Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,329 --> 00:00:37,288
Did you hear that?
2
00:00:38,831 --> 00:00:39,624
Babe?
3
00:00:41,667 --> 00:00:42,794
No.
4
00:00:43,711 --> 00:00:44,962
It was really loud.
5
00:00:45,838 --> 00:00:46,964
It was upstairs.
6
00:00:47,006 --> 00:00:49,258
Oh, it's okay, it's nothing.
7
00:00:49,300 --> 00:00:51,344
- No, it's not okay.
- Let's go back to sleep.
8
00:00:51,385 --> 00:00:54,680
Well, you didn't hear it,
it's really, really loud.
9
00:00:54,722 --> 00:00:55,807
Can you please check?
10
00:00:57,350 --> 00:00:59,769
Nothing's gonna happen,
we're in the middle of nowhere.
11
00:00:59,811 --> 00:01:01,854
No, I know that we're
in the middle of nowhere,
12
00:01:01,896 --> 00:01:03,773
but that makes it scarier.
13
00:01:03,815 --> 00:01:04,981
- Oh, it's.
- Houses
14
00:01:05,023 --> 00:01:07,026
is in the middle of
nowhere get broken into.
15
00:01:07,068 --> 00:01:09,195
Houses in the middle of
nowhere have things happen.
16
00:01:09,237 --> 00:01:10,655
If somebody wants to break in
17
00:01:10,696 --> 00:01:11,989
and that's the only
sound they make,
18
00:01:12,031 --> 00:01:13,950
then they can have
everything they want.
19
00:01:13,991 --> 00:01:15,159
All right.
20
00:01:15,201 --> 00:01:16,661
Also, this isn't
even our house,
21
00:01:16,701 --> 00:01:19,038
so as long as they don't
wake me up, I don't care.
22
00:01:19,080 --> 00:01:19,997
All right.
23
00:01:21,040 --> 00:01:23,000
Wait, my iPad's downstairs too.
24
00:01:23,042 --> 00:01:23,876
Your iPad?
25
00:01:23,918 --> 00:01:24,710
Yeah my iPad.
26
00:01:24,752 --> 00:01:26,671
Did you lock the door?
27
00:01:26,712 --> 00:01:28,005
Yes.
28
00:01:28,047 --> 00:01:29,173
Are you sure?
29
00:01:29,215 --> 00:01:30,174
Yes.
30
00:01:30,216 --> 00:01:32,301
Okay, I'm gonna check.
31
00:01:33,511 --> 00:01:35,680
- Check myself.
- Fine, I will check, I will.
32
00:01:35,721 --> 00:01:36,848
I got it.
33
00:01:36,889 --> 00:01:39,391
I'll never end of it.
34
00:01:39,433 --> 00:01:41,018
Okay, thank you.
35
00:02:06,252 --> 00:02:08,379
Anything, anything weird?
36
00:02:09,296 --> 00:02:12,884
No, your iPad is safe.
37
00:02:14,760 --> 00:02:17,054
I think you came
from upstairs though.
38
00:02:17,096 --> 00:02:18,055
The attic?
39
00:02:18,097 --> 00:02:19,432
Yeah.
40
00:02:19,473 --> 00:02:21,559
It's probably just a
raccoon or something.
41
00:02:23,102 --> 00:02:25,730
I think I know what
a raccoon sounds like.
42
00:02:25,771 --> 00:02:30,735
This was like a man sound.
43
00:02:30,776 --> 00:02:32,862
It's probably a big raccoon.
44
00:02:32,904 --> 00:02:34,197
No, like.
45
00:02:34,238 --> 00:02:35,406
No case closed.
46
00:02:35,448 --> 00:02:36,407
Have to be like a
really big raccoon.
47
00:02:36,449 --> 00:02:37,574
Please turn off the light.
48
00:02:37,617 --> 00:02:38,910
Okay, I'm turning
off the light,
49
00:02:38,951 --> 00:02:40,536
but it's not a big raccoon.
50
00:02:41,287 --> 00:02:42,955
And I love you.
51
00:02:42,997 --> 00:02:43,915
I know.
52
00:02:43,956 --> 00:02:46,584
No, not I know.
53
00:02:46,626 --> 00:02:47,960
Not I know.
54
00:02:48,002 --> 00:02:49,128
I love you too.
55
00:02:49,170 --> 00:02:51,088
Okay, thank you.
56
00:03:03,351 --> 00:03:05,102
Oh, do you to
get Lenny cat food?
57
00:03:05,144 --> 00:03:05,895
I don't think so.
58
00:03:05,937 --> 00:03:06,729
Is it this way?
59
00:03:06,771 --> 00:03:07,563
No.
60
00:03:07,605 --> 00:03:08,396
Okay.
61
00:03:08,439 --> 00:03:09,607
You been here before?
62
00:03:09,649 --> 00:03:10,816
I don't know. I don't
know what I'm doing.
63
00:03:10,858 --> 00:03:11,776
It's this place
right over there.
64
00:03:11,817 --> 00:03:12,944
What are we doing again?
65
00:03:12,985 --> 00:03:14,153
Buying a hard drive.
66
00:03:14,195 --> 00:03:15,613
Oh yes, we have
to get hard drives.
67
00:03:15,655 --> 00:03:17,323
Isn't there like a producer
that does that for you?
68
00:03:17,365 --> 00:03:20,117
Yes, normally a producer
does that or a PA.
69
00:03:20,159 --> 00:03:22,620
I guess producers are too
busy to do crap like that.
70
00:03:22,662 --> 00:03:24,622
How are you gonna be gone for?
71
00:03:24,664 --> 00:03:27,625
I think just a few
days. I really hope not more.
72
00:03:27,667 --> 00:03:29,669
Isn't there a pizza
place? Like bread up here.
73
00:03:29,710 --> 00:03:30,962
Yeah.
74
00:03:31,003 --> 00:03:33,506
We've gone there
before, it's good.
75
00:03:33,547 --> 00:03:36,467
But I don't know, I don't
really feel like sitting down.
76
00:03:36,509 --> 00:03:39,095
Wait, is that the one with
the macaroni cheese pizza?
77
00:03:40,012 --> 00:03:40,846
Is it?
78
00:03:40,888 --> 00:03:42,306
I think they do have that,
79
00:03:42,348 --> 00:03:44,267
but that does not sound
good, and I do not want that.
80
00:03:44,308 --> 00:03:46,018
And I also don't want
anything with meat.
81
00:03:46,060 --> 00:03:48,145
Oh my God, I'm so full, I
think I'm gonna lay down
82
00:03:48,187 --> 00:03:49,313
when I get inside.
83
00:03:49,355 --> 00:03:51,148
I kinda want a sweet treat.
84
00:03:51,190 --> 00:03:52,275
What?
85
00:03:52,316 --> 00:03:53,859
What?
86
00:03:53,901 --> 00:03:55,152
I want like, you know, like
a brownie or something.
87
00:03:55,194 --> 00:03:58,322
We ate so much,
I'm about to bust.
88
00:03:58,364 --> 00:04:00,157
Yeah, I'm full of dinner too.
89
00:04:00,199 --> 00:04:01,993
But I think I would like
to cap off the night
90
00:04:02,034 --> 00:04:03,995
with a sweet treat
is what I'm saying.
91
00:04:04,036 --> 00:04:06,956
I think we have
some grapes in the freezer.
92
00:04:06,998 --> 00:04:08,165
Babe, no I
said a sweet treat.
93
00:04:08,207 --> 00:04:10,001
I don't want like a
frozen fruit salad.
94
00:04:10,042 --> 00:04:12,712
No, you put
a little lemon on them.
95
00:04:22,555 --> 00:04:25,349
There are some
people who believe in ghosts
96
00:04:25,391 --> 00:04:27,226
and there are some
people who don't.
97
00:04:28,352 --> 00:04:31,022
If you are the believe
in ghosts kind,
98
00:04:31,063 --> 00:04:33,399
then this story is about one.
99
00:04:33,441 --> 00:04:36,527
And if you are the don't
believe in ghosts kind,
100
00:04:36,569 --> 00:04:40,364
well just for fun, this
story is about one anyway.
101
00:04:41,574 --> 00:04:44,702
His name was Casper
and he was surely
102
00:04:44,744 --> 00:04:48,706
the most unusual ghost
there ever was or wasn't,
103
00:04:48,748 --> 00:04:50,875
depending on how
you feel about it.
104
00:04:52,375 --> 00:04:54,211
- Every time.
- Can I turn this off?
105
00:04:54,253 --> 00:04:55,379
- What's that?
- The TV?
106
00:04:55,421 --> 00:04:58,049
Oh yeah, you
can turn that off.
107
00:04:58,090 --> 00:05:00,092
What's your thoughts
on this haircut?
108
00:05:01,927 --> 00:05:03,846
Hmm, weird.
109
00:05:03,888 --> 00:05:05,514
You want it for yourself?
110
00:05:05,556 --> 00:05:06,557
Yeah.
111
00:05:06,599 --> 00:05:07,725
Weird in a good way?
112
00:05:09,101 --> 00:05:10,227
- Like full weird?
- I mean on him,
113
00:05:10,269 --> 00:05:11,729
it's kind of weird
on a good way,
114
00:05:11,771 --> 00:05:13,230
but I don't know if it
would be the same on you,
115
00:05:13,272 --> 00:05:15,941
'cause he has completely
different hair than you.
116
00:05:15,983 --> 00:05:16,776
What do you mean?
117
00:05:16,817 --> 00:05:17,610
It's both brown.
118
00:05:17,651 --> 00:05:19,236
What other?
119
00:05:19,278 --> 00:05:21,614
- It's straight brown hair.
- His is like way thicker,
120
00:05:21,655 --> 00:05:23,115
so it like sticks out further.
121
00:05:23,157 --> 00:05:25,117
But when you do it, it's gonna
like clinging to your head.
122
00:05:25,159 --> 00:05:26,410
Okay.
123
00:05:26,452 --> 00:05:27,912
I think this is what
I need right now.
124
00:05:27,953 --> 00:05:31,082
I need something to make me
stand out as a photographer.
125
00:05:31,123 --> 00:05:33,209
I feel like this is my
key to getting more work,
126
00:05:33,250 --> 00:05:35,795
is to have an ugly
ass, fucked up haircut.
127
00:05:37,171 --> 00:05:39,382
But you wanna
get recognized for your work,
128
00:05:39,423 --> 00:05:40,966
not for your hair.
129
00:05:41,008 --> 00:05:42,927
I mean, if's
the same end goal,
130
00:05:42,968 --> 00:05:44,637
I don't know why it matters.
131
00:05:45,805 --> 00:05:47,598
It's me getting
more work, you know,
132
00:05:47,640 --> 00:05:49,558
I'll do anything
to get more work.
133
00:05:49,600 --> 00:05:50,768
Cut off my fucking head
134
00:05:50,810 --> 00:05:53,396
if it would help to
get a deal, you know.
135
00:06:30,641 --> 00:06:32,810
This is based off
of the photograph?
136
00:06:34,812 --> 00:06:35,646
Yeah.
137
00:06:35,688 --> 00:06:36,981
You not like it?
138
00:06:37,022 --> 00:06:38,315
We can go clean it up.
139
00:06:38,357 --> 00:06:40,276
Do you wanna, should
we go clean it up?
140
00:06:40,317 --> 00:06:41,152
What's wrong?
141
00:06:41,193 --> 00:06:42,153
Just tell me what's wrong.
142
00:06:42,194 --> 00:06:43,487
That's a full on mullet.
143
00:06:43,529 --> 00:06:44,780
This is what you wanted?
144
00:06:45,906 --> 00:06:47,658
Yeah, I like it,
I think it's fine.
145
00:06:47,700 --> 00:06:50,661
It's definitely
like British looking.
146
00:06:53,664 --> 00:06:54,498
Oh my God.
147
00:07:00,379 --> 00:07:03,007
Babe, did you hear that?
148
00:07:03,048 --> 00:07:04,508
What?
149
00:07:04,550 --> 00:07:05,342
What's going on?
150
00:07:05,384 --> 00:07:06,177
Shh.
151
00:07:07,386 --> 00:07:08,637
Shh.
152
00:07:08,679 --> 00:07:10,014
There's someone,
153
00:07:10,055 --> 00:07:11,015
something just got knocked
over in the kitchen.
154
00:07:11,056 --> 00:07:11,849
I think someone's in here.
155
00:07:11,891 --> 00:07:12,850
What did you say?
156
00:07:12,892 --> 00:07:13,684
Did you lock up the house?
157
00:07:13,726 --> 00:07:15,019
- Yes.
- Shh, shh.
158
00:07:16,854 --> 00:07:18,689
Do you hear that?
159
00:07:18,731 --> 00:07:20,024
What's wrong?
160
00:07:20,065 --> 00:07:21,525
We should go look,
161
00:07:21,567 --> 00:07:25,905
we should go look to see if
someone's in the kitchen.
162
00:07:25,946 --> 00:07:28,199
Someone's in the kitchen?
163
00:07:41,462 --> 00:07:43,047
Wait, Lenny, what are you?
164
00:07:43,088 --> 00:07:46,550
Wait, no don't,
wait don't eat that.
165
00:07:46,592 --> 00:07:47,843
What the hell?
166
00:07:49,637 --> 00:07:50,888
What the hell?
167
00:08:04,401 --> 00:08:05,528
Oh it's okay.
168
00:08:05,569 --> 00:08:08,906
Lenny just knocked
over one of your bowls.
169
00:08:12,326 --> 00:08:14,203
You okay, boo?
170
00:08:14,245 --> 00:08:17,039
No, it just feels weird here.
171
00:08:17,081 --> 00:08:19,083
I just don't like it.
172
00:08:19,124 --> 00:08:20,292
What do you mean?
173
00:08:20,334 --> 00:08:22,211
'Cause I just, I never
got spooked like this
174
00:08:22,253 --> 00:08:23,754
at my last place.
175
00:08:24,630 --> 00:08:25,589
It's okay.
176
00:08:25,631 --> 00:08:26,966
You just need to get used to it
177
00:08:27,007 --> 00:08:30,261
and you gotta know that
there's no one out to get us.
178
00:08:30,302 --> 00:08:31,929
And if there were and
they break into our house,
179
00:08:31,971 --> 00:08:34,097
I'll just whoop their ass.
180
00:08:34,139 --> 00:08:35,765
It's just that
simple, okay, boo.
181
00:08:38,644 --> 00:08:39,937
All right?
182
00:08:39,979 --> 00:08:42,438
Okay, can you turn
off the light now.
183
00:08:48,988 --> 00:08:52,491
Babe, don't
forget, we gotta pay rent.
184
00:08:52,533 --> 00:08:53,951
Oh, okay.
185
00:08:53,993 --> 00:08:56,453
I'll just send you
my half right now.
186
00:09:07,840 --> 00:09:09,133
You got some big
plans while gone,
187
00:09:09,174 --> 00:09:11,343
you gonna have some guy time?
188
00:09:11,385 --> 00:09:12,845
No, I'm not.
189
00:09:12,886 --> 00:09:14,305
I mean, who would I
have guy time with?
190
00:09:14,346 --> 00:09:15,639
- Budd.
- No.
191
00:09:17,349 --> 00:09:19,935
No, I don't really hang
out with funny anymore.
192
00:09:19,977 --> 00:09:22,521
He's became a full
blown gambling addict.
193
00:09:22,563 --> 00:09:23,355
You know about this?
194
00:09:23,397 --> 00:09:24,315
No.
195
00:09:24,356 --> 00:09:25,649
- Yeah he is.
- What happened?
196
00:09:25,691 --> 00:09:27,484
He just gambles, He
gambles all the time.
197
00:09:27,526 --> 00:09:31,030
And Jane almost left him
cause he gambled his rent.
198
00:09:31,071 --> 00:09:32,323
What?
199
00:09:32,364 --> 00:09:34,491
Like two months in a
row, it's really bad.
200
00:09:34,533 --> 00:09:35,993
Every time I hang out with him,
201
00:09:36,035 --> 00:09:38,329
it's just sob story after
sob story, and it's just ugh.
202
00:09:40,164 --> 00:09:41,665
What about Andy Sandberg?
203
00:09:42,833 --> 00:09:45,210
The big actor that
I'm friends with.
204
00:09:45,252 --> 00:09:46,712
Yeah, he doesn't
have time for me.
205
00:09:46,754 --> 00:09:48,297
Is that surprising at all?
206
00:09:50,507 --> 00:09:53,177
Didn't he say he had like a
set photographer gig for you?
207
00:09:53,218 --> 00:09:55,721
You guys could like, hang
out, do a little work.
208
00:09:56,722 --> 00:09:58,015
What do you want,
209
00:09:58,057 --> 00:09:59,141
you want me to hang
out or to get a job?
210
00:10:00,184 --> 00:10:01,685
I mean, both.
211
00:10:01,727 --> 00:10:04,229
You need to take advantage of
this free time that you have.
212
00:10:04,271 --> 00:10:07,191
Like you don't have any photo
gigs and yeah that sucks.
213
00:10:07,232 --> 00:10:08,484
But you have a ton of free time.
214
00:10:08,525 --> 00:10:10,986
Like you could go out,
you could have a show,
215
00:10:11,028 --> 00:10:13,030
you could create, get
a bunch of photos.
216
00:10:13,072 --> 00:10:14,365
Yeah, maybe I'll do a
show while you're gone.
217
00:10:14,406 --> 00:10:16,241
Maybe the next few days,
I'll just do a show.
218
00:10:16,283 --> 00:10:17,409
That's a really good idea.
219
00:10:17,451 --> 00:10:18,535
Just
promise me something.
220
00:10:18,577 --> 00:10:19,662
Right, okay.
221
00:10:20,579 --> 00:10:22,206
- You'll try to go outside.
- Right.
222
00:10:22,247 --> 00:10:23,832
- Take some photos.
- Okay.
223
00:10:23,874 --> 00:10:25,417
- Be inspired.
- Right.
224
00:10:25,459 --> 00:10:28,545
You won't just lay in the
living room and drink beer.
225
00:10:28,587 --> 00:10:29,672
Okay.
226
00:10:29,713 --> 00:10:31,840
Maybe you try to call Budd,
227
00:10:31,882 --> 00:10:34,009
maybe he could
use you right now.
228
00:10:34,051 --> 00:10:35,552
Okay, gotcha.
229
00:10:35,594 --> 00:10:37,221
I'm definitely calling Jane
230
00:10:37,262 --> 00:10:39,056
to see what all
of this is about.
231
00:10:39,098 --> 00:10:41,558
Yeah, you maybe you
need to do that for sure.
232
00:10:42,559 --> 00:10:43,352
Just call Budd.
233
00:10:43,394 --> 00:10:45,396
Okay, I will, stop.
234
00:10:45,437 --> 00:10:47,731
You know, this
gambling thing is crazy, man.
235
00:10:47,773 --> 00:10:50,567
I'm in Gamblers Anonymous,
did I tell you that?
236
00:10:50,609 --> 00:10:53,737
There's a guy in there
who bet his family dog.
237
00:10:53,779 --> 00:10:55,239
Anyways, I'm not one to talk.
238
00:10:55,280 --> 00:10:56,907
'Cause I don't know if I
actually told you this before,
239
00:10:56,949 --> 00:10:59,743
but I bet Jane's car.
240
00:10:59,785 --> 00:11:01,912
I was in a real bad spot
241
00:11:01,954 --> 00:11:05,249
and I really didn't have any
more money left to gamble,
242
00:11:05,290 --> 00:11:06,750
so I was like,
hey, you know what?
243
00:11:06,792 --> 00:11:09,753
I do have the pink slip in
my pocket, which is weird.
244
00:11:09,795 --> 00:11:12,756
Anyway, there's no real
coming back from that.
245
00:11:12,798 --> 00:11:14,591
I mean, you gamble
someone's car.
246
00:11:14,633 --> 00:11:16,427
I mean, that's just
like all time low.
247
00:11:16,468 --> 00:11:18,721
But anyway, that place is great.
248
00:11:18,762 --> 00:11:20,264
I'm learning a lot.
249
00:11:20,305 --> 00:11:22,433
And a lot of the people in
there have similar situations.
250
00:11:22,474 --> 00:11:26,103
I mean, some of them were even
a lot way worse than cars.
251
00:11:26,145 --> 00:11:28,439
Hey man, are you listening to
me, can you hear me, hello?
252
00:11:28,480 --> 00:11:31,275
Yeah, man, that
sounds sounds crazy.
253
00:11:31,316 --> 00:11:33,819
Hey, listen, the reason
I called you originally
254
00:11:33,861 --> 00:11:38,615
was because I'm kind of
in a pinch right now,
255
00:11:38,657 --> 00:11:41,452
money speaking, and
I might need a borrow
256
00:11:41,493 --> 00:11:44,830
like a couple of hundred
from you for rent.
257
00:11:44,872 --> 00:11:46,957
And you know, if you don't
got it, it's totally fine.
258
00:11:46,999 --> 00:11:48,417
But wrong
with you, dude?
259
00:11:48,458 --> 00:11:50,294
I don't have any money,
I gambled it away.
260
00:11:50,335 --> 00:11:52,796
I'm in Gamblers Anonymous.
261
00:11:52,838 --> 00:11:54,006
Yeah, no, sorry, I guess.
262
00:11:54,047 --> 00:11:55,632
Weren't you
listening to my story.
263
00:11:55,674 --> 00:11:57,676
Yeah, no, no, it's cool,
it's cool, it's fine.
264
00:11:59,178 --> 00:12:00,804
Dude, even if I had
a buck for you to borrow,
265
00:12:00,846 --> 00:12:02,264
Jane manages all my accounts,
266
00:12:02,306 --> 00:12:03,974
I don't have access to anything.
267
00:12:04,016 --> 00:12:06,310
I mean, if I found a
crumble cash in my cargoes,
268
00:12:06,351 --> 00:12:08,937
you know I'm gonna put it
straight on Caveman Keno.
269
00:12:14,860 --> 00:12:16,653
All right, Lenny.
270
00:12:16,695 --> 00:12:18,113
I'm gonna have you
in the studio today.
271
00:12:18,155 --> 00:12:19,656
But guess what I got you, dude.
272
00:12:19,698 --> 00:12:22,284
I got you some tune on toys.
273
00:12:22,326 --> 00:12:23,952
So there's some tuna right here.
274
00:12:25,037 --> 00:12:27,498
I got you a bed right here.
275
00:12:27,539 --> 00:12:31,627
Papa's gonna be in the
house for about two hours
276
00:12:31,668 --> 00:12:35,506
and I'm gonna come back, I'm
gonna grab you and that's it.
277
00:12:40,719 --> 00:12:42,721
We just love this
neighborhood so much.
278
00:12:42,763 --> 00:12:44,807
Yeah, it's a great
neighborhood, it really is.
279
00:12:44,848 --> 00:12:48,060
It feels like it's
gotten so popular.
280
00:12:48,101 --> 00:12:50,020
I mean, we're like having to
281
00:12:50,062 --> 00:12:52,022
be like 10th in line
for every place.
282
00:12:52,064 --> 00:12:53,982
That's the annoying
thing about this whole area.
283
00:12:54,024 --> 00:12:55,526
I guess so.
284
00:12:55,567 --> 00:12:56,902
Stop put that down.
285
00:12:56,944 --> 00:12:59,196
Don't touch, you don't
need to open anything.
286
00:13:00,280 --> 00:13:01,073
Sorry.
287
00:13:01,114 --> 00:13:02,366
It's okay.
288
00:13:02,407 --> 00:13:04,827
So are we the first
people seeing the place?
289
00:13:04,868 --> 00:13:06,829
Technically you are the
second couple to see it.
290
00:13:06,870 --> 00:13:08,372
- Okay.
- But to be honest with you,
291
00:13:08,413 --> 00:13:10,541
the first couple didn't
really seem that interested.
292
00:13:10,582 --> 00:13:11,875
- Okay.
- So if you put in an.
293
00:13:11,917 --> 00:13:14,586
Put that down.
294
00:13:14,628 --> 00:13:17,881
So all you have to do is
just send me this application.
295
00:13:17,923 --> 00:13:19,091
Okay.
296
00:13:19,132 --> 00:13:22,219
And also there is a
$50 application fee.
297
00:13:22,261 --> 00:13:23,220
That's okay.
298
00:13:23,262 --> 00:13:24,012
There's a background check.
299
00:13:24,054 --> 00:13:25,556
Totally get that.
300
00:13:25,597 --> 00:13:26,431
Yeah, so you can send it
to that email right there.
301
00:13:26,473 --> 00:13:28,016
And there's instructions.
302
00:13:28,058 --> 00:13:28,767
If you have any questions
at all, just let me know.
303
00:13:28,809 --> 00:13:29,601
Okay.
304
00:13:29,643 --> 00:13:30,561
Put that down.
305
00:13:30,602 --> 00:13:32,437
No, put it back where it was.
306
00:13:32,479 --> 00:13:33,730
- Nope, it wasn't.
- Come on in.
307
00:13:33,772 --> 00:13:35,607
CJ, put it
back where it was.
308
00:13:35,649 --> 00:13:37,192
So welcome gang.
309
00:13:38,485 --> 00:13:41,071
Just to let you know, the past
tenant stuff is still here,
310
00:13:41,113 --> 00:13:42,739
but they're moving out in a week
311
00:13:42,781 --> 00:13:44,408
and we're gonna
repaint everything
312
00:13:44,449 --> 00:13:46,577
and this place will be ready
the first of the month.
313
00:13:46,618 --> 00:13:48,036
Amazing, thanks.
314
00:13:51,290 --> 00:13:52,916
Oh my God, I love it, I love it.
315
00:13:52,958 --> 00:13:54,418
It's a big place for 1,600.
316
00:13:54,458 --> 00:13:56,253
No, I know, that's
what I'm saying.
317
00:13:56,295 --> 00:13:58,755
It's like a really good deal.
318
00:13:58,797 --> 00:14:00,257
Like I think we
should jump on it.
319
00:14:00,299 --> 00:14:01,133
- Yeah.
- Honestly.
320
00:14:01,174 --> 00:14:02,426
Hey gang.
321
00:14:02,467 --> 00:14:04,595
Any questions, concerns?
322
00:14:04,636 --> 00:14:07,139
Yeah, is it really just 1,600?
323
00:14:07,180 --> 00:14:09,766
Yes, and that's monthly.
324
00:14:09,808 --> 00:14:10,976
It's amazing.
325
00:14:11,018 --> 00:14:12,811
We've been staying in a
sublet around the corner
326
00:14:12,853 --> 00:14:15,063
for a month, a month now.
327
00:14:15,105 --> 00:14:17,816
And this is just the
best neighborhood.
328
00:14:17,858 --> 00:14:19,109
Like we love it.
329
00:14:19,151 --> 00:14:19,943
We haven't seen
anything around here
330
00:14:19,985 --> 00:14:21,945
under two grand though.
331
00:14:21,987 --> 00:14:22,779
Shut up.
332
00:14:22,821 --> 00:14:23,780
He thinks it's a scam.
333
00:14:23,822 --> 00:14:24,615
Can you believe that?
334
00:14:24,656 --> 00:14:26,783
Just you are so.
335
00:14:26,825 --> 00:14:27,618
Sorry.
336
00:14:27,659 --> 00:14:28,827
Well, you know what?
337
00:14:28,869 --> 00:14:31,830
The landlord of this
place is like really old
338
00:14:31,872 --> 00:14:34,249
and I don't really think
he cares about money.
339
00:14:34,291 --> 00:14:36,835
So it's kind of like a
perfect, you know, situation.
340
00:14:36,877 --> 00:14:38,837
I did see someone
else leaving.
341
00:14:38,879 --> 00:14:40,631
Was she interested or?
342
00:14:41,548 --> 00:14:42,758
Who was that?
343
00:14:42,799 --> 00:14:45,636
Oh yeah, so there is
one person ahead of you.
344
00:14:45,677 --> 00:14:47,137
But to be honest,
345
00:14:47,179 --> 00:14:49,306
that person didn't really
seem that interested in it,
346
00:14:49,348 --> 00:14:52,643
so I'd recommend getting
an application in ASAP,
347
00:14:52,684 --> 00:14:54,311
which I put some right there.
348
00:14:54,353 --> 00:14:55,437
- Yeah great.
- Great let's do it.
349
00:14:55,479 --> 00:14:56,480
- Cool.
- Great.
350
00:14:56,521 --> 00:14:57,940
- Okay.
- Awesome.
351
00:14:57,981 --> 00:14:59,358
Let me know if you
have any other questions.
352
00:14:59,399 --> 00:15:01,318
No, I got a question.
353
00:15:01,360 --> 00:15:02,277
Is that you,
354
00:15:05,364 --> 00:15:06,657
in the painting?
355
00:15:09,034 --> 00:15:10,535
Who, that guy?
356
00:15:10,577 --> 00:15:12,496
Looks just like you.
357
00:15:12,537 --> 00:15:15,791
Oh, that does look like
me, weird, oh my God.
358
00:15:15,832 --> 00:15:17,668
And he is, what the heck?
359
00:15:17,709 --> 00:15:19,544
I didn't even notice
that, that's just crazy.
360
00:15:19,586 --> 00:15:21,463
Yeah that's not me.
361
00:15:22,714 --> 00:15:24,299
But yeah, if you guys
have any other questions
362
00:15:24,341 --> 00:15:26,843
I'm gonna be down there.
363
00:15:26,885 --> 00:15:28,303
Thank you so much, okay,
364
00:15:28,345 --> 00:15:29,721
- sounds good.
- Yeah, that's great.
365
00:15:29,763 --> 00:15:31,848
I'll be in the bathroom.
366
00:15:31,890 --> 00:15:33,308
No, I'm gonna go down there.
367
00:15:35,268 --> 00:15:37,020
Actually really close to
that Aussie coffee shop,
368
00:15:37,062 --> 00:15:38,146
remember that place it has the?
369
00:15:38,188 --> 00:15:39,648
Yeah, yeah, the flat lights.
370
00:15:39,690 --> 00:15:40,482
Oh my God.
371
00:15:40,524 --> 00:15:42,150
So that's kinda perfect.
372
00:15:42,192 --> 00:15:43,819
You guys like the place?
373
00:15:43,860 --> 00:15:44,695
We love it.
374
00:15:45,779 --> 00:15:47,155
This is actually perfect for us,
375
00:15:47,197 --> 00:15:48,865
it's like what we've
been looking for,
376
00:15:48,907 --> 00:15:50,367
- for a month now.
- Love it.
377
00:15:50,409 --> 00:15:53,912
So we're, we just want you
to know we're very serious.
378
00:15:53,954 --> 00:15:54,746
Keen.
379
00:15:54,788 --> 00:15:55,872
Keen, we are keen.
380
00:15:55,914 --> 00:15:57,040
Let's do it.
381
00:15:57,082 --> 00:15:58,208
Okay, so only thing
that I really need
382
00:15:58,250 --> 00:16:01,003
- is the $50 application fee.
- Yes.
383
00:16:01,044 --> 00:16:02,379
Yes, we can give that to you.
384
00:16:02,421 --> 00:16:04,006
Here, we have it actually.
385
00:16:06,800 --> 00:16:08,218
What is this?
386
00:16:08,260 --> 00:16:11,388
It's totally fine,
let's just you keep that.
387
00:16:11,430 --> 00:16:15,892
We just want you to know
that we are very serious.
388
00:16:16,935 --> 00:16:18,103
Okay.
389
00:16:18,145 --> 00:16:20,897
You know, legally I
have to still do the.
390
00:16:20,939 --> 00:16:22,566
Yeah, yeah, yeah, no,
that's fine, that's fine.
391
00:16:22,607 --> 00:16:24,901
And we can like pay more
of a deposit if you want.
392
00:16:24,943 --> 00:16:27,696
That's totally fine.
393
00:16:27,738 --> 00:16:29,406
But yeah, just let us
know and we can move in.
394
00:16:29,448 --> 00:16:31,241
Awesome cool,
thank you so much.
395
00:16:31,283 --> 00:16:32,534
Thank you, thank you.
396
00:16:34,494 --> 00:16:35,412
- Amazing.
- Yeah great.
397
00:16:35,454 --> 00:16:36,580
Great.
398
00:16:36,621 --> 00:16:38,206
- Thank you.
- Thank you so much.
399
00:16:41,460 --> 00:16:44,921
Lenny, I kind of flew a
little too close to the sun man.
400
00:16:44,963 --> 00:16:47,924
You want a treat for
being such a good boy.
401
00:16:47,966 --> 00:16:48,759
Okay.
402
00:18:19,266 --> 00:18:20,809
Dammit.
403
00:18:39,411 --> 00:18:40,245
Okay.
404
00:18:42,914 --> 00:18:43,707
Dammit.
405
00:18:47,627 --> 00:18:51,047
All right, maybe he'll
move in a second.
406
00:18:52,591 --> 00:18:56,052
Dude, get the fuck
outta my shot, my man.
407
00:19:00,432 --> 00:19:03,393
Hey man, sorry, this
is fucking annoying.
408
00:19:03,435 --> 00:19:07,355
I'm trying to do a, I was
wondering if you could.
409
00:19:09,316 --> 00:19:10,775
Whit?
410
00:19:10,817 --> 00:19:12,068
Clay.
411
00:19:12,110 --> 00:19:12,903
Like, what the hell?
412
00:19:12,944 --> 00:19:14,404
Dude, you could see me?
413
00:19:14,446 --> 00:19:17,199
Yeah, the shot is kind
of this like mount thing
414
00:19:17,240 --> 00:19:19,242
- and you're kind of in the.
- Holy shit, dude.
415
00:19:19,284 --> 00:19:20,410
Yeah.
416
00:19:20,452 --> 00:19:21,620
- Crazy.
- Yeah.
417
00:19:21,661 --> 00:19:22,913
I'm sorry, I didn't
recognize you, man.
418
00:19:24,789 --> 00:19:26,416
This is wild.
419
00:19:26,458 --> 00:19:28,251
- Yeah, I'm just
taking a fucking, yeah
I suppose it is, so.
420
00:19:28,293 --> 00:19:32,589
Oh man, wow dude, this is
really cool running into you.
421
00:19:32,631 --> 00:19:34,216
- Yeah you too.
- What the hell?
422
00:19:34,257 --> 00:19:36,259
Cool, so I'm gonna
take the photo.
423
00:19:36,301 --> 00:19:38,261
- You don't mind.
- Yeah, yeah, yeah, totally.
424
00:19:38,303 --> 00:19:39,596
- Yeah for sure.
- Man wow.
425
00:19:39,638 --> 00:19:41,097
- It's crazy.
- You look different though.
426
00:19:41,139 --> 00:19:42,432
Yeah, sorry, I have a new,
427
00:19:42,474 --> 00:19:43,558
I have a haircut that I'm.
428
00:19:43,600 --> 00:19:44,434
It looks cool.
429
00:19:44,476 --> 00:19:45,393
You look like a guy in a band.
430
00:19:45,435 --> 00:19:46,228
Oh thanks man.
431
00:19:46,269 --> 00:19:47,062
Yeah, man.
432
00:19:47,103 --> 00:19:47,938
What the fuck?
433
00:19:47,979 --> 00:19:49,481
I mean how long has it been?
434
00:19:49,522 --> 00:19:51,316
I don't feel like I've seen
you since I moved out here.
435
00:19:51,358 --> 00:19:52,150
Right.
436
00:19:52,192 --> 00:19:53,443
Do you live around here?
437
00:19:53,485 --> 00:19:56,154
No, well, yeah I do,
I live right over there.
438
00:19:56,196 --> 00:19:57,447
Cool, yeah.
439
00:19:57,489 --> 00:19:59,115
Are you waiting
for someone here?
440
00:20:00,283 --> 00:20:01,576
No, no, this is
just where I hang out.
441
00:20:01,618 --> 00:20:02,911
I just am always spending,
442
00:20:02,953 --> 00:20:05,163
you know, I spend
a lot of time here.
443
00:20:05,205 --> 00:20:07,123
- Crazy.
- So that's the photo?
444
00:20:07,165 --> 00:20:08,625
Yeah.
445
00:20:08,667 --> 00:20:11,628
It's a lot of money to
pay somebody to kill a dog.
446
00:20:11,670 --> 00:20:14,965
Well, I think they're
talking about the phone thing.
447
00:20:15,006 --> 00:20:16,967
Must be a nice phone.
448
00:20:17,008 --> 00:20:18,760
Well, hey, it's crazy
running into you man.
449
00:20:18,802 --> 00:20:20,971
I mean, I'm surprised we
haven't done that sooner.
450
00:20:21,012 --> 00:20:23,807
- I can't believe it man.
- Yeah's that's crazy's.
451
00:20:23,848 --> 00:20:27,811
What are you doing with
the rest of your day?
452
00:20:27,852 --> 00:20:30,814
I guess just photos and.
453
00:20:30,855 --> 00:20:32,857
Photos, just walking
around taking pics.
454
00:20:32,899 --> 00:20:34,150
Yeah, you wanna?
455
00:20:34,192 --> 00:20:35,485
- Yeah?
- Yeah.
456
00:20:35,527 --> 00:20:37,112
Okay, cool, yeah, that's good.
457
00:20:37,153 --> 00:20:38,655
- All right.
- Man.
458
00:20:39,864 --> 00:20:41,157
Dude, it's so cool
that you and Whitney
459
00:20:41,199 --> 00:20:43,326
are both photographers
and artists
460
00:20:43,368 --> 00:20:45,829
and like a real
power couple man.
461
00:20:45,870 --> 00:20:47,163
Right.
462
00:20:47,205 --> 00:20:48,832
Are you gonna do a new
photo book anytime soon?
463
00:20:48,873 --> 00:20:52,377
I got that one of all the shit
in the river that you took.
464
00:20:52,419 --> 00:20:53,336
Oh you got that one?
465
00:20:53,378 --> 00:20:54,713
Yeah man.
466
00:20:54,754 --> 00:20:56,339
Yeah, I don't know.
467
00:20:56,381 --> 00:21:00,176
I mean, yeah, I should have
another one coming out soon.
468
00:21:00,218 --> 00:21:02,345
I mean, you're
actually doing it, man.
469
00:21:02,387 --> 00:21:03,346
It's so cool.
470
00:21:03,388 --> 00:21:04,848
It's like, it's pretty fucked
471
00:21:04,889 --> 00:21:06,516
when you think about what
everybody back home is up to.
472
00:21:06,558 --> 00:21:09,227
Like, I'd swear every
person I talk to down there
473
00:21:09,269 --> 00:21:11,229
is completely addicted
to drunk driving.
474
00:21:11,271 --> 00:21:12,355
Right, yeah.
475
00:21:13,231 --> 00:21:14,691
Yeah, I don't know, man.
476
00:21:14,733 --> 00:21:16,526
I just, you know, I didn't
really have a reason to stay,
477
00:21:16,568 --> 00:21:17,652
- so just got out.
- Well you
478
00:21:17,694 --> 00:21:18,862
really inspired me, man.
479
00:21:18,903 --> 00:21:20,155
Like if you would've
ever come out here,
480
00:21:20,196 --> 00:21:21,823
- I sure as hell wouldn't have.
- Yeah.
481
00:21:21,865 --> 00:21:24,534
Well dude, it was
cool running into you.
482
00:21:24,576 --> 00:21:26,077
You're leaving.
483
00:21:26,119 --> 00:21:27,996
Well, I'm just going
home is what I'm doing.
484
00:21:28,038 --> 00:21:29,372
No, why?
485
00:21:30,415 --> 00:21:31,875
Well I'm just, yeah.
486
00:21:31,916 --> 00:21:33,376
Let's keep hanging out man.
487
00:21:34,753 --> 00:21:36,421
- Yeah, I don't know, I just.
- Dude, you have to admit
488
00:21:36,463 --> 00:21:39,090
it's totally up that we
live in the same zip code
489
00:21:39,132 --> 00:21:41,176
and we never see each other.
490
00:21:41,217 --> 00:21:42,052
Let's keep hanging.
491
00:21:42,093 --> 00:21:43,553
Let's like, let's do something,
492
00:21:43,595 --> 00:21:46,264
like let's get some beers
or something and just.
493
00:21:46,306 --> 00:21:47,557
Okay, come on.
494
00:21:47,599 --> 00:21:48,600
Yeah, yeah, for
sure, yeah, yeah.
495
00:21:48,641 --> 00:21:49,934
- I just live.
- I mean unless,
496
00:21:49,976 --> 00:21:50,769
do you not want to or?
497
00:21:50,810 --> 00:21:52,020
No, no, no, I'm not.
498
00:21:53,104 --> 00:21:54,731
I was just, you know, whatever.
499
00:21:54,773 --> 00:21:59,235
Yeah, if you wanna hop over,
you can just wanna, yeah,
500
00:21:59,277 --> 00:22:00,070
there you go.
501
00:22:02,447 --> 00:22:03,740
Where's Whitney?
502
00:22:03,782 --> 00:22:06,242
Whitney's outta town
doing a work thing.
503
00:22:06,284 --> 00:22:07,952
So just me here.
504
00:22:15,293 --> 00:22:16,795
Want a beer?
505
00:22:23,802 --> 00:22:26,721
I'm sorry man, I
hurt my hands a while back,
506
00:22:26,763 --> 00:22:28,223
now I got rigor mortis.
507
00:22:29,474 --> 00:22:31,935
Oh that's okay.
508
00:22:33,645 --> 00:22:34,604
You know what?
509
00:22:34,646 --> 00:22:35,772
I'll just, yeah, I got it.
510
00:22:35,814 --> 00:22:36,815
Don't worry about it.
511
00:22:37,816 --> 00:22:39,401
Yeah, I'll this.
512
00:22:40,610 --> 00:22:41,569
Okay, okay.
513
00:22:45,031 --> 00:22:45,949
That's fine.
514
00:22:48,368 --> 00:22:49,285
I think we should.
515
00:22:49,327 --> 00:22:50,286
Can you get up real quick?
516
00:22:50,328 --> 00:22:52,163
- Yeah.
- I need to get a towel.
517
00:22:53,706 --> 00:22:56,584
Do you always have
your bed in the living room or?
518
00:22:57,794 --> 00:22:59,838
No, this is just,
Whitney's gone, so,
519
00:22:59,879 --> 00:23:00,797
we have the team in
here, so I like to.
520
00:23:00,839 --> 00:23:02,674
Gotcha, it's so sick.
521
00:23:02,715 --> 00:23:05,802
I mean, y'all have like really
set up such a nice place.
522
00:23:05,844 --> 00:23:08,012
Like I love how you
just kind of like
523
00:23:08,054 --> 00:23:09,264
put things wherever you want
524
00:23:09,305 --> 00:23:10,807
and you don't really
care about how it looks.
525
00:23:10,849 --> 00:23:13,143
- Yeah, thanks man.
- Holy shit,
526
00:23:13,184 --> 00:23:14,978
are you friends with Nick Kroll?
527
00:23:15,019 --> 00:23:17,188
No, that's actually
Andy Sandberg.
528
00:23:17,230 --> 00:23:18,648
You're friends
with Andy Sandberg.
529
00:23:18,690 --> 00:23:20,150
Yeah, I am actually.
530
00:23:20,191 --> 00:23:22,861
Well old friends, I don't really
see him that much anymore.
531
00:23:22,902 --> 00:23:24,320
I love, "Always Sunny."
532
00:23:24,362 --> 00:23:25,613
That's the kind of I want to do.
533
00:23:25,655 --> 00:23:28,450
I want to make like
prestige television,
534
00:23:28,491 --> 00:23:30,785
like that's the new movies,
you know what I mean?
535
00:23:30,827 --> 00:23:32,454
But I just keep getting
these little parts
536
00:23:32,495 --> 00:23:33,955
in these indie
movies, which is cool
537
00:23:33,997 --> 00:23:35,707
because you know, there's
a chance, a bunch of 'em
538
00:23:35,748 --> 00:23:37,834
could go to Sundance and
then I can just blow up,
539
00:23:37,876 --> 00:23:39,836
which sounds lame
or whatever, but.
540
00:23:39,878 --> 00:23:41,504
Seems like you're
acting a lot lately.
541
00:23:41,546 --> 00:23:43,882
So you're like staying busy.
542
00:23:43,923 --> 00:23:46,176
Yeah, I mean, honestly, yeah.
543
00:23:46,217 --> 00:23:47,343
I've been busy, you know,
544
00:23:47,385 --> 00:23:49,304
like I've been
working quite a bit,
545
00:23:49,345 --> 00:23:50,805
just like, you
know, small things,
546
00:23:50,847 --> 00:23:53,516
but like I'm trying to take
it seriously because you know,
547
00:23:53,558 --> 00:23:58,521
it's a privilege to get work
in general in this business.
548
00:23:59,898 --> 00:24:00,899
It's a harsh, like vicious
business, you know.
549
00:24:00,940 --> 00:24:02,525
And so I take it seriously.
550
00:24:02,567 --> 00:24:04,861
Like I'm either
shooting something or
if I'm not shooting,
551
00:24:04,903 --> 00:24:07,822
I'm prepping for something
or I'm auditioning or.
552
00:24:07,864 --> 00:24:10,867
Are you prepping
for something now?
553
00:24:10,909 --> 00:24:12,035
I mean, I'm only saying that
554
00:24:12,076 --> 00:24:14,412
because of what you're
wearing, which is.
555
00:24:15,872 --> 00:24:19,042
I mean, oh shit, I totally
forgot I was wearing this.
556
00:24:19,083 --> 00:24:20,043
- Yeah.
- I know.
557
00:24:20,084 --> 00:24:22,045
No, I mean, in a way, yeah.
558
00:24:23,421 --> 00:24:26,549
I was doing a fitting earlier
today and in the costumer,
559
00:24:26,591 --> 00:24:28,885
she told me to wear this
to kind of break it in
560
00:24:28,927 --> 00:24:29,761
- because it's.
- Oh, right.
561
00:24:29,802 --> 00:24:30,678
Right, you know.
562
00:24:30,720 --> 00:24:32,889
Who knows, right?
563
00:24:32,931 --> 00:24:35,016
And you took this photo?
564
00:24:35,058 --> 00:24:36,226
Yeah, that's, yeah, I took that
565
00:24:36,267 --> 00:24:37,185
- photo, yeah.
- Yeah,
566
00:24:37,227 --> 00:24:38,561
this was in that photo book.
567
00:24:38,603 --> 00:24:39,896
- Yeah, yeah it is.
- I think when I'm seeing,
568
00:24:39,938 --> 00:24:41,898
when I look at it, I'm thinking.
569
00:24:43,942 --> 00:24:45,235
- All the locks are.
- The locks
570
00:24:45,276 --> 00:24:46,569
are just like popping out.
571
00:24:46,611 --> 00:24:48,571
- And the red is cool.
- The red, yeah,
572
00:24:48,613 --> 00:24:50,740
the red part of the locks.
573
00:24:50,782 --> 00:24:52,242
Yeah, see, I would never,
574
00:24:52,283 --> 00:24:54,077
I would just walk right by
that and say, okay, you know.
575
00:24:54,118 --> 00:24:55,245
- Yeah.
- That's why
576
00:24:55,286 --> 00:24:56,412
I don't do photos,
577
00:24:56,454 --> 00:24:58,957
I would just walk right
by that and go, eh.
578
00:25:50,008 --> 00:25:50,925
Morning pal.
579
00:25:52,343 --> 00:25:53,177
Morning.
580
00:25:55,346 --> 00:25:57,307
Did you stay over last night?
581
00:25:57,348 --> 00:25:58,474
Oh yeah, man.
582
00:26:01,019 --> 00:26:01,978
Drank a lot.
583
00:26:03,521 --> 00:26:05,648
You passed out, just wanted
to make sure you were okay.
584
00:26:05,690 --> 00:26:07,609
Yeah, I did drink a lot.
585
00:26:09,360 --> 00:26:11,154
Hey, just a heads up on today.
586
00:26:12,030 --> 00:26:13,489
Ow my head.
587
00:26:13,531 --> 00:26:18,036
I have a pretty packed
day today and so.
588
00:26:18,077 --> 00:26:19,287
Gotcha.
589
00:26:19,329 --> 00:26:20,830
What you getting into today?
590
00:26:22,248 --> 00:26:26,669
I have some, I gotta
do a lot of emails,
591
00:26:26,711 --> 00:26:28,963
but I have to do
some photo stuff.
592
00:26:29,005 --> 00:26:32,050
Oh yeah, you gotta show
me some of your new photos.
593
00:26:32,091 --> 00:26:33,301
Yeah, for sure.
594
00:26:33,343 --> 00:26:34,677
I think we can, yeah,
we should do that.
595
00:26:34,719 --> 00:26:36,846
I mean, not today, but
later, I think would be good.
596
00:26:36,888 --> 00:26:41,517
But for right now, I
think we just need to.
597
00:26:41,559 --> 00:26:42,685
I know this is
awkward, I'm sorry,
598
00:26:42,727 --> 00:26:45,188
but I need you leave, so.
599
00:26:48,399 --> 00:26:49,233
I can't leave.
600
00:26:52,111 --> 00:26:53,029
What's that?
601
00:26:57,075 --> 00:26:58,201
I'm dead, man.
602
00:26:59,369 --> 00:27:01,204
Right, yeah, no,
I feel bad too.
603
00:27:01,245 --> 00:27:03,998
So if we can just.
604
00:27:04,916 --> 00:27:08,044
I can't, I can't leave.
605
00:27:10,880 --> 00:27:13,716
I think you're the only
guy who could see me.
606
00:27:15,760 --> 00:27:16,928
What do you mean by this?
607
00:27:16,969 --> 00:27:18,429
What are you telling me?
608
00:27:18,471 --> 00:27:20,932
I think I'm dead.
609
00:27:21,808 --> 00:27:23,601
I think I'm a dead ghost.
610
00:27:25,603 --> 00:27:26,771
Okay.
611
00:27:26,813 --> 00:27:29,065
How much did you have
to drink last night?
612
00:27:29,107 --> 00:27:30,566
Nothing.
613
00:27:30,608 --> 00:27:32,610
'Cause I can't drink, I
can't really do anything.
614
00:27:32,652 --> 00:27:35,405
I can't take my shoes
off if I wanted to,
615
00:27:35,446 --> 00:27:38,116
'cause I'm dead, I'm
dead, I'm a ghost.
616
00:27:38,157 --> 00:27:39,409
Okay, cool.
617
00:27:39,450 --> 00:27:41,035
Just please get the
fuck outta my house.
618
00:27:41,077 --> 00:27:43,079
Dude, I know
this sounds insane.
619
00:27:43,121 --> 00:27:44,122
I know this sounds crazy.
620
00:27:44,163 --> 00:27:45,623
I know what it sounds like okay.
621
00:27:45,665 --> 00:27:48,418
I've been walking
around for the last,
622
00:27:48,459 --> 00:27:51,129
I don't know how long
and nobody has noticed me
623
00:27:51,170 --> 00:27:54,882
and then suddenly you
can talk to me and see me
624
00:27:54,924 --> 00:27:56,759
and it feels really good.
625
00:27:56,801 --> 00:27:58,594
And I don't wanna
lose this right now.
626
00:27:58,636 --> 00:28:01,639
And so if maybe we could
figure something out
627
00:28:01,681 --> 00:28:05,143
to where we keep being
able to talk to each other.
628
00:28:05,184 --> 00:28:08,438
Maybe I can understand what
the fuck is going on right now.
629
00:28:08,479 --> 00:28:10,773
Just stop talking
for two seconds please.
630
00:28:12,150 --> 00:28:14,444
I think I need some coffee
before I hear this bullshit.
631
00:28:14,485 --> 00:28:15,611
You wanna come?
632
00:28:15,653 --> 00:28:17,947
You wanna come and get
some coffee with me?
633
00:28:17,989 --> 00:28:18,781
Oh yeah.
634
00:28:21,159 --> 00:28:22,577
Thanks for understanding man.
635
00:28:22,618 --> 00:28:23,745
Right.
636
00:28:23,786 --> 00:28:24,829
It's kind of a
trip, dude, it's like.
637
00:28:24,871 --> 00:28:26,289
That's fine.
638
00:28:26,330 --> 00:28:28,583
I don't know where I've
been or what I've been doing.
639
00:28:28,624 --> 00:28:31,169
I just sort of showed up.
640
00:28:31,210 --> 00:28:32,962
To be honest with you,
this is the first time
641
00:28:33,004 --> 00:28:35,840
I've even been inside in the
last, who knows how long.
642
00:28:36,674 --> 00:28:40,511
Hey man, are you homeless?
643
00:28:40,553 --> 00:28:41,679
What?
644
00:28:41,721 --> 00:28:43,681
Oh, sorry, not you Steve.
645
00:28:43,723 --> 00:28:45,349
Oh, that's cool.
646
00:28:45,391 --> 00:28:46,851
Hey man, let me
ask you a question,
647
00:28:46,893 --> 00:28:48,686
did you drop any
grapes last night?
648
00:28:50,354 --> 00:28:51,773
I don't think so.
649
00:28:51,814 --> 00:28:54,484
All right, well someone
dropped some grapes
650
00:28:54,525 --> 00:28:55,526
and it wasn't me.
651
00:28:55,568 --> 00:28:56,486
Right.
652
00:28:56,527 --> 00:28:58,321
I'm not a grape guy myself,
653
00:28:58,362 --> 00:29:00,323
but my fucking dog got into 'em
654
00:29:00,364 --> 00:29:03,534
and I guess dogs aren't supposed
to eat grapes or something.
655
00:29:03,576 --> 00:29:07,163
Anyway, if you ever do get
any grapes at some point,
656
00:29:08,372 --> 00:29:10,666
please keep an eye
on your grapes.
657
00:29:10,708 --> 00:29:12,001
This guy's
obsessed with grapes.
658
00:29:12,043 --> 00:29:13,211
Dude, shut up stop.
659
00:29:13,252 --> 00:29:14,378
What?
660
00:29:14,420 --> 00:29:16,214
Again, sorry not you it's.
661
00:29:16,255 --> 00:29:17,882
Oh, that's okay.
662
00:29:17,924 --> 00:29:19,008
- He can't see me.
- I mean,
663
00:29:19,050 --> 00:29:20,009
I'm probably
rambling here grapes.
664
00:29:20,051 --> 00:29:21,302
You don't understand, like,
665
00:29:21,344 --> 00:29:22,553
I didn't get much
sleep last night.
666
00:29:22,595 --> 00:29:24,514
- Just to demonstrate.
- I was grabbing
667
00:29:24,555 --> 00:29:26,891
- my poor dogs.
- He cannot hear or see me.
668
00:29:26,933 --> 00:29:30,144
He's looking through
me right now at you.
669
00:29:30,186 --> 00:29:32,021
- She's terrified.
- He's talking to you.
670
00:29:32,063 --> 00:29:33,022
And I'm like
hey, I'm terrified.
671
00:29:33,064 --> 00:29:34,690
I don't exist to this man.
672
00:29:34,732 --> 00:29:35,900
- Look at this, watch.
- It's so weird
673
00:29:35,942 --> 00:29:37,693
to be in this moment
because 10 years ago,
674
00:29:37,735 --> 00:29:39,487
if you would've told me
that I would be terrified
675
00:29:39,529 --> 00:29:41,364
of a little dog dying.
676
00:29:51,249 --> 00:29:52,542
I'm sorry.
677
00:29:59,757 --> 00:30:01,008
I know you feel crazy.
678
00:30:02,093 --> 00:30:03,678
I mean, imagine being me,
679
00:30:03,719 --> 00:30:06,097
that guy just looks
right through me man.
680
00:30:06,138 --> 00:30:08,933
Like that's crazy.
681
00:30:08,975 --> 00:30:10,852
I feel nuts.
682
00:30:12,270 --> 00:30:14,021
Okay, well listen,
683
00:30:15,273 --> 00:30:17,775
I feel like what's
happening here
684
00:30:17,817 --> 00:30:20,528
is that you're going
through a lot of stress
685
00:30:20,570 --> 00:30:24,740
and I'm curious if you have
family that you can call.
686
00:30:24,782 --> 00:30:27,118
If not, then I can probably
help you find a shelter,
687
00:30:27,159 --> 00:30:29,078
if you need one, or something.
688
00:30:29,120 --> 00:30:33,583
I can't call anybody
because I'm dead.
689
00:30:33,624 --> 00:30:35,459
I can't use a phone, I
can't even talk into it,
690
00:30:35,501 --> 00:30:36,752
nobody'd hear me.
691
00:30:36,794 --> 00:30:38,754
I'm about as dead as old
grape dog over there.
692
00:30:38,796 --> 00:30:39,755
I'm dead.
693
00:30:42,133 --> 00:30:43,593
Maybe you could set me on fire.
694
00:30:43,634 --> 00:30:45,261
If you set me on
fire, you could see
695
00:30:45,303 --> 00:30:46,929
that the fire doesn't
do anything to me,
696
00:30:46,971 --> 00:30:49,098
'cause I'm dead, man.
697
00:30:49,140 --> 00:30:50,266
What are you doing?
698
00:30:50,308 --> 00:30:51,767
Looking for my camera.
699
00:30:51,809 --> 00:30:52,935
Why?
700
00:30:52,977 --> 00:30:55,146
Well, I
mean, if you're dead
701
00:30:55,187 --> 00:30:58,941
and I take a photo of you,
nothing's gonna show up, right?
702
00:31:00,151 --> 00:31:01,944
Oh yeah, smart.
703
00:31:01,986 --> 00:31:03,905
Why don't you use your phone?
704
00:31:03,946 --> 00:31:05,656
Oh, phone's dead.
705
00:31:05,698 --> 00:31:06,782
You didn't charge
it last night?
706
00:31:06,824 --> 00:31:08,159
No, leave me alone, stop.
707
00:31:09,994 --> 00:31:11,787
Okay, go, shift, yeah.
708
00:31:14,123 --> 00:31:14,916
Do I need the?
709
00:31:14,957 --> 00:31:16,125
Oh the flash is on.
710
00:31:16,167 --> 00:31:17,793
You ready.
711
00:31:17,835 --> 00:31:18,794
Three, two, one.
712
00:31:31,849 --> 00:31:34,477
Just to be clear, I'm
hoping I'm in this photo.
713
00:31:36,187 --> 00:31:37,647
I'm on your side.
714
00:31:37,688 --> 00:31:40,316
I really want to be in this
photo, I want you to be right.
715
00:31:47,698 --> 00:31:50,826
Hey, fingers crossed I'm in
it, to tell you the truth.
716
00:31:50,868 --> 00:31:53,663
I mean that would just be,
that would make my day,
717
00:31:53,704 --> 00:31:57,166
if it was all, you know, some
kind of prank or something.
718
00:32:01,379 --> 00:32:02,171
Nope.
719
00:32:03,047 --> 00:32:04,632
I'm sorry, Clay.
720
00:32:04,674 --> 00:32:05,508
Clay, I'm sorry.
721
00:32:21,065 --> 00:32:23,234
Clay, dude, I'm
really sorry, man.
722
00:32:23,275 --> 00:32:24,694
Go, go away please.
723
00:32:26,070 --> 00:32:27,363
I know that this
is freaky, dude,
724
00:32:27,405 --> 00:32:29,323
I'm freaked out too, you know.
725
00:32:30,616 --> 00:32:33,703
Hey man, I don't
really know you that well okay.
726
00:32:33,744 --> 00:32:37,164
So can you just go
away now, please?
727
00:32:37,206 --> 00:32:39,583
I know that you don't
know me that well, like,
728
00:32:40,459 --> 00:32:41,711
but you're the only guy I knew
729
00:32:41,752 --> 00:32:43,379
whenever I moved
out to L.A. okay.
730
00:32:43,421 --> 00:32:46,882
I texted you, you never
even responded to me man.
731
00:32:46,924 --> 00:32:49,218
And now I'm dead and you're
the only person who can see me.
732
00:32:49,260 --> 00:32:52,555
And I mean, I'm scared, dude.
733
00:32:52,596 --> 00:32:56,851
Like I don't wanna
be alone, man like,
734
00:33:00,938 --> 00:33:02,064
this sucks.
735
00:33:09,447 --> 00:33:10,239
Clay.
736
00:33:16,328 --> 00:33:17,747
I need to use the restroom.
737
00:33:22,126 --> 00:33:23,586
What does this mean?
738
00:33:23,627 --> 00:33:24,545
Please stop.
739
00:33:24,587 --> 00:33:25,629
Just stop talking please.
740
00:33:31,844 --> 00:33:33,054
Do you wanna close the door?
741
00:33:33,095 --> 00:33:35,222
Yeah, I already
started so I can't.
742
00:33:35,264 --> 00:33:38,601
There's nothing I
can do about it now.
743
00:33:38,642 --> 00:33:40,102
Okay, I'll just
give you some privacy.
744
00:33:40,144 --> 00:33:41,270
Thanks, yeah.
745
00:34:00,456 --> 00:34:01,791
How's the coffee?
746
00:34:01,832 --> 00:34:04,627
It's good, I mean it's
not great, that's fine.
747
00:34:04,668 --> 00:34:06,837
Stop asking me questions,
I can't think right now.
748
00:34:06,879 --> 00:34:08,463
Okay.
749
00:34:08,506 --> 00:34:10,465
You can ask me some
questions if you want.
750
00:34:11,383 --> 00:34:13,760
Okay, how did you die?
751
00:34:14,845 --> 00:34:17,139
I don't know,
man, I wish I knew.
752
00:34:17,181 --> 00:34:19,016
Do you have a last
memory or something
753
00:34:19,057 --> 00:34:20,476
that you can work off of?
754
00:34:20,518 --> 00:34:22,811
No, totally hazy, I got
nothing for you there.
755
00:34:22,853 --> 00:34:24,688
Right, okay cool,
that's very cool.
756
00:34:25,564 --> 00:34:27,108
I don't know, man,
757
00:34:27,149 --> 00:34:30,820
I just like kind of began to
exist in a new kind of way.
758
00:34:30,861 --> 00:34:31,987
Right.
759
00:34:32,028 --> 00:34:33,322
All I do is follow
people around.
760
00:34:33,364 --> 00:34:34,824
Yeah.
761
00:34:34,865 --> 00:34:35,990
Been following you around
for who knows how long.
762
00:34:36,032 --> 00:34:37,326
Okay, and that's
just what you do now?
763
00:34:37,367 --> 00:34:38,952
Oh yeah, follow people around.
764
00:34:38,994 --> 00:34:41,122
I follow people around,
I look at people,
765
00:34:41,163 --> 00:34:43,666
then people go inside
and then I'm outta luck.
766
00:34:43,707 --> 00:34:45,166
Right, 'cause you
can't go through walls,
767
00:34:45,209 --> 00:34:47,169
you can't pick up anything.
768
00:34:47,211 --> 00:34:48,378
Dude, I can't move any,
769
00:34:48,420 --> 00:34:50,172
everything weighs
like a billion pounds.
770
00:34:50,213 --> 00:34:51,006
Right.
771
00:34:52,590 --> 00:34:55,885
What about an online obituary,
have you looked into that?
772
00:34:55,928 --> 00:34:57,346
Dude, I can't open a door,
773
00:34:57,388 --> 00:34:59,056
you think I can click
clock away on the keyboard?
774
00:34:59,098 --> 00:35:00,015
Okay.
775
00:35:01,225 --> 00:35:03,519
All right, let me see here.
776
00:35:03,561 --> 00:35:06,230
Yeah, dude, I'm not really
finding your obituary anywhere.
777
00:35:06,272 --> 00:35:07,648
Oh wait, here's a Whit Thomas.
778
00:35:07,690 --> 00:35:09,358
Died 2019, does
that sound right?
779
00:35:09,400 --> 00:35:10,568
No.
780
00:35:10,609 --> 00:35:12,194
Oh wait, he's a
convicted pedophile.
781
00:35:12,236 --> 00:35:13,696
Wait, why would
they include that?
782
00:35:13,737 --> 00:35:16,031
Dude, you're not
gonna find an obituary, man.
783
00:35:16,073 --> 00:35:18,367
My family probably doesn't
even know I'm dead.
784
00:35:19,577 --> 00:35:21,662
God, this is fucking annoying.
785
00:35:21,704 --> 00:35:23,372
Why are you
taking this so hard?
786
00:35:23,414 --> 00:35:25,040
I'm the ghost.
787
00:35:25,875 --> 00:35:27,168
All that changes about your life
788
00:35:27,209 --> 00:35:29,837
is now you got a
special little gift.
789
00:35:29,879 --> 00:35:31,005
What gift does that?
790
00:35:32,464 --> 00:35:33,924
Dude, you shine.
791
00:35:36,093 --> 00:35:37,553
I do what?
792
00:35:37,595 --> 00:35:40,181
You shine, dude, like the
kid from, "The Shining."
793
00:35:40,222 --> 00:35:41,515
"I see dead people."
794
00:35:41,557 --> 00:35:43,058
That's you, you got that now.
795
00:35:44,435 --> 00:35:46,228
Why do I only see you?
796
00:35:46,270 --> 00:35:47,188
I don't know.
797
00:35:48,314 --> 00:35:49,940
You didn't know I was
dead until I told you.
798
00:35:49,982 --> 00:35:51,192
Right.
799
00:35:51,233 --> 00:35:51,942
So maybe you see dead
people all the time,
800
00:35:51,984 --> 00:35:52,943
you just don't know it.
801
00:35:55,905 --> 00:35:56,947
Stupid gift.
802
00:35:58,991 --> 00:36:02,077
Oh, oh this is interesting.
803
00:36:02,119 --> 00:36:03,579
Maybe I'm here to help you.
804
00:36:03,621 --> 00:36:04,788
And that's how I get
to the afterlife,
805
00:36:04,830 --> 00:36:06,582
I'm supposed to fix
you in some way.
806
00:36:06,624 --> 00:36:08,751
There's something to
fix here man, I'm good.
807
00:36:08,792 --> 00:36:10,920
Dude, I've been falling
around for a week now, man,
808
00:36:10,961 --> 00:36:13,088
you're a loser,
there's a lot to fix.
809
00:36:15,966 --> 00:36:17,134
You got money trouble,
810
00:36:17,176 --> 00:36:19,261
I can help you with that, I bet.
811
00:36:19,303 --> 00:36:21,597
I do have money trouble yeah.
812
00:36:21,639 --> 00:36:24,266
Okay, so how can I help
you with money trouble?
813
00:36:25,309 --> 00:36:26,560
Help me rob a bank,
814
00:36:26,602 --> 00:36:28,604
or you rob a bank and
I'll keep the money.
815
00:36:28,646 --> 00:36:30,314
I can't touch anything.
816
00:36:30,356 --> 00:36:31,273
Oh right.
817
00:36:32,816 --> 00:36:33,943
How can you help me?
818
00:36:33,984 --> 00:36:35,945
Okay, just gimme
a sec, let me think.
819
00:36:40,199 --> 00:36:41,116
You think too.
820
00:36:41,158 --> 00:36:42,618
All right, I'll think too.
821
00:36:52,336 --> 00:36:53,796
You got anything?
822
00:36:53,837 --> 00:36:55,631
No, all I got was I was
trying to remind myself
823
00:36:55,673 --> 00:36:57,967
to think and all I was doing
was thinking about thinking,
824
00:36:58,008 --> 00:36:58,968
but I'll think now.
825
00:37:03,180 --> 00:37:04,139
Well I got an idea.
826
00:37:08,644 --> 00:37:09,436
Hi Budd.
827
00:37:09,478 --> 00:37:10,271
Hey Clay.
828
00:37:10,312 --> 00:37:11,480
Thanks.
829
00:37:11,522 --> 00:37:12,648
Thanks for letting me
own this game, dude.
830
00:37:12,690 --> 00:37:13,315
Yeah, I didn't
really know you played.
831
00:37:13,357 --> 00:37:14,275
Yeah, I play.
832
00:37:15,484 --> 00:37:17,152
What the fuck did you
do to your hair, dude?
833
00:37:18,195 --> 00:37:19,113
I think I'm
trying something new
834
00:37:19,154 --> 00:37:20,155
and I think I fucked up, but.
835
00:37:20,197 --> 00:37:21,115
It looks terrible.
836
00:37:21,156 --> 00:37:21,991
Yeah thanks.
837
00:37:22,032 --> 00:37:23,450
Hey, is this this a nice car.
838
00:37:23,492 --> 00:37:24,285
Thanks.
839
00:37:24,326 --> 00:37:25,119
This your back seat?
840
00:37:25,160 --> 00:37:26,287
Yeah.
841
00:37:26,328 --> 00:37:27,997
Oh, it's like
great back seat, man.
842
00:37:28,038 --> 00:37:29,290
Is this Jane's?
843
00:37:29,331 --> 00:37:31,625
Yeah, it's, come
on let's just go.
844
00:37:33,210 --> 00:37:34,169
Look, do you got my buy-in?
845
00:37:34,211 --> 00:37:35,796
Yeah, I got it.
846
00:37:35,838 --> 00:37:37,840
That haircut makes
you look like Roman Polanski,
847
00:37:37,881 --> 00:37:38,966
by the way.
848
00:37:39,008 --> 00:37:40,551
Oh, that's not good.
849
00:37:40,592 --> 00:37:42,344
My Woody Allen glasses.
850
00:37:42,386 --> 00:37:43,304
Yeah.
851
00:37:43,345 --> 00:37:44,680
Yeah, that's not good.
852
00:37:44,722 --> 00:37:46,515
All right, so we
get in and we get out
853
00:37:46,557 --> 00:37:48,183
and then we bet,
once we're up we bet.
854
00:37:48,225 --> 00:37:49,351
Right, right.
855
00:37:49,393 --> 00:37:50,144
- Get up, get out.
- Good.
856
00:37:50,185 --> 00:37:51,645
Yeah, it makes sense.
857
00:37:51,687 --> 00:37:52,855
Hey, this is not your
money, so there's nothing
858
00:37:52,896 --> 00:37:54,023
- for to worry about.
- Right exactly,
859
00:37:54,064 --> 00:37:56,150
it's not my money, so
it's not a big deal.
860
00:37:56,191 --> 00:37:57,359
- Right.
- Yeah.
861
00:37:57,401 --> 00:38:00,029
Look, these guys in
here they're losers.
862
00:38:00,070 --> 00:38:01,905
They're not the normal type of
person I would hang out with.
863
00:38:01,947 --> 00:38:03,198
Okay, yeah, I
didn't think they.
864
00:38:03,240 --> 00:38:04,366
Just want you to
know that going in.
865
00:38:04,408 --> 00:38:05,242
Don't judge me on that.
866
00:38:05,284 --> 00:38:06,869
Oh my God.
867
00:38:06,910 --> 00:38:08,370
- Oh yeah.
- Oh what a view.
868
00:38:08,412 --> 00:38:11,874
Dude, this Arnold guy, look,
he really, really likes me.
869
00:38:11,915 --> 00:38:13,042
Is he the host of this thing?
870
00:38:13,083 --> 00:38:14,543
Yeah.
871
00:38:14,585 --> 00:38:17,087
That's the only reason why
we're at this home game.
872
00:38:17,129 --> 00:38:18,380
This is a home?
873
00:38:18,422 --> 00:38:19,548
Yeah, I told you
it was a home game.
874
00:38:19,590 --> 00:38:20,841
I've been kicked out of
every other home game.
875
00:38:20,883 --> 00:38:22,051
This is the only
one we can go to.
876
00:38:22,092 --> 00:38:23,552
This is a house
we're walking in to?
877
00:38:23,594 --> 00:38:25,054
Yeah, dude, this guy's
a big time movie producer.
878
00:38:25,095 --> 00:38:26,221
Come on.
879
00:38:26,263 --> 00:38:27,723
What kind of
movies does he make?
880
00:38:27,765 --> 00:38:29,600
Oh, look, I've said this
a million times already,
881
00:38:29,641 --> 00:38:31,101
but I have to say again,
882
00:38:31,143 --> 00:38:34,063
you absolutely cannot say
anything about this to Jane.
883
00:38:34,104 --> 00:38:34,897
Right, of course.
884
00:38:34,938 --> 00:38:36,106
Got it?
885
00:38:36,148 --> 00:38:37,566
If you get a chance
would you ask him
886
00:38:37,608 --> 00:38:38,734
- what movies he does.
- I'm not gonna tell anyone.
887
00:38:38,776 --> 00:38:39,401
- Okay.
- I can do you one better.
888
00:38:39,443 --> 00:38:39,610
Okay let's go.
889
00:38:41,779 --> 00:38:43,572
What movie says this guy done?
890
00:38:43,614 --> 00:38:44,406
Hey Budd.
891
00:38:44,448 --> 00:38:45,240
Hey, how are you?
892
00:38:45,282 --> 00:38:46,075
Is this your plus one?
893
00:38:46,116 --> 00:38:46,909
Yes.
894
00:38:46,950 --> 00:38:47,743
Okay, come on in.
895
00:38:47,785 --> 00:38:48,619
Thank you.
896
00:38:50,120 --> 00:38:51,622
What movies as this guy done?
897
00:38:54,124 --> 00:38:54,917
Buddy.
898
00:38:57,127 --> 00:38:58,045
I love you.
899
00:38:58,087 --> 00:38:59,254
Hey Arnold.
900
00:38:59,296 --> 00:39:01,048
Hey, hey, hey, hey.
901
00:39:01,090 --> 00:39:02,424
How you doing, man?
902
00:39:02,466 --> 00:39:04,927
Oh, I'm good, I'm fucking
slaughtering tonight.
903
00:39:04,968 --> 00:39:06,220
All right, good to hear.
904
00:39:06,261 --> 00:39:07,096
You ready to get
your ass wiped?
905
00:39:07,137 --> 00:39:08,430
- Hell yeah.
- Yeah.
906
00:39:08,472 --> 00:39:10,265
This is
my friend, Clay.
907
00:39:10,307 --> 00:39:11,100
Hi.
908
00:39:12,851 --> 00:39:15,604
Belle, would you get
my buddy a drink here?
909
00:39:15,646 --> 00:39:16,772
No thank you, I'm fine.
910
00:39:16,814 --> 00:39:18,941
No, no, you bring
Budd a vodka cran
911
00:39:18,982 --> 00:39:21,735
and for you Craig?
912
00:39:21,777 --> 00:39:26,490
Oh, I'll do a beer,
any style please.
913
00:39:26,532 --> 00:39:28,075
Okay, be right back.
914
00:39:28,117 --> 00:39:29,118
Cool hair.
915
00:39:29,159 --> 00:39:29,952
Thank you.
916
00:39:31,829 --> 00:39:32,663
That's Greg,
917
00:39:34,456 --> 00:39:36,458
he's down five grand,
he's a fucking mess.
918
00:39:38,669 --> 00:39:39,920
- Wow.
- What?
919
00:39:39,962 --> 00:39:41,130
So what's been going
on, man, how you been?
920
00:39:41,171 --> 00:39:42,506
- Oh man.
- What's new?
921
00:39:42,548 --> 00:39:45,300
I'm killing, I'm
killing, it feels so good.
922
00:39:45,342 --> 00:39:46,427
- All right.
- Yeah.
923
00:39:48,512 --> 00:39:49,471
What's your deal?
924
00:39:50,806 --> 00:39:52,015
No, no, he's cool, man.
925
00:39:52,057 --> 00:39:53,308
He's just a friend
that bring with me
926
00:39:53,350 --> 00:39:55,811
to play poker sometimes,
we go way back.
927
00:39:55,853 --> 00:39:57,813
Here for the free drinks?
928
00:39:57,855 --> 00:39:59,481
This isn't a casino dude.
929
00:40:00,691 --> 00:40:03,819
Right, no, no, no,
I'm here to, the poker.
930
00:40:03,861 --> 00:40:07,281
What do you think you can,
"Rain Man" this game, Budd?
931
00:40:07,322 --> 00:40:10,826
No offense, dude, but
with that haircut,
932
00:40:10,868 --> 00:40:12,661
you kinda look
like a, "Rain Man."
933
00:40:14,246 --> 00:40:16,165
Holy hell, that really is him.
934
00:40:17,499 --> 00:40:18,625
I'm fucking with you.
935
00:40:21,545 --> 00:40:23,505
He's fucking great, right?
936
00:40:23,547 --> 00:40:24,840
Come on up.
937
00:40:24,882 --> 00:40:26,800
So funny, that's great.
938
00:40:26,842 --> 00:40:28,051
I love this guy.
939
00:40:31,221 --> 00:40:34,391
Chucky, get your fucking
head off the table.
940
00:40:39,229 --> 00:40:43,192
All right, so how
much today guys?
941
00:40:43,233 --> 00:40:44,526
300.
942
00:40:44,568 --> 00:40:45,360
300.
943
00:40:47,362 --> 00:40:48,697
New guy, 600.
944
00:40:48,739 --> 00:40:49,865
What?
945
00:40:49,907 --> 00:40:51,200
Yeah.
946
00:40:51,241 --> 00:40:54,036
New guy pays 600 or he
doesn't play at all.
947
00:40:58,415 --> 00:40:59,249
All right.
948
00:41:00,375 --> 00:41:02,920
Five, 10, no limits.
949
00:41:12,763 --> 00:41:14,056
You're not outta money.
950
00:41:15,224 --> 00:41:16,558
Look at the money you
got around your neck,
951
00:41:16,600 --> 00:41:18,727
put that fucking pendant there.
952
00:41:18,769 --> 00:41:20,395
Hey man, you
need to worry about
953
00:41:20,437 --> 00:41:22,356
what you got over
there by you, man.
954
00:41:22,397 --> 00:41:23,774
You'd bet a ring,
955
00:41:23,815 --> 00:41:26,235
I'll bet my fucking
wedding ring right now.
956
00:41:28,278 --> 00:41:29,404
I will.
957
00:41:29,446 --> 00:41:31,073
Is it better you
bring your wife.
958
00:41:32,449 --> 00:41:35,077
You never met her or you
wouldn't say that shit.
959
00:41:39,289 --> 00:41:41,792
Would you get me a
vodka cran, sweetheart?
960
00:41:41,833 --> 00:41:42,960
- Yeah.
- Sure.
961
00:41:43,001 --> 00:41:44,378
- Yeah.
- Thank you.
962
00:41:44,419 --> 00:41:46,088
I'll have a whiskey and soda.
963
00:41:50,175 --> 00:41:52,636
You like how I got a
hostess for this game.
964
00:41:53,637 --> 00:41:56,265
She's hot as fuck, isn't she?
965
00:41:57,474 --> 00:42:00,143
She's the PA at one of
the shows I work on.
966
00:42:00,185 --> 00:42:02,271
I would love to smash that.
967
00:42:02,312 --> 00:42:03,146
But you know.
968
00:42:05,274 --> 00:42:05,983
I hate it.
969
00:42:07,317 --> 00:42:10,112
If I wasn't married, I
would cheat on my wife like.
970
00:42:13,657 --> 00:42:15,617
Go ahead and
show me your cards.
971
00:42:15,659 --> 00:42:17,828
Just lift 'em up casually.
972
00:42:20,706 --> 00:42:22,291
You okay there, "Rain Man?"
973
00:42:24,501 --> 00:42:27,296
You're gonna be glad I
made you buy more chips
974
00:42:27,337 --> 00:42:32,301
'cause 300, I would've
wiped you out 10 minutes.
975
00:42:33,510 --> 00:42:34,678
Okay, everybody
else has folded.
976
00:42:34,720 --> 00:42:36,471
It's just you and the
big, don't look at me,
977
00:42:36,513 --> 00:42:38,140
it's just you and the big man.
978
00:42:41,685 --> 00:42:43,478
He's only doing that to see
if you're gonna raise him,
979
00:42:43,520 --> 00:42:44,313
so call it.
980
00:42:48,400 --> 00:42:50,527
You sure you want
to do that little man?
981
00:43:06,543 --> 00:43:10,005
Last night we had fun
982
00:43:10,047 --> 00:43:15,052
But today I don't know what
983
00:43:16,386 --> 00:43:21,308
I'm outside, too
drunk in the backyard
984
00:43:25,687 --> 00:43:30,359
I'm dreaming dreams of her
985
00:43:30,400 --> 00:43:35,197
White wine and
shrimp cocktails
986
00:43:35,238 --> 00:43:40,327
Big money, handshakes,
congratulations
987
00:43:43,914 --> 00:43:45,832
And I know, I know, I know
988
00:43:45,874 --> 00:43:48,543
It's not what I
should be doing
989
00:43:50,128 --> 00:43:52,422
But this is what I'm doing
990
00:43:56,259 --> 00:43:59,721
I know, I know,
I know, I know
991
00:43:59,763 --> 00:44:02,557
This is what I'm doing
992
00:44:04,476 --> 00:44:06,937
This is what I'm doing
993
00:44:48,478 --> 00:44:50,272
And I know, I know, I know
994
00:44:50,313 --> 00:44:52,441
It's not what I
should be doing
995
00:44:54,526 --> 00:44:59,281
This is what I'm doing
996
00:44:59,322 --> 00:45:01,950
This is what I'm doing
997
00:45:01,992 --> 00:45:04,828
The road is a
lot easier to get.
998
00:45:05,954 --> 00:45:08,123
Yeah, I wanna sit down too.
999
00:45:08,165 --> 00:45:09,791
You're ready to go Whit?
1000
00:45:09,833 --> 00:45:10,625
Yeah.
1001
00:45:12,127 --> 00:45:15,297
Who's Whit?
1002
00:45:15,338 --> 00:45:18,008
Oh, I didn't say
that, I said what.
1003
00:45:18,049 --> 00:45:19,843
I said what.
1004
00:45:19,885 --> 00:45:20,802
What?
1005
00:45:22,721 --> 00:45:24,431
Oh yeah, I gotta go.
1006
00:45:24,473 --> 00:45:25,682
Get off my grass.
1007
00:45:25,724 --> 00:45:26,975
This a blanket.
1008
00:45:27,017 --> 00:45:29,603
Oh yeah, let me just
yeah, oh, you got it.
1009
00:45:31,521 --> 00:45:32,647
Okay, can
I have the remote?
1010
00:45:32,689 --> 00:45:33,815
What's that?
1011
00:45:33,857 --> 00:45:34,983
The remote.
1012
00:45:35,025 --> 00:45:36,610
For the TV.
1013
00:45:36,651 --> 00:45:37,944
Yeah, it's right here.
1014
00:45:37,986 --> 00:45:38,779
All right.
1015
00:45:38,820 --> 00:45:39,821
Thank you.
1016
00:45:39,863 --> 00:45:41,823
I think you're
all set up here.
1017
00:45:41,865 --> 00:45:44,326
Thank you so much,
that was really?
1018
00:45:44,367 --> 00:45:45,327
Yeah, that's good.
1019
00:45:45,368 --> 00:45:46,536
You dropped something.
1020
00:45:46,578 --> 00:45:48,622
Oh, there remote,
do you need that?
1021
00:45:48,663 --> 00:45:49,998
Oh, okay you're out.
1022
00:46:25,909 --> 00:46:27,744
When was the
last time I saw you?
1023
00:46:27,786 --> 00:46:29,037
I don't know,
I don't really remember.
1024
00:46:29,079 --> 00:46:31,164
Was it at your mom's
shrimp bucket brawl,
1025
00:46:31,206 --> 00:46:32,874
whenever you were visiting
home, like five years ago.
1026
00:46:32,916 --> 00:46:34,417
- Oh yeah.
- Dude, you won man.
1027
00:46:34,459 --> 00:46:38,213
- Yeah, I ate a lot of shrimp.
- All that shrimp.
1028
00:46:38,255 --> 00:46:39,923
Yeah, but you know
I got sick that day.
1029
00:46:39,965 --> 00:46:41,383
Remember that?
1030
00:46:41,424 --> 00:46:42,551
Oh yeah, you were throwing
up all over the place.
1031
00:46:42,592 --> 00:46:45,220
'Cause I
had all that snapper.
1032
00:46:45,262 --> 00:46:46,513
Well, you
know the saying.
1033
00:46:46,555 --> 00:46:47,722
Yeah.
1034
00:46:47,764 --> 00:46:49,349
You never mix
snapper with shrimp.
1035
00:46:49,391 --> 00:46:50,725
Yeah, exactly.
1036
00:46:52,602 --> 00:46:55,856
Oi, you like taking my
girlfriend's money, do you?
1037
00:48:58,228 --> 00:48:59,646
Hello.
1038
00:48:59,688 --> 00:49:01,690
Hey, so my
flight is getting delayed,
1039
00:49:01,731 --> 00:49:04,359
like 30 minutes, I
think they're saying.
1040
00:49:04,401 --> 00:49:07,028
I'll just like text you
right before we depart.
1041
00:49:07,070 --> 00:49:07,862
Okay.
1042
00:49:09,572 --> 00:49:11,241
Are you okay?
1043
00:49:11,282 --> 00:49:13,076
You sound tired.
1044
00:49:13,118 --> 00:49:15,704
Yeah, I am tired, sorry.
1045
00:49:15,745 --> 00:49:18,832
What, are
you seeing right now?
1046
00:49:18,873 --> 00:49:20,083
Yeah.
1047
00:49:20,125 --> 00:49:23,211
Babe, come on.
1048
00:49:23,253 --> 00:49:26,047
Okay, I can't wait to see you.
1049
00:49:26,089 --> 00:49:26,881
I know me too.
1050
00:49:26,923 --> 00:49:28,174
Okay, I love you.
1051
00:49:28,216 --> 00:49:29,384
- Love you too.
- Bye.
1052
00:49:56,828 --> 00:49:58,955
I'm almost positive
your cat can see me.
1053
00:50:02,167 --> 00:50:03,418
So what's the plan today?
1054
00:50:05,462 --> 00:50:09,215
I gotta go pick Whitney
up at the airport.
1055
00:50:09,257 --> 00:50:11,718
Oh, whoa, are you
gonna tell her about me?
1056
00:50:12,510 --> 00:50:13,428
No.
1057
00:50:14,596 --> 00:50:16,598
So am I just gonna
stay here in secret?
1058
00:50:17,807 --> 00:50:19,601
No man, you're
not gonna live here.
1059
00:50:19,642 --> 00:50:21,269
Fun's over dude.
1060
00:50:21,311 --> 00:50:22,395
What?
1061
00:50:22,437 --> 00:50:23,438
No.
1062
00:50:24,981 --> 00:50:27,108
I mean, you kind of don't
have a choice here, man.
1063
00:50:27,150 --> 00:50:30,111
You can't just throw me
away like I'm fucking trash.
1064
00:50:35,658 --> 00:50:37,994
Okay, let's just, okay,
1065
00:50:38,036 --> 00:50:39,829
no, we don't need
to get heated here.
1066
00:50:39,871 --> 00:50:41,623
I think what I meant to say
1067
00:50:41,664 --> 00:50:43,958
and I'm sorry if I
wasn't being clear,
1068
00:50:44,000 --> 00:50:47,962
is I'm not totally ready to
have you and my life 24/7
1069
00:50:48,004 --> 00:50:51,132
while I'm also trying to
live with my wife, right.
1070
00:50:51,174 --> 00:50:53,802
We need to slowly
work you in on this.
1071
00:50:53,843 --> 00:50:55,261
And the only way we can do that,
1072
00:50:55,303 --> 00:50:59,140
is if we're on the
same page, okay.
1073
00:50:59,182 --> 00:51:00,183
Does that make sense?
1074
00:51:01,684 --> 00:51:02,519
Okay.
1075
00:51:02,560 --> 00:51:03,812
All right, yeah.
1076
00:51:03,853 --> 00:51:05,814
Okay, this is
what I'm thinking.
1077
00:51:05,855 --> 00:51:07,482
Give me a week.
1078
00:51:07,524 --> 00:51:10,318
A week, dude that's
a long time, man.
1079
00:51:10,360 --> 00:51:11,611
A week's not that bad.
1080
00:51:11,653 --> 00:51:13,321
What am I supposed
to do for a week?
1081
00:51:13,363 --> 00:51:15,156
Just think about all the
things that you can do,
1082
00:51:15,198 --> 00:51:16,825
that other people can't,
1083
00:51:16,866 --> 00:51:19,285
hop on a bus, go to Disneyland,
1084
00:51:19,327 --> 00:51:21,663
stay there for seven days,
you can sleep over there.
1085
00:51:21,704 --> 00:51:23,498
There's so many things
that you can do.
1086
00:51:23,540 --> 00:51:25,125
Is there anything
that you wanna do
1087
00:51:25,166 --> 00:51:27,168
that you couldn't do
when you're alive?
1088
00:51:29,379 --> 00:51:30,964
Well, I think now's a good time
1089
00:51:31,005 --> 00:51:35,802
to think about what those
are, right, and do 'em.
1090
00:51:35,844 --> 00:51:40,348
So, right, seven days,
give me a week, deal?
1091
00:51:41,850 --> 00:51:46,354
Yeah, I mean, I don't
feel like I have a choice.
1092
00:51:46,396 --> 00:51:47,313
Okay.
1093
00:51:48,857 --> 00:51:49,691
All right.
1094
00:52:18,303 --> 00:52:22,515
I'm
not alive, I'm a ghost.
1095
00:52:22,557 --> 00:52:23,224
I am a ghost.
1096
00:52:25,059 --> 00:52:27,729
I can walk wherever I want
and I can see whatever I want
1097
00:52:27,770 --> 00:52:29,397
and nobody knows I'm here.
1098
00:52:31,649 --> 00:52:34,736
I hate walking, I miss driving,
1099
00:52:36,112 --> 00:52:39,908
I miss sweating, I miss
being hungry and thirsty.
1100
00:52:41,075 --> 00:52:42,577
I miss burping and farting.
1101
00:52:44,412 --> 00:52:47,081
I'm in L.A. and I'm alone
1102
00:52:47,123 --> 00:52:48,291
and I'm dead.
1103
00:52:49,459 --> 00:52:51,711
Does anybody know I'm
dead, other than Clay?
1104
00:52:53,129 --> 00:52:56,424
Maybe Clay's right, maybe
I should try having fun.
1105
00:52:57,634 --> 00:52:59,093
I could do whatever
fucked up shit I want
1106
00:52:59,135 --> 00:53:01,054
and nobody will even care.
1107
00:53:01,095 --> 00:53:03,765
And there's so much fucked
up shit to get into in L.A.
1108
00:53:06,142 --> 00:53:08,937
Wish I would've done more
fucked up shit when I was alive.
1109
00:53:12,440 --> 00:53:16,152
The next stop
is, Southwest Museum Station.
1110
00:53:24,702 --> 00:53:25,787
Taco Bell.
1111
00:53:25,828 --> 00:53:26,788
Do you remember this?
1112
00:53:26,829 --> 00:53:28,915
What happened to that?
1113
00:53:28,957 --> 00:53:30,750
I feel like we got
like in a lawsuit.
1114
00:53:30,792 --> 00:53:34,087
I feel like you, you can't
use the word Baha, right,
1115
00:53:34,128 --> 00:53:36,130
that's like, gotta be copyright.
1116
00:53:36,172 --> 00:53:38,508
Oh, like what, like Baha Men?
1117
00:53:39,634 --> 00:53:41,970
No, is that the same Baha?
1118
00:53:42,011 --> 00:53:43,263
Don't they spell
it with an H, like?
1119
00:53:43,304 --> 00:53:45,473
Oh yeah, it is Baha with an H.
1120
00:53:45,515 --> 00:53:46,808
Do you have my jacket?
1121
00:53:46,849 --> 00:53:48,518
- Are you sure?
- Yeah.
1122
00:53:48,559 --> 00:53:50,812
Okay, if you're not
cold, gonna be cold.
1123
00:53:50,853 --> 00:53:52,021
- Thank you.
- Yeah.
1124
00:53:52,063 --> 00:53:56,276
I have sweater so I'm
warm, you're warm.
1125
00:53:56,317 --> 00:53:58,319
Well, I have heat at my place
1126
00:53:58,361 --> 00:54:00,488
if you wanna, just down there.
1127
00:54:00,530 --> 00:54:01,823
- Yeah, let's do it.
- Yeah.
1128
00:54:05,034 --> 00:54:07,787
I not a Mountain Dew kind of.
1129
00:54:07,829 --> 00:54:10,164
I know it's weird, it's
not just bad for you.
1130
00:54:10,206 --> 00:54:11,666
It smells so good in here.
1131
00:54:11,708 --> 00:54:12,834
Oh thanks.
1132
00:54:12,875 --> 00:54:14,210
Oh, it's the candle.
1133
00:54:14,252 --> 00:54:15,378
I thought you were
talking about my perfume,
1134
00:54:15,420 --> 00:54:17,630
but my roommate
actually makes those.
1135
00:54:18,548 --> 00:54:19,382
- Yeah.
- Yeah, I think
1136
00:54:19,424 --> 00:54:21,509
it is the candle probably.
1137
00:54:21,551 --> 00:54:22,885
Is that her job?
1138
00:54:24,220 --> 00:54:25,346
Sort of.
1139
00:54:25,388 --> 00:54:27,056
She has a lot of
jobs, she's like me,
1140
00:54:28,224 --> 00:54:31,185
you know, just an artist.
1141
00:54:31,227 --> 00:54:32,854
Do you want wine?
1142
00:54:32,895 --> 00:54:34,522
Probably shoulda asked
before I poured it.
1143
00:54:34,564 --> 00:54:35,523
Yeah, sure.
1144
00:54:43,239 --> 00:54:46,242
Is she home, is
your roommate home?
1145
00:54:46,284 --> 00:54:49,746
No, she is out of town,
she gets back Monday.
1146
00:54:51,706 --> 00:54:52,665
So, it's just us.
1147
00:54:55,626 --> 00:54:56,878
That's cool.
1148
00:54:58,963 --> 00:55:00,340
Do you live with anyone?
1149
00:55:01,299 --> 00:55:03,051
Yeah I do.
1150
00:55:03,092 --> 00:55:04,677
- Oh yeah.
- Yeah, I live with my,
1151
00:55:04,719 --> 00:55:07,930
it's like my
brother I live with.
1152
00:55:07,972 --> 00:55:09,557
- Oh cool.
- Yeah.
1153
00:55:10,475 --> 00:55:12,226
- It's yeah, it's weird.
- Not but.
1154
00:55:12,268 --> 00:55:13,603
I know it's like,
you know, whatever.
1155
00:55:13,644 --> 00:55:15,229
It's like your
siblings kind of not.
1156
00:55:15,271 --> 00:55:16,064
Yeah.
1157
00:55:16,105 --> 00:55:17,106
Yeah.
1158
00:55:17,148 --> 00:55:18,232
- But.
- I feel like
1159
00:55:18,274 --> 00:55:19,525
it gets lonely by myself.
1160
00:55:19,567 --> 00:55:21,235
Sometimes I'm like,
I wanna get a pet.
1161
00:55:21,277 --> 00:55:22,403
Do you have any pets?
1162
00:55:22,445 --> 00:55:27,033
Yeah, we have a little
family dog, a Yorkie.
1163
00:55:27,075 --> 00:55:28,368
Oh my God, no way.
1164
00:55:28,409 --> 00:55:29,577
You're so cute.
1165
00:55:29,619 --> 00:55:31,079
Yeah.
1166
00:55:31,120 --> 00:55:32,246
That's why you're so
cute, runs in the family?
1167
00:55:33,790 --> 00:55:34,749
You're cute.
1168
00:55:42,673 --> 00:55:45,218
I'm sorry, I have to go to
the bathroom really quick.
1169
00:55:45,259 --> 00:55:46,094
Oh, it's okay.
1170
00:55:46,135 --> 00:55:47,303
It's fine, it's fine.
1171
00:55:47,345 --> 00:55:49,263
It's right over there,
just through that door.
1172
00:55:49,305 --> 00:55:50,264
Okay, cool.
1173
00:55:50,306 --> 00:55:51,432
I'm sorry, should have done it
1174
00:55:51,474 --> 00:55:52,725
- when I came in.
- It's fine,
1175
00:55:52,767 --> 00:55:54,435
you don't have to say
sorry, I have bathrooms.
1176
00:55:54,477 --> 00:55:55,937
I've got another
one upstairs too.
1177
00:55:55,978 --> 00:55:58,773
Okay, yeah. I'm gonna do
this one, thank you, sorry.
1178
00:56:30,138 --> 00:56:31,347
Sorry, that's better.
1179
00:56:31,389 --> 00:56:34,308
Good, you wanna
go see my room?
1180
00:56:34,350 --> 00:56:35,518
Yeah, let's do it.
1181
00:56:35,560 --> 00:56:36,352
Okay.
1182
00:56:36,394 --> 00:56:37,645
Not like do it, sorry.
1183
00:56:37,687 --> 00:56:38,479
I mean.
1184
00:56:40,189 --> 00:56:41,816
What did you mean?
1185
00:56:41,858 --> 00:56:43,818
I meant like,
let's see your room.
1186
00:56:43,860 --> 00:56:45,319
I'm just kidding.
1187
00:56:48,531 --> 00:56:50,158
My room was just here.
1188
00:56:50,199 --> 00:56:51,117
Oh wow.
1189
00:56:52,076 --> 00:56:52,994
Cool.
1190
00:56:54,829 --> 00:56:57,331
Oh yeah, that's that light
I told you about, remember?
1191
00:56:57,373 --> 00:56:59,000
- Oh yeah.
- Changes colors.
1192
00:56:59,041 --> 00:57:02,003
Oh my God, it does look
like a seashell kind of.
1193
00:57:02,044 --> 00:57:04,839
It's like The Little
Mermaid or something.
1194
00:57:12,763 --> 00:57:14,640
My jacket's stuck.
1195
00:58:28,506 --> 00:58:29,632
Fuck.
1196
00:58:29,674 --> 00:58:31,425
What, what is it?
1197
00:58:31,467 --> 00:58:32,969
I'm sorry.
1198
00:58:35,304 --> 00:58:38,599
Oh, it's okay, it's
fine, it's really.
1199
00:58:38,641 --> 00:58:39,433
I'm sorry.
1200
00:58:39,475 --> 00:58:41,477
No, I'm sorry.
1201
00:58:41,519 --> 00:58:43,771
- I should not push this.
- No it isn't, no what?
1202
00:58:43,813 --> 00:58:46,607
No, it's not you, I'm sorry.
1203
00:58:46,649 --> 00:58:48,442
- This.
- It happens.
1204
00:58:48,484 --> 00:58:49,610
You don't have to
explain, it's fine.
1205
00:58:49,652 --> 00:58:51,445
- I'm there pal.
- It's really fine.
1206
00:58:59,662 --> 00:59:01,789
Hey mom, hey.
1207
00:59:03,165 --> 00:59:04,083
Not much.
1208
00:59:06,627 --> 00:59:11,007
Hey, I was wondering if
you could gimme a ride,
1209
00:59:11,048 --> 00:59:15,344
I'm in Highland park right
now, I don't have my car and.
1210
00:59:16,178 --> 00:59:17,096
Okay, cool.
1211
00:59:18,347 --> 00:59:19,682
Do you have Eggos at home?
1212
00:59:21,559 --> 00:59:22,476
Okay.
1213
00:59:23,978 --> 00:59:25,813
Oh man, I haven't gone to
this Farmer's Market in so long.
1214
00:59:25,855 --> 00:59:28,649
I'm gonna get an ice
coffee when we get there.
1215
00:59:28,691 --> 00:59:29,817
Oh yeah, and I think
we should drive,
1216
00:59:29,859 --> 00:59:31,027
'cause I'm gonna get
1217
00:59:31,068 --> 00:59:32,528
- a bunch of groceries.
- No babe, let's walk,
1218
00:59:32,570 --> 00:59:34,030
we spend like half the time
looking for parking room.
1219
00:59:34,071 --> 00:59:35,656
No, no, no, no, I'm gonna
get a bunch of groceries.
1220
00:59:35,698 --> 00:59:38,326
- Actually, yeah let's drive.
- Oh yeah.
1221
00:59:38,367 --> 00:59:39,160
Let's drive.
1222
00:59:39,201 --> 00:59:40,453
Let's drive.
1223
00:59:40,494 --> 00:59:41,704
I had kind of a crazy
night last night man,
1224
00:59:41,746 --> 00:59:43,164
- I was wondering if you.
- Do you have the keys?
1225
00:59:43,205 --> 00:59:43,998
Do you have the keys?
1226
00:59:44,040 --> 00:59:45,166
Yes, I have the keys.
1227
00:59:45,207 --> 00:59:45,833
So you don't
gotta react to me.
1228
00:59:45,875 --> 00:59:47,001
Why you acting
1229
00:59:47,043 --> 00:59:48,502
- like such as spas?
- Just unlock the door.
1230
00:59:48,544 --> 00:59:49,503
Yeah, no, just keep it the
keys before we get in here.
1231
00:59:49,545 --> 00:59:50,963
Where are you guys going,
1232
00:59:51,005 --> 00:59:52,131
- maybe I could just sit with.
- You need to calm down.
1233
00:59:52,173 --> 00:59:53,341
This is what I'm
always talking about.
1234
00:59:53,382 --> 00:59:54,508
It'll be cool
if you just let me
1235
00:59:54,550 --> 00:59:55,468
- go with you.
- You're not calm.
1236
00:59:55,509 --> 00:59:56,344
I promise, I'll be cool.
1237
00:59:56,385 --> 00:59:58,346
You need to chill.
1238
00:59:58,387 --> 00:59:59,722
Clay.
1239
00:59:59,764 --> 01:00:01,515
And I absolutely cannot
forget to get flour
1240
01:00:02,933 --> 01:00:05,353
because it is the ingredient
in the recipe that I'm making.
1241
01:00:16,197 --> 01:00:17,698
What's that smell?
1242
01:00:18,783 --> 01:00:20,868
Babe, is that the trash?
1243
01:00:21,744 --> 01:00:22,536
I don't know.
1244
01:00:22,578 --> 01:00:24,038
Do you smell that?
1245
01:00:24,080 --> 01:00:26,332
No, not really.
1246
01:00:26,374 --> 01:00:27,875
Babe, oh my God.
1247
01:00:29,251 --> 01:00:33,339
That smells so bad, babe,
you gotta take it out.
1248
01:00:33,381 --> 01:00:34,548
Right now?
1249
01:00:34,590 --> 01:00:37,259
Yeah, take out
the trash please.
1250
01:00:37,301 --> 01:00:40,930
You just think I wanna
live in this stench.
1251
01:00:45,935 --> 01:00:46,727
Hey Clay.
1252
01:00:48,270 --> 01:00:49,438
I know that we had an agreement
1253
01:00:49,480 --> 01:00:51,065
and I'm not supposed
to talk to you,
1254
01:00:51,107 --> 01:00:52,900
so you don't go
out to react to me.
1255
01:00:54,151 --> 01:00:56,445
Especially, 'cause
Whitney's probably in there.
1256
01:00:56,487 --> 01:00:59,073
But ghost time is like way
different than human time.
1257
01:00:59,115 --> 01:01:01,283
I think it's closer to dog time.
1258
01:01:02,326 --> 01:01:03,577
It's kind of a trip man.
1259
01:01:03,619 --> 01:01:06,414
Like I don't really know
what to do with myself.
1260
01:01:06,455 --> 01:01:08,749
I'm getting into some
sort of creepy situations.
1261
01:01:08,791 --> 01:01:10,584
And so I thought
maybe we could come up
1262
01:01:10,626 --> 01:01:12,253
with a new agreement, you know.
1263
01:01:13,629 --> 01:01:15,548
Actually maybe if you could
just give me a thumbs up
1264
01:01:15,589 --> 01:01:16,757
so I know that you can hear me
1265
01:01:16,799 --> 01:01:20,052
because this is kind
of freaking me out,
1266
01:01:20,094 --> 01:01:21,929
you're not responding.
1267
01:01:21,971 --> 01:01:23,931
You do still have your
gift, right, Clay?
1268
01:01:26,809 --> 01:01:27,601
Clay.
1269
01:01:44,368 --> 01:01:45,578
Hey Clay, dude,
1270
01:01:46,704 --> 01:01:48,664
I'm sorry man, that's
all my shit, dude.
1271
01:01:48,706 --> 01:01:52,251
I shouldn't have, you know,
burdened you with that stuff.
1272
01:01:53,210 --> 01:01:54,795
So, you got every.
1273
01:01:54,837 --> 01:01:56,672
Hey dude, dude, I crossed
the line, pal, I'm sorry.
1274
01:01:58,966 --> 01:02:00,134
I deserve that, dude.
1275
01:02:01,218 --> 01:02:03,471
So I'll, you know, I'll
give you some time.
1276
01:02:03,512 --> 01:02:04,680
I'll see you around dude.
1277
01:03:27,429 --> 01:03:30,224
Okay, he's out here.
1278
01:03:33,644 --> 01:03:34,728
There he is.
1279
01:03:36,438 --> 01:03:39,191
Get out of here, leave me alone.
1280
01:03:41,944 --> 01:03:43,028
Leave me alone.
1281
01:04:20,524 --> 01:04:21,775
Yes.
1282
01:04:21,817 --> 01:04:22,902
Hi.
1283
01:04:24,320 --> 01:04:27,281
Is there a Sydney
that lives here?
1284
01:04:29,491 --> 01:04:30,951
What's this about?
1285
01:04:30,993 --> 01:04:32,453
Okay, how do I explain this?
1286
01:04:34,163 --> 01:04:36,832
She posted something
online that.
1287
01:04:36,874 --> 01:04:37,791
Ceramics.
1288
01:04:37,833 --> 01:04:38,792
No, no, not ceramics.
1289
01:04:38,834 --> 01:04:41,795
It's something, it's different.
1290
01:04:41,837 --> 01:04:44,632
And she's experiencing
something I'm experiencing.
1291
01:04:44,673 --> 01:04:45,799
and I was wondering if I could.
1292
01:04:45,841 --> 01:04:46,675
Is she here?
1293
01:04:49,011 --> 01:04:50,012
Sydney died.
1294
01:04:50,971 --> 01:04:53,933
Oh okay, I didn't
know, I'm sorry.
1295
01:04:53,974 --> 01:04:54,808
Yeah.
1296
01:04:56,185 --> 01:04:57,686
So, so, yeah.
1297
01:04:57,728 --> 01:05:02,691
Can I ask how she died,
if that's not too much or?
1298
01:05:03,901 --> 01:05:05,486
She killed herself.
1299
01:05:07,488 --> 01:05:08,364
I'm so sorry.
1300
01:05:08,405 --> 01:05:09,323
No, it's cool.
1301
01:05:09,365 --> 01:05:10,699
It's fine, man, it's fine.
1302
01:05:11,825 --> 01:05:12,993
She'd been struggling
for a long time.
1303
01:05:13,035 --> 01:05:13,827
Yeah.
1304
01:05:14,870 --> 01:05:16,038
Haunted, haunted they said,
1305
01:05:16,080 --> 01:05:18,832
haunted by
hallucinations, you know,
1306
01:05:18,874 --> 01:05:21,835
veering in and out
and then just snapped.
1307
01:05:21,877 --> 01:05:22,962
And just wasn't wasn't here
1308
01:05:23,003 --> 01:05:24,338
and couldn't get
back that's all.
1309
01:05:24,380 --> 01:05:25,839
It's what the doctor said.
1310
01:05:25,881 --> 01:05:27,049
I'm so sorry.
1311
01:05:27,091 --> 01:05:28,550
No, no, no,
I'm sorry, I'm sorry.
1312
01:05:28,592 --> 01:05:30,010
I felt bad for her.
1313
01:05:30,052 --> 01:05:32,012
I felt really, really,
really badly for her, I did.
1314
01:05:32,054 --> 01:05:34,139
She was a good friend,
she was a good person.
1315
01:06:06,547 --> 01:06:08,257
Oh, hey babe,
1316
01:06:08,298 --> 01:06:09,925
I'm making that spicy
stew for dinner,
1317
01:06:09,967 --> 01:06:11,176
the one that we
were talking about.
1318
01:06:11,218 --> 01:06:13,387
And yeah, I got that
wine that we both like.
1319
01:06:14,430 --> 01:06:16,098
What's wrong with you?
1320
01:06:16,140 --> 01:06:18,934
I don't know, I
don't feel good again.
1321
01:06:20,269 --> 01:06:23,939
So, I think I'm gonna
go lay down actually.
1322
01:06:23,981 --> 01:06:25,566
Okay.
1323
01:06:28,610 --> 01:06:30,863
I feel like you're not
drinking enough water.
1324
01:06:45,335 --> 01:06:46,128
What was that?
1325
01:06:46,170 --> 01:06:47,087
What was, what?
1326
01:06:48,088 --> 01:06:49,256
What was that noise?
1327
01:06:49,298 --> 01:06:51,091
Oh, I just took
out the recycling
1328
01:06:52,176 --> 01:06:53,761
because someone decided
to drink a lot of beer
1329
01:06:53,802 --> 01:06:54,928
while I was gone.
1330
01:06:54,970 --> 01:06:56,055
You closed the door?
1331
01:06:56,096 --> 01:06:57,264
Yeah, the door is closed.
1332
01:06:57,306 --> 01:06:58,932
Why would I leave the door open?
1333
01:08:14,383 --> 01:08:16,884
Whit, get outta there.
1334
01:08:16,927 --> 01:08:18,178
No,
1335
01:08:18,219 --> 01:08:20,013
Get the fuck outta my
house right now please.
1336
01:08:20,054 --> 01:08:21,013
No, I hate it out there.
1337
01:08:21,056 --> 01:08:22,223
I don't care if you hate it,
1338
01:08:22,266 --> 01:08:24,017
I want you outta my
house right fucking now.
1339
01:08:24,058 --> 01:08:25,561
Babe, are
you in the bathroom?
1340
01:08:25,602 --> 01:08:26,853
What's that?
1341
01:08:26,895 --> 01:08:29,356
Are you
talking to someone?
1342
01:08:29,397 --> 01:08:30,190
What?
1343
01:08:31,400 --> 01:08:33,819
Come back to
bed, what are you doing?
1344
01:08:35,404 --> 01:08:37,030
I'm just goofing
off in the bathroom.
1345
01:08:37,072 --> 01:08:40,534
I'll be back in
bed soon, okay boo.
1346
01:08:40,576 --> 01:08:41,826
Okay.
1347
01:08:41,869 --> 01:08:42,661
You making me look
like a fucking weirdo
1348
01:08:42,703 --> 01:08:44,246
in front of my wife.
1349
01:08:44,288 --> 01:08:46,581
Maybe you look like weirdo
'cause you are weirdo.
1350
01:08:46,623 --> 01:08:49,084
Mean me outside
right fucking now.
1351
01:08:49,125 --> 01:08:50,377
Or what?
1352
01:08:50,419 --> 01:08:52,254
Or I won't be
your friend anymore.
1353
01:08:57,092 --> 01:08:58,009
Ow, ow.
1354
01:09:01,929 --> 01:09:04,057
Okay, get in the car, let's go.
1355
01:09:04,098 --> 01:09:05,893
Dude, Clay, I
don't want to man.
1356
01:09:05,933 --> 01:09:07,728
Get in the car, man.
1357
01:09:07,768 --> 01:09:08,937
What, why?
1358
01:09:08,978 --> 01:09:10,230
I'll explain when
we get in the car.
1359
01:09:10,272 --> 01:09:12,274
Well, you gotta close
your back door, dude.
1360
01:09:13,107 --> 01:09:15,110
Oh God dammit.
1361
01:09:15,152 --> 01:09:16,612
Where are we going?
1362
01:09:18,614 --> 01:09:20,072
Just I'll explain everything
1363
01:09:20,115 --> 01:09:22,701
when we get in
the car, let's go.
1364
01:09:25,495 --> 01:09:26,746
Okay, here we go.
1365
01:09:28,956 --> 01:09:30,417
Let's go.
1366
01:09:30,459 --> 01:09:31,877
I'm not getting in here until
you fill me in a little bit.
1367
01:09:31,919 --> 01:09:33,085
Gimme some details.
1368
01:09:33,128 --> 01:09:35,923
Okay, I can't talk to
you around other people.
1369
01:09:35,964 --> 01:09:38,592
So we're gonna get in the car
and drive far away from people
1370
01:09:38,634 --> 01:09:40,594
so we can have a
conversation okay.
1371
01:09:40,636 --> 01:09:43,554
Now please get in the car.
1372
01:09:43,597 --> 01:09:46,058
Okay, all right, thank you.
1373
01:10:02,658 --> 01:10:04,117
Clay, Clay don't.
1374
01:10:05,160 --> 01:10:07,162
Don't do that Clay.
1375
01:10:07,204 --> 01:10:08,121
Clay.
1376
01:10:13,961 --> 01:10:15,462
Morning.
1377
01:10:15,504 --> 01:10:16,672
Morning boo, boo.
1378
01:10:17,839 --> 01:10:18,674
Wake up.
1379
01:10:22,344 --> 01:10:23,470
What time is it?
1380
01:10:23,512 --> 01:10:25,973
It's like 5:30 I think.
1381
01:10:26,014 --> 01:10:29,017
So I got a job I think.
1382
01:10:29,059 --> 01:10:30,644
Oh, through Randy?
1383
01:10:30,686 --> 01:10:31,645
Yeah,
one of his friends
1384
01:10:31,687 --> 01:10:33,355
is like directing something
1385
01:10:33,397 --> 01:10:35,148
and they just need an
onset photographer,
1386
01:10:35,190 --> 01:10:39,361
but it's in the mountains
and they need me like today.
1387
01:10:39,403 --> 01:10:40,862
Right now?
1388
01:10:40,904 --> 01:10:42,990
Yeah, I'm wondering if I can
use the car if that's cool?
1389
01:10:44,199 --> 01:10:45,659
Yeah, you can use the
car, I don't need it.
1390
01:10:45,701 --> 01:10:47,327
Yeah, so all right.
1391
01:10:47,369 --> 01:10:49,162
- I gotta go right now.
- You're leaving now?
1392
01:10:49,204 --> 01:10:50,205
Yeah.
1393
01:10:50,247 --> 01:10:51,832
- Aw.
- Bye.
1394
01:10:51,873 --> 01:10:52,833
Have fun.
1395
01:10:52,874 --> 01:10:54,209
Thank you boo, boo.
1396
01:10:54,251 --> 01:10:55,168
Call me.
1397
01:10:55,210 --> 01:10:56,503
Okay, I'll call you.
1398
01:10:57,504 --> 01:10:58,505
All right.
1399
01:10:58,547 --> 01:10:59,339
Bye.
1400
01:11:02,009 --> 01:11:02,843
Bye, boo.
1401
01:11:07,889 --> 01:11:11,143
Unacceptable, dude
unacceptable, man.
1402
01:11:11,184 --> 01:11:12,019
What the?
1403
01:11:12,060 --> 01:11:14,855
You locked me in a fucking car.
1404
01:11:14,896 --> 01:11:16,690
That's not something a
friend would do, man.
1405
01:11:16,732 --> 01:11:20,193
I'm not a dog in a
Walmart parking lot, Clay.
1406
01:11:20,235 --> 01:11:22,029
What the fuck man?
1407
01:11:22,070 --> 01:11:23,530
Oh shit.
1408
01:11:23,572 --> 01:11:25,866
You know Clay, that money
that's in your pocket right now
1409
01:11:25,907 --> 01:11:27,200
is my money, dude.
1410
01:11:27,242 --> 01:11:29,536
I helped you win that
with my abilities.
1411
01:11:29,578 --> 01:11:31,204
You get to live a
comfortable life right now
1412
01:11:31,246 --> 01:11:32,205
- because of me, man.
- Okay, okay, okay,
1413
01:11:32,247 --> 01:11:33,165
stop, stop.
1414
01:11:34,458 --> 01:11:36,418
I owe you okay.
1415
01:11:37,377 --> 01:11:38,545
Yeah, you do.
1416
01:11:38,587 --> 01:11:39,713
But you have to understand,
1417
01:11:39,755 --> 01:11:42,424
what you did last night
is creepy as hell.
1418
01:11:43,425 --> 01:11:45,344
You haunted me like a ghost.
1419
01:11:45,385 --> 01:11:47,387
You haunted me like
Casper the ghost.
1420
01:11:47,429 --> 01:11:49,097
Casper is a friend.
1421
01:11:49,139 --> 01:11:50,599
And that's all I'm trying
to do is be your friend.
1422
01:11:50,640 --> 01:11:52,225
You were acting like your
friend last night, okay.
1423
01:11:52,267 --> 01:11:56,229
So I will admit that wasn't
the best reference, okay.
1424
01:11:57,147 --> 01:11:58,732
Yeah, it wasn't.
1425
01:11:58,774 --> 01:12:02,694
But it is, from my perspective,
it is a perfect reference.
1426
01:12:02,736 --> 01:12:04,946
'cause I am your
friend, like Casper.
1427
01:12:06,406 --> 01:12:08,075
I think you missed
the point here.
1428
01:12:08,116 --> 01:12:09,534
What I'm saying is you acted
1429
01:12:09,576 --> 01:12:11,036
like a fucking creep last night.
1430
01:12:11,078 --> 01:12:14,456
And I said, give me seven
days and you gave me a day.
1431
01:12:14,498 --> 01:12:17,417
Dude, I'm telling you,
time is totally different.
1432
01:12:17,459 --> 01:12:18,919
Do you know how
to track the sun?
1433
01:12:18,960 --> 01:12:21,088
If the sun's out and it
goes down and comes back up,
1434
01:12:21,129 --> 01:12:22,089
that's one day.
1435
01:12:22,130 --> 01:12:23,423
Just keep a tally in your head.
1436
01:12:23,465 --> 01:12:24,716
You know how to keep
1437
01:12:24,758 --> 01:12:25,967
the directions to my
house in your head,
1438
01:12:26,009 --> 01:12:27,260
just keep a tally of the days.
1439
01:12:27,302 --> 01:12:30,097
I'm a ghost, I'm
not a mountaineer.
1440
01:12:30,138 --> 01:12:32,599
I don't know how to
keep a tally of the sun.
1441
01:12:32,641 --> 01:12:33,433
What do you?
1442
01:12:34,851 --> 01:12:38,438
How do you, what do you even
know about that language?
1443
01:12:38,480 --> 01:12:39,314
I don't know.
1444
01:12:41,274 --> 01:12:42,150
What language?
1445
01:12:42,192 --> 01:12:44,069
The language of the sun.
1446
01:12:44,111 --> 01:12:45,237
- I'm not.
- What do you think I said?
1447
01:12:45,278 --> 01:12:46,947
I'm not fucking
Leonard da Vinci, dude.
1448
01:12:46,988 --> 01:12:48,615
I don't know about that shit.
1449
01:12:48,657 --> 01:12:51,910
Let's just, okay,
let's do this,
1450
01:12:51,952 --> 01:12:54,579
I still need to slowly work
you into my life, right.
1451
01:12:54,621 --> 01:12:57,624
Well, I can't have
it all at once, okay,
1452
01:12:57,666 --> 01:12:58,750
you understand that?
1453
01:12:59,793 --> 01:13:01,628
But I understand
that's tough for you.
1454
01:13:01,670 --> 01:13:03,296
So how about this?
1455
01:13:03,338 --> 01:13:05,966
I give you seven
days, just me and you.
1456
01:13:06,007 --> 01:13:09,928
Hey, 10 days, I'll give you 10
days, just me and you, okay.
1457
01:13:09,970 --> 01:13:11,304
When does the 10 days start?
1458
01:13:11,346 --> 01:13:12,806
It starts right now.
1459
01:13:12,848 --> 01:13:14,683
I just lied to my wife that I
have a job in the mountains.
1460
01:13:14,724 --> 01:13:16,184
And so here's my plan,
1461
01:13:16,226 --> 01:13:18,520
we take the money that
we want playing poker,
1462
01:13:18,562 --> 01:13:21,148
we put into a cabin for 10 days.
1463
01:13:21,189 --> 01:13:23,525
And then after that, we
can start in the plan
1464
01:13:23,567 --> 01:13:25,819
of working you
slowly into my life,
1465
01:13:25,861 --> 01:13:27,696
but not all at once, okay.
1466
01:13:28,864 --> 01:13:30,323
Does that sound
like a good plan?
1467
01:13:32,242 --> 01:13:33,660
I don't know, man.
1468
01:13:33,702 --> 01:13:35,829
Isn't this exactly
what you want?
1469
01:13:37,372 --> 01:13:39,791
You locked me
in a fucking car,
1470
01:13:39,833 --> 01:13:43,128
like a goddamn dog
all night long, dude.
1471
01:13:43,170 --> 01:13:44,838
Well, can't you just
sleep or something?
1472
01:13:44,880 --> 01:13:47,299
No, Clay, I can't sleep, man.
1473
01:13:47,340 --> 01:13:48,508
I can't eat, I can't jackoff,
1474
01:13:48,550 --> 01:13:50,677
I can't do any of the
stuff that feels good.
1475
01:13:54,055 --> 01:13:55,015
Well, I'm sorry.
1476
01:13:56,224 --> 01:13:57,017
For what?
1477
01:13:58,560 --> 01:13:59,728
I mean, don't let me go into,
1478
01:13:59,769 --> 01:14:01,521
just your whole situation.
1479
01:14:01,563 --> 01:14:03,356
Let's not get into
specifics here.
1480
01:14:03,398 --> 01:14:06,359
I'm sorry about everything that
you're going through, okay.
1481
01:14:10,071 --> 01:14:11,323
Okay, cool, let's go.
1482
01:14:36,097 --> 01:14:38,225
See the snow, that's cool.
1483
01:14:38,266 --> 01:14:39,100
I didn't really didn't think
1484
01:14:39,142 --> 01:14:40,060
it was gonna be snowing up here.
1485
01:14:40,101 --> 01:14:42,229
It's cold as a dog though.
1486
01:14:44,606 --> 01:14:45,440
Kinda rocks.
1487
01:14:45,482 --> 01:14:46,733
Yeah.
1488
01:14:46,775 --> 01:14:50,779
Hey, remember when that
guy was beating my ass.
1489
01:14:52,322 --> 01:14:54,032
Dude, yeah.
1490
01:14:54,074 --> 01:14:55,575
I can't forget that.
1491
01:14:55,617 --> 01:14:59,204
And remember when he got
sucked off me at the end,
1492
01:14:59,246 --> 01:15:00,372
remember that?
1493
01:15:00,413 --> 01:15:01,915
- No.
- What?
1494
01:15:01,957 --> 01:15:03,416
You don't remember that
you don't remember the guy
1495
01:15:03,458 --> 01:15:06,586
getting violently yoinked off
me at the end of the fight?
1496
01:15:06,628 --> 01:15:07,921
No.
1497
01:15:07,963 --> 01:15:09,256
How do you remember that?
1498
01:15:10,298 --> 01:15:11,925
Well, are you suggesting
that I did that?
1499
01:15:11,967 --> 01:15:14,761
No, I'm just wondering
if you remember
1500
01:15:14,803 --> 01:15:15,762
the same thing I remember.
1501
01:15:15,804 --> 01:15:17,097
I remember it getting beaten up
1502
01:15:17,138 --> 01:15:18,765
and having the
guy sucked off me.
1503
01:15:18,807 --> 01:15:20,600
That's because probably
you're all heated
1504
01:15:20,642 --> 01:15:22,060
and in the moment,
1505
01:15:22,102 --> 01:15:23,603
and you probably don't
really know what's going on,
1506
01:15:23,645 --> 01:15:25,438
'cause how heightened
everything is.
1507
01:15:25,480 --> 01:15:28,567
I bet you just hit him
and then he ran away.
1508
01:15:28,608 --> 01:15:30,068
You know, you don't know.
1509
01:15:31,319 --> 01:15:34,322
Well, remember that one time
I kicked you outta my house
1510
01:15:34,364 --> 01:15:36,616
and you stood up in
anger and a plate
1511
01:15:36,658 --> 01:15:38,159
- magically flew off my counter.
- Dude,
1512
01:15:38,201 --> 01:15:41,079
that's not because of me,
that's because of Lenny.
1513
01:15:41,121 --> 01:15:43,790
Lenny got spooked
because Lenny can see me.
1514
01:15:43,832 --> 01:15:45,625
- So when I stood up.
- Lenny wasn't even there.
1515
01:15:45,667 --> 01:15:46,793
It scared Lenny.
1516
01:15:46,835 --> 01:15:49,087
- No Lenny was there.
- Okay I don't remember.
1517
01:15:49,129 --> 01:15:50,964
I'm telling you,
Lenny can see me.
1518
01:15:53,967 --> 01:15:56,177
I had an idea for something
we could do with your hair.
1519
01:15:56,219 --> 01:15:57,012
Get a haircut?
1520
01:15:57,053 --> 01:15:58,096
No.
1521
01:15:59,973 --> 01:16:02,434
So once I had a
really bad haircut.
1522
01:16:02,475 --> 01:16:03,268
And then.
1523
01:16:03,310 --> 01:16:04,644
This bad?
1524
01:16:04,686 --> 01:16:06,479
I mean, you know, close,
1525
01:16:06,521 --> 01:16:08,607
and I was shooting something,
right, I was on set.
1526
01:16:08,648 --> 01:16:11,985
So this guy, the makeup guy
or a hair guy or whatever,
1527
01:16:12,027 --> 01:16:13,653
he said, we should
just bleach it
1528
01:16:13,695 --> 01:16:15,488
and make it look
like more purposeful.
1529
01:16:15,530 --> 01:16:18,992
Like if you just kind of
doubled down on a bad situation,
1530
01:16:20,160 --> 01:16:23,163
it makes things
better somehow so,
1531
01:16:23,204 --> 01:16:25,790
maybe that's what we
do with your hair.
1532
01:16:29,836 --> 01:16:31,338
It's not a bad idea.
1533
01:16:31,379 --> 01:16:32,714
I feel like it would work.
1534
01:16:55,236 --> 01:16:57,697
Hey, look at that view.
1535
01:16:57,739 --> 01:16:58,907
Oh wow, what the hell?
1536
01:17:00,575 --> 01:17:02,202
I get why people
wanna leave California,
1537
01:17:02,243 --> 01:17:06,873
but it's so pretty and
like so close to L.A.
1538
01:17:06,915 --> 01:17:09,084
Why do people
wanna leave California?
1539
01:17:10,418 --> 01:17:13,505
Because of taxes or
something, that's what I read.
1540
01:17:13,546 --> 01:17:14,756
Where do you read that?
1541
01:17:15,924 --> 01:17:17,842
I heard it on the
Joe Rogan podcast.
1542
01:17:19,594 --> 01:17:20,512
Joe Rogan?
1543
01:17:21,429 --> 01:17:22,722
Did dying give you brain damage,
1544
01:17:22,764 --> 01:17:24,182
why you listening to that?
1545
01:17:27,102 --> 01:17:28,061
I like Joe Rogan.
1546
01:17:29,813 --> 01:17:31,272
I think he's funny.
1547
01:17:33,274 --> 01:17:34,067
This is nice.
1548
01:17:34,109 --> 01:17:35,235
Yeah.
1549
01:17:35,276 --> 01:17:36,528
I wish there was more snow.
1550
01:17:36,569 --> 01:17:39,239
There's like snow
where there's no view.
1551
01:17:39,280 --> 01:17:42,283
But like when there's a
view, there's no snow.
1552
01:17:42,325 --> 01:17:43,743
Yeah, what do you
think that's all about?
1553
01:17:43,785 --> 01:17:45,704
I think it's
the sun hitting this side
1554
01:17:45,745 --> 01:17:47,080
and melting all the snow.
1555
01:17:47,122 --> 01:17:49,416
Yeah, I guess
there's no way to really know.
1556
01:17:50,583 --> 01:17:52,961
Well, I think
of what I just said was.
1557
01:17:53,002 --> 01:17:55,088
Okay, you wanna take
a photo right there?
1558
01:17:55,130 --> 01:17:57,090
Oh yeah.
1559
01:18:14,691 --> 01:18:16,484
Okay, point.
1560
01:18:18,319 --> 01:18:19,612
All right, got it.
1561
01:18:22,949 --> 01:18:24,784
Whoa, watch yourself, man.
1562
01:18:24,826 --> 01:18:25,952
Stepped in a hole.
1563
01:18:25,994 --> 01:18:27,746
I saw.
1564
01:18:27,787 --> 01:18:28,788
You wanna go back.
1565
01:18:28,830 --> 01:18:29,622
Yeah.
1566
01:18:30,665 --> 01:18:32,500
Even if I fell through that hole
1567
01:18:32,542 --> 01:18:35,837
and I fell into the center
of the earth, I wouldn't die.
1568
01:18:35,879 --> 01:18:37,464
But you
were still scared.
1569
01:18:37,505 --> 01:18:39,299
Yeah,
isn't that weird?
1570
01:18:39,340 --> 01:18:42,135
It's like, I'm afraid of dying,
1571
01:18:42,177 --> 01:18:44,512
but I'm already dead,
so why am I afraid?
1572
01:18:44,554 --> 01:18:45,764
When do you
think it's gonna wear off?
1573
01:18:45,805 --> 01:18:46,639
I don't know.
1574
01:18:48,141 --> 01:18:49,684
It's kind of a spooky thought.
1575
01:18:51,686 --> 01:18:52,687
You know what's a
really spooky thought?
1576
01:18:52,729 --> 01:18:55,106
- What?
- That Chucky doll.
1577
01:18:55,148 --> 01:18:57,150
Oh, I was thinking about what
if him and Freddy Krueger
1578
01:18:57,192 --> 01:18:59,027
had to have dinner together.
1579
01:18:59,068 --> 01:19:01,446
Think about all the messed
up things they'd talk about.
1580
01:19:01,488 --> 01:19:02,781
I wouldn't want to
be in the table next to that.
1581
01:19:02,822 --> 01:19:04,949
I'd have nightmares.
1582
01:19:28,723 --> 01:19:30,183
You're not gonna believe this,
1583
01:19:30,225 --> 01:19:31,851
absolutely will
not believe this.
1584
01:19:31,893 --> 01:19:33,019
Guess what they had.
1585
01:19:33,061 --> 01:19:34,229
You see that guy?
1586
01:19:34,270 --> 01:19:35,522
Do I see who?
1587
01:19:35,563 --> 01:19:37,148
Do you see that
guy right there?
1588
01:19:39,400 --> 01:19:40,860
Yeah, I see him.
1589
01:19:40,902 --> 01:19:42,362
Guess what they had, you're
not gonna believe this.
1590
01:19:42,403 --> 01:19:43,196
What?
1591
01:19:43,238 --> 01:19:44,364
Guess.
1592
01:19:45,240 --> 01:19:46,574
They had hair bleach,
isn't that crazy?
1593
01:19:46,616 --> 01:19:47,909
A gas station
having hair bleach,
1594
01:19:47,951 --> 01:19:49,202
have you ever heard of that?
1595
01:19:49,244 --> 01:19:50,036
That's so crazy.
1596
01:19:50,078 --> 01:19:51,538
Yeah, I got it though.
1597
01:19:51,579 --> 01:19:52,372
Isn't it crazy.
1598
01:19:55,083 --> 01:19:56,918
Wait, why did I close the door?
1599
01:19:56,960 --> 01:19:58,044
Okay.
1600
01:19:58,086 --> 01:19:59,087
All right.
1601
01:20:00,088 --> 01:20:03,216
Dude, it's cold as
a dog out there.
1602
01:20:03,258 --> 01:20:04,259
Ready to go?
1603
01:20:32,954 --> 01:20:34,038
Thank you.
1604
01:20:37,792 --> 01:20:39,252
Okay, you ready?
1605
01:20:50,471 --> 01:20:54,767
Oh, look at this, what the hell?
1606
01:20:54,809 --> 01:20:58,813
Just, this is great.
1607
01:20:58,855 --> 01:21:00,273
This is like the first time
1608
01:21:01,482 --> 01:21:03,943
a place has been better
than it's photos.
1609
01:21:03,985 --> 01:21:05,069
Who's taking these photos?
1610
01:21:05,111 --> 01:21:06,613
This is amazing.
1611
01:21:06,654 --> 01:21:08,615
What the, I thought this
place was gonna be a dump.
1612
01:21:08,656 --> 01:21:10,491
You know what this place
reminds me of reminds me of?
1613
01:21:10,533 --> 01:21:13,620
It reminds me of something
vintage or like old.
1614
01:21:13,661 --> 01:21:14,913
I guess that's the same thing.
1615
01:21:14,954 --> 01:21:16,247
I don't know what
I mean by that.
1616
01:21:16,289 --> 01:21:17,916
Okay, what is this?
1617
01:21:19,125 --> 01:21:19,959
What is that?
1618
01:21:20,001 --> 01:21:21,336
"Welcome to Horse Heaven."
1619
01:21:21,377 --> 01:21:23,671
Is that what they
call this place?
1620
01:21:23,713 --> 01:21:24,964
"Instruction for the cabin.
1621
01:21:25,006 --> 01:21:26,633
"Make sure both sets
of keys are placed
1622
01:21:26,674 --> 01:21:28,968
"in the back of the key
box before leaving."
1623
01:21:29,010 --> 01:21:30,470
Okay, I could do that.
1624
01:21:30,511 --> 01:21:33,264
"First aid, flashlight and
lantern in the kitchen drawer."
1625
01:21:33,306 --> 01:21:35,475
Okay, I guess it's
just one of those.
1626
01:21:35,516 --> 01:21:37,143
"This is normally
a family cabin.
1627
01:21:37,185 --> 01:21:39,604
"A lot of the horse
trinkets are exact replicas
1628
01:21:39,646 --> 01:21:41,189
"of our beloved horses.
1629
01:21:41,230 --> 01:21:45,151
"Most notably Mr. Blueberry
on the living room credenza."
1630
01:21:45,193 --> 01:21:46,110
What the hell?
1631
01:21:46,152 --> 01:21:47,320
So be careful around that.
1632
01:21:47,362 --> 01:21:49,322
"These are extremely
precious items to us,
1633
01:21:49,364 --> 01:21:52,867
"so please treat our belongings
with the utmost respect."
1634
01:21:52,909 --> 01:21:54,160
Okay, gotcha, I can do that.
1635
01:21:54,202 --> 01:21:56,788
You think this
place has a bathtub?
1636
01:21:56,829 --> 01:21:58,665
I would love to take
a bath right now.
1637
01:21:59,874 --> 01:22:01,167
If they care so much
about Mr. Blueberry,
1638
01:22:01,209 --> 01:22:02,877
why'd they leave him behind?
1639
01:22:02,919 --> 01:22:06,297
I don't know.
1640
01:22:06,339 --> 01:22:07,840
Yeah, they get a bathtub.
1641
01:22:07,882 --> 01:22:09,676
I'm taking a bath.
1642
01:22:09,717 --> 01:22:11,386
Okay, where's my stuff.
1643
01:22:12,553 --> 01:22:14,555
Oh wait, I didn't bring
my stuff in, stupid.
1644
01:23:42,602 --> 01:23:44,437
What's up pal?
1645
01:23:44,479 --> 01:23:45,563
Hey, dude.
1646
01:23:49,317 --> 01:23:50,443
Are you good?
1647
01:23:52,987 --> 01:23:53,905
I'm good.
1648
01:23:55,990 --> 01:24:01,079
I really appreciate that we get
to spend this time together.
1649
01:24:04,373 --> 01:24:05,625
Right.
1650
01:24:05,666 --> 01:24:08,628
Yeah, yeah, yeah, me too.
1651
01:24:13,216 --> 01:24:16,094
I guess I just got a lot
going on right now, you know.
1652
01:24:17,178 --> 01:24:19,806
Yeah man, I get it.
1653
01:24:19,847 --> 01:24:20,681
It's.
1654
01:24:23,226 --> 01:24:25,478
I mean you don't but.
1655
01:24:25,520 --> 01:24:27,814
No, I mean like I, sorry,
1656
01:24:27,855 --> 01:24:30,817
I understand that you're
going through a lot
1657
01:24:30,858 --> 01:24:32,985
and then, but also like
I'm going through a lot,
1658
01:24:33,027 --> 01:24:35,655
but I think right now,
1659
01:24:35,696 --> 01:24:38,366
I think we need to look on
the bright side of things.
1660
01:24:39,909 --> 01:24:43,538
Like you have someone to talk
to, which is really good.
1661
01:24:43,579 --> 01:24:46,999
But I guess what I'm trying
to say is I understand.
1662
01:24:49,710 --> 01:24:50,628
Don't say that.
1663
01:24:55,007 --> 01:24:56,008
What's that?
1664
01:24:56,050 --> 01:24:57,885
Don't say that you understand.
1665
01:24:59,387 --> 01:25:03,182
You have no fucking clue about
me or what I'm going through.
1666
01:25:04,350 --> 01:25:06,519
So don't say that
you understand.
1667
01:25:09,897 --> 01:25:11,399
What is going on man?
1668
01:25:12,358 --> 01:25:15,069
I'm getting the fuck outta here.
1669
01:25:25,413 --> 01:25:26,873
Clay.
1670
01:25:26,914 --> 01:25:28,749
No, stay away from me dude,
you're freaking me out out.
1671
01:25:28,791 --> 01:25:30,877
Ow God dammit.
1672
01:25:30,918 --> 01:25:31,919
Fuck.
1673
01:25:31,961 --> 01:25:34,213
You're freaking me out, dude.
1674
01:25:34,255 --> 01:25:35,381
Why?
1675
01:25:35,423 --> 01:25:36,549
Because you just
turned the power off
1676
01:25:36,591 --> 01:25:37,717
with your weird powers, dude.
1677
01:25:37,758 --> 01:25:39,218
I did not do that, man.
1678
01:25:39,260 --> 01:25:40,553
Yes, you did, dude.
1679
01:25:40,595 --> 01:25:42,054
How else did it happen?
1680
01:25:42,096 --> 01:25:43,848
I don't know, maybe a
critter chewed on a cord man,
1681
01:25:43,890 --> 01:25:44,891
a lot of things could happen.
1682
01:25:44,932 --> 01:25:47,226
No, every time you get angry,
1683
01:25:47,268 --> 01:25:49,103
something fucking weird happens.
1684
01:25:49,145 --> 01:25:51,606
Like the time the plate
crashed down my kitchen,
1685
01:25:51,647 --> 01:25:53,566
the power just now
and that one time
1686
01:25:53,608 --> 01:25:54,942
that guy got sucked
off in the alley.
1687
01:25:54,984 --> 01:25:56,527
I don't know how I did that.
1688
01:25:56,569 --> 01:25:58,237
So you admit it, you admit
that you sucked the guy off?
1689
01:25:58,279 --> 01:26:00,615
No, I,
1690
01:26:01,616 --> 01:26:03,117
yes, no, I mean,
1691
01:26:03,159 --> 01:26:05,578
I admit that the three of
us went into the alleyway
1692
01:26:05,620 --> 01:26:07,038
and that guy got sucked off.
1693
01:26:07,079 --> 01:26:08,748
I don't know how it happened,
I don't know who did it,
1694
01:26:08,789 --> 01:26:09,957
but yes, it did happen.
1695
01:26:09,999 --> 01:26:12,084
But you gotta admit on
the scale of scary shit
1696
01:26:12,126 --> 01:26:14,921
that's going on right
now, this isn't that bad.
1697
01:26:14,962 --> 01:26:16,631
It's really bad, dude.
1698
01:26:16,672 --> 01:26:18,466
It's so fucking scary, man.
1699
01:26:18,507 --> 01:26:19,926
I don't think
you're actually scared.
1700
01:26:19,967 --> 01:26:21,093
I'm spooked as hell.
1701
01:26:21,135 --> 01:26:22,595
I think you're
making it all up.
1702
01:26:22,637 --> 01:26:24,555
I think you are
using being scared
1703
01:26:24,597 --> 01:26:26,766
as an excuse to bail on me.
1704
01:26:28,809 --> 01:26:30,102
I'm the one that's scared.
1705
01:26:31,270 --> 01:26:33,272
Do you know what
it's like being me?
1706
01:26:33,314 --> 01:26:35,983
I could end up a ghost on
the side of the freeway
1707
01:26:36,025 --> 01:26:37,276
for the rest of my life,
1708
01:26:38,152 --> 01:26:39,779
or whatever that means.
1709
01:26:39,820 --> 01:26:41,322
That's scary.
1710
01:26:41,364 --> 01:26:42,823
If you were really scared,
1711
01:26:42,865 --> 01:26:45,326
you would've just run off
into the woods just now.
1712
01:26:45,368 --> 01:26:48,287
No, it would hurt my feet,
I need to get my shoes, okay.
1713
01:26:49,789 --> 01:26:51,582
Well, okay, fine, then you
would've gotten in your car,
1714
01:26:51,624 --> 01:26:52,833
you would've driven away,
1715
01:26:54,001 --> 01:26:55,461
you wouldn't have
left the door opened,
1716
01:26:55,503 --> 01:26:56,629
you sure as hell wouldn't
have grabbed your hoodie
1717
01:26:56,671 --> 01:26:57,922
on the way out.
1718
01:26:57,964 --> 01:27:00,466
It's like fucking 10
below out here, dude.
1719
01:27:00,508 --> 01:27:01,801
I don't wanna freeze.
1720
01:27:05,179 --> 01:27:08,432
I just, I hate that
you think I'm scary, man.
1721
01:27:08,474 --> 01:27:10,309
I'm not scary, I'm your pal.
1722
01:27:12,019 --> 01:27:12,979
Okay.
1723
01:27:14,522 --> 01:27:18,025
I'll admit that maybe I have
some trust issues, okay.
1724
01:27:19,193 --> 01:27:21,821
And just friend
issues in general.
1725
01:27:21,862 --> 01:27:23,281
But you have to admit, man,
1726
01:27:23,322 --> 01:27:25,783
you do fucking spooky
shit all the time
1727
01:27:25,825 --> 01:27:29,161
and I just don't know
how to respond, okay.
1728
01:27:30,204 --> 01:27:32,707
- Can you admit that?
- Yes, deal, I admit it.
1729
01:27:34,375 --> 01:27:35,626
It's just embarrassing, dude.
1730
01:27:35,668 --> 01:27:38,129
It's embarrassing that I
can't control this shit.
1731
01:27:40,047 --> 01:27:41,465
I'm sorry.
1732
01:27:41,507 --> 01:27:44,010
Like I want to be just
like pals again, you know,
1733
01:27:44,051 --> 01:27:45,678
I just want to like
hang out or whatever.
1734
01:27:45,720 --> 01:27:47,513
I don't want you
to be afraid of me.
1735
01:27:51,600 --> 01:27:53,060
Let's go back inside.
1736
01:27:53,102 --> 01:27:55,021
Let's try to figure out
how to turn the lights on.
1737
01:27:59,525 --> 01:28:00,359
Okay.
1738
01:28:01,736 --> 01:28:06,032
Yeah, no, hi, so I turned
the breaker back on,
1739
01:28:06,073 --> 01:28:10,202
but I'm curious if there's
like a security system
1740
01:28:10,244 --> 01:28:11,704
I need to reset or anything.
1741
01:28:12,580 --> 01:28:13,414
No.
1742
01:28:17,251 --> 01:28:18,252
That's, okay.
1743
01:28:19,712 --> 01:28:20,546
Just hang up.
1744
01:28:21,922 --> 01:28:22,882
No, everything's fine.
1745
01:28:22,923 --> 01:28:25,009
It's just the thing that I.
1746
01:28:25,051 --> 01:28:26,385
Dude, just hang up.
1747
01:28:26,427 --> 01:28:27,887
My fucking horses.
1748
01:28:28,763 --> 01:28:29,889
No, I.
1749
01:28:29,930 --> 01:28:31,390
They
got Mr. Blueberry.
1750
01:28:33,100 --> 01:28:33,893
Click.
1751
01:28:33,934 --> 01:28:34,727
She's getting wilder.
1752
01:28:34,769 --> 01:28:36,771
Yeah, just hang up.
1753
01:28:36,812 --> 01:28:39,899
Okay, sorry, I'm
just, okay sorry.
1754
01:28:39,940 --> 01:28:41,275
Okay, thank you.
1755
01:28:43,903 --> 01:28:45,112
What'd she say?
1756
01:28:45,154 --> 01:28:48,032
I don't know something
about a horse, I don't.
1757
01:28:48,074 --> 01:28:49,867
What do you wanna do?
1758
01:28:51,285 --> 01:28:53,079
Wanna bleach my hair.
1759
01:28:53,120 --> 01:28:54,622
In heaven
1760
01:28:59,001 --> 01:29:02,254
Nothing will matter
1761
01:29:02,296 --> 01:29:03,923
Anymore
1762
01:29:07,760 --> 01:29:11,055
Not in a bad way
1763
01:29:11,097 --> 01:29:13,224
Like before
1764
01:29:15,309 --> 01:29:20,314
'Cause we'll be sure
that we're in heaven
1765
01:29:25,986 --> 01:29:30,241
Where the time moves so fast
1766
01:29:34,662 --> 01:29:38,749
The things we
like always last
1767
01:29:41,293 --> 01:29:45,631
'Cause that's how
it is in heaven
1768
01:29:56,392 --> 01:30:01,480
And those years
spent in uncertainty
1769
01:30:02,857 --> 01:30:07,486
And fear were all a joke
1770
01:30:07,528 --> 01:30:12,491
We'll just look back
and laugh about it, ha
1771
01:30:15,661 --> 01:30:17,163
On the white horse
1772
01:30:18,372 --> 01:30:20,499
You okay up there, pal?
1773
01:30:23,919 --> 01:30:25,045
Oh, you okay?
1774
01:30:32,178 --> 01:30:34,346
I got bad news for you, dude.
1775
01:30:34,388 --> 01:30:35,181
What's that?
1776
01:30:36,724 --> 01:30:38,225
Mr. Blueberries broken.
1777
01:30:39,393 --> 01:30:40,519
What,
how'd that happen?
1778
01:30:40,561 --> 01:30:42,021
I don't know.
1779
01:30:42,062 --> 01:30:43,981
I think you were karate
kicking all over the house.
1780
01:30:44,023 --> 01:30:45,649
I karate
kicked that down?
1781
01:30:45,691 --> 01:30:47,151
Maybe, I don't know.
1782
01:30:47,193 --> 01:30:48,402
Did you see all the karate
kicks you were doing earlier?
1783
01:30:48,444 --> 01:30:49,695
Yeah, I remember that.
1784
01:30:49,737 --> 01:30:51,197
I don't remember
kicking Blueberry.
1785
01:30:51,238 --> 01:30:54,408
Well, Blueberry's broken,
right on the ground right there.
1786
01:30:57,203 --> 01:30:58,204
Where are you going?
1787
01:31:00,122 --> 01:31:03,375
Why are you looking
at me like that?
1788
01:31:03,417 --> 01:31:04,752
Okay, cool.
1789
01:31:06,795 --> 01:31:08,339
Goes off.
1790
01:31:08,380 --> 01:31:09,840
Are you sure
you feeling okay?
1791
01:31:09,882 --> 01:31:11,050
No, I'm not feeling good,
1792
01:31:11,091 --> 01:31:14,720
I feel drunk and I feel
like I'm gonna throw up.
1793
01:31:14,762 --> 01:31:15,554
You understand?
1794
01:31:15,596 --> 01:31:16,722
Okay.
1795
01:31:16,764 --> 01:31:18,057
Okay, so I'm gonna
go sleep, okay.
1796
01:31:18,098 --> 01:31:19,058
Okay.
1797
01:31:19,099 --> 01:31:20,059
You understand me?
1798
01:31:20,100 --> 01:31:22,228
I understand, stop doing that.
1799
01:31:24,563 --> 01:31:27,191
I'll leave the
door open for you.
1800
01:31:27,233 --> 01:31:29,360
You don't gotta do
that, man, it's cold.
1801
01:31:32,655 --> 01:31:33,447
Well, thank you.
1802
01:31:33,489 --> 01:31:34,907
Okay.
1803
01:32:03,352 --> 01:32:04,228
Thanks pal.
1804
01:33:57,925 --> 01:33:59,009
Hey dude.
1805
01:33:59,051 --> 01:34:00,219
Oh, what's up?
1806
01:34:00,260 --> 01:34:03,847
Thanks for leaving
the door open all night.
1807
01:34:03,889 --> 01:34:05,349
Oh yeah, for sure.
1808
01:34:05,391 --> 01:34:08,852
Man, last night was, ass wild.
1809
01:34:10,062 --> 01:34:11,772
- Yeah.
- Your hair looks really cool.
1810
01:34:11,814 --> 01:34:13,273
Thanks man.
1811
01:34:13,315 --> 01:34:15,442
Yeah, I didn't think it was
gonna turn out so blonde,
1812
01:34:15,484 --> 01:34:16,694
but it just, I like it.
1813
01:34:16,735 --> 01:34:17,903
- Yeah it's good.
- I really do.
1814
01:34:17,945 --> 01:34:19,196
Yeah.
1815
01:34:19,238 --> 01:34:21,031
Hey, there's something
I gotta tell you, dude.
1816
01:34:21,073 --> 01:34:23,617
It's stupid, but I just
need to get it off my chest.
1817
01:34:23,659 --> 01:34:25,869
I've been thinking
about it all night.
1818
01:34:25,911 --> 01:34:26,745
Yeah?
1819
01:34:29,623 --> 01:34:30,958
I know how I died.
1820
01:34:32,084 --> 01:34:33,085
I lied to you.
1821
01:34:37,339 --> 01:34:40,926
I'm not a successful actor
with unreleased projects.
1822
01:34:40,968 --> 01:34:42,428
Really?
1823
01:34:42,469 --> 01:34:44,430
I was just always really
cool man in high school,
1824
01:34:44,471 --> 01:34:47,266
like after we stopped hanging
out, I was killing it.
1825
01:34:47,307 --> 01:34:48,767
Everybody thought
I was so funny.
1826
01:34:48,809 --> 01:34:49,727
People were always telling me
1827
01:34:49,768 --> 01:34:51,603
that I was gonna do cool shit.
1828
01:34:51,645 --> 01:34:54,982
And then we graduated and I
did nothing, I just floundered.
1829
01:34:55,023 --> 01:34:56,775
And I became aware of that.
1830
01:34:56,817 --> 01:34:59,278
So I decided to save some
money up and move out here
1831
01:34:59,319 --> 01:35:00,487
to be an actor.
1832
01:35:00,529 --> 01:35:02,614
But it's fucking
hard out here, man.
1833
01:35:02,656 --> 01:35:04,241
It's fucking so competitive,
1834
01:35:04,283 --> 01:35:05,617
I couldn't even get
a job as a waiter,
1835
01:35:05,659 --> 01:35:06,785
'cause everybody working there
1836
01:35:06,827 --> 01:35:07,953
looked like a
goddamn gossip girl.
1837
01:35:07,995 --> 01:35:08,829
Right.
1838
01:35:08,871 --> 01:35:11,290
And so I was going broke
1839
01:35:11,331 --> 01:35:13,292
and I didn't know
what else to do,
1840
01:35:13,333 --> 01:35:16,587
so I decided I would
just play Joker
1841
01:35:16,628 --> 01:35:19,798
on the Hollywood Walk Of
Fame in front of Grauman's.
1842
01:35:19,840 --> 01:35:21,508
I was doing Heath
Ledger's Joker.
1843
01:35:22,676 --> 01:35:24,636
And you know, I'm
really good at it.
1844
01:35:24,678 --> 01:35:26,680
So there was always
a ton of people
1845
01:35:26,722 --> 01:35:28,307
lined up to take photos with me,
1846
01:35:28,348 --> 01:35:30,976
like loads of people whose days
1847
01:35:31,018 --> 01:35:33,312
that I was brightening
with my talent.
1848
01:35:33,353 --> 01:35:35,314
And it was making
me happy for a sec,
1849
01:35:35,355 --> 01:35:37,649
but I was still so lonely man.
1850
01:35:37,691 --> 01:35:39,860
Like I didn't have any friends.
1851
01:35:39,902 --> 01:35:42,112
None of the other actors
on Hollywood Boulevard
1852
01:35:42,154 --> 01:35:43,822
would hang out with me.
1853
01:35:43,864 --> 01:35:45,365
They were all so jealous.
1854
01:35:46,867 --> 01:35:49,620
Anyway, I was taking my
makeup off by my car one night
1855
01:35:49,661 --> 01:35:54,666
and I realized that I
had been being followed.
1856
01:35:58,253 --> 01:36:00,547
It was Pennywise and Deadpool.
1857
01:36:05,260 --> 01:36:06,845
And I don't know
why they're there,
1858
01:36:06,887 --> 01:36:08,472
I don't know if they
were there to rob me
1859
01:36:08,514 --> 01:36:10,474
or just scare the
hell outta me, but.
1860
01:36:15,729 --> 01:36:17,481
They beat the fuck
outta me, man.
1861
01:36:19,358 --> 01:36:21,985
They wouldn't stop,
just taking turns,
1862
01:36:22,027 --> 01:36:23,695
kicking me and punching me.
1863
01:36:30,953 --> 01:36:34,206
The last thing I
remember is Deadpool,
1864
01:36:36,375 --> 01:36:38,168
raising a crowbar over his head.
1865
01:36:41,713 --> 01:36:45,384
I guess he smacked the fuck
outta me, left me there to die.
1866
01:36:45,425 --> 01:36:46,677
Stop, you don't have to.
1867
01:36:46,718 --> 01:36:49,888
Okay, please don't go
into detail, right.
1868
01:36:49,930 --> 01:36:51,932
Listen, I'm so sorry
what you went through.
1869
01:36:51,974 --> 01:36:55,894
And honestly, I should
have checked in with you,
1870
01:36:55,936 --> 01:36:57,062
I should have called you,
1871
01:36:57,104 --> 01:36:58,063
I should have even
texted you once
1872
01:36:58,105 --> 01:37:00,232
and I didn't and
I'm sorry, okay.
1873
01:37:00,274 --> 01:37:03,110
So I know none of
this is really on me,
1874
01:37:03,151 --> 01:37:05,904
but I think some of it I
need to take blame for.
1875
01:37:05,946 --> 01:37:07,364
And I'm sorry.
1876
01:37:07,406 --> 01:37:08,574
Well, I'm not
saying any of this
1877
01:37:08,615 --> 01:37:10,534
so that you'll apologize
or anything like that,
1878
01:37:10,576 --> 01:37:12,077
that's not why I'm
saying this, man.
1879
01:37:12,119 --> 01:37:14,913
I'm just saying this
because I'm a grown up
1880
01:37:14,955 --> 01:37:19,918
and the way that I
acted is unforgivable.
1881
01:37:21,628 --> 01:37:24,214
And I promise I will never
do anything like that again.
1882
01:37:24,256 --> 01:37:25,382
I'll never haunt you.
1883
01:37:25,424 --> 01:37:27,050
I'll never do anything
like that again.
1884
01:37:27,092 --> 01:37:28,886
I'm so grateful that
you're my friend, dude.
1885
01:37:28,927 --> 01:37:32,389
Like, I'm so lucky that
I'm stuck with you.
1886
01:37:32,431 --> 01:37:35,392
And I think that
if we just continue
1887
01:37:35,434 --> 01:37:37,102
to communicate with
each other like this,
1888
01:37:37,144 --> 01:37:38,395
then we're gonna be cool.
1889
01:37:38,437 --> 01:37:39,771
'Cause we'll know
how we're feeling
1890
01:37:39,813 --> 01:37:42,441
.And then I can just, you know,
1891
01:37:42,482 --> 01:37:44,109
keep haunting you forever
1892
01:37:44,151 --> 01:37:46,236
until I go to heaven
or until you die.
1893
01:37:46,278 --> 01:37:49,281
And then we get to haunt
the world together, man.
1894
01:37:51,366 --> 01:37:52,242
I'm just,
1895
01:37:54,036 --> 01:37:55,162
I'm really lucky, dude,
1896
01:37:55,203 --> 01:37:56,747
I'm really lucky
that you're my friend
1897
01:37:56,788 --> 01:38:01,084
and that I get to haunt you and
not some dickhead back home.
1898
01:38:03,670 --> 01:38:07,132
I mean dude, I mean, you're
being honest, thank you.
1899
01:38:09,843 --> 01:38:13,096
I just don't know what
to say, I really don't.
1900
01:38:13,138 --> 01:38:14,514
It's fine.
1901
01:38:14,556 --> 01:38:17,851
But hey, I'm so glad that
you opened up like this.
1902
01:38:17,893 --> 01:38:20,312
I think we need to be
more honest, you're right.
1903
01:38:20,354 --> 01:38:22,147
So I think here on out we can.
1904
01:38:22,189 --> 01:38:22,981
Right.
1905
01:38:23,023 --> 01:38:23,815
Yeah.
1906
01:38:23,857 --> 01:38:24,858
- Cool.
- So.
1907
01:38:26,360 --> 01:38:28,487
What you got
going on up there?
1908
01:38:28,528 --> 01:38:33,617
- Oh, this will remember Mr.
- Blueberry from last night?
1909
01:38:35,035 --> 01:38:37,204
Oh yeah, you gonna tell
the owner you broke it?
1910
01:38:37,245 --> 01:38:38,705
Oh, absolutely not.
1911
01:38:38,747 --> 01:38:41,166
Yeah, the goal here is not
to talk to them ever again.
1912
01:38:41,208 --> 01:38:44,503
So what I did was I
took Mr. Blueberry,
1913
01:38:44,544 --> 01:38:46,797
wrapped him up and I
put him in the attic.
1914
01:38:46,838 --> 01:38:48,966
And if they ever realized
Mr blueberry's gone,
1915
01:38:49,007 --> 01:38:52,803
I could tell 'em but until
then I'm not talking to nobody.
1916
01:38:52,844 --> 01:38:53,720
So, just.
1917
01:38:53,762 --> 01:38:55,681
- Good plan.
- Yeah.
1918
01:38:55,722 --> 01:38:57,849
I just don't know if
I hid it well enough.
1919
01:39:00,435 --> 01:39:01,812
What's it like up there?
1920
01:39:03,063 --> 01:39:04,231
I don't know,
it's like an attic,
1921
01:39:04,272 --> 01:39:07,401
wood beams, that
little foam stuff.
1922
01:39:07,442 --> 01:39:09,027
Yeah, so, I don't know.
1923
01:39:09,069 --> 01:39:11,655
I think I need to like find
something to put in front of it.
1924
01:39:11,697 --> 01:39:13,365
It's just up there.
1925
01:39:13,407 --> 01:39:14,908
Yeah, I don't know, so.
1926
01:39:14,950 --> 01:39:17,494
I mean, if you wanna
go up there, you can.
1927
01:39:17,536 --> 01:39:20,163
It's just, I don't know if
I did a good job hiding it.
1928
01:39:22,416 --> 01:39:23,333
Whoa.
1929
01:39:25,043 --> 01:39:26,503
It's cool up here man.
1930
01:39:29,047 --> 01:39:30,048
Yeah.
1931
01:39:30,966 --> 01:39:32,217
I mean it's hidden,
1932
01:39:35,095 --> 01:39:36,555
a little bit, I guess.
1933
01:39:36,596 --> 01:39:39,516
I don't know why you would
really wanna hide it though.
1934
01:39:39,558 --> 01:39:40,392
Clay.
1935
01:39:46,481 --> 01:39:49,776
Clay man, this isn't funny dude.
1936
01:39:51,069 --> 01:39:53,238
Please Clay, let
me outta here, man.
1937
01:39:55,574 --> 01:39:58,535
Please Clay, come on,
man let me outta here.
1938
01:39:58,577 --> 01:40:01,204
I'm freaking out, Clay come on.
1939
01:40:03,123 --> 01:40:05,751
I'm sorry Clay, I'm sorry dude.
1940
01:40:07,461 --> 01:40:08,879
You'll never have
to see me again.
1941
01:40:08,920 --> 01:40:11,256
Clay, just let me outta
here, man, please.
1942
01:40:14,968 --> 01:40:16,053
Please Clay.
1943
01:40:17,137 --> 01:40:19,556
Please don't leave, Clay.
1944
01:40:19,598 --> 01:40:21,767
Don't leave me out here, man.
1945
01:40:22,976 --> 01:40:26,104
Dot leave me, Clay,
please don't leave me.
1946
01:40:27,647 --> 01:40:30,150
I'm sorry Clay, please.
1947
01:40:33,987 --> 01:40:35,781
Don't leave me, Clay.
1948
01:40:37,157 --> 01:40:38,950
I'm sorry man, please.
1949
01:40:41,161 --> 01:40:42,829
Clay, please man.
1950
01:42:08,123 --> 01:42:13,211
Something follows you
back from the other side
1951
01:42:15,922 --> 01:42:20,719
From the locked up basement
at the house of blue light
1952
01:42:23,722 --> 01:42:28,727
Close your eyes and you'll
fall right through the floor
1953
01:42:30,103 --> 01:42:33,064
There are things in
this world that are real
1954
01:42:33,106 --> 01:42:36,860
As your life but
you're taught to ignore
1955
01:42:39,446 --> 01:42:43,575
All the strength that
waits at your side
1956
01:42:43,617 --> 01:42:47,579
On the wings that
heave and they sigh
1957
01:42:47,621 --> 01:42:52,083
Painted in the
corner of your eye
1958
01:42:54,836 --> 01:42:58,882
Where once there were
halls and gardens
1959
01:42:58,924 --> 01:43:02,719
Where captains'
wives would bathe
1960
01:43:02,761 --> 01:43:07,641
And tattoo the names of
sailors lost to the waves
1961
01:43:11,311 --> 01:43:15,273
But nobody lives
there anymore
1962
01:43:16,650 --> 01:43:19,110
In the castle in the clouds
1963
01:43:19,152 --> 01:43:24,074
Nobody lives there anymore
1964
01:43:24,115 --> 01:43:26,910
In the castle in the clouds
1965
01:43:26,952 --> 01:43:31,665
They'll leave you
pounding on the door
147624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.