All language subtitles for Monstri (Marius Olteanu, 2019)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,376 --> 00:00:19,208 Eat an apple or whatever, but just sit together at the same table. 2 00:01:03,998 --> 00:01:07,416 We still have fifteen minutes. 3 00:01:40,080 --> 00:01:42,748 There's nothing more than this. 4 00:01:45,498 --> 00:01:49,206 Mariana left a note last night "It doesn't make air". 5 00:01:49,539 --> 00:01:51,705 But I left the batteries out. 6 00:02:01,540 --> 00:02:03,206 Do your feet already hurt ? 7 00:02:09,498 --> 00:02:11,872 You are right but it's not possible anymore. 8 00:02:12,206 --> 00:02:14,789 We'll be outside in no time. And after that... 9 00:03:46,577 --> 00:03:51,828 A taxi for the lovely lady ? 10 00:04:52,492 --> 00:04:54,201 Can we go to Dogarilor Street ? 11 00:04:54,618 --> 00:04:56,784 You should have asked before getting in. 12 00:05:00,451 --> 00:05:02,117 - So you're not going. - No. 13 00:06:02,784 --> 00:06:05,157 Good evening, can you take me to Dogarilor Street ? 14 00:06:05,532 --> 00:06:07,407 - What number ? - 23. 15 00:06:08,033 --> 00:06:09,240 All right. 16 00:07:06,281 --> 00:07:08,238 Could you turn the music off ? 17 00:07:08,863 --> 00:07:10,864 The power button is broken. 18 00:07:12,572 --> 00:07:14,573 Then at least turn it down. 19 00:07:19,531 --> 00:07:21,031 Thank you. 20 00:07:54,405 --> 00:07:56,238 C'mon, idiot ! 21 00:08:30,986 --> 00:08:32,945 Motherfucker ! 22 00:08:43,611 --> 00:08:46,194 - Get up before you get hit by a car. - I've lost my earring. 23 00:08:46,278 --> 00:08:48,569 - Forget the fucking earring ! - Let me go ! 24 00:08:49,444 --> 00:08:51,402 What's wrong with you ? Hey ! Leave me alone ! 25 00:08:51,485 --> 00:08:52,945 You're in the middle of the road ! 26 00:08:53,029 --> 00:08:54,987 - It's not your business ! Get away ! - Is this your car ? 27 00:08:55,860 --> 00:08:57,778 Is this your car ? 28 00:08:57,861 --> 00:09:01,069 Wait, man ! Hey ! 29 00:09:26,152 --> 00:09:27,693 I took her car keys. 30 00:09:28,486 --> 00:09:31,568 If that moron gets behind the wheel she'll be blasted to pieces. 31 00:09:31,651 --> 00:09:35,026 She's looking for her earrings in the middle of the fucking road. 32 00:09:35,110 --> 00:09:37,277 - That can't be right. - How can it be right ? 33 00:09:37,361 --> 00:09:40,276 - Taking her keys, I mean. - Well, I know it's not but... 34 00:09:44,442 --> 00:09:45,902 Is she drunk ? 35 00:09:46,484 --> 00:09:48,192 Oh, she's slammed. 36 00:09:53,734 --> 00:09:55,234 I think she's out again. 37 00:09:55,859 --> 00:09:58,193 - Call the police. - I don't want to call the police. 38 00:10:01,692 --> 00:10:02,984 You took my keys. 39 00:10:03,359 --> 00:10:05,068 Who should I call to pick you up ? 40 00:10:05,568 --> 00:10:07,817 - Tell me who I should call ! - Or what, huh ? 41 00:10:08,609 --> 00:10:10,483 Or I'll bash your head against that car. 42 00:10:10,566 --> 00:10:13,235 Careful how you talk, I'm a college graduate ! Hey ! 43 00:10:20,567 --> 00:10:23,276 If you move, I'll crack your head, you stupid cunt. 44 00:10:47,982 --> 00:10:50,275 What the hell is wrong with everybody today ? 45 00:10:58,274 --> 00:11:00,440 - Your phone's ringing. - Yeah. 46 00:11:02,024 --> 00:11:03,982 Well, answer for fuck sake ! 47 00:11:15,690 --> 00:11:17,274 - Yes. - How are you ? 48 00:11:19,524 --> 00:11:20,815 I'm good. 49 00:11:23,356 --> 00:11:25,691 - Everything ok ? - Nothing happened. 50 00:11:26,565 --> 00:11:28,356 - What is it ? - Are you upset ? 51 00:11:31,357 --> 00:11:33,440 No, I'm not. Tell me. 52 00:11:35,565 --> 00:11:38,649 I was wondering when you'll be done tomorrow with the team building. 53 00:11:40,938 --> 00:11:42,273 Don't know. Why ? 54 00:11:43,732 --> 00:11:47,274 I was thinking about driving over there to pick you up. 55 00:11:56,898 --> 00:11:58,314 Yeah... 56 00:12:02,481 --> 00:12:04,064 Yeah. 57 00:12:18,814 --> 00:12:21,023 Isn't Alina's baptism tomorrow ? 58 00:12:31,479 --> 00:12:34,229 Don't do that. I'll see you when I get home. 59 00:12:42,396 --> 00:12:44,022 I'm in my room. 60 00:13:03,646 --> 00:13:06,521 We'll talk when I get home, ok ? 61 00:13:13,355 --> 00:13:15,103 I know. 62 00:13:17,521 --> 00:13:19,062 I do too. 63 00:13:20,979 --> 00:13:22,854 Come on, we'll talk when we see each other. 64 00:13:24,186 --> 00:13:25,645 Oh, come on ! 65 00:13:35,270 --> 00:13:36,685 You too. 66 00:14:10,310 --> 00:14:12,934 - Do you want a cigarette ? - I quit smoking. 67 00:14:15,728 --> 00:14:17,395 I figured that out. 68 00:14:18,768 --> 00:14:20,269 Shall we go ? 69 00:14:21,852 --> 00:14:23,727 Yeah, but I'd like to go somewhere else. 70 00:14:24,227 --> 00:14:26,644 - Great. - Take me to Obcina Mica... 71 00:14:28,268 --> 00:14:29,726 Obcina Mica it is. 72 00:14:33,476 --> 00:14:36,726 Government should not postpone exams due to vote 73 00:14:36,810 --> 00:14:38,769 on the legal definition of a family 74 00:14:38,852 --> 00:14:41,393 and teachers should not be given extra rest days. 75 00:14:41,477 --> 00:14:44,644 More on that in a moment. But first, the weather report. 76 00:14:45,851 --> 00:14:47,308 Holy Father... 77 00:15:42,099 --> 00:15:43,557 Thanks. 78 00:16:10,598 --> 00:16:12,432 Everything okay ? 79 00:16:18,766 --> 00:16:20,807 Can you wait for five more minutes ? 80 00:16:52,098 --> 00:16:53,847 Still don't want a cigarette ? 81 00:17:02,598 --> 00:17:05,223 AVAILABLE 82 00:17:13,681 --> 00:17:15,931 How much for staying here all night ? 83 00:17:16,264 --> 00:17:17,723 You must be joking. 84 00:17:19,721 --> 00:17:22,014 It won't cost a thing cause I'm not staying. 85 00:17:25,555 --> 00:17:27,639 It says here the rate is 17 lei per hour. 86 00:17:31,847 --> 00:17:34,721 There are six hours left so that means 100 lei. 87 00:17:35,055 --> 00:17:37,139 Great. You get an A+. 88 00:17:37,721 --> 00:17:39,222 But I won't stay. 89 00:17:39,763 --> 00:17:41,305 Why ? 90 00:17:41,930 --> 00:17:45,097 Because it's Saturday night and I can make three times as much. 91 00:17:47,262 --> 00:17:49,388 Fine. 300. Will that do ? 92 00:17:55,637 --> 00:17:57,178 500 will do. 93 00:18:09,763 --> 00:18:11,178 Okay. 94 00:18:14,095 --> 00:18:15,594 Really ? 95 00:18:15,677 --> 00:18:17,720 I said it was ok, didn't I ? So it's ok. 96 00:18:20,012 --> 00:18:22,221 - Can I ask you something ? - Are you available ? 97 00:18:22,304 --> 00:18:24,469 - Good evening. - Good evening. Available ? 98 00:18:24,552 --> 00:18:26,221 No, I already have a client. 99 00:18:27,345 --> 00:18:29,804 Ah, Mrs. Damian, how wonderful. How are you ? 100 00:18:29,888 --> 00:18:32,011 - Good evening. - Good evening, Mrs. Damian. 101 00:18:32,094 --> 00:18:35,720 My wife, Anca, is about to give birth and we couldn't find any goddamn cab. 102 00:18:35,804 --> 00:18:38,552 We have to go to the maternity and I saw this cab, 103 00:18:38,637 --> 00:18:40,303 didn't know it was taken, but ... 104 00:18:40,677 --> 00:18:42,427 Sure. Where is she ? 105 00:18:42,511 --> 00:18:45,052 Upstairs. I'll go get her in a second. 106 00:18:45,928 --> 00:18:48,177 - And I'm available. - I'll be right back. 107 00:18:58,512 --> 00:19:01,011 - Should I take your luggage out ? - Put it in the trunk, please. 108 00:20:40,424 --> 00:20:42,425 - Good evening. - Good evening. 109 00:20:43,341 --> 00:20:45,383 Come on, Bunny, careful. Give me that. 110 00:20:48,257 --> 00:20:49,884 - Are you comfortable ? - Yes. 111 00:20:49,967 --> 00:20:52,509 - Should I put that in the trunk ? - No, I'll carry it. 112 00:20:53,384 --> 00:20:54,424 Are you going too ? 113 00:20:54,507 --> 00:20:56,590 Yes, I need to get to the train station. 114 00:20:57,008 --> 00:20:59,424 - You're sitting in the back ? - Yes. Thank you. 115 00:21:24,131 --> 00:21:25,883 How are you feeling, Bunny ? 116 00:21:27,466 --> 00:21:29,466 We were lucky with Mrs. Damian. 117 00:21:30,257 --> 00:21:31,672 Do you have enough room ? 118 00:21:32,173 --> 00:21:35,423 - Can you pull the seat forward ? - Sorry, I can't. It's stuck. 119 00:21:35,966 --> 00:21:38,382 - Please, let me be. - What's the matter, dear ? 120 00:21:59,422 --> 00:22:02,256 Mrs. Damian, is it true you're selling the apartment ? 121 00:22:03,214 --> 00:22:06,006 - What ? - I heard you were selling. 122 00:22:07,880 --> 00:22:09,506 So... are you ? 123 00:22:09,590 --> 00:22:12,797 Because if you are, the committee would like to weigh in. 124 00:22:14,463 --> 00:22:17,756 - Weigh in on what ? - On whoever will stay there. 125 00:22:19,298 --> 00:22:22,381 You know how it is. Only decent people live in our building. 126 00:22:22,463 --> 00:22:25,671 We don't want a gipsy or a jerk for a neighbor. 127 00:22:25,756 --> 00:22:27,381 Don't worry. You won't. 128 00:22:27,921 --> 00:22:30,046 Respect is very important, you know. 129 00:22:32,297 --> 00:22:34,630 We don't want delays on payments either. 130 00:22:35,254 --> 00:22:39,463 There must be communication and understanding, don't you think ? 131 00:22:41,089 --> 00:22:42,963 - Of course. - Well, there you go. 132 00:22:43,837 --> 00:22:47,422 - How's Mr. Damian ? - He's fine, thank you. 133 00:22:48,255 --> 00:22:49,921 Good to hear that. 134 00:22:50,629 --> 00:22:54,131 I used to see him more often, at least on TV. 135 00:22:55,172 --> 00:22:57,796 "Tasty multifruit yoghurt, yummy !" 136 00:22:58,338 --> 00:23:00,587 They're not showing that commercial anymore. 137 00:23:03,838 --> 00:23:06,421 Speaking of yoghurt, I wanted to ask Mr. Damian... 138 00:23:06,504 --> 00:23:08,671 Well, then wait and ask him personally. 139 00:23:14,421 --> 00:23:17,919 But since you're here, I'll ask you, if that's ok. 140 00:23:19,170 --> 00:23:22,170 There's this smell coming. Did you move the kitchen in the bathroom ? 141 00:23:22,255 --> 00:23:24,544 Kitchen in the bathroom ?! No, Mr. Popescu. 142 00:23:24,629 --> 00:23:28,754 This stench of fried meat comes from your flat, 143 00:23:29,796 --> 00:23:31,630 ...and this happens every day. 144 00:23:32,379 --> 00:23:34,295 How do you know it's coming from us ? 145 00:23:35,004 --> 00:23:38,003 Smell goes up, your flat is below ours... Makes sense, no ? 146 00:23:39,544 --> 00:23:41,795 When was the last time it smelled ? 147 00:23:41,878 --> 00:23:45,920 It wouldn't be a problem if we weren't expecting. 148 00:23:46,004 --> 00:23:47,587 Right, Ancuța ? 149 00:23:48,879 --> 00:23:51,253 The smell of fried meat makes her nauseous. 150 00:23:51,754 --> 00:23:53,586 - Right, Bunny ? - Not all the time. 151 00:23:53,668 --> 00:23:57,379 Not all the time... And mixed with bathroom smell... 152 00:23:57,462 --> 00:23:59,128 Mr. Popescu, we're vegetarians. 153 00:23:59,212 --> 00:24:02,002 And we haven't moved the kitchen to the bathroom. 154 00:24:02,086 --> 00:24:05,127 You haven't been cooking mushrooms either ? They smell like steak. 155 00:24:05,211 --> 00:24:07,960 - No mushrooms either. - It does come from somewhere. 156 00:24:08,502 --> 00:24:10,293 Andu, I feel like throwing up. 157 00:24:10,669 --> 00:24:12,044 Oh, my ! Should I stop ? 158 00:24:12,127 --> 00:24:14,836 - Do you want him to stop ? - No, but stop talking about food ! 159 00:24:15,336 --> 00:24:16,919 Yes, Bunny. 160 00:24:19,752 --> 00:24:21,210 Open the window just a bit. 161 00:24:25,586 --> 00:24:27,419 - Is it better ? - Yes, close it. 162 00:24:41,669 --> 00:24:45,251 I told Anca your flat was too quiet. 163 00:24:46,960 --> 00:24:49,502 We were hoping you'd have a baby as well, 164 00:24:49,876 --> 00:24:52,877 so we wouldn't feel bad when ours keeps on screaming. 165 00:24:58,958 --> 00:25:00,626 Hey, where are we ? 166 00:25:01,126 --> 00:25:04,335 We're driving on the back streets cause there are road works in the area. 167 00:25:04,709 --> 00:25:06,501 This whole city is a mess. 168 00:25:07,333 --> 00:25:08,917 In our neighbourhood... 169 00:25:12,626 --> 00:25:14,166 This door is stuck. 170 00:25:16,000 --> 00:25:17,418 I'll help you. 171 00:25:27,542 --> 00:25:30,000 - Good bye and thank you. - Don't worry about it. 172 00:25:31,167 --> 00:25:33,083 - And good luck. - Have a safe trip. 173 00:25:33,166 --> 00:25:34,707 - Money ! - Yes, Bunny ? 174 00:25:34,791 --> 00:25:37,417 - Give her the money. - Oh, Mrs. Damian, I haven't... 175 00:25:37,500 --> 00:25:40,084 - It's fine, don't worry. - Really ? Thank you. 176 00:26:26,998 --> 00:26:28,832 All retards have children. 177 00:26:32,539 --> 00:26:33,874 Cigarette ? 178 00:26:36,206 --> 00:26:39,539 - It's the last one. - I don't want it. 179 00:26:47,249 --> 00:26:48,999 When did you stop smoking ? 180 00:26:52,665 --> 00:26:55,790 Two years and five months. Officially. 181 00:26:59,915 --> 00:27:01,413 And how is it ? 182 00:27:05,415 --> 00:27:06,831 It's great. 183 00:27:53,954 --> 00:27:56,662 So did you move your kitchen in the bathroom ? 184 00:27:58,204 --> 00:27:59,996 We can skip small talk. 185 00:28:10,080 --> 00:28:12,162 For how long have you been a taxi driver ? 186 00:28:12,995 --> 00:28:14,870 About two months. 187 00:28:15,411 --> 00:28:17,372 It'll be two months tomorrow. 188 00:28:19,786 --> 00:28:21,496 And I'm loving it. 189 00:28:22,496 --> 00:28:24,621 - Really ? - Fuck no. 190 00:28:27,370 --> 00:28:31,662 I wanted to quit after the first month. Actually, after the first week. 191 00:28:34,704 --> 00:28:36,411 So many idiots. 192 00:28:38,912 --> 00:28:40,619 But I need the money. 193 00:28:42,660 --> 00:28:44,162 Is it that bad ? 194 00:28:47,329 --> 00:28:49,661 It's bad or I just don't like people at all. 195 00:28:52,704 --> 00:28:54,787 Then you have the wrong job. 196 00:28:55,702 --> 00:28:57,370 Maybe. 197 00:29:02,911 --> 00:29:04,703 What do you do for a living ? 198 00:29:05,327 --> 00:29:06,869 Human resources. 199 00:29:09,161 --> 00:29:10,661 So you like people. 200 00:29:12,578 --> 00:29:15,035 - And before being a taxi driver ? - Bartender. 201 00:29:15,620 --> 00:29:17,244 Now that job I liked. 202 00:29:19,202 --> 00:29:21,535 But after a while you get tired of everything. 203 00:29:23,994 --> 00:29:26,619 - Are you sorry ? - About quitting that job ? 204 00:29:28,953 --> 00:29:30,453 Yes and no. 205 00:29:32,451 --> 00:29:35,826 Anyways, taxi won't be on the menu for much longer. It drives me nuts. 206 00:29:39,077 --> 00:29:41,076 You come across all sorts of people. 207 00:29:42,952 --> 00:29:44,451 And today was shit too. 208 00:29:45,243 --> 00:29:46,619 I saw that. 209 00:29:47,202 --> 00:29:49,659 - This happened today ? - Yes. 210 00:29:52,951 --> 00:29:54,952 And I just had it fixed. 211 00:29:58,201 --> 00:29:59,742 And how was your day ? 212 00:30:02,201 --> 00:30:03,785 Same thing. 213 00:30:12,952 --> 00:30:15,117 Why won't you go home ? 214 00:30:19,367 --> 00:30:22,368 If I tell you now, what will we talk about in a couple of hours ? 215 00:30:36,449 --> 00:30:40,617 During my first week as a cab driver this lady got into my car 216 00:30:43,408 --> 00:30:46,199 and when we got to the destination, she told me to wait. 217 00:30:47,949 --> 00:30:52,657 She kept watching the building door and whenever it opened, 218 00:30:53,741 --> 00:30:58,116 she looked like a... what do you call that animal... 219 00:30:59,533 --> 00:31:01,491 - Meerkat. - Meer... that's right. 220 00:31:05,574 --> 00:31:08,117 She was pretty dumb. And she wasn't smoking. 221 00:31:08,200 --> 00:31:10,742 - So we waited and waited... - I'm listening. 222 00:31:16,907 --> 00:31:20,699 And then I asked her what we were waiting for. 223 00:31:23,115 --> 00:31:24,783 She said she didn't know. 224 00:31:26,949 --> 00:31:29,241 - Then I told her to go home. - Why ? 225 00:31:32,031 --> 00:31:34,491 Why wait ? If he was cheating on her, that was it. 226 00:31:34,573 --> 00:31:36,324 How do you know that ? 227 00:31:37,366 --> 00:31:39,240 I wasn't born yesterday. 228 00:31:41,198 --> 00:31:43,032 - How old are you ? - 29. 229 00:31:43,656 --> 00:31:45,573 - Already turned 29 ? - Perceptive. 230 00:31:47,655 --> 00:31:49,323 Not yet. 231 00:31:52,907 --> 00:31:54,947 And she told me to take her to church. 232 00:31:55,947 --> 00:31:57,948 Are churches open at night ? 233 00:31:59,072 --> 00:32:00,823 Who said it was night ? 234 00:32:05,240 --> 00:32:07,864 It's easy to judge people on a superficial level. 235 00:32:09,073 --> 00:32:11,322 I am probably cheated on as we speak, no ? 236 00:32:17,739 --> 00:32:19,864 What makes you think that ? 237 00:32:20,240 --> 00:32:22,406 Hey, don't be like that... 238 00:32:22,489 --> 00:32:25,989 I'm just trying to understand why you use clichés instead of thinking. 239 00:32:26,072 --> 00:32:27,697 You just don't know. 240 00:32:32,446 --> 00:32:37,780 I could have thought you were just another douche cab driver. 241 00:32:39,864 --> 00:32:42,114 But I would have missed the point, right ? 242 00:32:45,864 --> 00:32:47,488 You don't seem happy. 243 00:32:49,113 --> 00:32:50,697 What ? 244 00:32:54,238 --> 00:32:55,779 I mean, you don't seem happy, 245 00:32:55,863 --> 00:32:58,280 that's why I thought someone was cheating on you. 246 00:32:59,279 --> 00:33:01,654 Not to mention all this driving around. 247 00:33:02,070 --> 00:33:04,446 What if it's the other way around ? 248 00:33:07,404 --> 00:33:09,488 Well, that's not ok either. 249 00:33:11,403 --> 00:33:13,614 Ok it's not an option. 250 00:33:19,028 --> 00:33:20,862 Give me a cigarette. 251 00:33:23,112 --> 00:33:24,695 Great. 252 00:34:05,569 --> 00:34:07,986 The trick is to keep breathing. 253 00:34:08,653 --> 00:34:10,153 You don't say ! 254 00:34:18,736 --> 00:34:20,902 Why did you insist on me driving you ? 255 00:34:30,444 --> 00:34:31,986 I don't know. 256 00:34:38,693 --> 00:34:40,443 It's just the way I am. 257 00:35:23,567 --> 00:35:26,067 Let's see if someone comes out of my building. 258 00:35:26,900 --> 00:35:28,610 - So we're going ? - Yes. 259 00:35:29,318 --> 00:35:31,400 - Obcina Street ? - Obcina. 260 00:35:58,108 --> 00:35:59,399 Why ? 261 00:35:59,483 --> 00:36:01,024 That's how much it is. 262 00:36:02,774 --> 00:36:04,983 - Are you sure ? - I'm sure. 263 00:36:32,982 --> 00:36:34,565 Thank you. 264 00:36:40,024 --> 00:36:41,940 No need to get out, I can handle it. 265 00:36:43,022 --> 00:36:44,898 Have some cigarettes. 266 00:36:47,483 --> 00:36:49,272 - No. - Two, three ? 267 00:36:53,981 --> 00:36:55,397 Two. 268 00:37:01,982 --> 00:37:03,397 Thanks. 269 00:38:54,604 --> 00:38:56,145 And two ! 270 00:38:56,228 --> 00:38:57,936 The last one, with both arms... 271 00:38:58,020 --> 00:39:02,978 Right ! Left ! Strike ! Retreat ! Strike ! 272 00:39:04,770 --> 00:39:06,185 Eight. Ok. 273 00:39:06,519 --> 00:39:07,978 Seven. 274 00:39:08,061 --> 00:39:09,936 Six. Strike again ! 275 00:39:10,020 --> 00:39:12,893 Hold that fist position. Tight ! Tighter ! 276 00:39:13,311 --> 00:39:15,018 Strike, retreat ! 277 00:39:15,102 --> 00:39:16,643 Good ! Good ! 278 00:39:17,185 --> 00:39:18,685 Go a bit forward ! 279 00:39:18,769 --> 00:39:21,061 More ! More ! Good ! 280 00:39:21,686 --> 00:39:23,186 Eight, strike. 281 00:39:23,268 --> 00:39:24,811 Seven, strike. 282 00:39:24,893 --> 00:39:26,518 Six, strike. 283 00:39:26,602 --> 00:39:28,477 Five, good. 284 00:39:28,560 --> 00:39:30,060 Four, stretch your arm. 285 00:39:30,143 --> 00:39:31,810 Three, stretch your arm. 286 00:39:31,894 --> 00:39:33,936 Two. Easy. 287 00:39:34,268 --> 00:39:36,227 Right. Strike ! 288 00:48:42,127 --> 00:48:43,753 Are you okay ? 289 00:48:44,171 --> 00:48:46,878 Did something happen ? 290 00:48:49,044 --> 00:48:51,086 - How are you ? - I'm at my mum's. 291 00:48:52,087 --> 00:48:54,379 Do you still want to meet ? 292 00:49:00,336 --> 00:49:02,002 Yes. When ? 293 00:49:16,002 --> 00:49:19,920 Tonight. Now. 294 00:49:40,460 --> 00:49:42,210 Why did you change your mind ? 295 00:49:49,752 --> 00:49:51,252 Hello, grandma ! 296 00:49:52,835 --> 00:49:53,960 Hello. 297 00:49:56,293 --> 00:49:57,586 Hello. 298 00:49:57,668 --> 00:49:59,335 How are you doing ? 299 00:49:59,417 --> 00:50:03,501 I do as I always do. I had a bad day today. 300 00:50:04,794 --> 00:50:09,209 One of these days I'll sign off and join your grandad. 301 00:50:09,292 --> 00:50:11,792 Stop saying such nonsense. Are you unwell ? 302 00:50:12,334 --> 00:50:13,792 I might be. 303 00:50:13,875 --> 00:50:16,835 But I can croak and you still won't bother to phone. 304 00:50:16,917 --> 00:50:19,793 - And when I call, you don't answer. - Oh, give me a break ! 305 00:50:22,209 --> 00:50:23,667 So, how are you ? 306 00:50:24,417 --> 00:50:27,500 I've been doing some housework, washing laundry. 307 00:50:28,209 --> 00:50:31,251 One-eye Mary dropped by and brought some homemade wine. 308 00:50:31,918 --> 00:50:34,167 She drank two glasses all by herself. 309 00:50:34,667 --> 00:50:37,374 I gave her two slices of the house special. 310 00:50:37,459 --> 00:50:39,292 Have you baked a cake again ? 311 00:50:39,375 --> 00:50:42,709 No. There was some left from last week. 312 00:52:58,331 --> 00:52:59,871 - Andrei. - Hi. 313 00:53:02,330 --> 00:53:03,831 - Should I take my shoes off ? - If you want to. 314 00:53:03,914 --> 00:53:05,663 There are slippers over there. 315 00:53:05,746 --> 00:53:07,580 I've just arrived. 316 00:53:10,454 --> 00:53:12,455 I didn't get to do anything. 317 00:53:23,705 --> 00:53:25,620 - Get in, will you ? - I am. 318 00:53:31,038 --> 00:53:33,412 - Do you want something to drink ? - What have you got ? 319 00:53:33,496 --> 00:53:37,078 - There's wine, beer, coke, water. - Give me a beer. 320 00:53:38,287 --> 00:53:40,662 - Aren't you driving ? - One beer can't hurt. 321 00:53:41,079 --> 00:53:43,454 Seriously ? That's not what the law says. 322 00:53:43,786 --> 00:53:45,495 Well, if that's a problem... 323 00:53:45,579 --> 00:53:48,037 - No problem. I've got Tuborg. - It's fine. 324 00:53:49,205 --> 00:53:50,994 - Take a seat. - I will. 325 00:54:14,494 --> 00:54:16,412 We can't stay here over night. 326 00:54:16,494 --> 00:54:18,536 I wasn't going to stay anyway. 327 00:54:18,618 --> 00:54:20,994 - Is this your flat ? - Yes. Why ? 328 00:54:21,078 --> 00:54:23,162 I'm just curious how long you've had it. 329 00:54:23,244 --> 00:54:24,662 Why ? 330 00:54:24,745 --> 00:54:28,118 I have an apartment for sale and I'm checking the market. 331 00:54:28,911 --> 00:54:30,786 You have a nice view from up here. 332 00:54:30,869 --> 00:54:33,368 Yeah, it is. I've got it for quite some time. 333 00:54:35,036 --> 00:54:37,119 But you don't live here, do you ? 334 00:54:37,452 --> 00:54:39,286 You ask a lot of questions. 335 00:54:40,243 --> 00:54:41,660 Can I have that beer now ? 336 00:54:44,660 --> 00:54:46,784 - Do you want a glass ? - No, this is fine. 337 00:54:47,326 --> 00:54:48,992 Wait, don't drink. 338 00:54:58,367 --> 00:55:00,827 You never know what they've touched. 339 00:55:05,160 --> 00:55:07,742 Thanks. Aren't you drinking ? 340 00:55:08,077 --> 00:55:10,159 Someone has to be the responsible one. 341 00:55:10,493 --> 00:55:12,118 - And that's you. - Yes. 342 00:55:13,035 --> 00:55:14,826 I'm extremely responsible. 343 00:55:15,784 --> 00:55:17,617 I'll go get a glass of water. 344 00:55:18,410 --> 00:55:20,493 - Have a seat. - I will. 345 00:55:40,159 --> 00:55:41,784 You seem to really like blue. 346 00:55:43,367 --> 00:55:45,116 It's turquoise. 347 00:55:47,492 --> 00:55:49,408 How did you make up your mind ? 348 00:55:49,825 --> 00:55:51,700 To come here ? 349 00:55:52,701 --> 00:55:54,575 After you went silent on the app, 350 00:55:55,116 --> 00:55:57,616 I thought you were just a piece of thrash like all the others. 351 00:55:57,700 --> 00:55:59,199 I went to my mom's. 352 00:55:59,533 --> 00:56:01,324 Fortunately, she lives nearby. 353 00:56:01,825 --> 00:56:03,492 Yeah, sorry. 354 00:56:06,616 --> 00:56:08,490 What do you do for a living ? 355 00:56:10,157 --> 00:56:11,575 I'm a cop. 356 00:56:12,492 --> 00:56:14,907 - Really ? - Yeah. Don't I look like one ? 357 00:56:17,283 --> 00:56:19,659 - You look familiar. - I'm a traffic officer. 358 00:56:23,325 --> 00:56:25,408 I'm kidding. I work in a bank. 359 00:56:26,950 --> 00:56:28,533 And you ? 360 00:56:29,658 --> 00:56:31,325 I'm in the IT business. 361 00:56:31,700 --> 00:56:33,908 Cool. Did you go to work today ? 362 00:56:35,031 --> 00:56:36,449 Yeah. 363 00:56:37,615 --> 00:56:39,324 I'm taking a seat. 364 00:57:00,949 --> 00:57:02,574 And do you like what you do ? 365 00:57:03,614 --> 00:57:05,781 I like it and I think I'm good at what I do. 366 00:57:11,113 --> 00:57:12,948 I don't like this country though. 367 00:57:13,030 --> 00:57:15,907 - Why ? - I just... don't like the people. 368 00:57:17,157 --> 00:57:18,822 So why aren't you leaving ? 369 00:57:18,905 --> 00:57:22,282 With what you do, you could find another job abroad easily. 370 00:57:22,365 --> 00:57:25,155 Yeah, I worked abroad for four years. In Dublin. 371 00:57:28,406 --> 00:57:30,322 I don't feel like talking about it. 372 00:57:31,489 --> 00:57:33,530 What do you feel like talking about ? 373 00:57:35,281 --> 00:57:36,948 I don't know. 374 00:57:41,656 --> 00:57:44,447 You seem to be a decent person. 375 00:57:45,988 --> 00:57:47,571 Well, I think I am. 376 00:57:53,238 --> 00:57:55,113 Who knows about you ? 377 00:57:56,238 --> 00:57:58,281 Very few people do. 378 00:57:59,823 --> 00:58:02,154 That's good. I'm discreet too. 379 00:58:03,322 --> 00:58:04,905 Okay. 380 00:58:06,904 --> 00:58:08,821 Have you ever been in a relationship ? 381 00:58:08,904 --> 00:58:11,238 No, not really, I'm not the type. 382 00:58:12,029 --> 00:58:15,821 - Why not ? - I'm just not the type. You ? 383 00:58:16,447 --> 00:58:18,488 I want to, but here it's very difficult. 384 00:58:18,821 --> 00:58:20,655 And to find someone... 385 00:58:20,988 --> 00:58:23,821 It's full of crazy, deranged people. 386 00:58:25,322 --> 00:58:27,529 The kind everybody knows about. 387 00:58:27,612 --> 00:58:30,446 The beginning was nice. We worked for the same company. 388 00:58:30,529 --> 00:58:33,154 - Was he Irish or Romanian ? - Romanian. 389 00:58:34,279 --> 00:58:35,946 But it was complicated. 390 00:58:42,111 --> 00:58:44,071 Why was it complicated ? 391 00:58:46,612 --> 00:58:51,278 - Can I count on your discretion ? - Yes. But you don't have to tell me. 392 00:58:53,487 --> 00:58:54,820 I'll go grab a beer. 393 00:59:16,652 --> 00:59:19,070 It was complicated because he was married 394 00:59:19,153 --> 00:59:21,235 and his wife and children were here. 395 00:59:22,028 --> 00:59:24,528 - Did you clean your can, too ? - Of course. 396 00:59:24,611 --> 00:59:28,027 And he had to come home 397 00:59:28,361 --> 00:59:30,735 at least once every other weekend. 398 00:59:31,735 --> 00:59:34,070 - Sometimes I'd come with him. - Four years ? 399 00:59:34,985 --> 00:59:36,443 Yeah, so what ? 400 00:59:37,319 --> 00:59:39,153 Sounds very consuming. 401 00:59:40,403 --> 00:59:41,984 Not really. 402 00:59:42,734 --> 00:59:45,193 And did his wife put up with it for four years ? 403 00:59:45,276 --> 00:59:48,402 Didn't she insist on taking them to Dublin too ? 404 00:59:48,735 --> 00:59:54,527 She did, but my guy told her it was difficult, 405 00:59:54,861 --> 00:59:57,818 that the company wouldn't pay for it. 406 00:59:58,902 --> 01:00:01,569 And the kids were already in school in Romania. 407 01:00:01,652 --> 01:00:04,568 - He got her going. - What about the holidays ? 408 01:00:04,652 --> 01:00:06,735 I suppose they had to spend the holidays together ? 409 01:00:06,819 --> 01:00:08,319 Sure, but he'd take me along. 410 01:00:08,402 --> 01:00:11,275 "Daddy's best friend", that's how the kids called me. 411 01:00:12,068 --> 01:00:13,610 They liked me a lot. 412 01:00:14,777 --> 01:00:18,234 Sometimes I was dreaming about them being my children. 413 01:00:20,650 --> 01:00:23,485 And the wife didn't suspect anything ? 414 01:00:24,817 --> 01:00:26,858 Maybe she did, maybe she didn't... 415 01:00:29,151 --> 01:00:30,984 I have no idea. 416 01:00:32,401 --> 01:00:34,484 Maybe it was better for her too. 417 01:00:41,859 --> 01:00:43,525 And why did you break up ? 418 01:00:45,608 --> 01:00:49,026 It was just over because he started going crazy. 419 01:00:50,568 --> 01:00:53,482 The stress... I don't know. 420 01:00:54,482 --> 01:00:57,359 - He just turned full Romanian. - Meaning ? 421 01:00:58,192 --> 01:01:00,857 He started saying I was misguiding him, 422 01:01:00,942 --> 01:01:03,608 that I'm stalling his career. 423 01:01:05,024 --> 01:01:10,107 Shit like that, every time he came back from his family. 424 01:01:11,525 --> 01:01:12,983 Romania. 425 01:01:13,067 --> 01:01:14,941 - Come on... - What else ? 426 01:01:15,274 --> 01:01:17,441 I don't know, maybe it was something else. 427 01:01:17,524 --> 01:01:19,192 Like what ? 428 01:01:19,692 --> 01:01:22,065 I don't know... someone else. 429 01:01:23,065 --> 01:01:24,607 You mean another guy. 430 01:01:25,107 --> 01:01:28,150 A friend told me the same thing but I would have noticed. 431 01:01:29,149 --> 01:01:30,856 This world is small. 432 01:01:30,940 --> 01:01:35,317 But 6 months after he came back to Romania, he got a divorce. 433 01:01:36,274 --> 01:01:38,148 - And ? - And what ? 434 01:01:38,231 --> 01:01:39,856 - Did he look for you ? - No... 435 01:01:41,815 --> 01:01:44,232 The best thing is that now... 436 01:01:45,274 --> 01:01:47,523 He's with a woman 15 years younger. 437 01:01:47,606 --> 01:01:49,441 And she's pregnant. 438 01:01:50,730 --> 01:01:53,149 But... is this guy good-looking ? 439 01:01:53,649 --> 01:01:55,191 Not really. 440 01:01:56,565 --> 01:01:58,940 I don't know, I guess... 441 01:02:01,399 --> 01:02:02,982 Got it. 442 01:02:06,855 --> 01:02:09,398 Tell me something about yourself. I've done all the talking. 443 01:02:09,481 --> 01:02:11,523 There's not much to tell... 444 01:02:12,315 --> 01:02:13,940 And I really like this country... 445 01:02:14,023 --> 01:02:16,065 Really ? What do you like about it ? 446 01:02:16,481 --> 01:02:19,439 The fact that I understand everything you're saying. 447 01:02:20,106 --> 01:02:22,148 You don't speak any foreign language ? 448 01:02:22,231 --> 01:02:24,022 I didn't mean that. 449 01:02:25,315 --> 01:02:28,065 The fact that I understand all the subtleties, everything. 450 01:02:28,147 --> 01:02:30,523 You don't sound like someone who works at a bank. 451 01:02:30,606 --> 01:02:32,522 How does a guy like that sound ? 452 01:02:33,022 --> 01:02:34,814 More... I don't know. 453 01:02:44,313 --> 01:02:45,855 Want something to eat ? 454 01:02:45,939 --> 01:02:48,022 No, thanks, that's not why I'm here. 455 01:02:48,521 --> 01:02:50,063 Why are you here then ? 456 01:02:55,396 --> 01:02:57,189 Do you have anything good to eat ? 457 01:02:59,772 --> 01:03:02,604 My mother gave me some koliva (funeral wheat cake). 458 01:03:04,146 --> 01:03:05,897 Do you want some ? 459 01:03:07,105 --> 01:03:09,564 Got me there. Yes, I do. 460 01:03:10,353 --> 01:03:12,979 - For real ? - I'm really mad about it. 461 01:03:33,563 --> 01:03:35,563 - Is this enough ? - Yes. 462 01:03:35,646 --> 01:03:37,062 Who's it for ? 463 01:03:37,146 --> 01:03:38,854 - My father. - I'm sorry. 464 01:03:40,103 --> 01:03:42,228 - When did he die ? - Four years ago. 465 01:03:43,604 --> 01:03:46,187 - Before you went to Dublin ? - Yes, before. 466 01:03:48,688 --> 01:03:50,688 - Do you have any siblings ? - No, why ? 467 01:03:52,520 --> 01:03:54,186 I was just curious. 468 01:03:55,144 --> 01:03:56,895 Let me get you a napkin. 469 01:04:13,894 --> 01:04:15,228 It's good. 470 01:04:19,020 --> 01:04:20,186 What is it ? 471 01:04:21,311 --> 01:04:23,227 I like talking to you. 472 01:04:25,062 --> 01:04:27,561 I don't often meet guys I can talk with. 473 01:04:34,645 --> 01:04:35,893 You like it ? 474 01:04:35,977 --> 01:04:38,476 The koliva ? Yes, may God rest his soul. 475 01:04:38,560 --> 01:04:40,018 Amen. 476 01:04:55,352 --> 01:04:57,435 Checking Grindr ? 477 01:04:57,976 --> 01:04:59,810 Busted. 478 01:05:02,102 --> 01:05:04,269 I was checking your profile. 479 01:05:04,810 --> 01:05:06,475 Why ? 480 01:05:06,559 --> 01:05:08,477 I forgot your position. 481 01:05:08,560 --> 01:05:10,185 I'm a banker. 482 01:05:11,602 --> 01:05:13,476 I'm top. You ? 483 01:05:15,475 --> 01:05:17,144 You didn't check ? 484 01:05:17,727 --> 01:05:20,017 No, I usually check the height. 485 01:05:21,976 --> 01:05:24,060 And ? How is it ? 486 01:05:30,059 --> 01:05:31,684 It's great. 487 01:05:33,351 --> 01:05:35,267 Finish up that koliva. 488 01:05:36,142 --> 01:05:39,101 I'm going to the bathroom to get ready, then maybe we can do something. 489 01:05:39,185 --> 01:05:40,475 Sure. 490 01:05:40,559 --> 01:05:43,309 How did that saying go ? Shitty times, great koliva. 491 01:05:43,975 --> 01:05:45,559 What's shitty ? 492 01:05:45,642 --> 01:05:47,435 Nothing, I was being stupid. 493 01:05:47,518 --> 01:05:49,100 Go to the bathroom. 494 01:05:49,934 --> 01:05:52,809 It will take a while. When you're done, go to the bedroom. 495 01:06:47,682 --> 01:06:49,308 - How are you ? - I'm fine. 496 01:07:17,806 --> 01:07:19,972 I don't know if I told you, but I don't kiss. 497 01:07:21,513 --> 01:07:24,807 - OK. Why ? - I don't like it. 498 01:07:25,932 --> 01:07:28,556 - And you've never wondered why ? - No. 499 01:07:31,515 --> 01:07:33,389 You've never kissed a guy before ? 500 01:07:33,472 --> 01:07:35,513 Rarely. When I'm in a relationship. 501 01:07:36,222 --> 01:07:37,638 I don't really like it. 502 01:07:37,721 --> 01:07:39,389 - And women ? - Women, yes. 503 01:07:40,139 --> 01:07:41,847 OK, and what's the difference ? 504 01:07:42,389 --> 01:07:44,556 What's the difference ? Are you blind ? 505 01:07:45,471 --> 01:07:47,471 I'm not, I just find it strange. 506 01:07:47,555 --> 01:07:49,056 What ? 507 01:08:03,638 --> 01:08:05,720 I like your arms. 508 01:08:08,472 --> 01:08:10,471 - Do you go to the gym ? - From time to time. 509 01:08:10,846 --> 01:08:12,263 I like your pecs too. 510 01:08:17,931 --> 01:08:20,762 Now I want to kiss you just because I know I can't. 511 01:08:21,596 --> 01:08:22,929 Tough luck. 512 01:08:24,263 --> 01:08:25,681 Shall we go on ? 513 01:08:35,138 --> 01:08:37,512 Wait, I don't want to get my shirt all wrinkled. 514 01:09:06,512 --> 01:09:08,678 It would have been nice to let me do it. 515 01:09:09,260 --> 01:09:11,595 - You want me to put it back on ? - No, it's OK. 516 01:09:16,677 --> 01:09:19,304 - You have no body hair ? - I do, but less than you. 517 01:09:20,429 --> 01:09:22,012 - Is that a problem ? - No. 518 01:09:23,054 --> 01:09:25,594 But please leave your clothes on. 519 01:09:26,844 --> 01:09:28,304 It turns me on. 520 01:09:30,178 --> 01:09:31,718 And put your socks back on. 521 01:09:40,761 --> 01:09:43,052 White ones would have been even better. 522 01:09:44,511 --> 01:09:46,428 Or if you had come dressed in a suit. 523 01:09:52,092 --> 01:09:54,552 - Why have you turned it off ? - It's better this way. 524 01:09:54,635 --> 01:09:56,135 Says who ? I like to see. 525 01:09:56,218 --> 01:09:58,635 Indulge me, at least until I'm a bit more relaxed. 526 01:09:58,969 --> 01:10:00,426 C'mon ! 527 01:10:02,135 --> 01:10:03,636 Wait, wait, wait... 528 01:10:11,134 --> 01:10:13,593 - What kind of light is this ? - Just this... 529 01:10:24,842 --> 01:10:27,925 - What is it ? - I don't know, it's a bit too much... 530 01:10:29,801 --> 01:10:31,718 - Come on, be a good boy. - A good boy ? 531 01:10:34,759 --> 01:10:36,426 Come here beside me. 532 01:10:47,175 --> 01:10:48,842 Get on top of me. 533 01:11:00,675 --> 01:11:03,882 Man, it's big. You're gonna rip me in two. 534 01:11:04,591 --> 01:11:06,133 - Is it bad ? - Not at all. 535 01:11:06,592 --> 01:11:08,551 Just be careful when you go in... 536 01:11:13,340 --> 01:11:15,425 Do you have a condom ? 537 01:11:20,465 --> 01:11:22,799 Hope it's big enough for you. 538 01:11:29,550 --> 01:11:31,425 God, I'm horny. 539 01:11:36,507 --> 01:11:38,299 Got it on ? 540 01:11:38,633 --> 01:11:40,882 This condom is straight out of Snow White. 541 01:11:41,215 --> 01:11:43,091 What do you mean ? 542 01:11:44,175 --> 01:11:45,925 - Do you have any lube ? - No. 543 01:11:48,049 --> 01:11:50,382 - It's gonna hurt. - I'll handle it. 544 01:11:55,839 --> 01:11:57,840 No, no, no... your work's down there. 545 01:12:06,965 --> 01:12:08,840 Are you clean ? 546 01:12:08,924 --> 01:12:10,965 You mean virus-free ? Yes, I am. 547 01:12:12,798 --> 01:12:15,257 - When did you last get tested ? - A month ago. 548 01:12:16,214 --> 01:12:18,215 And how many have you fucked since then ? 549 01:12:18,299 --> 01:12:20,131 We should have talked about it before. 550 01:12:20,214 --> 01:12:23,255 - Wait. Tell me. - I haven't fucked anyone. 551 01:12:24,839 --> 01:12:26,380 I want to do it bare. 552 01:12:27,339 --> 01:12:29,049 Good thing you're not kissing. 553 01:12:29,132 --> 01:12:31,672 - Come on, please. - Why ? 554 01:12:32,672 --> 01:12:34,214 It's a phantasy of mine. 555 01:12:35,381 --> 01:12:37,588 And you're the first guy I feel I can do it with. 556 01:12:39,256 --> 01:12:41,047 - No. - Please. 557 01:12:42,381 --> 01:12:43,838 What's the point ? 558 01:12:43,922 --> 01:12:46,381 The point is... Do it for me. 559 01:12:57,547 --> 01:12:59,130 Give it to me. 560 01:13:17,171 --> 01:13:18,922 Wait, wait... 561 01:13:23,047 --> 01:13:24,671 Fuck, I've come... 562 01:13:25,255 --> 01:13:26,754 Fuck it... 563 01:13:30,213 --> 01:13:32,046 - Are you serious ? - Yes. 564 01:13:32,921 --> 01:13:34,463 Can't you tell ? 565 01:13:39,254 --> 01:13:40,630 It happens... 566 01:13:42,420 --> 01:13:44,921 - I suppose you can't go on, right ? - Not really. 567 01:14:01,587 --> 01:14:03,878 - You want to come too ? - I don't have to. 568 01:14:04,210 --> 01:14:06,253 Come on. Does it take long ? 569 01:14:07,295 --> 01:14:08,586 Done. 570 01:14:08,671 --> 01:14:11,585 If you want to come too, you need to focus. 571 01:14:12,211 --> 01:14:13,627 Next time. 572 01:14:14,962 --> 01:14:16,628 As you wish. 573 01:15:17,544 --> 01:15:20,168 Please, let's leave the apartment separately. 574 01:15:21,835 --> 01:15:23,333 You mean I should leave now ? 575 01:15:23,417 --> 01:15:25,542 I didn't say that, I said separately. 576 01:15:27,169 --> 01:15:30,918 And if we meet in the street or anywhere else 577 01:15:31,001 --> 01:15:32,958 let me say "Hi !" first. 578 01:15:33,708 --> 01:15:36,001 The same with texts and phone calls. 579 01:15:36,084 --> 01:15:37,792 I'm in a relationship. 580 01:15:37,875 --> 01:15:39,709 - Are you serious ? - Absolutely. 581 01:15:41,250 --> 01:15:42,418 I don't have your number. 582 01:15:42,501 --> 01:15:44,876 And about the relationship, you could have told me beforehand. 583 01:15:44,959 --> 01:15:46,626 You didn't ask. 584 01:15:46,709 --> 01:15:49,333 - I don't even know your name. - You can call me Alex. 585 01:15:50,043 --> 01:15:52,000 I can call anyone Alex. 586 01:15:52,332 --> 01:15:54,209 True. Shall we ? 587 01:17:34,705 --> 01:17:36,123 How are you ? 588 01:17:36,830 --> 01:17:38,123 I'm good. 589 01:17:39,039 --> 01:17:40,540 Everything ok ? 590 01:17:41,664 --> 01:17:43,747 Nothing happened. What is it ? 591 01:17:44,830 --> 01:17:46,330 Are you upset ? 592 01:17:46,789 --> 01:17:48,371 No, I'm not. 593 01:17:50,080 --> 01:17:53,040 I was wondering when you are done with the team building tomorrow. 594 01:17:55,039 --> 01:17:56,663 Don't know. Why ? 595 01:17:57,039 --> 01:17:59,747 I was thinking about driving over there to pick you up. 596 01:18:00,206 --> 01:18:02,289 So we can spend some time together. 597 01:18:05,621 --> 01:18:07,498 Can you hear me ? 598 01:18:11,246 --> 01:18:13,872 - Did you hear what I said ? - Yeah... 599 01:18:18,538 --> 01:18:20,496 So you don't want me to come. 600 01:18:24,620 --> 01:18:26,454 Isn't Alina's baptism tomorrow ? 601 01:18:26,538 --> 01:18:29,787 I do, but I can say that something came up. 602 01:18:30,538 --> 01:18:32,870 That grandma is feeling ill or something. 603 01:18:33,829 --> 01:18:35,622 They're your friends, anyway. 604 01:18:37,245 --> 01:18:39,621 Don't do that. I'll see you when I get home. 605 01:18:41,245 --> 01:18:42,955 Where are you now ? 606 01:18:46,578 --> 01:18:48,121 I'm in my room. 607 01:18:57,037 --> 01:18:59,453 I miss you very much, you know. 608 01:19:02,538 --> 01:19:05,286 I couldn't concentrate on anything today. 609 01:19:06,077 --> 01:19:10,163 I love you and I want to be as I should. For you. 610 01:19:16,786 --> 01:19:17,744 I know. 611 01:19:20,827 --> 01:19:22,077 I do too. 612 01:19:22,827 --> 01:19:24,662 Come on, we'll talk when I get home. 613 01:19:24,745 --> 01:19:26,662 So we can't talk until then ? 614 01:19:27,035 --> 01:19:28,662 Oh, come on ! 615 01:19:30,703 --> 01:19:32,202 Ok. 616 01:19:35,326 --> 01:19:36,787 Take care. 617 01:19:39,827 --> 01:19:41,119 You too. 618 01:22:58,571 --> 01:23:04,571 MONSTERS. 619 01:23:46,361 --> 01:23:47,695 Left or right ? 620 01:23:48,404 --> 01:23:49,988 Left. 621 01:23:54,445 --> 01:23:55,819 What time does it start ? 622 01:23:55,903 --> 01:23:58,571 The church ceremony at 12.30 and the party at 2pm. 623 01:23:58,655 --> 01:24:01,028 But I said I couldn't make it to the restaurant. 624 01:24:01,654 --> 01:24:03,153 Did you ? 625 01:24:04,111 --> 01:24:05,279 I said I wasn't sure. 626 01:24:05,655 --> 01:24:08,403 - That I wanted to, but I wasn't sure. - So you didn't tell them. 627 01:24:08,486 --> 01:24:10,361 I'll tell them when I get to the church. 628 01:24:11,236 --> 01:24:12,987 - Will you come ? - No. 629 01:24:15,070 --> 01:24:16,444 Do you want some juice ? 630 01:24:22,027 --> 01:24:24,529 - Won't you trim your beard ? - What's wrong with it ? 631 01:24:26,487 --> 01:24:28,486 Nothing. It just looks unkempt. 632 01:24:30,443 --> 01:24:31,819 I don't think so. 633 01:25:03,568 --> 01:25:05,110 What is it ? 634 01:25:21,401 --> 01:25:24,652 What would you say if I told you that I fucked Vlad Stanciu ? 635 01:25:26,276 --> 01:25:27,985 The husband of "two piece suit" ? 636 01:25:50,109 --> 01:25:52,275 So are you coming or not ? 637 01:25:53,317 --> 01:25:55,192 At least tell me how you feel. 638 01:25:56,525 --> 01:25:57,775 Nausea. 639 01:26:00,858 --> 01:26:02,359 So ? 640 01:26:09,483 --> 01:26:11,609 Give me ten minutes to take a shower. 641 01:27:53,188 --> 01:27:55,773 - How much ? - 607 lei. The jerks ! 642 01:27:57,898 --> 01:27:59,438 - Hello. - Hello there. 643 01:27:59,522 --> 01:28:01,438 How are you ? Has your wife given birth ? 644 01:28:01,522 --> 01:28:03,522 Yes. We have a baby girl. Flavia Clara. 645 01:28:03,605 --> 01:28:05,230 - How nice. - Congratulations. 646 01:28:05,313 --> 01:28:07,897 Thank you. I'm the happiest daddy in the world. 647 01:28:07,980 --> 01:28:09,938 Don't pull, it's already going up. 648 01:28:12,397 --> 01:28:14,312 - And how are you ? - Fine, thank you. 649 01:28:15,187 --> 01:28:17,105 - You never left. - Yes, I did. 650 01:28:18,064 --> 01:28:20,271 - Is your wife ok ? - Yes, thank god. 651 01:28:20,354 --> 01:28:23,063 She was in labor for quite some time. But now she's fine. 652 01:28:23,813 --> 01:28:25,771 - So you're already back. - Yes, I am. 653 01:28:26,272 --> 01:28:28,022 So soon ? Where did you travel to ? 654 01:28:28,105 --> 01:28:29,687 - Not far. - Indeed. 655 01:28:32,522 --> 01:28:34,812 Did your wife tell you I wanted to talk to you ? 656 01:28:35,605 --> 01:28:36,937 She did. 657 01:28:37,855 --> 01:28:41,061 I finally know where the smell is coming from. 658 01:28:41,145 --> 01:28:43,938 We need to do something about Iliescu, it can't go on like this. 659 01:28:44,022 --> 01:28:45,855 Surely you've seen how much he... 660 01:28:47,686 --> 01:28:48,979 Hello ! 661 01:28:50,021 --> 01:28:52,147 Please, go ahead. You must be in a hurry. 662 01:28:52,230 --> 01:28:54,147 Oh, but there's enough room. 663 01:28:54,230 --> 01:28:57,061 - The space is too tight. - We can manage, I'm sure. 664 01:28:57,146 --> 01:28:59,103 You go on, we'll wait. 665 01:29:00,937 --> 01:29:03,270 - I had forgotten about this jerk. - Shut up. 666 01:29:07,103 --> 01:29:09,603 - What was he on about ? - Ignore him. 667 01:29:14,229 --> 01:29:15,895 Let's take this one. 668 01:30:36,058 --> 01:30:38,476 - Did you find them ? - No. 669 01:31:22,392 --> 01:31:23,933 We should go. 670 01:31:26,517 --> 01:31:28,475 I'd like to stay a little longer. 671 01:31:36,307 --> 01:31:38,808 Because we're selling it tomorrow, that's why. 672 01:31:39,849 --> 01:31:42,975 - What day is today ? - Sunday. The 6th. 673 01:32:00,975 --> 01:32:04,016 I feel Popescu made you angrier than I did. 674 01:32:07,099 --> 01:32:08,723 You're wrong. 675 01:32:24,681 --> 01:32:26,180 Let's go. 676 01:33:12,765 --> 01:33:14,639 - Hello there. - Good to see you. 677 01:33:15,263 --> 01:33:17,014 - Congratulations ! - Thanks ! 678 01:33:17,096 --> 01:33:19,221 How are you ? Nervous ? 679 01:33:20,346 --> 01:33:22,638 By the time you have the second child you go all numb. 680 01:33:22,721 --> 01:33:24,055 I don't believe you. 681 01:33:24,139 --> 01:33:26,846 It's mostly a matter of good organizing skills. 682 01:33:32,846 --> 01:33:34,596 The others are late. 683 01:33:35,137 --> 01:33:37,471 - Did you guys come by car ? - Yes. 684 01:33:38,597 --> 01:33:42,888 Can you bring Alina's brother, his wife and kid to the restaurant ? 685 01:33:44,929 --> 01:33:46,553 Sure. Will do that. 686 01:33:46,637 --> 01:33:49,138 I was hoping there would be more of us but... 687 01:33:49,221 --> 01:33:50,845 Don't worry about it. 688 01:33:56,429 --> 01:33:59,346 I have to go back, they're throwing her in the water. 689 01:34:16,971 --> 01:34:19,677 - I'll come with you at grandma's. - Are you sure ? 690 01:34:59,261 --> 01:35:00,927 On June 15th. 691 01:35:01,260 --> 01:35:03,011 - The 15th ? - Yes. 692 01:35:03,094 --> 01:35:04,593 Lucky guy. 693 01:35:05,219 --> 01:35:07,427 - Why lucky? - It's less hot. 694 01:35:08,968 --> 01:35:10,718 I remember how it was. 695 01:35:10,801 --> 01:35:13,344 I'll just roll around like a watermelon. 696 01:35:13,427 --> 01:35:15,884 - When are you due ? - The beginning of September. 697 01:35:17,010 --> 01:35:19,677 I'll be able to take my kid for walks in the park. 698 01:35:19,761 --> 01:35:22,760 It'll be cooler, the sunlight won't be as strong... 699 01:35:22,843 --> 01:35:26,218 Yeah, I remember going out wrapped up in warm clothes. 700 01:35:26,301 --> 01:35:29,634 I gave birth towards the end of the month. 701 01:35:29,968 --> 01:35:31,800 October is different... 702 01:35:31,884 --> 01:35:36,552 At least you don't have to stay in all summer with the AC on. 703 01:35:37,009 --> 01:35:39,635 But can you go outside with the baby so soon ? 704 01:35:40,426 --> 01:35:44,510 - After a week or ten days. - When are you due ? 705 01:36:03,092 --> 01:36:04,718 Can I play a song ? 706 01:36:05,634 --> 01:36:06,924 Thanks. 707 01:36:20,884 --> 01:36:22,050 Thanks. 708 01:36:29,342 --> 01:36:31,342 Come on. Come. 709 01:36:37,466 --> 01:36:39,009 What are you doing ? 710 01:36:52,174 --> 01:36:55,467 How is it ? How are you ? 711 01:37:03,673 --> 01:37:05,173 As usual. 712 01:37:19,548 --> 01:37:21,172 Breathe ! 713 01:38:40,755 --> 01:38:43,047 There's still time to change your mind. 714 01:38:43,130 --> 01:38:45,379 Stop stressing me out. It's going to be ok. 715 01:38:48,046 --> 01:38:50,836 We should call and tell her you're coming too. 716 01:38:51,170 --> 01:38:53,754 - So that she won't be frightened. - You never know. 717 01:38:54,920 --> 01:38:56,338 Call her then. 718 01:39:07,378 --> 01:39:09,880 - What are you looking for ? - The remote control. 719 01:39:10,880 --> 01:39:12,378 Shouldn't you go help her ? 720 01:39:30,128 --> 01:39:32,004 Come on, tell me how I can help. 721 01:39:32,086 --> 01:39:33,836 - Why are you here ? - To help. 722 01:39:34,168 --> 01:39:36,086 I don't need help. Go back to the dining room. 723 01:39:36,169 --> 01:39:39,045 - Why have you sliced so much bread ? - Dana ! 724 01:39:40,544 --> 01:39:42,086 Haven't you taught your man 725 01:39:42,169 --> 01:39:45,044 not to interfere with a woman in the kitchen ? 726 01:39:45,961 --> 01:39:47,794 She can't say now I'm ignoring her. 727 01:39:48,877 --> 01:39:51,002 Take the bread and go to the dining room. 728 01:39:51,085 --> 01:39:54,085 And shut the door, so you don't faint because of the smell. 729 01:39:56,794 --> 01:40:00,210 If you don't want to be like the rest, that's fine with me, I understand. 730 01:40:00,293 --> 01:40:02,752 Great ! See, Dana ? She understands. 731 01:40:02,835 --> 01:40:04,961 If you stack them, I'll have to wash both sides. 732 01:40:05,044 --> 01:40:07,835 - You wouldn't otherwise ? - I would, but... anyways. 733 01:40:13,503 --> 01:40:16,876 You still have me, someone who makes you two feel young. 734 01:40:17,502 --> 01:40:19,835 - But afterwards ? - Are you threatening us again ? 735 01:40:19,918 --> 01:40:22,043 - You'll see when I'm gone. - What ? 736 01:40:23,460 --> 01:40:25,085 Tell me what we're going to see. 737 01:40:25,167 --> 01:40:27,960 Things end when you least expect them to. 738 01:40:28,043 --> 01:40:30,044 Today you're here, tomorrow you're gone. 739 01:40:30,128 --> 01:40:32,667 A child is the only certainty you can cling to. 740 01:40:32,751 --> 01:40:35,210 At least you know it's yours, not like... 741 01:40:36,001 --> 01:40:38,126 You're really something ! 742 01:40:39,084 --> 01:40:41,293 Old age isn't for everyone. 743 01:40:42,292 --> 01:40:45,126 I can stand for a lot but I know what I'm talking about. 744 01:40:45,209 --> 01:40:46,709 I bet ! 745 01:40:51,334 --> 01:40:54,876 I'll tell you something that will cheer you up. 746 01:40:56,001 --> 01:40:57,418 I'm almost afraid to hear it ! 747 01:41:09,208 --> 01:41:11,416 Yes, exactly. So he took her out to dinner. 748 01:41:11,501 --> 01:41:14,332 The guy was 20 years her junior, you see. 749 01:41:14,708 --> 01:41:17,416 They went to a fancy restaurant, drank champagne... 750 01:41:17,500 --> 01:41:19,959 And at some point into the evening the guy asks: 751 01:41:20,042 --> 01:41:22,499 "Have you thought about selling the apartment ?" 752 01:41:23,041 --> 01:41:27,376 The gipsy had his eye on that nice big apartment. 753 01:41:27,459 --> 01:41:29,124 It's in a good residential area, 754 01:41:29,208 --> 01:41:32,792 she's old so he would have struck gold with it. 755 01:41:33,166 --> 01:41:34,958 But she's no idiot. 756 01:41:35,626 --> 01:41:39,833 She figured out what he was up to and dumped him immediately. 757 01:41:40,666 --> 01:41:42,876 - I didn't understand a thing. - You're dumb. 758 01:41:44,582 --> 01:41:46,291 Stop patronizing me. 759 01:41:47,208 --> 01:41:51,707 What I'm trying to say is that having a child changes everything. 760 01:41:53,166 --> 01:41:55,333 You won't fall in the claws of some scoundrel 761 01:41:55,416 --> 01:41:58,206 who even tries to cheat you out of your cemetery lot. 762 01:41:59,373 --> 01:42:02,666 When I had your mum and Adi, I felt that I had a reason to live. 763 01:42:04,457 --> 01:42:06,707 Mother said you never spent much time with them. 764 01:42:06,790 --> 01:42:09,374 You sent them away and she had to look after Adi. 765 01:42:10,041 --> 01:42:11,707 She's even dumber than you. 766 01:42:12,831 --> 01:42:14,706 I sent them away so I could make money. 767 01:42:14,789 --> 01:42:17,039 So they wouldn't want for anything. 768 01:42:17,124 --> 01:42:22,248 If wishes were horses, beggars would ride. 769 01:42:22,749 --> 01:42:24,915 Mum said she got her first doll at seventeen. 770 01:42:24,998 --> 01:42:26,247 Arthur, stop it. 771 01:42:26,330 --> 01:42:29,248 Dana, why on earth is it so difficult to have a baby ? 772 01:42:29,624 --> 01:42:32,248 I'll look after him if you are too busy. 773 01:42:32,331 --> 01:42:34,663 We can't have a baby just to make you happy. 774 01:42:36,498 --> 01:42:38,457 See ? Quiet as a lamb. 775 01:42:38,539 --> 01:42:40,830 - Grandma, enough ! - I don't understand this woman. 776 01:42:40,913 --> 01:42:42,705 How can she be this selfish ? 777 01:42:42,788 --> 01:42:44,206 - She's not selfish. - Really ? 778 01:42:44,289 --> 01:42:47,457 - I don't want to talk about this. - Andrei, life is short. 779 01:42:48,873 --> 01:42:50,247 If she can't bear children, 780 01:42:50,330 --> 01:42:52,748 have one with another woman and raise him together. 781 01:42:53,163 --> 01:42:56,081 Listen to me for once. 782 01:42:56,538 --> 01:42:57,914 Would you do it ? 783 01:42:57,998 --> 01:43:00,289 - What ? - Raise another woman's child. 784 01:43:01,914 --> 01:43:03,580 Maybe I would, or maybe I wouldn't. 785 01:43:04,289 --> 01:43:05,456 I had my own. 786 01:43:05,539 --> 01:43:09,122 Come on, grandma ! How can you say such nonsense ? Are you drunk ? 787 01:43:09,746 --> 01:43:14,122 How dare you speak like that ! Now you're calling me a drunk ?! 788 01:43:14,664 --> 01:43:17,246 And even if I wanted to drink, I'm within my right. 789 01:43:17,329 --> 01:43:18,913 I'm in my own house. 790 01:43:18,997 --> 01:43:21,622 - Can I take the table cloth ? - No. You've done enough already ! 791 01:43:23,872 --> 01:43:26,080 Very well ! Arthur, I'd like to leave now. 792 01:43:26,163 --> 01:43:28,205 Good God ! What kind of people are you ? 793 01:43:28,288 --> 01:43:29,498 What kind are we ? 794 01:43:29,580 --> 01:43:31,787 Enough ! I'm tired of your sarcasm ! 795 01:43:32,330 --> 01:43:35,705 I don't even know why you came. You're sending me to an early grave ! 796 01:43:35,787 --> 01:43:37,246 It's the least we can do ! 797 01:43:39,413 --> 01:43:41,580 She doesn't say much, but when she does... 798 01:43:42,454 --> 01:43:44,080 Why are you laughing ? 799 01:43:44,913 --> 01:43:46,661 Am I not allowed ? 800 01:43:46,746 --> 01:43:48,579 Is this how you act in your own home ? 801 01:43:48,662 --> 01:43:50,080 Meaning ? 802 01:43:50,163 --> 01:43:52,163 Dana, be careful how you address me. 803 01:43:52,745 --> 01:43:56,037 Fair enough ! But then let me tell you why we're not having a baby. 804 01:43:56,122 --> 01:43:57,288 Please do ! 805 01:43:57,372 --> 01:44:00,120 - Dana, let's all calm down, shall we ? - I am calm. 806 01:44:00,203 --> 01:44:02,120 But this woman has the right to know. 807 01:44:02,496 --> 01:44:04,621 "This woman" ? Now I'm "this woman" ! 808 01:44:04,704 --> 01:44:06,454 - Dana ! - Relax ! 809 01:44:09,746 --> 01:44:12,411 I'm not having a baby because I have nothing to offer 810 01:44:13,495 --> 01:44:15,453 but insecurity. 811 01:44:15,536 --> 01:44:17,453 - What a philosopher ! - And fear ! 812 01:44:17,996 --> 01:44:20,454 Can you understand that ? Can you ? 813 01:44:21,619 --> 01:44:23,078 What is the point ? 814 01:44:23,745 --> 01:44:26,120 The point is to have it for yourself. 815 01:44:26,203 --> 01:44:27,787 I don't need a child. 816 01:44:30,870 --> 01:44:32,411 Do you ? 817 01:44:33,579 --> 01:44:35,203 - Do you ? - I don't know. 818 01:44:39,660 --> 01:44:40,871 So you do ! 819 01:47:52,364 --> 01:47:53,948 How are you ? 820 01:48:10,740 --> 01:48:12,697 I came here too yesterday. 821 01:48:25,073 --> 01:48:26,947 I went to see Cristi. 822 01:48:35,614 --> 01:48:38,988 When you called, I knew something was wrong. 823 01:48:47,029 --> 01:48:48,779 Why did you go to him ? 824 01:48:53,197 --> 01:48:54,903 I don't know. 825 01:48:59,820 --> 01:49:02,153 I got to the apartment building and then... 826 01:49:03,613 --> 01:49:05,070 I couldn't. 827 01:49:20,612 --> 01:49:22,113 I met with him. 828 01:49:24,986 --> 01:49:26,362 When ? 829 01:49:27,152 --> 01:49:30,236 Then. Two years ago. 830 01:49:34,152 --> 01:49:36,237 When you told me about the two of you. 831 01:49:46,736 --> 01:49:48,528 I wanted to see him. 832 01:50:06,902 --> 01:50:09,526 To see how someone you love was like. 833 01:50:16,110 --> 01:50:17,901 Why are you doing this ? 834 01:50:20,526 --> 01:50:22,902 - What ? - What you're doing right now. 835 01:50:25,819 --> 01:50:27,318 Why ? 836 01:51:06,568 --> 01:51:09,192 I decided then to be with you no matter what. 837 01:51:17,567 --> 01:51:20,900 - Why did you stay with me ? - But you ? Why did you stay with me ? 838 01:51:22,317 --> 01:51:24,401 Why are you staying with me ? 60771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.