All language subtitles for Picket.Fences.S01E11.Pageantry.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,584 --> 00:00:03,920 (CHILDREN SINGING O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM) 2 00:00:04,004 --> 00:00:07,340 ♪ Yet in thy dark streets shineth ♪ 3 00:00:07,424 --> 00:00:10,969 ♪ The everlasting Light ♪ 4 00:00:10,969 --> 00:00:14,681 Shepherds, spread out a little. You'll have more room on stage. 5 00:00:14,681 --> 00:00:19,102 Whitaker, don't sing, honey. You're flat. Just mouth the words. Excellent. 6 00:00:19,102 --> 00:00:23,732 Now, Michael, take two steps forward. Cynthia, don't sing to your feet. Come on. 7 00:00:23,732 --> 00:00:25,900 (SINGING O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM) 8 00:00:26,067 --> 00:00:31,364 ♪ O little town of Bethlehem ♪ 9 00:00:31,448 --> 00:00:36,703 ♪ How still we see thee lie ♪ 10 00:00:36,703 --> 00:00:42,625 ♪ Above thy deep and dreamless sleep ♪ 11 00:00:42,917 --> 00:00:47,964 ♪ The silent stars go by ♪ 12 00:00:48,048 --> 00:00:49,966 (DOOR OPENING) 13 00:00:50,050 --> 00:00:52,552 Excuse me, but we're rehearsing for the pageant. 14 00:00:52,552 --> 00:00:54,429 I'm sorry, Louise. I have a court order. 15 00:00:54,763 --> 00:00:55,889 You can't... 16 00:00:55,889 --> 00:00:59,642 Perform a Nativity scene on school grounds or any public property. 17 00:00:59,726 --> 00:01:00,894 I beg your pardon? 18 00:01:01,144 --> 00:01:04,064 Rabbi Jacobs went to court and got the injunction. 19 00:01:04,064 --> 00:01:07,817 This little sketch is a violation of Church and State. 20 00:01:07,901 --> 00:01:09,319 We're going to have to shut you down. 21 00:01:09,319 --> 00:01:11,488 You have got to be kidding. 22 00:01:11,780 --> 00:01:13,865 Read the court order, Mike. 23 00:01:13,865 --> 00:01:16,534 But we have to rehearse for the pageant. 24 00:01:16,618 --> 00:01:18,703 There just may not be a Christmas pageant this year. 25 00:01:18,787 --> 00:01:20,413 No pageant? 26 00:01:20,497 --> 00:01:22,373 We've been practicing for two weeks. 27 00:01:22,457 --> 00:01:23,958 JIMMY: I don't know what to tell you, Louise. 28 00:01:24,042 --> 00:01:26,711 Well, I know what to tell you. There will be a pageant. 29 00:01:26,795 --> 00:01:29,005 These children have been working hard. 30 00:01:29,089 --> 00:01:31,091 I don't care if the town does call it off. 31 00:01:31,091 --> 00:01:33,676 We'll do our sketch right here in the school. 32 00:01:35,011 --> 00:01:36,638 Come on, sing, children. Here we go. 33 00:01:36,846 --> 00:01:39,140 No, I don't think that's a good idea. Louise, don't do that. 34 00:01:39,224 --> 00:01:40,975 Louise, please. Louise. 35 00:01:41,059 --> 00:01:42,852 Is this really necessary? 36 00:01:42,936 --> 00:01:44,687 (CHILDREN SINGING HARK THE HERALD ANGELS SING) 37 00:01:44,771 --> 00:01:45,980 Louise, please. 38 00:01:46,189 --> 00:01:48,066 This is a religious song, Louise. 39 00:01:48,066 --> 00:01:49,901 I'll have to arrest you if you do this. 40 00:01:49,901 --> 00:01:51,486 It's a violation of the court order. 41 00:01:51,486 --> 00:01:53,196 Louise! 42 00:01:53,196 --> 00:01:54,697 MAXINE: Stop the singing now, please. 43 00:01:54,781 --> 00:01:58,743 We won't stop. It's a ridiculous order. Sing, children. Sing. 44 00:01:58,827 --> 00:02:00,245 Jimmy. Take her. 45 00:02:00,245 --> 00:02:03,706 ♪ Join the triumph of the skies ♪ 46 00:02:05,041 --> 00:02:06,417 You're under arrest. 47 00:02:06,501 --> 00:02:08,795 Keep singing, children. I'll be back. Let's go. 48 00:02:08,795 --> 00:02:11,965 There will be a pageant. Keep singing. 49 00:02:11,965 --> 00:02:16,261 ♪ Hark! The herald angels sing ♪ 50 00:02:16,261 --> 00:02:21,057 ♪ Glory to the newborn King ♪ 51 00:03:38,092 --> 00:03:40,345 PUGEN: You didn't have to arrest her, did you? 52 00:03:40,345 --> 00:03:43,223 She defied a court order. I had no choice. 53 00:03:43,223 --> 00:03:46,476 God, this pageant has to go on. 54 00:03:46,476 --> 00:03:49,896 The whole point in doing it early was to accelerate Christmas shopping, 55 00:03:49,896 --> 00:03:51,814 to jump-start the economy. We've got... 56 00:03:51,898 --> 00:03:53,942 You can still have the pageant, technically... 57 00:03:53,942 --> 00:03:57,320 You just can't do the Nativity scene or sing any Christmas carols. 58 00:03:57,320 --> 00:03:59,530 What about the Good King Wenceslaus sketch? 59 00:03:59,614 --> 00:04:04,035 Out. Santa Claus stuff is okay. Anything religious is banned. 60 00:04:04,035 --> 00:04:06,246 This is outrageous. Oh, God. 61 00:04:06,246 --> 00:04:09,540 The Christmas pageant has gone on for 58 years. 62 00:04:09,624 --> 00:04:12,961 It symbolizes the love and the spirit of this community. 63 00:04:12,961 --> 00:04:14,629 That rabbi should be shot. 64 00:04:16,965 --> 00:04:18,925 Henry. It's a secular event, Jimmy. 65 00:04:18,925 --> 00:04:20,635 He's making it religious. 66 00:04:20,635 --> 00:04:24,097 You can still have the pageant. You just can't do the Nativity scene. 67 00:04:24,097 --> 00:04:26,432 What's a Christmas pageant without that? 68 00:04:27,308 --> 00:04:28,977 I'm going to hire Wambaugh, take him to court. 69 00:04:28,977 --> 00:04:31,688 That's what I'm going to do. You hate Wambaugh. 70 00:04:31,688 --> 00:04:34,399 But the man wins his cases. We can't take any chances. 71 00:04:34,399 --> 00:04:37,694 You called Douglas Wambaugh a moral sinkhole. 72 00:04:37,694 --> 00:04:41,239 He's also Jewish, and we're up against a tough rabbi. 73 00:04:41,239 --> 00:04:43,992 We have got to save the Christmas pageant. 74 00:04:43,992 --> 00:04:46,244 Yes, sir. We'll check it out. 75 00:04:49,163 --> 00:04:50,498 What was that about? 76 00:04:50,498 --> 00:04:52,583 That was the police chief out of Lewiston. 77 00:04:52,667 --> 00:04:54,460 He saw Louise's face on the news, 78 00:04:54,544 --> 00:04:57,797 says she's gotta be a sister to a guy named Walter Souter. 79 00:04:57,797 --> 00:04:59,299 Who's Walter Souter? 80 00:04:59,299 --> 00:05:02,719 Disappeared nine years ago. They think either murdered or kidnapped. 81 00:05:02,719 --> 00:05:04,053 Murder? 82 00:05:04,137 --> 00:05:06,180 Could be. Case is still unsolved. 83 00:05:06,264 --> 00:05:08,349 They got no record of him having a sister. 84 00:05:08,433 --> 00:05:09,809 They want us to question Louise. 85 00:05:09,809 --> 00:05:11,811 She's already at the courthouse. I'll question her. 86 00:05:11,811 --> 00:05:13,938 I took the call. I'll ask the questions. 87 00:05:14,022 --> 00:05:16,107 She was my bust on the Nativity arrest. 88 00:05:16,107 --> 00:05:17,108 Max. 89 00:05:17,108 --> 00:05:19,193 Hey, what's going on? 90 00:05:20,737 --> 00:05:21,946 Nothing. 91 00:05:23,031 --> 00:05:27,160 Well, assuming the pageant does go on with or without the Nativity scene, 92 00:05:27,285 --> 00:05:28,828 I've got some bad news. 93 00:05:29,287 --> 00:05:30,288 What? 94 00:05:30,288 --> 00:05:33,499 You know the Sheriff's Department traditionally sacrifices 95 00:05:33,583 --> 00:05:36,753 at least one of its deputies to participate in the show. 96 00:05:38,129 --> 00:05:40,131 Ginny has drawn the name out of the hat. 97 00:05:41,049 --> 00:05:42,759 Not in a million years. 98 00:05:42,759 --> 00:05:44,719 Oh, Maxine. Jimmy. 99 00:05:44,719 --> 00:05:47,347 It's for the town. It's... 100 00:05:47,347 --> 00:05:51,142 It's for Christmas. It's an order. 101 00:05:54,187 --> 00:05:57,648 CLERK: Case Number 66665, 102 00:05:57,732 --> 00:06:00,735 People of Wisconsin v. Louise Talbot. 103 00:06:00,735 --> 00:06:02,320 (PEOPLE CLAMORING) 104 00:06:04,864 --> 00:06:07,200 Quiet! You people be quiet. 105 00:06:07,825 --> 00:06:11,120 Douglas Wambaugh appearing for the defendant, Your Honor, 106 00:06:11,204 --> 00:06:14,916 and also for the town of Rome, seeking to overturn the injunction 107 00:06:14,916 --> 00:06:16,751 against our annual Christmas pageant. 108 00:06:16,751 --> 00:06:18,294 I didn't shut down the pageant. 109 00:06:18,461 --> 00:06:22,965 Your Honor, you have banned the creche, the Nativity scene and all the carols. 110 00:06:23,049 --> 00:06:25,134 Yeah, what's left, the cartoons? 111 00:06:25,218 --> 00:06:27,678 (GAVEL POUNDING) 112 00:06:27,845 --> 00:06:28,971 Quiet! 113 00:06:29,055 --> 00:06:30,890 I'll empty the room if I have to. 114 00:06:30,890 --> 00:06:35,561 Your Honor, we all know that you've been driven to this rash decision 115 00:06:35,645 --> 00:06:37,230 by that reckless rabbi over there. 116 00:06:37,230 --> 00:06:38,564 Oh, I object to that. 117 00:06:38,648 --> 00:06:41,275 Oh, sit down, Barry. You're not a lawyer. 118 00:06:41,359 --> 00:06:43,945 I'm representing myself pro se, 119 00:06:43,945 --> 00:06:46,781 and I'm not going to let you turn this procedure into a farce 120 00:06:46,781 --> 00:06:47,990 like you do everything else. 121 00:06:48,074 --> 00:06:50,368 You're the one creating the farce here, Barry. 122 00:06:50,368 --> 00:06:52,703 Henry, don't even think of getting into this. 123 00:06:52,787 --> 00:06:56,666 Look, we're all getting into it. The Christmas pageant is a part of Rome. 124 00:06:56,666 --> 00:06:58,584 And why is that, Henry? 125 00:06:58,918 --> 00:07:00,628 Why isn't Hanukkah a part of Rome? 126 00:07:00,628 --> 00:07:02,463 Oh, you want me to change history, is that it? 127 00:07:02,547 --> 00:07:04,465 Hey, both of you be quiet. Stop it. 128 00:07:04,549 --> 00:07:07,635 The pageant is for the children. Come on! 129 00:07:07,635 --> 00:07:10,263 (PEOPLE CLAMORING) 130 00:07:11,097 --> 00:07:12,807 BONE: Hey! Hey! 131 00:07:13,141 --> 00:07:15,268 Stop it, now, here. 132 00:07:15,268 --> 00:07:17,061 Behave yourselves. Sit down. 133 00:07:17,145 --> 00:07:21,190 I don't want to shut down the pageant. I love it as much as all of you. 134 00:07:21,274 --> 00:07:23,192 But the federal courts have ruled 135 00:07:23,276 --> 00:07:27,655 that religious symbolism on public property is illegal 136 00:07:27,655 --> 00:07:30,366 to celebrate the holidays. 137 00:07:30,450 --> 00:07:33,161 To have Christmas without religious symbolism 138 00:07:33,161 --> 00:07:36,205 seems as ridiculous to me as it does to you, 139 00:07:36,289 --> 00:07:38,374 but that's what the courts have held. 140 00:07:38,458 --> 00:07:43,713 Your Honor, may I submit that the three-reindeer rule is in effect? 141 00:07:44,338 --> 00:07:45,923 The what? 142 00:07:46,007 --> 00:07:50,136 The Supreme Court has held that as long as you camouflage religious symbolism 143 00:07:50,136 --> 00:07:54,557 with reindeer and Santa Clauses, you can call this whole thing secular 144 00:07:54,557 --> 00:07:57,560 and pretend that it has nothing to do with religion. 145 00:07:57,560 --> 00:08:01,939 I know all about the reindeer rule, Wambaugh, but it doesn't matter. 146 00:08:02,023 --> 00:08:05,902 No matter how many candy canes and elves you've got running around, 147 00:08:05,902 --> 00:08:10,406 you cannot do a Nativity scene without it smacking of Christianity. 148 00:08:10,490 --> 00:08:12,783 So now the Christians get smacked, is that it? 149 00:08:12,867 --> 00:08:14,619 I've made my ruling. 150 00:08:14,619 --> 00:08:16,913 You can publicly celebrate Christmas. 151 00:08:16,913 --> 00:08:19,832 You just can't celebrate it as the birth of Christ. 152 00:08:24,086 --> 00:08:25,922 Quiet. 153 00:08:25,922 --> 00:08:28,466 I'm dismissing the charges against Louise Talbot. 154 00:08:28,466 --> 00:08:32,970 Next I want to see the rabbi, the minister, the sheriff 155 00:08:33,054 --> 00:08:35,890 and the mayor in my chambers. 156 00:08:35,890 --> 00:08:39,101 We'll try to work out a way to save the pageant. 157 00:08:39,185 --> 00:08:40,603 That's all. 158 00:08:43,606 --> 00:08:46,192 Mrs. Talbot, excuse me. 159 00:08:47,527 --> 00:08:50,446 Would you be related to a man named Walter Souter? 160 00:08:52,532 --> 00:08:53,449 Who? 161 00:08:53,533 --> 00:08:57,119 They sent me this fax. You can see the resemblance is... 162 00:08:57,203 --> 00:08:59,580 I don't have any brothers. 163 00:08:59,664 --> 00:09:01,457 How about a cousin or... 164 00:09:01,541 --> 00:09:03,251 I don't know if you were adopted or something, but... 165 00:09:03,251 --> 00:09:07,755 No, I wasn't adopted, and I don't have any relatives by that name. 166 00:09:07,755 --> 00:09:10,925 I can see that person looks like me, but it's just a coincidence. 167 00:09:10,925 --> 00:09:12,260 I don't know him. 168 00:09:12,468 --> 00:09:13,844 Are you sure? Because this... 169 00:09:13,928 --> 00:09:15,638 I said I don't know him. 170 00:09:17,390 --> 00:09:18,224 Okay. 171 00:09:19,934 --> 00:09:22,436 I told you not to do this, Barry. I warned you. 172 00:09:22,520 --> 00:09:25,856 I had no choice. He wouldn't authorize the menorah. I had to. 173 00:09:25,940 --> 00:09:28,276 I didn't oppose it. I just said the town couldn't pay for it. 174 00:09:28,276 --> 00:09:29,485 We're in the middle of a recession. 175 00:09:29,569 --> 00:09:32,405 Oh, I am sick of your recession rhetoric. All right. 176 00:09:32,405 --> 00:09:34,156 I have a simple solution. 177 00:09:34,407 --> 00:09:38,411 In order to make everyone happy, instead of calling the baby doll Jesus, 178 00:09:38,411 --> 00:09:40,871 we'll put a yarmulke on his head and name him Yehuda. 179 00:09:40,955 --> 00:09:42,748 You have got to be kidding. Please! 180 00:09:42,832 --> 00:09:45,376 With Jews like you, who needs anti-Semitism? 181 00:09:45,376 --> 00:09:46,961 That isn't funny. 182 00:09:46,961 --> 00:09:49,505 It is your conduct that breeds anti-Semitism. 183 00:09:49,589 --> 00:09:52,425 All right, all right. No! He made a remark. 184 00:09:54,302 --> 00:09:57,972 If you shut down the open practice of their religion, 185 00:09:57,972 --> 00:10:01,684 you're only going to give them a precedent to shut down on ours. 186 00:10:01,684 --> 00:10:05,146 It is only when religions become open and public 187 00:10:05,146 --> 00:10:06,397 that the bigotry will stop. 188 00:10:06,397 --> 00:10:08,316 It doesn't matter. 189 00:10:08,316 --> 00:10:10,776 This isn't about balance. 190 00:10:10,860 --> 00:10:12,778 The courts say none of you can celebrate 191 00:10:12,862 --> 00:10:15,906 with religious symbolism on public property. 192 00:10:15,990 --> 00:10:17,033 But, Henry... 193 00:10:17,033 --> 00:10:21,996 you got a nice big church annex with plenty of good seating. 194 00:10:21,996 --> 00:10:23,122 What? 195 00:10:23,122 --> 00:10:26,292 The law says nothing about Nativity scenes on private property. 196 00:10:26,667 --> 00:10:29,211 You want to sing your carols and have your creche? 197 00:10:29,295 --> 00:10:30,963 Have the pageant at your place. 198 00:10:31,047 --> 00:10:32,256 That's great. I'll do it. 199 00:10:32,340 --> 00:10:33,549 You'll both do it. 200 00:10:33,633 --> 00:10:36,552 This pageant will be multicultural. 201 00:10:36,636 --> 00:10:39,930 Jimmy, I'm entrusting this to the Sheriff's Department. 202 00:10:40,014 --> 00:10:42,224 You see that it's executed. Done. 203 00:10:42,308 --> 00:10:43,434 Good. 204 00:10:43,434 --> 00:10:45,770 The Rome pageant lives. 205 00:10:45,770 --> 00:10:47,938 We can all be happy, happy, happy. 206 00:10:49,190 --> 00:10:50,816 Now, get out. 207 00:10:52,985 --> 00:10:54,445 Louise Talbot is a man. 208 00:10:56,155 --> 00:10:58,574 I knew she was hiding something from me when I questioned her, 209 00:10:58,658 --> 00:11:00,785 so I sent her prints back up to Lewiston. 210 00:11:00,785 --> 00:11:03,496 They belong to a man named Walter Souter. 211 00:11:04,705 --> 00:11:05,915 A man? 212 00:11:06,374 --> 00:11:09,543 And I got a hold of Louise Talbot's résumé from the school and checked it out. 213 00:11:09,627 --> 00:11:10,711 It's completely phony. 214 00:11:12,505 --> 00:11:14,590 What do you mean, a man? 215 00:11:14,674 --> 00:11:16,509 We also ran all the medical and birth records 216 00:11:16,509 --> 00:11:19,053 at the hospital she says she was born at. 217 00:11:19,053 --> 00:11:23,140 There's no evidence of a Louise Wilmette Talbot even being born. 218 00:11:23,224 --> 00:11:25,559 You say she's a man? 219 00:11:25,643 --> 00:11:27,478 Her whole history is fabricated. 220 00:11:27,478 --> 00:11:31,691 She doesn't exist anywhere except this town for the last eight years. 221 00:11:32,692 --> 00:11:35,945 No, no. No, no, no. 222 00:11:37,196 --> 00:11:41,575 Now, strange things happen in this town, I admit, 223 00:11:41,659 --> 00:11:46,288 but I know Louise Talbot. 224 00:11:46,372 --> 00:11:52,002 She's taught Kimberly, Matthew, now Zack. 225 00:11:52,086 --> 00:11:55,548 I've danced with her at the PTA dances! 226 00:11:55,881 --> 00:11:57,800 She's soft. She's feminine. She's... 227 00:11:58,050 --> 00:11:59,051 A man named Walter. 228 00:12:00,052 --> 00:12:01,095 Get her in here. 229 00:12:05,015 --> 00:12:09,145 I guess I can't deny it, then. You ran my fingerprints. You know. 230 00:12:11,564 --> 00:12:13,858 Your real name is Walter? 231 00:12:13,858 --> 00:12:15,651 My name used to be Walter. 232 00:12:15,735 --> 00:12:17,737 It's now Louise Talbot. 233 00:12:19,697 --> 00:12:22,575 I'm a little confused. 234 00:12:22,575 --> 00:12:24,994 You want confusion, try my perspective. 235 00:12:24,994 --> 00:12:27,037 I'm a woman born in a man's body. 236 00:12:28,372 --> 00:12:29,623 Uh-huh. 237 00:12:30,875 --> 00:12:33,586 You see, at first, 238 00:12:33,586 --> 00:12:37,381 I thought I was just a male homosexual, liking other men and... 239 00:12:39,133 --> 00:12:44,430 But it's more than that. Emotionally, spiritually, I'm female. 240 00:12:44,430 --> 00:12:46,432 I've always been female. 241 00:12:46,432 --> 00:12:48,392 But physically you're a man. 242 00:12:48,476 --> 00:12:51,312 Physically I was a man. 243 00:12:51,312 --> 00:12:56,317 Six years ago, I had the operation that reconciled my body with my person. 244 00:12:57,985 --> 00:13:02,823 Dare I ask, this reconciliation... 245 00:13:02,907 --> 00:13:05,242 Breast implants, nose job, 246 00:13:05,326 --> 00:13:08,996 tracheal shave, electrolysis, genital reconstruction. 247 00:13:10,122 --> 00:13:11,582 Sex change, Jimmy. 248 00:13:12,416 --> 00:13:14,335 I'm a transsexual. 249 00:13:14,335 --> 00:13:16,879 I was a man. Now I'm a woman. 250 00:13:20,299 --> 00:13:22,384 You knew about this? 251 00:13:22,718 --> 00:13:25,971 How could you not tell me after all these years? 252 00:13:26,055 --> 00:13:28,516 Doctor-patient privilege, Jimmy. I couldn't tell you. 253 00:13:28,516 --> 00:13:32,770 Jill, this is the teacher of our children. I'm your husband. 254 00:13:32,770 --> 00:13:34,814 And she's my patient. I have a duty to honor that. 255 00:13:34,814 --> 00:13:35,940 Oh, boy. 256 00:13:41,111 --> 00:13:42,947 She teaches our kids. 257 00:13:42,947 --> 00:13:46,784 Jimmy, so far as I know, she hasn't committed any crime, 258 00:13:46,784 --> 00:13:48,410 so this is really none of your business. 259 00:13:48,494 --> 00:13:49,995 Jill, I'm on the school committee. 260 00:13:50,079 --> 00:13:52,623 It is my business to bring this to their attention. 261 00:13:52,623 --> 00:13:54,583 Now, don't you dare do that. 262 00:13:54,667 --> 00:13:56,252 It's going to come out anyway. 263 00:13:56,252 --> 00:13:57,837 The Lewiston police are going to come fishing around. 264 00:13:57,837 --> 00:13:59,421 It might not come out, Jimmy, 265 00:13:59,505 --> 00:14:02,758 and even if it does, don't you be the one to invade her privacy. 266 00:14:02,842 --> 00:14:06,637 Think of her position, Jimmy. Have a little compassion. 267 00:14:06,929 --> 00:14:09,515 Jill, this presents a problem. 268 00:14:14,562 --> 00:14:15,980 There's no need to be concerned. 269 00:14:15,980 --> 00:14:20,150 I'm just substituting while Mrs. Talbot tends to personal matters. 270 00:14:20,526 --> 00:14:22,778 Let's open our books to chapter three. 271 00:14:23,571 --> 00:14:25,614 Yes, Whitaker? 272 00:14:25,698 --> 00:14:27,908 We're supposed to do the thought for the day first. 273 00:14:27,992 --> 00:14:29,159 I beg your pardon? 274 00:14:29,243 --> 00:14:34,164 Well, before we do history, the teacher asks someone for a thought for the day, 275 00:14:34,248 --> 00:14:36,792 and then we talk about it and try to work it into our lesson. 276 00:14:37,334 --> 00:14:38,377 I see. 277 00:14:38,377 --> 00:14:42,464 Well, would anybody like to share a thought for the day with the class? 278 00:14:44,091 --> 00:14:45,175 Yes, Cynthia? 279 00:14:46,010 --> 00:14:47,386 Hello, class. 280 00:14:47,386 --> 00:14:50,764 I have a very interesting thought today, and it's about Mrs. Talbot. 281 00:14:50,848 --> 00:14:54,184 It's not official yet, but she used to have a penis. 282 00:14:54,268 --> 00:14:55,477 Cynthia Parks. 283 00:14:55,561 --> 00:14:57,187 (CHILDREN LAUGHING) 284 00:14:59,356 --> 00:15:02,610 It's gone now, but it was there, and it was real. 285 00:15:02,610 --> 00:15:03,777 (PEOPLE CLAMORING) 286 00:15:03,861 --> 00:15:08,407 Calm down. Please, everybody calm down. 287 00:15:08,407 --> 00:15:10,951 Is she a transvestite? Is it a he? 288 00:15:11,035 --> 00:15:13,746 She teaches gym. She goes into the showers. 289 00:15:13,746 --> 00:15:15,706 If you'll let me make my statement... 290 00:15:15,706 --> 00:15:17,082 Why haven't you arrested it? 291 00:15:17,166 --> 00:15:19,293 The Sheriff's Department is not prepared to comment 292 00:15:19,293 --> 00:15:21,629 on the anatomical makeup of Louise Talbot. 293 00:15:21,629 --> 00:15:25,007 Is she a man or a woman? We have no comment. 294 00:15:25,007 --> 00:15:26,884 Oh, my God. 295 00:15:26,884 --> 00:15:30,054 Well, I figure we better assemble the school committee as soon as possible. 296 00:15:30,262 --> 00:15:31,305 Since you're on it... 297 00:15:31,305 --> 00:15:34,975 No, the... All the publicity's built around her. 298 00:15:35,059 --> 00:15:39,521 All the promotion for the pageant features Louise. She's playing Mary. 299 00:15:39,605 --> 00:15:43,150 And now you tell me her real name's Walter. 300 00:15:43,150 --> 00:15:44,818 You've done nothing to be ashamed of. 301 00:15:44,902 --> 00:15:46,695 For God's sake, Kenny, I kissed her. 302 00:15:46,779 --> 00:15:48,989 I put my tongue in the mouth of a former man. 303 00:15:49,073 --> 00:15:50,741 But technically, she's a woman now. 304 00:15:50,741 --> 00:15:52,493 I'm a doctor, for God's sake. 305 00:15:52,493 --> 00:15:56,080 Physiology-wise, I should have known. I have a trained medical eye. 306 00:15:57,748 --> 00:15:59,625 Did you ever... More... 307 00:15:59,625 --> 00:16:00,876 No! 308 00:16:04,922 --> 00:16:08,759 I offered to give her a free pelvic once, after we had a little too much wine. 309 00:16:09,551 --> 00:16:12,096 Thank God she said no. 310 00:16:12,096 --> 00:16:14,640 Look, Carter, she looks like a woman to everybody. 311 00:16:14,640 --> 00:16:17,142 So you've dated her, big deal. 312 00:16:17,226 --> 00:16:18,143 I liked her. 313 00:16:19,395 --> 00:16:20,896 Truth is, Kenny, 314 00:16:22,231 --> 00:16:25,192 women scare me to death. 315 00:16:25,192 --> 00:16:28,195 I get so nervous, the anxiety makes me almost asexual. 316 00:16:28,195 --> 00:16:30,864 It could almost rise to the level of simple phobia on axis three, 317 00:16:30,948 --> 00:16:33,325 but not quite. 318 00:16:33,409 --> 00:16:36,912 Even though we only went out a few times, 319 00:16:36,996 --> 00:16:40,791 I felt so comfortable with her. She's so accepting. 320 00:16:42,209 --> 00:16:45,004 Well, you're going to have to take that up with her. 321 00:16:45,004 --> 00:16:47,172 No, no, no, I couldn't look at her again. 322 00:16:48,716 --> 00:16:50,009 I'm humiliated. 323 00:16:51,510 --> 00:16:53,595 People know I've dated her. 324 00:16:53,679 --> 00:16:56,015 How am I going to go onstage for... 325 00:16:56,432 --> 00:16:58,475 Oh, my God, they're going to laugh at me. 326 00:16:58,726 --> 00:17:00,352 Nobody's going to laugh at you. 327 00:17:00,436 --> 00:17:03,272 Come on, Kenny, I know the rumors going around, 328 00:17:03,272 --> 00:17:06,358 how I supposedly touch the dead bodies, 329 00:17:06,442 --> 00:17:09,445 how I took that severed hand home and played with it in the tub. 330 00:17:09,445 --> 00:17:12,614 Now I'm kissing transsexuals, and that one's true. 331 00:17:12,698 --> 00:17:14,491 It's all over town, Henry. 332 00:17:14,575 --> 00:17:15,784 I'm surprised you haven't heard. 333 00:17:15,868 --> 00:17:17,369 I don't want to hear. 334 00:17:17,453 --> 00:17:19,955 If you don't mind, I haven't eaten all day. 335 00:17:20,039 --> 00:17:23,333 Oh, well, I'm a little hungry myself. 336 00:17:23,417 --> 00:17:26,587 I skipped lunch because I was rehearsing for the pageant, 337 00:17:26,587 --> 00:17:30,382 which is in jeopardy because of the church being skittish 338 00:17:30,466 --> 00:17:32,259 over Louise having a former penis. 339 00:17:35,262 --> 00:17:39,058 Wambaugh, let me tell you right now, 340 00:17:39,058 --> 00:17:42,478 you better not usher this sideshow into my court. 341 00:17:42,478 --> 00:17:45,230 Well, I haven't got a case yet, Judge. 342 00:17:45,314 --> 00:17:47,858 Left to your devices, I'm sure you'll invent one. 343 00:17:47,858 --> 00:17:49,485 Look, 344 00:17:49,485 --> 00:17:54,198 I've got a problem with this, transvestites and body parts 345 00:17:54,198 --> 00:17:57,117 and any kind of sexual perversity. 346 00:17:57,201 --> 00:18:01,622 I'm not proud of it, but this kind of stuff makes me very, very squeamish, 347 00:18:01,622 --> 00:18:03,082 even nauseous. 348 00:18:04,249 --> 00:18:06,835 If you ever hope to get in my good graces, 349 00:18:06,919 --> 00:18:10,714 don't let that subject matter invade my courtroom ever. 350 00:18:10,839 --> 00:18:12,216 Do you get that? 351 00:18:12,216 --> 00:18:13,801 Are you going to eat all of these? 352 00:18:13,801 --> 00:18:15,677 Now, you listen to me. 353 00:18:15,761 --> 00:18:20,224 I can put up with elephants and exploding cow udders 354 00:18:20,224 --> 00:18:23,852 and serial bathers and killing nuns, 355 00:18:23,936 --> 00:18:26,230 but I got no stomach for a transsexual. 356 00:18:26,939 --> 00:18:29,191 It could make me faint. 357 00:18:29,191 --> 00:18:33,112 On this one, Wambaugh, don't you dare test me. 358 00:18:37,574 --> 00:18:40,119 How can you be a man and then turn into a woman? 359 00:18:41,286 --> 00:18:44,248 I'm not sure. It's not in here. 360 00:18:44,248 --> 00:18:46,125 Mom probably hid that book. 361 00:18:48,293 --> 00:18:53,966 And that one, it's got a man's head, but he doesn't have a thing. 362 00:18:53,966 --> 00:18:57,386 You know, I heard about this half-man-half-woman in Australia. 363 00:18:57,386 --> 00:18:59,555 Remember? It was on the news. 364 00:18:59,555 --> 00:19:01,515 It was? Yeah. 365 00:19:01,515 --> 00:19:03,475 He kept getting himself pregnant. 366 00:19:05,269 --> 00:19:07,563 When are we supposed to learn about this stuff? 367 00:19:08,730 --> 00:19:10,023 This stuff here? 368 00:19:11,650 --> 00:19:15,362 Not till high school probably. This is complicated. 369 00:19:17,865 --> 00:19:19,241 (KNOCKING AT DOOR) 370 00:19:22,369 --> 00:19:25,581 Louise. I'm sorry to bother you, Jill. 371 00:19:25,581 --> 00:19:27,332 Can I talk to you for a minute? Sure. 372 00:19:29,376 --> 00:19:32,129 Can I take your coat? Oh, no, it's all right. 373 00:19:32,129 --> 00:19:34,923 I've been summoned to appear before the school committee tomorrow morning. 374 00:19:35,007 --> 00:19:36,925 Yes, I know. Jimmy's on the committee. 375 00:19:37,009 --> 00:19:38,760 How's Jimmy taking this? 376 00:19:38,844 --> 00:19:43,932 Well, as a democrat, he's completely fair-minded, 377 00:19:44,016 --> 00:19:46,602 but, as a parent, he's a little freaked. 378 00:19:46,602 --> 00:19:50,647 Transsexualism spooks people, Louise, and Jimmy, well... 379 00:19:51,690 --> 00:19:53,901 I think he'll be okay. 380 00:19:53,901 --> 00:19:56,403 And you? Well, you know, I support you. 381 00:19:56,403 --> 00:19:57,779 Good, 382 00:19:57,863 --> 00:20:01,491 because I'd like you to back me up when I go in front of the committee. 383 00:20:01,575 --> 00:20:02,743 Well, you've treated me. 384 00:20:02,743 --> 00:20:04,828 You've counseled me. You're very influential. 385 00:20:04,912 --> 00:20:06,371 Yeah. 386 00:20:06,455 --> 00:20:08,248 Well, this whole thing has me a little shaken up, 387 00:20:08,332 --> 00:20:12,294 and any help I could get would be a help. 388 00:20:12,294 --> 00:20:14,504 Well, you know that I'm happy to support you, Louise, 389 00:20:14,588 --> 00:20:17,674 but do you realize what you're up against? 390 00:20:17,758 --> 00:20:21,845 Of course I do. Any advice on how I should approach this? 391 00:20:21,929 --> 00:20:26,058 Aggressively. The only way to win that I can see is attack. 392 00:20:26,058 --> 00:20:27,643 Really? 393 00:20:27,643 --> 00:20:30,646 They've got this big predisposition. 394 00:20:30,646 --> 00:20:33,398 The minute you let that gain momentum, you're dead. 395 00:20:33,482 --> 00:20:35,192 The best defense is a good offense? 396 00:20:35,192 --> 00:20:36,777 You bet your ass. 397 00:20:36,777 --> 00:20:38,737 They're going to want you to be weak and undecided. 398 00:20:38,737 --> 00:20:40,239 They're going to want you to be defensive. 399 00:20:40,239 --> 00:20:42,157 That will only reinforce their position. 400 00:20:42,241 --> 00:20:43,492 You gotta pin their ears back. 401 00:20:43,492 --> 00:20:46,745 You've gotta make them ashamed for even calling this meeting 402 00:20:46,745 --> 00:20:49,581 because if you let them validate their question, 403 00:20:49,665 --> 00:20:52,251 trust me, they've already got their answer. 404 00:20:58,173 --> 00:21:03,720 "Find the young child, Jesus Christ. May God with man now perspires." 405 00:21:04,846 --> 00:21:05,764 "Resides." 406 00:21:06,515 --> 00:21:09,351 "May God with man now reside." 407 00:21:10,435 --> 00:21:13,605 "Yonder is the instant light." 408 00:21:13,689 --> 00:21:14,690 "Infant light." 409 00:21:15,274 --> 00:21:16,483 "Infant light." 410 00:21:18,110 --> 00:21:23,198 That's great, Zack. You're going to be the star angel. 411 00:21:23,282 --> 00:21:27,661 If we even get to do it. The grown-ups are trying to stop us. 412 00:21:27,661 --> 00:21:29,288 They're not going to stop you. 413 00:21:29,288 --> 00:21:32,457 Mrs. Talbot has to go to the school committee today 414 00:21:32,541 --> 00:21:35,585 on account of being allergic to her thing 415 00:21:35,669 --> 00:21:38,755 and because she had to take pills to grow breasts. 416 00:21:38,839 --> 00:21:42,718 If they fire her, we won't be able to do our sketch. 417 00:21:42,718 --> 00:21:45,887 She's the only one who knows Mary's lines. 418 00:21:45,971 --> 00:21:48,432 Well, you forget, Daddy's on that committee, so... 419 00:21:48,432 --> 00:21:50,267 He already busted her once. 420 00:21:52,728 --> 00:21:55,022 Do you want Mrs. Talbot to still be your teacher? 421 00:21:55,022 --> 00:21:58,317 Yes, we like her. 422 00:21:58,317 --> 00:22:01,236 Well, I'm sure the committee will be very fair. 423 00:22:01,320 --> 00:22:02,988 Daddy's fair, 424 00:22:02,988 --> 00:22:06,116 and Mr. Pugen and Minister Novotny, 425 00:22:06,116 --> 00:22:08,577 they're on the committee, 426 00:22:08,577 --> 00:22:11,163 and these are all very good, fair people. 427 00:22:14,958 --> 00:22:17,878 Whatever the pretext, we have to find an excuse to dump her. 428 00:22:17,878 --> 00:22:21,715 I don't agree. The woman is a very fine teacher. 429 00:22:21,715 --> 00:22:24,760 I don't dispute that, but the parents are up in arms. 430 00:22:26,345 --> 00:22:29,014 Well, it's up to us, then, to settle them down. 431 00:22:29,014 --> 00:22:31,266 It's not that easy, Jimmy. 432 00:22:31,350 --> 00:22:34,019 Look, let's cut to the real problem. 433 00:22:34,019 --> 00:22:37,522 If she stays on as teacher, we have no grounds to exclude her 434 00:22:37,606 --> 00:22:39,066 from the Christmas pageant. Am I right? 435 00:22:39,066 --> 00:22:40,233 Right. 436 00:22:40,317 --> 00:22:43,403 Well, let me tell you, if she's in that pageant, 437 00:22:43,487 --> 00:22:46,406 a former man playing the Virgin Mother, 438 00:22:46,490 --> 00:22:49,368 the whole thing will be consumed in controversy, 439 00:22:49,368 --> 00:22:52,287 tiptoeing up to outright hatred. 440 00:22:52,371 --> 00:22:54,873 Read my lips on this one. 441 00:22:54,873 --> 00:22:58,543 Between unemployment and inflation 442 00:22:58,627 --> 00:23:01,421 and a near-zero economic growth in this town, 443 00:23:01,505 --> 00:23:05,759 Rome, Wisconsin, needs Christmas like it never has before. 444 00:23:05,759 --> 00:23:10,180 We need that pageant to generate a spirit of giving, 445 00:23:10,180 --> 00:23:13,100 a spirit of shopping and the good will of the community. 446 00:23:13,100 --> 00:23:15,894 Well, now, that's not going to happen with Louise playing Mary. 447 00:23:15,894 --> 00:23:18,397 Let's face it. The papers will play up the scandal. 448 00:23:18,397 --> 00:23:21,817 Well, I'm not going to sacrifice a person just to sell more Christmas wreaths. 449 00:23:21,817 --> 00:23:26,196 Look, the viability of the pageant cannot be a concern of ours at the moment. 450 00:23:26,196 --> 00:23:28,740 This is a school committee. 451 00:23:28,824 --> 00:23:32,160 The function of this meeting is to evaluate Louise Talbot 452 00:23:32,244 --> 00:23:34,663 as a teacher, not as the Virgin Mary. 453 00:23:34,663 --> 00:23:38,500 Yet if she stays a teacher, she's likely to be the Virgin Mary. 454 00:23:39,918 --> 00:23:41,253 That's a problem. 455 00:23:44,464 --> 00:23:46,299 That's good. That's good. 456 00:23:46,383 --> 00:23:48,802 There you go. Keep breathing deeply. 457 00:23:48,802 --> 00:23:51,888 Okay. Better? Yes. 458 00:23:51,972 --> 00:23:55,475 But what's going to happen to me when I go before that committee? 459 00:23:55,559 --> 00:23:58,437 Maybe if I faint, they'll consider it womanly. 460 00:23:58,437 --> 00:24:00,772 Just remember what I said, Louise. 461 00:24:00,856 --> 00:24:04,443 We don't even give them the opportunity to ratify their prejudice. 462 00:24:04,443 --> 00:24:07,696 We're in the right, and that's exactly how we conduct ourselves. 463 00:24:07,696 --> 00:24:10,282 Does Jimmy know that you're appearing with me? 464 00:24:10,282 --> 00:24:12,242 Nope, they'll all be surprised. 465 00:24:12,242 --> 00:24:14,578 The trick is to keep them off their guard. 466 00:24:14,578 --> 00:24:17,873 You're going to be just fine. I know it, okay? 467 00:24:25,797 --> 00:24:27,507 Oh, Carter, did you need to see me? 468 00:24:29,050 --> 00:24:31,761 No, I came to speak to Louise. 469 00:24:34,931 --> 00:24:37,726 You didn't return my calls. 470 00:24:37,726 --> 00:24:39,519 I didn't think there would be much point. 471 00:24:39,603 --> 00:24:42,397 Susan, I need to see you inside for a minute. 472 00:24:46,902 --> 00:24:48,695 (DOOR CLOSING) 473 00:24:48,695 --> 00:24:50,405 I take it you heard. 474 00:24:52,532 --> 00:24:53,700 I heard. 475 00:24:55,744 --> 00:24:58,121 Were you ever going to tell me? 476 00:24:58,205 --> 00:24:59,998 Carter, we only went on a few dates. 477 00:24:59,998 --> 00:25:01,124 That doesn't mean... 478 00:25:01,208 --> 00:25:05,128 You told me about your parents, your sister, your hobbies. 479 00:25:05,587 --> 00:25:07,797 We sat for three hours on a porch, talking about everything. 480 00:25:07,881 --> 00:25:10,383 You left out the fact that you used to be a man. 481 00:25:11,092 --> 00:25:12,385 I'm sorry. 482 00:25:16,431 --> 00:25:17,599 Carter, 483 00:25:23,146 --> 00:25:28,068 after the operation, for the first time, I felt complete. 484 00:25:30,529 --> 00:25:32,781 I felt that I really was what I was, 485 00:25:34,824 --> 00:25:36,910 and I thought, 486 00:25:36,910 --> 00:25:39,538 "You know, this is probably the most euphoric sensation 487 00:25:39,538 --> 00:25:41,081 "that I will ever experience." 488 00:25:41,081 --> 00:25:43,833 I mean, I just wanted to bottle it because... 489 00:25:50,298 --> 00:25:54,970 But that night on the porch, when you put your arm around me, 490 00:25:57,055 --> 00:25:58,557 and you kissed me, 491 00:25:59,808 --> 00:26:02,644 that's the most feminine that I have ever felt. 492 00:26:05,105 --> 00:26:08,316 It was just a soft, little kiss, 493 00:26:08,400 --> 00:26:11,486 but, to me, it was magic. 494 00:26:12,988 --> 00:26:16,783 If telling you the truth had prevented that one kiss, 495 00:26:17,993 --> 00:26:22,205 then, no, I don't regret concealing my past. 496 00:26:22,622 --> 00:26:23,665 No, I don't. 497 00:26:24,833 --> 00:26:28,336 I still believe people have to be honest. 498 00:26:28,420 --> 00:26:30,171 There's no substitute for that. 499 00:26:30,255 --> 00:26:31,881 Well, maybe you're right, 500 00:26:34,050 --> 00:26:37,679 but if you feel that way, then I want to ask you a question, 501 00:26:38,722 --> 00:26:41,516 and I want an honest answer. 502 00:26:41,600 --> 00:26:44,686 Knowing what I was, what I now am, 503 00:26:49,024 --> 00:26:50,817 could you kiss me again? 504 00:26:55,905 --> 00:26:56,823 No. 505 00:27:18,845 --> 00:27:22,474 Excuse me, why is Dr. Brock at this meeting? 506 00:27:22,474 --> 00:27:27,145 The purpose of this meeting, I assume, is to explore my sexual identity 507 00:27:27,145 --> 00:27:29,439 and examine my character. 508 00:27:29,439 --> 00:27:31,608 Would that be correct? Very correct. 509 00:27:31,608 --> 00:27:34,778 Well, then, as my doctor and as my friend, 510 00:27:34,778 --> 00:27:38,239 Dr. Brock is competent to elaborate on both issues. 511 00:27:38,323 --> 00:27:40,533 As such, I asked her to attend. 512 00:27:41,242 --> 00:27:42,494 All right. 513 00:27:42,494 --> 00:27:44,412 Let us begin with a few questions. 514 00:27:44,496 --> 00:27:46,122 Henry, would you like to start? 515 00:27:46,206 --> 00:27:47,499 Certainly. 516 00:27:48,917 --> 00:27:50,085 What are you? 517 00:27:50,794 --> 00:27:51,920 I'm a woman. 518 00:27:53,546 --> 00:27:56,633 I was born a biological male, 519 00:27:56,633 --> 00:27:59,344 which I considered to be a birth defect. 520 00:27:59,344 --> 00:28:03,431 In 1982, shortly before I moved to Rome, 521 00:28:03,515 --> 00:28:05,892 I began dressing and living as a woman. 522 00:28:07,435 --> 00:28:10,730 In 1985, I had an operation 523 00:28:10,814 --> 00:28:13,650 where my genitals and male organs were removed. 524 00:28:15,819 --> 00:28:19,739 Forgive me, Louise, but when you started teaching at Fisher, 525 00:28:19,823 --> 00:28:22,200 you were a man dressed as a woman? 526 00:28:22,200 --> 00:28:24,077 That's correct. 527 00:28:24,077 --> 00:28:25,912 Part of the therapy, 528 00:28:25,912 --> 00:28:30,417 in fact, requirement for any candidate for a sex change operation, 529 00:28:30,417 --> 00:28:32,752 is that the candidate live as the other gender 530 00:28:32,836 --> 00:28:33,920 for at least one year. 531 00:28:35,463 --> 00:28:38,800 I did not perpetrate fraud on the school. 532 00:28:38,800 --> 00:28:42,011 I was merely complying with the suggestions 533 00:28:42,095 --> 00:28:43,722 prescribed by my counselor. 534 00:28:43,722 --> 00:28:46,725 Dr. Brock, you knew of Louise's condition? 535 00:28:46,725 --> 00:28:51,354 Yes, I became aware of it in 1987, two years after the sex-change operation. 536 00:28:51,438 --> 00:28:53,940 And you didn't see fit to tell the school? 537 00:28:53,940 --> 00:28:56,901 She is molding the minds of our youth. 538 00:28:56,985 --> 00:29:00,572 Her character is and has always been beyond reproach. 539 00:29:00,905 --> 00:29:03,116 Louise Talbot has taught all of my children, 540 00:29:03,116 --> 00:29:05,618 and I find her to be an extraordinary educator 541 00:29:05,702 --> 00:29:07,871 and an exceptional role model. 542 00:29:07,871 --> 00:29:10,373 Michael, you know that's true. She's probably your best teacher. 543 00:29:10,457 --> 00:29:14,627 Well, some of my assumptions have proved to be erroneous. 544 00:29:14,711 --> 00:29:16,963 This is a school committee. 545 00:29:16,963 --> 00:29:19,007 The function of this meeting should be 546 00:29:19,007 --> 00:29:22,218 to evaluate Louise Talbot's teaching credentials. 547 00:29:22,302 --> 00:29:25,013 Those credentials are without blemish, 548 00:29:25,013 --> 00:29:27,348 and she should not be discriminated against 549 00:29:27,432 --> 00:29:30,018 because her sexual identity makes you uncomfortable. 550 00:29:32,729 --> 00:29:35,106 Now, let's all be grown-ups. 551 00:29:38,526 --> 00:29:41,905 Excuse me, I just have a couple questions for Dr. Brock. 552 00:29:42,697 --> 00:29:44,324 Transsexualism, 553 00:29:44,324 --> 00:29:48,203 that's defined by the medical profession as a disorder, right? 554 00:29:48,203 --> 00:29:50,371 Well, according to that textbook. 555 00:29:50,455 --> 00:29:52,123 This woman has a mental disorder. 556 00:29:52,207 --> 00:29:54,542 I don't consider it a disorder, no. 557 00:29:54,626 --> 00:29:59,255 Well, the psychiatric profession in general 558 00:29:59,339 --> 00:30:04,803 categorizes transsexualism as a disorder, as abnormal behavior? 559 00:30:05,345 --> 00:30:06,888 Yes. 560 00:30:06,888 --> 00:30:11,768 It says here these people are subject to severe anxiety, depression... 561 00:30:11,768 --> 00:30:13,686 Well, I would say that that anxiety is caused 562 00:30:13,770 --> 00:30:15,563 more by society's condemnation. 563 00:30:15,647 --> 00:30:20,235 These people typically suffer a lot of psychological problems, yes or no? 564 00:30:20,235 --> 00:30:22,612 Louise Talbot had treatment. 565 00:30:22,612 --> 00:30:25,824 The sex change operation served to alleviate her problems. 566 00:30:25,824 --> 00:30:27,408 And as I understand it, 567 00:30:27,492 --> 00:30:30,161 the doctors wouldn't even consider doing the operation 568 00:30:30,245 --> 00:30:34,916 unless they found a severe personality disturbance. 569 00:30:34,916 --> 00:30:35,959 Is that right? 570 00:30:38,253 --> 00:30:39,087 That would be right. 571 00:30:39,087 --> 00:30:42,173 After the operation, in many cases, 572 00:30:42,257 --> 00:30:45,051 particularly men becoming women, 573 00:30:45,051 --> 00:30:49,681 the personality disturbance or disorder or depression, 574 00:30:49,681 --> 00:30:51,057 that continues. Is that right? 575 00:30:51,057 --> 00:30:52,934 I have not found that with Louise. 576 00:30:52,934 --> 00:30:55,603 Sometimes, the people want to get back to their original sex. 577 00:30:55,687 --> 00:30:57,397 That's extremely rare! 578 00:30:57,397 --> 00:31:00,108 You consider this person to be stable? 579 00:31:00,108 --> 00:31:01,776 I do. 580 00:31:01,860 --> 00:31:06,489 A man who thinks of himself as a homosexual male, 581 00:31:06,573 --> 00:31:09,784 who then decides that his spirit is more that of a female, 582 00:31:09,868 --> 00:31:14,038 who cross-dresses for two years, then has himself castrated, 583 00:31:14,664 --> 00:31:16,207 this is stability? 584 00:31:16,875 --> 00:31:18,918 What are you doing? 585 00:31:19,002 --> 00:31:23,214 Louise, have you ever attempted to take your own life? 586 00:31:25,300 --> 00:31:28,595 I don't think my past problems are relevant. 587 00:31:28,595 --> 00:31:31,431 My kids are in your classroom, Louise. 588 00:31:31,431 --> 00:31:33,349 Have you attempted suicide? 589 00:31:41,441 --> 00:31:43,109 When I was in my 20s. 590 00:31:50,867 --> 00:31:53,077 I have no more questions. Thank you. 591 00:31:54,370 --> 00:31:56,706 That was an ambush, and you know it. 592 00:31:56,706 --> 00:31:58,041 I just asked questions. 593 00:31:58,041 --> 00:31:59,792 You didn't ask questions, Jimmy. 594 00:31:59,876 --> 00:32:01,794 You served up conclusions in question form. 595 00:32:01,878 --> 00:32:03,004 It was blatant bigotry. 596 00:32:03,004 --> 00:32:07,050 Jill, the teacher is one of the most important people in the community. 597 00:32:07,050 --> 00:32:09,510 The teacher, more than anyone else, is responsible for those kids. 598 00:32:09,594 --> 00:32:12,347 And she's a great teacher, Jimmy. So it seems. 599 00:32:12,347 --> 00:32:14,682 But read your own medical books, will you? 600 00:32:14,766 --> 00:32:16,809 She's defined as a deviant. 601 00:32:16,893 --> 00:32:19,771 Transsexualism is considered a mental disease. 602 00:32:19,771 --> 00:32:22,106 Jimmy, that's an archaic description. 603 00:32:22,190 --> 00:32:25,652 The American Psychiatric Association said homosexuality was a disorder 604 00:32:25,652 --> 00:32:26,903 right up until... 605 00:32:26,903 --> 00:32:28,947 The point is there are questions, Jill. 606 00:32:28,947 --> 00:32:31,407 Well, then why not give her the benefit of the doubt? 607 00:32:31,491 --> 00:32:35,286 Because the doubt has to benefit the kids. 608 00:32:35,370 --> 00:32:39,165 My God, Jill, she's got to have deep emotional scars. 609 00:32:39,165 --> 00:32:41,751 How can we trust her to be the caretaker of our kids? 610 00:32:41,751 --> 00:32:43,252 (KNOCKING AT DOOR) 611 00:32:47,090 --> 00:32:49,425 Excuse me. 612 00:32:49,509 --> 00:32:52,762 I've been the caretaker of your children for eight years. 613 00:32:52,762 --> 00:32:55,306 And by all accounts, you've been a great one, 614 00:32:57,517 --> 00:33:01,270 but you lied to me and you lied to every other parent in this town. 615 00:33:01,354 --> 00:33:04,023 When we leave our children in your care, that's trust. 616 00:33:04,107 --> 00:33:05,441 That's an enormous trust, 617 00:33:05,525 --> 00:33:09,737 and you lied about what you were, who you were and what you are. 618 00:33:09,821 --> 00:33:13,282 You betrayed that trust. 619 00:33:13,366 --> 00:33:17,328 Well, I guess I can predict how the committee will vote tomorrow. 620 00:33:19,372 --> 00:33:20,373 (SIGHING) 621 00:33:20,373 --> 00:33:22,834 We already voted, right after the meeting. 622 00:33:22,834 --> 00:33:24,168 It was unanimous. 623 00:33:25,545 --> 00:33:27,630 You've been discharged effective immediately. 624 00:33:27,714 --> 00:33:29,007 It'll be announced tomorrow. 625 00:33:29,507 --> 00:33:30,591 (EXCLAIMING) 626 00:33:30,675 --> 00:33:32,301 Louise... 627 00:33:36,389 --> 00:33:37,557 You blew it. 628 00:33:42,562 --> 00:33:43,563 Really? 629 00:33:44,731 --> 00:33:45,898 Yeah. 630 00:33:47,650 --> 00:33:50,653 Look, I got no problem with people choosing their lifestyle, 631 00:33:50,737 --> 00:33:54,490 but Zack is in her class, 632 00:33:54,574 --> 00:33:58,286 and they might get the wrong idea. They're just children. 633 00:33:58,578 --> 00:33:59,912 Uh-huh. 634 00:33:59,996 --> 00:34:01,622 So what's your excuse? 635 00:34:04,667 --> 00:34:06,294 (SIGHING) 636 00:34:08,254 --> 00:34:10,214 I can't go to court. 637 00:34:10,298 --> 00:34:11,758 If it turns into a public circus... 638 00:34:11,758 --> 00:34:12,967 It's already out, Louise. 639 00:34:13,051 --> 00:34:14,260 The whole town knows. 640 00:34:14,260 --> 00:34:16,304 Yeah, but the next town doesn't. 641 00:34:16,304 --> 00:34:18,723 If I sue, this calls more attention to it. 642 00:34:18,723 --> 00:34:21,225 Then, no matter where I go, people are... 643 00:34:21,309 --> 00:34:23,770 Why do you have to go anywhere? This is where you live. 644 00:34:23,770 --> 00:34:25,438 This is your town. 645 00:34:26,856 --> 00:34:29,484 But it's not fair to the children. 646 00:34:29,484 --> 00:34:31,986 I mean, I should just let them have their pageant without... 647 00:34:32,070 --> 00:34:35,740 What's best for the children is for those fathead Rotarian men of Rome 648 00:34:35,740 --> 00:34:38,201 to be taught a lesson in civil rights. 649 00:34:38,201 --> 00:34:41,454 This is a stand that has to be taken somewhere. 650 00:34:41,746 --> 00:34:43,706 I think you're just the woman to take it. 651 00:34:55,093 --> 00:34:56,677 All set? Yeah, let's go. 652 00:34:56,761 --> 00:34:57,845 Jill. 653 00:35:00,098 --> 00:35:03,351 You know, if Louise hadn't been your patient, 654 00:35:03,351 --> 00:35:06,479 if you had found out she was a transsexual the way I did, 655 00:35:06,479 --> 00:35:10,691 you probably would have reacted the same way I did, 656 00:35:10,775 --> 00:35:13,277 the way you reacted with Frank the Potato Man. 657 00:35:15,613 --> 00:35:17,782 I know. 658 00:35:17,782 --> 00:35:19,992 Then we both would have been guilty of ignorance. 659 00:35:21,619 --> 00:35:22,537 Maybe. 660 00:35:24,997 --> 00:35:26,249 Let's go. 661 00:35:29,001 --> 00:35:31,170 The fact, Your Honor, 662 00:35:31,587 --> 00:35:35,883 that this fine teacher used to be a man who, in good conscience, 663 00:35:35,967 --> 00:35:39,720 had his male unit removed to make himself female 664 00:35:39,804 --> 00:35:42,223 represents her commitment to the truth. 665 00:35:42,223 --> 00:35:47,395 The fact that she had the best specialists in the world construct female parts 666 00:35:47,395 --> 00:35:50,231 that could fool board-certified gynecologists 667 00:35:50,231 --> 00:35:54,152 represents her commitment to detail. 668 00:35:54,152 --> 00:35:57,446 The fact that she systematically took estrogen 669 00:35:57,530 --> 00:36:01,450 to improve her feminine appearance to make herself attractive 670 00:36:01,534 --> 00:36:02,869 to the men in Rome, 671 00:36:02,869 --> 00:36:06,414 most notably Carter Pike, who has kissed this woman... 672 00:36:06,414 --> 00:36:08,166 Wambaugh. I have witnesses. 673 00:36:08,166 --> 00:36:10,084 I don't care. 674 00:36:10,168 --> 00:36:15,006 First of all, two days ago, you stood in here representing the town of Rome. 675 00:36:15,173 --> 00:36:16,716 Now, you're the enemy. 676 00:36:16,716 --> 00:36:20,595 Two days ago, I represented both Louise Talbot 677 00:36:20,595 --> 00:36:21,804 and the town. 678 00:36:21,888 --> 00:36:23,764 Now they're divided, 679 00:36:23,848 --> 00:36:26,767 and Douglas Wambaugh has to choose sides. 680 00:36:26,851 --> 00:36:30,897 Douglas Wambaugh, champion of principle. 681 00:36:30,897 --> 00:36:34,358 Justice lies with Louise Talbot. Righteousness... 682 00:36:34,442 --> 00:36:36,861 Oh, shut up, will you? 683 00:36:37,361 --> 00:36:39,238 Just once? 684 00:36:39,322 --> 00:36:43,492 Damn it, I told you I didn't want this case in my courtroom. 685 00:36:43,826 --> 00:36:45,786 Louise, I'm going to be honest. 686 00:36:45,870 --> 00:36:49,123 This whole thing makes me nauseous. 687 00:36:49,207 --> 00:36:51,292 Would Your Honor like a short break to vomit? 688 00:36:51,292 --> 00:36:52,919 (PEOPLE LAUGHING) 689 00:36:54,003 --> 00:36:56,380 I think I misspoke. 690 00:36:56,464 --> 00:37:00,051 All right, everybody, listen up, and listen good. 691 00:37:00,051 --> 00:37:05,139 Like I said, the thought of a man having an operation to remove his... 692 00:37:06,224 --> 00:37:09,393 So he can then become a woman, 693 00:37:09,477 --> 00:37:14,023 it makes me extremely squeamish, if not ill. 694 00:37:15,441 --> 00:37:18,069 Now, that's a human reaction, I guess, 695 00:37:18,069 --> 00:37:20,279 and we can all be forgiven for having it. 696 00:37:21,864 --> 00:37:23,908 What is not forgivable, however, 697 00:37:23,908 --> 00:37:27,954 is to indulge our own personal distaste 698 00:37:27,954 --> 00:37:31,749 at the expense of somebody's civil rights. 699 00:37:31,749 --> 00:37:36,337 There's been no evidence that this woman has been anything 700 00:37:36,337 --> 00:37:38,589 but an exemplary teacher. 701 00:37:38,673 --> 00:37:40,341 No suggestion 702 00:37:40,341 --> 00:37:45,054 that she hasn't adhered to the highest of standards. 703 00:37:45,054 --> 00:37:50,184 You are seeking to strip her of a job because of her status as a transsexual. 704 00:37:51,644 --> 00:37:55,481 Well, that is flat out against Wisconsin law. 705 00:37:56,857 --> 00:37:59,860 Her sexual identity is her business. 706 00:37:59,944 --> 00:38:03,155 You cannot discriminate against her because of it, 707 00:38:03,239 --> 00:38:05,992 and I don't need a single minute to deliberate 708 00:38:05,992 --> 00:38:08,369 because this one isn't even close. 709 00:38:09,036 --> 00:38:11,414 Shame on all of you! 710 00:38:11,414 --> 00:38:14,208 The decision of the school committee is overturned. 711 00:38:15,042 --> 00:38:18,796 She has her job back, she can be in the pageant, 712 00:38:19,922 --> 00:38:22,300 this matter is adjourned, 713 00:38:22,300 --> 00:38:23,551 and I'm gone. 714 00:38:29,056 --> 00:38:34,103 ♪ Hark! the herald angels sing ♪ 715 00:38:34,103 --> 00:38:37,523 Cut! You've got to get more together. You're too straggly. 716 00:38:37,523 --> 00:38:40,234 All right, angels and shepherds over here. 717 00:38:40,318 --> 00:38:42,987 Louise, we've got to have a mock tech. 718 00:38:42,987 --> 00:38:44,530 You know what the lighting's like at the annex. 719 00:38:44,530 --> 00:38:46,324 I'm coming. 720 00:38:46,324 --> 00:38:48,576 You know, I don't even know if I really want to do this now. 721 00:38:48,576 --> 00:38:50,161 You have to, Louise. 722 00:38:50,161 --> 00:38:52,830 I know. Thank you, Jill. 723 00:38:55,249 --> 00:38:56,834 Now, if you could just smack Jimmy for me. 724 00:38:56,834 --> 00:38:58,210 Don't worry. 725 00:38:59,128 --> 00:39:00,838 All right, darlings, very good. 726 00:39:00,838 --> 00:39:03,132 Cynthia, move to the other side. Good. 727 00:39:05,009 --> 00:39:06,761 LOUISE: What's this? 728 00:39:06,761 --> 00:39:08,929 We've come to get our children. What? 729 00:39:09,013 --> 00:39:12,391 The court might not have a problem with this, but we do. 730 00:39:12,475 --> 00:39:14,727 Stevie, let's go. We're going home. 731 00:39:14,727 --> 00:39:16,103 Elaine, come on. 732 00:39:16,187 --> 00:39:18,981 Jill, I have nothing against her. 733 00:39:19,065 --> 00:39:21,692 You know I'm a pretty liberal person, 734 00:39:21,776 --> 00:39:24,320 but the children shouldn't be exposed to this. 735 00:39:24,320 --> 00:39:26,864 It is a sexual deviancy. Cynthia... 736 00:39:26,864 --> 00:39:28,783 The pageant is tonight! 737 00:39:28,783 --> 00:39:29,992 I'm sorry. 738 00:39:30,076 --> 00:39:32,078 Cynthia, now or you'll get the sock. 739 00:39:32,244 --> 00:39:33,913 You're all overreacting. 740 00:39:33,913 --> 00:39:35,581 LOUISE: All right, hold it. 741 00:39:35,581 --> 00:39:37,291 This is not going to happen. 742 00:39:37,375 --> 00:39:39,418 I'm withdrawing from the pageant. 743 00:39:39,502 --> 00:39:40,836 Louise. No. 744 00:39:40,920 --> 00:39:42,380 These children have worked too hard. 745 00:39:42,380 --> 00:39:46,384 I'm not going to sacrifice their efforts just to prove a point. I'm out. 746 00:39:46,384 --> 00:39:48,010 Well, who's going to play Mary? 747 00:39:48,094 --> 00:39:51,347 I think what's important to these parents is who's not. 748 00:39:52,181 --> 00:39:53,933 All right, listen to me. 749 00:39:53,933 --> 00:39:55,476 Gather in. 750 00:39:56,977 --> 00:39:59,271 Don't let this affect you tonight. 751 00:39:59,355 --> 00:40:01,482 I want you to make me very proud. 752 00:40:02,191 --> 00:40:04,151 You're all great kids, 753 00:40:04,235 --> 00:40:08,280 and the sign of a good performer is to not let this distract you tonight. 754 00:40:08,364 --> 00:40:10,324 You've all done great work, 755 00:40:10,408 --> 00:40:12,410 and this is going to be the best pageant yet. 756 00:40:13,369 --> 00:40:14,412 I know it. 757 00:40:16,622 --> 00:40:18,207 Good luck 758 00:40:18,999 --> 00:40:20,126 to all of you. 759 00:40:23,504 --> 00:40:24,588 Me? 760 00:40:24,672 --> 00:40:26,382 Zachary said you know all the lines. 761 00:40:26,382 --> 00:40:27,758 The show is scheduled to begin 762 00:40:27,842 --> 00:40:30,261 in less than three hours, and we have no Mary. 763 00:40:31,387 --> 00:40:33,097 Do I look like a virgin to you? 764 00:40:33,097 --> 00:40:34,765 Kimberly. 765 00:40:34,849 --> 00:40:36,684 Now, honey, Zack's worked really hard on this. 766 00:40:36,684 --> 00:40:37,852 So have all of the kids. 767 00:40:37,852 --> 00:40:40,104 And Matthew's willing to fill in and play a wise man. 768 00:40:40,104 --> 00:40:41,689 I don't think it's too much for you... 769 00:40:41,689 --> 00:40:44,024 I don't want to be in the Nativity scene. 770 00:40:44,108 --> 00:40:47,069 Please, Kimberly. You know the lines. 771 00:40:47,153 --> 00:40:48,696 Zachary said you were even good. 772 00:40:48,696 --> 00:40:50,030 They need your help, honey. 773 00:40:50,114 --> 00:40:51,240 (SIGHING) 774 00:40:51,240 --> 00:40:53,200 Where are the kids now? I'll need to rehearse. 775 00:40:53,284 --> 00:40:55,161 They're still in the annex. 776 00:40:55,161 --> 00:40:58,622 The wise men still have to practice their second-act songs, 777 00:40:58,706 --> 00:41:00,374 so they won't be able to rehearse with you, 778 00:41:00,458 --> 00:41:02,168 but they know their part. Don't worry. 779 00:41:03,461 --> 00:41:04,670 Take me to the annex. 780 00:41:06,213 --> 00:41:07,715 You owe me big. 781 00:41:09,842 --> 00:41:11,969 We're just trying to have a simple Christmas. 782 00:41:11,969 --> 00:41:14,221 Why does everything get so complicated? 783 00:41:14,305 --> 00:41:16,724 We made it complicated, Bill. 784 00:41:16,724 --> 00:41:19,351 We put the message out that there was a problem. 785 00:41:19,435 --> 00:41:21,437 Come on, Jimmy. She's a transsexual. 786 00:41:21,437 --> 00:41:23,564 People would have reacted whether we did anything or not. 787 00:41:23,564 --> 00:41:26,317 Maybe we licensed the backlash. 788 00:41:26,317 --> 00:41:29,737 Do you know that both Oregon and Maine had a proposition on the ballot 789 00:41:29,737 --> 00:41:32,406 legalizing discrimination against homosexuality? 790 00:41:32,490 --> 00:41:33,532 What's that got to do with us? 791 00:41:33,616 --> 00:41:36,494 It has to do with the country rolling backwards in some places 792 00:41:36,494 --> 00:41:38,829 on the issue of sexual identity, 793 00:41:39,371 --> 00:41:43,000 and I hope with the way we treated Louise 794 00:41:43,000 --> 00:41:46,837 that we haven't started the wheel turning here in Rome. 795 00:41:46,921 --> 00:41:48,756 Oh, don't try to second-guess 796 00:41:48,756 --> 00:41:49,924 yourself, Jimmy. Well... 797 00:41:49,924 --> 00:41:52,718 Everybody agrees with what you've said and done. 798 00:41:52,718 --> 00:41:58,432 Well, that either makes me more right or just more dangerous. 799 00:42:03,479 --> 00:42:06,607 ♪ Jingle bells swing and jingle bells ring ♪ 800 00:42:06,607 --> 00:42:10,528 ♪ Snowing and blowing up bushels of fun ♪ 801 00:42:10,528 --> 00:42:13,864 ♪ Now the jingle hop has begun ♪ 802 00:42:13,948 --> 00:42:16,784 ♪ Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock ♪ 803 00:42:17,034 --> 00:42:18,035 Quiet! 804 00:42:18,035 --> 00:42:19,828 (WHISPERING) 805 00:42:21,121 --> 00:42:23,165 Are you ready? I'm ready. 806 00:42:23,249 --> 00:42:25,167 Are you ready? All set. 807 00:42:27,378 --> 00:42:28,420 I'm not happy. 808 00:42:29,171 --> 00:42:31,590 You just do your part. 809 00:42:31,674 --> 00:42:33,300 Cynthia, straighten your wings. 810 00:42:35,386 --> 00:42:37,179 ♪ That's the jingle bell ♪ 811 00:42:37,263 --> 00:42:39,098 ♪ That's the jingle bell ♪ 812 00:42:39,098 --> 00:42:42,142 ♪ That's the jingle bell rock ♪ 813 00:42:53,195 --> 00:42:56,949 Here comes the big scene barred by the federal courts in public places. 814 00:42:56,949 --> 00:42:58,325 (SHUSHING) 815 00:43:01,662 --> 00:43:03,163 (CHILDREN SINGING O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM) 816 00:43:03,247 --> 00:43:06,875 ♪ O little town of Bethlehem ♪ 817 00:43:06,959 --> 00:43:10,504 ♪ How still we see thee lie ♪ 818 00:43:10,588 --> 00:43:14,174 ♪ Above thy deep and dreamless sleep ♪ 819 00:43:14,258 --> 00:43:17,970 ♪ The silent stars go by ♪ 820 00:43:17,970 --> 00:43:21,473 ♪ Yet in thy dark streets shineth ♪ 821 00:43:21,557 --> 00:43:25,311 ♪ The everlasting Light ♪ 822 00:43:25,311 --> 00:43:29,148 ♪ The hopes and fears of all the years ♪ 823 00:43:29,148 --> 00:43:33,068 ♪ Are met in thee tonight ♪ 824 00:43:35,529 --> 00:43:37,698 What child is this, Mary? 825 00:43:39,033 --> 00:43:42,494 This is the child, Jesus Christ, our Lord to be. 826 00:43:42,578 --> 00:43:45,497 Let me take this soul into my arms. 827 00:43:45,581 --> 00:43:49,418 No, the wise men are not welcome. Please leave. 828 00:43:50,169 --> 00:43:52,004 What... 829 00:43:52,004 --> 00:43:54,089 The children are not happy. 830 00:43:54,173 --> 00:43:57,259 The children don't like the world of the grown-ups. 831 00:43:57,343 --> 00:43:59,261 It is a world of bigamy. 832 00:43:59,345 --> 00:44:01,555 Bigotry. Bigotry. 833 00:44:01,639 --> 00:44:05,976 MATTHEW: We are afraid that the wise men might condemn the children 834 00:44:06,060 --> 00:44:08,020 because of what they are. 835 00:44:08,020 --> 00:44:13,150 We are afraid that the wise men will judge us by our race or our religion 836 00:44:13,150 --> 00:44:17,196 or our sexual identity and not our character. 837 00:44:17,196 --> 00:44:19,198 This is not in the script. 838 00:44:19,198 --> 00:44:21,033 Louise Talbot is our teacher. 839 00:44:21,033 --> 00:44:24,578 She is a good teacher. She has been prejudiced. 840 00:44:24,662 --> 00:44:28,749 The children of Rome hereby reject the prejudice of its parents. 841 00:44:28,749 --> 00:44:32,252 We reject your fear and your narrow-mindedness. 842 00:44:32,336 --> 00:44:36,590 We embrace the spirit of tolerance and the spirit of individual freedom. 843 00:44:36,674 --> 00:44:42,721 And as we sing, we invite Ms. Talbot to join us on stage. 844 00:44:42,805 --> 00:44:46,266 WHITAKER: To take her rightful place in this pageant and the community. 845 00:44:46,350 --> 00:44:49,311 CYNTHIA: Recognizing that the future of Rome and the world 846 00:44:49,395 --> 00:44:51,522 lies in the hands of the children. 847 00:44:51,522 --> 00:44:55,442 And we invite those of you out there, who join us in the spirit 848 00:44:55,526 --> 00:44:57,444 that we are all God's children, 849 00:44:57,528 --> 00:45:00,489 created equal under God and under the law, 850 00:45:00,489 --> 00:45:02,533 to rise up and sing with us. 851 00:45:04,576 --> 00:45:07,913 (SINGING HE'S GOT THE WHOLE WORLD IN HIS HANDS) 852 00:45:08,247 --> 00:45:11,917 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 853 00:45:11,917 --> 00:45:15,879 ♪ He's got the whole wide world in His hands ♪ 854 00:45:15,963 --> 00:45:19,758 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 855 00:45:19,842 --> 00:45:23,595 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 856 00:45:23,679 --> 00:45:27,433 ♪ He's got the Earth and sun in His hands ♪ 857 00:45:27,433 --> 00:45:31,061 ♪ He's got the night and day in His hands ♪ 858 00:45:31,145 --> 00:45:34,898 ♪ He's got the sun and moon in His hands ♪ 859 00:45:34,982 --> 00:45:38,777 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 860 00:45:38,861 --> 00:45:42,656 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 861 00:45:42,740 --> 00:45:46,535 ♪ He's got the whole wide world in His hands ♪ 862 00:45:46,535 --> 00:45:50,372 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 863 00:45:50,456 --> 00:45:54,084 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 864 00:45:54,168 --> 00:45:58,297 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 865 00:45:58,297 --> 00:46:01,800 ♪ He's got the whole wide world in His hands ♪ 866 00:46:01,884 --> 00:46:12,519 ♪ He's got the whole world in His hands ♪ 68099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.