Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,930 --> 00:00:12,843
- Will you be the primary on this one?
- You took the call.
2
00:00:12,970 --> 00:00:17,600
Oh, I know, I know I took the call. I
answered the phone after you said,
3
00:00:17,730 --> 00:00:20,722
"Tim, grab that." But I'm
asking you to be the primary.
4
00:00:20,850 --> 00:00:22,647
Why should I?
5
00:00:22,770 --> 00:00:26,285
What does Gaines, Pratt, Hobbs,
Gannon and Eddington mean to you?
6
00:00:26,410 --> 00:00:28,640
- A law firm.
- No. It's my open cases.
7
00:00:28,770 --> 00:00:30,920
The last thing I need
is a stone whodunit.
8
00:00:31,050 --> 00:00:34,759
You know a murder at Park and
Read is just gonna sink like a stone.
9
00:00:34,890 --> 00:00:38,041
- You would wish this stone upon me?
- No, with you it won't sink.
10
00:00:38,170 --> 00:00:41,719
With you it'll skip across the surface.
You've been touched by the gods.
11
00:00:41,850 --> 00:00:43,966
- I'll be the primary.
- You were fast.
12
00:00:44,090 --> 00:00:47,924
- You beat the ME and the paramedics.
- So, somebody's alive?
13
00:00:48,050 --> 00:00:50,280
- The victim.
- The victim isn't dead yet?
14
00:00:50,410 --> 00:00:52,560
- He will be.
- We got a name?
15
00:00:52,690 --> 00:00:55,966
Name, address, birth sign.
Zeke Lafeld, 48 Falls Road. Virgo.
16
00:00:56,090 --> 00:00:59,400
- He's not from around here.
- Can you hear me?
17
00:00:59,530 --> 00:01:03,887
- Yeah.
- I'm from the Baltimore City Police.
18
00:01:04,010 --> 00:01:07,366
- Can you tell us what happened?
- Don't worry about it.
19
00:01:07,490 --> 00:01:11,119
- I'm gonna take care of this myself.
- Who hurt you?
20
00:01:11,250 --> 00:01:16,005
- Mr Lafeld, who hurt you? Mr Lafeld?
- I'm gonna tell you in a minute.
21
00:01:20,970 --> 00:01:25,919
Back up, please. Give the
paramedics some room. Back up.
22
00:01:27,650 --> 00:01:29,641
This way, guys.
23
00:01:29,770 --> 00:01:33,399
Forget about it. He's
the ME's responsibility.
24
00:01:35,050 --> 00:01:39,362
- Get out of my blood!
- Back up, folks, please. Back up.
25
00:01:39,490 --> 00:01:41,481
Secure this area.
26
00:02:41,020 --> 00:02:43,295
We got a listing
on a next of kin.
27
00:02:43,420 --> 00:02:46,730
His father, Bailey Lafeld. Lives
on Lake Avenue and Mayfield.
28
00:02:46,860 --> 00:02:48,657
You saw what happened?
29
00:02:48,780 --> 00:02:52,773
I was standing out in front of the
bar, lookin' to see what was cruisin' by.
30
00:02:52,900 --> 00:02:57,815
The dead dude is walkin' along, a car
pulls up, and these two cueballs get out.
31
00:02:57,940 --> 00:02:59,692
- Cueballs?
- Skinheads.
32
00:02:59,820 --> 00:03:04,291
They're callin' him names, start
whackin' him. One pulls out a knife.
33
00:03:04,420 --> 00:03:09,050
I run back to the bar to get help. By the
time we get back, the baldies are gone,
34
00:03:09,180 --> 00:03:11,978
and the dude's lyin'
in his own body waste.
35
00:03:12,100 --> 00:03:16,696
- Did the attackers seem to know him?
- This happens all the time.
36
00:03:16,820 --> 00:03:18,811
A couple of neo-Nazi billy boys
37
00:03:18,940 --> 00:03:22,296
get tired of snorkelin' their sisters,
come here and beat up a fag.
38
00:03:22,420 --> 00:03:25,412
- The make of the car?
- It was red.
39
00:03:25,540 --> 00:03:28,771
- You could identify them?
- I got a good look at their faces.
40
00:03:28,900 --> 00:03:31,653
Sergeant Rollo!
41
00:03:31,780 --> 00:03:34,248
Escort Mr Pinnock
to headquarters.
42
00:03:34,380 --> 00:03:37,850
Show him some mug shots, and
have him give a description to the artist.
43
00:03:37,980 --> 00:03:41,131
- Thank you very much.
- Sure.
44
00:03:41,940 --> 00:03:47,378
- Hey, Happy Thanksgiving.
- You, too.
45
00:03:47,500 --> 00:03:51,539
- Are we done here, Frank?
- What's your hurry?
46
00:03:52,420 --> 00:03:56,095
No hurry. I'm just saying, you know,
if we're done here, we should go.
47
00:03:56,220 --> 00:03:58,211
What you worried about, Tim?
48
00:03:58,340 --> 00:04:01,093
One of these men gonna
ask you to stuff his turkey?
49
00:04:03,740 --> 00:04:07,176
No. It's weird watching someone
die. Usually when we get here,
50
00:04:07,300 --> 00:04:12,772
they're cold
already. It's weird.
51
00:04:19,020 --> 00:04:21,978
Come in.
52
00:04:22,100 --> 00:04:23,499
I got him.
53
00:04:23,620 --> 00:04:28,250
Ah. Mr Brodie.
Come in and sit down.
54
00:04:33,980 --> 00:04:37,336
You gonna yell at me for
videotaping that girl's murder scene?
55
00:04:37,460 --> 00:04:41,089
Cos that was not my
footprint in the blood.
56
00:04:41,220 --> 00:04:42,858
No. Sit down.
57
00:04:42,980 --> 00:04:45,778
This has to do with the
domestic abuse on Ann Street.
58
00:04:45,900 --> 00:04:48,130
And I don't touch
murder weapons.
59
00:04:48,260 --> 00:04:51,889
Would you sit down,
or do I knock you down?
60
00:04:54,740 --> 00:04:57,732
Thank you. Now, Mr Brodie,
61
00:04:57,860 --> 00:05:01,569
Lieutenant Giardello tells me
that since Channel 8 fired you,
62
00:05:01,700 --> 00:05:04,658
because you helped us
during the Gould shooting,
63
00:05:04,780 --> 00:05:06,771
you've been working freelance.
64
00:05:06,900 --> 00:05:07,969
Yes...
65
00:05:08,100 --> 00:05:10,694
That you need to pay
for Graduate school.
66
00:05:10,820 --> 00:05:14,096
Lieutenant Giardello also
tells me that you have been
67
00:05:14,220 --> 00:05:17,212
a royal pain in the ass to
our men, always under foot.
68
00:05:17,340 --> 00:05:18,534
Yeah, but...
69
00:05:18,660 --> 00:05:20,776
The Sicilians have a saying,
70
00:05:20,900 --> 00:05:24,131
"Make friends of your
enemies, or kill them."
71
00:05:24,260 --> 00:05:26,296
Which would you prefer?
72
00:05:26,420 --> 00:05:29,617
- What?
- We'd like to offer you a job.
73
00:05:29,740 --> 00:05:32,413
- A job?
- A job.
74
00:05:32,540 --> 00:05:37,489
Working for the Homicide
Unit, videotaping crime scenes.
75
00:05:37,620 --> 00:05:41,579
We feel that having crime scenes
on videotape will help our detectives
76
00:05:41,700 --> 00:05:45,010
during their investigations,
as well as the Attorney's office.
77
00:05:45,140 --> 00:05:46,414
Yeah.
78
00:05:46,540 --> 00:05:50,135
This being the City of Baltimore,
it doesn't pay much money.
79
00:05:50,260 --> 00:05:53,730
- Well, how much does it not pay?
- Yes or no, Brodie?
80
00:05:53,860 --> 00:05:58,570
Well, yes... I'd love to be in the
thick of it, helping to solve crimes.
81
00:05:58,700 --> 00:06:03,455
This is not a Batman and
Robin thing. You are not a cop.
82
00:06:03,580 --> 00:06:06,572
Your job is to shoot what
the primary tells you to shoot.
83
00:06:06,700 --> 00:06:09,578
To shoot what the
primary tells me to shoot.
84
00:06:09,700 --> 00:06:12,260
- You can start tomorrow.
- Cool.
85
00:06:12,380 --> 00:06:14,689
Congratulations.
86
00:06:14,820 --> 00:06:20,975
Thank you. You've got really
big hands. You won't regret this.
87
00:06:21,100 --> 00:06:24,058
I already do, Brodie.
88
00:06:29,100 --> 00:06:32,297
Er, do I get health insurance?
89
00:06:38,940 --> 00:06:41,977
Hey, Meldrick, what do
you do for Thanksgiving?
90
00:06:42,100 --> 00:06:46,378
This gig is so deadline orientated,
I keep my holidays spontaneous.
91
00:06:46,500 --> 00:06:48,491
I usually spend the
day with my folks,
92
00:06:48,620 --> 00:06:52,613
but they're going to St Louis
to be with my sister's family.
93
00:06:52,740 --> 00:06:56,892
- You'll be able to rustle up a date.
- I don't know. Thanksgiving?
94
00:06:57,020 --> 00:07:00,012
Take a woman to Thanksgiving
dinner, she means a lot to you.
95
00:07:00,140 --> 00:07:03,132
I don't have anybody in
my life like that right now.
96
00:07:03,260 --> 00:07:06,013
What?
97
00:07:06,140 --> 00:07:10,019
I figured a guy like you, your looks,
your personality, you'd get a date.
98
00:07:10,140 --> 00:07:12,131
I can get a date, I
just don't want a date.
99
00:07:12,260 --> 00:07:15,889
Yeah, OK. Sure you can.
Sure you can. Tell you what,
100
00:07:16,020 --> 00:07:19,808
how about me and you, we'll
do something for Thanksgiving?
101
00:07:19,940 --> 00:07:22,693
- Like what?
- Be spontaneous.
102
00:07:22,820 --> 00:07:24,970
Something juicy'll come up.
103
00:07:25,100 --> 00:07:29,457
Lewis, Kellerman, this is Officer
Debbie Haskell. She's from the crime lab.
104
00:07:29,750 --> 00:07:31,145
Hi.
105
00:07:31,180 --> 00:07:35,537
Officer Haskell will demonstrate
the Voice Stress Analyser.
106
00:07:35,660 --> 00:07:38,936
This is a revolutionary
breakthrough in lie detection.
107
00:07:39,060 --> 00:07:42,052
So, how does this
revolutionary gizmo work?
108
00:07:42,180 --> 00:07:46,093
I ask you a question, and your
answer gets recorded into this machine.
109
00:07:46,220 --> 00:07:49,530
Then so by the way I talk,
this machine will gauge what?
110
00:07:49,660 --> 00:07:53,733
- Whether or not you're telling the truth.
- Just by how I talk? What'll it say?
111
00:07:53,860 --> 00:07:57,694
This device measures changes
in your voice caused by stress.
112
00:07:57,820 --> 00:08:00,414
These changes are
called "microtremors".
113
00:08:00,540 --> 00:08:02,974
By analysing the stress
patterns on a printout
114
00:08:03,100 --> 00:08:08,458
a trained technician can tell whether
you are telling the truth or a lie.
115
00:08:09,900 --> 00:08:12,050
It's more reliable than
the old polygraph?
116
00:08:12,180 --> 00:08:17,698
That's like saying that a high-tech
computer is like a manual typewriter.
117
00:08:17,820 --> 00:08:24,373
Typewriter? Man, I... I'm a quill pen
and parchment paper kind of guy myself.
118
00:08:24,500 --> 00:08:28,254
- Yeah, and you write by candlelight.
- No, I write by moonlight.
119
00:08:30,460 --> 00:08:33,497
I'm sorry, I have a hard
time dealin' with all this
120
00:08:33,620 --> 00:08:36,612
new tech stuff on the
market - surveillance cameras,
121
00:08:36,740 --> 00:08:41,291
body heat sensors, motion
sensors and the Voice Stress, er...
122
00:08:41,420 --> 00:08:42,489
Analyser.
123
00:08:42,620 --> 00:08:46,169
See, the thing is we
the murder police. Mmm?
124
00:08:46,300 --> 00:08:50,930
And we have but one given,
and that is that everybody is a liar.
125
00:08:52,420 --> 00:08:58,211
Me, you see, I rely on... the
most sensitive machine there is.
126
00:08:58,340 --> 00:09:03,778
See, it knows when somebody's lumpy,
and it knows when somebody's honest.
127
00:09:03,900 --> 00:09:06,368
And this...
128
00:09:06,500 --> 00:09:13,133
This is smart enough to
trust what this... can detect.
129
00:09:14,060 --> 00:09:18,497
And I would much rather take
you out to dinner, than this machine.
130
00:09:18,620 --> 00:09:22,135
- Analyser.
- Analyser.
131
00:09:22,260 --> 00:09:26,776
- How does a guy know he likes guys?
- How does he know?
132
00:09:26,900 --> 00:09:30,449
Same way a guy
knows he likes women.
133
00:09:30,580 --> 00:09:35,608
No, I mean when does he
decide that he likes guys?
134
00:09:37,700 --> 00:09:40,976
- Age 26.
- What?
135
00:09:41,100 --> 00:09:45,332
At 26, every man determines
his sexual preference.
136
00:09:45,460 --> 00:09:48,691
That's what the Jesuits
at Saint Ignacius taught us.
137
00:09:48,820 --> 00:09:52,096
Oh, they told you that there
was a specific age that you knew
138
00:09:52,220 --> 00:09:55,895
once and for all
that was it? Mmm?
139
00:09:56,020 --> 00:09:58,011
- Yes.
- Oh.
140
00:09:59,780 --> 00:10:01,771
That's just...
141
00:10:01,900 --> 00:10:07,532
26 seems a tad late, you see, because
I knew I liked girls when I was 12.
142
00:10:07,660 --> 00:10:09,378
- No.
- Yes.
143
00:10:09,500 --> 00:10:12,492
- Not for sure. You had doubts.
- I didn't have doubts.
144
00:10:12,620 --> 00:10:14,611
- You had doubts.
- No.
145
00:10:14,740 --> 00:10:17,573
- You're in denial.
- No, I'm not in denial.
146
00:10:17,700 --> 00:10:22,410
- Let go of me.
- Sorry.
147
00:10:22,540 --> 00:10:26,852
26, huh? Not maybe
25 for some, maybe 27?
148
00:10:27,150 --> 00:10:28,865
26.
149
00:10:28,900 --> 00:10:31,539
So, one morning you wake up
150
00:10:31,660 --> 00:10:35,494
on the morning of your
26th birthday, and you say,
151
00:10:35,620 --> 00:10:38,657
"OK, you know, that's
it. I'm gay." Is that it?
152
00:10:38,780 --> 00:10:41,738
- That's nonsense.
- Of course. The question is nonsense.
153
00:10:41,860 --> 00:10:44,852
People don't decide their
sexuality. It's thrust upon them.
154
00:10:44,980 --> 00:10:49,053
Some people get so uptight about it,
they never truly know it themselves.
155
00:10:50,700 --> 00:10:52,930
- They get homophobic.
- I'm not a homophobe.
156
00:10:53,060 --> 00:10:54,652
- Fine.
- I'm not.
157
00:10:54,780 --> 00:10:57,340
I'm your partner, I believe
every word you say.
158
00:11:12,540 --> 00:11:16,419
How is this possible?
Who would do this?
159
00:11:16,540 --> 00:11:20,772
Mr Lafeld, we're pretty certain
that Zeke's murder was random,
160
00:11:20,900 --> 00:11:22,891
that he didn't
know his attackers.
161
00:11:23,020 --> 00:11:26,854
Even so, we're gonna need
to get access to his apartment.
162
00:11:26,980 --> 00:11:29,972
He just moved. I
don't have the key.
163
00:11:30,100 --> 00:11:33,570
- 48 Falls Road?
- Somethin' like that. Yeah.
164
00:11:33,700 --> 00:11:37,852
We found an address book with his
knapsack, we'd like to go over names
165
00:11:37,980 --> 00:11:43,213
so you can identify relationships of
the people to him - friend, co-worker.
166
00:11:43,340 --> 00:11:47,219
- We have to do that now?
- In most cases, sooner is better.
167
00:11:47,340 --> 00:11:50,935
You'll need to come with
us to ID the, er... Your son.
168
00:11:53,220 --> 00:11:55,495
- Yeah.
- OK.
169
00:12:01,740 --> 00:12:04,493
Why would anyone
want to kill Zeke?
170
00:12:04,620 --> 00:12:09,011
Mr Lafeld, we have reason to believe
that this may have been a hate crime.
171
00:12:09,140 --> 00:12:15,773
Wait. Uh... hate crimes
happen to... people like you.
172
00:12:15,900 --> 00:12:20,576
- They also happen to homosexuals.
- What are you trying to imply?
173
00:12:23,540 --> 00:12:26,930
Sir, how much did you know
about your son's lifestyle?
174
00:12:27,060 --> 00:12:33,295
Er... Since his mother
died, we sorta grew apart.
175
00:12:36,060 --> 00:12:40,372
Please, have a seat here.
Just for a moment, have a seat.
176
00:12:44,620 --> 00:12:49,216
Sir, it's possible that Zeke
was killed because he was gay.
177
00:12:52,180 --> 00:12:56,378
He was no queer. My
son was not a queer.
178
00:12:56,500 --> 00:13:00,209
Your son was killed outside of a
bar in a homosexual neighbourhood.
179
00:13:00,340 --> 00:13:04,538
Queers are sick, perverted animals,
all right? Diseased, unnatural.
180
00:13:04,660 --> 00:13:09,336
I watched your son die tonight.
Spare me this attitude about his lifestyle.
181
00:13:09,460 --> 00:13:13,009
My only concern is
finding out who killed him.
182
00:13:13,140 --> 00:13:19,454
Who are you? Who are you to come
into my house and say such things?
183
00:13:19,580 --> 00:13:22,856
Who are you to come here
in the middle of the night
184
00:13:22,980 --> 00:13:25,813
and say these
things about my boy?
185
00:13:25,940 --> 00:13:29,774
You guys come in the middle of
the night like a couple of thieves...
186
00:13:29,900 --> 00:13:33,495
- Get outta here! Get out!
- Come on, Tim.
187
00:13:33,620 --> 00:13:36,009
I got a life! I
got a reputation!
188
00:13:36,140 --> 00:13:39,769
If what you say is true,
it's better that he's dead.
189
00:13:41,180 --> 00:13:43,648
Get out!
190
00:13:54,640 --> 00:13:58,428
- They're like the Doublemint Twins.
- Maybe they're brothers.
191
00:13:58,560 --> 00:14:02,348
Or maybe our witness can't identify
them as well as we first hoped.
192
00:14:02,480 --> 00:14:06,678
In any case, Frank, get
'em over to the photo shop.
193
00:14:06,800 --> 00:14:11,032
Whoa, hey! Got Lafeld's knapsack
back from Evidence Control.
194
00:14:11,160 --> 00:14:14,152
Besides the address
book, we've got, let's see...
195
00:14:14,280 --> 00:14:17,795
A paperback novel. We got
lifesavers. We have a video.
196
00:14:17,920 --> 00:14:21,629
- We got keys, a wallet, and, er... that.
- A locket?
197
00:14:21,760 --> 00:14:25,753
- Maybe Zeke was a transvestite, huh?
- Did you go into his apartment?
198
00:14:25,880 --> 00:14:29,475
We got the landlord to let us in.
There were boxes everywhere,
199
00:14:29,600 --> 00:14:32,034
and there were no
dresses in his closet.
200
00:14:32,160 --> 00:14:35,550
Frank, coordinate this
investigation with Violent Crimes.
201
00:14:35,680 --> 00:14:37,716
They deal a lot
with gay bashing.
202
00:14:37,840 --> 00:14:42,755
They have a skinhead directory,
indexed by homophobes and racists?
203
00:14:42,880 --> 00:14:47,192
No, but they can take you around to the
places where creeps like that hang out.
204
00:14:47,320 --> 00:14:50,869
Violent Crimes can take us around,
but I wouldn't bet on much on results.
205
00:14:51,000 --> 00:14:53,992
There's only one minority than
skinheads hate more than gays.
206
00:14:54,120 --> 00:14:55,155
Police.
207
00:15:01,720 --> 00:15:05,429
- Bring him here. Bring him here.
- I don't know nothin' about nothin'.
208
00:15:05,560 --> 00:15:09,997
- That doesn't surprise me. Your name?
- Jimmy Kruger.
209
00:15:12,920 --> 00:15:14,911
Frank! Come on, come on!
210
00:15:15,040 --> 00:15:18,237
We know that two of your
pals killed that gay man,
211
00:15:18,360 --> 00:15:21,352
and we know you know
which of your friends that is.
212
00:15:21,480 --> 00:15:24,074
- I ain't tellin' you squat.
- You don't have to.
213
00:15:24,200 --> 00:15:26,236
Our bosses don't
care who's guilty.
214
00:15:26,360 --> 00:15:29,477
They just want the case
closed and the paperwork tidy.
215
00:15:29,600 --> 00:15:34,196
So, me and my partner, that
angry black man over there,
216
00:15:34,320 --> 00:15:36,834
we don't care
who's guilty either.
217
00:15:36,960 --> 00:15:38,951
So, you know something?
218
00:15:39,080 --> 00:15:42,117
- We... are gonna make it you.
- Me?
219
00:15:42,240 --> 00:15:46,756
Yeah. You. What we're gonna
do is we're gonna twist the facts,
220
00:15:46,880 --> 00:15:50,395
we're gonna taint the
evidence until you are guilty!
221
00:15:50,520 --> 00:15:54,399
You think cops are capable
of anything, don't you?
222
00:15:54,520 --> 00:15:56,511
Remember Waco, Mr Kruger?
223
00:15:56,640 --> 00:16:01,316
We'll execute you and not think about it
when we kiss our loved ones goodnight.
224
00:16:01,440 --> 00:16:05,718
- You can't do that.
- We can do whatever we want to do.
225
00:16:05,840 --> 00:16:10,436
I'm gonna personally applaud
when they put you in the gas chamber.
226
00:16:11,320 --> 00:16:14,869
- Bring him home.
- Wait! Wait, wait!
227
00:16:15,000 --> 00:16:17,150
What? What?
228
00:16:18,040 --> 00:16:22,397
- The guys are gone.
- They're gone, but they're not forgotten.
229
00:16:22,520 --> 00:16:24,829
They're a thousand
miles away by now.
230
00:16:24,960 --> 00:16:28,509
- But you know their names, don't you?
- Yeah.
231
00:16:28,640 --> 00:16:31,313
OK, now we can do business.
232
00:16:31,440 --> 00:16:35,513
OK, but look, you got... You... You
gotta cuff me and rough me up a lot
233
00:16:35,640 --> 00:16:38,916
for me to... If those guys
knew I said anything...
234
00:16:39,040 --> 00:16:41,508
No problem. One more thing.
235
00:16:41,640 --> 00:16:44,473
- What?
- Don't let that nigger touch me.
236
00:16:49,440 --> 00:16:53,433
I will be spending the entire
holiday season skiing in Vermont.
237
00:16:53,560 --> 00:16:57,758
I will be shooshing down the slopes
to the shlaus, then I'll get sloshed.
238
00:16:57,880 --> 00:17:01,190
That's not a traditional
way to express thankfulness.
239
00:17:01,320 --> 00:17:03,515
You know what this
holiday celebrates?
240
00:17:03,640 --> 00:17:05,995
It celebrates European
expansionism,
241
00:17:06,120 --> 00:17:08,350
and the death of
American Indian culture.
242
00:17:08,480 --> 00:17:10,471
The pilgrims weren't martyrs.
243
00:17:10,600 --> 00:17:14,115
They were thrown out of England
for telling people not to dance.
244
00:17:14,240 --> 00:17:17,312
You guys come with me to
Killington. We'd all have a good time.
245
00:17:17,440 --> 00:17:21,991
- You want to go?
- Something juicier will come along.
246
00:17:22,120 --> 00:17:25,317
I used to make one of these
every year in grade school.
247
00:17:25,440 --> 00:17:28,432
Speaking of youth, where's
Brodie? I sent him to get some food.
248
00:17:28,560 --> 00:17:32,599
- Mr Video? He's an errand boy now?
- I wanted to expand his job.
249
00:17:32,720 --> 00:17:34,915
- There you are.
- Pizza pie.
250
00:17:35,040 --> 00:17:38,874
Meldrick. I got someone here
who wants to talk to a detective.
251
00:17:39,000 --> 00:17:42,072
- Shelley Ziegler.
- This is Detective Lewis.
252
00:17:42,200 --> 00:17:46,512
My name is Meldrick, and
that goofy lookin' guy over there,
253
00:17:46,640 --> 00:17:50,872
that's Detective Mikey.
And what's your name?
254
00:17:51,000 --> 00:17:54,231
- Well, what'd I say?
- I'll get her.
255
00:17:55,680 --> 00:17:59,719
- You got a real cute kid there.
- Oh, no. She's not my daughter.
256
00:17:59,840 --> 00:18:01,831
I teach second grade.
257
00:18:01,960 --> 00:18:05,839
- Have a seat.
- Catherine is one of my students.
258
00:18:08,040 --> 00:18:11,874
Catherine's mother was
murdered last year, smothered.
259
00:18:12,000 --> 00:18:16,949
She's been asking to play "murder"
with the other children in the class.
260
00:18:17,080 --> 00:18:20,516
She takes one of the floor
cushions we use for exercises,
261
00:18:20,640 --> 00:18:22,915
and she squeezes it
against her own face.
262
00:18:23,040 --> 00:18:28,558
Miss Zeigler, I found my name. This
is the same last name as me, right?
263
00:18:28,680 --> 00:18:33,071
This is the same last
name as me, right?
264
00:18:34,320 --> 00:18:38,029
You remember talkin' to me the
night that your mummy was killed?
265
00:18:38,160 --> 00:18:41,470
- No.
- No. Well, I was there.
266
00:18:41,600 --> 00:18:46,754
But it was with another detective,
not this one. He had a moustache.
267
00:18:46,880 --> 00:18:50,589
- Fat like Santa Claus?
- Fat like Santa Claus.
268
00:18:50,720 --> 00:18:53,439
I asked you if you heard
anything. You remember?
269
00:18:53,560 --> 00:18:55,551
- No.
- Of course not.
270
00:18:55,680 --> 00:19:00,470
That was a long time ago. But
maybe now you can remember stuff.
271
00:19:00,600 --> 00:19:05,549
Stuff that you didn't remember
way back then. Hmm?
272
00:19:12,440 --> 00:19:17,036
Catherine, tell the detectives about
the man you see when you sleep.
273
00:19:17,160 --> 00:19:20,232
- His clothes look like a dragon.
- Whose clothes?
274
00:19:20,360 --> 00:19:24,148
His shirt. It's a
big white monster.
275
00:19:26,960 --> 00:19:30,236
- So, he's wearing a white shirt?
- He's not wearing it.
276
00:19:30,360 --> 00:19:33,432
It's on the floor. It's
got letters on the pocket.
277
00:19:33,560 --> 00:19:38,953
- We didn't find no shirt in the room.
- It's on the floor, next to the bed.
278
00:19:39,080 --> 00:19:43,119
And your mummy's
in the bed? Yeah.
279
00:19:44,080 --> 00:19:47,709
Can you see the face of
the man in the white shirt?
280
00:19:48,010 --> 00:19:49,807
No.
281
00:19:53,480 --> 00:19:55,471
Lewis.
282
00:20:04,320 --> 00:20:07,471
Chilton is my case. I should
be leading the interview.
283
00:20:07,600 --> 00:20:09,670
Kid wanted to talk.
You weren't around.
284
00:20:09,800 --> 00:20:11,791
- I'm in the building.
- How do I know?
285
00:20:11,920 --> 00:20:14,559
You find me. It would have
taken seconds to get here.
286
00:20:14,680 --> 00:20:17,672
Little girl, she's starts talkin',
what am I supposed to do?
287
00:20:17,800 --> 00:20:21,793
Say, "Hold it, I gotta round somebody
else up cos she'll get bent outta shape."
288
00:20:21,920 --> 00:20:25,230
- You didn't want to find me.
- Her mother was murdered last year.
289
00:20:25,360 --> 00:20:29,399
- She starts talkin' today, I don't wait.
- You should've, for me and for Juvenile.
290
00:20:29,520 --> 00:20:32,273
Let me tell you about Juvenile.
When interviewin' a kid,
291
00:20:32,400 --> 00:20:34,630
you gotta have
a little diplomacy.
292
00:20:34,760 --> 00:20:37,877
Any interview, of any
witness, on any case
293
00:20:38,000 --> 00:20:40,639
must include the
primary, which I am!
294
00:20:40,760 --> 00:20:44,594
This case was dropped in your
lap. It was Crosetti's to begin with.
295
00:20:44,720 --> 00:20:48,076
There was no interview of this
girl in files when I got the case.
296
00:20:48,200 --> 00:20:51,078
We talked to the girl, but
she couldn't say anything.
297
00:20:51,200 --> 00:20:54,192
Crosetti pulled the plug, the
kid was gonna go over the edge.
298
00:20:54,320 --> 00:20:58,836
There should've been a note about
that. It was very sloppy on Steve's part.
299
00:20:58,960 --> 00:21:01,394
You want to take
a shot at Steve?
300
00:21:01,520 --> 00:21:05,672
When he was here, you were a
mouse. Now, you're queen of the roost.
301
00:21:05,800 --> 00:21:10,476
I wouldn't have a problem if you
follow procedure, and don't exclude me.
302
00:21:10,600 --> 00:21:13,717
You exclude yourself
with your arrogant attitude.
303
00:21:13,840 --> 00:21:17,435
- This is about my clearance rate?
- Clearance rate?
304
00:21:17,560 --> 00:21:21,394
That's what this is about? This ain't
about this girl, or her dead mother.
305
00:21:21,520 --> 00:21:24,114
- This is about your clearance rate!
- That's enough.
306
00:21:24,240 --> 00:21:26,993
This is about you! Because
Gee gave the case to me.
307
00:21:27,120 --> 00:21:29,918
You've got some misguided
loyalty to your dead partner.
308
00:21:30,040 --> 00:21:33,430
I said that's enough!
309
00:21:36,000 --> 00:21:38,195
'AII right, tell me
what you said again.'
310
00:21:38,320 --> 00:21:43,678
'On the shirt, the letters on the
shirt. I remember an "M" and a "T".
311
00:21:43,800 --> 00:21:48,555
'He's holding a pillow over my mummy's
face and sees me looking at him.'
312
00:21:48,680 --> 00:21:51,114
"M" and "T"?
313
00:21:51,240 --> 00:21:56,030
She could have it reversed. The
mother's fiancé's name is Tom Marans.
314
00:21:57,040 --> 00:22:01,397
Get Kellerman, pick up this Marans
guy, and bring him in for a little talk.
315
00:22:05,560 --> 00:22:10,509
I can force him to include you,
or the two of you can work it out.
316
00:22:10,640 --> 00:22:12,835
You can do it.
317
00:22:20,200 --> 00:22:24,079
Pazze! Perché sempre mi sento
318
00:22:24,200 --> 00:22:28,876
come se sprofondo
dentro un mare di merda?
319
00:22:29,000 --> 00:22:35,758
Hey! I better be kept informed
of every step of this investigation.
320
00:22:35,880 --> 00:22:39,998
First, I'll get in this Cavalier, and then
me and my partner are gonna pull out.
321
00:22:40,120 --> 00:22:43,157
- Ann Street or Broadway?
- I'm feeling whimsical... Broadway.
322
00:22:43,280 --> 00:22:45,475
There you have it, Sergeant.
323
00:22:46,280 --> 00:22:49,238
You bring in Tom
Marans, I better be there.
324
00:22:49,360 --> 00:22:51,669
I aim to please.
325
00:22:53,840 --> 00:22:56,035
You're in love with
her, aren't you?
326
00:22:56,160 --> 00:22:59,152
- Undyin'.
- You only fight with people you love.
327
00:22:59,280 --> 00:23:01,510
Otherwise, you wouldn't
waste your energy.
328
00:23:01,640 --> 00:23:05,315
Six months, a year from
now, you guys are gonna elope.
329
00:23:10,000 --> 00:23:11,991
That's Eric Jarrett.
330
00:23:12,120 --> 00:23:15,908
- How about this one here?
- That's Karl Wolpe.
331
00:23:16,040 --> 00:23:20,591
OK, thank you very much,
Mr Kruger. You can go now.
332
00:23:20,720 --> 00:23:23,029
It's a pity you're goin'
after Karl and Eric.
333
00:23:23,160 --> 00:23:26,596
- Why is that?
- All they did was kill a faggot.
334
00:23:27,960 --> 00:23:29,951
- Hey!
- Frank!
335
00:23:30,080 --> 00:23:33,436
Hey, you promised you
wouldn't let him touch me!
336
00:23:37,360 --> 00:23:41,194
It's funny how some murders
bother you, and some don't.
337
00:23:43,720 --> 00:23:46,871
- Give me their names.
- This case has gotten under your skin.
338
00:23:47,000 --> 00:23:49,878
Not this case. All cases
bother me in equal measure.
339
00:23:50,000 --> 00:23:52,195
Wait a minute, that's not true.
340
00:23:52,320 --> 00:23:55,471
What about Adena Watson,
murdered three years ago?
341
00:23:55,600 --> 00:24:01,038
- I still get angry. So do you.
- Tim, Adena Watson was 11 -years-old.
342
00:24:01,160 --> 00:24:04,835
See, they're different.
Now, this Zeke Lafeld...
343
00:24:04,960 --> 00:24:07,599
- I want to close the case. But...
- You don't care.
344
00:24:07,720 --> 00:24:13,750
Maybe. Yeah, maybe it's me. Maybe
the more I do this job, the less I care.
345
00:24:13,880 --> 00:24:17,555
- Maybe it's because he's gay?
- All right. Maybe that's it.
346
00:24:17,680 --> 00:24:20,513
You joinin' the Kruger's
of the world, Tim?
347
00:24:20,640 --> 00:24:25,839
Frank, that's uncalled for. What I mean
is you and Mary are havin' a baby, right?
348
00:24:25,960 --> 00:24:27,075
Yes.
349
00:24:27,200 --> 00:24:31,716
What would you do if someday
your son came home and says,
350
00:24:31,840 --> 00:24:33,910
"Hey, Dad, this is
my new boyfriend."
351
00:24:34,040 --> 00:24:36,429
Get him outta here.
I don't know, Tim.
352
00:24:36,560 --> 00:24:39,916
I hate to speculate
about my behaviour.
353
00:24:40,040 --> 00:24:44,033
I hope and pray that if a homicide
detective comes to my door,
354
00:24:44,160 --> 00:24:49,712
unlike Zeke Lafeld's father, I would
not be relieved my child is dead.
355
00:24:55,380 --> 00:24:59,817
I just talked to Violent Crimes. We could
be waiting a long time for these guys.
356
00:24:59,940 --> 00:25:03,137
These supremacy groups
are separate, but collaborative,
357
00:25:03,260 --> 00:25:06,491
so our two suspects
could be anywhere.
358
00:25:06,620 --> 00:25:10,010
We put the kids names on the NCIC.
Where do you want us to go from here?
359
00:25:10,140 --> 00:25:13,291
Let the State's Attorney
know where we are on this.
360
00:25:13,420 --> 00:25:15,570
Update Zeke Lafeld's family,
361
00:25:15,700 --> 00:25:19,978
and let's get it started on an
early Thanksgiving weekend.
362
00:25:20,100 --> 00:25:22,978
- Happy Thanksgiving.
- And to you, brother.
363
00:25:23,100 --> 00:25:26,854
Frank, Tim! A couple of
young Turks in the lobby.
364
00:25:26,980 --> 00:25:29,699
They want to talk to you
about the Lafeld murder.
365
00:25:29,820 --> 00:25:35,133
We... just came from the
funeral, and Zeke's dad,
366
00:25:35,260 --> 00:25:42,257
he said somethin'... that one of
you said about Zeke, and it's not true.
367
00:25:43,180 --> 00:25:49,619
- What is that, Mr Lambert?
- That he's gay, was gay. It's not true.
368
00:25:49,740 --> 00:25:53,255
I know that it's difficult to
hear things about friends...
369
00:25:53,380 --> 00:25:57,612
No, Detective, come on. I roomed
with Zeke in college, all right?
370
00:25:57,740 --> 00:26:00,538
He was a regular guy.
371
00:26:00,660 --> 00:26:06,257
Drank too much beer,
smoked dope, had a few dates.
372
00:26:07,260 --> 00:26:10,013
He wasn't a stud, or
anything, but he did all right.
373
00:26:10,140 --> 00:26:16,409
The whole time, he talked about
sex, about women. He was straight.
374
00:26:18,020 --> 00:26:20,215
The older we get, Mr Lambert,
375
00:26:20,340 --> 00:26:24,333
the more we realise that few
things are what they seem.
376
00:26:24,460 --> 00:26:29,659
- You don't believe us, huh?
- Ultimately, it doesn't matter.
377
00:26:29,780 --> 00:26:32,658
It matters to us.
378
00:26:33,700 --> 00:26:37,773
Hey, if you don't
believe me about Zeke,
379
00:26:37,900 --> 00:26:42,849
there's somebody else you
better talk to. Sandra Delaney.
380
00:26:42,980 --> 00:26:47,178
- Who's that, again?
- Zeke's fiancée.
381
00:26:51,580 --> 00:26:53,571
This is a big favour
you're doing us.
382
00:26:53,700 --> 00:26:56,817
How did those two other
detectives lose Erica's letters?
383
00:26:56,940 --> 00:26:59,090
They're not lost,
just misplaced.
384
00:26:59,220 --> 00:27:03,213
You know, buried under somethin',
at someplace called Evidence Control.
385
00:27:03,340 --> 00:27:07,128
I told this other detective,
that woman with the curly hair,
386
00:27:07,260 --> 00:27:10,696
how Erica had saved those letters.
Her old boyfriend had stalked her.
387
00:27:10,820 --> 00:27:14,699
- This nightmare continues.
- Those letters are pretty key, huh?
388
00:27:14,820 --> 00:27:17,380
Erica thought they
were worth keeping.
389
00:27:17,500 --> 00:27:19,889
You never located
her old boyfriend?
390
00:27:20,020 --> 00:27:22,454
- Nope.
- I heard he left the country.
391
00:27:22,580 --> 00:27:25,174
- How'd you hear that?
- I forget where.
392
00:27:25,300 --> 00:27:28,019
- You can't remember his name?
- It was in those letters.
393
00:27:28,140 --> 00:27:31,132
Erica wanted me to read
'em. But I told her, "No."
394
00:27:31,260 --> 00:27:35,572
She says, "Read 'em. They'll show
you how insane this joker really is."
395
00:27:35,700 --> 00:27:37,691
Right. Here.
396
00:27:37,820 --> 00:27:40,892
- Officer Haskell, yoo-hoo.
- You need the room?
397
00:27:41,020 --> 00:27:44,979
- You want us to come back?
- No, I'll get out of your way.
398
00:27:45,100 --> 00:27:47,739
- You want to be with your machine?
- It's fine.
399
00:27:47,860 --> 00:27:51,739
This is Tom Marans. He's
helpin' us out with an old case.
400
00:27:51,860 --> 00:27:54,693
- I'll go to get Howard.
- We don't need her for this.
401
00:27:54,820 --> 00:27:58,608
- You want a coffee, or somethin'?
- Nah, I'm all right, thanks.
402
00:27:58,740 --> 00:28:01,573
Wait a minute. Where you
goin'? You don't need to leave yet.
403
00:28:01,700 --> 00:28:05,136
Can we fun with this machine?
We gotta couple of minutes here now.
404
00:28:05,260 --> 00:28:07,490
Me, me, me, me.
405
00:28:07,620 --> 00:28:09,929
OK, ask me somethin'.
Ask me about...
406
00:28:10,060 --> 00:28:12,016
- If he likes his partner.
- Not that!
407
00:28:12,140 --> 00:28:14,700
- You don't wanna say?
- You don't believe I like you?
408
00:28:14,820 --> 00:28:17,129
This will figure if
you're square business.
409
00:28:17,260 --> 00:28:20,093
- Ask him first.
- Are you crazy?
410
00:28:20,220 --> 00:28:25,135
- That's the question. Are you crazy?
- You gotta be to do this job, huh?
411
00:28:25,260 --> 00:28:28,457
- Yes or no?
- Yes, I am crazy!
412
00:28:30,580 --> 00:28:33,174
- You're nuts.
- You can't even read this.
413
00:28:33,300 --> 00:28:38,533
OK, Detective Kellerman, we're
gonna catch you in the mother of all lies.
414
00:28:38,660 --> 00:28:43,780
- All right, fine, OK. Ask me if I'm crazy.
- Are you crazy?
415
00:28:43,900 --> 00:28:48,496
Si, I am muy loco.
Our survey says...
416
00:28:48,620 --> 00:28:53,057
It's your turn. Come on, give it a shot.
A volunteer from our studio audience.
417
00:28:53,180 --> 00:28:57,093
- You want to know if I'm insane?
- Insane, that's too easy.
418
00:28:57,220 --> 00:29:00,769
Ask him... why he
killed Erica Chilton.
419
00:29:02,540 --> 00:29:04,337
- What?
- Ask him.
420
00:29:04,460 --> 00:29:07,179
Why'd you kill Erica Chilton?
421
00:29:09,150 --> 00:29:10,465
Me?
422
00:29:10,500 --> 00:29:15,449
Erica's daughter, Catherine.
She remembers a white shirt.
423
00:29:15,580 --> 00:29:20,654
She remembers a white shirt
with initials on it, your initials, Tom.
424
00:29:20,780 --> 00:29:24,170
Pretty soon, she's
gonna remember you.
425
00:29:24,300 --> 00:29:27,531
No, it was Erica's old
boyfriend who killed her.
426
00:29:27,660 --> 00:29:30,128
No. It was you.
427
00:29:30,260 --> 00:29:34,617
Do you guys really think I
could murder the woman I love?
428
00:29:34,740 --> 00:29:36,458
- Wanna to talk to a lawyer?
- Why?
429
00:29:36,580 --> 00:29:38,775
- You're saying you don't need a lawyer?
- No.
430
00:29:38,900 --> 00:29:41,095
Maybe Catherine
should ask the questions.
431
00:29:41,220 --> 00:29:44,929
Could you lie to a
seven-year-old girl? I don't think so.
432
00:29:45,060 --> 00:29:47,893
You killed her mother
when she was right there.
433
00:29:48,020 --> 00:29:50,614
- I don't have to be here.
- No, you do.
434
00:29:50,740 --> 00:29:55,495
- She has nightmares. What about you?
- No.
435
00:29:55,620 --> 00:30:02,571
You killed Erica, but something kept you
from killing the little girl. What was it?
436
00:30:02,700 --> 00:30:06,329
I would never hurt Catherine. I
helped raise that child half her life.
437
00:30:06,460 --> 00:30:10,294
She saw you. She sees you put
the pillow on her mother's face.
438
00:30:10,420 --> 00:30:15,210
- You looked her dead in the eye.
- Something stops you though.
439
00:30:15,340 --> 00:30:18,730
You just lost it. But in spite of
how pissed off you were, Tom,
440
00:30:18,860 --> 00:30:21,010
you didn't hurt
that little girl.
441
00:30:21,140 --> 00:30:24,257
You've got enough good in
you not to hurt that little girl.
442
00:30:24,380 --> 00:30:27,213
- Because whatever was goin' on...
- You guys got it wrong.
443
00:30:27,340 --> 00:30:30,412
Between you and her had
nothing to do with that little girl.
444
00:30:30,540 --> 00:30:33,054
I didn't kill Erica! All right!
445
00:30:35,300 --> 00:30:37,768
How's he doin'?
446
00:30:37,900 --> 00:30:41,575
His microtremors are
dancing like the San Andreas.
447
00:30:44,980 --> 00:30:49,656
This piece of
paper... says you lie.
448
00:30:49,780 --> 00:30:51,771
This says you killed Erica.
449
00:31:03,900 --> 00:31:08,178
I wasn't as good a lover
as Erica's old boyfriend was.
450
00:31:09,220 --> 00:31:13,930
I found her letters
from him, about the sex.
451
00:31:17,220 --> 00:31:19,415
We never had sex like that.
452
00:31:21,500 --> 00:31:25,413
And when me and Erica would...
453
00:31:31,420 --> 00:31:35,971
I would always think that she's
closing her eyes to think about him...
454
00:31:36,100 --> 00:31:38,773
and I just couldn't
take it anymore.
455
00:31:38,900 --> 00:31:42,893
She could have thrown those letters
away, but she just keeps them around.
456
00:31:43,020 --> 00:31:46,490
I told her to throw them
out, but she just takes them
457
00:31:46,620 --> 00:31:51,899
and hides them in another place.
What? I wasn't gonna find them?
458
00:31:52,980 --> 00:31:57,451
Yeah... I killed her.
459
00:32:01,980 --> 00:32:04,448
But I am a good person, right?
460
00:32:05,380 --> 00:32:08,258
I mean, I didn't hurt
Catherine, right?
461
00:32:10,220 --> 00:32:12,609
She's just standing
there lookin' at me.
462
00:32:14,460 --> 00:32:17,497
All I could say was...
463
00:32:19,340 --> 00:32:26,018
"Go back to sleep, Catherine.
It's only a bad dream, honey."
464
00:32:32,260 --> 00:32:35,536
I was going to have Zeke
over for dinner tomorrow.
465
00:32:35,660 --> 00:32:38,254
Instead, we're gonna bury him.
466
00:32:38,380 --> 00:32:41,577
Imagine, burying someone
on Thanksgiving Day.
467
00:32:41,700 --> 00:32:48,094
It's like his father, couldn't wait to get
him into the ground, like toxic waste.
468
00:32:49,580 --> 00:32:52,458
You and Zeke were engaged?
469
00:32:52,580 --> 00:32:56,175
We were engaged, we were
unengaged, we were engaged.
470
00:32:56,300 --> 00:32:58,336
I stopped keeping track.
471
00:32:58,460 --> 00:33:01,054
- Problems in the relationship?
- Oh... yeah.
472
00:33:01,180 --> 00:33:05,935
Would you mind... I mean, if it isn't
too painful, telling us about those?
473
00:33:06,060 --> 00:33:11,737
I met Zeke, junior year of high school.
He just transferred over from Polytech.
474
00:33:11,860 --> 00:33:16,138
He cheated on me with Heidi
Edelman, so we broke up.
475
00:33:16,260 --> 00:33:21,288
We got back together. He
cheated on me with Sarah Eadie.
476
00:33:21,420 --> 00:33:27,336
We broke up, we got back together.
All through college, same dance.
477
00:33:28,340 --> 00:33:33,334
All these years, same dance.
He... couldn't keep his zipper up.
478
00:33:33,460 --> 00:33:37,453
Miss Delaney, he still could
have had some secret life.
479
00:33:37,580 --> 00:33:39,650
- I'd know.
- Not necessarily.
480
00:33:39,780 --> 00:33:44,137
- I'd know. Either of you married?
- I am.
481
00:33:44,260 --> 00:33:49,175
Ask your wife. A woman can tell.
You sit in a restaurant with a man.
482
00:33:49,300 --> 00:33:53,339
You watch him watching
breasts go by... The eyes...
483
00:33:53,460 --> 00:33:56,452
The focus goes off
you for just a second.
484
00:33:56,580 --> 00:34:00,778
If he's lookin' at a fella, it's
the same thing. How's the pie?
485
00:34:00,900 --> 00:34:03,289
It's very good.
486
00:34:06,300 --> 00:34:08,734
This is Zeke Lafeld's
address book.
487
00:34:08,860 --> 00:34:13,934
Tomorrow we make a visit to anyone
he knew who lived near Park and Read.
488
00:34:14,060 --> 00:34:17,689
- Tim, tomorrow is Thanksgiving.
- Yeah, and?
489
00:34:17,820 --> 00:34:22,371
- Don't you have yams to candy, or, er...
- I'll handle this myself.
490
00:34:22,500 --> 00:34:25,094
I'm the primary on this case.
491
00:34:25,220 --> 00:34:29,179
Right, officially. Technically, I
picked up the phone, so it's my case.
492
00:34:29,300 --> 00:34:33,452
All I'm saying is we know the
skinheads killed Zeke Lafeld.
493
00:34:33,580 --> 00:34:35,775
- There's no doubt about that, right?
- Right.
494
00:34:35,900 --> 00:34:41,054
- But his friends all think he's not gay.
- What does it matter if he's gay, or not?
495
00:34:41,180 --> 00:34:45,253
I don't know, Frank! His
buddy says that it matters.
496
00:34:49,060 --> 00:34:52,257
Whoever knew confessing to
murder was so much paperwork.
497
00:34:52,380 --> 00:34:56,578
This gentleman will escort you to a
holding cell till your lawyer arrives.
498
00:34:56,700 --> 00:34:59,089
Couldn't have
done it without you.
499
00:34:59,220 --> 00:35:02,496
The VSA may not hold up in court.
Admissibility hasn't been tested.
500
00:35:02,620 --> 00:35:04,656
I'm glad we got the confession.
501
00:35:04,780 --> 00:35:07,419
- I can take that.
- You got plans for turkey day?
502
00:35:07,540 --> 00:35:08,939
Yes.
503
00:35:09,060 --> 00:35:11,210
You'll spend the day
with your husband?
504
00:35:11,340 --> 00:35:15,731
- I don't have a husband.
- I don't have a husband either.
505
00:35:15,860 --> 00:35:20,012
But I have reservations for Hampton's
for dinner tomorrow. Wanna join me?
506
00:35:20,140 --> 00:35:24,133
- I don't know.
- It'll be fun. It'll be expensive.
507
00:35:24,260 --> 00:35:28,412
I'm supposed to go to my cousin's
house. She has 12 kids, very loud kids.
508
00:35:28,540 --> 00:35:34,092
Then maybe you had just better tell her
that, er... somethin' juicier came along.
509
00:35:36,460 --> 00:35:38,974
I'll make a call.
510
00:35:41,420 --> 00:35:46,972
May I please have my
VSA now? Thank you.
511
00:35:47,100 --> 00:35:49,091
Tomorrow?
512
00:35:50,900 --> 00:35:55,690
Meldrick, what did I say, huh? Did I say
you bring in Marans, I want to be there?
513
00:35:55,820 --> 00:35:58,209
I beat the
confession out of him.
514
00:35:59,220 --> 00:36:01,370
- Marans did it?
- Yup.
515
00:36:01,500 --> 00:36:04,492
I interviewed him last year.
He had an alibi, he was at work.
516
00:36:04,620 --> 00:36:10,058
He got a secretary to cover for
him. Sloppy police work, Sarge.
517
00:36:10,180 --> 00:36:14,571
Why don't you just say it. You gotta
problem with me being your boss.
518
00:36:14,700 --> 00:36:18,932
Erica Chilton's name is off "The Board".
Your clearance rate is back to 100%.
519
00:36:19,060 --> 00:36:21,449
Instead of suckin' all
the air outta the room,
520
00:36:21,580 --> 00:36:25,209
you oughta be thanking me, Kay.
521
00:36:33,660 --> 00:36:35,776
Hey, Sarge?
522
00:36:38,340 --> 00:36:44,210
It's you, Kellerman? What you up to?
What's that you got? Are you smokin'?
523
00:36:44,340 --> 00:36:47,889
Nah. So, you got big
plans for Thanksgiving?
524
00:36:48,020 --> 00:36:50,215
I'm going out to Rocky Point,
525
00:36:50,340 --> 00:36:53,013
gonna spend the day
with my dad and brother.
526
00:36:53,140 --> 00:36:56,132
I'll give my sister, Carrie,
a call. She's in Florence.
527
00:36:56,260 --> 00:36:59,332
- Italy?
- Uh-huh. How about you?
528
00:36:59,460 --> 00:37:03,169
I don't have any plans yet, but
Meldrick says something'll happen.
529
00:37:03,300 --> 00:37:06,975
You're welcome to come with me.
There's always enough food for 50.
530
00:37:07,100 --> 00:37:12,094
Nah, I don't think so, no. Thanks.
It's just when I was a kid growin' up,
531
00:37:12,220 --> 00:37:14,654
Thanksgiving was a
big day in my house -
532
00:37:14,780 --> 00:37:16,771
my parents, my
brothers, sisters,
533
00:37:16,900 --> 00:37:20,529
aunts, uncles, cousins,
my grandparents.
534
00:37:20,660 --> 00:37:25,415
It was a whole day of foolin'
around - football, watchin' the parade,
535
00:37:25,540 --> 00:37:27,531
my grandma's stuffing.
536
00:37:27,660 --> 00:37:32,211
Now my parents are old, and people
are married with kids of their own.
537
00:37:32,340 --> 00:37:34,774
Some have moved
away, some have died.
538
00:37:34,900 --> 00:37:36,891
Thanksgiving isn't
the same anymore.
539
00:37:37,020 --> 00:37:40,171
I could go to your house, try to
feel like I'm part of your family,
540
00:37:40,300 --> 00:37:42,814
but it'd just be a fraud.
541
00:37:42,940 --> 00:37:46,615
Hey, Kellerman, can you
come here for a minute, man?
542
00:37:48,380 --> 00:37:52,168
Would it be OK with you if Debbie
was spontaneous with us tomorrow too?
543
00:37:52,300 --> 00:37:54,291
- No, she's great.
- Oh, cool.
544
00:37:54,420 --> 00:37:56,980
- I asked if she got a friend for you...
- Meldrick...
545
00:37:57,100 --> 00:37:59,819
You know anyone at Hamptons?
I gotta get reservations.
546
00:37:59,940 --> 00:38:01,931
- You and Debbie have dinner.
- No.
547
00:38:02,060 --> 00:38:05,052
- I may go to Rocky Point with Kay.
- What? No.
548
00:38:05,180 --> 00:38:06,818
- She invited me.
- Really?
549
00:38:06,940 --> 00:38:10,091
You and her? You want to
spend Thanksgiving with her?
550
00:38:10,220 --> 00:38:12,893
- Have a great time.
- You too, man.
551
00:38:13,020 --> 00:38:15,329
Happy Thanksgiving.
I'll see you Monday.
552
00:38:15,460 --> 00:38:17,815
- Later, Kay.
- Goodnight.
553
00:38:17,940 --> 00:38:20,613
You and Meldrick
don't like each other.
554
00:38:20,740 --> 00:38:23,777
I thought we did. I thought
we understood each other.
555
00:38:23,900 --> 00:38:30,692
When Gee gave me Crosetti's
case, it... Well, maybe I thought it was
556
00:38:30,820 --> 00:38:34,210
gonna end my streak, but
the more I got into the case,
557
00:38:34,340 --> 00:38:38,697
the more I got to know
who Erica Chilton was.
558
00:38:38,820 --> 00:38:43,769
The more I wanted to
close the case for her.
559
00:38:45,860 --> 00:38:47,851
Or for myself.
560
00:38:49,420 --> 00:38:55,290
I saw a lot of me in Erica's
life. The me I could have been.
561
00:38:58,020 --> 00:39:03,048
Tom Marans loved Erica Chilton,
but he was afraid of losing her.
562
00:39:03,180 --> 00:39:08,095
So, he kills her to keep
her. He loses her anyway.
563
00:39:09,260 --> 00:39:14,050
Right now he's sitting in a cell with only
one thing in the world to be thankful for.
564
00:39:14,180 --> 00:39:16,694
That he didn't
kill the little girl.
565
00:39:20,580 --> 00:39:26,257
I'm leavin' around 6:30 in the morning.
If you change your mind, let me know.
566
00:39:26,380 --> 00:39:28,371
Thanks a lot.
567
00:39:43,340 --> 00:39:45,376
Hi, can I help you?
568
00:39:45,500 --> 00:39:49,413
We're from Baltimore City Homicide,
to talk about the death of Zeke Lafeld.
569
00:39:49,540 --> 00:39:53,055
- Oh, yes.
- Sorry to disturb you on Thanksgiving.
570
00:39:53,180 --> 00:39:56,616
- We were just sitting down to eat.
- We can talk out here.
571
00:39:56,740 --> 00:39:59,413
No, no. Come in, please.
572
00:40:00,540 --> 00:40:04,169
- Mmm.
- Can we talk back here?
573
00:40:06,420 --> 00:40:08,411
You were friends
with Zeke Lafeld?
574
00:40:08,540 --> 00:40:10,531
We lived next door over on Lake.
575
00:40:10,660 --> 00:40:14,255
My son, Doug, played football
with Zeke at Towson High.
576
00:40:14,380 --> 00:40:17,178
His mother was my best
friend, I watched him grow up.
577
00:40:17,300 --> 00:40:19,689
Does, uh... Does...
does... Zeke's...
578
00:40:19,820 --> 00:40:23,608
Does Zeke's family know
that you're a lesbian?
579
00:40:23,740 --> 00:40:27,494
What does that have to
do with your investigation?
580
00:40:27,620 --> 00:40:33,013
Er... We've... Well,
it's just important for us
581
00:40:33,140 --> 00:40:36,530
to get a full sense of
the victim's background.
582
00:40:36,660 --> 00:40:40,573
Bailey Lafeld cut me dead
when I finally came out.
583
00:40:40,700 --> 00:40:43,498
But Zeke, he didn't have
those kind of prejudices.
584
00:40:43,620 --> 00:40:46,896
Did he visit you
on Tuesday night?
585
00:40:47,020 --> 00:40:51,935
Yes, he came to the store to... I
sell antique clothing and jewellery.
586
00:40:52,060 --> 00:40:55,018
He wanted to buy a
gift for his girlfriend.
587
00:40:55,140 --> 00:40:59,179
He finally settled on a
locket, a beautiful locket.
588
00:40:59,300 --> 00:41:01,734
He was such a fine boy.
589
00:41:13,580 --> 00:41:17,459
- Mr Lafeld?
- Oh, for God's sake.
590
00:41:17,580 --> 00:41:20,492
- I'm sorry to disturb you.
- I just came from the funeral.
591
00:41:20,620 --> 00:41:25,694
I just thought that you would want to
know that we know who killed your son.
592
00:41:25,820 --> 00:41:28,971
We don't have
them in custody yet...
593
00:41:29,100 --> 00:41:30,897
Uh-huh.
594
00:41:31,020 --> 00:41:35,696
Earlier, my partner
and I, we misspoke.
595
00:41:37,620 --> 00:41:39,611
Your son was not gay.
596
00:41:57,300 --> 00:41:59,973
Thank God.
597
00:42:00,100 --> 00:42:03,775
I knew it, though. I knew it, I
knew. I knew that he wasn't...
598
00:42:03,900 --> 00:42:08,451
The two young men who killed
him thought that he was gay.
599
00:42:11,060 --> 00:42:14,370
That's all? They
just made a mistake?
600
00:42:14,500 --> 00:42:18,129
Er... yeah, yeah. They
just made a mistake.
601
00:42:25,780 --> 00:42:32,299
Hey! I just wanted the
best for Zeke, that's all.
602
00:42:32,420 --> 00:42:36,618
A father just wants
the best for his son.
603
00:42:37,900 --> 00:42:39,891
Yes, sir.
604
00:42:45,700 --> 00:42:48,737
- How'd he take it?
- Like a man.
605
00:42:50,340 --> 00:42:56,370
A father only wants what's best
for his son. That's what he said.
606
00:42:56,500 --> 00:43:00,652
- Meaning he's glad Zeke wasn't queer?
- I guess.
607
00:43:00,780 --> 00:43:04,773
Oh, so now it's OK for him to
feel sad that his son is dead.
608
00:43:04,900 --> 00:43:09,098
Look, the guy is just walkin'
down the street, you know,
609
00:43:09,220 --> 00:43:12,371
two other guys assume he's
gay, and they beat him to death.
610
00:43:12,500 --> 00:43:14,491
That makes no sense to me.
611
00:43:14,620 --> 00:43:18,010
If you, Tim Bayliss, were
walkin' along Park and Read,
612
00:43:18,140 --> 00:43:23,260
not dressed like a cop, but in that
black jacket you sometimes fancy?
613
00:43:23,380 --> 00:43:27,737
You got a new haircut, kinda
butch? I might assume the same thing.
614
00:43:27,860 --> 00:43:30,977
- Me?
- Yeah. And that pisses me off.
615
00:43:31,100 --> 00:43:35,252
I've lived with strangers makin'
assumptions about who I am,
616
00:43:35,380 --> 00:43:39,453
and I broke the first rule of a detective.
I assumed Zeke Lafeld was homosexual.
617
00:43:39,580 --> 00:43:42,253
It's what people
do, human nature.
618
00:43:42,380 --> 00:43:46,089
Yes, to kill someone because
their sexual orientation is different.
619
00:43:46,220 --> 00:43:48,814
People get afraid, threatened.
620
00:43:48,940 --> 00:43:51,454
People? That's you
and me, Tim. Grown-ups.
621
00:43:51,580 --> 00:43:54,378
Why is it that
children don't care?
622
00:43:54,500 --> 00:43:58,095
As adults, we get socialised.
We learn to behave.
623
00:43:58,220 --> 00:44:02,133
No, we learn to hate.
624
00:44:05,060 --> 00:44:07,176
My back's startin' to go again.
625
00:44:07,300 --> 00:44:11,737
Hetero, homo, what
does it matter? He's dead.
626
00:44:11,860 --> 00:44:17,139
Agh! That's the worst part. It
shouldn't matter, but it does.
627
00:44:19,380 --> 00:44:22,372
♪ When I was born
they looked at me and said
628
00:44:22,500 --> 00:44:27,494
♪ What a good boy, what a
smart boy, what a strong boy
629
00:44:27,620 --> 00:44:32,296
♪ And when you were born
they looked at you and said
630
00:44:32,420 --> 00:44:36,413
♪ What a good girl, what a
smart girl, what a pretty girl
631
00:44:36,540 --> 00:44:41,614
♪ We've got these chains
hangin' 'round our necks
632
00:44:41,740 --> 00:44:47,053
♪ People to strangle us with
them before we take our first breath
633
00:44:47,180 --> 00:44:51,696
♪ Afraid of change,
afraid of stayin' the same
634
00:44:51,820 --> 00:44:55,654
♪ When temptation
calls we just look away
635
00:44:56,900 --> 00:45:00,336
♪ This name is
the hairshirt I wear
636
00:45:00,460 --> 00:45:05,409
♪ And this hairshirt is
woven from your brown hair
637
00:45:06,860 --> 00:45:10,216
♪ This song is
the cross that I bear
638
00:45:10,340 --> 00:45:14,458
♪ Bear it with me, bear
with me, bear with me
639
00:45:14,580 --> 00:45:19,051
♪ Be with me tonight
640
00:45:19,180 --> 00:45:21,694
♪ I know that
it isn't right... ♪
641
00:45:21,820 --> 00:45:24,732
Oh, I thought your
shift had the day off.
642
00:45:24,860 --> 00:45:28,250
I'm just finishing up some
last-minute paper work.
643
00:45:28,380 --> 00:45:32,771
Don't stay too long. You
don't wanna miss the festivities.
644
00:45:32,900 --> 00:45:36,973
- Happy Turkey Day.
- You, too. Have a good one.
645
00:45:37,100 --> 00:45:41,059
♪ Afraid of change,
afraid of stayin' the same
646
00:45:41,180 --> 00:45:46,174
♪ When temptation
calls we are afraid
647
00:45:46,300 --> 00:45:50,088
♪ This name is
the hairshirt I wear
648
00:45:50,220 --> 00:45:52,734
♪ And this hairshirt
is woven from
649
00:45:52,860 --> 00:45:56,136
♪ It's woven from,
it's woven from hair
650
00:45:56,260 --> 00:45:59,536
♪ This song is
the cross that I bear
651
00:45:59,660 --> 00:46:03,938
♪ Bear it with me, bear
with me, bear with me
652
00:46:04,060 --> 00:46:06,449
♪ Be with me tonight
653
00:46:06,580 --> 00:46:11,051
♪ When I was born
they looked at me and said
654
00:46:11,180 --> 00:46:15,696
♪ What a good boy, what a
smart boy, what a strong boy
655
00:46:15,820 --> 00:46:20,769
♪ When you were born
they looked at you and said
656
00:46:20,900 --> 00:46:25,530
♪ What a good girl, what a
smart girl, what a pretty girl ♪
54993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.