Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,212 --> 00:00:09,509
This is a famous snack in Taka city.
Bangladesh everyone
2
00:00:11,386 --> 00:00:18,268
That is, it's made from flour, everyone.
It's oil, and there are lines like this too.
3
00:00:18,268 --> 00:00:20,854
And then throw it over there, everyone.
4
00:00:26,067 --> 00:00:31,990
This looks like a long time ago.
5
00:00:31,990 --> 00:00:34,034
Soak it in water, everyone, so it doesn't stick, right?
6
00:00:34,242 --> 00:00:37,120
Look, wow.
7
00:00:40,415 --> 00:00:44,961
Here it is like this.
Hey wow, wow than outside.
8
00:00:44,961 --> 00:00:54,679
Look at the people gathering here. When people take photos
It's full of people.
9
00:00:54,679 --> 00:00:58,183
Let's see what it is.
10
00:00:58,183 --> 00:01:00,185
Why is that bigger?
11
00:01:03,646 --> 00:01:09,235
It's okay, he doesn't understand.
Go ahead and paste it, everyone.
12
00:01:09,235 --> 00:01:11,029
I'll finish pasting it soon.
How will it all turn out?
13
00:01:12,697 --> 00:01:14,574
It's probably the dessert that we all set up like this.
14
00:01:14,574 --> 00:01:19,829
But I want to eat it when it's hot.
I'll see how it goes.
15
00:01:19,829 --> 00:01:23,583
arrived....
It's hard to cook too.
16
00:01:23,583 --> 00:01:25,543
It's been a long time, too.
How long have you come to look at it?
17
00:01:25,543 --> 00:01:30,131
Not yet ripe? Oh, it'll be a long time.
It's not yet ripe, everyone.
18
00:01:30,131 --> 00:01:33,843
We'll eat the cooked food now.
19
00:01:38,098 --> 00:01:44,020
Everyone, let's come try some food.
Here, customers come to buy.
20
00:01:55,990 --> 00:01:59,911
Eight taka is one baht.
How much?
21
00:02:00,328 --> 00:02:02,455
Two baht, approximately two baht
22
00:02:02,455 --> 00:02:03,623
Let's try eating it, everyone.
23
00:02:03,623 --> 00:02:07,293
What is this dessert called?
24
00:02:07,293 --> 00:02:09,170
In the name of Allah
25
00:02:09,170 --> 00:02:10,797
Legendary desserts at Taka
26
00:02:17,887 --> 00:02:21,391
It's a thin, dry powder.
27
00:02:22,725 --> 00:02:24,435
Try eating it.
28
00:02:29,774 --> 00:02:36,322
How about eating it with delicious tea?
Must eat with tea
29
00:02:45,790 --> 00:02:51,337
Let's try eating like this.
It's not the same. What's wrong? It's stuck in your throat.
30
00:02:51,337 --> 00:02:56,593
It's dry and needs to be dipped in tea.
If you drink this tea, it's good.
31
00:03:02,932 --> 00:03:03,766
Try eating this.
32
00:03:07,020 --> 00:03:11,733
This one is delicious. This one is sweet. Hmm.
33
00:03:13,443 --> 00:03:19,449
It's like Pookie. Delicious.
This one is better. This one is good.
34
00:03:19,449 --> 00:03:23,786
Eat this with delicious tea.
Everyone who comes to Bangladesh
35
00:03:23,786 --> 00:03:25,163
What is this dessert called?
36
00:03:27,207 --> 00:03:31,836
Top things in Taka
This clip is gone too. This is snacks, everyone.
37
00:03:31,836 --> 00:03:37,550
And thank him.
Leave this with me. three two one go
38
00:03:51,522 --> 00:03:59,948
He doesn't think about everyone's money.
set it for him
39
00:04:00,657 --> 00:04:03,117
thank you very much
3299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.