All language subtitles for Stepfather.Step.E05.720p.HDTV.x264.AAC-YYeTs.jp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,532 --> 00:00:06,519 (直)僕のだぞ 哲 直 5個も食べたじゃん 2 00:00:06,519 --> 00:00:08,521 哲も5個だろ 数えてたぞ 3 00:00:08,521 --> 00:00:11,540 うるせえ うるせえ うるせえ! 4 00:00:11,540 --> 00:00:15,528 男が食いもんのことで ケンカすんじゃねえ みっともねえ 5 00:00:15,528 --> 00:00:19,532 二人とも お行儀悪いよ おいしいんだもん この肉じゃが 6 00:00:19,532 --> 00:00:22,518 ガタガタ言うんじゃねえよ たかが肉じゃがだろうが 7 00:00:22,518 --> 00:00:24,520 「たかが肉じゃが」って何ですか 8 00:00:24,520 --> 00:00:27,056 先生が せっかく作ってくれたのに 9 00:00:27,056 --> 00:00:29,075 先生に謝ってよ パパ 10 00:00:29,075 --> 00:00:31,093 何で俺が 11 00:00:31,093 --> 00:00:33,612 まあ許してあげるか うん 12 00:00:33,612 --> 00:00:36,866 これ お母さんのと似てるね 直 作れる? 13 00:00:36,866 --> 00:00:39,869 ううん 先生 作り方 教えて 14 00:00:39,869 --> 00:00:42,869 うん いいよ やった 15 00:00:45,524 --> 00:00:47,526 あ~ッ! 16 00:00:47,526 --> 00:00:49,528 うめえ 17 00:00:49,528 --> 00:00:52,515 あッ いつもメシ すいません 18 00:00:52,515 --> 00:00:56,886 勘違いしないでくださいよ 料理は二人の栄養のためですから 19 00:00:56,886 --> 00:00:59,538 分かってますって 20 00:00:59,538 --> 00:01:01,524 じゃあ おやすみ 21 00:01:01,524 --> 00:01:04,527 おやすみ また来てね うん 22 00:01:04,527 --> 00:01:07,530 あッ 宿題 忘れないこと 23 00:01:07,530 --> 00:01:09,532 は~い 24 00:01:09,532 --> 00:01:14,553 あッ そうだ パパも明日 忘れないでね 当番 ヘヘッ 25 00:01:14,553 --> 00:01:16,553 当番? 26 00:01:17,590 --> 00:01:21,627 おはようございま~す 行ってらっしゃ~い 27 00:01:21,627 --> 00:01:24,530 パパ ちゃんとやってよね 28 00:01:24,530 --> 00:01:27,032 いいから さっさと渡れ 29 00:01:27,032 --> 00:01:29,535 ちゃんとやってよね 30 00:01:29,535 --> 00:01:33,522 はい おはようございま~す おはよう 気をつけてね→ 31 00:01:33,522 --> 00:01:35,524 おはよう 宿題やったか? 32 00:01:35,524 --> 00:01:37,526 ご精が出ますね 33 00:01:37,526 --> 00:01:40,029 交通安全も警察の仕事ですから 34 00:01:40,029 --> 00:01:42,529 君 靴ヒモがほどけてるよ 35 00:01:43,516 --> 00:01:46,516 おはようございま~す おはよう 36 00:01:51,524 --> 00:01:53,524 (礼子)あッ 37 00:01:54,560 --> 00:01:57,580 (礼子)ちょっと ちゃんとやってくださいよ 38 00:01:57,580 --> 00:02:00,616 子供の安全を 守ってる自覚 あるんですか? 39 00:02:00,616 --> 00:02:03,519 そんな 戦隊もののヒーローじゃあるまいし 40 00:02:03,519 --> 00:02:06,539 今 バカにした 子供の安全 冒とくした 41 00:02:06,539 --> 00:02:08,541 さっさと渡って 遅刻しますよ 42 00:02:08,541 --> 00:02:11,527 ちょっと そういう振り方→ 43 00:02:11,527 --> 00:02:15,531 危ないので… パパ 先生 ケンカしないでよ 44 00:02:15,531 --> 00:02:18,918 だって この人が 真面目にやってくれないから 45 00:02:18,918 --> 00:02:21,520 旗 持って立ってりゃ十分でしょ 46 00:02:21,520 --> 00:02:24,523 ≪(礼子)十分じゃない さっきの危なかったよね 47 00:02:24,523 --> 00:02:27,526 おッ 早苗 歯磨いたか? (早苗)直君 哲君→ 48 00:02:27,526 --> 00:02:29,528 先生 おはよう おはよう 49 00:02:29,528 --> 00:02:31,530 ゴミ 出しといたからな 50 00:02:31,530 --> 00:02:34,567 (芳江)先生 おはようございま~す 51 00:02:34,567 --> 00:02:37,586 おはようございます おはようございます 52 00:02:37,586 --> 00:02:40,623 ねえ 先生 フリンって何? 53 00:02:40,623 --> 00:02:42,623 不倫!? 54 00:02:43,526 --> 00:02:45,528 どうして そんなこと聞くの? 55 00:02:45,528 --> 00:02:48,514 ママ達が 直君 哲君のお父さんと先生が 56 00:02:48,514 --> 00:02:51,014 フリンしてるんじゃないかって 57 00:02:56,906 --> 00:02:59,542 早苗! 58 00:02:59,542 --> 00:03:04,530 不倫ていうのは のっぴきならない 男と女のラブファンタジー… 59 00:03:04,530 --> 00:03:07,533 いいです そんなこと説明しなくて 60 00:03:07,533 --> 00:03:11,554 宗野さん で 不倫してるんですか? 61 00:03:11,554 --> 00:03:14,590 してないんですか? してないって言って~ 62 00:03:14,590 --> 00:03:18,590 してませんよ ないですよ そんな人と絶対 63 00:03:19,628 --> 00:03:21,864 ですよねえ 64 00:03:21,864 --> 00:03:24,850 よくお二人 一緒にいるとこ お見かけするから→ 65 00:03:24,850 --> 00:03:27,520 近所でも噂になってて 66 00:03:27,520 --> 00:03:29,520 そんな噂が… 67 00:03:32,525 --> 00:03:35,528 (ナオ)不倫!? あのお節介女と? 68 00:03:35,528 --> 00:03:37,513 するか バカ 69 00:03:37,513 --> 00:03:39,515 噂だよ 噂 70 00:03:39,515 --> 00:03:44,520 (柳瀬)だよな お前さんが モテるわけないわな 71 00:03:44,520 --> 00:03:48,524 でも気をつけたほうがいいよ もう近づかないほうがいいって 72 00:03:48,524 --> 00:03:52,561 だな 先生にも迷惑かかっちまうし 73 00:03:52,561 --> 00:03:54,580 そっち? 74 00:03:54,580 --> 00:03:58,634 私が言いたいのはね もしかしたら あの双子とアンタの秘密が 75 00:03:58,634 --> 00:04:01,537 バレちゃうかもしれないって 言ってんの! 76 00:04:01,537 --> 00:04:04,523 何 怒ってんだよ 分かってるよ 77 00:04:04,523 --> 00:04:08,527 気をつけるよう 双子には ちゃんと言っとくって 78 00:04:08,527 --> 00:04:12,514 やっぱ お前さんはモテねえ うん? 79 00:04:12,514 --> 00:04:15,514 それより はい これ 80 00:04:19,538 --> 00:04:22,524 何だ こりゃ? 不倫調査 81 00:04:22,524 --> 00:04:24,526 離婚裁判のな 82 00:04:24,526 --> 00:04:28,547 金持ちマダムが不倫してるって 旦那が疑っててさ 83 00:04:28,547 --> 00:04:34,603 マダム 尾行して 不倫現場写真 パシャリ してきてちょうだい 84 00:04:34,603 --> 00:04:36,622 何で俺が 85 00:04:36,622 --> 00:04:39,541 あらら そんなことおっしゃって よろしいんですか? 86 00:04:39,541 --> 00:04:41,543 泥棒やめて ここんところ 87 00:04:41,543 --> 00:04:45,514 お金に困ってらっしゃるんじゃ ないでしゅか~ 88 00:04:45,514 --> 00:04:48,514 足もと 見やがって 89 00:04:52,538 --> 00:04:55,925 直 風邪じゃない? 平気 平気 90 00:04:55,925 --> 00:04:57,943 (電話のベル) 91 00:04:57,943 --> 00:04:59,943 僕が出る 92 00:05:02,848 --> 00:05:06,218 はい 宗野です 93 00:05:06,218 --> 00:05:08,203 あッ 先生 94 00:05:08,203 --> 00:05:12,191 ごめんね やっぱり 今日は行くの よそうかと思って 95 00:05:12,191 --> 00:05:14,860 何で? ヘンな噂あるでしょ 96 00:05:14,860 --> 00:05:18,514 頭くるよね あんな噂 ただの噂でしょ? 97 00:05:18,514 --> 00:05:22,851 でも 怪しまれてるのは確かだから 行かないほうがいいと思うの 98 00:05:22,851 --> 00:05:27,856 先生 もうご飯作りに 来てくれないってこと? 99 00:05:27,856 --> 00:05:30,876 秘密 バレちゃ困るでしょ? 100 00:05:30,876 --> 00:05:33,896 だから 当分は行けない 101 00:05:33,896 --> 00:05:36,496 分かった 102 00:05:39,535 --> 00:05:44,523 (吉村)礼子先生 坂本先生が呼んでます 103 00:05:44,523 --> 00:05:46,523 マズイっすよ 先生 104 00:05:47,526 --> 00:05:50,562 先生 もうウチ来てくれないの? 105 00:05:50,562 --> 00:05:52,581 うん… 106 00:05:52,581 --> 00:05:54,600 パパ 107 00:05:54,600 --> 00:05:56,618 ちょうどいい 108 00:05:56,618 --> 00:05:59,538 お前ら もう先生 巻き込むな 109 00:05:59,538 --> 00:06:02,524 あの人は お前らの母親じゃねえ 110 00:06:02,524 --> 00:06:05,527 分かってるけど 「けど」じゃねえ 111 00:06:05,527 --> 00:06:07,529 元々 先生 関係ねえだろう 112 00:06:07,529 --> 00:06:09,531 だって 「だって」じゃねえ 113 00:06:09,531 --> 00:06:13,519 お前らも あのくだらねえ噂 聞いたろう 114 00:06:13,519 --> 00:06:16,939 気をつけねえと お前らの秘密 バレちまうぞ 115 00:06:16,939 --> 00:06:19,525 そんなの噂じゃん 僕 先生のご飯… 116 00:06:19,525 --> 00:06:21,527 甘ったれんな 117 00:06:21,527 --> 00:06:26,548 お前ら 二人だけで やってくつもりじゃなかったのか 118 00:06:26,548 --> 00:06:30,586 誰にも頼らずに 親 待ってんじゃなかったのかよ 119 00:06:30,586 --> 00:06:34,586 これ以上 先生に迷惑かけんな いいな 120 00:06:35,641 --> 00:06:38,510 何でしょうか お話って? 121 00:06:38,510 --> 00:06:41,530 (坂本)こんなものが 届いたんですよ 122 00:06:41,530 --> 00:06:44,530 写真と一緒に これも 123 00:06:51,523 --> 00:06:54,526 こんなもの 一体 誰が? 124 00:06:54,526 --> 00:06:57,529 さあ 送り主の名前はありませんでした 125 00:06:57,529 --> 00:07:00,532 消印だと この町から出したようです 126 00:07:00,532 --> 00:07:03,535 こんなのイタズラですよ 不倫なんてウソです 127 00:07:03,535 --> 00:07:06,872 当たり前じゃないですか ホントだったら大問題だ 128 00:07:06,872 --> 00:07:11,527 保護者の間で ヘンな噂もあるし マズイっすよ 129 00:07:11,527 --> 00:07:15,531 私は ただ お母様が留守がちなようなので 130 00:07:15,531 --> 00:07:19,535 何か ご家庭に問題があるのかと 心配で つい 131 00:07:19,535 --> 00:07:22,521 だからって 夜に家庭訪問ですか? 132 00:07:22,521 --> 00:07:25,541 もう宗野んちに行くのは やめたほうがいいです 133 00:07:25,541 --> 00:07:28,527 これ以上 騒ぎになったら クビですよ 134 00:07:28,527 --> 00:07:30,527 クビ 135 00:07:32,531 --> 00:07:37,536 (咳をする直) 136 00:07:37,536 --> 00:07:41,536 38度… 大丈夫? 直 137 00:07:43,575 --> 00:07:45,861 パパに電話してくる やめろよ 138 00:07:45,861 --> 00:07:47,863 甘えるなって言われただろう 139 00:07:47,863 --> 00:07:49,863 でも 140 00:08:27,536 --> 00:08:29,536 (車をノックする音) 141 00:08:33,575 --> 00:08:38,630 あの怪盗キングが 不倫調査なんてねえ ガッカリ 142 00:08:38,630 --> 00:08:40,532 冷やかしなら帰れ 143 00:08:40,532 --> 00:08:42,532 (ナオ)差し入れ おッ 144 00:08:43,519 --> 00:08:48,540 男一人で こんな所にずっといたら 怪しまれると思って来たのよ 145 00:08:48,540 --> 00:08:50,526 で どうなの? 146 00:08:50,526 --> 00:08:52,878 入ったっきり出てきやしねえ 147 00:08:52,878 --> 00:08:57,549 まったく いつまでイチャイチャしてやがんだか 148 00:08:57,549 --> 00:09:04,523 (携帯着信) 149 00:09:04,523 --> 00:09:06,859 どうした? 朝っぱらから 150 00:09:06,859 --> 00:09:08,861 ごめん あのさ パパ 151 00:09:08,861 --> 00:09:11,864 直 風邪ひいて すごい熱で 152 00:09:11,864 --> 00:09:14,533 薬 飲んで寝てんだろう? 153 00:09:14,533 --> 00:09:17,519 [TEL]うん そうだけど 154 00:09:17,519 --> 00:09:19,521 ほっときゃ治るって 155 00:09:19,521 --> 00:09:21,523 直 死なないよね? 156 00:09:21,523 --> 00:09:23,525 風邪ぐらいで大げさなんだよ 157 00:09:23,525 --> 00:09:25,894 今 忙しいんだ 切るぞ 158 00:09:25,894 --> 00:09:27,894 パパ! 159 00:09:33,518 --> 00:09:36,521 何 あの子 風邪ひいたの? 160 00:09:36,521 --> 00:09:40,525 寝てりゃ治る… お前が食うのかよ 161 00:09:40,525 --> 00:09:44,563 行ってあげなよ ここ 私が代わってあげるから 162 00:09:44,563 --> 00:09:46,563 ねッ 163 00:09:47,599 --> 00:09:49,618 悪いな 164 00:09:49,618 --> 00:09:52,654 ちょッ ちょッ 何だよ 165 00:09:52,654 --> 00:09:55,524 誰がタダって言ったかな 166 00:09:55,524 --> 00:09:59,528 ほんの少しでも いいヤツだと思っちまった 167 00:09:59,528 --> 00:10:02,514 俺のピュアなハートを返せ 168 00:10:02,514 --> 00:10:05,514 大丈夫? 直 169 00:10:07,536 --> 00:10:10,536 お父さんとお母さんがいればな 170 00:10:11,940 --> 00:10:14,526 (ドアが開く) 171 00:10:14,526 --> 00:10:17,526 パパ! よお 172 00:10:18,530 --> 00:10:21,533 直 大丈夫か? 173 00:10:21,533 --> 00:10:24,569 今 いいもん作ってやるからな 174 00:10:24,569 --> 00:10:27,569 よかったな 直 175 00:10:29,625 --> 00:10:33,625 何これ 坐薬ばっかじゃん 176 00:10:35,514 --> 00:10:38,550 夜も赤マムシ… 177 00:10:38,550 --> 00:10:41,536 風邪なんか 一発で治っちまう 178 00:10:41,536 --> 00:10:45,536 俺特製の卵酒だ 179 00:10:48,527 --> 00:10:50,527 おい 何だよ 180 00:10:51,530 --> 00:10:53,532 うッ あッ? 181 00:10:53,532 --> 00:10:55,534 パパ お酒 強すぎ 182 00:10:55,534 --> 00:10:58,020 えッ? いつもどおりなんだけどな 183 00:10:58,020 --> 00:11:00,522 子供と大人は違うの 184 00:11:00,522 --> 00:11:04,543 もういいよ ありがとう パパ 185 00:11:04,543 --> 00:11:07,579 (咳をする直) 186 00:11:07,579 --> 00:11:10,599 風邪!? 熱は? 187 00:11:10,599 --> 00:11:13,635 39度 昨日より上がってる 188 00:11:13,635 --> 00:11:15,520 あの人には連絡したの? 189 00:11:15,520 --> 00:11:18,023 パパ 来たけど何もできなくて 190 00:11:18,023 --> 00:11:20,525 [TEL]先生 来てくれないよね? 191 00:11:20,525 --> 00:11:22,525 来ちゃダメなんだよね? 192 00:11:23,528 --> 00:11:25,630                 193 00:11:30,592 --> 00:11:33,592 せっかく来てやったのによ 194 00:11:36,581 --> 00:11:39,584 (チャイム) 195 00:11:39,584 --> 00:11:43,184 何だよ うるせえな もう 196 00:11:44,589 --> 00:11:47,926 何なんだよ 急に 直君 風邪だって聞いたんで 197 00:11:47,926 --> 00:11:50,679 はあ? 礼子先生 来てくれたんだ 198 00:11:50,679 --> 00:11:53,598 直君の様子 見せてもらうね うん 199 00:11:53,598 --> 00:11:56,601 おい ちょッ ちょッ 何で呼んだんだよ? 200 00:11:56,601 --> 00:11:59,601 だってパパ 何もできないじゃん 201 00:12:04,576 --> 00:12:07,596 すごい熱 哲君 これ替えてきて 202 00:12:07,596 --> 00:12:09,598 うん 203 00:12:09,598 --> 00:12:12,584 どうして病院に 連れてってあげなかったんですか 204 00:12:12,584 --> 00:12:14,586 保険証がないんだよ 205 00:12:14,586 --> 00:12:17,923 窓口で勘ぐられて ヘンなところに 通報でもされたら… 206 00:12:17,923 --> 00:12:20,592 そんなこと 言ってる場合じゃないわ 207 00:12:20,592 --> 00:12:22,594 たかが風邪だ 寝てりゃ治る 208 00:12:22,594 --> 00:12:25,597 風邪じゃなかったら どうするんですか?→ 209 00:12:25,597 --> 00:12:28,617 子供の熱は 命にかかわることもあるんです 210 00:12:28,617 --> 00:12:32,604 で 熱は いつから どのくらいですか? 211 00:12:32,604 --> 00:12:34,606 はい 先生 ありがとう 212 00:12:34,606 --> 00:12:37,592 哲 熱は いつから どれぐらいなんだ? 213 00:12:37,592 --> 00:12:41,596 昨日の夜 熱っぽくて測ったら 38度だった 214 00:12:41,596 --> 00:12:43,598 直君 吐いたりしました? 215 00:12:43,598 --> 00:12:46,585 ええ… どうなんだ? 216 00:12:46,585 --> 00:12:50,622 吐いてはない 食欲ないって何も食べないんだ 217 00:12:50,622 --> 00:12:52,641 だそうです 218 00:12:52,641 --> 00:12:54,659 あなた 親代わりでしょ 219 00:12:54,659 --> 00:12:57,696 だったら ちゃんと見ていてあげてください 220 00:12:57,696 --> 00:13:02,601 親っていうのは ただいればそれで いいってもんじゃないんです 221 00:13:02,601 --> 00:13:04,601 すいません 222 00:13:05,604 --> 00:13:09,591 哲君 これ 氷入れて あと お水 よろしくね 223 00:13:09,591 --> 00:13:13,595 ちょっと 何ボ~ッとしてるの 着替え 出して 224 00:13:13,595 --> 00:13:15,580 着替え? パジャマ 225 00:13:15,580 --> 00:13:18,984 汗でビショビショだと思うんです ああ なるほどね 226 00:13:18,984 --> 00:13:21,586 あとシーツの交換 お願いします 227 00:13:21,586 --> 00:13:23,586 シーツの交換!? 228 00:13:25,590 --> 00:13:28,093 パジャマに着替えて シーツに交換 229 00:13:28,093 --> 00:13:30,612 (階段につまずく音) 230 00:13:30,612 --> 00:13:33,632 (礼子)哲君 お願~い 231 00:13:33,632 --> 00:13:36,632 よいしょ はい ありがとう 232 00:13:38,687 --> 00:13:41,687 大丈夫だからね 233 00:13:42,590 --> 00:13:46,590 慣れてんすねえ ガキの扱い 234 00:13:48,580 --> 00:13:51,580 教師ですから 235 00:13:52,584 --> 00:13:56,584 あとは 朝まで様子を見ましょう 236 00:13:57,589 --> 00:13:59,589 ありがとう 先生 237 00:14:00,592 --> 00:14:03,592 ありがとうございます 238 00:14:23,598 --> 00:14:29,598 「いるだけじゃ 意味がない」か… 239 00:14:35,593 --> 00:14:39,597 36度4分 大丈夫だ 240 00:14:39,597 --> 00:14:43,585 よかったね 熱下がって うん 241 00:14:43,585 --> 00:14:47,589 は~い いっぱい食べたら すぐに よくなるからね 242 00:14:47,589 --> 00:14:49,591 うん 243 00:14:49,591 --> 00:14:52,591 じゃあ 学校あるから行くね 244 00:14:54,646 --> 00:14:57,682 お薬とお昼は 下に置いてありますから 245 00:14:57,682 --> 00:14:59,701 面倒かけます 246 00:14:59,701 --> 00:15:02,587 じゃあ また今夜 来るね 247 00:15:02,587 --> 00:15:06,587 パパ 先生 ごめんね 248 00:15:07,609 --> 00:15:10,595 何だよ 今さら 何で謝るの? 249 00:15:10,595 --> 00:15:13,598 病気だもん 堂々としてていいよ 250 00:15:13,598 --> 00:15:15,600 堂々って ヘンだよ 251 00:15:15,600 --> 00:15:17,600 あッ そっか 252 00:15:21,606 --> 00:15:24,592 (芳江)早くしなさいよ ゴミは? 253 00:15:24,592 --> 00:15:26,594 待ったなし! ごめん 254 00:15:26,594 --> 00:15:29,597 「ごめん なさい」でしょ ごめんなさいでした 255 00:15:29,597 --> 00:15:32,267 ああッ 何? ごめんなさい→ 256 00:15:32,267 --> 00:15:35,267 ごめんなさい 何? 静かにしなさい 257 00:15:36,671 --> 00:15:38,671 先生 258 00:15:39,591 --> 00:15:41,593 先生 259 00:15:41,593 --> 00:15:43,595 忘れもん 260 00:15:43,595 --> 00:15:45,597 行ってくる えッ? 261 00:15:45,597 --> 00:15:48,933 ありがとうございます 仕事になんないでしょ 262 00:15:48,933 --> 00:15:50,935 (シャッター音) 263 00:15:50,935 --> 00:15:53,271 じゃあ 俺はこれで はい 264 00:15:53,271 --> 00:15:55,590 あら 先生→ 265 00:15:55,590 --> 00:15:57,592 また宗野さんと? 266 00:15:57,592 --> 00:15:59,594 いや たまたまお会いして 267 00:15:59,594 --> 00:16:03,598 まさか 朝帰りなんてこと ないですよねえ 268 00:16:03,598 --> 00:16:06,634 まさか そんなの あるはずないじゃないですか 269 00:16:06,634 --> 00:16:08,653 ないに決まってるでしょ! 270 00:16:08,653 --> 00:16:12,257 直君と哲君もいるのに 宗野さんもご迷惑ですよねえ 271 00:16:12,257 --> 00:16:15,557 不倫の噂なんか立てられて ねえ 272 00:16:18,930 --> 00:16:20,932 まあまあ まあまあ! 273 00:16:20,932 --> 00:16:24,302 芳江 ここは男同士で決着つける 274 00:16:24,302 --> 00:16:27,589 宗野さん 顔貸してもらいますよ 275 00:16:27,589 --> 00:16:29,591 何ですか 一体? 276 00:16:29,591 --> 00:16:31,593 珍しいわね 277 00:16:31,593 --> 00:16:33,893 何ですか? 278 00:16:36,598 --> 00:16:39,267 宗野さん 気をつけないと 279 00:16:39,267 --> 00:16:42,253 学校に怪文書が 送られたらしいですよ 280 00:16:42,253 --> 00:16:46,257 内密に私に相談が 怪文書? 281 00:16:46,257 --> 00:16:49,594 礼子先生のことを 「不倫教師」だって 282 00:16:49,594 --> 00:16:54,649 宗野さんと写ってる写真付きで 送ってきたんですって 283 00:16:54,649 --> 00:16:57,669 マズイですよ このままじゃ 284 00:16:57,669 --> 00:17:01,669 礼子先生が学校クビになったら どうするんですか 285 00:17:03,925 --> 00:17:08,580 分かりましたか? 気をつけてくださいね 286 00:17:08,580 --> 00:17:11,599 芳江 これで大丈夫だ 俺がガツンと言っといた 287 00:17:11,599 --> 00:17:14,602 私も ひと言 言ったほうが いいんじゃないかしら 288 00:17:14,602 --> 00:17:17,939 これ以上 言ったら泣いちゃうよ 大丈夫 大人なんだから 289 00:17:17,939 --> 00:17:20,942 さあ行こう ゴミ出そう ゴミを出そう 290 00:17:20,942 --> 00:17:24,942 二人だけにしていいのかしら 大人なんだから大丈夫さ 291 00:17:31,102 --> 00:17:33,102 (シャッター音) 292 00:17:34,588 --> 00:17:35,222                 293 00:17:53,764 --> 00:17:57,764 まったく不用心だな 学校ってやつは 294 00:18:12,433 --> 00:18:14,433 (解錠音) 295 00:18:34,088 --> 00:18:36,688 ビンゴ 296 00:18:42,213 --> 00:18:45,813 まったく面倒くせえなあ 297 00:18:50,705 --> 00:18:53,040 (柳瀬)ほお えらい 298 00:18:53,040 --> 00:18:56,027 盗まないで コピーにとってくるところなんざ 299 00:18:56,027 --> 00:18:59,347 さすが パパ パパじゃねえし 300 00:18:59,347 --> 00:19:04,018 なあ その写真 撮って 送ってきたヤツを捜してえんだ 301 00:19:04,018 --> 00:19:07,038 はあ? アンタ まさか この女 助ける気? 302 00:19:07,038 --> 00:19:09,690 借りあるからな だから言ったじゃん 303 00:19:09,690 --> 00:19:12,693 この女に 関わらないほうがいいって 304 00:19:12,693 --> 00:19:16,347 しかし捜すったって 写真だけじゃ 捜しようがないだろう 305 00:19:16,347 --> 00:19:20,685 だがヒントがある この写真が 送りつけられたのは学校だけだ 306 00:19:20,685 --> 00:19:23,688 俺が出入りしてる双子の家には 届いてない 307 00:19:23,688 --> 00:19:25,690 それに この文章 308 00:19:25,690 --> 00:19:28,709 「不倫教師を今すぐ追い出せ!」 309 00:19:28,709 --> 00:19:33,764 なあ これを送ってきたヤツが 追い込みたいのは 310 00:19:33,764 --> 00:19:38,369 この女先生だけなのか? そういうこと 311 00:19:38,369 --> 00:19:43,708 犯人は 先生を個人的に よく思っていないヤツだ 312 00:19:43,708 --> 00:19:46,694 なあ ナオ 私はパス その女の周辺 313 00:19:46,694 --> 00:19:49,347 調べろって言うんでしょ? 頼むよ 314 00:19:49,347 --> 00:19:52,133 ギャラは靴か 財布か? 315 00:19:52,133 --> 00:19:54,018 イヤなもんはイヤなの! 316 00:19:54,018 --> 00:19:57,371 ていうかさあ 不倫の写真 ちゃんと撮れたの? 317 00:19:57,371 --> 00:20:00,024 いいじゃねえかよ 318 00:20:00,024 --> 00:20:03,027 なあ 何でコイツ こんなヘソ曲げてんの? 319 00:20:03,027 --> 00:20:06,030 ≪(ナオ)ヘソ曲げてないよ 聞こえたの? 320 00:20:06,030 --> 00:20:08,630 聞こえたよ 地獄耳 321 00:20:15,690 --> 00:20:18,025 直 先生 ご飯できた… 322 00:20:18,025 --> 00:20:20,044 何してんだよ 直! 323 00:20:20,044 --> 00:20:23,064 もういらないだろ こんなもん こんなもん? 324 00:20:23,064 --> 00:20:26,100 もう家族ごっこは終わりにする 全部 正直に話して 325 00:20:26,100 --> 00:20:28,686 施設でも どこでも 何 言ってんだよ 326 00:20:28,686 --> 00:20:31,689 もう これ以上 パパや先生に迷惑かけられないよ 327 00:20:31,689 --> 00:20:35,359 僕らだけで何もできないだろ ここで待つって約束したじゃん 328 00:20:35,359 --> 00:20:39,730 お父さんとお母さん 待つって… 待ったって帰ってこないよ! 329 00:20:39,730 --> 00:20:44,330 連絡ひとつないんだぞ 僕らのこと ほっぽらかして 330 00:20:46,037 --> 00:20:50,358 捨てられたんだよ 僕ら捨てられたんだ この二人に 331 00:20:50,358 --> 00:20:52,958 やめろ! 返せよ! 332 00:20:54,028 --> 00:20:56,628 返せよ やめろよ 333 00:20:57,698 --> 00:21:00,701 ちょっと ケンカしないの 334 00:21:00,701 --> 00:21:03,701 返せよ 離せよ 335 00:21:04,705 --> 00:21:07,692 ちょっと ほら二人とも 336 00:21:07,692 --> 00:21:09,694 ちょっと やめなさい 337 00:21:09,694 --> 00:21:12,697 ストップ ストップ! 338 00:21:12,697 --> 00:21:15,383 どうしてケンカしてるの? 339 00:21:15,383 --> 00:21:19,687 直が この絵 破るって言うから 340 00:21:19,687 --> 00:21:22,356 どうして そんなことするの? 341 00:21:22,356 --> 00:21:26,027 どうせ帰ってこないから お父さんも お母さんも 342 00:21:26,027 --> 00:21:29,013 捨てられたんだよ 僕ら そんなことない 343 00:21:29,013 --> 00:21:32,313 もう諦めろよ 僕らに親なんて いない! 344 00:21:37,705 --> 00:21:39,705 直! 345 00:21:43,027 --> 00:21:46,027 やめろよ 何すんだよ 346 00:21:59,694 --> 00:22:03,994 何で… 何でだよ 347 00:22:05,032 --> 00:22:07,785 もう忘れろよ 348 00:22:07,785 --> 00:22:10,705 お父さんとお母さんのことなんて 349 00:22:10,705 --> 00:22:12,707 イヤだよ 350 00:22:12,707 --> 00:22:16,360 忘れろって もうあっちだって 僕らのこと忘れてるんだ 351 00:22:16,360 --> 00:22:19,347 違う… もうとっくに忘れてるんだよ 352 00:22:19,347 --> 00:22:21,647 忘れてなんかない 絶対 353 00:22:24,018 --> 00:22:26,687 ≪(礼子)忘れるはずない 354 00:22:26,687 --> 00:22:29,690 忘れられるはずないじゃない! 355 00:22:29,690 --> 00:22:33,344 先生には分からないよ 分かるはずないじゃん 356 00:22:33,344 --> 00:22:35,696 分かるよ 先生がそうだもん 357 00:22:35,696 --> 00:22:38,296 先生 忘れたことないもん 358 00:22:41,685 --> 00:22:44,688 先生も そうなの 359 00:22:44,688 --> 00:22:46,707 先生 360 00:22:46,707 --> 00:22:49,007 子供いるの 361 00:22:52,029 --> 00:22:58,018 ちょうど 二人と同じ年の男の子→ 362 00:22:58,018 --> 00:23:01,355 先生 離婚したの→ 363 00:23:01,355 --> 00:23:04,392 あの子を引き取ろうとしたけど 364 00:23:04,392 --> 00:23:06,694 できなかった 365 00:23:06,694 --> 00:23:08,696 何で? 366 00:23:08,696 --> 00:23:12,700 まだ先生の免許も持ってなくて→ 367 00:23:12,700 --> 00:23:16,700 お金がないからダメだって 裁判所に言われて 368 00:23:20,057 --> 00:23:25,057 悲しかったし 悔しかった 369 00:23:26,714 --> 00:23:29,683 でも忘れたことなんてないの 370 00:23:29,683 --> 00:23:34,021 心の中で いつも あの子に謝ってる→ 371 00:23:34,021 --> 00:23:37,024 置いてきちゃって ごめんねって 372 00:23:37,024 --> 00:23:41,695 また一緒に暮らしたいって そう思ってるの 373 00:23:41,695 --> 00:23:45,699 二人のお母さんだって 絶対に そう思ってる 374 00:23:45,699 --> 00:23:49,999 だから 二人も忘れないで 375 00:23:57,361 --> 00:23:59,661 捨てたんじゃん 376 00:24:00,681 --> 00:24:04,034 先生も捨てたんじゃん 直! 377 00:24:04,034 --> 00:24:08,022 何で捨てたんだよ こっちは どれだけ寂しいか考えないの? 378 00:24:08,022 --> 00:24:11,022 こっちは どれだけ悲しいか 考えないの? 379 00:24:14,378 --> 00:24:16,378 ごめん 380 00:24:18,682 --> 00:24:22,686 出てってよ 先生なんか出てけよ! 381 00:24:22,686 --> 00:24:25,689 ごめん 先生は関係ないだろ 382 00:24:25,689 --> 00:24:29,289 出てけよ 出てけって やめろ! 383 00:24:31,695 --> 00:24:33,697 そんな口きくな 384 00:24:33,697 --> 00:24:36,297 世話んなったろうが 385 00:24:47,728 --> 00:24:50,364 すみませんでした 386 00:24:50,364 --> 00:24:54,802 私 二人を傷つけるつもりじゃ… 387 00:24:54,802 --> 00:24:57,354 いや 388 00:24:57,354 --> 00:25:01,354 アイツらだって分かってるはずだ 389 00:25:04,695 --> 00:25:07,464 秘密 390 00:25:07,464 --> 00:25:09,700 守ってくれてることは 391 00:25:09,700 --> 00:25:12,700 感謝… してます 392 00:25:14,705 --> 00:25:17,305 でも今は 393 00:25:18,359 --> 00:25:20,678 今 アイツら 394 00:25:20,678 --> 00:25:23,678 ほっといてやってもらえませんか 395 00:25:29,036 --> 00:25:32,036 分かりました 396 00:26:30,698 --> 00:26:32,998 失礼します 397 00:26:35,686 --> 00:26:38,689 あの 何でしょうか? 398 00:26:38,689 --> 00:26:42,693 先生 また宗野達の父親と 会ったでしょう 399 00:26:42,693 --> 00:26:45,693 届いたんですよ また 400 00:26:46,697 --> 00:26:51,352 ≪(吉村)先生 やっぱり あの噂 本当なんじゃないんですか? 401 00:26:51,352 --> 00:26:54,371 待ってください これは… 言い訳は あとで伺います 402 00:26:54,371 --> 00:26:58,671 放課後 また来てください もう言い訳できないでしょう 403 00:26:59,710 --> 00:27:02,830                 404 00:27:03,988 --> 00:27:07,658 ほらよ 金持ちマダムの浮気の証拠写真だ 405 00:27:07,658 --> 00:27:09,660 はい ご苦労さん 406 00:27:09,660 --> 00:27:13,331 うん ほほ~う 407 00:27:13,331 --> 00:27:16,650 何にしても 不倫なんてするもんじゃないわな 408 00:27:16,650 --> 00:27:19,653 お前さんも気をつけろよ うるせえ 409 00:27:19,653 --> 00:27:22,690 ギャラは たっぷり払ってもらうからな 410 00:27:22,690 --> 00:27:24,690 はいはい 411 00:27:26,327 --> 00:27:29,663 あの先生 不倫の噂 流れる前までは 412 00:27:29,663 --> 00:27:32,416 熱血って いい評判ばっかり 413 00:27:32,416 --> 00:27:37,338 保護者とのトラブルもないし 恨んでる人間もいないよ 414 00:27:37,338 --> 00:27:39,323 お前 調べてくれたのかよ? 415 00:27:39,323 --> 00:27:41,659 ギャラはコート 高いからね 416 00:27:41,659 --> 00:27:44,328 分かったよ 417 00:27:44,328 --> 00:27:46,997 あッ じゃあ 418 00:27:46,997 --> 00:27:49,767 一体 誰が あんな写真? 419 00:27:49,767 --> 00:27:52,319 あとね 面白いネタ つかんだんだ 420 00:27:52,319 --> 00:27:54,321 何だよ? 421 00:27:54,321 --> 00:27:57,341 何とね あの先生 結婚して 離婚してんの→ 422 00:27:57,341 --> 00:27:59,860 しかも 10歳の息子が一人いんの 423 00:27:59,860 --> 00:28:02,380 ねえ ショック? ショックだよね 424 00:28:02,380 --> 00:28:06,000 知ってたよ えッ 知ってたの? 425 00:28:06,000 --> 00:28:10,000 元旦那はね ビルのオーナーのボンボン社長 426 00:28:10,988 --> 00:28:15,025 ≪(ナオ)もったいないよね 何で別れたんだろ あの先生 427 00:28:15,025 --> 00:28:17,044 さあな 428 00:28:17,044 --> 00:28:19,313 あれ? お~い 429 00:28:19,313 --> 00:28:22,666 お前さんのギャラはありませんよ 430 00:28:22,666 --> 00:28:26,670 何でだよ あんなホテルに 散々 張り込んで撮った写真 431 00:28:26,670 --> 00:28:31,692 ウソつけ ナオちゃんに任せて サボってたんだろう 432 00:28:31,692 --> 00:28:34,292 しょッ 証拠あんのかよ? 433 00:28:35,329 --> 00:28:37,982 ここ見てみろ 434 00:28:37,982 --> 00:28:41,986 どこだよ ここだよ よく見てみろ 435 00:28:41,986 --> 00:28:44,672 フロントガラスに反射して 436 00:28:44,672 --> 00:28:49,994 うっすらと 車の中のナオちゃんの カバンが写ってますよ 437 00:28:49,994 --> 00:28:53,330 あッ… 恐らく ナオちゃん任せにして 438 00:28:53,330 --> 00:28:56,100 あの子達の家にでも行ったか! 439 00:28:56,100 --> 00:28:59,670 ホント 老眼なのに 目ざといよね 親父って 440 00:28:59,670 --> 00:29:03,324 なあ… 老眼 関係ないでしょう 441 00:29:03,324 --> 00:29:05,324 ≪(ナオ)すいませ~ん 442 00:29:08,996 --> 00:29:10,996 何? 443 00:29:12,650 --> 00:29:14,650 うん? 444 00:29:31,085 --> 00:29:36,991 (携帯着信) 445 00:29:36,991 --> 00:29:39,343 はい 446 00:29:39,343 --> 00:29:43,343 パパに すぐ学校 来てほしいって 留守電に 447 00:29:44,331 --> 00:29:46,984 礼子先生とのことだよね? 448 00:29:46,984 --> 00:29:51,284 礼子先生 辞めさせられるかもって 噂 聞いた 449 00:29:52,373 --> 00:29:56,410 礼子先生 クビになんないよね? 450 00:29:56,410 --> 00:29:59,410 勝手だよな 451 00:30:02,333 --> 00:30:07,321 お前ら 大人は勝手だって言ったよな 452 00:30:07,321 --> 00:30:12,660 だけど メシ作りに来いだ 出て行けだ 453 00:30:12,660 --> 00:30:15,696 揚げ句の果ては 辞めるなだ? 454 00:30:15,696 --> 00:30:19,296 お前らだって十分 勝手だろうが 455 00:30:23,337 --> 00:30:27,637 先生だって いい加減 迷惑なんだよ 456 00:30:43,324 --> 00:30:46,924 パパ! 直 どうしたんだよ 457 00:31:21,328 --> 00:31:24,331 皆さんもご推察のとおり 458 00:31:24,331 --> 00:31:29,670 私の妻が出て行ったのは 私の不倫が原因です 459 00:31:29,670 --> 00:31:32,990 では お認めになるんですね? 460 00:31:32,990 --> 00:31:34,992 ええ 461 00:31:34,992 --> 00:31:39,292 ですが 相手は灘尾先生ではありません 462 00:31:44,385 --> 00:31:49,423 実は 会社の元部下が相手でして 463 00:31:49,423 --> 00:31:52,326 まだ20代の若くて 464 00:31:52,326 --> 00:31:55,663 小柄で 気立てがよくて 465 00:31:55,663 --> 00:31:58,666 ですから こう言っては何ですが 466 00:31:58,666 --> 00:32:02,336 先生は 僕のタイプでは… 467 00:32:02,336 --> 00:32:05,322 じゃあ 灘尾先生は どうして家に? 468 00:32:05,322 --> 00:32:07,825 そこは さすがに担任の先生ですよ 469 00:32:07,825 --> 00:32:11,829 ウチの妻が出て行ったことに いち早く気づかれましてね 470 00:32:11,829 --> 00:32:15,833 子供達を気遣って しょっちゅう 訪問してくれていたんです 471 00:32:15,833 --> 00:32:19,336 何だ そうだったんですか おい すぐ信じるな 472 00:32:19,336 --> 00:32:21,355 (吉村)すいません 473 00:32:21,355 --> 00:32:23,374 ホントなんですか? 474 00:32:23,374 --> 00:32:25,659 ええ そうです 475 00:32:25,659 --> 00:32:30,981 男ヤモメでは ガキ… 子供達の世話ができないだろうと 476 00:32:30,981 --> 00:32:34,985 いや~ 本当に いい先生ですよ ひと言 多いですけど 477 00:32:34,985 --> 00:32:38,656 申し訳ないですが そのお話だけで信じるわけには 478 00:32:38,656 --> 00:32:43,077 証拠写真もあるんです 奥様に確認させてください 479 00:32:43,077 --> 00:32:45,095 はあ? 480 00:32:45,095 --> 00:32:47,095 話して困ることでも? 481 00:32:49,333 --> 00:32:51,335 (ノック) 482 00:32:51,335 --> 00:32:53,337 (吉村)はい 483 00:32:53,337 --> 00:32:58,325 ここでいいの… これはどうも 遅くなりまして 失礼 失礼 484 00:32:58,325 --> 00:33:00,327 ≪(吉村)あなた誰です? 485 00:33:00,327 --> 00:33:04,331 私 弁護士をやっております 柳瀬と申します 486 00:33:04,331 --> 00:33:06,333 弁護士さん? 487 00:33:06,333 --> 00:33:09,336 実はですね 宗野さんの奥さんから 488 00:33:09,336 --> 00:33:14,658 そこの男との 離婚処理を頼まれておりましてね 489 00:33:14,658 --> 00:33:16,658 はい はい 490 00:33:17,644 --> 00:33:19,644 はい 491 00:33:22,666 --> 00:33:28,322 あッ そちらが お噂の美人先生でございますか 492 00:33:28,322 --> 00:33:30,324 これはこれは どうも 493 00:33:30,324 --> 00:33:34,328 あッ これなんですがね 奥さんから先生に 494 00:33:34,328 --> 00:33:37,998 いつも子供達が お世話になってますということで 495 00:33:37,998 --> 00:33:40,000 どうぞ 496 00:33:40,000 --> 00:33:42,986 すみません 規則で受け取れないので 497 00:33:42,986 --> 00:33:47,658 あッ そうなんだ なるほど なるほど 498 00:33:47,658 --> 00:33:52,663 いや 奥さんはですね この男とのあらぬ噂で 499 00:33:52,663 --> 00:33:56,667 担任の先生に 非常に迷惑をかけていると 500 00:33:56,667 --> 00:34:00,654 大層 胸を痛めておられまして 501 00:34:00,654 --> 00:34:04,324 本来ですと 本日 ここで 502 00:34:04,324 --> 00:34:07,311 直接 釈明をしたいところなんですが 503 00:34:07,311 --> 00:34:11,648 何しろ この男と同じ空気は吸いたくない 504 00:34:11,648 --> 00:34:13,650 顔も見たくない 505 00:34:13,650 --> 00:34:17,950 見るとジンマシンが出ちゃう なんて おっしゃってましてね 506 00:34:19,339 --> 00:34:24,328 それで 私が代わりに今日は 弁明に来たと こういうことです 507 00:34:24,328 --> 00:34:28,332 何だったら 先生を疑ってる人間は 508 00:34:28,332 --> 00:34:34,004 片っ端から名誉棄損で 訴えてほしいと 509 00:34:34,004 --> 00:34:37,007 かなりのご立腹でしたよ 510 00:34:37,007 --> 00:34:40,994 いや 私達は疑ってなんか なあ 511 00:34:40,994 --> 00:34:43,647 ≪(吉村)ええ 礼子先生が そんな 512 00:34:43,647 --> 00:34:45,649 ですよねえ 513 00:34:45,649 --> 00:34:47,649 ですって 514 00:34:48,669 --> 00:34:51,421                 515 00:34:53,550 --> 00:34:56,570 あんなこと頼んでねえぞ 親父 516 00:34:56,570 --> 00:35:02,570 だから 呼ばれもしないのに突然 現れるのがヒーローだろうが 517 00:35:03,577 --> 00:35:07,564 まあ 助かったわ ありがとな 518 00:35:07,564 --> 00:35:09,566 はい 519 00:35:09,566 --> 00:35:11,568 何だよ? 520 00:35:11,568 --> 00:35:15,568 菓子折代とお助け料 521 00:35:16,606 --> 00:35:18,625 うん? はい 522 00:35:18,625 --> 00:35:21,625 ヒーローが金せびんな 523 00:35:25,899 --> 00:35:29,069 はい しつこい 524 00:35:29,069 --> 00:35:31,555 あの~! 525 00:35:31,555 --> 00:35:36,226 ああ いいんですよ お礼だなんて お気遣いなく 526 00:35:36,226 --> 00:35:39,012 誰なんですか? あなた 527 00:35:39,012 --> 00:35:41,012 えッ? 528 00:35:42,566 --> 00:35:47,888 私は コイツの雇い主です 529 00:35:47,888 --> 00:35:52,893 えッ じゃ 泥棒の親分!? 530 00:35:52,893 --> 00:35:57,193 泥棒の親分か こりゃいい 531 00:35:58,548 --> 00:36:03,570 泥棒に助けられたなんて 信じられない 532 00:36:03,570 --> 00:36:06,570 悪かったな 余計なことして 533 00:36:11,561 --> 00:36:15,561 ありがとうございました 助かりました 534 00:36:17,550 --> 00:36:20,887 先生 辞めさせられたら どうしようって 535 00:36:20,887 --> 00:36:25,487 ホントは 心配で心配で 536 00:36:27,560 --> 00:36:29,560 感謝します 537 00:36:32,899 --> 00:36:36,499 じゃあ 私は これで 538 00:36:42,959 --> 00:36:45,959 (礼子)それと もうひとつ 539 00:36:47,564 --> 00:36:50,550 すみませんでした 540 00:36:50,550 --> 00:36:56,606 あなたに 「親だったら」なんて えらそうなことばかり言って 541 00:36:56,606 --> 00:36:59,893 私には そんな資格ないのに 542 00:36:59,893 --> 00:37:02,493 すみません 543 00:37:06,883 --> 00:37:09,483 分かんねえんだわ 544 00:37:11,905 --> 00:37:17,544 俺 ガキの頃 父親が消えちまって 545 00:37:17,544 --> 00:37:21,144 母親は そのあと すぐ死んじまった 546 00:37:22,232 --> 00:37:27,554 だから 親とかそういうの 547 00:37:27,554 --> 00:37:31,854 よく分かんねえんだ 548 00:37:33,593 --> 00:37:39,649 でも 直が 熱 出したとき 549 00:37:39,649 --> 00:37:43,570 先生 クビ覚悟で 飛んで来てくれて 550 00:37:43,570 --> 00:37:47,907 俺は いることしか できなかったっつうのに 551 00:37:47,907 --> 00:37:50,894 それ見たとき 552 00:37:50,894 --> 00:37:55,565 親って こういうもんかなって 553 00:37:55,565 --> 00:37:59,865 うん… 思った 554 00:38:07,610 --> 00:38:12,610 少し 顔を貸してもらえます? 555 00:38:21,257 --> 00:38:23,557 言っとくけど… 556 00:38:24,544 --> 00:38:26,880 何だよ 急に 557 00:38:26,880 --> 00:38:29,899 あの やっぱり私は つべこべ言わない ほら 558 00:38:29,899 --> 00:38:31,885 でも あの いいから 559 00:38:31,885 --> 00:38:34,571 ≪(礼子)だけど… 遅いよ 先生 560 00:38:34,571 --> 00:38:36,556 哲君 561 00:38:36,556 --> 00:38:39,576 おなかすいたよ 早く 562 00:38:39,576 --> 00:38:41,576 いや ちょっと 哲君 563 00:38:42,562 --> 00:38:45,565 哲君 やっぱり私 先生 早く座って 564 00:38:45,565 --> 00:38:47,565 もうすぐ できるから 565 00:38:48,885 --> 00:38:51,885 先生 座って 566 00:38:53,573 --> 00:38:56,573 (礼子)ありがとう 567 00:39:14,894 --> 00:39:18,665 直君 ごめんね 先生 ごめんね 568 00:39:18,665 --> 00:39:21,551 出てけとか 色々 ひどいこと言って 569 00:39:21,551 --> 00:39:25,338 直さ 風邪ひいて 不安になっちゃったみたいでさ 570 00:39:25,338 --> 00:39:27,557 パパや先生はいてくれるのに 571 00:39:27,557 --> 00:39:30,560 何で お父さんとお母さんは いないんだろうって 572 00:39:30,560 --> 00:39:36,566 何か 先生の話 聞いてたら 先生 お母さんに見えてきて 573 00:39:36,566 --> 00:39:38,566 ごめん 574 00:39:39,552 --> 00:39:42,555 だから 直 今日は先生に謝りたいんだよな 575 00:39:42,555 --> 00:39:44,557 うるさいなあ 576 00:39:44,557 --> 00:39:46,559 できた 577 00:39:46,559 --> 00:39:49,559 先生 食べてみて 578 00:39:54,901 --> 00:39:57,670 直君… 579 00:39:57,670 --> 00:40:00,270 先生 ごめん 580 00:40:03,560 --> 00:40:06,229 先生も 581 00:40:06,229 --> 00:40:08,829 ごめん 582 00:40:10,567 --> 00:40:14,554 先生 直ね やっぱり待つって 583 00:40:14,554 --> 00:40:18,554 お父さんとお母さん 帰ってくるの 584 00:40:22,228 --> 00:40:27,228 やっぱり忘れられないよ お父さんとお母さんのこと 585 00:40:29,552 --> 00:40:34,557 先生 これからも僕らと一緒に待ってて 586 00:40:34,557 --> 00:40:37,894 お願い 直のこと許して 587 00:40:37,894 --> 00:40:40,194 お願い! 588 00:40:44,567 --> 00:40:47,567 うん うん 589 00:40:56,563 --> 00:40:58,581 ああ~ 腹減った 590 00:40:58,581 --> 00:41:01,601 なあ さっさとメシにしようぜ 591 00:41:01,601 --> 00:41:04,601 あッ ごめん 今 よそうね 592 00:41:05,638 --> 00:41:07,657 どれ? 593 00:41:07,657 --> 00:41:09,559 ああ~ 594 00:41:09,559 --> 00:41:11,895 パパ ダメでしょ 595 00:41:11,895 --> 00:41:13,897 つまみ食いしちゃ 596 00:41:13,897 --> 00:41:16,916 たかだか肉じゃがだろう 細かいこと言うなよ 597 00:41:16,916 --> 00:41:20,220 先生のために作ったのに そうだよ パパ 598 00:41:20,220 --> 00:41:22,520 ニンジン 多すぎなんだよ 599 00:41:31,581 --> 00:41:34,581 二人は寝たので 私はこれで 600 00:41:38,221 --> 00:41:40,521 その写真 どうして? 601 00:41:42,892 --> 00:41:47,564 アンタには恩もあるし だから あの刑事に聞いて 602 00:41:47,564 --> 00:41:50,567 せめて犯人だけでも 突き止めようと… 603 00:41:50,567 --> 00:41:52,902 分かったんですか 犯人? 604 00:41:52,902 --> 00:41:56,556 まあ いいじゃねえか 不倫の疑いも晴れたわけだし 605 00:41:56,556 --> 00:41:58,558 よくないですよ 教えてください 606 00:41:58,558 --> 00:42:00,577 知らねえほうがいいこともある 607 00:42:00,577 --> 00:42:02,996 お願いします 教えてください 608 00:42:02,996 --> 00:42:06,566 もう少しで 教師の仕事を 奪われるところだったんです 609 00:42:06,566 --> 00:42:08,566 許せないです 610 00:42:15,642 --> 00:42:17,877 この写真は 611 00:42:17,877 --> 00:42:21,477 車の中から盗み撮りされたもんだ 612 00:42:23,900 --> 00:42:26,552 フロントガラスに反射して 613 00:42:26,552 --> 00:42:29,555 車の中の一部が写ってる 614 00:42:29,555 --> 00:42:33,155 えッ どこに 何がですか? 615 00:42:39,232 --> 00:42:42,235 車の持ち主の会社の封筒だ 616 00:42:42,235 --> 00:42:44,735 久島ビル管理 617 00:42:45,888 --> 00:42:50,888 アンタの 元の旦那の会社… だろ? 618 00:42:52,562 --> 00:42:54,564 すまん 619 00:42:54,564 --> 00:42:57,233 犯人だって確信がほしくて 620 00:42:57,233 --> 00:42:59,233 ちょっと調べた 621 00:43:00,570 --> 00:43:02,905 そうですか 622 00:43:02,905 --> 00:43:05,675 アンタの元旦那は 623 00:43:05,675 --> 00:43:11,675 航太君を アンタに取られるのが 怖かったんだ 624 00:43:12,899 --> 00:43:15,902 愛人がいたアンタの旦那は 625 00:43:15,902 --> 00:43:19,555 アンタを 追い出すようにして離婚した 626 00:43:19,555 --> 00:43:22,855 アンタから親権まで奪って 627 00:43:23,893 --> 00:43:28,231 旦那は 教師になって自立したアンタが 628 00:43:28,231 --> 00:43:32,902 航太君 引き取りたいって 言い出すのを恐れた 629 00:43:32,902 --> 00:43:37,557 で 邪魔しようとしたんだ 630 00:43:37,557 --> 00:43:41,557 アンタから 仕事 奪っちまえって 631 00:43:42,545 --> 00:43:46,845 私 どうしたら… 632 00:43:50,937 --> 00:43:53,556 《双子だって ああやって》 633 00:43:53,556 --> 00:43:56,993 《両親 帰ってくるの待ってる》 634 00:43:56,993 --> 00:44:00,880 《航太君が アンタを待ってないなんて》 635 00:44:00,880 --> 00:44:03,480 《誰にも言えねえだろう》 636 00:44:07,570 --> 00:44:12,570 学校にヘンな写真 送ったの あなたですよね? 637 00:44:13,559 --> 00:44:15,559 (久島)何のことだよ? 638 00:44:17,914 --> 00:44:19,932 とぼけないでください 639 00:44:19,932 --> 00:44:22,051 分かってるんです 何もかも 640 00:44:22,051 --> 00:44:24,554 これから仕事で忙しいんだよ 641 00:44:24,554 --> 00:44:26,556 航太に会わせて 642 00:44:26,556 --> 00:44:29,225 ダメだ 言ったろう 643 00:44:29,225 --> 00:44:31,561 [TEL]航太が会いたくないって 644 00:44:31,561 --> 00:44:35,898 ウソ そんなの絶対ウソ 私 会います 645 00:44:35,898 --> 00:44:37,900 もう待てないの 646 00:44:37,900 --> 00:44:40,500 今すぐ 会いに行きます 647 00:44:54,217 --> 00:44:56,217 (航太)パパ 648 00:44:57,887 --> 00:45:00,487 (久島)危ない 危ない 649 00:45:02,725 --> 00:45:05,825 航太… 650 00:45:15,555 --> 00:45:19,325 (亜沙美)ごめんなさい はい あなた ハンカチ 651 00:45:19,325 --> 00:45:22,325 航太 今日 楽しみにしてたのよね うん 652 00:45:23,229 --> 00:45:56,729                 52637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.