Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,440 --> 00:00:05,320
'Amazing!
We're pulling ourselves together
2
00:00:05,320 --> 00:00:11,160
'after a visit from Lester Price,
who's had us in stitches.'
LAUGHING
3
00:00:11,160 --> 00:00:16,600
'Time to hand over to Alan
Partridge. He's here with Norfolk
Nights.
4
00:00:16,600 --> 00:00:21,960
'Ready Alan?' Yes. Good night. 'Good
night, Alan.' The Nesbitt sisters.
5
00:00:21,960 --> 00:00:24,600
Tonight we're talking about death.
6
00:00:24,600 --> 00:00:27,040
DRAMATIC MUSIC
7
00:00:27,040 --> 00:00:29,880
'Wivenhoe. Flitwick.
8
00:00:29,880 --> 00:00:32,720
'Tiptree. Holbeach.
9
00:00:32,720 --> 00:00:35,640
'Pinchbeck. Terrington St Clement.
10
00:00:35,640 --> 00:00:38,400
'Thetford Forest. It's 10pm.
11
00:00:38,400 --> 00:00:42,440
'This is Norfolk Nights
with Alan Partridge.'
12
00:00:42,440 --> 00:00:49,960
How would you like to be disposed
of when you're dead? We're taking
letters and e-mails on that tonight.
13
00:00:49,960 --> 00:00:52,520
A letter from Mike, who's 24.
14
00:00:52,520 --> 00:00:57,880
He'd like to be buried in a large
coffin with two Page 3 stunners.
15
00:00:57,880 --> 00:01:00,560
They're alive, he says...
16
00:01:00,560 --> 00:01:03,680
I'm not reading this. No.
17
00:01:03,680 --> 00:01:06,520
Another letter here from Susan,
18
00:01:06,520 --> 00:01:11,560
from Spixworth. She'd like her
ashes to be scattered in a meadow.
19
00:01:11,560 --> 00:01:14,200
That's the kind of thing we want.
20
00:01:17,720 --> 00:01:24,360
Sorry. We're also taking e-mails
on the big question -
what happens after we die?
21
00:01:24,360 --> 00:01:32,400
Frederick e-mails to say he is the
proud father of a new baby boy. His
daughter has just started school.
22
00:01:32,400 --> 00:01:36,840
And he thinks that after death
there is NOTHING.
23
00:01:36,840 --> 00:01:41,880
Two questions. How are we eating?
What floor's the restaurant on?
24
00:01:41,880 --> 00:01:46,640
The answer is:
The Chinese Way, and Level 42.
25
00:01:53,360 --> 00:01:56,280
Dead daddy-long-legs.
26
00:01:56,280 --> 00:01:59,280
I'm still drinking it.
27
00:01:59,280 --> 00:02:05,120
Ooh, that was Terence Trent D'Arby,
cocky man from the '80s,
28
00:02:05,120 --> 00:02:09,240
helping everyone relax
in Alan's Deep Bath.
29
00:02:09,240 --> 00:02:11,880
'Alan's Deep Bath.'
30
00:02:11,880 --> 00:02:15,120
We're down to the final lather.
31
00:02:15,120 --> 00:02:19,640
Just relax. There's a foamy bit
on your shoulder.
32
00:02:19,640 --> 00:02:27,000
Let's make it more frothy with
a squirt of light lemon liquid.
Don't you feel goo-oo-ood? Relax.
33
00:02:27,000 --> 00:02:32,040
Don't fall asleep and slip under.
Some terrible statistics about that.
34
00:02:32,040 --> 00:02:36,880
Let's just finish your neck off now
with some final suds.
35
00:02:36,880 --> 00:02:39,880
Mmmmmmm...
36
00:02:39,880 --> 00:02:42,720
'Alan's Deep Bath... Bath...'
37
00:02:42,720 --> 00:02:46,640
'Brought to you by Dettol.'
It's 1am.
38
00:02:46,640 --> 00:02:52,600
Calling all pigeons.
There's a cat amongst you.
That cat is Dave Clifton,
39
00:02:52,600 --> 00:02:57,040
prrrropping up the bar
at his fictional Night Club. Yeah.
40
00:02:57,040 --> 00:03:01,280
Better a fictional Night Club
than a fictional Bath, Alan.
41
00:03:01,280 --> 00:03:08,520
Better than fictional listeners.
Bad enough sitting on your own
in a real night club, which you do.
42
00:03:08,520 --> 00:03:14,800
Sitting on your own in a fictional
one is the worth of boast worlds.
Sorry?
43
00:03:14,800 --> 00:03:20,840
You mean the worst of both worlds?
No, I do mean
the worth of boast worlds.
44
00:03:20,840 --> 00:03:26,880
In the world of boasters -
not the biscuits, but people
who boast, like you -
45
00:03:26,880 --> 00:03:29,520
their worth is worth...
46
00:03:29,520 --> 00:03:32,560
You know... OK, here's Matt Bianco.
47
00:03:32,560 --> 00:03:35,520
RECORD PLAYS
48
00:03:35,520 --> 00:03:39,200
Chap parked on the wrong side
of the pumps.
49
00:03:39,200 --> 00:03:44,440
People think the petrol cap of a
Ford Focus is on the off-side rear.
50
00:03:44,440 --> 00:03:49,640
When will they learn? You know what
that is, Michael? It's sa-a-ad. Aye.
51
00:03:49,640 --> 00:03:54,680
No point pulling it. It's not gonna
reach. Determined to make it reach.
52
00:03:54,680 --> 00:03:57,120
Oh, he has done.
53
00:03:57,120 --> 00:04:00,800
Good show the night?
Did anybody phone in?
54
00:04:00,800 --> 00:04:04,840
Discussed reincarnation
with a chap from Spixworth.
55
00:04:04,840 --> 00:04:09,440
He was convinced that in a previous
life he'd been Arthur Askey.
56
00:04:09,440 --> 00:04:13,920
I pointed out that his and Askey's
life had overlapped,
57
00:04:13,920 --> 00:04:21,560
and he backed down. I believe
in reincarnation. I'd like to come
back as a animal, like a dolphin.
58
00:04:21,560 --> 00:04:23,920
Dolphins are intelligent.
59
00:04:23,920 --> 00:04:29,880
I could jump through a hoop, catch
a fish in me mooth. Really? Yeah.
60
00:04:29,880 --> 00:04:35,360
Can you do this?
CLICKING
What's that? A dolphin chatting.
61
00:04:35,360 --> 00:04:39,960
Oh, I can dae a whale.
Whoooooooooo! No.
62
00:04:39,960 --> 00:04:44,160
No, that's a homosexual. Oh.
63
00:04:44,160 --> 00:04:49,200
It's fascinating - reincarnation. I
wonder what Lynn would come back as.
64
00:04:49,200 --> 00:04:52,520
I've always seen her as a badger.
65
00:04:52,520 --> 00:04:58,360
Coming out of a hole, sniffing the
air. Smack her heid with a shovel.
66
00:05:00,200 --> 00:05:04,320
I wouldn't do that,
even if she was a badger.
67
00:05:04,320 --> 00:05:09,000
Got to control them. They've got TB.
So had the Bronte sisters.
68
00:05:09,000 --> 00:05:13,640
I wouldn't hit them with a shovel
no matter how bad the books were.
69
00:05:13,640 --> 00:05:16,080
"Heathcliff!" Pang!
70
00:05:16,080 --> 00:05:18,960
Then you really would be wuthering.
71
00:05:18,960 --> 00:05:22,600
Look, a Lexus.
A better one than yours.
72
00:05:22,600 --> 00:05:29,920
Interesting. Since owning a Lexus
it's amazing the number of Lexi
you see around. That's the plural.
73
00:05:31,160 --> 00:05:36,360
Daily Mail. Yeah. Arguably the best
newspaper in the world. Oh, yeah.
74
00:05:36,360 --> 00:05:41,080
Nice Lexus. Yes, I, er...
I love Lexi. Oh.
75
00:05:41,080 --> 00:05:46,040
I say about Lexus, it's like the...
Japanese Mercedes.
76
00:05:46,040 --> 00:05:51,600
Well, I hate Mercs. People
who drive them are just sa-a-ad.
77
00:05:51,600 --> 00:05:57,000
Are you wearing Lynx?
Well smelt. Voodoo. Java.
78
00:05:57,000 --> 00:06:01,200
Alan Partridge. Dan Moody.
Pleased to meet you.
79
00:06:01,200 --> 00:06:07,880
I wear Tommy Hillfinger.
It's Hilfiger. No, it says
"Hillfinger" on the bottle.
80
00:06:07,880 --> 00:06:11,160
Did you buy it down the market? Aye.
81
00:06:11,160 --> 00:06:15,320
Amazing Lexus connection.
You drink Director's bitter?
82
00:06:15,320 --> 00:06:19,520
Got it in my taps. Have you?
I'm joking. Great!
83
00:06:19,520 --> 00:06:24,560
We both like the Daily Mail.
We both drive Lexi. Plural. Plural.
84
00:06:24,560 --> 00:06:30,520
Both drink Director's bitter.
It's like the X-Files,
but a pleasant X-Files.
85
00:06:30,520 --> 00:06:33,520
The Lex-Files. God, that's good.
86
00:06:33,520 --> 00:06:37,000
Can I shake your hand? Take a card.
87
00:06:37,000 --> 00:06:44,360
Oh, you combined the card with the
handshake. I got that wrong. Gave
a paper cut to a man from Nestle.
88
00:06:44,360 --> 00:06:48,560
You own Kitchen Planet?
The very same.
89
00:06:48,560 --> 00:06:55,440
It's massive. 10,000 square feet
of sheer kitchens. I know you.
Norfolk Nights. The very same.
90
00:06:55,440 --> 00:07:02,520
And Skirmish - a military-based
general knowledge quiz show on
digital cable channel UK Conquest,
91
00:07:02,520 --> 00:07:09,560
that has the largest audience share
for a digital channel at that time
of day in the Norfolk area.
92
00:07:09,560 --> 00:07:17,000
Dae him a cheap kitchen. He wants
a kitchen. I wouldn't insult this
man by asking for a 25% discount.
93
00:07:17,000 --> 00:07:19,800
I can get you a kitchen. Let's talk.
94
00:07:19,800 --> 00:07:25,880
Fancy a Flav? Flavia - good call.
King of coffees. In off the red.
95
00:07:25,880 --> 00:07:32,680
How do you take it? Unleaded.
Mine's diesel. What does that mean?
I don't know.
96
00:07:32,680 --> 00:07:39,360
We should go for a proper drink.
You provide quality kitchens.
I provide... Quality radio.
97
00:07:39,360 --> 00:07:43,800
And I work in a petrol station.
Just us going for the drink.
98
00:07:43,800 --> 00:07:47,040
Fine. I'll get hammered on me own.
99
00:07:47,040 --> 00:07:50,560
I'll walk you to your Lexus. Great.
100
00:07:50,560 --> 00:07:55,600
Shall I put these on the tab? What
tab? I wish I could afford a tab.
101
00:07:55,600 --> 00:07:59,720
I CAN afford one.
I've got a six-figure income.
102
00:08:02,000 --> 00:08:05,600
Sonja, that was classic intercourse.
103
00:08:05,600 --> 00:08:09,320
So, er... So, thanks.
104
00:08:09,320 --> 00:08:15,120
OK, let's just pop the extractor
fan on, get a through draught going.
105
00:08:15,120 --> 00:08:20,160
Alan, do you want an egg in a bap?
Yes, please.
106
00:08:22,120 --> 00:08:24,840
Here comes your egg in a bap.
107
00:08:24,840 --> 00:08:28,280
Great. Mmm. Yum-yum. It's plastic.
108
00:08:28,280 --> 00:08:33,920
Yeah... I'll look back on that
as an excellent practical joke.
109
00:08:33,920 --> 00:08:39,560
There's a whoopee cushion in here?
Yes. Look forward to that surprise.
110
00:08:39,560 --> 00:08:42,640
PHRRRRRRRT
111
00:08:42,640 --> 00:08:45,400
Where's Lynn? She's never late.
112
00:08:45,400 --> 00:08:53,520
This Dan, the kitchen man - you like
him? You think he will be friend?
I'm convinced he's my best friend.
113
00:08:53,520 --> 00:08:58,280
It was difficult in coffee shop.
I had to cut the carrot cake.
114
00:08:58,280 --> 00:09:01,720
And they say nurses have it tough.
115
00:09:01,720 --> 00:09:06,480
KNOCKING
Oh, Lynn, come in. Sorry I'm late.
116
00:09:06,480 --> 00:09:11,000
I know I'm not LATE.
I'm just a little bit late.
117
00:09:11,000 --> 00:09:13,640
Did you...? I couldn't find my keys.
118
00:09:13,640 --> 00:09:21,240
Had a late night. Went for a curry.
As we left, the heavens opened
and we were stuck in the foyer.
119
00:09:21,240 --> 00:09:27,160
We were just pointing at the rain,
saying, "We're stuck, we're stuck."
120
00:09:27,160 --> 00:09:33,880
Lynn, has your mother's death
just hit you? No, we were stuck
in the foyer... Hang on.
121
00:09:33,880 --> 00:09:39,440
We? Me and my friend from church.
Her name? It's a he. Lynn, sit down.
122
00:09:41,280 --> 00:09:43,720
PHRRT
123
00:09:43,720 --> 00:09:48,920
Don't worry about that. It's just
a cushion that simulates rectal gas.
124
00:09:48,920 --> 00:09:51,520
What's his name? Gordon.
125
00:09:51,520 --> 00:09:56,200
How long has Gordon been a member
of the church? A few weeks.
126
00:09:56,200 --> 00:10:00,800
He's a con man.
No, he's a retired policeman.
127
00:10:00,800 --> 00:10:03,880
Bigamists have several identities.
128
00:10:03,880 --> 00:10:08,600
To him, your building society book
makes fascinating reading.
129
00:10:08,600 --> 00:10:16,040
Sorry. Just thinking of Gordon and
me stuck in the rain. Stop laughing,
Lynn. You're laughing at weather.
130
00:10:16,040 --> 00:10:22,560
Like your mother
in her last few weeks. We'll have
a serious talk in the morning.
131
00:10:22,560 --> 00:10:25,200
PHONE RINGS
132
00:10:25,200 --> 00:10:28,040
Hello, Partridge. The static home.
133
00:10:28,040 --> 00:10:33,640
Dan! Sir Dansworth of Moodyshire,
as I live and breathe. I knew it.
134
00:10:33,640 --> 00:10:40,160
I keyed it in last night when
I drove home. Nearly hit a badger.
Well, they're pests.
135
00:10:40,160 --> 00:10:42,680
Yeah, they carry TB.
136
00:10:44,240 --> 00:10:48,800
So, how's it hanging?
Yes, I dress on the left, too.
137
00:10:48,800 --> 00:10:56,400
I'd love to. Love to. Dan has
asked me to present a prize at
the Norfolk Bravery Awards tonight.
138
00:10:56,400 --> 00:11:00,320
Nice. I'd be delighted.
Got to put a bit back.
139
00:11:00,320 --> 00:11:02,360
No! Please!
140
00:11:02,360 --> 00:11:04,400
Oh.
141
00:11:05,440 --> 00:11:10,240
My Ukrainian girlfriend was
attacking me with a rubber hammer.
142
00:11:10,240 --> 00:11:14,200
She's mildly cretinous.
OK, bye. Bye-bye.
143
00:11:14,200 --> 00:11:19,160
You know who's going to be at
the Norfolk Bravery Awards? Who?
144
00:11:19,160 --> 00:11:24,600
Who? It reads like a Who's Who
of anyone who's anyone in Norfolk.
145
00:11:24,600 --> 00:11:32,360
Do you want me to come, Alan?
No, thanks. We'll be fine. You and
Gordon can go and laugh at drizzle.
146
00:11:32,360 --> 00:11:37,600
Tonight I will try out some of my
jokes and make brave people laugh.
147
00:11:39,360 --> 00:11:44,320
You need me...? Keep her away from
the dignitaries. And brave people?
148
00:11:44,320 --> 00:11:52,040
She can mingle with them, but she
mustn't use a whoopee cushion on
someone with ME. Bye. One thing...
149
00:11:52,040 --> 00:11:55,840
Aaargh! It's a joke knife!
A joke knife!
150
00:11:55,840 --> 00:11:57,920
It's a joke knife.
151
00:12:02,440 --> 00:12:05,800
It's funnier than rain.
152
00:12:10,800 --> 00:12:13,560
Dan's a fantastic man.
153
00:12:13,560 --> 00:12:15,800
He really is.
154
00:12:15,800 --> 00:12:18,480
I was making him laugh on the phone.
155
00:12:18,480 --> 00:12:23,520
He was asking me what kind of phone
I had. I said a Motorola Timeport.
156
00:12:23,520 --> 00:12:30,240
And he said, "That's sa-a-ad.
You want to upgrade." I said,
"So do you - to a new face."
157
00:12:30,240 --> 00:12:32,680
He nearly soiled himself.
158
00:12:32,680 --> 00:12:39,720
He said he laughed so much he had
Kenko coming out of his nostrils,
and that made ME laugh.
159
00:12:39,720 --> 00:12:42,560
But my nostrils were clear.
160
00:12:42,560 --> 00:12:48,840
You can drown in a cup of coffee.
Or is it an inch of water? Aeeeigh!
161
00:12:50,680 --> 00:12:54,920
Alan, look.
You're taking a man to the party.
162
00:12:54,920 --> 00:12:57,360
Get it off her.
163
00:12:57,360 --> 00:12:59,880
Oh, look, Sonja.
164
00:13:02,120 --> 00:13:04,040
Alan!
165
00:13:04,040 --> 00:13:06,880
Well done, Lynn. That was textbook.
166
00:13:10,160 --> 00:13:12,400
I will. But, Lynn,
167
00:13:12,400 --> 00:13:19,560
have a word with the builder. His
jeans were so far off his backside
you could more or less see his anus.
168
00:13:19,560 --> 00:13:22,240
There's Dan.
169
00:13:22,240 --> 00:13:25,160
Dan!
170
00:13:25,160 --> 00:13:27,680
Dan! Dan!
171
00:13:27,680 --> 00:13:30,040
Dan!
172
00:13:30,040 --> 00:13:32,800
Dan!
173
00:13:32,800 --> 00:13:35,360
Dan! Dan!
174
00:13:35,360 --> 00:13:38,800
Dan! Dan! Dan!
175
00:13:38,800 --> 00:13:41,040
Dan!
176
00:13:41,040 --> 00:13:44,080
Dan! Dan!
177
00:13:44,080 --> 00:13:46,320
Dan!
178
00:13:46,320 --> 00:13:48,880
No, he's not seen me.
179
00:13:48,880 --> 00:13:51,400
I'll get him later.
180
00:13:51,400 --> 00:13:53,760
DAN!!
181
00:13:53,760 --> 00:13:56,200
Fine, fine.
182
00:14:02,920 --> 00:14:07,160
APPLAUSE
183
00:14:07,160 --> 00:14:15,000
These awards are about people like
Susan Cresswell, who is braver than
ten firemen or a dozen policemen.
184
00:14:15,000 --> 00:14:20,360
Four years ago, Susan lost her hand
in a cake-cutting machine.
185
00:14:20,360 --> 00:14:27,800
She managed to walk 400 yards
holding her hand in...in her other
hand, where she hailed a taxi.
186
00:14:27,800 --> 00:14:33,160
Imagine what that looked like.
The driver drove her to a newsagent.
187
00:14:33,160 --> 00:14:38,200
The hand was packed in Soleros,
Magnums, Mini Milks and a Feast.
188
00:14:38,200 --> 00:14:40,720
After six hours of surgery,
189
00:14:40,720 --> 00:14:43,240
the hand was sewn back on.
190
00:14:43,240 --> 00:14:47,080
Sadly, it didn't work.
Off it came again.
191
00:14:47,080 --> 00:14:54,720
She still had one good hand and she
was damned if anyone was going to
take it. Not suggesting they would.
192
00:14:54,720 --> 00:14:59,960
Anyway, the point is, four years
later she is credit controller
193
00:14:59,960 --> 00:15:02,680
at Cromwell's Certificated Bailiffs.
194
00:15:02,680 --> 00:15:09,000
Please give a big ha... Welcome.
Applaud like mad
for Susan Cresswell!
195
00:15:09,000 --> 00:15:12,040
APPLAUSE
196
00:15:21,120 --> 00:15:25,360
Single-Hand Sue there,
tackling the buffet.
197
00:15:29,320 --> 00:15:31,840
Like a human JCB.
198
00:15:33,600 --> 00:15:40,440
See that man with the big head?
Yeah. That's Mike Yapley.
Who owns the car supermarket?
199
00:15:40,440 --> 00:15:44,920
The very same. Such a character.
He's got a heart of gold.
200
00:15:44,920 --> 00:15:48,760
TEETH of gold.
I heard he hit a prostitute.
201
00:15:51,120 --> 00:15:56,160
How was your visit to the lavatory?
Mission accomplished. Splashdown.
202
00:15:56,160 --> 00:16:03,080
Did you see Mr Brown
off to the coast? Yeah, I should
get a bravery award for that.
203
00:16:03,080 --> 00:16:05,640
No, seriously, it was textbook.
204
00:16:05,640 --> 00:16:08,200
Alan, this is Bob Fraser.
205
00:16:08,200 --> 00:16:15,840
I own Sexton's garden centre. Wow.
If a bomb went off in here tonight,
society will collapse...in Norwich.
206
00:16:15,840 --> 00:16:18,160
For a bit. Yeah.
207
00:16:18,160 --> 00:16:24,600
Just going to have a chinwag
with Mike Yapley. Don't dress
as a whore. He'll thump you.
208
00:16:24,600 --> 00:16:28,360
Alan, you must meet
my lady wife, Ceri.
209
00:16:28,360 --> 00:16:33,360
I love your Deep Bath. Dan has told
me all about you. What did he say?
210
00:16:33,360 --> 00:16:37,840
He just said he was married.
Give the man a twirl.
211
00:16:37,840 --> 00:16:43,080
Let the dog see the rabbit. Oh,
yeah. But which is which? Sorry.
212
00:16:43,080 --> 00:16:47,200
Obviously, I'm the dog.
You're a terrific rabbit.
213
00:16:48,440 --> 00:16:51,080
Lovely olden days map of Norfolk.
214
00:16:51,080 --> 00:16:56,120
Norfolk, the Rump of Britain. Looks
more like a boob. I stand corrected,
215
00:16:56,120 --> 00:17:00,560
said the man in the orthopedic
shoes. Cracking.
216
00:17:01,600 --> 00:17:07,240
There goes Karen Colman. Colman?
Colman's mustard Colman? Yeah.
217
00:17:07,240 --> 00:17:12,440
The Grace Kelly with black hair
of Norfolk. Her house is massive.
218
00:17:12,440 --> 00:17:18,720
They use it in Hammer Horror films.
Can I talk to her?
It's a free country. Oh...
219
00:17:18,720 --> 00:17:23,760
I'm keeping an eye on Sonja. Make
sure she hasn't got any stink bombs.
220
00:17:23,760 --> 00:17:30,600
If she detonates those
it'll be the mother of all pongs.
Then we'll see who's brave.
221
00:17:30,600 --> 00:17:32,920
About 300,
222
00:17:32,920 --> 00:17:38,080
and I'd just started my speech
when the heavens opened.
223
00:17:38,080 --> 00:17:43,960
Everybody got absolutely drenched.
We quickly moved into the marquee,
224
00:17:43,960 --> 00:17:47,400
which was leaking like a sieve...
225
00:17:47,400 --> 00:17:54,440
Like to meet Karen Colman?
Well, yes... Room for a brave one?
Beep-beep! We're on wheels here.
226
00:17:54,440 --> 00:17:57,480
Excuse me, Mustard! I mean, Karen!
227
00:17:57,480 --> 00:18:02,320
This lady would love to meet you.
Hi. I'm Patricia Lessing.
228
00:18:02,320 --> 00:18:05,160
Karen Colman. Nice of you to come.
229
00:18:05,160 --> 00:18:10,200
I hope you're being looked after...
Meet Bob. He owns a garden centre.
230
00:18:10,200 --> 00:18:13,480
She's an amazing woman. Amazing.
231
00:18:13,480 --> 00:18:19,440
My grandfather was in a wheelchair.
Really? Born in a wheelchair? No.
232
00:18:19,440 --> 00:18:26,880
Karen, could I bend your ear? Yes,
of course. I run a project helping
disabled people set up in business.
233
00:18:26,880 --> 00:18:34,320
We must talk. I'll get you a drink.
Thanks. Would you be brave enough
to let me finish my conversation?
234
00:18:34,320 --> 00:18:38,920
I wanted to talk about my project.
It's just a meet-and-greet.
235
00:18:38,920 --> 00:18:45,360
You can push your way
to the front of the buffet queue.
It's not all doom and gloom.
236
00:18:45,360 --> 00:18:48,040
Where's she gone?
237
00:18:48,040 --> 00:18:50,840
She drove off.
238
00:18:50,840 --> 00:18:56,280
As a mustardess, what's your view
on the new kids on the block?
239
00:18:56,280 --> 00:19:00,440
I mean, things like tabasco sauce
and soy.
240
00:19:00,440 --> 00:19:04,000
Do those keep you awake at night?
241
00:19:04,000 --> 00:19:10,960
Well, as we say in our family,
too much mustard gets up your nose.
Marvellous!
242
00:19:10,960 --> 00:19:15,560
So many brave people here.
They're so ruddy, bloody brave.
243
00:19:15,560 --> 00:19:19,120
I love brave people.
Sir Donald Campbell.
244
00:19:19,120 --> 00:19:21,960
Evel Knievel.
245
00:19:21,960 --> 00:19:25,640
Braveheart.
And, of course, yourself.
246
00:19:25,640 --> 00:19:32,000
Oh, I'm not brave.
I just do my bit. Fund-raising
for mental health charities.
247
00:19:32,000 --> 00:19:37,040
That's one charity I avoid. Don't
wanna get tarred with the mad brush.
248
00:19:37,040 --> 00:19:39,880
I really should go and mingle now.
249
00:19:39,880 --> 00:19:42,480
I had mental health problems.
250
00:19:42,480 --> 00:19:48,840
Oh, I'm so sorry. Yeah.
I should have realised.
I did wonder when I met you.
251
00:19:48,840 --> 00:19:51,400
I won't bore you with the details.
252
00:19:51,400 --> 00:19:57,640
I drove to Dundee in my bare feet
after buying the rights to K9,
the robot dog from Dr Who.
253
00:19:57,640 --> 00:20:02,000
We must talk. I've done
a lot of work in that field.
254
00:20:02,000 --> 00:20:04,560
Found out how much she's got?
255
00:20:04,560 --> 00:20:12,240
You know that thing about Norfolk
being like a breast? Ceri just said
the A47 ring road is the areola.
256
00:20:12,240 --> 00:20:18,040
Not my kind of humour. I arrest you
for sucking up to a mustard magnate.
257
00:20:18,040 --> 00:20:23,680
You're not a cop. Citizen's arrest.
I'll shoot you. Bullet-proof blazer.
258
00:20:23,680 --> 00:20:30,080
A head shot. I'm the Terminator.
You can't kill me.
I've got your kids, Dan.
259
00:20:31,680 --> 00:20:34,520
Oh, cook a cat.
260
00:20:34,520 --> 00:20:41,760
I met Jack on the internet, got
married. He went back his first
wife. My boyfriend call him Jack
Shit.
261
00:20:41,760 --> 00:20:44,440
Is this lady annoying you? No.
262
00:20:44,440 --> 00:20:52,280
She told me the problems in getting
into the country. People like Sonja
should be helped to settle here.
263
00:20:52,280 --> 00:20:56,960
I think you have to judge each case
on its merits. Listen.
264
00:20:56,960 --> 00:21:02,040
Things are winding down. Friends
are coming for a drink at the house.
265
00:21:02,040 --> 00:21:07,360
Splendid and tremendous.
It's a girls only night tonight.
266
00:21:07,360 --> 00:21:11,440
Loads of women
talking blabbering crap.
267
00:21:13,040 --> 00:21:16,760
Look, I am brave.
My eye is falling out.
268
00:21:16,760 --> 00:21:20,320
That's the tip of the iceberg.
269
00:21:20,320 --> 00:21:24,000
Oh, you think it's funny. I love it.
270
00:21:24,000 --> 00:21:28,680
This will make you laugh.
Too much mustard gets up your nose?
271
00:21:28,680 --> 00:21:31,120
Nonsense.
272
00:21:34,240 --> 00:21:39,080
I'm going to give Sonja
a telephone number.
273
00:21:39,080 --> 00:21:41,960
There's someone you should talk to.
274
00:21:41,960 --> 00:21:46,360
I'm fine. I just need some...
Need some water. Bye, Alan.
275
00:21:46,360 --> 00:21:51,400
I won't kiss you goodbye. I'll kiss
you later. And the rest. Whoa!
276
00:21:56,440 --> 00:22:00,720
Oh, Lynn, Lynn. Have you seen Dan?
277
00:22:00,720 --> 00:22:04,640
No. I think...
I think everyone's gone.
278
00:22:04,640 --> 00:22:08,760
Right. And, er...
what are you doing?
279
00:22:08,760 --> 00:22:15,520
I'm going out with Gordon.
You're welcome to join us.
No, no, no. I've got lots of plans.
280
00:22:22,280 --> 00:22:24,160
Zombies!
281
00:22:27,920 --> 00:22:30,240
Michael?
282
00:22:30,240 --> 00:22:32,880
Michael? Ah... Oh, no.
283
00:22:32,880 --> 00:22:35,640
No, no, no, no.
284
00:22:41,440 --> 00:22:45,880
DOG BARKS
Someone lock the dog in!
285
00:22:45,880 --> 00:22:48,600
Oh, Mr Partridge. Hello, Michael.
286
00:22:48,600 --> 00:22:55,240
I canna sell you any petrol.
No, no, just passing.
Just thought I'd...say hello.
287
00:22:55,240 --> 00:22:57,600
Would you like some soup?
288
00:22:57,600 --> 00:23:02,640
I'm not a tramp. Just offering you
something to eat. What have you got?
289
00:23:02,640 --> 00:23:07,880
I can do you a cup of beans. A cup
of beans? Never had a cup of beans?
290
00:23:07,880 --> 00:23:10,440
You're in for a treat here.
291
00:23:10,440 --> 00:23:13,000
No, stay there. Yeah, right.
292
00:23:18,720 --> 00:23:23,760
There you go. As ordered, one cup
of beans. I've put a sausage in.
293
00:23:23,760 --> 00:23:29,920
It's a Michael special. Lovely. It's
sort of like a savoury 99. Aye. Aye.
294
00:23:29,920 --> 00:23:32,840
Use the sausage to scoop the beans.
295
00:23:32,840 --> 00:23:35,360
Have you got a spoon? No.
296
00:23:35,360 --> 00:23:37,880
You haven't got a spoon?
297
00:23:37,880 --> 00:23:42,720
There's one in the bathroom
but I've no cause to use it.
298
00:23:42,720 --> 00:23:49,760
You all right, Michael? You seem
a bit at a loose end. I'm watching
a documentary aboot triads. Oh.
299
00:23:49,760 --> 00:23:54,800
I always wondered how they got
those swords through customs. Aye.
300
00:23:54,800 --> 00:24:02,440
Probably put them inside a cardboard
tube like what you'd put a poster in
That's a good idea. Yeah. Bye. Bye.
301
00:24:07,120 --> 00:24:12,160
What do you want me to do with...?
Put it on the step. Yeah, right.
302
00:24:19,800 --> 00:24:24,840
Lynn, I'm at Dan's big house. Can
you bring the kitchen brochures?
303
00:24:24,840 --> 00:24:27,880
So that's Smeg, Neff,
304
00:24:27,880 --> 00:24:31,200
Poggenpohl and Bosch.
305
00:24:31,200 --> 00:24:37,760
Come on in. Can we still talk about
kitchens? I speak no other language.
Drink? Yeah.
306
00:24:37,760 --> 00:24:41,800
Nice, big, fat shot
of Director's bitter.
307
00:24:43,680 --> 00:24:49,640
Oh, hello, Alan. Hello. Budge up.
Er, yeah. Sorry I'm a bit late.
308
00:24:49,640 --> 00:24:54,400
What've you been up to? Trying
to out-dance a computer. Impossible.
309
00:24:54,400 --> 00:25:00,440
Then fought some zombies with a boy
in care. Wiped the floor with him.
310
00:25:00,440 --> 00:25:03,160
Your hand is 30 mil from my gland.
311
00:25:03,160 --> 00:25:06,720
If I was dressed on the other side,
312
00:25:06,720 --> 00:25:14,120
it would be in contact...
Your little finger just touched it.
I'll just...just pop that there.
313
00:25:14,120 --> 00:25:17,400
The Kitchen. Good. The one for you.
314
00:25:17,400 --> 00:25:20,160
Budge up. What? That way? Yeah.
315
00:25:22,720 --> 00:25:28,760
That's a good stainless steel hob.
Very futuristic. That's you.
316
00:25:28,760 --> 00:25:31,000
You're naked.
317
00:25:31,000 --> 00:25:33,880
There's you. Hello, Dan.
318
00:25:37,680 --> 00:25:40,320
Is that a granite work-surface
319
00:25:40,320 --> 00:25:42,800
that's supporting you both?
320
00:25:42,800 --> 00:25:45,440
Not Corian, the marble substitute?
321
00:25:45,440 --> 00:25:50,680
Corian is to marble what MDF
is to wood. I've got wood there.
322
00:25:50,680 --> 00:25:54,960
No, that's MDF. Oh, I see,
you're making a joke.
323
00:25:54,960 --> 00:25:58,000
MDF's banned in America. So's THAT.
324
00:26:05,720 --> 00:26:08,160
Oh... All done.
325
00:26:09,920 --> 00:26:14,520
I'll go. Alan... I've remembered
my dad is...still dead.
326
00:26:14,520 --> 00:26:17,160
He's dead. My dad's dead.
327
00:26:17,160 --> 00:26:20,120
Alan? Er... Alan? That was quick.
328
00:26:20,120 --> 00:26:25,440
You told me to bring the brochures.
Drink, Lynn? A Bailey's, please.
329
00:26:25,440 --> 00:26:29,280
Take a seat.
Sit there, sit there, sit...
330
00:26:29,280 --> 00:26:32,720
Oh, this IS a comfy sofa.
331
00:26:32,720 --> 00:26:37,760
Oh, Jesus! I'll, er...
I'll get the drinks. Agh!
332
00:26:37,760 --> 00:26:40,240
I'll see where your drink is.
333
00:26:41,280 --> 00:26:46,160
Lynn, these are sex people.
What do you mean? Sex swappers.
334
00:26:46,160 --> 00:26:48,600
This is Def Con 1. Look.
335
00:26:49,520 --> 00:26:54,880
Urgh! Don't make that noise.
They'll think you want to join in.
336
00:26:54,880 --> 00:26:58,920
I'll pause it...
I've hit fast forward.
337
00:26:58,920 --> 00:27:06,200
Looks like a sort of hard-core
Benny Hill. That's the kitchen
work-surface I told you about.
338
00:27:06,200 --> 00:27:10,480
Bailey's. No. I don't want
to be in your sex festival.
339
00:27:10,480 --> 00:27:13,120
Sex festival?
340
00:27:13,120 --> 00:27:17,240
Erm, can I be very rude?
Not like THAT.
341
00:27:17,240 --> 00:27:22,280
Try me. No, no. Pack it in. I don't
want to have sex with your wife,
342
00:27:22,280 --> 00:27:27,440
though from the promotional video,
I see I'd have a ruddy good time.
343
00:27:27,440 --> 00:27:30,680
A little hug? A quick one.
344
00:27:30,680 --> 00:27:33,400
Don't rub your fanny on me!
345
00:27:33,400 --> 00:27:38,960
Look forward to listening to your
Deep Bath later, Alan. Yeah. Yeah.
346
00:27:40,640 --> 00:27:45,400
'From Felixstowe to Spalding,
all the issues.'
347
00:27:45,400 --> 00:27:48,840
It's 11.30, time for my Deep Bath.
348
00:27:48,840 --> 00:27:52,640
'Alan's Deep Bath.'
That's the last one.
349
00:27:52,640 --> 00:27:56,160
We're stopping this.
There's the Bath.
350
00:27:56,160 --> 00:28:00,840
Wash yourself. There's a loofah.
Do...do be clean.
351
00:28:00,840 --> 00:28:03,640
'There's a big, coarse towel.'
352
00:28:03,640 --> 00:28:10,280
Rinse the bath. Use the shower
nozzle to blast off the scum.
Here's Brian And Michael.
353
00:28:10,280 --> 00:28:15,440
# He painted Salford's smoky tops
On cardboard boxes from the shops
354
00:28:15,440 --> 00:28:19,480
# And parts of Ancoats
where I used to play
355
00:28:19,480 --> 00:28:23,920
# I'm sure he once
walked down our street
356
00:28:23,920 --> 00:28:27,720
# Cos he painted kids
who had nowt on their feet
357
00:28:27,720 --> 00:28:31,760
# The clothes they wore
had all seen better days
358
00:28:31,760 --> 00:28:38,000
# And he painted matchstalk men
and matchstalk cats and dogs
359
00:28:38,000 --> 00:28:44,640
# He painted kids
on the corner of the street
in their sparking clogs
360
00:28:44,640 --> 00:28:48,760
# Now he takes his brush
and he waits
361
00:28:48,760 --> 00:28:51,600
# Outside them factory gates
362
00:28:51,600 --> 00:28:56,240
# To paint his matchstalk men
and matchstalk cats and dogs... #
363
00:28:56,240 --> 00:28:58,680
King of Anglia!
32817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.