Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,023 --> 00:01:07,067
Ο μικρός Χαλκ!
2
00:01:07,150 --> 00:01:13,073
Καλώς ήρθατε στο στέκι μου.
Το λέω Η μάντρα του Χαλκ!
3
00:01:13,156 --> 00:01:15,283
Τι λέτε;
Δεν είναι τέλειο;
4
00:01:15,366 --> 00:01:17,952
-Κοίτα αυτό το μέρος!
-Τέλειο!
5
00:01:18,036 --> 00:01:19,329
Ωραίο δεν είναι;
6
00:01:19,412 --> 00:01:23,124
Εδώ είναι ο χώρος
εκπαίδευσης των υπερηρώων.
7
00:01:23,208 --> 00:01:27,087
Δείτε. Χαλκ σπάσε!
8
00:01:27,170 --> 00:01:28,630
Τέλειο!
9
00:01:28,713 --> 00:01:30,590
Κλοτσιά του Χαλκ!
10
00:01:31,591 --> 00:01:35,386
Μπορώ να εξασκήσω τις
υπερδυνάμεις μου με ασφάλεια.
11
00:01:35,470 --> 00:01:39,224
Διαλύω πράγματα, διαλύω
κι άλλα πράγματα, χοροπηδάω,
12
00:01:39,307 --> 00:01:43,937
πατάω πάνω σε άλλα πράγματα,
χτυπάω τον κεραυνό.
13
00:01:44,020 --> 00:01:45,522
Κεραυνός!
14
00:01:45,605 --> 00:01:47,774
-Καλό!
-Τέλειο!
15
00:01:47,857 --> 00:01:49,818
Ιστοί αράχνης! Συναγερμός!
16
00:01:49,901 --> 00:01:52,529
Ο Γκριν Γκόμπλινλήστεψε μια καντίνα
17
00:01:52,612 --> 00:01:55,198
και πάει στο κοσμηματοπωλείο!
18
00:01:55,281 --> 00:01:58,535
-Είναι για την ομάδα Σπάιντι!
-Και τον Χαλκ!
19
00:01:58,618 --> 00:02:01,955
-Πάμε!
-Και σπάμε!
20
00:02:04,874 --> 00:02:07,460
Κοίτα αυτά τα ωραία διαμάντια.
21
00:02:07,544 --> 00:02:11,214
Μπορώ να τα φοράω ενώ τρώω
αυτό το νόστιμο χοτ ντογκ.
22
00:02:11,297 --> 00:02:14,509
Όχι, δε γίνεται, Γκόμπι.
Θα πάρω τα διαμάντια!
23
00:02:14,592 --> 00:02:16,719
Κι εγώ θα πάρω το χοτ ντογκ.
24
00:02:17,846 --> 00:02:20,932
Αράχνες, πάλι
μου χαλάτε τη διασκέδαση.
25
00:02:21,015 --> 00:02:25,186
Ευτυχώς που έχω το Μπέιμπι
Μπούμερ! Δείτε εδώ!
26
00:02:27,480 --> 00:02:33,194
Μετατρέπει ό,τι χτυπάει σε μωρό,
ακόμα και υπερήρωες!
27
00:02:36,322 --> 00:02:39,325
Περίεργο.
Το δέντρο μεγάλωσε πάλι.
28
00:02:39,409 --> 00:02:40,743
Ελάτε!
29
00:02:41,911 --> 00:02:43,997
Δεν θα μας πετύχεις, Γκόμπι.
30
00:02:44,080 --> 00:02:45,999
Κι όμως, θα το κάνω!
31
00:02:47,542 --> 00:02:50,211
Κι όσο εσείς θα
μπουσουλάτε στην πόλη,
32
00:02:50,295 --> 00:02:55,967
εγώ θα κάνω ό,τι έγκλημα θέλω!
Δεν είναι τέλειο;
33
00:02:56,968 --> 00:03:00,013
-Τι;
-Κεραυνός!
34
00:03:00,096 --> 00:03:02,182
Το Μπέιμπι Μπούμερ μου!
35
00:03:02,265 --> 00:03:03,892
Θα σε πιάσω!
36
00:03:12,400 --> 00:03:15,195
Ο Χαλκ είναι μωρό;
37
00:03:15,278 --> 00:03:20,867
Έπιασε! Ο μικρούλης Χαλκ. Τώρα,
θα πάρω το Μπέιμπι Μπούμερ και...
38
00:03:20,950 --> 00:03:22,827
Όχι, Γκριν Γκόμπλιν!
39
00:03:26,206 --> 00:03:28,666
-Το έπιασα!
-Πάιντι, Πάιντι, Πάιντι!
40
00:03:32,879 --> 00:03:34,839
Ήρεμα, μικρούλη!
41
00:03:34,923 --> 00:03:39,010
Χαλκ σπρώξε! Χαλκ σπάσε!
42
00:03:39,093 --> 00:03:41,596
Πολύ δυνατό μωρό.
43
00:03:41,679 --> 00:03:47,185
Ναι, είναι,
και δείτε τον πώς πάει!
44
00:03:47,268 --> 00:03:51,856
Μικρέ Χαλκ! Πρόσεχε!
Είναι ανοιχτό φρεάτιο.
45
00:03:51,940 --> 00:03:53,608
Πρέπει να προσέχεις.
46
00:03:53,691 --> 00:04:00,031
Το σχέδιό μου ήταν να σας κάνω
μωρά, αλλά αυτό είναι καλύτερο!
47
00:04:00,114 --> 00:04:04,702
Ο Χαλκ θα σας απασχολήσει
όσο θα κλέβω ό,τι θέλω.
48
00:04:04,786 --> 00:04:06,412
Να τον σταματήσουμε!
49
00:04:10,166 --> 00:04:12,460
Αντίο, νταντάδες!
50
00:04:12,543 --> 00:04:14,045
Ξέφυγε!
51
00:04:14,128 --> 00:04:17,507
Ναι, γιατί μας είχε αποσπάσει
τη προσοχή ο Χαλκ.
52
00:04:17,590 --> 00:04:21,469
Πού είναι ο μικρός Χαλκ;
53
00:04:26,516 --> 00:04:29,644
Είναι όντως γλυκούλης.
54
00:04:33,439 --> 00:04:36,025
Αλλά έχει ακόμα
τη δύναμη του Χαλκ.
55
00:04:36,109 --> 00:04:37,652
Γκόστι, Γκόστι!
56
00:04:39,112 --> 00:04:41,864
-Περιπλέκονται τα πράγματα.
-Πάνω!
57
00:04:41,948 --> 00:04:44,701
Πρέπει να τον σταματήσουμε.
58
00:04:44,784 --> 00:04:48,329
Κάποιος πρέπει
να κουβαλήσει τον Μικρό Χαλκ.
59
00:04:48,413 --> 00:04:53,626
Θέλει εμένα. Μπορώ να
το χειριστώ, κανένα πρόβλημα.
60
00:04:53,710 --> 00:04:56,254
Χρειάζεστε χέρια
για τους ιστούς σας.
61
00:04:56,337 --> 00:04:59,716
Να φτιάξουμε
έναν μάρσιπο από ιστούς.
62
00:04:59,799 --> 00:05:04,304
Ναι, καλή ιδέα.
Ένας μάρσιπος έρχεται αμέσως.
63
00:05:07,223 --> 00:05:13,271
Δουλεύει μια χαρά, Γκόστι!
Ο μικρός Χαλκ είναι ασφαλής!
64
00:05:13,354 --> 00:05:14,981
Πουλάκι!
65
00:05:16,316 --> 00:05:19,068
Όχι ασφαλής!
66
00:05:20,069 --> 00:05:22,113
Αγκαλιά Χαλκ!
67
00:05:24,449 --> 00:05:28,661
Μικρέ Χαλκ, όχι!
Μικρέ Χαλκ, σταμάτα.
68
00:05:28,745 --> 00:05:30,913
Μη σπας άλλο!
Σε παρακαλώ!
69
00:05:30,997 --> 00:05:35,752
Όχι! Σ' έπιασα!
70
00:05:35,835 --> 00:05:39,047
-Τι έγινε;
-Το έσκασε από τον μάρσιπο.
71
00:05:39,130 --> 00:05:41,758
Και μετά έκανε όλα αυτά.
72
00:05:41,841 --> 00:05:44,635
Θα υπάρχει τρόπος
να έχουμε τον Χαλκ μαζί
73
00:05:44,719 --> 00:05:46,346
όσο ψάχνουμε τον Γκόμπι.
74
00:05:48,222 --> 00:05:50,391
Με το όχημα της ομάδας.
75
00:05:50,475 --> 00:05:53,061
Ο Χαλκ θα είναι μαζί μας
όσο ψάχνουμε.
76
00:05:53,144 --> 00:05:57,523
Θα πετύχει! Γουέμπστερ,
στείλε μας την ομάδα μεταφοράς.
77
00:05:57,607 --> 00:05:59,817
Στέλνω την ομάδα μεταφοράς τώρα!
78
00:06:01,861 --> 00:06:03,279
Κοιτάξτε!
79
00:06:06,532 --> 00:06:09,077
Ωραία. Να η ομάδα μεταφοράς.
80
00:06:10,912 --> 00:06:15,124
-Ώρα να κουνηθούμε!
-Κι εσύ, μικρέ Χαλκ.
81
00:06:15,208 --> 00:06:18,920
Δεν θα το ξανασκάσεις
από το όχημά μας.
82
00:06:20,797 --> 00:06:24,425
-Πολύ καλύτερα έτσι.
-Ναι. Θα είναι ασφαλής εδώ.
83
00:06:24,509 --> 00:06:26,969
Θα είναι κουρασμένος
από τον χαμό.
84
00:06:27,887 --> 00:06:32,433
Μήπως να πάρεις έναν υπνάκο;
Ωραίο δεν ακούγεται;
85
00:06:32,517 --> 00:06:34,477
Μπαμ, μπαμ, μπαμ!
86
00:06:34,560 --> 00:06:39,232
Συναγερμός! Ο Γκριν Γκόμπλινληστεύει την κεντρική τράπεζα!
87
00:06:43,194 --> 00:06:48,116
-Την τράπεζα; Ξέρω πού είναι.
-Τώρα τον πιάσαμε στα σίγουρα!
88
00:07:00,169 --> 00:07:03,548
Ξεχάσαμε να βάλουμε
κάποιον να προσέχει τον Χαλκ.
89
00:07:07,677 --> 00:07:10,972
Να τον απομακρύνουμε,
αλλιώς θα συντριβούμε!
90
00:07:11,055 --> 00:07:17,019
Τέρμα η οδήγηση για σένα!
Είναι πολύ επικίνδυνο.
91
00:07:17,103 --> 00:07:18,855
Αγκαλιά Χαλκ!
92
00:07:23,526 --> 00:07:27,280
-Θα χτυπήσουμε εκείνο το κτίριο!
-Κακό αυτό! Πρόσεχε!
93
00:07:34,454 --> 00:07:39,250
Πρέπει να προσέχεις εδώ,
Χαλκ. Είναι επικίνδυνα.
94
00:07:41,294 --> 00:07:44,881
Συγγνώμη, μικρέ.
Δεν πειράζει. Δεν φταις εσύ.
95
00:07:46,215 --> 00:07:49,552
Μωρό είναι.
Δεν ξέρει τι είναι επικίνδυνο.
96
00:07:49,635 --> 00:07:52,096
Ο μόνος τρόπος να είναι ασφαλής
97
00:07:52,180 --> 00:07:56,559
είναι κάποιος να τον προσέχει,
και μόνο αυτόν, συνέχεια.
98
00:07:56,642 --> 00:08:01,314
Πηγαίνετε εσείς.
Θα κάνω την πρώτη βάρδια.
99
00:08:02,815 --> 00:08:05,109
Τι λες, Χαλκ;
100
00:08:05,193 --> 00:08:08,112
Πάμε στην τράπεζα
να τον σταματήσουμε.
101
00:08:16,746 --> 00:08:20,249
Η ληστεία θα είναι πανεύκολη
102
00:08:20,333 --> 00:08:23,711
τώρα που βγήκαν
οι αράχνες από τη μέση.
103
00:08:26,923 --> 00:08:30,426
-Σταμάτα, Γκόμπι!
-Τέρμα οι ληστείες για σένα!
104
00:08:30,510 --> 00:08:36,349
Εσείς δεν ήσασταν νταντάδες;
Θα σας μεταμορφώσω σε μωρά!
105
00:08:40,645 --> 00:08:42,480
Λατρεύω το μπέιμπι μπούμερ!
106
00:08:42,563 --> 00:08:45,066
Πώς σου φαίνεται αυτό;
107
00:08:46,943 --> 00:08:50,279
-Σ' έπιασα τώρα!
-Όχι, δεν μ' έπιασες!
108
00:08:57,703 --> 00:09:00,873
Ώρα να πιάσω την Γκόστι!
109
00:09:06,087 --> 00:09:08,673
Ο Σπάιντι θέλει βοήθεια.
Επιστρέφω.
110
00:09:08,756 --> 00:09:10,675
Έγινε!
111
00:09:24,939 --> 00:09:28,317
Χρειάζεσαι ένα διάλειμμα.
Αναλαμβάνω εγώ.
112
00:09:28,401 --> 00:09:33,239
Πιο δύσκολο είναι το κυνήγι ενός
κακού ή η φροντίδα ενός μωρού;
113
00:09:33,322 --> 00:09:34,365
Καλή τύχη!
114
00:09:36,158 --> 00:09:42,456
Τι λες για λίγο κρυφτό; Πού
είναι η αράχνη φάντασμα; Τσα!
115
00:09:44,083 --> 00:09:45,918
Αγκαλιά Χαλκ!
116
00:09:49,171 --> 00:09:53,467
-Τώρα σ' έπιασα.
-Όχι, δεν μ' έπιασες!
117
00:09:53,551 --> 00:09:59,098
Θα μείνει κανείς ακίνητος για να
τον μεταμορφώσω σε αραχνούλα;
118
00:09:59,181 --> 00:10:00,516
Αυτό δεν θα γίνει.
119
00:10:01,642 --> 00:10:03,144
Αυτό, όμως, θα γίνει!
120
00:10:06,188 --> 00:10:09,483
-Το μπέιμπι μπούμερ μου! Πάλι;
-Πιάσ' το!
121
00:10:09,567 --> 00:10:12,653
Μάλλον θα βάλω γλίτσα
σε σένα τελικά!
122
00:10:16,407 --> 00:10:17,825
Κολλήσαμε!
123
00:10:19,660 --> 00:10:21,162
Πρέπει να βοηθήσω.
124
00:10:21,245 --> 00:10:26,834
Χάλκι, είναι σημαντικό. Πρέπει
να γίνεις ο μεγάλος μου βοηθός.
125
00:10:30,630 --> 00:10:31,964
Πήρα πίσω
το Μπούμερ!
126
00:10:32,048 --> 00:10:35,676
Ώρα να σας κάνω
μικρές αραχνούλες.
127
00:10:35,760 --> 00:10:37,261
Όχι,
δεν θα το κάνεις!
128
00:10:39,263 --> 00:10:42,391
Έλα τώρα. Αλήθεια;
129
00:10:42,475 --> 00:10:44,644
Παραλίγο.
130
00:10:44,727 --> 00:10:46,228
Θα σε κολλήσω
σε ιστό.
131
00:10:52,818 --> 00:10:55,321
Τώρα με βλέπεις, τώρα όχι.
132
00:10:58,699 --> 00:11:01,577
Τώρα με βλέπεις, τώρα όχι!
133
00:11:01,661 --> 00:11:03,537
Τσα!
134
00:11:09,543 --> 00:11:12,838
-Μην με πλησιάζεις.
-Αγκαλιά Χαλκ!
135
00:11:21,597 --> 00:11:22,765
Τσα!
136
00:11:28,813 --> 00:11:32,608
Πάμε να σε ξεκολλήσω.
137
00:11:34,276 --> 00:11:37,863
Ευχαριστώ. Ας επαναφέρουμε
τον Χαλκ στο σωστό μέγεθος.
138
00:11:37,947 --> 00:11:41,200
Θυμάστε που ο Γκόμπι
έκανε το δέντρο μικρό;
139
00:11:41,283 --> 00:11:43,744
Το χτύπησε ξανά κι επανήλθε.
140
00:11:43,828 --> 00:11:48,165
Το δεύτερο χτύπημα
αναιρεί το πρώτο χτύπημα!
141
00:11:48,249 --> 00:11:50,835
Ναι. Ελπίζω
να πιάσει και στον Χαλκ.
142
00:11:54,672 --> 00:11:56,632
Τι έγινε;
143
00:11:56,716 --> 00:12:00,636
Ο Γκόμπι είναι αυτός;
Γιατί μοιάζει με μωρό;
144
00:12:00,720 --> 00:12:03,931
Θα σου εξηγήσουμε, αλλά πρώτα...
145
00:12:04,014 --> 00:12:07,226
Να περιμένουμε λίγο
πριν τον κάνουμε όπως ήταν;
146
00:12:07,309 --> 00:12:12,857
Ναι. Ο Γκόμπι είναι λιγότερο
μπελάς ως μωρό παρά ως μεγάλος.
147
00:12:20,281 --> 00:12:22,533
Έκπληξη πάρτι έκπληξη!
148
00:12:26,328 --> 00:12:27,788
Είσαι ενθουσιασμένη.
149
00:12:29,039 --> 00:12:33,794
-Μαντεύεις γιατί;
-Ίσως επειδή έχεις γενέθλια;
150
00:12:33,878 --> 00:12:37,423
Ακριβώς! Πάμε να
σταματήσουμε τους κακούς!
151
00:12:37,506 --> 00:12:39,508
-Ναι!
-Ναι!
152
00:12:40,718 --> 00:12:43,220
-Ναι!
-Ερχόμαστε αμέσως.
153
00:12:43,304 --> 00:12:45,598
Δεν υποψιάζεται τίποτα.
154
00:12:45,681 --> 00:12:48,517
Όχι, κάνουμε περιπολία
και στο μεταξύ,
155
00:12:48,601 --> 00:12:50,978
οι φίλοι μας ετοιμάζουν
την έκπληξη.
156
00:12:51,061 --> 00:12:53,856
Το ξέρω. Ας δούμε αν τελείωσαν.
157
00:12:57,109 --> 00:12:59,904
-Γεια σου, Άιρον Μαν. Πώς πάει;
-Τέλεια.
158
00:12:59,987 --> 00:13:01,822
Η διακόσμηση είναι σχεδόν
159
00:13:01,906 --> 00:13:04,200
έτοιμη για το πάρτι. Σωστά;
160
00:13:04,283 --> 00:13:05,785
-Ναι!
-Ναι!
161
00:13:05,868 --> 00:13:09,538
-Σχεδόν τελειώσαμε!
-Έτοιμες οι γιρλάντες!
162
00:13:11,165 --> 00:13:13,375
Έφερα πινιάτα να σπάσω!
163
00:13:13,459 --> 00:13:17,880
-Κοίτα, ο Γκόμπι.
-Η εορτάζουσα θα ξετρελαθεί.
164
00:13:17,963 --> 00:13:20,716
Έτοιμοι.
Είναι η κατάλληλη στιγμή
165
00:13:20,800 --> 00:13:22,551
-να τη φέρετε.
-Ευχαριστώ.
166
00:13:22,635 --> 00:13:25,179
Η Αράχνη Φάντασμα δεν έχει ιδέα!
167
00:13:25,262 --> 00:13:27,765
Θα είναι φοβερή
έκπληξη γενεθλίων!
168
00:13:27,848 --> 00:13:30,559
-Τα λέμε σύντομα!
-Πάμε να την φέρουμε.
169
00:13:30,643 --> 00:13:33,229
Θα περάσει
τα καλύτερα γενέθλια!
170
00:13:33,312 --> 00:13:35,105
Παιδιά!
171
00:13:35,189 --> 00:13:38,984
-Έρχεται!
-Κανένα ύποπτο σημάδι.
172
00:13:39,068 --> 00:13:42,321
Τότε, ας γυρίσουμε στα κεντρικά.
173
00:13:42,404 --> 00:13:46,408
Ναι. Αν δεν
υπάρχει κάτι ύποπτο,
174
00:13:46,492 --> 00:13:48,661
καλύτερα να γυρίσουμε πίσω.
175
00:13:48,744 --> 00:13:52,289
-Αμέσως. Στα κεντρικά!
-Στα κεντρικά!
176
00:13:52,373 --> 00:13:56,377
Φέρεστε περίεργα. Τι ήταν αυτό;
177
00:13:56,460 --> 00:14:00,756
-Τι κάνει εδώ ο Ρίνο;
-Πεινούσα!
178
00:14:00,840 --> 00:14:03,968
Τίποτα καλύτερο από το
πάρτι κλεμμένης πίτσας!
179
00:14:04,051 --> 00:14:06,303
Ο Ρίνο!
Θα πρέπει να περιμένουν.
180
00:14:06,387 --> 00:14:08,806
Ας βγάλουμε ιστούς!
181
00:14:08,889 --> 00:14:12,685
-Δεν θα πάρει πολύ.
-Θα τον γεμίσουμε ιστούς.
182
00:14:16,188 --> 00:14:18,482
Δώσ' τα μου!
183
00:14:18,566 --> 00:14:23,028
-Είναι για το πάρτι της κόρης μου!
-Τώρα είναι για το δικό μου!
184
00:14:23,112 --> 00:14:25,656
Δώσ' το μου κι αυτό!
185
00:14:25,739 --> 00:14:29,118
Σταμάτα, κλέφτη πίτσας!
186
00:14:29,201 --> 00:14:32,162
Αυτό ήταν το φαγητό
που έκλεψα απ' τον άλλον!
187
00:14:32,246 --> 00:14:35,666
Ίσως να φας κάτι που
να μην είναι κλεμμένη πίτσα.
188
00:14:35,749 --> 00:14:39,211
Αν δε θέλετε να φάω τις πίτσες.
189
00:14:39,295 --> 00:14:41,589
Προσπαθήστε να τις πιάσετε.
190
00:14:44,967 --> 00:14:46,844
Το 'πιασα! Ορίστε.
191
00:14:46,927 --> 00:14:48,637
Έπιασα αυτήν εδώ! Κι άλλη!
192
00:14:50,139 --> 00:14:51,849
Σε καλύπτω.
193
00:14:51,932 --> 00:14:54,268
Ευχαριστώ. Τις πιάσαμε όλες;
194
00:14:54,351 --> 00:14:56,270
Ναι, και τώρα τον Ρίνο.
195
00:14:56,353 --> 00:14:58,898
Τελείωσες, Ρίνο!
196
00:15:01,066 --> 00:15:02,985
Όχι άλλες κλεψιές.
197
00:15:03,068 --> 00:15:05,863
Τέλος πάντων.
Έφαγα ήδη έτσι κι αλλιώς.
198
00:15:05,946 --> 00:15:09,241
Θα επιστρέψω τις πίτσες
στους πελάτες.
199
00:15:10,284 --> 00:15:12,411
Τον σταματήσαμε γρήγορα.
200
00:15:12,494 --> 00:15:15,289
Πάμε την Αράχνη
Φάντασμα στα κεντρικά
201
00:15:15,372 --> 00:15:17,541
για το πάρτι γενεθλίων της.
202
00:15:17,625 --> 00:15:22,087
Τέλος η δουλειά! Το ακούς αυτό;
203
00:15:22,171 --> 00:15:25,758
Ακούγεται και μοιάζει πολύ με...
204
00:15:25,841 --> 00:15:29,136
Πρόβλημα! Πάμε, ιστοί, πάμε!
205
00:15:29,219 --> 00:15:30,679
Είναι ο Άιρον Μαν.
206
00:15:31,764 --> 00:15:34,975
Παιδιά, κανένα νέο;Περιμένουμε την εορτάζουσα.
207
00:15:35,059 --> 00:15:39,229
Είχαμε πρόβλημα με τον Ρίνο,
αλλά έχουμε κι άλλο πρόβλημα.
208
00:15:39,313 --> 00:15:42,066
-Θα αργήσουμε λίγο.
-Εντάξει.
209
00:15:42,149 --> 00:15:44,193
Θα σας δούμε όταν έρθετε.
210
00:15:44,276 --> 00:15:48,447
-Θα σταματήσουμε την Ελέκτρο.
-Και μετά ώρα για πάρτι!
211
00:15:51,033 --> 00:15:55,079
Τίποτα καλύτερο από μια μικρή
δόση ενέργειας για τόνωση!
212
00:15:55,162 --> 00:15:59,375
-Σταμάτα το, Ελέκτρο.
-Ναι!
213
00:15:59,458 --> 00:16:04,046
Τέλεια, οι αράχνες.
Είναι πάντα χαλάστρες.
214
00:16:04,129 --> 00:16:06,757
-Πρέπει να χαλαρώσετε!
-Προσοχή!
215
00:16:13,847 --> 00:16:15,891
Πίσω της!
216
00:16:18,227 --> 00:16:22,272
Θα φορτίσω λίγο το τρένο
για να πάρει μπροστά.
217
00:16:22,356 --> 00:16:24,817
Ελέκτρο! Όλοι έξω, γρήγορα!
218
00:16:24,900 --> 00:16:28,654
-Τρέξτε, είναι η Ελέκτρο!
-Φύγετε από εδώ! Τρέξτε!
219
00:16:28,737 --> 00:16:34,243
Αντίο, αράχνες! Είναι δικό μου
το τρένο για να παίξω τώρα.
220
00:16:35,828 --> 00:16:40,124
Ξέρω πού είναι η επόμενη στάση.
Θα την προλάβουμε. Ελάτε!
221
00:16:44,795 --> 00:16:47,715
Μ' αρέσει να παίζω με τρένα.
222
00:16:52,052 --> 00:16:54,263
Δεν είναι παιχνίδι, Ελέκτρο.
223
00:16:54,346 --> 00:16:58,559
Μάλλον πρέπει να παίξω
με αυτά εδώ τότε.
224
00:16:58,642 --> 00:17:03,605
-Όχι, δεν θα παίξεις!
-Αυτή είναι η στάση σου.
225
00:17:10,279 --> 00:17:13,073
Τέρμα διαδρομής
για εσένα, Ελέκτρο.
226
00:17:15,701 --> 00:17:17,995
Χαίρομαι που το τακτοποιήσαμε.
227
00:17:18,078 --> 00:17:21,331
Ναι! Τώρα μπορούμε να
επιστρέψουμε στα κεντρικά.
228
00:17:21,415 --> 00:17:23,250
Ο Γκριν Γκόμπλιν;
229
00:17:23,333 --> 00:17:29,131
Γκομπαλίσιους! Έκλεψα ένα
χρηματοκιβώτιο και τη γλίτωσα!
230
00:17:30,215 --> 00:17:35,471
Δεν τη γλιτώνει με τίποτα. Δεν
το πιστεύω ότι συμβαίνει αυτό!
231
00:17:36,472 --> 00:17:39,683
-Γεια σου, Άιρον Μαν.
-Πώς πάει;
232
00:17:39,767 --> 00:17:41,477
Όχι και τόσο καλά.
233
00:17:41,560 --> 00:17:44,438
Προσπαθούμε να φέρουμετην Γκόστι εκεί.
234
00:17:44,521 --> 00:17:49,568
Ναι, αλλά ξεφυτρώνουν κακοίκαι κάνουν κακά πράγματα.
235
00:17:49,651 --> 00:17:54,323
-Μάλλον συμβαίνει πάλι.
-Συγγνώμη, πρέπει να φύγουμε.
236
00:17:55,324 --> 00:17:56,867
Εντάξει.
237
00:17:56,950 --> 00:17:59,912
Τα κακά νέα είναι ότι
η Αράχνη Φάντασμα και
238
00:17:59,995 --> 00:18:02,456
οι φίλοι της δεν
θα έρθουν σύντομα.
239
00:18:02,539 --> 00:18:04,708
Έχουν πολλά
προβλήματα στην πόλη.
240
00:18:06,293 --> 00:18:08,462
Μπορούμε όμως να βοηθήσουμε!
241
00:18:08,545 --> 00:18:10,881
Γρήγορα, όλοι
στο όχημα της ομάδας!
242
00:18:19,515 --> 00:18:21,725
Δεν θα με πιάσεις ποτέ, αράχνη!
243
00:18:21,809 --> 00:18:25,437
Πάντα σε πιάνω, Γκόμπι,
κι αυτή τη φορά θα σε πιάσω!
244
00:18:28,857 --> 00:18:31,985
-Βοήθεια!
-Μισό λεπτό! Κοίτα!
245
00:18:33,112 --> 00:18:35,739
Βοήθεια! Σταμάτα! Κλέφτη!
246
00:18:35,823 --> 00:18:40,911
Δεν μπορώ! Όταν βλέπω
αστραφτερό κολιέ, νιάου!
247
00:18:40,994 --> 00:18:42,496
Πρέπει να το πάρω!
248
00:18:42,579 --> 00:18:45,916
-Η Μαύρη Γάτα!
-Ας τη σταματήσουμε.
249
00:18:57,511 --> 00:18:59,596
Ο Σάντμαν είναι εδώ!
250
00:18:59,680 --> 00:19:04,601
Κακό για εσάς, γιατί
είμαι φοβερός, ενώ εσείς όχι.
251
00:19:04,685 --> 00:19:09,565
Κοιτάξτε! Κάποιος
άφησε άμμο τριγύρω.
252
00:19:09,648 --> 00:19:12,484
Θα ήταν κρίμα να μην
τη χρησιμοποιήσω.
253
00:19:12,568 --> 00:19:13,694
-Όχι!
-Τρέξτε!
254
00:19:18,323 --> 00:19:22,703
Τώρα δεν περνάει κανείς,
αν δεν μου πουν αυτό που ήδη ξέρω.
255
00:19:22,786 --> 00:19:24,746
Ότι είμαι ο καλύτερος!
256
00:19:24,830 --> 00:19:27,040
Και ο Σάντμαν τώρα;
257
00:19:27,124 --> 00:19:30,961
Οι κακοί δεν κάνουν εύκολες
τις εκπλήξεις γενεθλίων.
258
00:19:31,044 --> 00:19:32,629
Γύρνα πίσω, Γκόμπι!
259
00:19:32,713 --> 00:19:35,090
Η Γκόστι ακόμα
κυνηγάει τον Γκόμπι.
260
00:19:35,174 --> 00:19:40,345
Πάρε τη Μαύρη Γάτα, παίρνω
τον Σάντμαν και θα κερδίσουμε.
261
00:19:40,429 --> 00:19:46,560
Κυνήγα με όσο θες, αραχνούλα,
αλλά δεν θα το πάρεις ποτέ πίσω.
262
00:19:46,643 --> 00:19:51,940
-Ορίστε, πάρε φάρσα κολοκύθας!
-Όχι ευχαριστώ, Γκόμπι.
263
00:19:53,567 --> 00:19:54,985
Πού πήγε;
264
00:19:59,573 --> 00:20:02,910
Δεν μπορείς
να με πιάσεις, Σπάιντι!
265
00:20:02,993 --> 00:20:08,332
Όχι, δεν περνάς. Πρώτα θα μου
πεις πόσο σπουδαίος είμαι.
266
00:20:08,415 --> 00:20:09,708
Σ' έπιασα!
267
00:20:12,127 --> 00:20:14,087
Πού πήγε;
268
00:20:14,171 --> 00:20:18,217
Καλή προσπάθεια. Δεν είσαι ο
μόνος που μπορεί να εξαφανιστεί.
269
00:20:22,930 --> 00:20:24,598
Τρέξτε!
270
00:20:29,353 --> 00:20:33,732
-Δεν βρίσκω τη Μαύρη Γάτα.
-Δεν μπορώ να πιάσω τον Σάντμαν!
271
00:20:37,027 --> 00:20:39,947
Βλέπεις;
Δεν μπορείς να νικήσεις!
272
00:20:40,030 --> 00:20:44,159
Δεν θα πάμε ποτέ την
Αράχνη Φάντασμα στα κεντρικά.
273
00:20:44,243 --> 00:20:47,579
Θα έχει τα χειρότερα γενέθλια.
274
00:20:50,332 --> 00:20:52,125
Η ομάδα μεταφοράς;
275
00:20:52,209 --> 00:20:53,585
Η ποια;
276
00:20:59,841 --> 00:21:01,510
Νόμιζα ότι
θέλετε βοήθεια.
277
00:21:03,887 --> 00:21:07,599
Τι θα κάνεις, Χαλκ;
Δεν μπορείς να με πιάσεις.
278
00:21:07,683 --> 00:21:10,769
Δεν χρειάζεται. Κεραυνός!
279
00:21:12,104 --> 00:21:18,068
Τι; Βοήθεια!
Βγάλτε με έξω! Βγάλτε με έξω!
280
00:21:18,151 --> 00:21:21,321
-Τι είναι αυτό;
-Ενεργειακό πεδίο.
281
00:21:21,405 --> 00:21:22,656
Η Φούσκα Δύναμη.
282
00:21:22,739 --> 00:21:26,159
Είναι σίγουρα η πιο ισχυρή
φούσκα που έχω δει.
283
00:21:30,497 --> 00:21:31,999
Δεν θα ξεφύγεις έτσι.
284
00:21:32,082 --> 00:21:37,879
Εντάξει. Θα πάω από την άλλη!
285
00:21:40,799 --> 00:21:43,218
Αντίο!
286
00:21:43,302 --> 00:21:46,179
Όχι, δεν θα φύγεις, γατάκι.
287
00:21:46,263 --> 00:21:52,352
Άσε με! Δεν μπόρεσα να κρατηθώ.
Ήταν τόσο αστραφτερό!
288
00:21:54,980 --> 00:21:57,607
Άσε με ήσυχο, αράχνη!
289
00:22:03,405 --> 00:22:05,198
Ωραία!
290
00:22:11,621 --> 00:22:15,083
Δεν περίμενα να έρθουν
όλοι οι φίλοι σου.
291
00:22:15,167 --> 00:22:17,169
Πάντα βοηθάμε.
292
00:22:17,252 --> 00:22:19,254
Γι' αυτό είμαστε υπερήρωες.
293
00:22:19,338 --> 00:22:21,256
-Αυτό κάνουμε.
-Ναι!
294
00:22:25,635 --> 00:22:29,598
Ευχαριστώ που ήρθατε. Πώς
γνωρίζατε ότι θέλαμε βοήθεια;
295
00:22:29,681 --> 00:22:32,559
Μας το είπε μια μικρή αράχνη,
δύο βασικά.
296
00:22:32,642 --> 00:22:36,688
Συγγνώμη, Αράχνη Φάντασμα.
Δεν έπρεπε να πάει έτσι η μέρα.
297
00:22:36,772 --> 00:22:40,984
Το μόνο που κάναμε ήταν να
κυνηγάμε κακούς στα γενέθλιά σου!
298
00:22:41,068 --> 00:22:46,490
Πλάκα κάνεις; Μ' αρέσει
να κυνηγάω κακούς! Πέρασα τέλεια!
299
00:22:46,573 --> 00:22:48,533
Δεν τελείωσαν
τα γενέθλιά σου.
300
00:22:50,952 --> 00:22:53,830
Έκπληξη!
301
00:22:55,749 --> 00:22:59,544
-Τι;
-Φέρατε το πάρτι εδώ;
302
00:22:59,628 --> 00:23:01,296
Είχαμε το όχημα.
303
00:23:01,380 --> 00:23:05,801
Ναι, έκπληξη για πάρτι έκπληξη!
Τέλειο, έτσι;
304
00:23:05,884 --> 00:23:07,761
Είναι καταπληκτικό!
305
00:23:07,844 --> 00:23:11,014
-Θα σβήσεις το κερί;
-Κάνε μια ευχή πρώτα!
306
00:23:11,098 --> 00:23:14,059
Δεν χρειάζεται.
Κυνηγάω κακούς όλη μέρα,
307
00:23:14,142 --> 00:23:18,355
και είμαι με τους φίλους μου.
Η ευχή μου πραγματοποιήθηκε.
308
00:23:19,564 --> 00:23:25,153
Ώρα να σπάσουμε πράγματα!
Οι εορτάζουσες προηγούνται.
309
00:23:25,237 --> 00:23:29,408
Πινιάτα Γκόμπι;
Τα καλύτερα γενέθλια!
310
00:23:29,491 --> 00:23:31,410
Χρόνια πολλά!
311
00:23:34,413 --> 00:23:37,999
Υποτιτλισμός: Δανάη Μιχαηλίδου31027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.