --> 00:35:08,582
I did not say chocolatey.
I know not to say that.
829
00:35:08,582 --> 00:35:13,361
I really like you.
- Okay, good.
830
00:35:13,361 --> 00:35:15,012
I like you too.
831
00:35:15,012 --> 00:35:16,663
If anything,
I have a soccer fetish.
832
00:35:16,663 --> 00:35:19,225
[movement at door]
[whispers] Oh, shit.
833
00:35:22,049 --> 00:35:24,526
We should go.
834
00:35:24,526 --> 00:35:27,350
Well,
Leighton is basically Melania,
835
00:35:27,350 --> 00:35:30,478
but the rest of them
seem pretty nice.
836
00:35:30,478 --> 00:35:34,127
Oh, I'm so glad to see you.
837
00:35:34,127 --> 00:35:37,560
The adjustment's been
way harder than I expected.
838
00:35:37,560 --> 00:35:39,515
I didn't know how rich
everyone would be.
839
00:35:39,515 --> 00:35:41,253
Oh,
it's the same at Princeton.
840
00:35:41,253 --> 00:35:44,382
My roommate's family brought
help on moving day.
841
00:35:44,382 --> 00:35:47,378
Oh, my--
842
00:35:47,378 --> 00:35:50,724
But I guess
you and I can be poor together.
843
00:35:54,157 --> 00:35:57,371
- I love you.
- I love you too.
844
00:36:02,412 --> 00:36:07,625
[Tom Speight's "Collide"]
845
00:36:07,625 --> 00:36:13,620
♪ ♪
846
00:36:13,620 --> 00:36:15,489
Everybody's asleep.
847
00:36:15,489 --> 00:36:17,617
- Oh yeah?
- Yeah.
848
00:36:21,007 --> 00:36:23,309
♪ Two hearts
and three lost words ♪
849
00:36:23,309 --> 00:36:26,350
♪ Fall through the universe ♪
850
00:36:26,350 --> 00:36:29,261
Should we...
851
00:36:29,261 --> 00:36:34,040
I mean, only if you're ready.
- I'm so ready.
852
00:36:36,213 --> 00:36:37,776
♪ You are ♪
853
00:36:37,776 --> 00:36:43,250
♪ With me from the end
to the start ♪
854
00:36:43,250 --> 00:36:46,248
♪ When gravity pulls on us ♪
855
00:36:46,248 --> 00:36:49,030
♪ You are ♪
856
00:36:49,030 --> 00:36:53,808
♪ With me from the end
to the start ♪
857
00:36:53,808 --> 00:36:56,501
Is that--oh.
858
00:36:57,762 --> 00:36:59,934
[soft groaning]
859
00:36:59,934 --> 00:37:01,672
Wow.
860
00:37:04,235 --> 00:37:07,233
♪ When gravity
pulls on us ♪
861
00:37:07,233 --> 00:37:10,578
[both groaning softly]
862
00:37:10,578 --> 00:37:12,881
Holy shit.
863
00:37:13,619 --> 00:37:15,184
So, I have to work
until 10:00,
864
00:37:15,184 --> 00:37:17,877
but we can meet up for
a late breakfast after,
865
00:37:17,877 --> 00:37:19,441
if you want.
866
00:37:19,441 --> 00:37:22,005
[gasps] Or we could go
to the campus store
867
00:37:22,005 --> 00:37:26,306
and get you one of those "Proud
Essex Boyfriend" T-shirts.
868
00:37:27,088 --> 00:37:29,391
What's up?
What's wrong?
869
00:37:29,391 --> 00:37:34,561
So, I was thinking,
maybe we should both be free.
870
00:37:34,561 --> 00:37:37,298
I totally agree.
Uh, free from what.
871
00:37:37,298 --> 00:37:40,383
Free from each other.
872
00:37:40,383 --> 00:37:44,249
Uh,
like free from each other...
873
00:37:44,249 --> 00:37:47,334
Like, are--are you--
are you breaking up with me?
874
00:37:47,334 --> 00:37:49,811
I think of it more as me
875
00:37:49,811 --> 00:37:53,199
initiating a conversation
of our mutual independence.
876
00:37:53,199 --> 00:37:55,501
Are you fucking kidding me?
877
00:37:55,501 --> 00:37:58,239
You took my virginity,
and now you're dumping me?
878
00:37:58,239 --> 00:38:00,107
Whoa, whoa, whoa,
we took each other's virginity.
879
00:38:00,107 --> 00:38:02,540
Mine was just as fragile
as yours.
880
00:38:02,540 --> 00:38:04,105
Dude, that is fucked up.
881
00:38:04,105 --> 00:38:06,320
Uh, can we have
some privacy, please?
882
00:38:06,320 --> 00:38:07,667
Uh, no.
883
00:38:07,667 --> 00:38:09,144
You had the common room
all last night
884
00:38:09,144 --> 00:38:10,838
with your grunty,
novice boinking
885
00:38:10,838 --> 00:38:12,793
while we were trapped
in our rooms.
886
00:38:12,793 --> 00:38:15,747
And we had to listen to your
crappy sex playlist on repeat.
887
00:38:15,747 --> 00:38:17,486
You made me hate Ed Sheeran.
888
00:38:17,486 --> 00:38:20,744
Is that why you came here?
To have sex and then dump me?
889
00:38:20,744 --> 00:38:23,655
Look, I really
care about you, Kimberly.
890
00:38:23,655 --> 00:38:24,959
No, don't say anything.
891
00:38:24,959 --> 00:38:27,913
I never, ever want
to see you again.
892
00:38:33,126 --> 00:38:36,124
Um... I am so sorry
about that,
893
00:38:36,124 --> 00:38:39,687
and I'm gonna go,
but I did forget my toothbrush.
894
00:38:39,687 --> 00:38:41,642
Put a shirt on!
895
00:38:41,642 --> 00:38:43,075
Get the fuck out of here,
dude!
896
00:38:43,075 --> 00:38:46,030
[upbeat music]
897
00:38:46,030 --> 00:38:49,462
Hi, Bela.
Hi, Bela, hi, Bela.
898
00:38:49,462 --> 00:38:51,069
Hi, Bela.
Hi, Bela.
899
00:38:51,069 --> 00:38:53,416
I wanna--
no matter what happens,
900
00:38:53,416 --> 00:38:54,893
I want you to know that--
901
00:38:54,893 --> 00:38:56,587
No matter what,
I want you to know
902
00:38:56,587 --> 00:38:58,238
that I am so proud of you.
903
00:38:58,238 --> 00:39:00,149
This is gonna be--
Hi, Bela, it's you, Bela.
904
00:39:00,149 --> 00:39:02,061
No matter what happens.
Hi, Bela.
905
00:39:02,061 --> 00:39:04,234
Testing, testing?
906
00:39:04,234 --> 00:39:08,969
Hi, Bela, it's you, Bela.
907
00:39:08,969 --> 00:39:12,662
Today you find out if you
make "The Catullan" or not.
908
00:39:12,662 --> 00:39:15,920
But I want you to know that
no matter what happens today,
909
00:39:15,920 --> 00:39:19,266
I'm proud of you.
You're a boss bitch.
910
00:39:19,266 --> 00:39:20,917
And just remember,
911
00:39:20,917 --> 00:39:23,871
Molly Shannon didn't get
"SNL" on her first try.
912
00:39:23,871 --> 00:39:25,783
Neither did Rachel Dratch.
913
00:39:25,783 --> 00:39:29,737
But eventually they all did
and went on to become icons.
914
00:39:29,737 --> 00:39:32,039
And you know what?
You fucking will--
915
00:39:32,039 --> 00:39:34,342
Aah!
916
00:39:34,342 --> 00:39:36,123
Yes!
917
00:39:36,123 --> 00:39:38,209
[screams]
918
00:39:38,209 --> 00:39:40,598
Dude, can you move? Your
reflection's in my selfie.
919
00:39:40,598 --> 00:39:43,769
[upbeat music]
920
00:39:43,769 --> 00:39:47,333
♪ ♪
921
00:39:47,333 --> 00:39:50,634
- Dalton!
- Hey.
922
00:39:50,634 --> 00:39:54,414
Hey!
Dude, are you serious?
923
00:39:54,414 --> 00:39:58,975
Are Tapitio Doritos really part
of a healthy on-season diet?
924
00:39:58,975 --> 00:40:01,495
Shouldn't you be
leading by example?
925
00:40:01,495 --> 00:40:04,363
- Yeah, no, I know, I just--
- Babe.
926
00:40:04,363 --> 00:40:07,144
Babe,
is this one of your players?
927
00:40:07,144 --> 00:40:09,490
Hi, I'm Michelle.
I'm Dalton's wife.
928
00:40:09,490 --> 00:40:12,531
It's so nice to meet you.
929
00:40:12,531 --> 00:40:16,701
- This is Whitney.
- Oh, my God, of course.
930
00:40:16,701 --> 00:40:18,483
I'm sorry, not to be a stalker,
or anything,
931
00:40:18,483 --> 00:40:20,395
but I'm a big fan of your mom.
932
00:40:20,395 --> 00:40:22,002
The way she gives it
to the NRA--
933
00:40:22,002 --> 00:40:26,173
I just love her.
- Thanks, she's great.
934
00:40:26,173 --> 00:40:29,518
Yeah, I gotta go.
935
00:40:29,518 --> 00:40:32,430
But it's really nice
to put a face
936
00:40:32,430 --> 00:40:35,558
with the name
I've heard so many times.
937
00:40:35,558 --> 00:40:37,121
Bye.
938
00:40:37,121 --> 00:40:40,293
[emotional music]
939
00:40:40,293 --> 00:40:47,766
♪ ♪
940
00:41:03,493 --> 00:41:05,274
Hey!
941
00:41:05,274 --> 00:41:08,924
Did you just throw your trash
on the floor in front of him?
942
00:41:08,924 --> 00:41:10,575
He was already sweeping there.
943
00:41:10,575 --> 00:41:12,531
Oh, so you just
bounce your little
944
00:41:12,531 --> 00:41:14,920
breakfast wrap wrapper
on the ground
945
00:41:14,920 --> 00:41:16,744
instead of carrying it
to the trash
946
00:41:16,744 --> 00:41:18,743
like a normal fucking person?
947
00:41:18,743 --> 00:41:20,307
What the fuck is
wrong with you?
948
00:41:20,307 --> 00:41:21,827
He's not your Goddamn servant.
949
00:41:21,827 --> 00:41:24,131
- It's not a big deal.
- Look, I get it.
950
00:41:24,131 --> 00:41:26,042
You're some asshole
from that town
951
00:41:26,042 --> 00:41:27,737
where they shot
"Big Little Lies"
952
00:41:27,737 --> 00:41:30,083
or some shit, and you wear
100 fucking dollar jeans.
953
00:41:30,083 --> 00:41:32,559
That's not a lot of money
for jeans.
954
00:41:32,559 --> 00:41:33,906
Shut the fuck up.
955
00:41:33,906 --> 00:41:35,426
Not everyone
on this campus has money.
956
00:41:35,426 --> 00:41:37,251
Some of us have
to work these jobs
957
00:41:37,251 --> 00:41:39,423
because, even if we didn't know
it until we got here,
958
00:41:39,423 --> 00:41:40,944
we're kind of poor.
959
00:41:40,944 --> 00:41:43,030
So, yeah, maybe I don't have
the newest iPhone,
960
00:41:43,030 --> 00:41:45,201
and maybe I don't know
what couscous is,
961
00:41:45,201 --> 00:41:47,591
but I'm still a fucking person,
and so is he,
962
00:41:47,591 --> 00:41:50,285
so treat us
like we fucking matter, okay?
963
00:41:50,285 --> 00:41:52,805
Okay, fine.
964
00:41:52,805 --> 00:41:54,369
I'm sorry.
965
00:41:56,497 --> 00:41:59,669
And no pants should cost
more than $40.
966
00:41:59,669 --> 00:42:01,711
I agree with you, bitch.
967
00:42:01,711 --> 00:42:05,013
[upbeat music]
968
00:42:05,013 --> 00:42:07,924
Oh, my God.
This donut is insane.
969
00:42:07,924 --> 00:42:09,401
Do you want a bite?
970
00:42:09,401 --> 00:42:11,573
Uh, no thanks.
I don't eat for enjoyment.
971
00:42:11,573 --> 00:42:14,701
- Leighton, sup?
- Hi.
972
00:42:14,701 --> 00:42:16,092
You remember Cory, right?
973
00:42:16,092 --> 00:42:17,830
From the party
at Montauk last summer?
974
00:42:17,830 --> 00:42:20,784
Uh, we were on the same team
for flag football.
975
00:42:20,784 --> 00:42:22,174
Montauk? Flag football?
976
00:42:22,174 --> 00:42:24,955
That's the whitest shit
I've ever heard.
977
00:42:24,955 --> 00:42:27,778
I mean that as a compliment.
- Oh.
978
00:42:27,778 --> 00:42:30,168
Hey, if you need
a tour around campus,
979
00:42:30,168 --> 00:42:32,732
or something, let me know.
980
00:42:32,732 --> 00:42:34,513
Okay, thanks.
981
00:42:34,513 --> 00:42:36,859
- Does that offer include me?
- No, it definitely does not.
982
00:42:36,859 --> 00:42:38,727
Hey, um, I know we just met,
983
00:42:38,727 --> 00:42:40,291
but would you be willing
to lift your shirt up
984
00:42:40,291 --> 00:42:42,855
and show me your torso?
[both laughing]
985
00:42:42,855 --> 00:42:45,288
I don't think anyone's
ever asked me that before.
986
00:42:45,288 --> 00:42:46,505
[clears throat]
987
00:42:46,505 --> 00:42:48,676
Excuse me.
988
00:42:48,676 --> 00:42:51,718
Ho-ho! That's great.
You're very nice.
989
00:42:51,718 --> 00:42:54,150
Hey, if you and your
roommates are free tonight,
990
00:42:54,150 --> 00:42:56,236
we're throwing a party
at Theta Pi Delta.
991
00:42:56,236 --> 00:43:00,102
You should stop by.
- Yeah, stop by.
992
00:43:02,796 --> 00:43:06,794
Oh, my God, Leighton,
you're gonna fuck a ten!
993
00:43:06,794 --> 00:43:08,271
Wow!
994
00:43:13,007 --> 00:43:14,527
Out of these beds, motherfuckers,
995
00:43:14,527 --> 00:43:16,525
because
our suite just got invited
996
00:43:16,525 --> 00:43:18,828
to an upperclassmen party.
997
00:43:18,828 --> 00:43:21,869
I don't know about that.
Uh, today was really shitty.
998
00:43:21,869 --> 00:43:23,346
I'm just gonna stay in
999
00:43:23,346 --> 00:43:25,215
and finish this
sad Brazilian documentary
1000
00:43:25,215 --> 00:43:26,822
about a snake who ate a boy.
1001
00:43:26,822 --> 00:43:29,430
Yeah, I'm staying in too.
1002
00:43:29,430 --> 00:43:31,123
No, no, no, no, no.
Turn them off.
1003
00:43:31,123 --> 00:43:32,818
We're going out.
1004
00:43:32,818 --> 00:43:35,728
How, exactly, did we get
invited to this party anyway?
1005
00:43:35,728 --> 00:43:38,248
Oh, Leighton's smoke show
brother, Nico.
1006
00:43:38,248 --> 00:43:41,420
And his somehow
even hotter friend Cory,
1007
00:43:41,420 --> 00:43:42,897
who wants to rail Leighton.
1008
00:43:42,897 --> 00:43:45,677
Yeah, I really, really
don't want to go.
1009
00:43:45,677 --> 00:43:48,502
[sighs] Kimberly.
1010
00:43:48,502 --> 00:43:49,806
Sweetie.
1011
00:43:49,806 --> 00:43:51,761
Your boyfriend Max
fucking sucked.
1012
00:43:51,761 --> 00:43:53,412
He ate
all our Nutri-Grain bars,
1013
00:43:53,412 --> 00:43:55,366
and I'm pretty sure
he used my loofa.
1014
00:43:55,366 --> 00:43:58,756
I know he was your first love,
and your first, you know,
1015
00:43:58,756 --> 00:44:00,407
dick,
1016
00:44:00,407 --> 00:44:01,796
but he was a dud.
1017
00:44:01,796 --> 00:44:03,882
Also, he shed on the sofa
like a cat.
1018
00:44:03,882 --> 00:44:06,445
The dude was a yeti.
- Ugh.
1019
00:44:06,445 --> 00:44:09,573
Look,
we don't have power over
1020
00:44:09,573 --> 00:44:11,355
when guys treat us like shit.
1021
00:44:11,355 --> 00:44:14,092
But what we can control is
how much we let it affect us.
1022
00:44:14,092 --> 00:44:16,351
I think Hillary Clinton
said that.
1023
00:44:16,351 --> 00:44:21,651
So, I say the four of us
go out, get tanked,
1024
00:44:21,651 --> 00:44:23,433
and, who knows,
maybe we'll end up meeting
1025
00:44:23,433 --> 00:44:25,474
a guy who doesn't treat us
like garbage.
1026
00:44:25,474 --> 00:44:27,213
Or not.
It doesn't matter.
1027
00:44:27,213 --> 00:44:29,385
At least we'll be having fun.
1028
00:44:29,385 --> 00:44:31,600
What do you think?
1029
00:44:31,600 --> 00:44:34,946
Come on, come on,
come on, come on!
1030
00:44:34,946 --> 00:44:37,378
Yes!
Yes!
1031
00:44:37,378 --> 00:44:40,376
Yeah, she does!
1032
00:44:40,376 --> 00:44:42,853
We're gonna go out!
1033
00:44:42,853 --> 00:44:45,982
[electronic music]
1034
00:44:45,982 --> 00:44:50,283
♪ ♪
1035
00:44:50,283 --> 00:44:54,410
♪ Tonight, tonight
I'm solo dancing in my room ♪
1036
00:44:54,410 --> 00:44:58,624
♪ Tonight, tonight, got time
for me, no time for you ♪
1037
00:44:58,624 --> 00:45:02,577
♪ Tonight I'm trying
to stay in on my own again ♪
1038
00:45:02,577 --> 00:45:09,876
♪ ♪
1039
00:45:09,876 --> 00:45:12,353
[rap music playing]
1040
00:45:12,353 --> 00:45:14,005
It's freezing.
1041
00:45:14,005 --> 00:45:15,828
I wish you had let me wear
my anorak like I had wanted.
1042
00:45:15,828 --> 00:45:17,871
No one in the history
of the world has gotten laid
1043
00:45:17,871 --> 00:45:19,783
wearing an anorak.
1044
00:45:21,303 --> 00:45:23,475
Nico!
1045
00:45:23,475 --> 00:45:27,212
- Yo, let those girls through.
- Yeah, ha-ha!
1046
00:45:27,212 --> 00:45:31,426
Oh, goddamn it, you know,
I left my phone in the room.
1047
00:45:31,426 --> 00:45:33,034
I'm gonna go back and get it.
1048
00:45:33,034 --> 00:45:34,901
No, no, no, no, no,
it's fine, just use mine.
1049
00:45:34,901 --> 00:45:36,118
No, it's okay,
I'll be right back.
1050
00:45:36,118 --> 00:45:37,421
Do you want us
to wait for you?
1051
00:45:37,421 --> 00:45:39,507
No, it is fine.
Go in, go in.
1052
00:45:39,507 --> 00:45:41,940
Let's go,
my tits are freezing off.
1053
00:45:51,020 --> 00:45:52,671
[dance music]
1054
00:45:52,671 --> 00:45:56,842
- [laughs]
- Wow.
1055
00:45:56,842 --> 00:46:00,926
I can't believe we got in here.
- I fucking love college.
1056
00:46:00,926 --> 00:46:03,489
♪ There's nothing left
to hide and I ♪
1057
00:46:03,489 --> 00:46:05,184
♪ Don't wanna think
about you ♪
1058
00:46:05,184 --> 00:46:09,571
♪ I got you in my head,
on my mind ♪
1059
00:46:09,571 --> 00:46:11,222
♪ ♪
1060
00:46:11,222 --> 00:46:12,787
Oh, shit.
1061
00:46:12,787 --> 00:46:15,697
Those two girls from
"The Catullan" are over there.
1062
00:46:15,697 --> 00:46:17,174
Oh, go say hi.
1063
00:46:17,174 --> 00:46:19,043
Not yet, I'm gonna play cool
for a little bit.
1064
00:46:19,043 --> 00:46:20,694
Gotta keep it chill.
1065
00:46:20,694 --> 00:46:22,953
Dude, can you stop looking?
- I'm not looking at them.
1066
00:46:22,953 --> 00:46:25,039
Just keep your head
facing forward.
1067
00:46:25,039 --> 00:46:27,081
Okay, fine!
1068
00:46:28,688 --> 00:46:30,861
Next.
1069
00:46:30,861 --> 00:46:33,250
Oh, no, I'm sorry.
These are open containers.
1070
00:46:33,250 --> 00:46:35,118
So?
1071
00:46:35,118 --> 00:46:36,335
So someone could have put
something in it.
1072
00:46:36,335 --> 00:46:37,768
Do you have a bottle or a can?
1073
00:46:37,768 --> 00:46:39,375
Oh, sure.
1074
00:46:39,375 --> 00:46:41,331
This frat party has a wide
variety of drink options.
1075
00:46:41,331 --> 00:46:43,330
Do you want to see a wine list?
1076
00:46:43,330 --> 00:46:46,501
I--I think you're being
sarcastic, but I'm not sure.
1077
00:46:46,501 --> 00:46:48,109
These are great.
Thank you so much.
1078
00:46:48,109 --> 00:46:49,934
We're gonna go. Thanks.
1079
00:46:53,800 --> 00:46:55,712
[phone buzzes]
crowd: Chug, chug,
1080
00:46:55,712 --> 00:47:03,532
Chug, chug, chug, chug, chug,
chug, chug, chug, chug, chug!
1081
00:47:03,532 --> 00:47:05,009
Whoa!
1082
00:47:07,224 --> 00:47:09,093
Oh, my God, are you okay?
1083
00:47:09,093 --> 00:47:10,700
- Yeah, uh...
- Let me get you some napkins.
1084
00:47:10,700 --> 00:47:12,395
No, no, I just want to leave.
1085
00:47:12,395 --> 00:47:13,785
I shouldn't have
even come here.
1086
00:47:13,785 --> 00:47:15,175
Do you want us
to come with you?
1087
00:47:15,175 --> 00:47:18,998
No,
I really want to be alone.
1088
00:47:22,518 --> 00:47:24,039
Hey.
1089
00:47:24,039 --> 00:47:25,689
I know you, right?
1090
00:47:25,689 --> 00:47:27,514
Yeah,
I live with your sister.
1091
00:47:27,514 --> 00:47:30,772
No, not that.
I saw you on move-in day.
1092
00:47:30,772 --> 00:47:32,293
You were checking me out.
1093
00:47:32,293 --> 00:47:34,335
Me?
I was not checking you out.
1094
00:47:35,205 --> 00:47:37,594
I mean, I might have been
looking at you,
1095
00:47:37,594 --> 00:47:39,506
and, yes, might eyes might have
lingered on your body,
1096
00:47:39,506 --> 00:47:42,330
but that's like a totally
normal human reaction
1097
00:47:42,330 --> 00:47:43,763
to a shirtless man running.
1098
00:47:43,763 --> 00:47:45,327
I definitely was not
checking you out.
1099
00:47:45,327 --> 00:47:48,238
Whoa, whoa, I'm just messing
with you, relax.
1100
00:47:48,238 --> 00:47:50,845
Are you leaving?
- I am.
1101
00:47:50,845 --> 00:47:52,973
Wow, is our party that bad
1102
00:47:52,973 --> 00:47:54,624
that even freshmen are leaving
this early?
1103
00:47:54,624 --> 00:47:57,448
No, I'm just having
a really shitty day.
1104
00:47:57,448 --> 00:47:59,664
Well, what's going on?
1105
00:47:59,664 --> 00:48:02,749
I wanted to wear my anorak,
and no one would let me.
1106
00:48:02,749 --> 00:48:04,357
And now I'm covered
in pumpkin ale,
1107
00:48:04,357 --> 00:48:06,224
and my stupid fucking boyfriend
dumped me,
1108
00:48:06,224 --> 00:48:09,700
And I'm pretty sure he stole
my deodorant before leaving.
1109
00:48:09,700 --> 00:48:14,001
- Jesus Christ.
- I know.
1110
00:48:14,001 --> 00:48:15,783
Have a nice night.
- Hey, wait.
1111
00:48:15,783 --> 00:48:17,521
I can help with this.
1112
00:48:17,521 --> 00:48:19,519
Why don't I grab you
something dry to wear,
1113
00:48:19,519 --> 00:48:23,256
and you can stay, and
Theta can save a little face.
1114
00:48:25,297 --> 00:48:28,209
Yeah.
Yeah, okay, I can do that.
1115
00:48:28,209 --> 00:48:29,425
Deal.
1116
00:48:30,772 --> 00:48:32,553
Wow, I'm really smelling
the beer on you now.
1117
00:48:32,553 --> 00:48:34,551
I think a bunch of it
got into my bra.
1118
00:48:34,551 --> 00:48:36,985
[laughs]
Let me grab you that shirt.
1119
00:48:39,157 --> 00:48:43,111
♪ Going insane,
all the alcohol is to blame ♪
1120
00:48:43,111 --> 00:48:45,631
♪ Came down from...♪
1121
00:48:45,631 --> 00:48:48,194
Hey, it's me, Bela.
1122
00:48:48,194 --> 00:48:50,236
Made the first cut
of "The Catullan."
1123
00:48:50,236 --> 00:48:52,842
I'm really excited to work
with you guys.
1124
00:48:52,842 --> 00:48:55,493
Us girls in comedy gotta
stick together, right?
1125
00:48:55,493 --> 00:48:58,317
Blow me, freshman slut.
1126
00:49:00,228 --> 00:49:02,053
Maybe you should have
checked first
1127
00:49:02,053 --> 00:49:05,920
to see if any of those guys
you jerked off had girlfriends.
1128
00:49:05,920 --> 00:49:09,439
♪ ♪
1129
00:49:09,439 --> 00:49:11,046
You know,
my friends and I used
1130
00:49:11,046 --> 00:49:12,611
to steal shit from Walgreen's
all the time.
1131
00:49:12,611 --> 00:49:14,609
My dad would not
be happy about that.
1132
00:49:14,609 --> 00:49:16,303
- Hey.
- Hey.
1133
00:49:16,303 --> 00:49:19,518
- Sorry, can we go?
- Oh, sure, is everything okay?
1134
00:49:19,518 --> 00:49:22,950
Yeah, totally, party's lame,
just want to go.
1135
00:49:22,950 --> 00:49:25,774
- Sorry.
- Oh, it's all good.
1136
00:49:25,774 --> 00:49:27,383
Another time.
1137
00:49:27,383 --> 00:49:29,207
Should we grab
Whitney and Leighton?
1138
00:49:29,207 --> 00:49:30,901
Whitney said she wants
to stay,
1139
00:49:30,901 --> 00:49:33,725
and Leighton didn't come back.
She totally blew us off.
1140
00:49:33,725 --> 00:49:35,811
Mm.
Let's go.
1141
00:49:35,811 --> 00:49:37,201
Thank you.
1142
00:49:38,505 --> 00:49:40,634
- Hey, I'm Whitney.
- Canaan.
1143
00:49:40,634 --> 00:49:42,719
- Canaan?
- Yes, Canaan.
1144
00:49:42,719 --> 00:49:44,152
Is your mom religious
1145
00:49:44,152 --> 00:49:46,194
or just super
into towns of Connecticut?
1146
00:49:46,194 --> 00:49:48,758
Can't it be both?
1147
00:49:48,758 --> 00:49:50,018
What dorm you in?
1148
00:49:50,018 --> 00:49:52,364
- No.
- Excuse me?
1149
00:49:52,364 --> 00:49:54,362
Neither of us care
what dorm I'm in.
1150
00:49:54,362 --> 00:49:57,664
I want to see your room.
- What?
1151
00:49:57,664 --> 00:50:01,835
Show me
what your room looks like.
1152
00:50:01,835 --> 00:50:05,050
Oh!
Oh, you trying to fuck.
1153
00:50:05,050 --> 00:50:08,091
Oh, yeah, yeah,
let's show you the room.
1154
00:50:08,091 --> 00:50:11,307
Damn, I must look good tonight.
- You're all right.
1155
00:50:11,307 --> 00:50:12,958
[laughs]
1156
00:50:27,251 --> 00:50:30,552
[phone chimes]
1157
00:50:30,552 --> 00:50:33,030
[phone chimes again]
1158
00:50:33,030 --> 00:50:36,374
[phone continues chiming]
1159
00:50:41,197 --> 00:50:44,282
- Another.
- Sure.
1160
00:50:44,282 --> 00:50:47,540
[mellow song]
1161
00:50:47,540 --> 00:50:55,535
♪ ♪
1162
00:50:55,535 --> 00:51:00,184
♪ My, my,
hey, hey ♪
1163
00:51:00,184 --> 00:51:04,571
♪ ♪
1164
00:51:04,571 --> 00:51:09,394
♪ Rock and roll
is here to stay ♪
1165
00:51:09,394 --> 00:51:12,609
♪ ♪
1166
00:51:12,609 --> 00:51:16,910
[heavy breathing]
1167
00:51:28,553 --> 00:51:32,724
- You're so hot.
- No talking.
1168
00:51:32,724 --> 00:51:34,810
Get on the bed.
1169
00:51:50,711 --> 00:51:55,273
♪ King is gone,
but he's not forgotten ♪
1170
00:51:55,273 --> 00:51:59,531
♪ ♪
1171
00:51:59,531 --> 00:52:04,396
♪ This is the story
of Johnny Rotten ♪
1172
00:52:04,396 --> 00:52:08,655
♪ ♪
1173
00:52:08,655 --> 00:52:12,782
♪ It's better to burn out ♪
1174
00:52:12,782 --> 00:52:17,561
♪ Than it is to rust ♪
1175
00:52:17,561 --> 00:52:22,731
♪ The king is gone,
but he's not forgotten ♪
1176
00:52:22,731 --> 00:52:30,203
♪ ♪
1177
00:52:36,286 --> 00:52:40,370
♪ Hey, hey,
my, my ♪
1178
00:52:40,370 --> 00:52:45,236
♪ ♪
1179
00:52:45,236 --> 00:52:49,581
♪ Rock and roll
can never die ♪
1180
00:52:49,581 --> 00:52:54,056
♪ ♪
1181
00:52:54,056 --> 00:52:58,705
♪ There's more
to the picture ♪
1182
00:52:58,705 --> 00:53:03,788
♪ Than meets the eye ♪
1183
00:53:03,788 --> 00:53:08,263
♪ Hey, hey,
my, my ♪
1184
00:53:08,263 --> 00:53:12,955
♪ ♪
1185
00:53:13,955 --> 00:53:15,518
Go to bed.
88733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.