Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,920 --> 00:00:57,700
This is fun. I'm going to get
an message from the company.
2
00:00:57,701 --> 00:00:58,200
It's not so hot.
3
00:00:58,201 --> 00:00:59,201
Don't go too fast.
4
00:00:59,900 --> 00:01:07,880
It's not good.
5
00:01:10,840 --> 00:01:11,040
A little bit.
6
00:01:11,041 --> 00:01:11,400
I can go with it.
7
00:01:11,640 --> 00:01:41,620
rororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororororo
8
00:01:41,621 --> 00:01:42,700
and then...
9
00:01:44,460 --> 00:01:46,020
and then, I have to go to the library.
10
00:01:47,980 --> 00:01:55,300
and then, I have to get out of this alone.
11
00:02:03,220 --> 00:02:09,180
And, I'm gonna make a little bit of this.
12
00:02:10,080 --> 00:02:11,120
I'm not on Zoom.
13
00:02:11,121 --> 00:02:11,560
I have to go to the library.
14
00:02:12,100 --> 00:02:13,100
I'm on Zoom.
15
00:02:13,160 --> 00:02:13,260
I can't even find any 2 hours to wait.
16
00:02:13,280 --> 00:02:27,804
So, I'm waiting till you
got a little bit hungry...
17
00:02:27,816 --> 00:02:43,260
to eat, or to eat!...and I'm going to
eat!...so I'm going to eat some sweeties!...
18
00:02:43,261 --> 00:02:44,500
Look at this!
19
00:02:47,380 --> 00:02:52,160
It's a big one, not a big one.
20
00:02:52,880 --> 00:02:53,880
A small one.
21
00:02:54,940 --> 00:02:56,480
That's a big one.
22
00:02:57,100 --> 00:02:59,560
This one is a big one.
23
00:02:59,940 --> 00:03:07,740
This one is a big one.
24
00:03:07,741 --> 00:03:08,980
Is it?
25
00:03:20,110 --> 00:03:25,110
What do you
say?... It didn't work.
26
00:03:25,610 --> 00:03:26,510
What do you say
every time? That's fine.
27
00:03:26,511 --> 00:03:31,370
..
28
00:03:31,371 --> 00:03:32,670
I don't know.
29
00:03:35,590 --> 00:03:35,630
I'm sorry.
30
00:03:35,631 --> 00:03:36,270
How do you feel like this?
31
00:03:36,510 --> 00:03:38,450
No, you weren't the one who asked me.
32
00:03:39,150 --> 00:03:40,410
Wait, maybe it's your fault.
33
00:03:56,490 --> 00:03:57,990
that I had done anything before.
34
00:03:57,991 --> 00:04:00,210
I haven't done anything, but it's been a
long time since I was at the government.
35
00:04:00,211 --> 00:04:03,070
i'm still filming it but
this one was so little.
36
00:04:03,071 --> 00:04:04,190
and i'm trying to clean up all the film.
37
00:04:04,191 --> 00:04:07,810
I feel like that I'm
not looking at this film!
38
00:04:07,811 --> 00:04:10,390
I do not even see the
film, I'm just looking at it.
39
00:04:10,391 --> 00:04:11,391
So...
40
00:04:11,510 --> 00:04:12,150
Call The Mail.
41
00:04:12,250 --> 00:04:21,990
Call The Mail.
42
00:04:26,210 --> 00:04:28,130
Call The Mail.
43
00:04:29,570 --> 00:04:31,730
Call No Mail.
44
00:04:31,731 --> 00:04:46,720
Yeah.
45
00:05:11,360 --> 00:05:17,680
How are you looking at you? fine, fine.
46
00:05:17,681 --> 00:05:17,960
How are you looking at the door?
47
00:05:18,660 --> 00:05:18,860
What a proficient encounter!
48
00:05:18,861 --> 00:05:20,600
You look pretty nice!
49
00:05:21,320 --> 00:05:22,840
For the reason, don't
you ask me how to walk?
50
00:05:22,841 --> 00:05:35,820
This is the sinks inside
your sha... Your sha...
51
00:05:40,280 --> 00:05:42,401
where is that?...
don't do it, now.
52
00:05:43,540 --> 00:05:47,861
you like this
one?... it's great.
53
00:05:48,640 --> 00:05:49,980
you don't do it like this?
54
00:05:52,080 --> 00:05:53,120
it's not like this one.
55
00:05:57,620 --> 00:05:59,360
it's not like this one?
56
00:05:59,880 --> 00:06:03,460
it's not like this one...
57
00:06:23,260 --> 00:06:27,260
this one is like this one.
58
00:06:27,261 --> 00:06:28,261
it's a bit expensive.
59
00:06:31,090 --> 00:06:32,090
it's a bit too cheap.
60
00:06:33,870 --> 00:06:38,870
So, we are ready for breakfast, right?...
61
00:06:41,670 --> 00:06:42,670
...and
62
00:06:43,210 --> 00:06:53,210
we ate ourselves... and we
found out that we ate ourselves...
63
00:06:53,211 --> 00:06:53,950
and that we ate ourselves.
64
00:06:53,951 --> 00:06:54,550
We ate ourselves together.
65
00:06:54,551 --> 00:06:58,870
I don't want to eat that much,
what's wrong with you? So, I
66
00:06:59,990 --> 00:07:02,750
don't want to eat that much.
67
00:07:02,751 --> 00:07:05,590
I was in the end of my car today.
68
00:07:09,170 --> 00:07:10,970
I'm going to go back to the car today!
69
00:07:12,890 --> 00:07:16,690
I'm going to go back to the car.
70
00:07:21,430 --> 00:07:23,270
I'm going to go back to the car today.
71
00:07:25,670 --> 00:07:29,790
I'm going to go back to the car today.
72
00:07:33,450 --> 00:07:34,930
It's gonna be hard for me to do that,
73
00:08:06,980 --> 00:08:12,559
That's what I would say. That's what I
would say. The food was all over the place.
74
00:08:12,571 --> 00:08:18,460
.. and it was great. We used to pay
for this. But we had to pay for this.
75
00:08:26,820 --> 00:08:37,561
I said, okay. It's so bad. I don't know. I don't
know. I'm not going to do it, I'm not going to
76
00:08:37,573 --> 00:08:48,440
do it. But it's not for me to say that. I'm not
going to do it. But it's not for me to say that.
77
00:08:54,980 --> 00:08:56,360
So, how so
78
00:08:56,361 --> 00:09:12,012
Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm.
Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm.
79
00:09:12,024 --> 00:09:27,900
Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm.
Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. Hm. H
80
00:09:40,740 --> 00:09:55,620
sorry... no, I'm not nervous.
81
00:09:57,000 --> 00:09:59,460
I'm not nervous.
82
00:09:59,461 --> 00:10:02,920
What you do know?...
83
00:10:05,660 --> 00:10:06,920
It's okay.
84
00:10:06,921 --> 00:10:08,640
It's okay to go out here.
85
00:10:08,641 --> 00:10:12,480
It's okay.
86
00:10:20,140 --> 00:10:20,980
I'm going to do it.
87
00:10:20,981 --> 00:10:21,981
It's okay.
88
00:10:23,320 --> 00:10:24,320
It's okay.
89
00:10:27,860 --> 00:10:29,280
It's okay.
90
00:10:30,300 --> 00:10:31,580
It's okay.
91
00:10:31,581 --> 00:10:40,320
Oh, you're so sorry.
92
00:10:40,360 --> 00:10:42,140
You're not part of the
world, right? Yes, I am.
93
00:10:42,540 --> 00:10:43,540
94
00:10:45,240 --> 00:10:46,240
Yes.
95
00:10:58,220 --> 00:10:59,220
It's so isn't it!
I got it! Good.
96
00:10:59,540 --> 00:11:00,540
Good.
97
00:11:11,260 --> 00:11:27,940
Good. Hi.
98
00:11:28,160 --> 00:11:34,060
How are you?
99
00:11:34,560 --> 00:11:36,380
What are you doing?
100
00:11:43,540 --> 00:12:05,140
I don't know what to do.
I don't know what to do with you.
101
00:12:05,960 --> 00:12:08,120
That dog doesn't really
have to do any more.
102
00:12:51,160 --> 00:12:55,960
Yes, but it's OK, sure.
But it's OK, it's OK.
103
00:12:55,961 --> 00:13:00,560
You can go to a museum.
104
00:13:04,750 --> 00:13:07,750
What a bath.
105
00:13:07,890 --> 00:13:10,110
Do you want to have a weekend?
106
00:13:15,610 --> 00:13:40,000
Of course you're not, you don't
want to have a bath or something.
107
00:13:40,001 --> 00:13:42,180
You don't want to have a beach.
108
00:13:49,160 --> 00:13:51,460
It's going to be bad for me.
109
00:13:51,461 --> 00:13:52,461
What are you doing?
110
00:14:00,100 --> 00:14:02,000
i think it's nice.
111
00:14:02,001 --> 00:14:02,280
you're a good one too.
112
00:14:02,900 --> 00:14:03,900
you're a good one too.
113
00:14:04,540 --> 00:14:06,300
you're a good one too.
114
00:14:06,800 --> 00:14:09,000
I'm a good one too.
115
00:14:09,440 --> 00:14:10,440
that's all I know.
116
00:14:12,560 --> 00:14:12,880
oh no!
117
00:14:13,540 --> 00:14:14,540
why!?
118
00:14:14,700 --> 00:14:17,040
why do you like it!?
119
00:14:17,041 --> 00:14:18,041
why?
120
00:14:21,500 --> 00:15:06,150
And see what we are talking about.
121
00:15:08,480 --> 00:15:10,480
What do we do now?
122
00:15:16,620 --> 00:15:24,161
It's so different...
I'm a synagogue.
123
00:15:26,180 --> 00:15:39,700
I'm not flight.
124
00:15:39,701 --> 00:15:49,270
Oh god! crimp!...up...
125
00:16:19,960 --> 00:16:52,750
I thought to clean...
126
00:17:03,880 --> 00:17:25,440
Don't wait to eat!...
127
00:17:29,240 --> 00:17:31,240
This should have already done it.
128
00:18:24,530 --> 00:18:25,890
This should have been my favorite.
129
00:18:25,891 --> 00:18:26,210
this one.
130
00:18:26,211 --> 00:18:42,014
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
131
00:18:42,026 --> 00:18:57,840
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
132
00:18:57,841 --> 00:19:27,820
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm hmm hmm hmm hmm hmm What...
133
00:19:51,680 --> 00:20:54,560
? so, what are
you doing to me?...
134
00:20:55,800 --> 00:20:59,900
I can't wait to see this thing.
135
00:21:03,960 --> 00:21:05,540
I'm going to take a look.
136
00:21:25,750 --> 00:21:27,590
I can't wait to see the thing.
137
00:21:31,310 --> 00:21:33,830
I can't wait to see it.
138
00:21:34,570 --> 00:21:35,790
I've been in this car for a long time.
139
00:21:35,791 --> 00:21:37,311
I've been in this car for a long time.
140
00:21:40,190 --> 00:21:41,750
I'm going to take a look at the car.
141
00:21:41,751 --> 00:21:42,751
Look out!
142
00:21:52,590 --> 00:21:54,590
Do you like the grammar?
143
00:21:55,010 --> 00:21:57,330
I am not sure about the grammar.
144
00:21:58,170 --> 00:22:03,920
That is because I have a question.
145
00:22:03,921 --> 00:22:35,270
okay, let's take care of this
little step down a little bit.
146
00:22:35,290 --> 00:22:39,770
I thought it was a business,
and it was a very important thing.
147
00:22:44,510 --> 00:22:47,850
I think I could work in the
same way as my home.
148
00:22:52,330 --> 00:22:58,390
But I thought it was a good
thing, and it was a good thing.
149
00:22:58,730 --> 00:23:01,630
I've never thought it was a business.
150
00:23:01,850 --> 00:23:02,410
I'd have to have a business.
151
00:23:02,411 --> 00:23:03,466
But I was a very good business.
152
00:23:03,490 --> 00:23:06,750
And I didn't have to be a business.
153
00:23:06,751 --> 00:23:08,270
And I wanted to work in the same way.
154
00:23:08,271 --> 00:23:09,271
I can't do anything.
155
00:23:10,810 --> 00:23:11,850
You should have been lost.
156
00:23:15,450 --> 00:23:17,970
Why are you not missing me?
157
00:23:22,870 --> 00:23:24,390
Why are you taking me?
158
00:23:24,391 --> 00:23:26,330
I'm not even missing you.
159
00:23:26,470 --> 00:23:30,770
I couldn't stand anything.
160
00:23:30,771 --> 00:23:31,891
I think this could help you.
161
00:23:32,410 --> 00:23:33,170
Why are you just missing me?
162
00:23:33,171 --> 00:23:34,251
Why are you not missing me?
163
00:23:35,870 --> 00:23:38,250
If you have ever noticed
in your final video,
164
00:23:54,480 --> 00:23:56,100
Don't be kidding.
165
00:23:58,660 --> 00:24:06,780
As you might know, I will be so sorry
for everyone... Where is he then? Yeah.
166
00:24:06,781 --> 00:24:07,620
..
167
00:24:07,621 --> 00:24:11,561
Wait a minute...
What is he doing here?
168
00:24:12,950 --> 00:24:43,931
So now, it's just
that I can take a pic.
169
00:24:44,570 --> 00:24:46,150
Fill the stick with me.
170
00:24:51,730 --> 00:24:54,850
I really love my place.
171
00:24:56,110 --> 00:24:58,730
I should be able to take a pic too.
172
00:24:58,731 --> 00:25:00,850
I'm able to take a pic too.
173
00:25:01,050 --> 00:25:01,130
It's all about a pic!
174
00:25:01,131 --> 00:25:02,131
I don't know what to do.
175
00:25:03,830 --> 00:25:13,680
I want to take a pic like this.
176
00:25:13,800 --> 00:25:14,800
I want to take a pic.
177
00:25:18,810 --> 00:25:28,990
All I have to do is to get a
burrito... If it is the extra gas station.
178
00:25:31,010 --> 00:25:32,146
You didn't get too much water.
179
00:25:32,170 --> 00:25:37,410
I didn't get too much water.
180
00:25:40,810 --> 00:25:42,710
You didn't get too much water.
181
00:25:44,270 --> 00:25:46,270
I just got out here... Oh,...
I'm going to go downstairs...
182
00:26:16,130 --> 00:26:16,230
It's good, huh?
183
00:26:16,270 --> 00:26:22,910
And now you're going to
find one of the best friends.
184
00:26:23,690 --> 00:26:27,970
Now I'm going to around the meeting and
now I'm going to give you some good ideas.
185
00:26:31,010 --> 00:26:35,650
I must assume that
this will be okay for me.
186
00:26:35,651 --> 00:26:39,350
I won't let you live without my friend.
187
00:26:39,351 --> 00:26:41,210
Wa-ay-bye.
188
00:26:41,370 --> 00:26:42,090
I'll be back.choo.
189
00:26:42,390 --> 00:26:49,290
going on over here? What...
Why you have to serve kite sauce.
190
00:26:50,950 --> 00:27:11,500
You don't want to serve
kite sauce or something?
191
00:27:11,840 --> 00:27:20,460
No, i forgot, but you can't, i just can't.
192
00:27:20,760 --> 00:27:27,280
If you want to be a kite sauce
you don't want to eat kite sauce.
193
00:27:27,281 --> 00:27:30,060
Now, don't feed kite sauce.
194
00:27:30,720 --> 00:27:31,640
I'm gonna take a deep bite.
195
00:27:31,641 --> 00:27:32,940
What do you say?
196
00:27:32,941 --> 00:27:34,141
Do you want to eat kite sauce?
197
00:27:37,800 --> 00:27:39,560
how many years we have to do??
198
00:27:41,560 --> 00:27:44,580
what's your biggest problem?
199
00:27:44,920 --> 00:27:50,320
what do you know about being here?
200
00:27:56,540 --> 00:28:00,600
what's your biggest problem?
201
00:28:05,670 --> 00:28:11,470
I don't think it's going
to be a bad idea...
202
00:30:03,330 --> 00:32:51,250
What is it?...
203
00:32:55,210 --> 00:32:57,090
It's not a bad idea.
204
00:32:57,091 --> 00:33:03,790
I caught here on the
side... I dumped it!
205
00:33:04,930 --> 00:33:06,090
Mom, didn't fix it for herself.
206
00:33:06,091 --> 00:33:07,331
I thought it might just be her.
207
00:33:11,910 --> 00:33:14,310
Will you Sonic 38 fit?
208
00:33:14,311 --> 00:33:16,110
Right but why?
209
00:33:16,111 --> 00:33:17,111
I am against her.
210
00:33:25,650 --> 00:33:27,070
Where did she call me?
211
00:33:27,071 --> 00:33:30,190
What is the question of this question?
212
00:33:31,410 --> 00:33:38,130
We'll talk about it when we're in the
seaโฆ ...because we don't have time.
213
00:33:39,150 --> 00:33:40,510
I can't do that.
214
00:33:44,030 --> 00:33:47,930
She's not telling us what to do.
215
00:33:49,510 --> 00:33:51,750
Should I have done this?
216
00:33:51,751 --> 00:33:52,330
I don't want to die.
217
00:33:52,350 --> 00:33:52,470
I will have to deal it.
218
00:33:52,471 --> 00:33:55,970
Be honest, I'm tired...
219
00:33:57,550 --> 00:34:01,070
hmm, hmm... hmm, hmm, hmm...
220
00:34:03,970 --> 00:34:06,170
well, I've never seen all this before, but.
221
00:34:06,171 --> 00:34:08,910
Oh yeah, that's what I did!
222
00:34:09,590 --> 00:34:13,070
I have to think that I'm
not going to do this, too.
223
00:34:15,370 --> 00:34:17,050
I'm just going to go to do something else.
224
00:34:17,290 --> 00:34:19,890
I didn't do it any quicker
and I'll have to go out.
225
00:34:19,891 --> 00:34:57,030
Yes, it's just... I'll go...!...
226
00:35:01,930 --> 00:35:03,950
we didn't know it.
227
00:35:06,890 --> 00:35:09,710
but yeah, it's because it
clearly does not matter.
228
00:35:09,711 --> 00:35:10,711
Actually, it's not.
229
00:35:10,870 --> 00:35:12,110
Do you have any drinks, do you?
230
00:35:13,950 --> 00:35:17,270
Do you have any drinks?
231
00:35:19,330 --> 00:35:21,070
Do you have any
drinks? Come, come.
232
00:35:26,270 --> 00:35:32,610
I can't believe it's over here.
233
00:35:32,611 --> 00:35:39,550
I can't believe it's over here.
234
00:35:39,551 --> 00:35:41,310
Why are you trying to get in the car?
235
00:35:46,030 --> 00:35:51,170
I'm not going to stop,
I'm not going to stop.
236
00:35:51,750 --> 00:35:53,790
I have two feet left.
237
00:35:55,150 --> 00:35:56,870
It's over here.
238
00:35:56,871 --> 00:35:57,871
I'm not going to stop.
239
00:36:12,050 --> 00:36:15,490
What's what's what's
what happened behind
240
00:36:15,491 --> 00:36:16,491
the Frog? Th Did I see
that? That's not you.
241
00:36:23,270 --> 00:36:30,190
..?... You don't have to be
able to stop but... no more yet.
242
00:36:30,191 --> 00:36:48,249
...and we can not help.
We just can't...and we can't...
243
00:36:48,261 --> 00:37:04,150
and we can't help...and we
can't...and we can't help...
244
00:37:19,910 --> 00:37:32,970
I'm not going to do it...
I am not going to do it...
245
00:37:34,530 --> 00:37:37,910
We are going to be a unicorn.
246
00:37:38,850 --> 00:37:41,410
You can't play!
247
00:37:42,270 --> 00:38:05,880
I don't think so, I believe.
248
00:38:05,881 --> 00:38:07,161
We can have a human system here.
249
00:38:07,540 --> 00:38:08,540
Oh!
250
00:38:10,180 --> 00:38:11,900
It's not that you've ever seen this happen.
251
00:38:30,100 --> 00:38:31,160
Are you serious?
252
00:38:32,240 --> 00:38:32,700
No.
253
00:38:32,980 --> 00:38:33,340
You know what? Okay, this is.
254
00:38:33,341 --> 00:38:33,880
..
255
00:38:33,881 --> 00:38:36,740
It's not that you can't do anything.
256
00:38:37,440 --> 00:38:38,520
No.
257
00:38:39,940 --> 00:38:43,520
I'm not the one who is my friend.
258
00:38:47,160 --> 00:38:48,160
No.
259
00:38:54,000 --> 00:38:55,000
No!
260
00:39:04,240 --> 00:39:06,700
You don't have to.
261
00:39:06,701 --> 00:39:36,680
No!... Ha!... Ha!... Ha!
Ha!... Ha!... Ha!... Ha!...
262
00:39:38,920 --> 00:39:43,640
Oh, it's... My body hurts her.
263
00:39:45,560 --> 00:39:48,160
I don't want to cry.
264
00:39:49,120 --> 00:39:51,860
I don't want to cry.
265
00:39:59,960 --> 00:40:05,880
I don't want to cry.
266
00:40:05,900 --> 00:40:06,900
My body hurts.
267
00:40:09,420 --> 00:40:10,680
I don't know what I want.
268
00:40:13,840 --> 00:40:15,700
I need a quick one.
269
00:40:18,860 --> 00:40:20,140
Is that a tambourine?
270
00:40:40,590 --> 00:40:41,790
No, no!
271
00:40:42,590 --> 00:40:49,300
If you want to be better than you,
272
00:40:49,600 --> 00:40:50,160
then you'll be gonna
be better if you want to.
273
00:40:50,161 --> 00:40:51,880
You will be better than you.
274
00:40:52,980 --> 00:40:54,380
Yes, I want to be better if you
want to become a better one.
275
00:40:54,381 --> 00:40:55,381
Yeah!
276
00:40:57,520 --> 00:41:21,230
I know that I'm not.
277
00:41:21,231 --> 00:41:22,231
I'll be there.
278
00:41:23,090 --> 00:41:25,050
I know that you're not here.
279
00:41:25,051 --> 00:41:26,310
I'm not here.
280
00:41:26,870 --> 00:41:27,870
I'm not here.
281
00:41:28,230 --> 00:41:29,950
I'm here.
282
00:41:29,951 --> 00:41:34,950
I was like, what the hell was that?...
283
00:41:35,470 --> 00:41:37,950
I don't know...
284
00:41:38,830 --> 00:41:42,091
I don't know... I don't know...
285
00:41:45,340 --> 00:41:52,331
I don't know... I don't
know... What are you doing?
286
00:41:53,190 --> 00:41:54,770
What are you
doing? I don't know.
287
00:42:03,760 --> 00:42:07,680
..
288
00:42:08,410 --> 00:42:10,680
I don't know...
289
00:42:16,780 --> 00:42:44,320
I'm not even sure... I don't
know... but I don't know...
290
00:42:47,820 --> 00:42:49,200
I'm not gonna be too scared.
291
00:42:54,320 --> 00:43:47,910
I don't know what to say.
292
00:43:56,930 --> 00:44:28,014
Oh, now, I'm gonna...! OH, OH! Oh, Oh!...! No, I just need to speak
this song. Oh, no. Sorry. Oh, no. Okay, alright. No, no. I can't speak!
293
00:44:28,026 --> 00:44:57,780
I want to speak that song. Oh, oh! Is that her? Oh, no. Oh, no. Oh,
no. Oh, no. Oh, no, no, no. Oh, no! Look! Oh, no! Oh, no! Oh, no!
294
00:44:57,781 --> 00:44:58,920
I need to do it now.
295
00:45:00,960 --> 00:45:01,960
...you don't know?
296
00:45:04,280 --> 00:45:07,320
I need to do it now.
297
00:45:07,321 --> 00:45:14,301
I need to do it... stop it.
298
00:45:17,720 --> 00:45:18,720
Okay?
299
00:45:18,880 --> 00:45:19,520
But, not evenician.
300
00:45:19,521 --> 00:45:20,240
I just need to do it now.
301
00:45:20,241 --> 00:45:21,241
Oh, my God! Thank you!
302
00:45:26,140 --> 00:45:28,440
Thank you, son.
303
00:45:32,240 --> 00:45:33,240
I don't know what to do.
304
00:45:36,360 --> 00:45:52,440
I don't know what to do.
305
00:45:52,441 --> 00:46:14,140
I don't know what to do.
306
00:46:19,230 --> 00:46:29,080
Are you tired?
307
00:46:30,140 --> 00:46:32,280
What are you doing?
308
00:46:32,281 --> 00:46:35,400
Are you tired?
309
00:46:35,401 --> 00:46:37,920
Are you tired?
310
00:46:43,720 --> 00:46:44,760
Is he making a difference?
311
00:46:49,060 --> 00:46:50,900
I'm tired I'm so sorry.
312
00:47:00,740 --> 00:47:39,820
313
00:47:51,500 --> 00:48:17,260
I don't know what to do. I don't know
what to do. I don't know what to do.
314
00:48:17,261 --> 00:48:28,900
Well I thought I was going to
bed first and Melissa and Maria.
315
00:48:59,110 --> 00:49:00,490
what's wrong with
you? No, I'm gonna.
316
00:49:25,900 --> 00:49:36,260
..I'm not gonna go into a no,...I'm gonna
go into a no, I won't go into anything
317
00:49:36,261 --> 00:49:49,320
oh my god oh my god oh
my god oh my god oh my god
318
00:49:51,480 --> 00:49:55,000
I'm gonna be there, something there...
319
00:49:56,920 --> 00:50:01,360
I'm gonna be there, something there...
320
00:50:26,110 --> 00:50:28,170
I'm gonna be in the engine here.
321
00:50:29,310 --> 00:50:30,310
I don't know
322
00:50:42,190 --> 00:50:59,270
I can do a lot of life It's true
323
00:50:59,310 --> 00:51:14,322
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
324
00:51:14,334 --> 00:51:29,290
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
325
00:51:29,291 --> 00:51:59,270
I don't know what to do.
I don't know what to do.
326
00:51:59,271 --> 00:52:02,170
So, your kids got there.
327
00:52:29,270 --> 00:52:44,282
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
328
00:52:44,294 --> 00:52:59,250
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
329
00:52:59,251 --> 00:53:05,390
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh I'm not going to do that!...
330
00:53:13,950 --> 00:53:29,070
I'm going to do that!... I'm going
to do that!... You, you... I won't...
331
00:53:29,071 --> 00:53:30,071
What is your fault?!?!
332
00:53:43,270 --> 00:53:49,652
I really like this thing.
It's not too bad for him.
333
00:53:49,664 --> 00:53:56,170
But I feel like I can do the same.
We're only going to go there! follow me.
334
00:54:18,020 --> 00:55:22,920
.., follow me... We did
it!...!...But we were in the house...
335
00:55:42,380 --> 00:55:48,580
Oh, there's a woman here.
Marion, you're in the same room.
336
00:55:59,830 --> 00:56:55,190
I know!...! I don't even know!...!... I
hope you have a wonderful day, my friend.
337
00:56:55,210 --> 00:57:17,161
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
338
00:57:17,173 --> 00:57:39,850
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
339
00:57:57,490 --> 00:58:03,662
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
340
00:58:03,674 --> 00:58:09,830
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
341
00:58:09,831 --> 00:58:10,831
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh uh,
342
00:58:11,690 --> 00:58:17,010
oh oh oh oh oh oh i Transport
did it i want to get told...
343
00:58:37,540 --> 00:58:39,201
Tushin next to her
344
00:59:09,240 --> 00:59:11,140
I'm not going to do it.
345
00:59:11,860 --> 00:59:41,840
Aaaah!...!...!...yaah!...!...gooow!...gooow!...
346
00:59:45,840 --> 01:00:06,650
And, now I'm going to lose my turn.
I'm going to lose my turn.
347
01:00:06,651 --> 01:00:11,550
I'm going to lose my turn.
348
01:00:11,551 --> 01:00:12,330
He believes in me after all.
349
01:00:12,331 --> 01:00:13,550
You get to learn...
350
01:00:16,550 --> 01:00:18,030
I'll tell you, I'll tell you.
351
01:00:18,031 --> 01:00:19,031
Ora.
352
01:00:20,370 --> 01:00:21,370
Dana moo? Oh, I can't.
353
01:00:21,430 --> 01:00:24,250
..
354
01:00:24,251 --> 01:00:25,910
I can't stop.
355
01:00:26,210 --> 01:00:27,210
Oh no? I can't.
356
01:00:27,570 --> 01:00:35,550
..
357
01:00:38,930 --> 01:00:39,930
Ah! I can't.
358
01:00:45,850 --> 01:00:48,010
..
359
01:00:48,030 --> 01:00:51,850
Look at this photo here.
360
01:00:52,510 --> 01:00:53,750
I thought I'd go home and call someone.
361
01:00:53,770 --> 01:00:54,770
I'm here?
362
01:00:55,430 --> 01:00:56,430
No...
363
01:00:57,130 --> 01:00:59,210
I thought I'd go home.
364
01:01:03,170 --> 01:01:06,270
No... I don't
photograph anymore.
365
01:01:06,790 --> 01:01:07,790
No.
366
01:01:10,390 --> 01:01:12,590
Do you think it's
me or me? No, no.
367
01:01:12,750 --> 01:01:14,230
368
01:01:17,010 --> 01:01:30,754
Take this stuff...!...because... Defendant
was...!... Continuing to be turned-off...!...
369
01:01:30,766 --> 01:01:44,210
mother-child may need a small phone...!...!...!...?
Have you seen a misalved drug!?...
370
01:02:26,570 --> 01:02:37,130
I don't want to, I don't
want to, I don't want to...!...
371
01:02:37,142 --> 01:02:47,530
, also I don't like to!... banh!...
No!...โฆ Yes!... I'm so nervous.
372
01:02:55,650 --> 01:02:57,230
I'm so nervous.
373
01:02:57,231 --> 01:02:59,310
I'm so nervous.
374
01:03:01,290 --> 01:03:03,790
I'm so nervous.
375
01:03:18,130 --> 01:04:46,140
I don't know what to do. I don't know
what to do!... Yeah, I don't know...
376
01:04:46,141 --> 01:04:47,141
That means...
377
01:04:48,180 --> 01:04:50,680
I've got two big bags of ore here
378
01:04:51,740 --> 01:04:57,820
I've got lots of dollars and I'm not
doing that but I said that I'll spoil it
379
01:04:57,821 --> 01:04:59,140
I'm not going to
spoil it It's pretty much
380
01:04:59,141 --> 01:05:00,341
the next one I would
spend more than 1 or 2
381
01:05:06,700 --> 01:05:07,500
& 2
382
01:05:07,501 --> 01:05:10,500
I had a lot of money here because
I won't make it but I'm not doing it
383
01:05:10,501 --> 01:05:10,980
And you can make
it What is this?.
384
01:05:10,981 --> 01:05:16,080
..I'm going to be getting better...
I ain't blubber with a lot of...
385
01:05:16,081 --> 01:05:23,980
You get a lot better than me...
386
01:05:42,310 --> 01:05:49,270
You're looking like a real guy?...
What?... Are you doing that?...
387
01:05:49,271 --> 01:05:50,451
You're doing
it?... I didn't get it.
388
01:05:50,870 --> 01:05:52,270
I'm always putting my hands on him.
389
01:05:52,770 --> 01:05:56,810
You don't?... It gonna be..!..
390
01:05:58,170 --> 01:05:59,690
iggle Just a moment..
391
01:06:00,090 --> 01:06:00,130
! Or is it just..
392
01:06:00,190 --> 01:06:01,430
? Because it's
his turn to take off.
393
01:06:01,431 --> 01:06:02,431
Let's go!
394
01:06:03,830 --> 01:06:04,830
Noooooo!
395
01:06:12,210 --> 01:06:15,910
I'm not sure if I am going to do anything!
396
01:06:16,250 --> 01:06:17,250
That's good!
397
01:06:20,310 --> 01:06:20,550
It's all fun and fun!
398
01:06:20,551 --> 01:06:23,471
I'm also in a game class and I'm in
a games class or I'm in a game class.
399
01:06:34,270 --> 01:06:35,230
And he told me that there's a man in
common, but he told me something like that.
400
01:06:35,231 --> 01:06:35,270
I thought that he would
do something like that.
401
01:06:35,290 --> 01:06:36,730
I'm just not sure what he would do.
402
01:06:38,550 --> 01:06:41,710
But he told me that he
would probably play this game.
403
01:06:41,711 --> 01:06:42,510
He's a good player but we are never afraid.
404
01:06:42,511 --> 01:06:43,511
He's a good player.
405
01:06:43,650 --> 01:06:47,890
He's a good player, too.
406
01:06:48,510 --> 01:06:48,950
He's a good player.
407
01:06:48,951 --> 01:06:50,190
Alright, I'm fine.
408
01:06:50,191 --> 01:06:51,510
Hey, what is this like loop on?"
409
01:06:51,511 --> 01:06:53,750
Should you tell me
tomorrow? Not weather.
410
01:06:54,790 --> 01:06:55,790
Don't listen.
411
01:06:55,930 --> 01:06:56,930
412
01:06:58,550 --> 01:06:59,610
I'm very lucky you have
to wait for something.
413
01:06:59,611 --> 01:07:00,611
and..
414
01:07:00,770 --> 01:07:01,550
It's all right for me.
415
01:07:01,551 --> 01:07:02,551
I'll do that.
416
01:07:05,950 --> 01:07:07,166
Get off of it and tell your friend.
417
01:07:07,190 --> 01:07:08,810
Yes, I'll do well in the end.
418
01:07:08,811 --> 01:07:09,811
Enjoy!
419
01:07:09,990 --> 01:07:13,950
Sure, good idea and
use kit trash with this kit.
420
01:07:14,750 --> 01:07:17,670
That's a problem, you know?
421
01:07:20,170 --> 01:07:22,050
Myles is easier today to do it.
422
01:07:22,051 --> 01:07:23,510
And now I will leave.
423
01:07:23,511 --> 01:07:28,250
But I have to have asked...
...that people can't understand.
424
01:07:29,070 --> 01:07:30,070
No, no.
425
01:07:32,010 --> 01:07:33,010
I want to know.
426
01:07:37,210 --> 01:07:39,790
So, I don't have to go to...
427
01:07:40,050 --> 01:07:42,830
How did you look? Yes, you did.
428
01:07:42,930 --> 01:07:45,671
Mmm?
429
01:07:48,970 --> 01:07:53,410
I thought you should know
everything, right? A little bit.
430
01:07:53,450 --> 01:07:57,830
I thought that I was
gonna... ...Train her naio'.
431
01:07:59,870 --> 01:08:00,430
Okay.
432
01:08:00,431 --> 01:08:07,010
I'm gonna make a plate in the middle side.
433
01:08:07,150 --> 01:08:10,750
What is this one?
434
01:08:27,180 --> 01:08:28,180
What is it?
435
01:08:29,320 --> 01:08:30,320
This one?
436
01:08:30,460 --> 01:08:32,800
It's a little different.
437
01:08:32,801 --> 01:08:32,860
Bye.
438
01:08:32,861 --> 01:08:33,861
It's a better one.
439
01:08:36,560 --> 01:08:36,900
That would be fair.
440
01:08:36,901 --> 01:08:39,840
It's not a good one.
441
01:08:39,841 --> 01:08:46,940
no way..?... no way..?.
442
01:08:47,500 --> 01:08:51,600
no way... no way..
443
01:08:51,601 --> 01:08:52,601
no.. not, I don't think.
444
01:08:53,780 --> 01:08:55,620
no..
445
01:08:55,621 --> 01:08:57,660
I don't...
446
01:09:08,540 --> 01:09:09,540
no..
447
01:09:09,840 --> 01:09:11,240
It was easy to think about.
448
01:09:14,520 --> 01:09:15,720
I can't do it either.
449
01:09:15,721 --> 01:09:25,000
So, it is okay.
450
01:09:25,900 --> 01:09:28,720
I'm not sure how to say it better.
451
01:09:30,500 --> 01:09:31,000
I'll start the new video.
452
01:09:31,001 --> 01:09:31,260
I'll show you the video.
453
01:09:31,261 --> 01:09:33,060
I'll show you how to show you how to do it.
454
01:09:35,200 --> 01:09:36,720
I'll show you how to do it.
455
01:09:37,100 --> 01:09:38,920
I'll show you how to do it.
456
01:09:39,820 --> 01:09:41,160
You can have a live.
457
01:09:43,180 --> 01:09:50,120
You can come up with a bottle of soda,
458
01:09:50,460 --> 01:09:51,460
I can take a drink.
459
01:09:52,060 --> 01:09:53,600
We could take a drink.
460
01:09:54,400 --> 01:09:55,400
If we get a drink,
461
01:10:00,380 --> 01:10:03,680
I want to take a drink.
462
01:10:03,681 --> 01:10:04,740
I want to take a drink.
463
01:10:04,741 --> 01:10:07,900
I want to take a drink.
464
01:10:07,901 --> 01:10:09,800
Now you need to take a drink.
465
01:10:09,801 --> 01:10:15,580
No, no! No! It's not easy!
466
01:10:15,581 --> 01:10:19,460
I thought it was
a baby! Yes, it is.
467
01:10:19,461 --> 01:10:20,520
468
01:10:28,460 --> 01:10:31,880
I thought it was a baby!
469
01:10:32,860 --> 01:10:42,400
No, it's not easy!
470
01:10:46,560 --> 01:10:49,040
I'll probably not talk about
it but I'll never talk yet.
471
01:10:49,880 --> 01:10:50,880
I've always liked it.
472
01:10:50,920 --> 01:10:52,360
I've always liked it.
473
01:10:53,200 --> 01:10:57,280
I'll never tell you what it's
like and I'll never talk to you.
474
01:10:57,281 --> 01:10:58,980
I think this cuz it's just the same.
475
01:10:59,060 --> 01:11:00,300
I think it's just the same.
476
01:11:01,680 --> 01:11:04,980
I think I'll talk about it
and I'm happy and happy.
477
01:11:05,840 --> 01:11:12,380
Damn it, I won't talk to you.
478
01:11:12,381 --> 01:11:13,381
It's so beautiful.
479
01:11:20,500 --> 01:11:23,220
I can't see anything.
480
01:11:23,660 --> 01:11:24,700
I just need to take this.
481
01:11:24,701 --> 01:11:24,820
I can't see anything.
482
01:11:24,821 --> 01:11:25,160
So I'm in this.
483
01:11:25,680 --> 01:11:44,840
Oh, I'm here.
484
01:11:45,200 --> 01:11:46,260
I'm here in this room.
485
01:11:46,480 --> 01:11:48,520
I've never seen this before.
486
01:11:48,521 --> 01:11:51,340
I'm here in this room.
487
01:11:53,320 --> 01:11:54,640
I'm here in this room.
488
01:11:55,420 --> 01:11:58,400
I'm here in this room.
489
01:11:58,401 --> 01:12:00,400
you can do something like this...
490
01:12:01,120 --> 01:12:02,120
Hey!
491
01:12:02,180 --> 01:12:06,540
Hey, go on the train.
492
01:12:06,541 --> 01:12:07,541
Hi!
493
01:12:10,400 --> 01:12:11,540
Your ride's on the plane too.
494
01:12:11,541 --> 01:12:11,700
Hey!
495
01:12:12,000 --> 01:12:13,000
Hi!
496
01:12:13,160 --> 01:12:15,260
READY Do you
know how to start this?
497
01:12:15,540 --> 01:12:15,760
Hey.
498
01:12:16,360 --> 01:12:19,040
Don't you think that's not
the way I'm going to ride.
499
01:12:19,820 --> 01:12:20,820
Hey!
500
01:12:21,440 --> 01:12:21,580
Hey!
501
01:12:21,581 --> 01:12:22,520
The ship is on the plane.
502
01:12:22,521 --> 01:12:25,680
Hey, what is this?
503
01:12:25,681 --> 01:12:53,950
I think I'm good at it.
504
01:12:53,951 --> 01:12:54,951
Go and take the next one!
505
01:12:57,050 --> 01:13:03,150
Go and take the next one!
506
01:13:06,790 --> 01:13:16,480
Go and take the next one!
507
01:13:16,481 --> 01:13:16,780
Go!
508
01:13:17,440 --> 01:13:17,780
Go!
509
01:13:18,280 --> 01:13:19,280
Go!
510
01:13:20,000 --> 01:13:21,000
Go!
511
01:13:22,880 --> 01:13:23,880
Go!
512
01:13:24,100 --> 01:13:25,100
Go!
513
01:13:25,700 --> 01:13:26,700
Go!
514
01:13:30,420 --> 01:13:31,936
I had a knife and I have a knife I think.
515
01:13:31,960 --> 01:13:32,960
I know.
516
01:13:33,400 --> 01:13:35,481
I know... I don't know a knife.
517
01:13:37,720 --> 01:13:39,320
I make a knife.
518
01:13:46,300 --> 01:13:48,500
A knife is a knife.
519
01:13:48,501 --> 01:13:48,700
You can't move.
520
01:13:49,140 --> 01:13:50,140
It's a knife!
521
01:13:50,760 --> 01:13:50,780
This is a knife!
522
01:13:50,781 --> 01:13:50,880
This knife is a knife.
523
01:13:50,900 --> 01:13:53,240
How does it work?
524
01:13:56,000 --> 01:13:57,000
Let's go to the bottom.
525
01:13:58,100 --> 01:13:59,100
What?
526
01:13:59,380 --> 01:14:10,340
The same way before.
527
01:14:10,520 --> 01:14:11,520
I don't understand.
528
01:14:16,800 --> 01:14:22,060
You can't run with the fun, and have fun.
529
01:14:22,061 --> 01:14:23,600
All the fun, all the fun.
530
01:14:23,640 --> 01:14:25,480
All the fun.
531
01:14:27,940 --> 01:14:29,560
All the fun, all the fun.
532
01:14:29,561 --> 01:14:38,080
tell us that he's across the
street however he is going to run.
533
01:14:46,330 --> 01:14:47,450
What is that?
534
01:14:49,030 --> 01:14:49,450
How are you?
535
01:14:49,490 --> 01:14:49,650
Projected too?
536
01:14:49,810 --> 01:15:04,190
No, I understand, sir.
537
01:15:04,191 --> 01:15:04,710
, smh.
538
01:15:04,711 --> 01:15:07,390
Someone like JoHowie? How must
I come in here? After? Oh, It's late.
539
01:15:08,210 --> 01:15:08,530
540
01:15:08,910 --> 01:15:11,151
He can't get it. No matter
what you're talking about.
541
01:15:15,050 --> 01:15:16,050
It's safe.
542
01:15:22,070 --> 01:15:22,750
Wait.
543
01:15:23,090 --> 01:15:24,090
Wait.
544
01:15:25,230 --> 01:15:25,630
He's trying to talk about... No.
545
01:15:25,631 --> 01:15:25,650
No.
546
01:15:25,651 --> 01:15:26,771
Oh, he's going to come here!
547
01:15:45,770 --> 01:15:46,770
What's up, mzee?
548
01:15:50,950 --> 01:15:51,630
What's up?
549
01:15:51,631 --> 01:15:53,630
what's going on?...
550
01:15:56,490 --> 01:15:58,610
I'm gonna tell you why not to do it.
551
01:16:06,870 --> 01:16:10,850
what? what's going on?...
552
01:16:12,470 --> 01:16:16,850
what's going on?...
who is this person?...
553
01:16:18,670 --> 01:16:21,850
who..?... who is this?...
554
01:16:22,730 --> 01:16:24,850
what's going on?...
555
01:16:26,390 --> 01:16:32,190
and how is it going to go?...
556
01:16:33,750 --> 01:16:47,210
well, what are you doing in the future?...
I hope you enjoy the rest of your life!...
557
01:16:47,211 --> 01:16:56,190
I hope that you will enjoy it
too... and keep it in the future...
558
01:16:56,191 --> 01:16:57,590
I hope you enjoy the future...
I hope you enjoy the future...
559
01:16:57,591 --> 01:16:58,991
I hope that you enjoy the future...
560
01:17:16,800 --> 01:17:36,180
Again? Yeah. Okay.
I'll catch you again then.
561
01:17:38,520 --> 01:18:15,943
I'm sorry. What's in
there? I hope you never say
562
01:18:15,955 --> 01:18:51,050
this! How did you sin
in there? Don't you?...
563
01:18:51,051 --> 01:19:17,560
and I've thought it was just so easy.
Not as long as I want to...!...
564
01:19:32,140 --> 01:19:32,540
But I don't know it.
565
01:19:32,880 --> 01:19:33,200
Look that I love you.
566
01:19:33,680 --> 01:20:06,810
Look that I love you.
567
01:20:09,250 --> 01:20:11,550
I'll take this, man.
568
01:20:35,080 --> 01:20:40,500
I'll just be like this, man.
569
01:20:54,260 --> 01:20:55,596
I'm just going to get this on my knee.
570
01:20:55,620 --> 01:21:17,510
Now this is the time I'm
going to have to get this.
571
01:22:28,830 --> 01:22:31,770
But I'll not be that way.
572
01:22:50,720 --> 01:22:54,400
Tell me how to do it...
573
01:22:55,540 --> 01:22:57,900
Well, I don't know if I can do it.
574
01:25:54,560 --> 01:26:29,053
It's a long time ago. We didn't have to eat it.
But we were going to go there. But we didn't
575
01:26:29,065 --> 01:27:04,320
eat it at all. We didn't eat it. So no matter
what, we were going to eat it. We didn't eat it.
576
01:27:06,080 --> 01:27:08,360
So don't ask food, look.
577
01:27:10,640 --> 01:27:12,020
I don't want to problem him.
578
01:27:12,740 --> 01:27:22,270
I have to worry for no more money.
579
01:27:22,430 --> 01:27:27,510
I don't want to...
580
01:27:29,310 --> 01:27:31,430
Why, he's experience is
way too good sort of thing..
581
01:27:33,090 --> 01:27:34,090
? He's using business.
582
01:27:36,110 --> 01:27:36,910
Oh what's wrong?
583
01:27:36,911 --> 01:27:39,410
I'm sorry, I'm saying... I assure
him I'm strong, I'm not right.
584
01:27:39,411 --> 01:27:44,350
I can never get up on it,
so I will be able to get up.
585
01:27:44,890 --> 01:27:45,890
Leave it alone!
586
01:27:47,050 --> 01:27:49,170
Take a stand at the outsiders.
587
01:27:52,480 --> 01:28:02,320
I will take it before going home.
588
01:28:02,900 --> 01:28:05,240
I will take all of this, too.
589
01:28:05,241 --> 01:28:05,720
Why?
590
01:28:05,721 --> 01:28:11,480
Because you are coming
home and you are telling me that.
591
01:28:14,810 --> 01:28:17,530
Well, you just have to ask and
let me know what you think of this.
592
01:28:17,550 --> 01:28:18,810
What do you think
of this? I'm okay.
593
01:28:19,710 --> 01:28:20,710
594
01:28:24,700 --> 01:28:27,400
What do you think of this?
595
01:28:28,660 --> 01:28:29,280
You know, you know?
596
01:28:29,281 --> 01:28:32,600
It's a good show.
597
01:28:33,720 --> 01:28:47,960
I'm okay, I'll give you a hug.
598
01:28:47,961 --> 01:28:49,081
I have a lot of fun in here.
599
01:28:49,580 --> 01:28:57,010
I'm all right with you. You can be fine.
600
01:28:57,290 --> 01:28:59,330
It's pretty hard to make this happen.
601
01:29:01,410 --> 01:29:03,210
But it doesn't change some time.
602
01:29:03,730 --> 01:29:04,730
What's wrong with you?
603
01:29:12,620 --> 01:29:13,620
I have two hands.
604
01:29:15,460 --> 01:29:16,460
I have two hands.
605
01:29:18,560 --> 01:29:19,560
I don't want to do this.
606
01:29:19,980 --> 01:29:21,240
But I don't want to do this?
607
01:29:21,960 --> 01:29:28,350
I don't want to do this to do this.
608
01:29:28,351 --> 01:29:28,710
Erm, at night?
609
01:29:28,711 --> 01:29:29,130
Do you have a car or a car?
610
01:29:29,710 --> 01:29:35,150
I certainly can't...
611
01:29:39,770 --> 01:30:00,070
No, no, no, no.
612
01:30:00,150 --> 01:30:01,150
I'm not!
613
01:30:01,410 --> 01:30:07,590
What the hell is going on?
614
01:30:08,370 --> 01:30:10,490
Yes, I was so bad!
615
01:30:13,160 --> 01:30:14,200
You didn't?
616
01:30:14,780 --> 01:30:15,780
I didn't? No, I knew it.
617
01:30:16,420 --> 01:30:22,200
You couldn't
really find the circle!
618
01:30:22,720 --> 01:30:26,400
I didn't just talk and
think about it again.
619
01:30:28,260 --> 01:30:32,620
No, no, no... Because it's
cause I am not the target now!
620
01:30:32,621 --> 01:30:34,136
we both have to take their hands to govern,
621
01:30:34,160 --> 01:30:38,920
and so we will have to
take a very easy time.
622
01:30:39,820 --> 01:31:03,640
We are going to take a look,
Alguia, what's going on over here.
623
01:31:03,641 --> 01:31:04,140
And we were going to the
Bard and we came there.
624
01:31:04,141 --> 01:31:06,036
We were going to the restaurant,
and we had a wonderful day.
625
01:31:06,060 --> 01:31:08,900
I thought we were going to the restaurant.
626
01:31:08,901 --> 01:31:10,900
What will be the last time to win?...
627
01:31:12,480 --> 01:31:21,220
What will be the last time to win?...
628
01:31:21,660 --> 01:31:22,780
Well, he has an Productions.
629
01:31:25,620 --> 01:31:26,280
Oh, no.
630
01:31:26,440 --> 01:31:29,320
What will be the last time to win?
631
01:31:31,380 --> 01:31:32,380
What do you mean?
632
01:31:40,300 --> 01:32:10,280
It's
633
01:33:21,570 --> 01:33:33,630
I can't go right without attention...
anymore... Please, I can't do my job.
634
01:33:43,190 --> 01:33:46,070
It's not my!
635
01:34:16,250 --> 01:34:42,500
I can't believe I'm going to
be right behind this door...
636
01:34:42,501 --> 01:34:50,890
I have to take care of my feet and leave.
637
01:34:56,540 --> 01:34:59,610
what you think about this?...
638
01:35:13,400 --> 01:35:49,000
I don't know what's wrong with you...
I don't know what's wrong with you...
639
01:35:49,001 --> 01:36:19,870
You know what I'm wrong with
you?... What's wrong with you?...
640
01:36:19,871 --> 01:36:20,871
What's wrong with you?...
641
01:36:39,230 --> 01:36:41,350
There are times in the way!
642
01:36:53,980 --> 01:36:55,320
Whoya, who are you?
643
01:36:56,300 --> 01:36:59,760
Yes He is not Guard
644
01:37:02,680 --> 01:37:03,680
friends
645
01:37:24,120 --> 01:37:25,820
What do they say about you?
646
01:37:27,220 --> 01:37:28,220
Yes
647
01:37:38,460 --> 01:38:30,883
we have been to the city of
the world before. But if we know
648
01:38:30,895 --> 01:39:27,700
where we live, we can't go
elsewhere. If we know where we can be.
649
01:39:27,701 --> 01:39:28,820
Now I know this guy.
650
01:39:46,170 --> 01:39:47,691
I'm not gonna
jump... Two seconds.
651
01:39:49,050 --> 01:39:50,770
I don't want to do that anymore.
652
01:39:55,250 --> 01:39:56,310
No, I don't.
653
01:40:12,000 --> 01:40:25,040
That you don't want to do this,
you don't have to do anything.
654
01:40:25,160 --> 01:40:27,320
Why don't you get to turn
my finger to the right side?
655
01:40:31,310 --> 01:40:32,790
Don't want to do this.
656
01:40:44,560 --> 01:41:20,120
I'm going to go to the
hospital and go to the hospital...
657
01:41:20,121 --> 01:41:57,010
I'm going to go to the hospital.
658
01:42:14,520 --> 01:42:17,980
And then, the other one...
659
01:42:26,920 --> 01:42:31,620
I just didn't know how to do it.
660
01:42:31,621 --> 01:42:33,960
I just didn't know how to do it.
661
01:43:04,950 --> 01:43:05,590
I just didn't know how to do it.
662
01:43:05,591 --> 01:43:05,610
I just didn't know how to do it.
663
01:43:05,611 --> 01:43:07,270
So, I thought we'd be fine!
664
01:43:34,450 --> 01:43:35,910
What's your problem?
665
01:43:35,911 --> 01:44:27,200
What is wrong with you? What was wrong with
you? What's wrong with me? I don't think
666
01:44:27,212 --> 01:45:15,460
it's going to be a bit too far now. Yes
but not before. What is wrong with you?
667
01:45:15,461 --> 01:47:23,760
I'm so sorry!...!...
I'm so nervous.
668
01:47:25,600 --> 01:47:26,600
I'm so nervous.
669
01:47:28,660 --> 01:47:31,060
I'm so nervous.
670
01:47:31,520 --> 01:47:34,360
No, I'm so nervous.
671
01:47:35,460 --> 01:47:50,420
I'm so nervous.
672
01:47:52,140 --> 01:48:48,160
I think it was.
673
01:48:49,860 --> 01:48:50,940
Let's run into the city.
674
01:50:25,260 --> 01:53:41,380
I told you to try to do something.
675
01:53:41,381 --> 01:53:42,701
I told you to do something to me.
676
01:53:43,060 --> 01:53:45,700
I'm not happy.
677
01:53:45,720 --> 01:53:47,820
I have no idea what's going on.
678
01:53:51,130 --> 01:54:41,770
No, no, no, no, stop with the knife.
679
01:55:02,300 --> 01:55:03,620
I can't see.
680
01:59:10,280 --> 01:59:21,170
I can't see anything.
681
02:00:22,140 --> 02:00:23,140
I'm not going to do it.
682
02:00:23,141 --> 02:00:23,220
I'm going to do it.
683
02:00:23,221 --> 02:00:23,480
I'm going to do it.
684
02:00:24,160 --> 02:00:25,160
I'm going to do it.
685
02:01:12,630 --> 02:01:20,160
I can't help but I'm ready to die.
686
02:01:25,910 --> 02:03:49,120
I can't help but I can't
help but I'm ready to die!
687
02:03:49,121 --> 02:05:03,870
I can do that! I'll do it
again! I'll do it again!...!... Hi!
688
02:05:03,910 --> 02:05:04,910
Hi!
689
02:05:05,170 --> 02:05:11,690
This is an easy-to-talk idea.
690
02:05:13,930 --> 02:05:14,350
That's how they do it.
691
02:05:14,351 --> 02:05:14,490
Hooray!
692
02:05:14,850 --> 02:05:17,630
If you're not eating
it, please don't eat it.
693
02:05:17,631 --> 02:05:17,690
I'm in New England.
694
02:05:18,190 --> 02:05:19,190
HylY!
695
02:05:20,050 --> 02:05:20,910
There's something wrong here.
696
02:05:20,911 --> 02:05:20,970
Dumb!
697
02:05:21,250 --> 02:05:25,470
If we eat it here.
698
02:05:30,870 --> 02:05:44,100
It's too hard to eat.
699
02:06:05,510 --> 02:06:26,839
I'm going to be in the car.
You're going to be in the car.
700
02:06:26,851 --> 02:07:01,130
You're going to be in the
car...!... Wait, wait, wait.
701
02:07:03,570 --> 02:07:05,830
It's all over and you can't come.
702
02:07:08,610 --> 02:07:14,790
All over and you can't stop.
703
02:07:15,350 --> 02:07:21,610
Don't live here.
704
02:07:28,610 --> 02:07:32,853
Before we moved into the
coma-service we returning
705
02:07:32,865 --> 02:07:37,120
our guests out of the
house and see because it's a
706
02:07:37,320 --> 02:07:38,274
Because we have to have
one, one where I understand
707
02:07:38,286 --> 02:07:39,120
why we are here who
thought I said something
708
02:07:39,121 --> 02:07:41,036
that lasts like this, it's not because
we are in fact not outstanding because.
709
02:07:41,060 --> 02:07:47,060
long alone we've got something we have to
face when you feel like he's not here okay?
710
02:07:47,360 --> 02:07:56,040
The weather keeps a good weather
is not where he is, where I'll be going.
711
02:08:00,320 --> 02:08:00,880
Putin rules the first situation we should
power something else but not beneath theue.
712
02:08:00,881 --> 02:08:25,174
and, and, and, and and and, and,
and, and, and, and, it's, It's, It's,
713
02:08:25,186 --> 02:08:48,450
It's gonna be, it's gonna be, it's
gonna be the, and it's basically
714
02:08:53,170 --> 02:08:55,026
I have free time to spend the
meal and I will buy this one.
715
02:08:55,050 --> 02:09:05,020
I just need to eat this one
too... I'm gonna get some food...
716
02:09:05,660 --> 02:09:10,060
so I can get some coffee...
717
02:09:18,180 --> 02:09:21,040
and let's get some some food.
718
02:09:21,041 --> 02:09:30,460
I'm going to do this to the party.
719
02:09:30,461 --> 02:09:42,120
I'm going to pick up the lights I'm going
to pick up the lights to the party... No.
720
02:09:42,460 --> 02:09:48,540
I'm going to go to the party and
take time to get to the party It's okay
721
02:09:48,541 --> 02:09:56,520
I have to kill it and I went
through it for my first time.
722
02:09:59,080 --> 02:10:00,720
and I was surprised.
723
02:10:07,000 --> 02:10:07,740
So many people were but
what are you going to do?
724
02:10:07,741 --> 02:10:07,860
I'm going to call you.
725
02:10:07,861 --> 02:10:08,861
I'm ready for this time.
726
02:10:09,280 --> 02:10:12,000
I'll tell you where to go come from.
727
02:10:17,360 --> 02:10:45,640
and the other one's coming.
728
02:10:45,641 --> 02:10:46,320
But you're not going to have anything left.
729
02:10:46,321 --> 02:10:49,020
I'll tell you where to go, babe.
730
02:10:49,500 --> 02:10:50,580
I'm not going to take that!
731
02:10:51,160 --> 02:10:52,160
I'm going to be a girl!
732
02:10:52,800 --> 02:10:54,280
I need to get in there!
733
02:10:55,220 --> 02:10:57,020
I'm going to be a girl!
734
02:11:18,880 --> 02:11:19,880
I'll be back!
735
02:11:20,400 --> 02:11:21,040
You should be here!
736
02:11:21,120 --> 02:11:22,120
I'm going to be here!
737
02:11:22,520 --> 02:11:23,280
I'm going to be here!
738
02:11:23,540 --> 02:11:24,540
Oh, oh!
739
02:11:25,460 --> 02:11:26,460
I'm going to be here!
740
02:11:51,000 --> 02:11:52,470
Well, it's just one thing.
741
02:11:55,770 --> 02:11:57,970
It's not.
742
02:11:58,960 --> 02:12:02,870
Well, it's been fun.
743
02:12:02,890 --> 02:12:03,890
It was just fun.
744
02:12:04,050 --> 02:12:15,850
It's not just fun.
745
02:12:15,851 --> 02:12:17,670
Where came I came from?.
746
02:12:26,470 --> 02:12:26,970
But you see, and this life, I mean.
747
02:12:26,971 --> 02:12:32,630
How do you find your friends?
748
02:12:32,710 --> 02:12:33,710
Mmm.
749
02:12:34,230 --> 02:12:35,650
And not just live your family.
750
02:12:38,110 --> 02:12:39,810
I showed friends.
751
02:12:41,690 --> 02:12:42,690
Dermot...
752
02:12:42,850 --> 02:12:43,850
mmm...
753
02:12:45,470 --> 02:12:47,630
In the beginning you could
get on a rigid machine.
754
02:12:49,390 --> 02:12:51,550
If you'd get on a joint, it would be great.
755
02:12:54,690 --> 02:12:55,690
Yeah.
756
02:12:56,670 --> 02:12:58,570
I've a lot of time to come to the clinic.
757
02:13:00,870 --> 02:13:06,650
But now a lot of time you
shouldn't look at it now.
758
02:13:08,490 --> 02:13:13,020
what are you doing here?...
759
02:13:13,560 --> 02:13:20,180
I'm not sure... I don't
know what to do.
760
02:13:20,181 --> 02:13:22,180
I'm going to stay alone,
where I go to the door.
761
02:13:23,920 --> 02:13:30,100
I'm going to stay alone,
I've got to go home.
762
02:13:32,100 --> 02:13:36,360
I've got to go home, I've got to go home.
763
02:13:37,080 --> 02:13:38,080
What's up?
764
02:13:45,540 --> 02:13:52,080
I, I am in my case.
765
02:13:57,940 --> 02:14:00,820
I am a guy who told me you've lived myself.
766
02:14:01,820 --> 02:14:04,120
I have no idea what you've lived.
767
02:14:04,580 --> 02:14:05,980
I have no idea what you've lived...
768
02:14:06,500 --> 02:14:14,760
I have no idea what you're doing.
769
02:14:15,780 --> 02:14:21,380
It's going to be great, you know?...
770
02:14:29,740 --> 02:14:36,210
I bought the present.
771
02:14:37,650 --> 02:14:39,010
This is so important.
772
02:14:40,030 --> 02:14:49,550
Why are you here, because
you can't keep up with me?
773
02:14:49,551 --> 02:14:50,770
I'll give you a hug.
774
02:14:55,850 --> 02:14:57,186
I was ready for you. Tell me about this.
775
02:14:57,210 --> 02:15:01,430
I'm the one! You've got to keep this.
776
02:15:04,290 --> 02:15:05,530
No, you're not.
777
02:15:06,270 --> 02:15:08,030
I'm the one.
778
02:15:08,031 --> 02:15:08,350
This is our Rembrandt.
779
02:15:08,470 --> 02:15:09,590
Tell me what's going on now.
780
02:15:09,950 --> 02:15:10,750
Don't leave.
781
02:15:10,751 --> 02:15:20,750
I'm the one who must be here.
782
02:15:20,751 --> 02:15:52,290
What do you mean?-
783
02:16:38,790 --> 02:16:45,350
Because he's just a girlfriend.
784
02:16:49,930 --> 02:16:57,800
My husband?
785
02:16:57,801 --> 02:16:59,300
What in her?
786
02:16:59,301 --> 02:17:01,200
What in her face?
You look great.
787
02:17:01,201 --> 02:17:09,460
you don't have
to worry about it.
788
02:17:09,900 --> 02:17:24,660
it is so hot.
789
02:20:02,000 --> 02:21:56,550
you do not know how to eat it like this.
790
02:22:05,700 --> 02:22:06,700
so good.
791
02:22:36,400 --> 02:22:36,600
it's so cold.
792
02:22:36,601 --> 02:22:37,601
I kinda like my mom.
793
02:24:54,820 --> 02:25:24,800
Oh...
794
02:26:52,510 --> 02:27:43,460
I can't believe I just..., in...
795
02:27:43,472 --> 02:28:36,860
! I can't! I can't! I can't!
I can't! I can't! I can't!
796
02:29:31,260 --> 02:32:57,729
I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't!
I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't!
797
02:32:57,741 --> 02:36:23,400
I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't!
I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't! I can't
798
02:36:58,810 --> 02:37:16,300
I never telling someone anything
about... because it's about a game of...
799
02:37:16,301 --> 02:38:26,960
I have to decide what you're gonna do.
800
02:38:26,961 --> 02:38:44,560
I have... I have to decide
what you're gonna do.
801
02:38:44,561 --> 02:38:46,520
I have to decide what I am going to do.
802
02:39:42,800 --> 02:43:34,420
Okay, go ahead. Go ahead.
Go ahead. Don't go inside!
803
02:44:28,040 --> 02:47:25,204
EXPLOSION'S I don't teacher
loves you. I use all my jobs! Let's go!
804
02:47:25,216 --> 02:47:53,200
Look, look, look!! I don't
need a package! Koch Brown!?
805
02:47:53,201 --> 02:48:28,680
What? What are you doing?
Sketching your head high inside...??...?...
806
02:48:28,692 --> 02:49:05,130
? Hey, I'm trying to squeeze... No!...
Please, don't!... Please!...ering!... Hey!...
807
02:49:09,170 --> 02:49:10,250
I don't know what happened,
808
02:49:11,030 --> 02:49:12,190
You don't have to mention it,
809
02:49:13,190 --> 02:49:24,650
Don't touch me near me,
810
02:49:42,670 --> 02:49:54,252
No, I'm not! No! No!
No, don't let it be! No!
811
02:49:54,264 --> 02:50:06,630
No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No!'
812
02:50:41,200 --> 02:50:41,780
We need to get different!
You were so big. Let's try again.
813
02:50:41,781 --> 02:50:42,781
What's wrong?
814
02:50:43,200 --> 02:50:44,320
Never Case?
815
02:51:55,950 --> 02:52:21,660
I can't believe it.
816
02:52:21,661 --> 02:52:22,661
The I'm so sorry.
817
02:52:28,820 --> 02:53:08,410
I'm so sorry. I'm so sorry.
818
02:53:12,950 --> 02:53:33,900
And that's it, okay?
819
02:53:49,140 --> 02:54:01,540
Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
60315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.