All language subtitles for Streets of San Francisco S05E09 Hot Dog.DVDRip.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,219 --> 00:02:33,847 It's on fire. Get out of here! 2 00:03:09,756 --> 00:03:11,349 All units, all units. 3 00:03:11,425 --> 00:03:13,291 A 211 armored car at Blakely and Howard. 4 00:03:13,360 --> 00:03:15,352 Suspects last seen heading north on Blakely. 5 00:03:15,429 --> 00:03:16,988 Repeat, north on Blakely, 6 00:03:17,064 --> 00:03:19,192 riding motorcycles... One orange and one yellow. 7 00:03:19,266 --> 00:03:20,427 All units respond. 8 00:03:20,500 --> 00:03:21,661 Hit it! 9 00:03:44,524 --> 00:03:46,135 Repeat, north on Blakely, 10 00:03:46,159 --> 00:03:47,957 riding motorcycles... One orange, one yellow. 11 00:03:48,028 --> 00:03:49,997 All units respond. 12 00:03:50,063 --> 00:03:52,726 Four-boy, one, one, one, in pursuit of two motorcycles, 13 00:03:52,799 --> 00:03:54,165 believed suspects in 211. 14 00:04:00,807 --> 00:04:02,332 Four-boy, one, one, one. 15 00:04:02,409 --> 00:04:04,401 Suspects west on Stram. 16 00:04:35,041 --> 00:04:37,533 All units converge, Stram and Starr. 17 00:04:37,611 --> 00:04:39,102 Stram and Starr. 18 00:04:51,024 --> 00:04:53,960 Now heading southwest on Lambeau. 19 00:04:54,027 --> 00:04:55,552 All units respond. 20 00:05:00,400 --> 00:05:01,891 There he is. 21 00:05:07,440 --> 00:05:08,738 Are you all right? 22 00:05:08,809 --> 00:05:10,801 Yeah, I'm fine. 23 00:05:13,847 --> 00:05:16,112 I had that guy, you know that? 24 00:05:16,183 --> 00:05:17,183 I had him cold. 25 00:05:17,250 --> 00:05:18,530 We didn't have a bad shot either, 26 00:05:18,585 --> 00:05:19,746 until you bashed into us. 27 00:05:19,820 --> 00:05:20,651 Me, into you? 28 00:05:20,720 --> 00:05:21,983 Well, we weren't moving. 29 00:05:22,055 --> 00:05:24,149 He turned left going southeast on Brodie. 30 00:05:24,224 --> 00:05:25,783 No, there's no chance. 31 00:05:25,859 --> 00:05:27,521 That's it. 10-4. 32 00:05:27,594 --> 00:05:29,859 Yeah, but you were blocking the whole street. 33 00:05:29,930 --> 00:05:31,421 Sure, trying to get the suspect. 34 00:05:31,498 --> 00:05:35,026 Did anyone ever tell you that the man in pursuit has priority? 35 00:05:35,101 --> 00:05:36,125 We didn't see you. 36 00:05:36,203 --> 00:05:37,847 Well, all you had to do is look, Inspector. 37 00:05:37,871 --> 00:05:39,396 Lieutenant. 38 00:05:39,472 --> 00:05:41,407 Well, anyway, you made me lose him. 39 00:05:41,474 --> 00:05:42,772 Why don't you drop it? 40 00:05:42,843 --> 00:05:44,220 You knew other cars would be involved. 41 00:05:44,244 --> 00:05:46,179 They give you a radio. Why don't you use it? 42 00:05:46,246 --> 00:05:47,908 At 90 miles an hour? 43 00:05:47,981 --> 00:05:49,347 Look at this. 44 00:05:49,416 --> 00:05:51,442 So, huh? 45 00:05:51,518 --> 00:05:52,781 I'm looking. 46 00:05:52,853 --> 00:05:54,947 How much you think it's gonna cost to fix that? 47 00:05:55,021 --> 00:05:57,547 Brand new, we just picked it up this morning. 48 00:05:57,624 --> 00:06:01,459 You can't put a price tag on law enforcement, Lieutenant. 49 00:06:06,366 --> 00:06:08,392 Don't forget to file a report! 50 00:06:10,170 --> 00:06:11,399 Hot dog. 51 00:06:11,471 --> 00:06:13,565 You can spot them a mile away. 52 00:06:13,640 --> 00:06:15,302 It was just an accident, Mike. 53 00:06:15,375 --> 00:06:16,809 What are you so upset about? 54 00:06:16,877 --> 00:06:18,505 Attitude, Dan, his attitude. 55 00:06:18,578 --> 00:06:21,480 He thinks he's going to solve this case all by himself. 56 00:06:21,548 --> 00:06:23,744 The rest of us are going to get in his way. 57 00:06:23,817 --> 00:06:26,013 He's a real hot dog. 58 00:06:26,086 --> 00:06:29,523 Are you sure it's not because he put a dent in our new car? 59 00:06:32,726 --> 00:06:34,627 Yeah, that too. 60 00:07:19,572 --> 00:07:22,371 Did I do something wrong, Officer? 61 00:07:22,442 --> 00:07:24,104 Yes, ma'am. 62 00:07:24,177 --> 00:07:25,440 What did I do? 63 00:07:25,512 --> 00:07:27,504 Could I see your driver's license, please, ma'am? 64 00:07:32,986 --> 00:07:34,978 Take it out, please? 65 00:07:36,423 --> 00:07:38,756 You still haven't told me what I did. 66 00:07:38,825 --> 00:07:41,192 You made an illegal U-turn, ma'am. 67 00:07:41,261 --> 00:07:42,388 I did? 68 00:07:42,462 --> 00:07:44,397 Yes, ma'am. 69 00:07:44,464 --> 00:07:46,990 Well, it's okay where I come from. 70 00:07:47,067 --> 00:07:48,091 Where's that, ma'am? 71 00:07:48,168 --> 00:07:49,363 Arizona; I'm going back 72 00:07:49,436 --> 00:07:50,836 to school there in a few days. 73 00:07:50,904 --> 00:07:52,930 You have a California driver's license. 74 00:07:53,006 --> 00:07:55,532 I got it before I went to Arizona. 75 00:07:55,608 --> 00:07:57,099 Yes, ma'am. 76 00:07:57,177 --> 00:07:58,440 But you understand and agree 77 00:07:58,511 --> 00:08:01,140 to abide by the laws of the state of California. 78 00:08:04,651 --> 00:08:06,745 You're not going to give me a break, are you? 79 00:08:06,820 --> 00:08:07,913 No, ma'am. 80 00:08:07,988 --> 00:08:09,286 Even if I cried real tears 81 00:08:09,356 --> 00:08:11,154 and promised never to do it again? 82 00:08:11,224 --> 00:08:13,784 No, ma'am. 83 00:08:13,860 --> 00:08:15,385 Be careful. 84 00:08:15,462 --> 00:08:17,522 You almost smiled. 85 00:08:19,566 --> 00:08:21,194 Let me give you some advice. 86 00:08:21,267 --> 00:08:22,667 Don't pay the ticket. 87 00:08:22,736 --> 00:08:24,705 Go to court and contest it. 88 00:08:24,771 --> 00:08:25,966 You think I can beat it? 89 00:08:26,039 --> 00:08:27,337 No. 90 00:08:27,407 --> 00:08:29,876 But it'll give me a chance to see you again. 91 00:08:29,943 --> 00:08:33,345 Would you object? 92 00:08:33,413 --> 00:08:35,609 Well, I guess not. 93 00:08:35,682 --> 00:08:37,776 What if I asked you to dinner? 94 00:08:37,851 --> 00:08:41,447 Well, I don't know anything about you. 95 00:08:41,521 --> 00:08:43,165 Well, I don't know anything about you, either. 96 00:08:43,189 --> 00:08:44,521 That's why I asked you out. 97 00:08:44,591 --> 00:08:46,423 Okay? 98 00:08:46,493 --> 00:08:47,493 Okay. 99 00:08:47,527 --> 00:08:48,620 Good. 100 00:08:48,695 --> 00:08:49,695 6:00 tonight? 101 00:08:49,763 --> 00:08:51,163 - Dinner. - Tonight? 102 00:08:51,231 --> 00:08:52,358 This where you live? 103 00:08:52,432 --> 00:08:53,730 - Well, yes, but... - Good. 104 00:08:53,800 --> 00:08:54,927 See you at 6:00. 105 00:08:55,001 --> 00:08:56,799 Oh, by the way, I don't have a car. 106 00:08:56,870 --> 00:08:58,998 Just a bike, so skirts are out. 107 00:08:59,072 --> 00:09:01,007 Good afternoon. 108 00:09:14,287 --> 00:09:16,085 All the vehicles were reported stolen. 109 00:09:16,156 --> 00:09:18,125 That probably goes for the bikes, too. 110 00:09:18,191 --> 00:09:20,387 So, the armored car was cased to the nail. 111 00:09:20,460 --> 00:09:23,726 They picked this street and sandwiched it. 112 00:09:23,797 --> 00:09:25,925 The fire scare opened the back, 113 00:09:25,999 --> 00:09:28,195 and they escaped by motorcycles. 114 00:09:28,268 --> 00:09:30,965 Say, remind me to ask that hot dog 115 00:09:31,037 --> 00:09:33,097 if those bikes had any special racks on the back. 116 00:09:33,173 --> 00:09:35,165 Lieutenant? 117 00:09:37,177 --> 00:09:38,475 This lady, lives over there. 118 00:09:38,545 --> 00:09:39,789 During the commotion, in the smoke, 119 00:09:39,813 --> 00:09:41,543 she saw a couple of bags go over the fence. 120 00:09:41,614 --> 00:09:44,140 A man jumped over, put them in a blue van and took off. 121 00:09:44,217 --> 00:09:45,947 Did you get a good look at the man? 122 00:09:46,019 --> 00:09:49,456 No. He had a helmet on and some kind of a mask. 123 00:09:49,522 --> 00:09:50,956 He wasn't very big, 124 00:09:51,024 --> 00:09:52,959 but I did get part of his license number. 125 00:09:53,026 --> 00:09:57,060 847... I didn't get the letters. 126 00:09:57,130 --> 00:09:59,725 Comb the area and see if anyone else saw the van. 127 00:09:59,799 --> 00:10:01,665 Thank you very much. 128 00:10:01,734 --> 00:10:03,498 Come on, let's put out an APB. 129 00:10:03,570 --> 00:10:05,801 We'll punch the central computer when we get back. 130 00:10:05,872 --> 00:10:08,899 If there's one common denominator among criminals, 131 00:10:08,975 --> 00:10:11,501 they never change a winning game. 132 00:10:11,578 --> 00:10:13,137 Now what sticks out here is fire. 133 00:10:13,213 --> 00:10:15,079 They used it to make that heist work. 134 00:10:15,148 --> 00:10:18,209 My guess is, that if they've used fire once before 135 00:10:18,284 --> 00:10:20,412 and were successful, they'll try it again. 136 00:10:20,487 --> 00:10:22,513 The computer will tell us... 137 00:10:22,589 --> 00:10:24,387 say, what about that armored car driver? 138 00:10:24,457 --> 00:10:25,768 Skull fracture, but he'll make it. 139 00:10:25,792 --> 00:10:27,385 The guard was DOA. 140 00:10:27,460 --> 00:10:29,759 For so little. 141 00:10:29,829 --> 00:10:33,527 Kill a man, just so he couldn't close the door. 142 00:10:38,271 --> 00:10:40,263 Jeannie? 143 00:10:40,340 --> 00:10:41,933 Hi, Dad. 144 00:10:42,008 --> 00:10:44,204 Oh, I can't kiss you, and your dinner's on the stove. 145 00:10:44,277 --> 00:10:45,404 I'm going out. 146 00:10:45,478 --> 00:10:47,242 To the opera or to a ballgame? 147 00:10:47,313 --> 00:10:48,406 I've got a date. 148 00:10:48,481 --> 00:10:50,211 Oh, you've got a date. 149 00:10:50,283 --> 00:10:51,842 Okay. 150 00:10:51,918 --> 00:10:54,854 I called you at the office, but you weren't in. 151 00:10:54,921 --> 00:10:56,150 No. 152 00:10:56,222 --> 00:10:57,986 - Tough day, huh? - Tough enough. 153 00:10:58,057 --> 00:10:59,218 What time's your date? 154 00:10:59,292 --> 00:11:01,318 6:00. 155 00:11:01,394 --> 00:11:02,862 Anybody I know? 156 00:11:02,929 --> 00:11:04,591 A guy. 157 00:11:04,664 --> 00:11:06,496 What's his name? 158 00:11:08,334 --> 00:11:10,963 Just somebody I met. 159 00:11:12,505 --> 00:11:14,667 When? 160 00:11:14,741 --> 00:11:16,334 This afternoon. 161 00:11:16,409 --> 00:11:19,072 You met him this afternoon, you got a date with him already? 162 00:11:19,145 --> 00:11:21,137 Well, sure. 163 00:11:21,214 --> 00:11:22,876 How did you meet him? 164 00:11:24,384 --> 00:11:27,752 Well, we kind of ran into each other. 165 00:11:29,022 --> 00:11:30,888 Oh, would you get that? 166 00:11:30,957 --> 00:11:32,949 I'll be out in a second. 167 00:11:42,368 --> 00:11:43,859 Well, hi there, Lieutenant. 168 00:11:43,937 --> 00:11:45,565 What're you doing here? 169 00:11:45,638 --> 00:11:47,300 I live here. 170 00:11:49,509 --> 00:11:51,273 Well, how about that? 171 00:11:51,344 --> 00:11:53,279 Mike Stone and Jean Stone. 172 00:11:53,346 --> 00:11:55,178 That's quite a coincidence. 173 00:11:55,248 --> 00:11:56,978 - She ready? - Hi there. 174 00:11:57,050 --> 00:11:58,313 Come on in. 175 00:11:58,384 --> 00:12:00,376 Hi. 176 00:12:02,355 --> 00:12:06,819 Dad, um, I'd like you to meet... Larry. 177 00:12:06,893 --> 00:12:07,986 Larry Wilson. 178 00:12:08,061 --> 00:12:09,893 We've already met. 179 00:12:09,963 --> 00:12:11,727 Yeah, we sort of ran into each other. 180 00:12:11,798 --> 00:12:13,266 Oh. 181 00:12:13,333 --> 00:12:14,892 Sorry I didn't have time to change. 182 00:12:14,968 --> 00:12:16,960 With all those damage reports I had to fill out, 183 00:12:17,036 --> 00:12:18,436 I got behind. 184 00:12:18,504 --> 00:12:19,972 But my apartment's just on the way, 185 00:12:20,039 --> 00:12:21,803 so I thought we'd stop by and I'll... 186 00:12:21,874 --> 00:12:24,173 Slip into something a little more comfortable? 187 00:12:24,244 --> 00:12:25,439 Exactly. 188 00:12:25,511 --> 00:12:27,173 While Jean waits outside. 189 00:12:27,247 --> 00:12:28,408 Outside? 190 00:12:28,481 --> 00:12:30,040 Well, somebody's got to watch the bike. 191 00:12:30,116 --> 00:12:31,744 You ready? 192 00:12:31,818 --> 00:12:33,150 Don't forget your dinner. 193 00:12:33,219 --> 00:12:34,219 I won't. 194 00:12:34,254 --> 00:12:35,449 It's on the stove. 195 00:12:35,521 --> 00:12:38,047 Good night, Lieutenant. 196 00:12:41,794 --> 00:12:43,194 What was that all about? 197 00:12:43,263 --> 00:12:45,061 I dented his car today. 198 00:12:45,131 --> 00:12:46,258 The new one? 199 00:12:46,332 --> 00:12:47,664 Mm-hmm. 200 00:12:47,734 --> 00:12:49,703 You sure know how to win friends. 201 00:12:49,769 --> 00:12:51,738 Tell me about it. 202 00:12:58,478 --> 00:12:59,707 Funny. 203 00:12:59,779 --> 00:13:01,077 What? 204 00:13:01,147 --> 00:13:03,207 You. You're not what I expected. 205 00:13:03,283 --> 00:13:05,081 And just what did you expect? 206 00:13:05,151 --> 00:13:09,452 Something in the way of a right wing, 207 00:13:09,522 --> 00:13:12,959 ultra-conservative red neck with Gestapo overtones. 208 00:13:13,026 --> 00:13:14,494 It's the uniform. 209 00:13:14,560 --> 00:13:15,560 Uh-huh. "Yes, ma'am. 210 00:13:15,595 --> 00:13:17,223 "No, ma'am. 211 00:13:17,297 --> 00:13:18,959 "You have agreed to abide by the laws 212 00:13:19,032 --> 00:13:20,309 of the State of California, ma'am." 213 00:13:20,333 --> 00:13:22,666 You reminded me of a big, blue robot. 214 00:13:22,735 --> 00:13:24,601 Then why did you go out with me? 215 00:13:24,671 --> 00:13:27,004 Because you smiled. 216 00:13:27,073 --> 00:13:29,269 Robots don't smile. 217 00:13:29,342 --> 00:13:30,708 I'll have to remember that. 218 00:13:30,777 --> 00:13:32,712 You mean you don't do this all the time? 219 00:13:32,779 --> 00:13:35,977 It goes like a well oiled machine. 220 00:13:36,049 --> 00:13:39,713 The smile, the date, the little Italian restaurant. 221 00:13:39,786 --> 00:13:43,553 Not true and you know it. 222 00:13:43,623 --> 00:13:46,320 Besides, you're not the type 223 00:13:46,392 --> 00:13:48,987 to go for an easy smile and a cheap line. 224 00:13:49,062 --> 00:13:51,031 Thank you, sir. 225 00:13:51,097 --> 00:13:54,033 I'll tell you something else, if you promise you won't tell. 226 00:13:54,100 --> 00:13:56,399 It's against regulations to ask a girl out 227 00:13:56,469 --> 00:13:58,495 on a date while you're giving her a ticket. 228 00:13:58,571 --> 00:14:00,267 Then why did you? 229 00:14:00,340 --> 00:14:02,309 Because you're leaving in three days. 230 00:14:02,375 --> 00:14:05,345 Unfortunately, I have to get back to school. 231 00:14:05,411 --> 00:14:06,936 What do you study? 232 00:14:07,013 --> 00:14:09,312 The past. 233 00:14:09,382 --> 00:14:11,317 - History? - Archeology. 234 00:14:11,384 --> 00:14:15,253 The science of moving dirt around to find out something 235 00:14:15,321 --> 00:14:18,519 about the people who moved the dirt before we moved it. 236 00:14:20,159 --> 00:14:21,957 Sounds fascinating. 237 00:14:22,028 --> 00:14:24,429 What it comes down to is digging a hole. 238 00:14:24,497 --> 00:14:26,295 Then why do you want to be an archeologist? 239 00:14:26,366 --> 00:14:28,699 Why do you want to be a cop? 240 00:14:28,768 --> 00:14:31,704 Because you never know when you go to work in the morning 241 00:14:31,771 --> 00:14:33,672 what your day is going to be like, 242 00:14:33,740 --> 00:14:35,936 what's waiting for you out there, 243 00:14:36,008 --> 00:14:39,001 what you're going to find. 244 00:14:40,546 --> 00:14:43,539 That's why I want to be an archeologist. 245 00:14:48,020 --> 00:14:51,149 Do you ever get used to these steps? 246 00:14:51,224 --> 00:14:54,092 No, but we don't get a lot of salesman, 247 00:14:54,160 --> 00:14:55,270 so they're good for something. 248 00:14:55,294 --> 00:14:58,128 Next time, I'll bring oxygen 249 00:14:58,197 --> 00:15:00,063 and a bottle of brandy for a little nightcap. 250 00:15:00,133 --> 00:15:01,362 Oh. 251 00:15:01,434 --> 00:15:03,426 If they'll be a next time? 252 00:15:08,708 --> 00:15:11,041 Dad, really? 253 00:15:11,110 --> 00:15:16,245 I... I thought I heard something. 254 00:15:16,315 --> 00:15:19,012 Yes, it was me gasping for air. 255 00:15:19,085 --> 00:15:21,987 Thank you for a very pleasant evening. 256 00:15:25,091 --> 00:15:27,083 I like your hair that way. 257 00:15:30,930 --> 00:15:32,057 Good night, Lieutenant. 258 00:15:36,436 --> 00:15:37,995 Good night. 259 00:15:39,005 --> 00:15:41,270 Good night. 260 00:15:43,676 --> 00:15:45,338 I don't believe it. 261 00:15:45,411 --> 00:15:47,107 I really don't believe it. 262 00:15:47,180 --> 00:15:49,513 You're acting just like a father. 263 00:15:49,582 --> 00:15:51,278 I am a father. 264 00:15:51,350 --> 00:15:53,581 All right, then a nervous father. 265 00:15:53,653 --> 00:15:55,121 Yes, I'll admit to that, 266 00:15:55,188 --> 00:15:56,952 especially when I saw you climb 267 00:15:57,023 --> 00:15:58,958 on the back end of that motorcycle. 268 00:15:59,025 --> 00:16:01,995 Motorcycles are perfectly safe. 269 00:16:02,061 --> 00:16:04,030 I didn't say they aren't, 270 00:16:04,096 --> 00:16:06,497 but I'm talking about the hot dog that's driving it. 271 00:16:06,566 --> 00:16:08,899 I'm familiar with his work. 272 00:16:08,968 --> 00:16:11,961 You're just upset because he dented your car. 273 00:16:12,038 --> 00:16:14,473 No, I'm upset because he didn't follow procedure, 274 00:16:14,540 --> 00:16:17,339 because he didn't tell anyone he was in hot pursuit, 275 00:16:17,410 --> 00:16:19,902 and because he not only endangered his life, 276 00:16:19,979 --> 00:16:22,175 but could've endangered somebody else's. 277 00:16:22,248 --> 00:16:25,741 Someday that... Listen to me, 278 00:16:25,818 --> 00:16:28,151 someday that hot dog 279 00:16:28,221 --> 00:16:29,951 is going to fly over the high side, 280 00:16:30,022 --> 00:16:32,014 and he's gonna paint himself on the pavement. 281 00:16:32,091 --> 00:16:33,491 And when he does, 282 00:16:33,559 --> 00:16:35,551 I don't want him to take you along with him. 283 00:16:35,628 --> 00:16:37,324 So, you just stay off that motorcycle 284 00:16:37,396 --> 00:16:39,763 and stay away from him. 285 00:16:39,832 --> 00:16:42,893 This has nothing to do with you 286 00:16:42,969 --> 00:16:47,336 or the police department or procedures. 287 00:16:47,406 --> 00:16:49,034 It's between me and him. 288 00:16:49,108 --> 00:16:51,976 And don't forget to turn off the porch light 289 00:16:52,044 --> 00:16:53,979 before you go to bed. 290 00:17:11,097 --> 00:17:12,793 A car wash on 16th. 291 00:17:12,865 --> 00:17:14,891 You call in the print boys yet? 292 00:17:14,967 --> 00:17:16,492 They're on their way. 293 00:17:21,040 --> 00:17:23,134 What the... 294 00:17:24,877 --> 00:17:27,176 Pull over. 295 00:17:39,392 --> 00:17:40,690 You're right; it's him. 296 00:17:40,760 --> 00:17:41,921 Hey, Lieutenant. 297 00:17:41,994 --> 00:17:44,520 I knew it was you when I saw the dent in the door. 298 00:17:44,597 --> 00:17:46,361 Can't miss it, can you? 299 00:17:46,432 --> 00:17:49,664 There was something I was going to tell you last night, 300 00:17:49,735 --> 00:17:52,034 but that porch light drove it right out of my head. 301 00:17:52,104 --> 00:17:53,697 Okay, let's get to the point. 302 00:17:53,773 --> 00:17:56,106 On that armored car robbery, what are you looking for? 303 00:17:56,175 --> 00:17:58,235 We're working on an M.O., fire, arson. 304 00:17:58,311 --> 00:18:00,542 We think that operation was so successful 305 00:18:00,613 --> 00:18:02,548 that they've probably did it before somewhere. 306 00:18:02,615 --> 00:18:05,414 You're looking for a biker. 307 00:18:05,484 --> 00:18:07,578 The fact that they all left on motorcycles, 308 00:18:07,653 --> 00:18:09,485 that's only part of the M.O. 309 00:18:09,555 --> 00:18:10,921 No, it's more than that. 310 00:18:10,990 --> 00:18:13,255 Those guys were good, pros. 311 00:18:13,326 --> 00:18:16,125 The guy I was chasing racked twice, laid it down once, 312 00:18:16,195 --> 00:18:18,528 and never even came close to losing it on a jump. 313 00:18:18,598 --> 00:18:20,066 He was also wearing a motocross boot. 314 00:18:20,132 --> 00:18:21,225 A what? 315 00:18:21,300 --> 00:18:22,427 It's a special biker's boot 316 00:18:22,501 --> 00:18:23,799 with a steel toe. 317 00:18:23,869 --> 00:18:25,269 He could really pivot on it. 318 00:18:25,338 --> 00:18:28,069 He's either a dirt racer or rides motocross. 319 00:18:28,140 --> 00:18:30,109 That's what you're looking for. 320 00:18:30,176 --> 00:18:31,337 Thank you. 321 00:18:31,410 --> 00:18:33,470 Thank you, Officer Wilson, for taking time off 322 00:18:33,546 --> 00:18:35,538 from your job and telling us all that. 323 00:18:35,615 --> 00:18:36,858 That's okay, I'm off duty anyway. 324 00:18:36,882 --> 00:18:38,908 I was on my way back to the station when I, uh... 325 00:18:38,985 --> 00:18:40,749 Saw the dent. 326 00:18:49,428 --> 00:18:50,828 He could be right. 327 00:18:50,896 --> 00:18:53,058 We can't put out an APB on a biker. 328 00:18:53,132 --> 00:18:56,728 We don't have that many policemen in San Francisco. 329 00:18:56,802 --> 00:18:58,202 Well, come on. 330 00:18:58,270 --> 00:18:59,510 Don't just sit there; let's go. 331 00:18:59,538 --> 00:19:02,599 Yes, sir. 332 00:19:07,680 --> 00:19:09,342 Some guy, I don't know. 333 00:19:09,415 --> 00:19:11,975 He wore dark glasses and a hat. 334 00:19:12,051 --> 00:19:13,713 He paid cash. 335 00:19:13,786 --> 00:19:15,118 We don't look at the man. 336 00:19:15,187 --> 00:19:16,314 We look at the truck. 337 00:19:16,389 --> 00:19:18,221 See if there's any damage to it. 338 00:19:18,290 --> 00:19:19,849 You know, look at the tires. 339 00:19:19,925 --> 00:19:22,156 See if it'll fit through the machine. 340 00:19:22,228 --> 00:19:24,459 He said he'd be back in half an hour. 341 00:19:24,530 --> 00:19:25,623 That was yesterday. 342 00:19:25,698 --> 00:19:26,927 Okay. 343 00:19:26,999 --> 00:19:28,695 Yeah. 344 00:19:28,768 --> 00:19:31,101 No prints. 345 00:19:31,170 --> 00:19:32,502 It's clean, Mike, really clean. 346 00:19:32,571 --> 00:19:33,834 We do a good job. 347 00:19:33,906 --> 00:19:36,842 The people who work for me are trained, you know. 348 00:19:36,909 --> 00:19:39,401 Was the man wearing overalls, the driver? 349 00:19:39,478 --> 00:19:41,470 Maybe. Yeah, I think so. 350 00:19:41,547 --> 00:19:43,573 They found a grease smudge on the brake pedal. 351 00:19:43,649 --> 00:19:46,175 They said the lab might be able to give us an analysis. 352 00:19:46,252 --> 00:19:48,118 Did the lab say how long it would take? 353 00:19:48,187 --> 00:19:50,554 No, but they knew you'd ask. 354 00:19:55,161 --> 00:19:57,096 Come on. 355 00:19:57,163 --> 00:19:58,893 See you. 356 00:20:39,305 --> 00:20:42,298 ♪♪ 357 00:20:52,718 --> 00:20:55,711 Air, air, I need air. 358 00:20:55,788 --> 00:20:58,417 Oh, if Dad could only see you. 359 00:20:58,491 --> 00:21:00,483 I'll stick around. 360 00:21:03,496 --> 00:21:05,692 Amazing; everything fits. 361 00:21:05,765 --> 00:21:07,358 Where did you get these? 362 00:21:07,433 --> 00:21:09,732 Uh, out of my closet. 363 00:21:12,805 --> 00:21:15,741 Things you collect without ever really wanting to. 364 00:21:15,808 --> 00:21:18,141 Oh, I see. 365 00:21:20,546 --> 00:21:22,811 You know, this-this is ridiculous. 366 00:21:22,882 --> 00:21:25,909 Now listen, if you can't be a serious biker, 367 00:21:25,985 --> 00:21:27,977 just stay home. 368 00:21:30,322 --> 00:21:31,915 Yes, sir. 369 00:21:31,991 --> 00:21:33,391 That's better. 370 00:21:33,459 --> 00:21:34,950 It's still a little early. 371 00:21:35,027 --> 00:21:37,019 Do you mind stopping by this place on the way? 372 00:21:37,096 --> 00:21:39,088 No, not at all. 373 00:22:07,092 --> 00:22:08,720 What can I do for you? 374 00:22:08,794 --> 00:22:10,057 I'm looking for a guy. 375 00:22:10,129 --> 00:22:11,927 Thought maybe you might be able to help me. 376 00:22:11,997 --> 00:22:13,295 What's his name? 377 00:22:13,365 --> 00:22:14,731 I forgot. 378 00:22:14,800 --> 00:22:16,462 Oh. 379 00:22:16,535 --> 00:22:19,437 Oh, man, I was loaded, and I just forgot. 380 00:22:19,505 --> 00:22:22,475 It was down south in the Channel Islands Moto-Cross. 381 00:22:22,541 --> 00:22:24,840 I was down for that one. 382 00:22:24,910 --> 00:22:27,022 Okay, you know the joint on 101, just south of Big Sur, 383 00:22:27,046 --> 00:22:28,344 coming back that Sunday night? 384 00:22:28,414 --> 00:22:29,973 Don't remind me. 385 00:22:30,049 --> 00:22:32,484 Right, well, a guy there gave me 20 bucks, 386 00:22:32,551 --> 00:22:35,350 and I want to pay it back, but I don't have the name. 387 00:22:35,421 --> 00:22:37,822 Tall dude. 388 00:22:37,890 --> 00:22:39,620 I really can't tell you what he looks like, 389 00:22:39,692 --> 00:22:43,424 but I rode with him for a while up the coast, till he lost me. 390 00:22:43,495 --> 00:22:45,794 Could really lay it down. 391 00:22:45,865 --> 00:22:47,493 Even rode street with a steel toe. 392 00:22:47,566 --> 00:22:49,933 That's Don; I'll bet on it. 393 00:22:50,002 --> 00:22:51,368 Could be a million guys. 394 00:22:51,437 --> 00:22:52,530 No, Don. 395 00:22:52,605 --> 00:22:54,437 I forget his last name. 396 00:22:54,506 --> 00:22:55,872 Hey, ask around. 397 00:22:55,941 --> 00:22:56,806 You'll find him. 398 00:22:56,876 --> 00:22:58,811 Hey, try Binkie's, okay? 399 00:22:58,878 --> 00:23:00,506 Okay, thanks, I'll do that. 400 00:23:00,579 --> 00:23:03,777 You going up to Eugene for the scramble? 401 00:23:03,849 --> 00:23:05,044 Hey, I wouldn't miss it. 402 00:23:05,117 --> 00:23:07,109 See you there. 403 00:23:09,255 --> 00:23:10,450 You're amazing. 404 00:23:10,522 --> 00:23:12,218 I hoped you wouldn't find out. 405 00:23:40,219 --> 00:23:41,653 Hey, Roger, 406 00:23:41,720 --> 00:23:44,713 why don't you go sweep out the office, all right? 407 00:23:53,899 --> 00:23:55,629 I don't like you coming here. 408 00:23:55,701 --> 00:23:57,932 Well, there's a guy over at Mellow's, 409 00:23:58,003 --> 00:24:01,496 and he's asking questions about somebody with a hot shoe. 410 00:24:01,573 --> 00:24:03,565 What did he look like? 411 00:24:03,642 --> 00:24:06,134 Normal, had a girl with him, but I think he's a cop. 412 00:24:06,211 --> 00:24:07,455 Now, how they gonna know anything? 413 00:24:07,479 --> 00:24:09,675 - Where's Don? - I don't know. 414 00:24:09,748 --> 00:24:11,126 I went over to his place; landlady said 415 00:24:11,150 --> 00:24:12,394 he's been gone a couple of days. 416 00:24:12,418 --> 00:24:13,613 All right, find him. 417 00:24:13,686 --> 00:24:15,484 Tell him to crawl in a hole and stay there 418 00:24:15,554 --> 00:24:16,578 until we let him out. 419 00:24:16,655 --> 00:24:18,817 Okay. Now, this guy, 420 00:24:18,891 --> 00:24:20,835 you think he's gonna come around here asking questions? 421 00:24:20,859 --> 00:24:23,920 If he's making the rounds, he is. 422 00:24:30,803 --> 00:24:32,237 Why are you doing this? 423 00:24:32,304 --> 00:24:34,398 Looking for this Don character, I mean. 424 00:24:34,473 --> 00:24:35,600 Is it your job? 425 00:24:35,674 --> 00:24:37,302 Technically, no. 426 00:24:37,376 --> 00:24:39,743 But what I do on my own is my business. 427 00:24:39,812 --> 00:24:41,804 Hang on. 428 00:24:46,585 --> 00:24:48,019 What is it? 429 00:24:48,087 --> 00:24:50,556 I think there's a robbery going on in that liquor store. 430 00:24:50,622 --> 00:24:52,853 Go to that phone booth over there and call the police. 431 00:24:52,925 --> 00:24:54,325 Tell them there's a 211 in progress, 432 00:24:54,360 --> 00:24:56,352 officer needs assistance; can you do that? 433 00:24:56,428 --> 00:24:58,420 Sure. 434 00:25:38,771 --> 00:25:41,331 Yes. He's in there already, and there's shooting! 435 00:25:41,407 --> 00:25:42,670 I'm a police officer. 436 00:25:42,741 --> 00:25:46,542 Put the gun on the counter and your hands in the air. 437 00:25:46,612 --> 00:25:48,547 Not me! Now, you stay where you are, 438 00:25:48,614 --> 00:25:50,310 and she doesn't get hurt. 439 00:25:59,391 --> 00:26:01,189 All right, that's it! 440 00:26:05,631 --> 00:26:07,793 I need a doctor. 441 00:26:17,376 --> 00:26:20,073 I got to go down and file a report because of the shooting. 442 00:26:20,145 --> 00:26:21,807 Can you get home all right by yourself? 443 00:26:21,880 --> 00:26:23,314 Sure. 444 00:26:23,382 --> 00:26:25,078 I'm sorry. There's nothing I can do. 445 00:26:49,875 --> 00:26:51,036 Jeannie? 446 00:26:51,110 --> 00:26:52,874 Jeannie? 447 00:26:52,945 --> 00:26:54,504 Are you all right? 448 00:26:54,580 --> 00:26:56,481 Oh, sure, of course. I'm all right. 449 00:26:56,548 --> 00:26:58,380 But listen, they've taken Larry downtown. 450 00:26:58,450 --> 00:27:00,578 He is a jerk! 451 00:27:00,652 --> 00:27:03,417 They ought to take him all the way to Siberia. 452 00:27:03,489 --> 00:27:05,048 I get a call on my radio. 453 00:27:05,124 --> 00:27:07,164 "Hey, Mike, your daughter is backing up Larry Wilson 454 00:27:07,226 --> 00:27:08,785 in a shootout at a liquor store." 455 00:27:08,861 --> 00:27:11,262 All I did was make one telephone call. 456 00:27:11,330 --> 00:27:14,129 Sure, from a glass booth, right in the line of fire. 457 00:27:14,199 --> 00:27:15,258 211, my foot. 458 00:27:15,334 --> 00:27:17,496 Did he tell you to say that? 459 00:27:17,569 --> 00:27:19,834 Now, wait one minute. He went in that store to... 460 00:27:19,905 --> 00:27:21,100 Without a backup! 461 00:27:21,173 --> 00:27:22,766 He did what he had to do. 462 00:27:22,841 --> 00:27:24,776 Maybe! 463 00:27:24,843 --> 00:27:26,778 Maybe, but... 464 00:27:26,845 --> 00:27:28,541 but what he did was very dangerous, 465 00:27:28,614 --> 00:27:31,277 and he put you right in the middle of it! 466 00:27:33,152 --> 00:27:35,451 Now, look, I want you to give me your word 467 00:27:35,521 --> 00:27:37,114 that you will never see him again. 468 00:27:37,189 --> 00:27:39,181 Your word. 469 00:27:41,660 --> 00:27:44,494 I want you to give me your word! 470 00:28:22,901 --> 00:28:26,065 Hey, Mike, how did the review board go? 471 00:28:26,138 --> 00:28:28,334 Larry Wilson was sent back to duty... 472 00:28:28,407 --> 00:28:30,205 without a reprimand. 473 00:28:30,275 --> 00:28:31,743 Thought it was against regulations 474 00:28:31,810 --> 00:28:33,608 to fire when someone's got a hostage. 475 00:28:33,679 --> 00:28:35,113 It was a judgment call. 476 00:28:35,180 --> 00:28:37,376 I voted in his favor. 477 00:28:37,449 --> 00:28:40,317 Went to a lot of trouble, getting his records. How come? 478 00:28:40,385 --> 00:28:43,822 The more you dislike a person, the tougher it is to be fair. 479 00:28:43,889 --> 00:28:45,255 What have you got there? 480 00:28:45,324 --> 00:28:47,316 Computer readout. 481 00:28:49,595 --> 00:28:51,154 That's not bad. 482 00:28:51,230 --> 00:28:52,823 Three previous fire-bomb robberies. 483 00:28:52,898 --> 00:28:55,026 Bank in Seattle, armored car in Los Angeles. 484 00:28:56,702 --> 00:28:59,331 And a jewel heist right here in San Francisco. 485 00:28:59,404 --> 00:29:01,484 - But still no leads. - You know if these jobs 486 00:29:01,540 --> 00:29:04,032 are done by the same outfit... And it's my guess they are... 487 00:29:04,109 --> 00:29:06,874 Then we got pros, and pros are ex-cons, and... 488 00:29:06,945 --> 00:29:08,811 cons have records. 489 00:29:08,880 --> 00:29:10,480 Say, let's talk to the jewelry store guy. 490 00:29:10,549 --> 00:29:12,450 - Maybe he can come up with something. - Okay. 491 00:29:12,517 --> 00:29:13,610 And what about the lab? 492 00:29:13,685 --> 00:29:15,483 They got a make on the grease yet? 493 00:29:15,554 --> 00:29:16,954 Not yet. They say it's exotic. 494 00:29:17,022 --> 00:29:18,320 They're working on it. 495 00:29:18,390 --> 00:29:19,619 - Exotic? - Yeah. 496 00:29:19,691 --> 00:29:20,784 Grease is grease. 497 00:29:31,536 --> 00:29:33,004 Help you? 498 00:29:33,071 --> 00:29:35,097 Maybe. I'm looking for a guy. 499 00:29:35,173 --> 00:29:37,335 His name is Don. 500 00:29:37,409 --> 00:29:39,275 Wears a steel-capped boot. 501 00:29:39,344 --> 00:29:41,609 I don't know any Don. 502 00:29:41,680 --> 00:29:43,114 Sorry. 503 00:29:43,181 --> 00:29:46,515 Uh, you can put a card on the board in there if you want. 504 00:29:46,585 --> 00:29:49,145 Lot of people look at it. 505 00:29:49,221 --> 00:29:50,689 That's a good idea. 506 00:29:50,756 --> 00:29:53,248 If I don't find him, I'll do that. 507 00:30:17,149 --> 00:30:19,050 Hello? 508 00:30:19,117 --> 00:30:20,813 This is Marty. Where's Don? 509 00:30:20,886 --> 00:30:22,081 Oh, beats me. 510 00:30:22,154 --> 00:30:23,645 I looked everywhere for him. 511 00:30:23,722 --> 00:30:26,055 I heard he was down in Morro Bay. 512 00:30:26,124 --> 00:30:27,649 That guy was here asking questions. 513 00:30:27,726 --> 00:30:30,662 If he ain't a cop, he's sure close. 514 00:30:30,729 --> 00:30:31,992 Look, go to Morro Bay. 515 00:30:32,064 --> 00:30:34,329 Find Don before somebody else does? 516 00:30:34,399 --> 00:30:35,890 Yeah, okay. 517 00:30:35,967 --> 00:30:37,060 Don't mess around, Buck. 518 00:30:37,135 --> 00:30:38,694 I've been at this a long time. 519 00:30:38,770 --> 00:30:40,966 There's heat out there. I can feel it. 520 00:30:41,039 --> 00:30:43,736 There were 17 just like this one. 521 00:30:43,809 --> 00:30:46,745 Gone in less than 90 seconds. 522 00:30:46,812 --> 00:30:48,781 Traumatic. 523 00:30:48,847 --> 00:30:50,873 The jewel case was handcuffed to my wrist. 524 00:30:50,949 --> 00:30:52,645 You know, at first I thought, 525 00:30:52,718 --> 00:30:54,846 "Oh, God, they're going to cut off my arm." 526 00:30:54,920 --> 00:30:57,287 But one of them had cutters, severed the chain. 527 00:30:57,356 --> 00:30:59,567 Only cut me right here, which certainly was a consolation, 528 00:30:59,591 --> 00:31:01,355 believe me. I still have dreams. 529 00:31:01,426 --> 00:31:03,827 Then they ran across the street and jumped on motorcycles? 530 00:31:03,895 --> 00:31:05,830 Yes, and that was that. 531 00:31:05,897 --> 00:31:09,595 I just sat on the curb and waited until the ambulance came. 532 00:31:09,668 --> 00:31:10,878 You said they wore headgear and masks? 533 00:31:10,902 --> 00:31:11,995 Correct. 534 00:31:12,070 --> 00:31:14,369 I-I had no way of identifying them. 535 00:31:14,439 --> 00:31:15,998 What about clothes? 536 00:31:16,074 --> 00:31:19,067 Sort of coveralls. Nothing special. 537 00:31:19,144 --> 00:31:21,306 Oh, uh, one of them was very dirty. 538 00:31:21,380 --> 00:31:22,473 Greasy. 539 00:31:22,547 --> 00:31:23,981 Shoes? What about shoes? 540 00:31:24,049 --> 00:31:25,312 I don't remember. 541 00:31:25,384 --> 00:31:27,649 Sneakers? Moccasins? Boots? 542 00:31:29,688 --> 00:31:31,657 Boots. 543 00:31:31,723 --> 00:31:33,487 Yes. Funny. 544 00:31:33,558 --> 00:31:35,356 I did see when... 545 00:31:35,427 --> 00:31:38,226 When they were cutting the chain, I looked down, 546 00:31:38,296 --> 00:31:41,289 and there, beyond my own arm, was one boot. 547 00:31:41,366 --> 00:31:43,062 You know, at first I thought, 548 00:31:43,135 --> 00:31:45,263 "Oh, the poor man must be a cripple." 549 00:31:45,337 --> 00:31:48,739 But he certainly ran well enough when he crossed the street. 550 00:31:48,807 --> 00:31:50,833 Yes. 551 00:31:50,909 --> 00:31:54,641 Strange boots with... 552 00:31:54,713 --> 00:31:57,080 steel cups over the toes. 553 00:31:57,149 --> 00:31:59,175 The biker's boot. 554 00:31:59,251 --> 00:32:02,085 Your hot dog put his finger on it. 555 00:32:15,267 --> 00:32:17,202 You're on time. 556 00:32:17,269 --> 00:32:19,363 Well, don't look so surprised. 557 00:32:19,438 --> 00:32:20,872 Thank you. 558 00:32:20,939 --> 00:32:24,307 How come you didn't want me to pick you up at your house? 559 00:32:24,376 --> 00:32:26,345 Oh, it's chauvinistic. 560 00:32:26,411 --> 00:32:28,209 A man having to pick up a woman 561 00:32:28,280 --> 00:32:30,249 at her door is an archaic ritual. 562 00:32:30,315 --> 00:32:32,978 Like, 50 years ago, a woman spending an evening alone 563 00:32:33,051 --> 00:32:34,610 with a man in his apartment 564 00:32:34,686 --> 00:32:36,712 would have been considered a fallen woman. 565 00:32:36,788 --> 00:32:38,068 Just goes to show you how little 566 00:32:38,123 --> 00:32:39,723 things have changed in the last 50 years. 567 00:32:41,126 --> 00:32:42,355 You know what I think? 568 00:32:42,427 --> 00:32:43,861 What? 569 00:32:43,929 --> 00:32:46,262 I think it's because you didn't want your father 570 00:32:46,331 --> 00:32:48,630 to know that you were going out with me. 571 00:32:48,700 --> 00:32:50,999 Well, if you're going to start reading my mind, 572 00:32:51,069 --> 00:32:52,401 I better leave right now. 573 00:32:53,638 --> 00:32:55,197 I'm burning the water. 574 00:32:57,275 --> 00:32:58,538 Mm-hmm. 575 00:32:58,610 --> 00:33:00,806 Larry, what's a hot dog? 576 00:33:00,879 --> 00:33:03,781 A hot dog. That's something you eat at a baseball game. 577 00:33:03,849 --> 00:33:05,010 Isn't it? 578 00:33:05,083 --> 00:33:06,745 In police terminology. 579 00:33:09,120 --> 00:33:12,921 A hot dog is someone who goes straight ahead full speed. 580 00:33:12,991 --> 00:33:15,187 Doesn't look left, doesn't look right, 581 00:33:15,260 --> 00:33:16,922 doesn't look back. 582 00:33:16,995 --> 00:33:18,429 He just goes. 583 00:33:19,464 --> 00:33:21,558 What's wrong with that? 584 00:33:21,633 --> 00:33:24,831 Well, you might say that he doesn't... 585 00:33:24,903 --> 00:33:26,895 doesn't always go by the book. 586 00:33:29,741 --> 00:33:32,905 My dad doesn't want me to see you anymore. 587 00:33:32,978 --> 00:33:34,276 Why is that? 588 00:33:34,346 --> 00:33:35,678 Because I'm a hot dog? 589 00:33:35,747 --> 00:33:39,275 The classic father/daughter confrontation. 590 00:33:42,354 --> 00:33:44,380 He can see this is the first time 591 00:33:44,456 --> 00:33:47,016 I've ever been serious about... 592 00:33:52,564 --> 00:33:56,433 So now you know why all us Stones have such tiny feet. 593 00:33:56,501 --> 00:33:59,130 So they can fit easily into our mouths. 594 00:33:59,204 --> 00:34:01,435 Cheers. 595 00:34:04,709 --> 00:34:06,678 Do you go to law school? 596 00:34:06,745 --> 00:34:08,680 Uh-huh. 597 00:34:08,747 --> 00:34:10,943 Nights. 598 00:34:11,016 --> 00:34:12,348 I'm halfway through. 599 00:34:13,718 --> 00:34:15,482 Well, you didn't say anything. 600 00:34:15,554 --> 00:34:18,615 When I pass the bar, believe me, I'll tell the world. 601 00:34:20,992 --> 00:34:23,052 Well, then what? Private practice? 602 00:34:23,128 --> 00:34:27,327 No. Uh... law enforcement, all the way. 603 00:34:27,399 --> 00:34:32,702 I hope to end up behind the desk in the D.A.'s office. 604 00:34:32,771 --> 00:34:35,240 That's an ambitious dream. 605 00:34:35,307 --> 00:34:37,105 No, not a dream. 606 00:34:37,175 --> 00:34:39,269 Dreams are things you never achieve. 607 00:34:39,344 --> 00:34:41,836 Do you have any of those? 608 00:34:41,913 --> 00:34:43,040 Mm-hmm. 609 00:34:44,416 --> 00:34:46,851 I'd like to have the fastest bike in the world, 610 00:34:46,918 --> 00:34:48,716 and race on the Isle of Man. 611 00:34:49,988 --> 00:34:52,355 Well, you could do that. That's not a dream. 612 00:34:52,424 --> 00:34:53,858 And I win the race? 613 00:34:55,427 --> 00:34:56,793 Oh, okay, that's a dream. 614 00:34:58,229 --> 00:35:00,221 Anything else? 615 00:35:03,969 --> 00:35:06,302 You. 616 00:35:06,371 --> 00:35:08,363 What about me? 617 00:35:09,908 --> 00:35:11,968 I think you're one of my dreams. 618 00:35:15,080 --> 00:35:17,072 I think you're wrong. 619 00:35:29,527 --> 00:35:30,927 Okay, I'll be right down. 620 00:35:30,996 --> 00:35:32,430 Who was it? 621 00:35:32,497 --> 00:35:34,523 You ought to stop drinking so much coffee. 622 00:35:34,599 --> 00:35:35,862 It makes you nervous. 623 00:35:35,934 --> 00:35:37,994 How about trying some nice fresh carrot juice? 624 00:35:38,069 --> 00:35:39,662 Oh, no. 625 00:35:39,738 --> 00:35:42,173 I just went to bed late last night. 626 00:35:42,240 --> 00:35:43,503 Something wrong? 627 00:35:43,575 --> 00:35:44,975 Uh-uh. 628 00:35:45,043 --> 00:35:47,069 I was hooked on a late-night movie. 629 00:35:47,145 --> 00:35:48,613 Murder mystery. 630 00:35:48,680 --> 00:35:49,943 Who was on the phone? 631 00:35:50,015 --> 00:35:51,779 The lab. They finished with the grease. 632 00:35:51,850 --> 00:35:53,944 I'll go get the report. 633 00:35:55,020 --> 00:35:57,046 - Hi, Jeannie. - Hi, Dan. 634 00:35:59,424 --> 00:36:01,359 You busy? 635 00:36:01,426 --> 00:36:03,418 No. Come on in. 636 00:36:04,763 --> 00:36:06,823 I was, uh... I was in the neighborhood, 637 00:36:06,898 --> 00:36:09,561 and I thought I might be able to take you to lunch. 638 00:36:09,634 --> 00:36:11,227 Oh, I'm sorry. Maybe tomorrow. 639 00:36:11,302 --> 00:36:13,134 Well, I go back to school tomorrow. 640 00:36:13,204 --> 00:36:14,433 Tomorrow? 641 00:36:14,506 --> 00:36:15,633 Yeah. 642 00:36:15,707 --> 00:36:18,176 Time sure flies, doesn't it? 643 00:36:18,243 --> 00:36:20,178 How about dinner tonight? Just you and me. 644 00:36:20,245 --> 00:36:21,645 I know a quiet little place. 645 00:36:21,713 --> 00:36:24,512 I can't, Mike. I have a date. 646 00:36:26,551 --> 00:36:28,679 Okay. You win. 647 00:36:28,753 --> 00:36:30,745 Where would you like to have lunch? 648 00:36:32,057 --> 00:36:33,286 You know, sooner or later, 649 00:36:33,358 --> 00:36:35,452 we're going to have to talk about him. 650 00:36:43,068 --> 00:36:45,503 Now, you know how I feel about him. 651 00:36:45,570 --> 00:36:48,540 Yeah, but you don't know how I feel. 652 00:36:48,606 --> 00:36:50,700 Dad, you don't even know him. 653 00:36:50,775 --> 00:36:52,744 Yes, I do. 654 00:36:52,811 --> 00:36:54,040 Don't you think I checked? 655 00:36:54,112 --> 00:36:56,377 I asked at least a half dozen people around here, 656 00:36:56,448 --> 00:36:57,780 and he is wrong for you. 657 00:36:57,849 --> 00:36:59,374 Why? 658 00:36:59,451 --> 00:37:01,647 Do you have any idea how many Larry Wilsons 659 00:37:01,720 --> 00:37:04,417 I've seen in my 24 years on the force? 660 00:37:04,489 --> 00:37:06,424 50, maybe a hundred. 661 00:37:06,491 --> 00:37:08,483 And do you know how many are left? 662 00:37:08,560 --> 00:37:10,495 Alive in one piece? 663 00:37:10,562 --> 00:37:12,155 Maybe a handful. 664 00:37:12,230 --> 00:37:15,997 Well, I think he's better than you give him credit for. 665 00:37:16,067 --> 00:37:17,831 Okay, let's say that you're right. 666 00:37:17,902 --> 00:37:20,531 Let's say that he lives, and he stays on the force. 667 00:37:20,605 --> 00:37:22,073 What then? 668 00:37:22,140 --> 00:37:23,870 Have you really thought about that? 669 00:37:23,942 --> 00:37:25,535 Married to a man 670 00:37:25,610 --> 00:37:28,637 who is never home when you need him. 671 00:37:28,713 --> 00:37:30,841 And your... 672 00:37:30,915 --> 00:37:34,784 your friends would be policemen and their wives, because... 673 00:37:34,853 --> 00:37:36,617 well, the other people in the world... 674 00:37:36,688 --> 00:37:38,520 They're just a little nervous around us. 675 00:37:41,793 --> 00:37:43,785 And if you heard a car backfire 676 00:37:43,862 --> 00:37:45,831 or you heard something on the radio, 677 00:37:45,897 --> 00:37:48,924 your heart would stop a beat because you'd think it was him. 678 00:37:49,000 --> 00:37:51,333 You'd think he's lying there in an alley somewhere, 679 00:37:51,402 --> 00:37:55,931 and when he does come home tired and angry... 680 00:37:56,007 --> 00:37:58,977 and crazy because he had to help pull out the remains 681 00:37:59,043 --> 00:38:00,136 of three teenage kids 682 00:38:00,211 --> 00:38:02,578 from what was left of their father's car... 683 00:38:03,715 --> 00:38:05,911 Do you know what happens to the guts of a man 684 00:38:05,984 --> 00:38:10,388 who spends every day of his life sweeping up the world? 685 00:38:10,455 --> 00:38:11,980 Do you want to live like that? 686 00:38:12,056 --> 00:38:14,048 My mother did. 687 00:38:24,169 --> 00:38:27,571 Dad, I understand what you're saying 688 00:38:27,639 --> 00:38:31,667 and I know you have my best interests at heart... 689 00:38:31,743 --> 00:38:36,704 but if Larry Wilson asks me to marry him... I'm going to. 690 00:38:45,123 --> 00:38:47,422 Mike, are you available? 691 00:38:47,492 --> 00:38:50,394 Yeah, what have you got? 692 00:38:50,461 --> 00:38:51,759 I have the grease report. 693 00:38:51,830 --> 00:38:54,026 It's a special blend, which is what took them so long. 694 00:38:54,098 --> 00:38:56,226 It's made in Italy for racing motorcycles. 695 00:38:56,301 --> 00:38:58,236 Only three bike shops in San Francisco carry it. 696 00:38:58,303 --> 00:38:59,635 Bikers? 697 00:38:59,704 --> 00:39:00,797 Like the man said. 698 00:39:00,872 --> 00:39:03,535 Let's go. 699 00:39:03,608 --> 00:39:05,600 Come on. 700 00:39:19,958 --> 00:39:22,951 ♪♪ 701 00:39:39,510 --> 00:39:41,308 Hey, fella. 702 00:39:41,379 --> 00:39:43,712 Can we talk to you for a minute? 703 00:39:47,986 --> 00:39:49,921 Do you sell, um...? 704 00:39:49,988 --> 00:39:52,617 - Fantoni. - Fantoni... That special racing grease? 705 00:39:52,690 --> 00:39:55,387 Uh... uh, how many cans you want? 706 00:39:55,460 --> 00:39:56,951 We just want a list of all the names 707 00:39:57,028 --> 00:39:58,553 of the people who bought it. 708 00:39:58,630 --> 00:40:00,656 You got to be kidding. 709 00:40:00,732 --> 00:40:02,394 You don't have it, right? 710 00:40:02,467 --> 00:40:04,595 No, I do, that's the funny part, 711 00:40:04,669 --> 00:40:07,332 but anything else in the shop... Receipts, no records, nothing... 712 00:40:07,405 --> 00:40:10,773 But that stuff... well, the guys that use it are pros, 713 00:40:10,842 --> 00:40:12,276 they're into it, you know, 714 00:40:12,343 --> 00:40:16,212 so I've made a mailing list and, uh, I got the receipts. 715 00:40:16,281 --> 00:40:17,442 Can we have these? 716 00:40:17,515 --> 00:40:18,926 I'll make copies and see you get them back. 717 00:40:18,950 --> 00:40:20,748 I should say no? 718 00:40:20,818 --> 00:40:22,184 Thanks. 719 00:40:22,253 --> 00:40:24,245 Thank you. 720 00:40:51,416 --> 00:40:53,976 Yeah, I could probably put together a list for you. 721 00:40:54,052 --> 00:40:55,816 Only about ten people bought that stuff. 722 00:40:55,887 --> 00:40:56,946 It shouldn't be too hard. 723 00:40:57,021 --> 00:40:57,954 We'd appreciate it. 724 00:40:58,022 --> 00:40:59,166 We'll drop back this afternoon. 725 00:40:59,190 --> 00:41:00,123 Yeah, okay. 726 00:41:00,191 --> 00:41:01,250 Thank you. 727 00:41:01,326 --> 00:41:02,259 What is that? 728 00:41:02,327 --> 00:41:04,421 Two down and one to go. 729 00:41:09,200 --> 00:41:11,178 4-boy-111, we have a 718... 730 00:41:11,202 --> 00:41:13,137 The corner of Allen and McKay. 731 00:41:13,204 --> 00:41:15,002 4-boy-111. 732 00:41:15,073 --> 00:41:17,804 Unable and 10-7. 733 00:41:39,364 --> 00:41:40,808 Fantoni... That special racing grease... 734 00:41:40,832 --> 00:41:42,596 It's made in Italy. 735 00:41:42,667 --> 00:41:46,160 Yeah, we have it, I-I'm pretty sure. 736 00:41:46,237 --> 00:41:47,296 Sell a lot of it? 737 00:41:47,372 --> 00:41:48,635 I-I guess so. 738 00:41:48,706 --> 00:41:50,217 Well, listen, we want a list of all the people 739 00:41:50,241 --> 00:41:51,834 who bought that product. 740 00:41:51,909 --> 00:41:53,400 Can you give us that list? 741 00:41:53,478 --> 00:41:55,344 W-We don't have any lists. 742 00:41:55,413 --> 00:41:58,508 Uh, y-you'd better come back later. 743 00:41:58,583 --> 00:41:59,642 Why? 744 00:41:59,717 --> 00:42:02,448 The boss will be here. 745 00:42:02,520 --> 00:42:04,386 Okay, fine. 746 00:42:04,455 --> 00:42:05,388 Thanks. 747 00:42:05,456 --> 00:42:06,515 We'll be back later. 748 00:42:06,591 --> 00:42:08,822 Thank you. 749 00:42:17,535 --> 00:42:21,336 Oh... gee, Marty, th-the police just came. 750 00:42:21,406 --> 00:42:22,567 I didn't know you were here. 751 00:42:22,640 --> 00:42:23,640 Yeah, that's all right. 752 00:42:23,674 --> 00:42:25,438 You go home now and I'll close up. 753 00:42:25,510 --> 00:42:27,445 - For the rest of the day? - Yeah, all day. 754 00:42:27,512 --> 00:42:29,504 - Well, thanks, Marty. - Okay. 755 00:42:31,382 --> 00:42:33,180 Think we ought to check out the boss. 756 00:42:33,251 --> 00:42:34,947 Yeah. 757 00:42:35,019 --> 00:42:38,820 Everybody else had a list to show us. 758 00:42:38,890 --> 00:42:40,850 You know, I don't think that fella knows anything. 759 00:42:40,892 --> 00:42:43,919 Let's call for a stakeout. 760 00:42:43,995 --> 00:42:46,021 Inspectors eight-one to headquarters. 761 00:42:53,638 --> 00:42:55,937 Hey, did you see that? A biker's boot with a steel toe. 762 00:42:56,974 --> 00:42:58,909 Beat it. Cops. 763 00:42:58,976 --> 00:42:59,976 Come on. 764 00:43:28,005 --> 00:43:29,997 All right, go, go get him. 765 00:43:34,312 --> 00:43:36,304 I'm all right. 766 00:43:41,853 --> 00:43:44,084 Freeze! 767 00:43:47,592 --> 00:43:51,222 Get your... get the feet back. 768 00:43:54,432 --> 00:43:55,593 Okay, let's go! 769 00:43:55,666 --> 00:43:56,599 Move! 770 00:43:56,667 --> 00:43:58,101 Move it! 771 00:44:42,580 --> 00:44:45,948 Larry... are you all right? 772 00:44:48,319 --> 00:44:49,981 Larry, can you hear me? 773 00:44:52,523 --> 00:44:57,427 Now, I know you're a good shot, but please... 774 00:44:57,495 --> 00:44:59,896 don't overdo it. 775 00:45:17,415 --> 00:45:19,213 Hi. 776 00:45:19,283 --> 00:45:21,343 About our tennis game... 777 00:45:22,486 --> 00:45:25,718 You had us going, you really did. 778 00:45:25,790 --> 00:45:26,985 Who's "us"? 779 00:45:27,058 --> 00:45:28,924 Dad's here, too. 780 00:45:28,993 --> 00:45:30,723 He's running around out there, 781 00:45:30,795 --> 00:45:33,959 telling everybody you're six different kinds of a fool, 782 00:45:34,031 --> 00:45:35,966 but I think he's kind of proud of you. 783 00:45:36,033 --> 00:45:37,695 He's right, you know. 784 00:45:37,768 --> 00:45:40,203 You're six different kinds of a fool? 785 00:45:40,271 --> 00:45:44,800 I am a hot dog. 786 00:45:44,875 --> 00:45:48,607 I only know how to handle things one way... 787 00:45:48,679 --> 00:45:51,376 straight ahead and full speed. 788 00:45:51,449 --> 00:45:53,714 That can get you killed, Larry. 789 00:45:55,686 --> 00:45:57,780 I don't think I could take it. 790 00:45:59,624 --> 00:46:02,253 Guess I'm not much for hospitals. 791 00:46:02,326 --> 00:46:04,852 Rough, huh? 792 00:46:08,332 --> 00:46:10,233 You been having second thoughts? 793 00:46:12,970 --> 00:46:16,407 Let's just say I've been thinking and... 794 00:46:16,474 --> 00:46:17,840 well, I think I like it best 795 00:46:17,908 --> 00:46:20,742 when you graduate from law school 796 00:46:20,811 --> 00:46:24,748 and get a job behind a nice, safe desk. 797 00:46:24,815 --> 00:46:28,377 I've been having the same thoughts. 798 00:46:28,452 --> 00:46:30,614 Am I a coward? 799 00:46:30,688 --> 00:46:32,953 No. 800 00:46:33,024 --> 00:46:36,791 You're a real hot dog... Straight ahead and full speed. 801 00:46:38,663 --> 00:46:40,791 Larry... 802 00:46:41,799 --> 00:46:43,665 Don't look back. 803 00:47:01,018 --> 00:47:03,351 Are you sure you don't want me to drive you? 804 00:47:03,421 --> 00:47:05,447 No, I'll be all right. 805 00:47:06,590 --> 00:47:08,525 Jean. 806 00:47:08,592 --> 00:47:09,958 Jeannie. 807 00:47:10,027 --> 00:47:12,622 Now, you know I have always wanted you 808 00:47:12,697 --> 00:47:14,290 to have the best of everything... 809 00:47:14,365 --> 00:47:19,827 I really have... and, well, I was wrong. 810 00:47:19,904 --> 00:47:22,499 I have no right to tell you who to fall in love with 811 00:47:22,573 --> 00:47:24,405 and who not to fall in love with. 812 00:47:24,475 --> 00:47:26,569 I... just didn't want to see you get hurt. 813 00:47:26,644 --> 00:47:29,341 I-I... 814 00:47:29,413 --> 00:47:31,780 I've always wanted to see you happy. 815 00:47:31,849 --> 00:47:35,744 Dad... thanks. 816 00:47:35,820 --> 00:47:37,100 Larry and I have already decided 817 00:47:37,154 --> 00:47:39,089 not to see each other for a while. 818 00:47:39,156 --> 00:47:41,921 It had nothing to do with you. 819 00:47:41,992 --> 00:47:44,461 Okay? 820 00:47:54,338 --> 00:47:55,582 Why couldn't she have told me that 821 00:47:55,606 --> 00:47:57,302 before I made my little speech? 822 00:47:57,375 --> 00:47:59,173 Would have been too easy. 823 00:47:59,243 --> 00:48:01,906 Just like her mother. 824 00:48:01,979 --> 00:48:03,709 Always has to be right. 825 00:48:03,781 --> 00:48:06,216 Yeah, she's sure not like her father. 53168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.