All language subtitles for The.Civil.Dead.2023.1080p.WEBRip.x264-ESub-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,329 --> 00:00:37,288 Did you hear that? 2 00:00:38,831 --> 00:00:39,624 Babe? 3 00:00:41,667 --> 00:00:42,794 No. 4 00:00:43,711 --> 00:00:44,962 It was really loud. 5 00:00:45,838 --> 00:00:46,964 It was upstairs. 6 00:00:47,006 --> 00:00:49,258 Oh, it's okay, it's nothing. 7 00:00:49,300 --> 00:00:51,344 - No, it's not okay. - Let's go back to sleep. 8 00:00:51,385 --> 00:00:54,680 Well, you didn't hear it, it's really, really loud. 9 00:00:54,722 --> 00:00:55,807 Can you please check? 10 00:00:57,350 --> 00:00:59,769 Nothing's gonna happen, we're in the middle of nowhere. 11 00:00:59,811 --> 00:01:01,854 No, I know that we're in the middle of nowhere, 12 00:01:01,896 --> 00:01:03,773 but that makes it scarier. 13 00:01:03,815 --> 00:01:04,981 - Oh, it's. - Houses 14 00:01:05,023 --> 00:01:07,026 is in the middle of nowhere get broken into. 15 00:01:07,068 --> 00:01:09,195 Houses in the middle of nowhere have things happen. 16 00:01:09,237 --> 00:01:10,655 If somebody wants to break in 17 00:01:10,696 --> 00:01:11,989 and that's the only sound they make, 18 00:01:12,031 --> 00:01:13,950 then they can have everything they want. 19 00:01:13,991 --> 00:01:15,159 All right. 20 00:01:15,201 --> 00:01:16,661 Also, this isn't even our house, 21 00:01:16,701 --> 00:01:19,038 so as long as they don't wake me up, I don't care. 22 00:01:19,080 --> 00:01:19,997 All right. 23 00:01:21,040 --> 00:01:23,000 Wait, my iPad's downstairs too. 24 00:01:23,042 --> 00:01:23,876 Your iPad? 25 00:01:23,918 --> 00:01:24,710 Yeah my iPad. 26 00:01:24,752 --> 00:01:26,671 Did you lock the door? 27 00:01:26,712 --> 00:01:28,005 Yes. 28 00:01:28,047 --> 00:01:29,173 Are you sure? 29 00:01:29,215 --> 00:01:30,174 Yes. 30 00:01:30,216 --> 00:01:32,301 Okay, I'm gonna check. 31 00:01:33,511 --> 00:01:35,680 - Check myself. - Fine, I will check, I will. 32 00:01:35,721 --> 00:01:36,848 I got it. 33 00:01:36,889 --> 00:01:39,391 I'll never end of it. 34 00:01:39,433 --> 00:01:41,018 Okay, thank you. 35 00:02:06,252 --> 00:02:08,379 Anything, anything weird? 36 00:02:09,296 --> 00:02:12,884 No, your iPad is safe. 37 00:02:14,760 --> 00:02:17,054 I think you came from upstairs though. 38 00:02:17,096 --> 00:02:18,055 The attic? 39 00:02:18,097 --> 00:02:19,432 Yeah. 40 00:02:19,473 --> 00:02:21,559 It's probably just a raccoon or something. 41 00:02:23,102 --> 00:02:25,730 I think I know what a raccoon sounds like. 42 00:02:25,771 --> 00:02:30,735 This was like a man sound. 43 00:02:30,776 --> 00:02:32,862 It's probably a big raccoon. 44 00:02:32,904 --> 00:02:34,197 No, like. 45 00:02:34,238 --> 00:02:35,406 No case closed. 46 00:02:35,448 --> 00:02:36,407 Have to be like a really big raccoon. 47 00:02:36,449 --> 00:02:37,574 Please turn off the light. 48 00:02:37,617 --> 00:02:38,910 Okay, I'm turning off the light, 49 00:02:38,951 --> 00:02:40,536 but it's not a big raccoon. 50 00:02:41,287 --> 00:02:42,955 And I love you. 51 00:02:42,997 --> 00:02:43,915 I know. 52 00:02:43,956 --> 00:02:46,584 No, not I know. 53 00:02:46,626 --> 00:02:47,960 Not I know. 54 00:02:48,002 --> 00:02:49,128 I love you too. 55 00:02:49,170 --> 00:02:51,088 Okay, thank you. 56 00:03:03,351 --> 00:03:05,102 Oh, do you to get Lenny cat food? 57 00:03:05,144 --> 00:03:05,895 I don't think so. 58 00:03:05,937 --> 00:03:06,729 Is it this way? 59 00:03:06,771 --> 00:03:07,563 No. 60 00:03:07,605 --> 00:03:08,396 Okay. 61 00:03:08,439 --> 00:03:09,607 You been here before? 62 00:03:09,649 --> 00:03:10,816 I don't know. I don't know what I'm doing. 63 00:03:10,858 --> 00:03:11,776 It's this place right over there. 64 00:03:11,817 --> 00:03:12,944 What are we doing again? 65 00:03:12,985 --> 00:03:14,153 Buying a hard drive. 66 00:03:14,195 --> 00:03:15,613 Oh yes, we have to get hard drives. 67 00:03:15,655 --> 00:03:17,323 Isn't there like a producer that does that for you? 68 00:03:17,365 --> 00:03:20,117 Yes, normally a producer does that or a PA. 69 00:03:20,159 --> 00:03:22,620 I guess producers are too busy to do crap like that. 70 00:03:22,662 --> 00:03:24,622 How are you gonna be gone for? 71 00:03:24,664 --> 00:03:27,625 I think just a few days. I really hope not more. 72 00:03:27,667 --> 00:03:29,669 Isn't there a pizza place? Like bread up here. 73 00:03:29,710 --> 00:03:30,962 Yeah. 74 00:03:31,003 --> 00:03:33,506 We've gone there before, it's good. 75 00:03:33,547 --> 00:03:36,467 But I don't know, I don't really feel like sitting down. 76 00:03:36,509 --> 00:03:39,095 Wait, is that the one with the macaroni cheese pizza? 77 00:03:40,012 --> 00:03:40,846 Is it? 78 00:03:40,888 --> 00:03:42,306 I think they do have that, 79 00:03:42,348 --> 00:03:44,267 but that does not sound good, and I do not want that. 80 00:03:44,308 --> 00:03:46,018 And I also don't want anything with meat. 81 00:03:46,060 --> 00:03:48,145 Oh my God, I'm so full, I think I'm gonna lay down 82 00:03:48,187 --> 00:03:49,313 when I get inside. 83 00:03:49,355 --> 00:03:51,148 I kinda want a sweet treat. 84 00:03:51,190 --> 00:03:52,275 What? 85 00:03:52,316 --> 00:03:53,859 What? 86 00:03:53,901 --> 00:03:55,152 I want like, you know, like a brownie or something. 87 00:03:55,194 --> 00:03:58,322 We ate so much, I'm about to bust. 88 00:03:58,364 --> 00:04:00,157 Yeah, I'm full of dinner too. 89 00:04:00,199 --> 00:04:01,993 But I think I would like to cap off the night 90 00:04:02,034 --> 00:04:03,995 with a sweet treat is what I'm saying. 91 00:04:04,036 --> 00:04:06,956 I think we have some grapes in the freezer. 92 00:04:06,998 --> 00:04:08,165 Babe, no I said a sweet treat. 93 00:04:08,207 --> 00:04:10,001 I don't want like a frozen fruit salad. 94 00:04:10,042 --> 00:04:12,712 No, you put a little lemon on them. 95 00:04:22,555 --> 00:04:25,349 There are some people who believe in ghosts 96 00:04:25,391 --> 00:04:27,226 and there are some people who don't. 97 00:04:28,352 --> 00:04:31,022 If you are the believe in ghosts kind, 98 00:04:31,063 --> 00:04:33,399 then this story is about one. 99 00:04:33,441 --> 00:04:36,527 And if you are the don't believe in ghosts kind, 100 00:04:36,569 --> 00:04:40,364 well just for fun, this story is about one anyway. 101 00:04:41,574 --> 00:04:44,702 His name was Casper and he was surely 102 00:04:44,744 --> 00:04:48,706 the most unusual ghost there ever was or wasn't, 103 00:04:48,748 --> 00:04:50,875 depending on how you feel about it. 104 00:04:52,375 --> 00:04:54,211 - Every time. - Can I turn this off? 105 00:04:54,253 --> 00:04:55,379 - What's that? - The TV? 106 00:04:55,421 --> 00:04:58,049 Oh yeah, you can turn that off. 107 00:04:58,090 --> 00:05:00,092 What's your thoughts on this haircut? 108 00:05:01,927 --> 00:05:03,846 Hmm, weird. 109 00:05:03,888 --> 00:05:05,514 You want it for yourself? 110 00:05:05,556 --> 00:05:06,557 Yeah. 111 00:05:06,599 --> 00:05:07,725 Weird in a good way? 112 00:05:09,101 --> 00:05:10,227 - Like full weird? - I mean on him, 113 00:05:10,269 --> 00:05:11,729 it's kind of weird on a good way, 114 00:05:11,771 --> 00:05:13,230 but I don't know if it would be the same on you, 115 00:05:13,272 --> 00:05:15,941 'cause he has completely different hair than you. 116 00:05:15,983 --> 00:05:16,776 What do you mean? 117 00:05:16,817 --> 00:05:17,610 It's both brown. 118 00:05:17,651 --> 00:05:19,236 What other? 119 00:05:19,278 --> 00:05:21,614 - It's straight brown hair. - His is like way thicker, 120 00:05:21,655 --> 00:05:23,115 so it like sticks out further. 121 00:05:23,157 --> 00:05:25,117 But when you do it, it's gonna like clinging to your head. 122 00:05:25,159 --> 00:05:26,410 Okay. 123 00:05:26,452 --> 00:05:27,912 I think this is what I need right now. 124 00:05:27,953 --> 00:05:31,082 I need something to make me stand out as a photographer. 125 00:05:31,123 --> 00:05:33,209 I feel like this is my key to getting more work, 126 00:05:33,250 --> 00:05:35,795 is to have an ugly ass, fucked up haircut. 127 00:05:37,171 --> 00:05:39,382 But you wanna get recognized for your work, 128 00:05:39,423 --> 00:05:40,966 not for your hair. 129 00:05:41,008 --> 00:05:42,927 I mean, if's the same end goal, 130 00:05:42,968 --> 00:05:44,637 I don't know why it matters. 131 00:05:45,805 --> 00:05:47,598 It's me getting more work, you know, 132 00:05:47,640 --> 00:05:49,558 I'll do anything to get more work. 133 00:05:49,600 --> 00:05:50,768 Cut off my fucking head 134 00:05:50,810 --> 00:05:53,396 if it would help to get a deal, you know. 135 00:06:30,641 --> 00:06:32,810 This is based off of the photograph? 136 00:06:34,812 --> 00:06:35,646 Yeah. 137 00:06:35,688 --> 00:06:36,981 You not like it? 138 00:06:37,022 --> 00:06:38,315 We can go clean it up. 139 00:06:38,357 --> 00:06:40,276 Do you wanna, should we go clean it up? 140 00:06:40,317 --> 00:06:41,152 What's wrong? 141 00:06:41,193 --> 00:06:42,153 Just tell me what's wrong. 142 00:06:42,194 --> 00:06:43,487 That's a full on mullet. 143 00:06:43,529 --> 00:06:44,780 This is what you wanted? 144 00:06:45,906 --> 00:06:47,658 Yeah, I like it, I think it's fine. 145 00:06:47,700 --> 00:06:50,661 It's definitely like British looking. 146 00:06:53,664 --> 00:06:54,498 Oh my God. 147 00:07:00,379 --> 00:07:03,007 Babe, did you hear that? 148 00:07:03,048 --> 00:07:04,508 What? 149 00:07:04,550 --> 00:07:05,342 What's going on? 150 00:07:05,384 --> 00:07:06,177 Shh. 151 00:07:07,386 --> 00:07:08,637 Shh. 152 00:07:08,679 --> 00:07:10,014 There's someone, 153 00:07:10,055 --> 00:07:11,015 something just got knocked over in the kitchen. 154 00:07:11,056 --> 00:07:11,849 I think someone's in here. 155 00:07:11,891 --> 00:07:12,850 What did you say? 156 00:07:12,892 --> 00:07:13,684 Did you lock up the house? 157 00:07:13,726 --> 00:07:15,019 - Yes. - Shh, shh. 158 00:07:16,854 --> 00:07:18,689 Do you hear that? 159 00:07:18,731 --> 00:07:20,024 What's wrong? 160 00:07:20,065 --> 00:07:21,525 We should go look, 161 00:07:21,567 --> 00:07:25,905 we should go look to see if someone's in the kitchen. 162 00:07:25,946 --> 00:07:28,199 Someone's in the kitchen? 163 00:07:41,462 --> 00:07:43,047 Wait, Lenny, what are you? 164 00:07:43,088 --> 00:07:46,550 Wait, no don't, wait don't eat that. 165 00:07:46,592 --> 00:07:47,843 What the hell? 166 00:07:49,637 --> 00:07:50,888 What the hell? 167 00:08:04,401 --> 00:08:05,528 Oh it's okay. 168 00:08:05,569 --> 00:08:08,906 Lenny just knocked over one of your bowls. 169 00:08:12,326 --> 00:08:14,203 You okay, boo? 170 00:08:14,245 --> 00:08:17,039 No, it just feels weird here. 171 00:08:17,081 --> 00:08:19,083 I just don't like it. 172 00:08:19,124 --> 00:08:20,292 What do you mean? 173 00:08:20,334 --> 00:08:22,211 'Cause I just, I never got spooked like this 174 00:08:22,253 --> 00:08:23,754 at my last place. 175 00:08:24,630 --> 00:08:25,589 It's okay. 176 00:08:25,631 --> 00:08:26,966 You just need to get used to it 177 00:08:27,007 --> 00:08:30,261 and you gotta know that there's no one out to get us. 178 00:08:30,302 --> 00:08:31,929 And if there were and they break into our house, 179 00:08:31,971 --> 00:08:34,097 I'll just whoop their ass. 180 00:08:34,139 --> 00:08:35,765 It's just that simple, okay, boo. 181 00:08:38,644 --> 00:08:39,937 All right? 182 00:08:39,979 --> 00:08:42,438 Okay, can you turn off the light now. 183 00:08:48,988 --> 00:08:52,491 Babe, don't forget, we gotta pay rent. 184 00:08:52,533 --> 00:08:53,951 Oh, okay. 185 00:08:53,993 --> 00:08:56,453 I'll just send you my half right now. 186 00:09:07,840 --> 00:09:09,133 You got some big plans while gone, 187 00:09:09,174 --> 00:09:11,343 you gonna have some guy time? 188 00:09:11,385 --> 00:09:12,845 No, I'm not. 189 00:09:12,886 --> 00:09:14,305 I mean, who would I have guy time with? 190 00:09:14,346 --> 00:09:15,639 - Budd. - No. 191 00:09:17,349 --> 00:09:19,935 No, I don't really hang out with funny anymore. 192 00:09:19,977 --> 00:09:22,521 He's became a full blown gambling addict. 193 00:09:22,563 --> 00:09:23,355 You know about this? 194 00:09:23,397 --> 00:09:24,315 No. 195 00:09:24,356 --> 00:09:25,649 - Yeah he is. - What happened? 196 00:09:25,691 --> 00:09:27,484 He just gambles, He gambles all the time. 197 00:09:27,526 --> 00:09:31,030 And Jane almost left him cause he gambled his rent. 198 00:09:31,071 --> 00:09:32,323 What? 199 00:09:32,364 --> 00:09:34,491 Like two months in a row, it's really bad. 200 00:09:34,533 --> 00:09:35,993 Every time I hang out with him, 201 00:09:36,035 --> 00:09:38,329 it's just sob story after sob story, and it's just ugh. 202 00:09:40,164 --> 00:09:41,665 What about Andy Sandberg? 203 00:09:42,833 --> 00:09:45,210 The big actor that I'm friends with. 204 00:09:45,252 --> 00:09:46,712 Yeah, he doesn't have time for me. 205 00:09:46,754 --> 00:09:48,297 Is that surprising at all? 206 00:09:50,507 --> 00:09:53,177 Didn't he say he had like a set photographer gig for you? 207 00:09:53,218 --> 00:09:55,721 You guys could like, hang out, do a little work. 208 00:09:56,722 --> 00:09:58,015 What do you want, 209 00:09:58,057 --> 00:09:59,141 you want me to hang out or to get a job? 210 00:10:00,184 --> 00:10:01,685 I mean, both. 211 00:10:01,727 --> 00:10:04,229 You need to take advantage of this free time that you have. 212 00:10:04,271 --> 00:10:07,191 Like you don't have any photo gigs and yeah that sucks. 213 00:10:07,232 --> 00:10:08,484 But you have a ton of free time. 214 00:10:08,525 --> 00:10:10,986 Like you could go out, you could have a show, 215 00:10:11,028 --> 00:10:13,030 you could create, get a bunch of photos. 216 00:10:13,072 --> 00:10:14,365 Yeah, maybe I'll do a show while you're gone. 217 00:10:14,406 --> 00:10:16,241 Maybe the next few days, I'll just do a show. 218 00:10:16,283 --> 00:10:17,409 That's a really good idea. 219 00:10:17,451 --> 00:10:18,535 Just promise me something. 220 00:10:18,577 --> 00:10:19,662 Right, okay. 221 00:10:20,579 --> 00:10:22,206 - You'll try to go outside. - Right. 222 00:10:22,247 --> 00:10:23,832 - Take some photos. - Okay. 223 00:10:23,874 --> 00:10:25,417 - Be inspired. - Right. 224 00:10:25,459 --> 00:10:28,545 You won't just lay in the living room and drink beer. 225 00:10:28,587 --> 00:10:29,672 Okay. 226 00:10:29,713 --> 00:10:31,840 Maybe you try to call Budd, 227 00:10:31,882 --> 00:10:34,009 maybe he could use you right now. 228 00:10:34,051 --> 00:10:35,552 Okay, gotcha. 229 00:10:35,594 --> 00:10:37,221 I'm definitely calling Jane 230 00:10:37,262 --> 00:10:39,056 to see what all of this is about. 231 00:10:39,098 --> 00:10:41,558 Yeah, you maybe you need to do that for sure. 232 00:10:42,559 --> 00:10:43,352 Just call Budd. 233 00:10:43,394 --> 00:10:45,396 Okay, I will, stop. 234 00:10:45,437 --> 00:10:47,731 You know, this gambling thing is crazy, man. 235 00:10:47,773 --> 00:10:50,567 I'm in Gamblers Anonymous, did I tell you that? 236 00:10:50,609 --> 00:10:53,737 There's a guy in there who bet his family dog. 237 00:10:53,779 --> 00:10:55,239 Anyways, I'm not one to talk. 238 00:10:55,280 --> 00:10:56,907 'Cause I don't know if I actually told you this before, 239 00:10:56,949 --> 00:10:59,743 but I bet Jane's car. 240 00:10:59,785 --> 00:11:01,912 I was in a real bad spot 241 00:11:01,954 --> 00:11:05,249 and I really didn't have any more money left to gamble, 242 00:11:05,290 --> 00:11:06,750 so I was like, hey, you know what? 243 00:11:06,792 --> 00:11:09,753 I do have the pink slip in my pocket, which is weird. 244 00:11:09,795 --> 00:11:12,756 Anyway, there's no real coming back from that. 245 00:11:12,798 --> 00:11:14,591 I mean, you gamble someone's car. 246 00:11:14,633 --> 00:11:16,427 I mean, that's just like all time low. 247 00:11:16,468 --> 00:11:18,721 But anyway, that place is great. 248 00:11:18,762 --> 00:11:20,264 I'm learning a lot. 249 00:11:20,305 --> 00:11:22,433 And a lot of the people in there have similar situations. 250 00:11:22,474 --> 00:11:26,103 I mean, some of them were even a lot way worse than cars. 251 00:11:26,145 --> 00:11:28,439 Hey man, are you listening to me, can you hear me, hello? 252 00:11:28,480 --> 00:11:31,275 Yeah, man, that sounds sounds crazy. 253 00:11:31,316 --> 00:11:33,819 Hey, listen, the reason I called you originally 254 00:11:33,861 --> 00:11:38,615 was because I'm kind of in a pinch right now, 255 00:11:38,657 --> 00:11:41,452 money speaking, and I might need a borrow 256 00:11:41,493 --> 00:11:44,830 like a couple of hundred from you for rent. 257 00:11:44,872 --> 00:11:46,957 And you know, if you don't got it, it's totally fine. 258 00:11:46,999 --> 00:11:48,417 But wrong with you, dude? 259 00:11:48,458 --> 00:11:50,294 I don't have any money, I gambled it away. 260 00:11:50,335 --> 00:11:52,796 I'm in Gamblers Anonymous. 261 00:11:52,838 --> 00:11:54,006 Yeah, no, sorry, I guess. 262 00:11:54,047 --> 00:11:55,632 Weren't you listening to my story. 263 00:11:55,674 --> 00:11:57,676 Yeah, no, no, it's cool, it's cool, it's fine. 264 00:11:59,178 --> 00:12:00,804 Dude, even if I had a buck for you to borrow, 265 00:12:00,846 --> 00:12:02,264 Jane manages all my accounts, 266 00:12:02,306 --> 00:12:03,974 I don't have access to anything. 267 00:12:04,016 --> 00:12:06,310 I mean, if I found a crumble cash in my cargoes, 268 00:12:06,351 --> 00:12:08,937 you know I'm gonna put it straight on Caveman Keno. 269 00:12:14,860 --> 00:12:16,653 All right, Lenny. 270 00:12:16,695 --> 00:12:18,113 I'm gonna have you in the studio today. 271 00:12:18,155 --> 00:12:19,656 But guess what I got you, dude. 272 00:12:19,698 --> 00:12:22,284 I got you some tune on toys. 273 00:12:22,326 --> 00:12:23,952 So there's some tuna right here. 274 00:12:25,037 --> 00:12:27,498 I got you a bed right here. 275 00:12:27,539 --> 00:12:31,627 Papa's gonna be in the house for about two hours 276 00:12:31,668 --> 00:12:35,506 and I'm gonna come back, I'm gonna grab you and that's it. 277 00:12:40,719 --> 00:12:42,721 We just love this neighborhood so much. 278 00:12:42,763 --> 00:12:44,807 Yeah, it's a great neighborhood, it really is. 279 00:12:44,848 --> 00:12:48,060 It feels like it's gotten so popular. 280 00:12:48,101 --> 00:12:50,020 I mean, we're like having to 281 00:12:50,062 --> 00:12:52,022 be like 10th in line for every place. 282 00:12:52,064 --> 00:12:53,982 That's the annoying thing about this whole area. 283 00:12:54,024 --> 00:12:55,526 I guess so. 284 00:12:55,567 --> 00:12:56,902 Stop put that down. 285 00:12:56,944 --> 00:12:59,196 Don't touch, you don't need to open anything. 286 00:13:00,280 --> 00:13:01,073 Sorry. 287 00:13:01,114 --> 00:13:02,366 It's okay. 288 00:13:02,407 --> 00:13:04,827 So are we the first people seeing the place? 289 00:13:04,868 --> 00:13:06,829 Technically you are the second couple to see it. 290 00:13:06,870 --> 00:13:08,372 - Okay. - But to be honest with you, 291 00:13:08,413 --> 00:13:10,541 the first couple didn't really seem that interested. 292 00:13:10,582 --> 00:13:11,875 - Okay. - So if you put in an. 293 00:13:11,917 --> 00:13:14,586 Put that down. 294 00:13:14,628 --> 00:13:17,881 So all you have to do is just send me this application. 295 00:13:17,923 --> 00:13:19,091 Okay. 296 00:13:19,132 --> 00:13:22,219 And also there is a $50 application fee. 297 00:13:22,261 --> 00:13:23,220 That's okay. 298 00:13:23,262 --> 00:13:24,012 There's a background check. 299 00:13:24,054 --> 00:13:25,556 Totally get that. 300 00:13:25,597 --> 00:13:26,431 Yeah, so you can send it to that email right there. 301 00:13:26,473 --> 00:13:28,016 And there's instructions. 302 00:13:28,058 --> 00:13:28,767 If you have any questions at all, just let me know. 303 00:13:28,809 --> 00:13:29,601 Okay. 304 00:13:29,643 --> 00:13:30,561 Put that down. 305 00:13:30,602 --> 00:13:32,437 No, put it back where it was. 306 00:13:32,479 --> 00:13:33,730 - Nope, it wasn't. - Come on in. 307 00:13:33,772 --> 00:13:35,607 CJ, put it back where it was. 308 00:13:35,649 --> 00:13:37,192 So welcome gang. 309 00:13:38,485 --> 00:13:41,071 Just to let you know, the past tenant stuff is still here, 310 00:13:41,113 --> 00:13:42,739 but they're moving out in a week 311 00:13:42,781 --> 00:13:44,408 and we're gonna repaint everything 312 00:13:44,449 --> 00:13:46,577 and this place will be ready the first of the month. 313 00:13:46,618 --> 00:13:48,036 Amazing, thanks. 314 00:13:51,290 --> 00:13:52,916 Oh my God, I love it, I love it. 315 00:13:52,958 --> 00:13:54,418 It's a big place for 1,600. 316 00:13:54,458 --> 00:13:56,253 No, I know, that's what I'm saying. 317 00:13:56,295 --> 00:13:58,755 It's like a really good deal. 318 00:13:58,797 --> 00:14:00,257 Like I think we should jump on it. 319 00:14:00,299 --> 00:14:01,133 - Yeah. - Honestly. 320 00:14:01,174 --> 00:14:02,426 Hey gang. 321 00:14:02,467 --> 00:14:04,595 Any questions, concerns? 322 00:14:04,636 --> 00:14:07,139 Yeah, is it really just 1,600? 323 00:14:07,180 --> 00:14:09,766 Yes, and that's monthly. 324 00:14:09,808 --> 00:14:10,976 It's amazing. 325 00:14:11,018 --> 00:14:12,811 We've been staying in a sublet around the corner 326 00:14:12,853 --> 00:14:15,063 for a month, a month now. 327 00:14:15,105 --> 00:14:17,816 And this is just the best neighborhood. 328 00:14:17,858 --> 00:14:19,109 Like we love it. 329 00:14:19,151 --> 00:14:19,943 We haven't seen anything around here 330 00:14:19,985 --> 00:14:21,945 under two grand though. 331 00:14:21,987 --> 00:14:22,779 Shut up. 332 00:14:22,821 --> 00:14:23,780 He thinks it's a scam. 333 00:14:23,822 --> 00:14:24,615 Can you believe that? 334 00:14:24,656 --> 00:14:26,783 Just you are so. 335 00:14:26,825 --> 00:14:27,618 Sorry. 336 00:14:27,659 --> 00:14:28,827 Well, you know what? 337 00:14:28,869 --> 00:14:31,830 The landlord of this place is like really old 338 00:14:31,872 --> 00:14:34,249 and I don't really think he cares about money. 339 00:14:34,291 --> 00:14:36,835 So it's kind of like a perfect, you know, situation. 340 00:14:36,877 --> 00:14:38,837 I did see someone else leaving. 341 00:14:38,879 --> 00:14:40,631 Was she interested or? 342 00:14:41,548 --> 00:14:42,758 Who was that? 343 00:14:42,799 --> 00:14:45,636 Oh yeah, so there is one person ahead of you. 344 00:14:45,677 --> 00:14:47,137 But to be honest, 345 00:14:47,179 --> 00:14:49,306 that person didn't really seem that interested in it, 346 00:14:49,348 --> 00:14:52,643 so I'd recommend getting an application in ASAP, 347 00:14:52,684 --> 00:14:54,311 which I put some right there. 348 00:14:54,353 --> 00:14:55,437 - Yeah great. - Great let's do it. 349 00:14:55,479 --> 00:14:56,480 - Cool. - Great. 350 00:14:56,521 --> 00:14:57,940 - Okay. - Awesome. 351 00:14:57,981 --> 00:14:59,358 Let me know if you have any other questions. 352 00:14:59,399 --> 00:15:01,318 No, I got a question. 353 00:15:01,360 --> 00:15:02,277 Is that you, 354 00:15:05,364 --> 00:15:06,657 in the painting? 355 00:15:09,034 --> 00:15:10,535 Who, that guy? 356 00:15:10,577 --> 00:15:12,496 Looks just like you. 357 00:15:12,537 --> 00:15:15,791 Oh, that does look like me, weird, oh my God. 358 00:15:15,832 --> 00:15:17,668 And he is, what the heck? 359 00:15:17,709 --> 00:15:19,544 I didn't even notice that, that's just crazy. 360 00:15:19,586 --> 00:15:21,463 Yeah that's not me. 361 00:15:22,714 --> 00:15:24,299 But yeah, if you guys have any other questions 362 00:15:24,341 --> 00:15:26,843 I'm gonna be down there. 363 00:15:26,885 --> 00:15:28,303 Thank you so much, okay, 364 00:15:28,345 --> 00:15:29,721 - sounds good. - Yeah, that's great. 365 00:15:29,763 --> 00:15:31,848 I'll be in the bathroom. 366 00:15:31,890 --> 00:15:33,308 No, I'm gonna go down there. 367 00:15:35,268 --> 00:15:37,020 Actually really close to that Aussie coffee shop, 368 00:15:37,062 --> 00:15:38,146 remember that place it has the? 369 00:15:38,188 --> 00:15:39,648 Yeah, yeah, the flat lights. 370 00:15:39,690 --> 00:15:40,482 Oh my God. 371 00:15:40,524 --> 00:15:42,150 So that's kinda perfect. 372 00:15:42,192 --> 00:15:43,819 You guys like the place? 373 00:15:43,860 --> 00:15:44,695 We love it. 374 00:15:45,779 --> 00:15:47,155 This is actually perfect for us, 375 00:15:47,197 --> 00:15:48,865 it's like what we've been looking for, 376 00:15:48,907 --> 00:15:50,367 - for a month now. - Love it. 377 00:15:50,409 --> 00:15:53,912 So we're, we just want you to know we're very serious. 378 00:15:53,954 --> 00:15:54,746 Keen. 379 00:15:54,788 --> 00:15:55,872 Keen, we are keen. 380 00:15:55,914 --> 00:15:57,040 Let's do it. 381 00:15:57,082 --> 00:15:58,208 Okay, so only thing that I really need 382 00:15:58,250 --> 00:16:01,003 - is the $50 application fee. - Yes. 383 00:16:01,044 --> 00:16:02,379 Yes, we can give that to you. 384 00:16:02,421 --> 00:16:04,006 Here, we have it actually. 385 00:16:06,800 --> 00:16:08,218 What is this? 386 00:16:08,260 --> 00:16:11,388 It's totally fine, let's just you keep that. 387 00:16:11,430 --> 00:16:15,892 We just want you to know that we are very serious. 388 00:16:16,935 --> 00:16:18,103 Okay. 389 00:16:18,145 --> 00:16:20,897 You know, legally I have to still do the. 390 00:16:20,939 --> 00:16:22,566 Yeah, yeah, yeah, no, that's fine, that's fine. 391 00:16:22,607 --> 00:16:24,901 And we can like pay more of a deposit if you want. 392 00:16:24,943 --> 00:16:27,696 That's totally fine. 393 00:16:27,738 --> 00:16:29,406 But yeah, just let us know and we can move in. 394 00:16:29,448 --> 00:16:31,241 Awesome cool, thank you so much. 395 00:16:31,283 --> 00:16:32,534 Thank you, thank you. 396 00:16:34,494 --> 00:16:35,412 - Amazing. - Yeah great. 397 00:16:35,454 --> 00:16:36,580 Great. 398 00:16:36,621 --> 00:16:38,206 - Thank you. - Thank you so much. 399 00:16:41,460 --> 00:16:44,921 Lenny, I kind of flew a little too close to the sun man. 400 00:16:44,963 --> 00:16:47,924 You want a treat for being such a good boy. 401 00:16:47,966 --> 00:16:48,759 Okay. 402 00:18:19,266 --> 00:18:20,809 Dammit. 403 00:18:39,411 --> 00:18:40,245 Okay. 404 00:18:42,914 --> 00:18:43,707 Dammit. 405 00:18:47,627 --> 00:18:51,047 All right, maybe he'll move in a second. 406 00:18:52,591 --> 00:18:56,052 Dude, get the fuck outta my shot, my man. 407 00:19:00,432 --> 00:19:03,393 Hey man, sorry, this is fucking annoying. 408 00:19:03,435 --> 00:19:07,355 I'm trying to do a, I was wondering if you could. 409 00:19:09,316 --> 00:19:10,775 Whit? 410 00:19:10,817 --> 00:19:12,068 Clay. 411 00:19:12,110 --> 00:19:12,903 Like, what the hell? 412 00:19:12,944 --> 00:19:14,404 Dude, you could see me? 413 00:19:14,446 --> 00:19:17,199 Yeah, the shot is kind of this like mount thing 414 00:19:17,240 --> 00:19:19,242 - and you're kind of in the. - Holy shit, dude. 415 00:19:19,284 --> 00:19:20,410 Yeah. 416 00:19:20,452 --> 00:19:21,620 - Crazy. - Yeah. 417 00:19:21,661 --> 00:19:22,913 I'm sorry, I didn't recognize you, man. 418 00:19:24,789 --> 00:19:26,416 This is wild. 419 00:19:26,458 --> 00:19:28,251 - Yeah, I'm just taking a fucking, yeah I suppose it is, so. 420 00:19:28,293 --> 00:19:32,589 Oh man, wow dude, this is really cool running into you. 421 00:19:32,631 --> 00:19:34,216 - Yeah you too. - What the hell? 422 00:19:34,257 --> 00:19:36,259 Cool, so I'm gonna take the photo. 423 00:19:36,301 --> 00:19:38,261 - You don't mind. - Yeah, yeah, yeah, totally. 424 00:19:38,303 --> 00:19:39,596 - Yeah for sure. - Man wow. 425 00:19:39,638 --> 00:19:41,097 - It's crazy. - You look different though. 426 00:19:41,139 --> 00:19:42,432 Yeah, sorry, I have a new, 427 00:19:42,474 --> 00:19:43,558 I have a haircut that I'm. 428 00:19:43,600 --> 00:19:44,434 It looks cool. 429 00:19:44,476 --> 00:19:45,393 You look like a guy in a band. 430 00:19:45,435 --> 00:19:46,228 Oh thanks man. 431 00:19:46,269 --> 00:19:47,062 Yeah, man. 432 00:19:47,103 --> 00:19:47,938 What the fuck? 433 00:19:47,979 --> 00:19:49,481 I mean how long has it been? 434 00:19:49,522 --> 00:19:51,316 I don't feel like I've seen you since I moved out here. 435 00:19:51,358 --> 00:19:52,150 Right. 436 00:19:52,192 --> 00:19:53,443 Do you live around here? 437 00:19:53,485 --> 00:19:56,154 No, well, yeah I do, I live right over there. 438 00:19:56,196 --> 00:19:57,447 Cool, yeah. 439 00:19:57,489 --> 00:19:59,115 Are you waiting for someone here? 440 00:20:00,283 --> 00:20:01,576 No, no, this is just where I hang out. 441 00:20:01,618 --> 00:20:02,911 I just am always spending, 442 00:20:02,953 --> 00:20:05,163 you know, I spend a lot of time here. 443 00:20:05,205 --> 00:20:07,123 - Crazy. - So that's the photo? 444 00:20:07,165 --> 00:20:08,625 Yeah. 445 00:20:08,667 --> 00:20:11,628 It's a lot of money to pay somebody to kill a dog. 446 00:20:11,670 --> 00:20:14,965 Well, I think they're talking about the phone thing. 447 00:20:15,006 --> 00:20:16,967 Must be a nice phone. 448 00:20:17,008 --> 00:20:18,760 Well, hey, it's crazy running into you man. 449 00:20:18,802 --> 00:20:20,971 I mean, I'm surprised we haven't done that sooner. 450 00:20:21,012 --> 00:20:23,807 - I can't believe it man. - Yeah's that's crazy's. 451 00:20:23,848 --> 00:20:27,811 What are you doing with the rest of your day? 452 00:20:27,852 --> 00:20:30,814 I guess just photos and. 453 00:20:30,855 --> 00:20:32,857 Photos, just walking around taking pics. 454 00:20:32,899 --> 00:20:34,150 Yeah, you wanna? 455 00:20:34,192 --> 00:20:35,485 - Yeah? - Yeah. 456 00:20:35,527 --> 00:20:37,112 Okay, cool, yeah, that's good. 457 00:20:37,153 --> 00:20:38,655 - All right. - Man. 458 00:20:39,864 --> 00:20:41,157 Dude, it's so cool that you and Whitney 459 00:20:41,199 --> 00:20:43,326 are both photographers and artists 460 00:20:43,368 --> 00:20:45,829 and like a real power couple man. 461 00:20:45,870 --> 00:20:47,163 Right. 462 00:20:47,205 --> 00:20:48,832 Are you gonna do a new photo book anytime soon? 463 00:20:48,873 --> 00:20:52,377 I got that one of all the shit in the river that you took. 464 00:20:52,419 --> 00:20:53,336 Oh you got that one? 465 00:20:53,378 --> 00:20:54,713 Yeah man. 466 00:20:54,754 --> 00:20:56,339 Yeah, I don't know. 467 00:20:56,381 --> 00:21:00,176 I mean, yeah, I should have another one coming out soon. 468 00:21:00,218 --> 00:21:02,345 I mean, you're actually doing it, man. 469 00:21:02,387 --> 00:21:03,346 It's so cool. 470 00:21:03,388 --> 00:21:04,848 It's like, it's pretty fucked 471 00:21:04,889 --> 00:21:06,516 when you think about what everybody back home is up to. 472 00:21:06,558 --> 00:21:09,227 Like, I'd swear every person I talk to down there 473 00:21:09,269 --> 00:21:11,229 is completely addicted to drunk driving. 474 00:21:11,271 --> 00:21:12,355 Right, yeah. 475 00:21:13,231 --> 00:21:14,691 Yeah, I don't know, man. 476 00:21:14,733 --> 00:21:16,526 I just, you know, I didn't really have a reason to stay, 477 00:21:16,568 --> 00:21:17,652 - so just got out. - Well you 478 00:21:17,694 --> 00:21:18,862 really inspired me, man. 479 00:21:18,903 --> 00:21:20,155 Like if you would've ever come out here, 480 00:21:20,196 --> 00:21:21,823 - I sure as hell wouldn't have. - Yeah. 481 00:21:21,865 --> 00:21:24,534 Well dude, it was cool running into you. 482 00:21:24,576 --> 00:21:26,077 You're leaving. 483 00:21:26,119 --> 00:21:27,996 Well, I'm just going home is what I'm doing. 484 00:21:28,038 --> 00:21:29,372 No, why? 485 00:21:30,415 --> 00:21:31,875 Well I'm just, yeah. 486 00:21:31,916 --> 00:21:33,376 Let's keep hanging out man. 487 00:21:34,753 --> 00:21:36,421 - Yeah, I don't know, I just. - Dude, you have to admit 488 00:21:36,463 --> 00:21:39,090 it's totally up that we live in the same zip code 489 00:21:39,132 --> 00:21:41,176 and we never see each other. 490 00:21:41,217 --> 00:21:42,052 Let's keep hanging. 491 00:21:42,093 --> 00:21:43,553 Let's like, let's do something, 492 00:21:43,595 --> 00:21:46,264 like let's get some beers or something and just. 493 00:21:46,306 --> 00:21:47,557 Okay, come on. 494 00:21:47,599 --> 00:21:48,600 Yeah, yeah, for sure, yeah, yeah. 495 00:21:48,641 --> 00:21:49,934 - I just live. - I mean unless, 496 00:21:49,976 --> 00:21:50,769 do you not want to or? 497 00:21:50,810 --> 00:21:52,020 No, no, no, I'm not. 498 00:21:53,104 --> 00:21:54,731 I was just, you know, whatever. 499 00:21:54,773 --> 00:21:59,235 Yeah, if you wanna hop over, you can just wanna, yeah, 500 00:21:59,277 --> 00:22:00,070 there you go. 501 00:22:02,447 --> 00:22:03,740 Where's Whitney? 502 00:22:03,782 --> 00:22:06,242 Whitney's outta town doing a work thing. 503 00:22:06,284 --> 00:22:07,952 So just me here. 504 00:22:15,293 --> 00:22:16,795 Want a beer? 505 00:22:23,802 --> 00:22:26,721 I'm sorry man, I hurt my hands a while back, 506 00:22:26,763 --> 00:22:28,223 now I got rigor mortis. 507 00:22:29,474 --> 00:22:31,935 Oh that's okay. 508 00:22:33,645 --> 00:22:34,604 You know what? 509 00:22:34,646 --> 00:22:35,772 I'll just, yeah, I got it. 510 00:22:35,814 --> 00:22:36,815 Don't worry about it. 511 00:22:37,816 --> 00:22:39,401 Yeah, I'll this. 512 00:22:40,610 --> 00:22:41,569 Okay, okay. 513 00:22:45,031 --> 00:22:45,949 That's fine. 514 00:22:48,368 --> 00:22:49,285 I think we should. 515 00:22:49,327 --> 00:22:50,286 Can you get up real quick? 516 00:22:50,328 --> 00:22:52,163 - Yeah. - I need to get a towel. 517 00:22:53,706 --> 00:22:56,584 Do you always have your bed in the living room or? 518 00:22:57,794 --> 00:22:59,838 No, this is just, Whitney's gone, so, 519 00:22:59,879 --> 00:23:00,797 we have the team in here, so I like to. 520 00:23:00,839 --> 00:23:02,674 Gotcha, it's so sick. 521 00:23:02,715 --> 00:23:05,802 I mean, y'all have like really set up such a nice place. 522 00:23:05,844 --> 00:23:08,012 Like I love how you just kind of like 523 00:23:08,054 --> 00:23:09,264 put things wherever you want 524 00:23:09,305 --> 00:23:10,807 and you don't really care about how it looks. 525 00:23:10,849 --> 00:23:13,143 - Yeah, thanks man. - Holy shit, 526 00:23:13,184 --> 00:23:14,978 are you friends with Nick Kroll? 527 00:23:15,019 --> 00:23:17,188 No, that's actually Andy Sandberg. 528 00:23:17,230 --> 00:23:18,648 You're friends with Andy Sandberg. 529 00:23:18,690 --> 00:23:20,150 Yeah, I am actually. 530 00:23:20,191 --> 00:23:22,861 Well old friends, I don't really see him that much anymore. 531 00:23:22,902 --> 00:23:24,320 I love, "Always Sunny." 532 00:23:24,362 --> 00:23:25,613 That's the kind of I want to do. 533 00:23:25,655 --> 00:23:28,450 I want to make like prestige television, 534 00:23:28,491 --> 00:23:30,785 like that's the new movies, you know what I mean? 535 00:23:30,827 --> 00:23:32,454 But I just keep getting these little parts 536 00:23:32,495 --> 00:23:33,955 in these indie movies, which is cool 537 00:23:33,997 --> 00:23:35,707 because you know, there's a chance, a bunch of 'em 538 00:23:35,748 --> 00:23:37,834 could go to Sundance and then I can just blow up, 539 00:23:37,876 --> 00:23:39,836 which sounds lame or whatever, but. 540 00:23:39,878 --> 00:23:41,504 Seems like you're acting a lot lately. 541 00:23:41,546 --> 00:23:43,882 So you're like staying busy. 542 00:23:43,923 --> 00:23:46,176 Yeah, I mean, honestly, yeah. 543 00:23:46,217 --> 00:23:47,343 I've been busy, you know, 544 00:23:47,385 --> 00:23:49,304 like I've been working quite a bit, 545 00:23:49,345 --> 00:23:50,805 just like, you know, small things, 546 00:23:50,847 --> 00:23:53,516 but like I'm trying to take it seriously because you know, 547 00:23:53,558 --> 00:23:58,521 it's a privilege to get work in general in this business. 548 00:23:59,898 --> 00:24:00,899 It's a harsh, like vicious business, you know. 549 00:24:00,940 --> 00:24:02,525 And so I take it seriously. 550 00:24:02,567 --> 00:24:04,861 Like I'm either shooting something or if I'm not shooting, 551 00:24:04,903 --> 00:24:07,822 I'm prepping for something or I'm auditioning or. 552 00:24:07,864 --> 00:24:10,867 Are you prepping for something now? 553 00:24:10,909 --> 00:24:12,035 I mean, I'm only saying that 554 00:24:12,076 --> 00:24:14,412 because of what you're wearing, which is. 555 00:24:15,872 --> 00:24:19,042 I mean, oh shit, I totally forgot I was wearing this. 556 00:24:19,083 --> 00:24:20,043 - Yeah. - I know. 557 00:24:20,084 --> 00:24:22,045 No, I mean, in a way, yeah. 558 00:24:23,421 --> 00:24:26,549 I was doing a fitting earlier today and in the costumer, 559 00:24:26,591 --> 00:24:28,885 she told me to wear this to kind of break it in 560 00:24:28,927 --> 00:24:29,761 - because it's. - Oh, right. 561 00:24:29,802 --> 00:24:30,678 Right, you know. 562 00:24:30,720 --> 00:24:32,889 Who knows, right? 563 00:24:32,931 --> 00:24:35,016 And you took this photo? 564 00:24:35,058 --> 00:24:36,226 Yeah, that's, yeah, I took that 565 00:24:36,267 --> 00:24:37,185 - photo, yeah. - Yeah, 566 00:24:37,227 --> 00:24:38,561 this was in that photo book. 567 00:24:38,603 --> 00:24:39,896 - Yeah, yeah it is. - I think when I'm seeing, 568 00:24:39,938 --> 00:24:41,898 when I look at it, I'm thinking. 569 00:24:43,942 --> 00:24:45,235 - All the locks are. - The locks 570 00:24:45,276 --> 00:24:46,569 are just like popping out. 571 00:24:46,611 --> 00:24:48,571 - And the red is cool. - The red, yeah, 572 00:24:48,613 --> 00:24:50,740 the red part of the locks. 573 00:24:50,782 --> 00:24:52,242 Yeah, see, I would never, 574 00:24:52,283 --> 00:24:54,077 I would just walk right by that and say, okay, you know. 575 00:24:54,118 --> 00:24:55,245 - Yeah. - That's why 576 00:24:55,286 --> 00:24:56,412 I don't do photos, 577 00:24:56,454 --> 00:24:58,957 I would just walk right by that and go, eh. 578 00:25:50,008 --> 00:25:50,925 Morning pal. 579 00:25:52,343 --> 00:25:53,177 Morning. 580 00:25:55,346 --> 00:25:57,307 Did you stay over last night? 581 00:25:57,348 --> 00:25:58,474 Oh yeah, man. 582 00:26:01,019 --> 00:26:01,978 Drank a lot. 583 00:26:03,521 --> 00:26:05,648 You passed out, just wanted to make sure you were okay. 584 00:26:05,690 --> 00:26:07,609 Yeah, I did drink a lot. 585 00:26:09,360 --> 00:26:11,154 Hey, just a heads up on today. 586 00:26:12,030 --> 00:26:13,489 Ow my head. 587 00:26:13,531 --> 00:26:18,036 I have a pretty packed day today and so. 588 00:26:18,077 --> 00:26:19,287 Gotcha. 589 00:26:19,329 --> 00:26:20,830 What you getting into today? 590 00:26:22,248 --> 00:26:26,669 I have some, I gotta do a lot of emails, 591 00:26:26,711 --> 00:26:28,963 but I have to do some photo stuff. 592 00:26:29,005 --> 00:26:32,050 Oh yeah, you gotta show me some of your new photos. 593 00:26:32,091 --> 00:26:33,301 Yeah, for sure. 594 00:26:33,343 --> 00:26:34,677 I think we can, yeah, we should do that. 595 00:26:34,719 --> 00:26:36,846 I mean, not today, but later, I think would be good. 596 00:26:36,888 --> 00:26:41,517 But for right now, I think we just need to. 597 00:26:41,559 --> 00:26:42,685 I know this is awkward, I'm sorry, 598 00:26:42,727 --> 00:26:45,188 but I need you leave, so. 599 00:26:48,399 --> 00:26:49,233 I can't leave. 600 00:26:52,111 --> 00:26:53,029 What's that? 601 00:26:57,075 --> 00:26:58,201 I'm dead, man. 602 00:26:59,369 --> 00:27:01,204 Right, yeah, no, I feel bad too. 603 00:27:01,245 --> 00:27:03,998 So if we can just. 604 00:27:04,916 --> 00:27:08,044 I can't, I can't leave. 605 00:27:10,880 --> 00:27:13,716 I think you're the only guy who could see me. 606 00:27:15,760 --> 00:27:16,928 What do you mean by this? 607 00:27:16,969 --> 00:27:18,429 What are you telling me? 608 00:27:18,471 --> 00:27:20,932 I think I'm dead. 609 00:27:21,808 --> 00:27:23,601 I think I'm a dead ghost. 610 00:27:25,603 --> 00:27:26,771 Okay. 611 00:27:26,813 --> 00:27:29,065 How much did you have to drink last night? 612 00:27:29,107 --> 00:27:30,566 Nothing. 613 00:27:30,608 --> 00:27:32,610 'Cause I can't drink, I can't really do anything. 614 00:27:32,652 --> 00:27:35,405 I can't take my shoes off if I wanted to, 615 00:27:35,446 --> 00:27:38,116 'cause I'm dead, I'm dead, I'm a ghost. 616 00:27:38,157 --> 00:27:39,409 Okay, cool. 617 00:27:39,450 --> 00:27:41,035 Just please get the fuck outta my house. 618 00:27:41,077 --> 00:27:43,079 Dude, I know this sounds insane. 619 00:27:43,121 --> 00:27:44,122 I know this sounds crazy. 620 00:27:44,163 --> 00:27:45,623 I know what it sounds like okay. 621 00:27:45,665 --> 00:27:48,418 I've been walking around for the last, 622 00:27:48,459 --> 00:27:51,129 I don't know how long and nobody has noticed me 623 00:27:51,170 --> 00:27:54,882 and then suddenly you can talk to me and see me 624 00:27:54,924 --> 00:27:56,759 and it feels really good. 625 00:27:56,801 --> 00:27:58,594 And I don't wanna lose this right now. 626 00:27:58,636 --> 00:28:01,639 And so if maybe we could figure something out 627 00:28:01,681 --> 00:28:05,143 to where we keep being able to talk to each other. 628 00:28:05,184 --> 00:28:08,438 Maybe I can understand what the fuck is going on right now. 629 00:28:08,479 --> 00:28:10,773 Just stop talking for two seconds please. 630 00:28:12,150 --> 00:28:14,444 I think I need some coffee before I hear this bullshit. 631 00:28:14,485 --> 00:28:15,611 You wanna come? 632 00:28:15,653 --> 00:28:17,947 You wanna come and get some coffee with me? 633 00:28:17,989 --> 00:28:18,781 Oh yeah. 634 00:28:21,159 --> 00:28:22,577 Thanks for understanding man. 635 00:28:22,618 --> 00:28:23,745 Right. 636 00:28:23,786 --> 00:28:24,829 It's kind of a trip, dude, it's like. 637 00:28:24,871 --> 00:28:26,289 That's fine. 638 00:28:26,330 --> 00:28:28,583 I don't know where I've been or what I've been doing. 639 00:28:28,624 --> 00:28:31,169 I just sort of showed up. 640 00:28:31,210 --> 00:28:32,962 To be honest with you, this is the first time 641 00:28:33,004 --> 00:28:35,840 I've even been inside in the last, who knows how long. 642 00:28:36,674 --> 00:28:40,511 Hey man, are you homeless? 643 00:28:40,553 --> 00:28:41,679 What? 644 00:28:41,721 --> 00:28:43,681 Oh, sorry, not you Steve. 645 00:28:43,723 --> 00:28:45,349 Oh, that's cool. 646 00:28:45,391 --> 00:28:46,851 Hey man, let me ask you a question, 647 00:28:46,893 --> 00:28:48,686 did you drop any grapes last night? 648 00:28:50,354 --> 00:28:51,773 I don't think so. 649 00:28:51,814 --> 00:28:54,484 All right, well someone dropped some grapes 650 00:28:54,525 --> 00:28:55,526 and it wasn't me. 651 00:28:55,568 --> 00:28:56,486 Right. 652 00:28:56,527 --> 00:28:58,321 I'm not a grape guy myself, 653 00:28:58,362 --> 00:29:00,323 but my fucking dog got into 'em 654 00:29:00,364 --> 00:29:03,534 and I guess dogs aren't supposed to eat grapes or something. 655 00:29:03,576 --> 00:29:07,163 Anyway, if you ever do get any grapes at some point, 656 00:29:08,372 --> 00:29:10,666 please keep an eye on your grapes. 657 00:29:10,708 --> 00:29:12,001 This guy's obsessed with grapes. 658 00:29:12,043 --> 00:29:13,211 Dude, shut up stop. 659 00:29:13,252 --> 00:29:14,378 What? 660 00:29:14,420 --> 00:29:16,214 Again, sorry not you it's. 661 00:29:16,255 --> 00:29:17,882 Oh, that's okay. 662 00:29:17,924 --> 00:29:19,008 - He can't see me. - I mean, 663 00:29:19,050 --> 00:29:20,009 I'm probably rambling here grapes. 664 00:29:20,051 --> 00:29:21,302 You don't understand, like, 665 00:29:21,344 --> 00:29:22,553 I didn't get much sleep last night. 666 00:29:22,595 --> 00:29:24,514 - Just to demonstrate. - I was grabbing 667 00:29:24,555 --> 00:29:26,891 - my poor dogs. - He cannot hear or see me. 668 00:29:26,933 --> 00:29:30,144 He's looking through me right now at you. 669 00:29:30,186 --> 00:29:32,021 - She's terrified. - He's talking to you. 670 00:29:32,063 --> 00:29:33,022 And I'm like hey, I'm terrified. 671 00:29:33,064 --> 00:29:34,690 I don't exist to this man. 672 00:29:34,732 --> 00:29:35,900 - Look at this, watch. - It's so weird 673 00:29:35,942 --> 00:29:37,693 to be in this moment because 10 years ago, 674 00:29:37,735 --> 00:29:39,487 if you would've told me that I would be terrified 675 00:29:39,529 --> 00:29:41,364 of a little dog dying. 676 00:29:51,249 --> 00:29:52,542 I'm sorry. 677 00:29:59,757 --> 00:30:01,008 I know you feel crazy. 678 00:30:02,093 --> 00:30:03,678 I mean, imagine being me, 679 00:30:03,719 --> 00:30:06,097 that guy just looks right through me man. 680 00:30:06,138 --> 00:30:08,933 Like that's crazy. 681 00:30:08,975 --> 00:30:10,852 I feel nuts. 682 00:30:12,270 --> 00:30:14,021 Okay, well listen, 683 00:30:15,273 --> 00:30:17,775 I feel like what's happening here 684 00:30:17,817 --> 00:30:20,528 is that you're going through a lot of stress 685 00:30:20,570 --> 00:30:24,740 and I'm curious if you have family that you can call. 686 00:30:24,782 --> 00:30:27,118 If not, then I can probably help you find a shelter, 687 00:30:27,159 --> 00:30:29,078 if you need one, or something. 688 00:30:29,120 --> 00:30:33,583 I can't call anybody because I'm dead. 689 00:30:33,624 --> 00:30:35,459 I can't use a phone, I can't even talk into it, 690 00:30:35,501 --> 00:30:36,752 nobody'd hear me. 691 00:30:36,794 --> 00:30:38,754 I'm about as dead as old grape dog over there. 692 00:30:38,796 --> 00:30:39,755 I'm dead. 693 00:30:42,133 --> 00:30:43,593 Maybe you could set me on fire. 694 00:30:43,634 --> 00:30:45,261 If you set me on fire, you could see 695 00:30:45,303 --> 00:30:46,929 that the fire doesn't do anything to me, 696 00:30:46,971 --> 00:30:49,098 'cause I'm dead, man. 697 00:30:49,140 --> 00:30:50,266 What are you doing? 698 00:30:50,308 --> 00:30:51,767 Looking for my camera. 699 00:30:51,809 --> 00:30:52,935 Why? 700 00:30:52,977 --> 00:30:55,146 Well, I mean, if you're dead 701 00:30:55,187 --> 00:30:58,941 and I take a photo of you, nothing's gonna show up, right? 702 00:31:00,151 --> 00:31:01,944 Oh yeah, smart. 703 00:31:01,986 --> 00:31:03,905 Why don't you use your phone? 704 00:31:03,946 --> 00:31:05,656 Oh, phone's dead. 705 00:31:05,698 --> 00:31:06,782 You didn't charge it last night? 706 00:31:06,824 --> 00:31:08,159 No, leave me alone, stop. 707 00:31:09,994 --> 00:31:11,787 Okay, go, shift, yeah. 708 00:31:14,123 --> 00:31:14,916 Do I need the? 709 00:31:14,957 --> 00:31:16,125 Oh the flash is on. 710 00:31:16,167 --> 00:31:17,793 You ready. 711 00:31:17,835 --> 00:31:18,794 Three, two, one. 712 00:31:31,849 --> 00:31:34,477 Just to be clear, I'm hoping I'm in this photo. 713 00:31:36,187 --> 00:31:37,647 I'm on your side. 714 00:31:37,688 --> 00:31:40,316 I really want to be in this photo, I want you to be right. 715 00:31:47,698 --> 00:31:50,826 Hey, fingers crossed I'm in it, to tell you the truth. 716 00:31:50,868 --> 00:31:53,663 I mean that would just be, that would make my day, 717 00:31:53,704 --> 00:31:57,166 if it was all, you know, some kind of prank or something. 718 00:32:01,379 --> 00:32:02,171 Nope. 719 00:32:03,047 --> 00:32:04,632 I'm sorry, Clay. 720 00:32:04,674 --> 00:32:05,508 Clay, I'm sorry. 721 00:32:21,065 --> 00:32:23,234 Clay, dude, I'm really sorry, man. 722 00:32:23,275 --> 00:32:24,694 Go, go away please. 723 00:32:26,070 --> 00:32:27,363 I know that this is freaky, dude, 724 00:32:27,405 --> 00:32:29,323 I'm freaked out too, you know. 725 00:32:30,616 --> 00:32:33,703 Hey man, I don't really know you that well okay. 726 00:32:33,744 --> 00:32:37,164 So can you just go away now, please? 727 00:32:37,206 --> 00:32:39,583 I know that you don't know me that well, like, 728 00:32:40,459 --> 00:32:41,711 but you're the only guy I knew 729 00:32:41,752 --> 00:32:43,379 whenever I moved out to L.A. okay. 730 00:32:43,421 --> 00:32:46,882 I texted you, you never even responded to me man. 731 00:32:46,924 --> 00:32:49,218 And now I'm dead and you're the only person who can see me. 732 00:32:49,260 --> 00:32:52,555 And I mean, I'm scared, dude. 733 00:32:52,596 --> 00:32:56,851 Like I don't wanna be alone, man like, 734 00:33:00,938 --> 00:33:02,064 this sucks. 735 00:33:09,447 --> 00:33:10,239 Clay. 736 00:33:16,328 --> 00:33:17,747 I need to use the restroom. 737 00:33:22,126 --> 00:33:23,586 What does this mean? 738 00:33:23,627 --> 00:33:24,545 Please stop. 739 00:33:24,587 --> 00:33:25,629 Just stop talking please. 740 00:33:31,844 --> 00:33:33,054 Do you wanna close the door? 741 00:33:33,095 --> 00:33:35,222 Yeah, I already started so I can't. 742 00:33:35,264 --> 00:33:38,601 There's nothing I can do about it now. 743 00:33:38,642 --> 00:33:40,102 Okay, I'll just give you some privacy. 744 00:33:40,144 --> 00:33:41,270 Thanks, yeah. 745 00:34:00,456 --> 00:34:01,791 How's the coffee? 746 00:34:01,832 --> 00:34:04,627 It's good, I mean it's not great, that's fine. 747 00:34:04,668 --> 00:34:06,837 Stop asking me questions, I can't think right now. 748 00:34:06,879 --> 00:34:08,463 Okay. 749 00:34:08,506 --> 00:34:10,465 You can ask me some questions if you want. 750 00:34:11,383 --> 00:34:13,760 Okay, how did you die? 751 00:34:14,845 --> 00:34:17,139 I don't know, man, I wish I knew. 752 00:34:17,181 --> 00:34:19,016 Do you have a last memory or something 753 00:34:19,057 --> 00:34:20,476 that you can work off of? 754 00:34:20,518 --> 00:34:22,811 No, totally hazy, I got nothing for you there. 755 00:34:22,853 --> 00:34:24,688 Right, okay cool, that's very cool. 756 00:34:25,564 --> 00:34:27,108 I don't know, man, 757 00:34:27,149 --> 00:34:30,820 I just like kind of began to exist in a new kind of way. 758 00:34:30,861 --> 00:34:31,987 Right. 759 00:34:32,028 --> 00:34:33,322 All I do is follow people around. 760 00:34:33,364 --> 00:34:34,824 Yeah. 761 00:34:34,865 --> 00:34:35,990 Been following you around for who knows how long. 762 00:34:36,032 --> 00:34:37,326 Okay, and that's just what you do now? 763 00:34:37,367 --> 00:34:38,952 Oh yeah, follow people around. 764 00:34:38,994 --> 00:34:41,122 I follow people around, I look at people, 765 00:34:41,163 --> 00:34:43,666 then people go inside and then I'm outta luck. 766 00:34:43,707 --> 00:34:45,166 Right, 'cause you can't go through walls, 767 00:34:45,209 --> 00:34:47,169 you can't pick up anything. 768 00:34:47,211 --> 00:34:48,378 Dude, I can't move any, 769 00:34:48,420 --> 00:34:50,172 everything weighs like a billion pounds. 770 00:34:50,213 --> 00:34:51,006 Right. 771 00:34:52,590 --> 00:34:55,885 What about an online obituary, have you looked into that? 772 00:34:55,928 --> 00:34:57,346 Dude, I can't open a door, 773 00:34:57,388 --> 00:34:59,056 you think I can click clock away on the keyboard? 774 00:34:59,098 --> 00:35:00,015 Okay. 775 00:35:01,225 --> 00:35:03,519 All right, let me see here. 776 00:35:03,561 --> 00:35:06,230 Yeah, dude, I'm not really finding your obituary anywhere. 777 00:35:06,272 --> 00:35:07,648 Oh wait, here's a Whit Thomas. 778 00:35:07,690 --> 00:35:09,358 Died 2019, does that sound right? 779 00:35:09,400 --> 00:35:10,568 No. 780 00:35:10,609 --> 00:35:12,194 Oh wait, he's a convicted pedophile. 781 00:35:12,236 --> 00:35:13,696 Wait, why would they include that? 782 00:35:13,737 --> 00:35:16,031 Dude, you're not gonna find an obituary, man. 783 00:35:16,073 --> 00:35:18,367 My family probably doesn't even know I'm dead. 784 00:35:19,577 --> 00:35:21,662 God, this is fucking annoying. 785 00:35:21,704 --> 00:35:23,372 Why are you taking this so hard? 786 00:35:23,414 --> 00:35:25,040 I'm the ghost. 787 00:35:25,875 --> 00:35:27,168 All that changes about your life 788 00:35:27,209 --> 00:35:29,837 is now you got a special little gift. 789 00:35:29,879 --> 00:35:31,005 What gift does that? 790 00:35:32,464 --> 00:35:33,924 Dude, you shine. 791 00:35:36,093 --> 00:35:37,553 I do what? 792 00:35:37,595 --> 00:35:40,181 You shine, dude, like the kid from, "The Shining." 793 00:35:40,222 --> 00:35:41,515 "I see dead people." 794 00:35:41,557 --> 00:35:43,058 That's you, you got that now. 795 00:35:44,435 --> 00:35:46,228 Why do I only see you? 796 00:35:46,270 --> 00:35:47,188 I don't know. 797 00:35:48,314 --> 00:35:49,940 You didn't know I was dead until I told you. 798 00:35:49,982 --> 00:35:51,192 Right. 799 00:35:51,233 --> 00:35:51,942 So maybe you see dead people all the time, 800 00:35:51,984 --> 00:35:52,943 you just don't know it. 801 00:35:55,905 --> 00:35:56,947 Stupid gift. 802 00:35:58,991 --> 00:36:02,077 Oh, oh this is interesting. 803 00:36:02,119 --> 00:36:03,579 Maybe I'm here to help you. 804 00:36:03,621 --> 00:36:04,788 And that's how I get to the afterlife, 805 00:36:04,830 --> 00:36:06,582 I'm supposed to fix you in some way. 806 00:36:06,624 --> 00:36:08,751 There's something to fix here man, I'm good. 807 00:36:08,792 --> 00:36:10,920 Dude, I've been falling around for a week now, man, 808 00:36:10,961 --> 00:36:13,088 you're a loser, there's a lot to fix. 809 00:36:15,966 --> 00:36:17,134 You got money trouble, 810 00:36:17,176 --> 00:36:19,261 I can help you with that, I bet. 811 00:36:19,303 --> 00:36:21,597 I do have money trouble yeah. 812 00:36:21,639 --> 00:36:24,266 Okay, so how can I help you with money trouble? 813 00:36:25,309 --> 00:36:26,560 Help me rob a bank, 814 00:36:26,602 --> 00:36:28,604 or you rob a bank and I'll keep the money. 815 00:36:28,646 --> 00:36:30,314 I can't touch anything. 816 00:36:30,356 --> 00:36:31,273 Oh right. 817 00:36:32,816 --> 00:36:33,943 How can you help me? 818 00:36:33,984 --> 00:36:35,945 Okay, just gimme a sec, let me think. 819 00:36:40,199 --> 00:36:41,116 You think too. 820 00:36:41,158 --> 00:36:42,618 All right, I'll think too. 821 00:36:52,336 --> 00:36:53,796 You got anything? 822 00:36:53,837 --> 00:36:55,631 No, all I got was I was trying to remind myself 823 00:36:55,673 --> 00:36:57,967 to think and all I was doing was thinking about thinking, 824 00:36:58,008 --> 00:36:58,968 but I'll think now. 825 00:37:03,180 --> 00:37:04,139 Well I got an idea. 826 00:37:08,644 --> 00:37:09,436 Hi Budd. 827 00:37:09,478 --> 00:37:10,271 Hey Clay. 828 00:37:10,312 --> 00:37:11,480 Thanks. 829 00:37:11,522 --> 00:37:12,648 Thanks for letting me own this game, dude. 830 00:37:12,690 --> 00:37:13,315 Yeah, I didn't really know you played. 831 00:37:13,357 --> 00:37:14,275 Yeah, I play. 832 00:37:15,484 --> 00:37:17,152 What the fuck did you do to your hair, dude? 833 00:37:18,195 --> 00:37:19,113 I think I'm trying something new 834 00:37:19,154 --> 00:37:20,155 and I think I fucked up, but. 835 00:37:20,197 --> 00:37:21,115 It looks terrible. 836 00:37:21,156 --> 00:37:21,991 Yeah thanks. 837 00:37:22,032 --> 00:37:23,450 Hey, is this this a nice car. 838 00:37:23,492 --> 00:37:24,285 Thanks. 839 00:37:24,326 --> 00:37:25,119 This your back seat? 840 00:37:25,160 --> 00:37:26,287 Yeah. 841 00:37:26,328 --> 00:37:27,997 Oh, it's like great back seat, man. 842 00:37:28,038 --> 00:37:29,290 Is this Jane's? 843 00:37:29,331 --> 00:37:31,625 Yeah, it's, come on let's just go. 844 00:37:33,210 --> 00:37:34,169 Look, do you got my buy-in? 845 00:37:34,211 --> 00:37:35,796 Yeah, I got it. 846 00:37:35,838 --> 00:37:37,840 That haircut makes you look like Roman Polanski, 847 00:37:37,881 --> 00:37:38,966 by the way. 848 00:37:39,008 --> 00:37:40,551 Oh, that's not good. 849 00:37:40,592 --> 00:37:42,344 My Woody Allen glasses. 850 00:37:42,386 --> 00:37:43,304 Yeah. 851 00:37:43,345 --> 00:37:44,680 Yeah, that's not good. 852 00:37:44,722 --> 00:37:46,515 All right, so we get in and we get out 853 00:37:46,557 --> 00:37:48,183 and then we bet, once we're up we bet. 854 00:37:48,225 --> 00:37:49,351 Right, right. 855 00:37:49,393 --> 00:37:50,144 - Get up, get out. - Good. 856 00:37:50,185 --> 00:37:51,645 Yeah, it makes sense. 857 00:37:51,687 --> 00:37:52,855 Hey, this is not your money, so there's nothing 858 00:37:52,896 --> 00:37:54,023 - for to worry about. - Right exactly, 859 00:37:54,064 --> 00:37:56,150 it's not my money, so it's not a big deal. 860 00:37:56,191 --> 00:37:57,359 - Right. - Yeah. 861 00:37:57,401 --> 00:38:00,029 Look, these guys in here they're losers. 862 00:38:00,070 --> 00:38:01,905 They're not the normal type of person I would hang out with. 863 00:38:01,947 --> 00:38:03,198 Okay, yeah, I didn't think they. 864 00:38:03,240 --> 00:38:04,366 Just want you to know that going in. 865 00:38:04,408 --> 00:38:05,242 Don't judge me on that. 866 00:38:05,284 --> 00:38:06,869 Oh my God. 867 00:38:06,910 --> 00:38:08,370 - Oh yeah. - Oh what a view. 868 00:38:08,412 --> 00:38:11,874 Dude, this Arnold guy, look, he really, really likes me. 869 00:38:11,915 --> 00:38:13,042 Is he the host of this thing? 870 00:38:13,083 --> 00:38:14,543 Yeah. 871 00:38:14,585 --> 00:38:17,087 That's the only reason why we're at this home game. 872 00:38:17,129 --> 00:38:18,380 This is a home? 873 00:38:18,422 --> 00:38:19,548 Yeah, I told you it was a home game. 874 00:38:19,590 --> 00:38:20,841 I've been kicked out of every other home game. 875 00:38:20,883 --> 00:38:22,051 This is the only one we can go to. 876 00:38:22,092 --> 00:38:23,552 This is a house we're walking in to? 877 00:38:23,594 --> 00:38:25,054 Yeah, dude, this guy's a big time movie producer. 878 00:38:25,095 --> 00:38:26,221 Come on. 879 00:38:26,263 --> 00:38:27,723 What kind of movies does he make? 880 00:38:27,765 --> 00:38:29,600 Oh, look, I've said this a million times already, 881 00:38:29,641 --> 00:38:31,101 but I have to say again, 882 00:38:31,143 --> 00:38:34,063 you absolutely cannot say anything about this to Jane. 883 00:38:34,104 --> 00:38:34,897 Right, of course. 884 00:38:34,938 --> 00:38:36,106 Got it? 885 00:38:36,148 --> 00:38:37,566 If you get a chance would you ask him 886 00:38:37,608 --> 00:38:38,734 - what movies he does. - I'm not gonna tell anyone. 887 00:38:38,776 --> 00:38:39,401 - Okay. - I can do you one better. 888 00:38:39,443 --> 00:38:39,610 Okay let's go. 889 00:38:41,779 --> 00:38:43,572 What movie says this guy done? 890 00:38:43,614 --> 00:38:44,406 Hey Budd. 891 00:38:44,448 --> 00:38:45,240 Hey, how are you? 892 00:38:45,282 --> 00:38:46,075 Is this your plus one? 893 00:38:46,116 --> 00:38:46,909 Yes. 894 00:38:46,950 --> 00:38:47,743 Okay, come on in. 895 00:38:47,785 --> 00:38:48,619 Thank you. 896 00:38:50,120 --> 00:38:51,622 What movies as this guy done? 897 00:38:54,124 --> 00:38:54,917 Buddy. 898 00:38:57,127 --> 00:38:58,045 I love you. 899 00:38:58,087 --> 00:38:59,254 Hey Arnold. 900 00:38:59,296 --> 00:39:01,048 Hey, hey, hey, hey. 901 00:39:01,090 --> 00:39:02,424 How you doing, man? 902 00:39:02,466 --> 00:39:04,927 Oh, I'm good, I'm fucking slaughtering tonight. 903 00:39:04,968 --> 00:39:06,220 All right, good to hear. 904 00:39:06,261 --> 00:39:07,096 You ready to get your ass wiped? 905 00:39:07,137 --> 00:39:08,430 - Hell yeah. - Yeah. 906 00:39:08,472 --> 00:39:10,265 This is my friend, Clay. 907 00:39:10,307 --> 00:39:11,100 Hi. 908 00:39:12,851 --> 00:39:15,604 Belle, would you get my buddy a drink here? 909 00:39:15,646 --> 00:39:16,772 No thank you, I'm fine. 910 00:39:16,814 --> 00:39:18,941 No, no, you bring Budd a vodka cran 911 00:39:18,982 --> 00:39:21,735 and for you Craig? 912 00:39:21,777 --> 00:39:26,490 Oh, I'll do a beer, any style please. 913 00:39:26,532 --> 00:39:28,075 Okay, be right back. 914 00:39:28,117 --> 00:39:29,118 Cool hair. 915 00:39:29,159 --> 00:39:29,952 Thank you. 916 00:39:31,829 --> 00:39:32,663 That's Greg, 917 00:39:34,456 --> 00:39:36,458 he's down five grand, he's a fucking mess. 918 00:39:38,669 --> 00:39:39,920 - Wow. - What? 919 00:39:39,962 --> 00:39:41,130 So what's been going on, man, how you been? 920 00:39:41,171 --> 00:39:42,506 - Oh man. - What's new? 921 00:39:42,548 --> 00:39:45,300 I'm killing, I'm killing, it feels so good. 922 00:39:45,342 --> 00:39:46,427 - All right. - Yeah. 923 00:39:48,512 --> 00:39:49,471 What's your deal? 924 00:39:50,806 --> 00:39:52,015 No, no, he's cool, man. 925 00:39:52,057 --> 00:39:53,308 He's just a friend that bring with me 926 00:39:53,350 --> 00:39:55,811 to play poker sometimes, we go way back. 927 00:39:55,853 --> 00:39:57,813 Here for the free drinks? 928 00:39:57,855 --> 00:39:59,481 This isn't a casino dude. 929 00:40:00,691 --> 00:40:03,819 Right, no, no, no, I'm here to, the poker. 930 00:40:03,861 --> 00:40:07,281 What do you think you can, "Rain Man" this game, Budd? 931 00:40:07,322 --> 00:40:10,826 No offense, dude, but with that haircut, 932 00:40:10,868 --> 00:40:12,661 you kinda look like a, "Rain Man." 933 00:40:14,246 --> 00:40:16,165 Holy hell, that really is him. 934 00:40:17,499 --> 00:40:18,625 I'm fucking with you. 935 00:40:21,545 --> 00:40:23,505 He's fucking great, right? 936 00:40:23,547 --> 00:40:24,840 Come on up. 937 00:40:24,882 --> 00:40:26,800 So funny, that's great. 938 00:40:26,842 --> 00:40:28,051 I love this guy. 939 00:40:31,221 --> 00:40:34,391 Chucky, get your fucking head off the table. 940 00:40:39,229 --> 00:40:43,192 All right, so how much today guys? 941 00:40:43,233 --> 00:40:44,526 300. 942 00:40:44,568 --> 00:40:45,360 300. 943 00:40:47,362 --> 00:40:48,697 New guy, 600. 944 00:40:48,739 --> 00:40:49,865 What? 945 00:40:49,907 --> 00:40:51,200 Yeah. 946 00:40:51,241 --> 00:40:54,036 New guy pays 600 or he doesn't play at all. 947 00:40:58,415 --> 00:40:59,249 All right. 948 00:41:00,375 --> 00:41:02,920 Five, 10, no limits. 949 00:41:12,763 --> 00:41:14,056 You're not outta money. 950 00:41:15,224 --> 00:41:16,558 Look at the money you got around your neck, 951 00:41:16,600 --> 00:41:18,727 put that fucking pendant there. 952 00:41:18,769 --> 00:41:20,395 Hey man, you need to worry about 953 00:41:20,437 --> 00:41:22,356 what you got over there by you, man. 954 00:41:22,397 --> 00:41:23,774 You'd bet a ring, 955 00:41:23,815 --> 00:41:26,235 I'll bet my fucking wedding ring right now. 956 00:41:28,278 --> 00:41:29,404 I will. 957 00:41:29,446 --> 00:41:31,073 Is it better you bring your wife. 958 00:41:32,449 --> 00:41:35,077 You never met her or you wouldn't say that shit. 959 00:41:39,289 --> 00:41:41,792 Would you get me a vodka cran, sweetheart? 960 00:41:41,833 --> 00:41:42,960 - Yeah. - Sure. 961 00:41:43,001 --> 00:41:44,378 - Yeah. - Thank you. 962 00:41:44,419 --> 00:41:46,088 I'll have a whiskey and soda. 963 00:41:50,175 --> 00:41:52,636 You like how I got a hostess for this game. 964 00:41:53,637 --> 00:41:56,265 She's hot as fuck, isn't she? 965 00:41:57,474 --> 00:42:00,143 She's the PA at one of the shows I work on. 966 00:42:00,185 --> 00:42:02,271 I would love to smash that. 967 00:42:02,312 --> 00:42:03,146 But you know. 968 00:42:05,274 --> 00:42:05,983 I hate it. 969 00:42:07,317 --> 00:42:10,112 If I wasn't married, I would cheat on my wife like. 970 00:42:13,657 --> 00:42:15,617 Go ahead and show me your cards. 971 00:42:15,659 --> 00:42:17,828 Just lift 'em up casually. 972 00:42:20,706 --> 00:42:22,291 You okay there, "Rain Man?" 973 00:42:24,501 --> 00:42:27,296 You're gonna be glad I made you buy more chips 974 00:42:27,337 --> 00:42:32,301 'cause 300, I would've wiped you out 10 minutes. 975 00:42:33,510 --> 00:42:34,678 Okay, everybody else has folded. 976 00:42:34,720 --> 00:42:36,471 It's just you and the big, don't look at me, 977 00:42:36,513 --> 00:42:38,140 it's just you and the big man. 978 00:42:41,685 --> 00:42:43,478 He's only doing that to see if you're gonna raise him, 979 00:42:43,520 --> 00:42:44,313 so call it. 980 00:42:48,400 --> 00:42:50,527 You sure you want to do that little man? 981 00:43:06,543 --> 00:43:10,005 Last night we had fun 982 00:43:10,047 --> 00:43:15,052 But today I don't know what 983 00:43:16,386 --> 00:43:21,308 I'm outside, too drunk in the backyard 984 00:43:25,687 --> 00:43:30,359 I'm dreaming dreams of her 985 00:43:30,400 --> 00:43:35,197 White wine and shrimp cocktails 986 00:43:35,238 --> 00:43:40,327 Big money, handshakes, congratulations 987 00:43:43,914 --> 00:43:45,832 And I know, I know, I know 988 00:43:45,874 --> 00:43:48,543 It's not what I should be doing 989 00:43:50,128 --> 00:43:52,422 But this is what I'm doing 990 00:43:56,259 --> 00:43:59,721 I know, I know, I know, I know 991 00:43:59,763 --> 00:44:02,557 This is what I'm doing 992 00:44:04,476 --> 00:44:06,937 This is what I'm doing 993 00:44:48,478 --> 00:44:50,272 And I know, I know, I know 994 00:44:50,313 --> 00:44:52,441 It's not what I should be doing 995 00:44:54,526 --> 00:44:59,281 This is what I'm doing 996 00:44:59,322 --> 00:45:01,950 This is what I'm doing 997 00:45:01,992 --> 00:45:04,828 The road is a lot easier to get. 998 00:45:05,954 --> 00:45:08,123 Yeah, I wanna sit down too. 999 00:45:08,165 --> 00:45:09,791 You're ready to go Whit? 1000 00:45:09,833 --> 00:45:10,625 Yeah. 1001 00:45:12,127 --> 00:45:15,297 Who's Whit? 1002 00:45:15,338 --> 00:45:18,008 Oh, I didn't say that, I said what. 1003 00:45:18,049 --> 00:45:19,843 I said what. 1004 00:45:19,885 --> 00:45:20,802 What? 1005 00:45:22,721 --> 00:45:24,431 Oh yeah, I gotta go. 1006 00:45:24,473 --> 00:45:25,682 Get off my grass. 1007 00:45:25,724 --> 00:45:26,975 This a blanket. 1008 00:45:27,017 --> 00:45:29,603 Oh yeah, let me just yeah, oh, you got it. 1009 00:45:31,521 --> 00:45:32,647 Okay, can I have the remote? 1010 00:45:32,689 --> 00:45:33,815 What's that? 1011 00:45:33,857 --> 00:45:34,983 The remote. 1012 00:45:35,025 --> 00:45:36,610 For the TV. 1013 00:45:36,651 --> 00:45:37,944 Yeah, it's right here. 1014 00:45:37,986 --> 00:45:38,779 All right. 1015 00:45:38,820 --> 00:45:39,821 Thank you. 1016 00:45:39,863 --> 00:45:41,823 I think you're all set up here. 1017 00:45:41,865 --> 00:45:44,326 Thank you so much, that was really? 1018 00:45:44,367 --> 00:45:45,327 Yeah, that's good. 1019 00:45:45,368 --> 00:45:46,536 You dropped something. 1020 00:45:46,578 --> 00:45:48,622 Oh, there remote, do you need that? 1021 00:45:48,663 --> 00:45:49,998 Oh, okay you're out. 1022 00:46:25,909 --> 00:46:27,744 When was the last time I saw you? 1023 00:46:27,786 --> 00:46:29,037 I don't know, I don't really remember. 1024 00:46:29,079 --> 00:46:31,164 Was it at your mom's shrimp bucket brawl, 1025 00:46:31,206 --> 00:46:32,874 whenever you were visiting home, like five years ago. 1026 00:46:32,916 --> 00:46:34,417 - Oh yeah. - Dude, you won man. 1027 00:46:34,459 --> 00:46:38,213 - Yeah, I ate a lot of shrimp. - All that shrimp. 1028 00:46:38,255 --> 00:46:39,923 Yeah, but you know I got sick that day. 1029 00:46:39,965 --> 00:46:41,383 Remember that? 1030 00:46:41,424 --> 00:46:42,551 Oh yeah, you were throwing up all over the place. 1031 00:46:42,592 --> 00:46:45,220 'Cause I had all that snapper. 1032 00:46:45,262 --> 00:46:46,513 Well, you know the saying. 1033 00:46:46,555 --> 00:46:47,722 Yeah. 1034 00:46:47,764 --> 00:46:49,349 You never mix snapper with shrimp. 1035 00:46:49,391 --> 00:46:50,725 Yeah, exactly. 1036 00:46:52,602 --> 00:46:55,856 Oi, you like taking my girlfriend's money, do you? 1037 00:48:58,228 --> 00:48:59,646 Hello. 1038 00:48:59,688 --> 00:49:01,690 Hey, so my flight is getting delayed, 1039 00:49:01,731 --> 00:49:04,359 like 30 minutes, I think they're saying. 1040 00:49:04,401 --> 00:49:07,028 I'll just like text you right before we depart. 1041 00:49:07,070 --> 00:49:07,862 Okay. 1042 00:49:09,572 --> 00:49:11,241 Are you okay? 1043 00:49:11,282 --> 00:49:13,076 You sound tired. 1044 00:49:13,118 --> 00:49:15,704 Yeah, I am tired, sorry. 1045 00:49:15,745 --> 00:49:18,832 What, are you seeing right now? 1046 00:49:18,873 --> 00:49:20,083 Yeah. 1047 00:49:20,125 --> 00:49:23,211 Babe, come on. 1048 00:49:23,253 --> 00:49:26,047 Okay, I can't wait to see you. 1049 00:49:26,089 --> 00:49:26,881 I know me too. 1050 00:49:26,923 --> 00:49:28,174 Okay, I love you. 1051 00:49:28,216 --> 00:49:29,384 - Love you too. - Bye. 1052 00:49:56,828 --> 00:49:58,955 I'm almost positive your cat can see me. 1053 00:50:02,167 --> 00:50:03,418 So what's the plan today? 1054 00:50:05,462 --> 00:50:09,215 I gotta go pick Whitney up at the airport. 1055 00:50:09,257 --> 00:50:11,718 Oh, whoa, are you gonna tell her about me? 1056 00:50:12,510 --> 00:50:13,428 No. 1057 00:50:14,596 --> 00:50:16,598 So am I just gonna stay here in secret? 1058 00:50:17,807 --> 00:50:19,601 No man, you're not gonna live here. 1059 00:50:19,642 --> 00:50:21,269 Fun's over dude. 1060 00:50:21,311 --> 00:50:22,395 What? 1061 00:50:22,437 --> 00:50:23,438 No. 1062 00:50:24,981 --> 00:50:27,108 I mean, you kind of don't have a choice here, man. 1063 00:50:27,150 --> 00:50:30,111 You can't just throw me away like I'm fucking trash. 1064 00:50:35,658 --> 00:50:37,994 Okay, let's just, okay, 1065 00:50:38,036 --> 00:50:39,829 no, we don't need to get heated here. 1066 00:50:39,871 --> 00:50:41,623 I think what I meant to say 1067 00:50:41,664 --> 00:50:43,958 and I'm sorry if I wasn't being clear, 1068 00:50:44,000 --> 00:50:47,962 is I'm not totally ready to have you and my life 24/7 1069 00:50:48,004 --> 00:50:51,132 while I'm also trying to live with my wife, right. 1070 00:50:51,174 --> 00:50:53,802 We need to slowly work you in on this. 1071 00:50:53,843 --> 00:50:55,261 And the only way we can do that, 1072 00:50:55,303 --> 00:50:59,140 is if we're on the same page, okay. 1073 00:50:59,182 --> 00:51:00,183 Does that make sense? 1074 00:51:01,684 --> 00:51:02,519 Okay. 1075 00:51:02,560 --> 00:51:03,812 All right, yeah. 1076 00:51:03,853 --> 00:51:05,814 Okay, this is what I'm thinking. 1077 00:51:05,855 --> 00:51:07,482 Give me a week. 1078 00:51:07,524 --> 00:51:10,318 A week, dude that's a long time, man. 1079 00:51:10,360 --> 00:51:11,611 A week's not that bad. 1080 00:51:11,653 --> 00:51:13,321 What am I supposed to do for a week? 1081 00:51:13,363 --> 00:51:15,156 Just think about all the things that you can do, 1082 00:51:15,198 --> 00:51:16,825 that other people can't, 1083 00:51:16,866 --> 00:51:19,285 hop on a bus, go to Disneyland, 1084 00:51:19,327 --> 00:51:21,663 stay there for seven days, you can sleep over there. 1085 00:51:21,704 --> 00:51:23,498 There's so many things that you can do. 1086 00:51:23,540 --> 00:51:25,125 Is there anything that you wanna do 1087 00:51:25,166 --> 00:51:27,168 that you couldn't do when you're alive? 1088 00:51:29,379 --> 00:51:30,964 Well, I think now's a good time 1089 00:51:31,005 --> 00:51:35,802 to think about what those are, right, and do 'em. 1090 00:51:35,844 --> 00:51:40,348 So, right, seven days, give me a week, deal? 1091 00:51:41,850 --> 00:51:46,354 Yeah, I mean, I don't feel like I have a choice. 1092 00:51:46,396 --> 00:51:47,313 Okay. 1093 00:51:48,857 --> 00:51:49,691 All right. 1094 00:52:18,303 --> 00:52:22,515 I'm not alive, I'm a ghost. 1095 00:52:22,557 --> 00:52:23,224 I am a ghost. 1096 00:52:25,059 --> 00:52:27,729 I can walk wherever I want and I can see whatever I want 1097 00:52:27,770 --> 00:52:29,397 and nobody knows I'm here. 1098 00:52:31,649 --> 00:52:34,736 I hate walking, I miss driving, 1099 00:52:36,112 --> 00:52:39,908 I miss sweating, I miss being hungry and thirsty. 1100 00:52:41,075 --> 00:52:42,577 I miss burping and farting. 1101 00:52:44,412 --> 00:52:47,081 I'm in L.A. and I'm alone 1102 00:52:47,123 --> 00:52:48,291 and I'm dead. 1103 00:52:49,459 --> 00:52:51,711 Does anybody know I'm dead, other than Clay? 1104 00:52:53,129 --> 00:52:56,424 Maybe Clay's right, maybe I should try having fun. 1105 00:52:57,634 --> 00:52:59,093 I could do whatever fucked up shit I want 1106 00:52:59,135 --> 00:53:01,054 and nobody will even care. 1107 00:53:01,095 --> 00:53:03,765 And there's so much fucked up shit to get into in L.A. 1108 00:53:06,142 --> 00:53:08,937 Wish I would've done more fucked up shit when I was alive. 1109 00:53:12,440 --> 00:53:16,152 The next stop is, Southwest Museum Station. 1110 00:53:24,702 --> 00:53:25,787 Taco Bell. 1111 00:53:25,828 --> 00:53:26,788 Do you remember this? 1112 00:53:26,829 --> 00:53:28,915 What happened to that? 1113 00:53:28,957 --> 00:53:30,750 I feel like we got like in a lawsuit. 1114 00:53:30,792 --> 00:53:34,087 I feel like you, you can't use the word Baha, right, 1115 00:53:34,128 --> 00:53:36,130 that's like, gotta be copyright. 1116 00:53:36,172 --> 00:53:38,508 Oh, like what, like Baha Men? 1117 00:53:39,634 --> 00:53:41,970 No, is that the same Baha? 1118 00:53:42,011 --> 00:53:43,263 Don't they spell it with an H, like? 1119 00:53:43,304 --> 00:53:45,473 Oh yeah, it is Baha with an H. 1120 00:53:45,515 --> 00:53:46,808 Do you have my jacket? 1121 00:53:46,849 --> 00:53:48,518 - Are you sure? - Yeah. 1122 00:53:48,559 --> 00:53:50,812 Okay, if you're not cold, gonna be cold. 1123 00:53:50,853 --> 00:53:52,021 - Thank you. - Yeah. 1124 00:53:52,063 --> 00:53:56,276 I have sweater so I'm warm, you're warm. 1125 00:53:56,317 --> 00:53:58,319 Well, I have heat at my place 1126 00:53:58,361 --> 00:54:00,488 if you wanna, just down there. 1127 00:54:00,530 --> 00:54:01,823 - Yeah, let's do it. - Yeah. 1128 00:54:05,034 --> 00:54:07,787 I not a Mountain Dew kind of. 1129 00:54:07,829 --> 00:54:10,164 I know it's weird, it's not just bad for you. 1130 00:54:10,206 --> 00:54:11,666 It smells so good in here. 1131 00:54:11,708 --> 00:54:12,834 Oh thanks. 1132 00:54:12,875 --> 00:54:14,210 Oh, it's the candle. 1133 00:54:14,252 --> 00:54:15,378 I thought you were talking about my perfume, 1134 00:54:15,420 --> 00:54:17,630 but my roommate actually makes those. 1135 00:54:18,548 --> 00:54:19,382 - Yeah. - Yeah, I think 1136 00:54:19,424 --> 00:54:21,509 it is the candle probably. 1137 00:54:21,551 --> 00:54:22,885 Is that her job? 1138 00:54:24,220 --> 00:54:25,346 Sort of. 1139 00:54:25,388 --> 00:54:27,056 She has a lot of jobs, she's like me, 1140 00:54:28,224 --> 00:54:31,185 you know, just an artist. 1141 00:54:31,227 --> 00:54:32,854 Do you want wine? 1142 00:54:32,895 --> 00:54:34,522 Probably shoulda asked before I poured it. 1143 00:54:34,564 --> 00:54:35,523 Yeah, sure. 1144 00:54:43,239 --> 00:54:46,242 Is she home, is your roommate home? 1145 00:54:46,284 --> 00:54:49,746 No, she is out of town, she gets back Monday. 1146 00:54:51,706 --> 00:54:52,665 So, it's just us. 1147 00:54:55,626 --> 00:54:56,878 That's cool. 1148 00:54:58,963 --> 00:55:00,340 Do you live with anyone? 1149 00:55:01,299 --> 00:55:03,051 Yeah I do. 1150 00:55:03,092 --> 00:55:04,677 - Oh yeah. - Yeah, I live with my, 1151 00:55:04,719 --> 00:55:07,930 it's like my brother I live with. 1152 00:55:07,972 --> 00:55:09,557 - Oh cool. - Yeah. 1153 00:55:10,475 --> 00:55:12,226 - It's yeah, it's weird. - Not but. 1154 00:55:12,268 --> 00:55:13,603 I know it's like, you know, whatever. 1155 00:55:13,644 --> 00:55:15,229 It's like your siblings kind of not. 1156 00:55:15,271 --> 00:55:16,064 Yeah. 1157 00:55:16,105 --> 00:55:17,106 Yeah. 1158 00:55:17,148 --> 00:55:18,232 - But. - I feel like 1159 00:55:18,274 --> 00:55:19,525 it gets lonely by myself. 1160 00:55:19,567 --> 00:55:21,235 Sometimes I'm like, I wanna get a pet. 1161 00:55:21,277 --> 00:55:22,403 Do you have any pets? 1162 00:55:22,445 --> 00:55:27,033 Yeah, we have a little family dog, a Yorkie. 1163 00:55:27,075 --> 00:55:28,368 Oh my God, no way. 1164 00:55:28,409 --> 00:55:29,577 You're so cute. 1165 00:55:29,619 --> 00:55:31,079 Yeah. 1166 00:55:31,120 --> 00:55:32,246 That's why you're so cute, runs in the family? 1167 00:55:33,790 --> 00:55:34,749 You're cute. 1168 00:55:42,673 --> 00:55:45,218 I'm sorry, I have to go to the bathroom really quick. 1169 00:55:45,259 --> 00:55:46,094 Oh, it's okay. 1170 00:55:46,135 --> 00:55:47,303 It's fine, it's fine. 1171 00:55:47,345 --> 00:55:49,263 It's right over there, just through that door. 1172 00:55:49,305 --> 00:55:50,264 Okay, cool. 1173 00:55:50,306 --> 00:55:51,432 I'm sorry, should have done it 1174 00:55:51,474 --> 00:55:52,725 - when I came in. - It's fine, 1175 00:55:52,767 --> 00:55:54,435 you don't have to say sorry, I have bathrooms. 1176 00:55:54,477 --> 00:55:55,937 I've got another one upstairs too. 1177 00:55:55,978 --> 00:55:58,773 Okay, yeah. I'm gonna do this one, thank you, sorry. 1178 00:56:30,138 --> 00:56:31,347 Sorry, that's better. 1179 00:56:31,389 --> 00:56:34,308 Good, you wanna go see my room? 1180 00:56:34,350 --> 00:56:35,518 Yeah, let's do it. 1181 00:56:35,560 --> 00:56:36,352 Okay. 1182 00:56:36,394 --> 00:56:37,645 Not like do it, sorry. 1183 00:56:37,687 --> 00:56:38,479 I mean. 1184 00:56:40,189 --> 00:56:41,816 What did you mean? 1185 00:56:41,858 --> 00:56:43,818 I meant like, let's see your room. 1186 00:56:43,860 --> 00:56:45,319 I'm just kidding. 1187 00:56:48,531 --> 00:56:50,158 My room was just here. 1188 00:56:50,199 --> 00:56:51,117 Oh wow. 1189 00:56:52,076 --> 00:56:52,994 Cool. 1190 00:56:54,829 --> 00:56:57,331 Oh yeah, that's that light I told you about, remember? 1191 00:56:57,373 --> 00:56:59,000 - Oh yeah. - Changes colors. 1192 00:56:59,041 --> 00:57:02,003 Oh my God, it does look like a seashell kind of. 1193 00:57:02,044 --> 00:57:04,839 It's like The Little Mermaid or something. 1194 00:57:12,763 --> 00:57:14,640 My jacket's stuck. 1195 00:58:28,506 --> 00:58:29,632 Fuck. 1196 00:58:29,674 --> 00:58:31,425 What, what is it? 1197 00:58:31,467 --> 00:58:32,969 I'm sorry. 1198 00:58:35,304 --> 00:58:38,599 Oh, it's okay, it's fine, it's really. 1199 00:58:38,641 --> 00:58:39,433 I'm sorry. 1200 00:58:39,475 --> 00:58:41,477 No, I'm sorry. 1201 00:58:41,519 --> 00:58:43,771 - I should not push this. - No it isn't, no what? 1202 00:58:43,813 --> 00:58:46,607 No, it's not you, I'm sorry. 1203 00:58:46,649 --> 00:58:48,442 - This. - It happens. 1204 00:58:48,484 --> 00:58:49,610 You don't have to explain, it's fine. 1205 00:58:49,652 --> 00:58:51,445 - I'm there pal. - It's really fine. 1206 00:58:59,662 --> 00:59:01,789 Hey mom, hey. 1207 00:59:03,165 --> 00:59:04,083 Not much. 1208 00:59:06,627 --> 00:59:11,007 Hey, I was wondering if you could gimme a ride, 1209 00:59:11,048 --> 00:59:15,344 I'm in Highland park right now, I don't have my car and. 1210 00:59:16,178 --> 00:59:17,096 Okay, cool. 1211 00:59:18,347 --> 00:59:19,682 Do you have Eggos at home? 1212 00:59:21,559 --> 00:59:22,476 Okay. 1213 00:59:23,978 --> 00:59:25,813 Oh man, I haven't gone to this Farmer's Market in so long. 1214 00:59:25,855 --> 00:59:28,649 I'm gonna get an ice coffee when we get there. 1215 00:59:28,691 --> 00:59:29,817 Oh yeah, and I think we should drive, 1216 00:59:29,859 --> 00:59:31,027 'cause I'm gonna get 1217 00:59:31,068 --> 00:59:32,528 - a bunch of groceries. - No babe, let's walk, 1218 00:59:32,570 --> 00:59:34,030 we spend like half the time looking for parking room. 1219 00:59:34,071 --> 00:59:35,656 No, no, no, no, I'm gonna get a bunch of groceries. 1220 00:59:35,698 --> 00:59:38,326 - Actually, yeah let's drive. - Oh yeah. 1221 00:59:38,367 --> 00:59:39,160 Let's drive. 1222 00:59:39,201 --> 00:59:40,453 Let's drive. 1223 00:59:40,494 --> 00:59:41,704 I had kind of a crazy night last night man, 1224 00:59:41,746 --> 00:59:43,164 - I was wondering if you. - Do you have the keys? 1225 00:59:43,205 --> 00:59:43,998 Do you have the keys? 1226 00:59:44,040 --> 00:59:45,166 Yes, I have the keys. 1227 00:59:45,207 --> 00:59:45,833 So you don't gotta react to me. 1228 00:59:45,875 --> 00:59:47,001 Why you acting 1229 00:59:47,043 --> 00:59:48,502 - like such as spas? - Just unlock the door. 1230 00:59:48,544 --> 00:59:49,503 Yeah, no, just keep it the keys before we get in here. 1231 00:59:49,545 --> 00:59:50,963 Where are you guys going, 1232 00:59:51,005 --> 00:59:52,131 - maybe I could just sit with. - You need to calm down. 1233 00:59:52,173 --> 00:59:53,341 This is what I'm always talking about. 1234 00:59:53,382 --> 00:59:54,508 It'll be cool if you just let me 1235 00:59:54,550 --> 00:59:55,468 - go with you. - You're not calm. 1236 00:59:55,509 --> 00:59:56,344 I promise, I'll be cool. 1237 00:59:56,385 --> 00:59:58,346 You need to chill. 1238 00:59:58,387 --> 00:59:59,722 Clay. 1239 00:59:59,764 --> 01:00:01,515 And I absolutely cannot forget to get flour 1240 01:00:02,933 --> 01:00:05,353 because it is the ingredient in the recipe that I'm making. 1241 01:00:16,197 --> 01:00:17,698 What's that smell? 1242 01:00:18,783 --> 01:00:20,868 Babe, is that the trash? 1243 01:00:21,744 --> 01:00:22,536 I don't know. 1244 01:00:22,578 --> 01:00:24,038 Do you smell that? 1245 01:00:24,080 --> 01:00:26,332 No, not really. 1246 01:00:26,374 --> 01:00:27,875 Babe, oh my God. 1247 01:00:29,251 --> 01:00:33,339 That smells so bad, babe, you gotta take it out. 1248 01:00:33,381 --> 01:00:34,548 Right now? 1249 01:00:34,590 --> 01:00:37,259 Yeah, take out the trash please. 1250 01:00:37,301 --> 01:00:40,930 You just think I wanna live in this stench. 1251 01:00:45,935 --> 01:00:46,727 Hey Clay. 1252 01:00:48,270 --> 01:00:49,438 I know that we had an agreement 1253 01:00:49,480 --> 01:00:51,065 and I'm not supposed to talk to you, 1254 01:00:51,107 --> 01:00:52,900 so you don't go out to react to me. 1255 01:00:54,151 --> 01:00:56,445 Especially, 'cause Whitney's probably in there. 1256 01:00:56,487 --> 01:00:59,073 But ghost time is like way different than human time. 1257 01:00:59,115 --> 01:01:01,283 I think it's closer to dog time. 1258 01:01:02,326 --> 01:01:03,577 It's kind of a trip man. 1259 01:01:03,619 --> 01:01:06,414 Like I don't really know what to do with myself. 1260 01:01:06,455 --> 01:01:08,749 I'm getting into some sort of creepy situations. 1261 01:01:08,791 --> 01:01:10,584 And so I thought maybe we could come up 1262 01:01:10,626 --> 01:01:12,253 with a new agreement, you know. 1263 01:01:13,629 --> 01:01:15,548 Actually maybe if you could just give me a thumbs up 1264 01:01:15,589 --> 01:01:16,757 so I know that you can hear me 1265 01:01:16,799 --> 01:01:20,052 because this is kind of freaking me out, 1266 01:01:20,094 --> 01:01:21,929 you're not responding. 1267 01:01:21,971 --> 01:01:23,931 You do still have your gift, right, Clay? 1268 01:01:26,809 --> 01:01:27,601 Clay. 1269 01:01:44,368 --> 01:01:45,578 Hey Clay, dude, 1270 01:01:46,704 --> 01:01:48,664 I'm sorry man, that's all my shit, dude. 1271 01:01:48,706 --> 01:01:52,251 I shouldn't have, you know, burdened you with that stuff. 1272 01:01:53,210 --> 01:01:54,795 So, you got every. 1273 01:01:54,837 --> 01:01:56,672 Hey dude, dude, I crossed the line, pal, I'm sorry. 1274 01:01:58,966 --> 01:02:00,134 I deserve that, dude. 1275 01:02:01,218 --> 01:02:03,471 So I'll, you know, I'll give you some time. 1276 01:02:03,512 --> 01:02:04,680 I'll see you around dude. 1277 01:03:27,429 --> 01:03:30,224 Okay, he's out here. 1278 01:03:33,644 --> 01:03:34,728 There he is. 1279 01:03:36,438 --> 01:03:39,191 Get out of here, leave me alone. 1280 01:03:41,944 --> 01:03:43,028 Leave me alone. 1281 01:04:20,524 --> 01:04:21,775 Yes. 1282 01:04:21,817 --> 01:04:22,902 Hi. 1283 01:04:24,320 --> 01:04:27,281 Is there a Sydney that lives here? 1284 01:04:29,491 --> 01:04:30,951 What's this about? 1285 01:04:30,993 --> 01:04:32,453 Okay, how do I explain this? 1286 01:04:34,163 --> 01:04:36,832 She posted something online that. 1287 01:04:36,874 --> 01:04:37,791 Ceramics. 1288 01:04:37,833 --> 01:04:38,792 No, no, not ceramics. 1289 01:04:38,834 --> 01:04:41,795 It's something, it's different. 1290 01:04:41,837 --> 01:04:44,632 And she's experiencing something I'm experiencing. 1291 01:04:44,673 --> 01:04:45,799 and I was wondering if I could. 1292 01:04:45,841 --> 01:04:46,675 Is she here? 1293 01:04:49,011 --> 01:04:50,012 Sydney died. 1294 01:04:50,971 --> 01:04:53,933 Oh okay, I didn't know, I'm sorry. 1295 01:04:53,974 --> 01:04:54,808 Yeah. 1296 01:04:56,185 --> 01:04:57,686 So, so, yeah. 1297 01:04:57,728 --> 01:05:02,691 Can I ask how she died, if that's not too much or? 1298 01:05:03,901 --> 01:05:05,486 She killed herself. 1299 01:05:07,488 --> 01:05:08,364 I'm so sorry. 1300 01:05:08,405 --> 01:05:09,323 No, it's cool. 1301 01:05:09,365 --> 01:05:10,699 It's fine, man, it's fine. 1302 01:05:11,825 --> 01:05:12,993 She'd been struggling for a long time. 1303 01:05:13,035 --> 01:05:13,827 Yeah. 1304 01:05:14,870 --> 01:05:16,038 Haunted, haunted they said, 1305 01:05:16,080 --> 01:05:18,832 haunted by hallucinations, you know, 1306 01:05:18,874 --> 01:05:21,835 veering in and out and then just snapped. 1307 01:05:21,877 --> 01:05:22,962 And just wasn't wasn't here 1308 01:05:23,003 --> 01:05:24,338 and couldn't get back that's all. 1309 01:05:24,380 --> 01:05:25,839 It's what the doctor said. 1310 01:05:25,881 --> 01:05:27,049 I'm so sorry. 1311 01:05:27,091 --> 01:05:28,550 No, no, no, I'm sorry, I'm sorry. 1312 01:05:28,592 --> 01:05:30,010 I felt bad for her. 1313 01:05:30,052 --> 01:05:32,012 I felt really, really, really badly for her, I did. 1314 01:05:32,054 --> 01:05:34,139 She was a good friend, she was a good person. 1315 01:06:06,547 --> 01:06:08,257 Oh, hey babe, 1316 01:06:08,298 --> 01:06:09,925 I'm making that spicy stew for dinner, 1317 01:06:09,967 --> 01:06:11,176 the one that we were talking about. 1318 01:06:11,218 --> 01:06:13,387 And yeah, I got that wine that we both like. 1319 01:06:14,430 --> 01:06:16,098 What's wrong with you? 1320 01:06:16,140 --> 01:06:18,934 I don't know, I don't feel good again. 1321 01:06:20,269 --> 01:06:23,939 So, I think I'm gonna go lay down actually. 1322 01:06:23,981 --> 01:06:25,566 Okay. 1323 01:06:28,610 --> 01:06:30,863 I feel like you're not drinking enough water. 1324 01:06:45,335 --> 01:06:46,128 What was that? 1325 01:06:46,170 --> 01:06:47,087 What was, what? 1326 01:06:48,088 --> 01:06:49,256 What was that noise? 1327 01:06:49,298 --> 01:06:51,091 Oh, I just took out the recycling 1328 01:06:52,176 --> 01:06:53,761 because someone decided to drink a lot of beer 1329 01:06:53,802 --> 01:06:54,928 while I was gone. 1330 01:06:54,970 --> 01:06:56,055 You closed the door? 1331 01:06:56,096 --> 01:06:57,264 Yeah, the door is closed. 1332 01:06:57,306 --> 01:06:58,932 Why would I leave the door open? 1333 01:08:14,383 --> 01:08:16,884 Whit, get outta there. 1334 01:08:16,927 --> 01:08:18,178 No, 1335 01:08:18,219 --> 01:08:20,013 Get the fuck outta my house right now please. 1336 01:08:20,054 --> 01:08:21,013 No, I hate it out there. 1337 01:08:21,056 --> 01:08:22,223 I don't care if you hate it, 1338 01:08:22,266 --> 01:08:24,017 I want you outta my house right fucking now. 1339 01:08:24,058 --> 01:08:25,561 Babe, are you in the bathroom? 1340 01:08:25,602 --> 01:08:26,853 What's that? 1341 01:08:26,895 --> 01:08:29,356 Are you talking to someone? 1342 01:08:29,397 --> 01:08:30,190 What? 1343 01:08:31,400 --> 01:08:33,819 Come back to bed, what are you doing? 1344 01:08:35,404 --> 01:08:37,030 I'm just goofing off in the bathroom. 1345 01:08:37,072 --> 01:08:40,534 I'll be back in bed soon, okay boo. 1346 01:08:40,576 --> 01:08:41,826 Okay. 1347 01:08:41,869 --> 01:08:42,661 You making me look like a fucking weirdo 1348 01:08:42,703 --> 01:08:44,246 in front of my wife. 1349 01:08:44,288 --> 01:08:46,581 Maybe you look like weirdo 'cause you are weirdo. 1350 01:08:46,623 --> 01:08:49,084 Mean me outside right fucking now. 1351 01:08:49,125 --> 01:08:50,377 Or what? 1352 01:08:50,419 --> 01:08:52,254 Or I won't be your friend anymore. 1353 01:08:57,092 --> 01:08:58,009 Ow, ow. 1354 01:09:01,929 --> 01:09:04,057 Okay, get in the car, let's go. 1355 01:09:04,098 --> 01:09:05,893 Dude, Clay, I don't want to man. 1356 01:09:05,933 --> 01:09:07,728 Get in the car, man. 1357 01:09:07,768 --> 01:09:08,937 What, why? 1358 01:09:08,978 --> 01:09:10,230 I'll explain when we get in the car. 1359 01:09:10,272 --> 01:09:12,274 Well, you gotta close your back door, dude. 1360 01:09:13,107 --> 01:09:15,110 Oh God dammit. 1361 01:09:15,152 --> 01:09:16,612 Where are we going? 1362 01:09:18,614 --> 01:09:20,072 Just I'll explain everything 1363 01:09:20,115 --> 01:09:22,701 when we get in the car, let's go. 1364 01:09:25,495 --> 01:09:26,746 Okay, here we go. 1365 01:09:28,956 --> 01:09:30,417 Let's go. 1366 01:09:30,459 --> 01:09:31,877 I'm not getting in here until you fill me in a little bit. 1367 01:09:31,919 --> 01:09:33,085 Gimme some details. 1368 01:09:33,128 --> 01:09:35,923 Okay, I can't talk to you around other people. 1369 01:09:35,964 --> 01:09:38,592 So we're gonna get in the car and drive far away from people 1370 01:09:38,634 --> 01:09:40,594 so we can have a conversation okay. 1371 01:09:40,636 --> 01:09:43,554 Now please get in the car. 1372 01:09:43,597 --> 01:09:46,058 Okay, all right, thank you. 1373 01:10:02,658 --> 01:10:04,117 Clay, Clay don't. 1374 01:10:05,160 --> 01:10:07,162 Don't do that Clay. 1375 01:10:07,204 --> 01:10:08,121 Clay. 1376 01:10:13,961 --> 01:10:15,462 Morning. 1377 01:10:15,504 --> 01:10:16,672 Morning boo, boo. 1378 01:10:17,839 --> 01:10:18,674 Wake up. 1379 01:10:22,344 --> 01:10:23,470 What time is it? 1380 01:10:23,512 --> 01:10:25,973 It's like 5:30 I think. 1381 01:10:26,014 --> 01:10:29,017 So I got a job I think. 1382 01:10:29,059 --> 01:10:30,644 Oh, through Randy? 1383 01:10:30,686 --> 01:10:31,645 Yeah, one of his friends 1384 01:10:31,687 --> 01:10:33,355 is like directing something 1385 01:10:33,397 --> 01:10:35,148 and they just need an onset photographer, 1386 01:10:35,190 --> 01:10:39,361 but it's in the mountains and they need me like today. 1387 01:10:39,403 --> 01:10:40,862 Right now? 1388 01:10:40,904 --> 01:10:42,990 Yeah, I'm wondering if I can use the car if that's cool? 1389 01:10:44,199 --> 01:10:45,659 Yeah, you can use the car, I don't need it. 1390 01:10:45,701 --> 01:10:47,327 Yeah, so all right. 1391 01:10:47,369 --> 01:10:49,162 - I gotta go right now. - You're leaving now? 1392 01:10:49,204 --> 01:10:50,205 Yeah. 1393 01:10:50,247 --> 01:10:51,832 - Aw. - Bye. 1394 01:10:51,873 --> 01:10:52,833 Have fun. 1395 01:10:52,874 --> 01:10:54,209 Thank you boo, boo. 1396 01:10:54,251 --> 01:10:55,168 Call me. 1397 01:10:55,210 --> 01:10:56,503 Okay, I'll call you. 1398 01:10:57,504 --> 01:10:58,505 All right. 1399 01:10:58,547 --> 01:10:59,339 Bye. 1400 01:11:02,009 --> 01:11:02,843 Bye, boo. 1401 01:11:07,889 --> 01:11:11,143 Unacceptable, dude unacceptable, man. 1402 01:11:11,184 --> 01:11:12,019 What the? 1403 01:11:12,060 --> 01:11:14,855 You locked me in a fucking car. 1404 01:11:14,896 --> 01:11:16,690 That's not something a friend would do, man. 1405 01:11:16,732 --> 01:11:20,193 I'm not a dog in a Walmart parking lot, Clay. 1406 01:11:20,235 --> 01:11:22,029 What the fuck man? 1407 01:11:22,070 --> 01:11:23,530 Oh shit. 1408 01:11:23,572 --> 01:11:25,866 You know Clay, that money that's in your pocket right now 1409 01:11:25,907 --> 01:11:27,200 is my money, dude. 1410 01:11:27,242 --> 01:11:29,536 I helped you win that with my abilities. 1411 01:11:29,578 --> 01:11:31,204 You get to live a comfortable life right now 1412 01:11:31,246 --> 01:11:32,205 - because of me, man. - Okay, okay, okay, 1413 01:11:32,247 --> 01:11:33,165 stop, stop. 1414 01:11:34,458 --> 01:11:36,418 I owe you okay. 1415 01:11:37,377 --> 01:11:38,545 Yeah, you do. 1416 01:11:38,587 --> 01:11:39,713 But you have to understand, 1417 01:11:39,755 --> 01:11:42,424 what you did last night is creepy as hell. 1418 01:11:43,425 --> 01:11:45,344 You haunted me like a ghost. 1419 01:11:45,385 --> 01:11:47,387 You haunted me like Casper the ghost. 1420 01:11:47,429 --> 01:11:49,097 Casper is a friend. 1421 01:11:49,139 --> 01:11:50,599 And that's all I'm trying to do is be your friend. 1422 01:11:50,640 --> 01:11:52,225 You were acting like your friend last night, okay. 1423 01:11:52,267 --> 01:11:56,229 So I will admit that wasn't the best reference, okay. 1424 01:11:57,147 --> 01:11:58,732 Yeah, it wasn't. 1425 01:11:58,774 --> 01:12:02,694 But it is, from my perspective, it is a perfect reference. 1426 01:12:02,736 --> 01:12:04,946 'cause I am your friend, like Casper. 1427 01:12:06,406 --> 01:12:08,075 I think you missed the point here. 1428 01:12:08,116 --> 01:12:09,534 What I'm saying is you acted 1429 01:12:09,576 --> 01:12:11,036 like a fucking creep last night. 1430 01:12:11,078 --> 01:12:14,456 And I said, give me seven days and you gave me a day. 1431 01:12:14,498 --> 01:12:17,417 Dude, I'm telling you, time is totally different. 1432 01:12:17,459 --> 01:12:18,919 Do you know how to track the sun? 1433 01:12:18,960 --> 01:12:21,088 If the sun's out and it goes down and comes back up, 1434 01:12:21,129 --> 01:12:22,089 that's one day. 1435 01:12:22,130 --> 01:12:23,423 Just keep a tally in your head. 1436 01:12:23,465 --> 01:12:24,716 You know how to keep 1437 01:12:24,758 --> 01:12:25,967 the directions to my house in your head, 1438 01:12:26,009 --> 01:12:27,260 just keep a tally of the days. 1439 01:12:27,302 --> 01:12:30,097 I'm a ghost, I'm not a mountaineer. 1440 01:12:30,138 --> 01:12:32,599 I don't know how to keep a tally of the sun. 1441 01:12:32,641 --> 01:12:33,433 What do you? 1442 01:12:34,851 --> 01:12:38,438 How do you, what do you even know about that language? 1443 01:12:38,480 --> 01:12:39,314 I don't know. 1444 01:12:41,274 --> 01:12:42,150 What language? 1445 01:12:42,192 --> 01:12:44,069 The language of the sun. 1446 01:12:44,111 --> 01:12:45,237 - I'm not. - What do you think I said? 1447 01:12:45,278 --> 01:12:46,947 I'm not fucking Leonard da Vinci, dude. 1448 01:12:46,988 --> 01:12:48,615 I don't know about that shit. 1449 01:12:48,657 --> 01:12:51,910 Let's just, okay, let's do this, 1450 01:12:51,952 --> 01:12:54,579 I still need to slowly work you into my life, right. 1451 01:12:54,621 --> 01:12:57,624 Well, I can't have it all at once, okay, 1452 01:12:57,666 --> 01:12:58,750 you understand that? 1453 01:12:59,793 --> 01:13:01,628 But I understand that's tough for you. 1454 01:13:01,670 --> 01:13:03,296 So how about this? 1455 01:13:03,338 --> 01:13:05,966 I give you seven days, just me and you. 1456 01:13:06,007 --> 01:13:09,928 Hey, 10 days, I'll give you 10 days, just me and you, okay. 1457 01:13:09,970 --> 01:13:11,304 When does the 10 days start? 1458 01:13:11,346 --> 01:13:12,806 It starts right now. 1459 01:13:12,848 --> 01:13:14,683 I just lied to my wife that I have a job in the mountains. 1460 01:13:14,724 --> 01:13:16,184 And so here's my plan, 1461 01:13:16,226 --> 01:13:18,520 we take the money that we want playing poker, 1462 01:13:18,562 --> 01:13:21,148 we put into a cabin for 10 days. 1463 01:13:21,189 --> 01:13:23,525 And then after that, we can start in the plan 1464 01:13:23,567 --> 01:13:25,819 of working you slowly into my life, 1465 01:13:25,861 --> 01:13:27,696 but not all at once, okay. 1466 01:13:28,864 --> 01:13:30,323 Does that sound like a good plan? 1467 01:13:32,242 --> 01:13:33,660 I don't know, man. 1468 01:13:33,702 --> 01:13:35,829 Isn't this exactly what you want? 1469 01:13:37,372 --> 01:13:39,791 You locked me in a fucking car, 1470 01:13:39,833 --> 01:13:43,128 like a goddamn dog all night long, dude. 1471 01:13:43,170 --> 01:13:44,838 Well, can't you just sleep or something? 1472 01:13:44,880 --> 01:13:47,299 No, Clay, I can't sleep, man. 1473 01:13:47,340 --> 01:13:48,508 I can't eat, I can't jackoff, 1474 01:13:48,550 --> 01:13:50,677 I can't do any of the stuff that feels good. 1475 01:13:54,055 --> 01:13:55,015 Well, I'm sorry. 1476 01:13:56,224 --> 01:13:57,017 For what? 1477 01:13:58,560 --> 01:13:59,728 I mean, don't let me go into, 1478 01:13:59,769 --> 01:14:01,521 just your whole situation. 1479 01:14:01,563 --> 01:14:03,356 Let's not get into specifics here. 1480 01:14:03,398 --> 01:14:06,359 I'm sorry about everything that you're going through, okay. 1481 01:14:10,071 --> 01:14:11,323 Okay, cool, let's go. 1482 01:14:36,097 --> 01:14:38,225 See the snow, that's cool. 1483 01:14:38,266 --> 01:14:39,100 I didn't really didn't think 1484 01:14:39,142 --> 01:14:40,060 it was gonna be snowing up here. 1485 01:14:40,101 --> 01:14:42,229 It's cold as a dog though. 1486 01:14:44,606 --> 01:14:45,440 Kinda rocks. 1487 01:14:45,482 --> 01:14:46,733 Yeah. 1488 01:14:46,775 --> 01:14:50,779 Hey, remember when that guy was beating my ass. 1489 01:14:52,322 --> 01:14:54,032 Dude, yeah. 1490 01:14:54,074 --> 01:14:55,575 I can't forget that. 1491 01:14:55,617 --> 01:14:59,204 And remember when he got sucked off me at the end, 1492 01:14:59,246 --> 01:15:00,372 remember that? 1493 01:15:00,413 --> 01:15:01,915 - No. - What? 1494 01:15:01,957 --> 01:15:03,416 You don't remember that you don't remember the guy 1495 01:15:03,458 --> 01:15:06,586 getting violently yoinked off me at the end of the fight? 1496 01:15:06,628 --> 01:15:07,921 No. 1497 01:15:07,963 --> 01:15:09,256 How do you remember that? 1498 01:15:10,298 --> 01:15:11,925 Well, are you suggesting that I did that? 1499 01:15:11,967 --> 01:15:14,761 No, I'm just wondering if you remember 1500 01:15:14,803 --> 01:15:15,762 the same thing I remember. 1501 01:15:15,804 --> 01:15:17,097 I remember it getting beaten up 1502 01:15:17,138 --> 01:15:18,765 and having the guy sucked off me. 1503 01:15:18,807 --> 01:15:20,600 That's because probably you're all heated 1504 01:15:20,642 --> 01:15:22,060 and in the moment, 1505 01:15:22,102 --> 01:15:23,603 and you probably don't really know what's going on, 1506 01:15:23,645 --> 01:15:25,438 'cause how heightened everything is. 1507 01:15:25,480 --> 01:15:28,567 I bet you just hit him and then he ran away. 1508 01:15:28,608 --> 01:15:30,068 You know, you don't know. 1509 01:15:31,319 --> 01:15:34,322 Well, remember that one time I kicked you outta my house 1510 01:15:34,364 --> 01:15:36,616 and you stood up in anger and a plate 1511 01:15:36,658 --> 01:15:38,159 - magically flew off my counter. - Dude, 1512 01:15:38,201 --> 01:15:41,079 that's not because of me, that's because of Lenny. 1513 01:15:41,121 --> 01:15:43,790 Lenny got spooked because Lenny can see me. 1514 01:15:43,832 --> 01:15:45,625 - So when I stood up. - Lenny wasn't even there. 1515 01:15:45,667 --> 01:15:46,793 It scared Lenny. 1516 01:15:46,835 --> 01:15:49,087 - No Lenny was there. - Okay I don't remember. 1517 01:15:49,129 --> 01:15:50,964 I'm telling you, Lenny can see me. 1518 01:15:53,967 --> 01:15:56,177 I had an idea for something we could do with your hair. 1519 01:15:56,219 --> 01:15:57,012 Get a haircut? 1520 01:15:57,053 --> 01:15:58,096 No. 1521 01:15:59,973 --> 01:16:02,434 So once I had a really bad haircut. 1522 01:16:02,475 --> 01:16:03,268 And then. 1523 01:16:03,310 --> 01:16:04,644 This bad? 1524 01:16:04,686 --> 01:16:06,479 I mean, you know, close, 1525 01:16:06,521 --> 01:16:08,607 and I was shooting something, right, I was on set. 1526 01:16:08,648 --> 01:16:11,985 So this guy, the makeup guy or a hair guy or whatever, 1527 01:16:12,027 --> 01:16:13,653 he said, we should just bleach it 1528 01:16:13,695 --> 01:16:15,488 and make it look like more purposeful. 1529 01:16:15,530 --> 01:16:18,992 Like if you just kind of doubled down on a bad situation, 1530 01:16:20,160 --> 01:16:23,163 it makes things better somehow so, 1531 01:16:23,204 --> 01:16:25,790 maybe that's what we do with your hair. 1532 01:16:29,836 --> 01:16:31,338 It's not a bad idea. 1533 01:16:31,379 --> 01:16:32,714 I feel like it would work. 1534 01:16:55,236 --> 01:16:57,697 Hey, look at that view. 1535 01:16:57,739 --> 01:16:58,907 Oh wow, what the hell? 1536 01:17:00,575 --> 01:17:02,202 I get why people wanna leave California, 1537 01:17:02,243 --> 01:17:06,873 but it's so pretty and like so close to L.A. 1538 01:17:06,915 --> 01:17:09,084 Why do people wanna leave California? 1539 01:17:10,418 --> 01:17:13,505 Because of taxes or something, that's what I read. 1540 01:17:13,546 --> 01:17:14,756 Where do you read that? 1541 01:17:15,924 --> 01:17:17,842 I heard it on the Joe Rogan podcast. 1542 01:17:19,594 --> 01:17:20,512 Joe Rogan? 1543 01:17:21,429 --> 01:17:22,722 Did dying give you brain damage, 1544 01:17:22,764 --> 01:17:24,182 why you listening to that? 1545 01:17:27,102 --> 01:17:28,061 I like Joe Rogan. 1546 01:17:29,813 --> 01:17:31,272 I think he's funny. 1547 01:17:33,274 --> 01:17:34,067 This is nice. 1548 01:17:34,109 --> 01:17:35,235 Yeah. 1549 01:17:35,276 --> 01:17:36,528 I wish there was more snow. 1550 01:17:36,569 --> 01:17:39,239 There's like snow where there's no view. 1551 01:17:39,280 --> 01:17:42,283 But like when there's a view, there's no snow. 1552 01:17:42,325 --> 01:17:43,743 Yeah, what do you think that's all about? 1553 01:17:43,785 --> 01:17:45,704 I think it's the sun hitting this side 1554 01:17:45,745 --> 01:17:47,080 and melting all the snow. 1555 01:17:47,122 --> 01:17:49,416 Yeah, I guess there's no way to really know. 1556 01:17:50,583 --> 01:17:52,961 Well, I think of what I just said was. 1557 01:17:53,002 --> 01:17:55,088 Okay, you wanna take a photo right there? 1558 01:17:55,130 --> 01:17:57,090 Oh yeah. 1559 01:18:14,691 --> 01:18:16,484 Okay, point. 1560 01:18:18,319 --> 01:18:19,612 All right, got it. 1561 01:18:22,949 --> 01:18:24,784 Whoa, watch yourself, man. 1562 01:18:24,826 --> 01:18:25,952 Stepped in a hole. 1563 01:18:25,994 --> 01:18:27,746 I saw. 1564 01:18:27,787 --> 01:18:28,788 You wanna go back. 1565 01:18:28,830 --> 01:18:29,622 Yeah. 1566 01:18:30,665 --> 01:18:32,500 Even if I fell through that hole 1567 01:18:32,542 --> 01:18:35,837 and I fell into the center of the earth, I wouldn't die. 1568 01:18:35,879 --> 01:18:37,464 But you were still scared. 1569 01:18:37,505 --> 01:18:39,299 Yeah, isn't that weird? 1570 01:18:39,340 --> 01:18:42,135 It's like, I'm afraid of dying, 1571 01:18:42,177 --> 01:18:44,512 but I'm already dead, so why am I afraid? 1572 01:18:44,554 --> 01:18:45,764 When do you think it's gonna wear off? 1573 01:18:45,805 --> 01:18:46,639 I don't know. 1574 01:18:48,141 --> 01:18:49,684 It's kind of a spooky thought. 1575 01:18:51,686 --> 01:18:52,687 You know what's a really spooky thought? 1576 01:18:52,729 --> 01:18:55,106 - What? - That Chucky doll. 1577 01:18:55,148 --> 01:18:57,150 Oh, I was thinking about what if him and Freddy Krueger 1578 01:18:57,192 --> 01:18:59,027 had to have dinner together. 1579 01:18:59,068 --> 01:19:01,446 Think about all the messed up things they'd talk about. 1580 01:19:01,488 --> 01:19:02,781 I wouldn't want to be in the table next to that. 1581 01:19:02,822 --> 01:19:04,949 I'd have nightmares. 1582 01:19:28,723 --> 01:19:30,183 You're not gonna believe this, 1583 01:19:30,225 --> 01:19:31,851 absolutely will not believe this. 1584 01:19:31,893 --> 01:19:33,019 Guess what they had. 1585 01:19:33,061 --> 01:19:34,229 You see that guy? 1586 01:19:34,270 --> 01:19:35,522 Do I see who? 1587 01:19:35,563 --> 01:19:37,148 Do you see that guy right there? 1588 01:19:39,400 --> 01:19:40,860 Yeah, I see him. 1589 01:19:40,902 --> 01:19:42,362 Guess what they had, you're not gonna believe this. 1590 01:19:42,403 --> 01:19:43,196 What? 1591 01:19:43,238 --> 01:19:44,364 Guess. 1592 01:19:45,240 --> 01:19:46,574 They had hair bleach, isn't that crazy? 1593 01:19:46,616 --> 01:19:47,909 A gas station having hair bleach, 1594 01:19:47,951 --> 01:19:49,202 have you ever heard of that? 1595 01:19:49,244 --> 01:19:50,036 That's so crazy. 1596 01:19:50,078 --> 01:19:51,538 Yeah, I got it though. 1597 01:19:51,579 --> 01:19:52,372 Isn't it crazy. 1598 01:19:55,083 --> 01:19:56,918 Wait, why did I close the door? 1599 01:19:56,960 --> 01:19:58,044 Okay. 1600 01:19:58,086 --> 01:19:59,087 All right. 1601 01:20:00,088 --> 01:20:03,216 Dude, it's cold as a dog out there. 1602 01:20:03,258 --> 01:20:04,259 Ready to go? 1603 01:20:32,954 --> 01:20:34,038 Thank you. 1604 01:20:37,792 --> 01:20:39,252 Okay, you ready? 1605 01:20:50,471 --> 01:20:54,767 Oh, look at this, what the hell? 1606 01:20:54,809 --> 01:20:58,813 Just, this is great. 1607 01:20:58,855 --> 01:21:00,273 This is like the first time 1608 01:21:01,482 --> 01:21:03,943 a place has been better than it's photos. 1609 01:21:03,985 --> 01:21:05,069 Who's taking these photos? 1610 01:21:05,111 --> 01:21:06,613 This is amazing. 1611 01:21:06,654 --> 01:21:08,615 What the, I thought this place was gonna be a dump. 1612 01:21:08,656 --> 01:21:10,491 You know what this place reminds me of reminds me of? 1613 01:21:10,533 --> 01:21:13,620 It reminds me of something vintage or like old. 1614 01:21:13,661 --> 01:21:14,913 I guess that's the same thing. 1615 01:21:14,954 --> 01:21:16,247 I don't know what I mean by that. 1616 01:21:16,289 --> 01:21:17,916 Okay, what is this? 1617 01:21:19,125 --> 01:21:19,959 What is that? 1618 01:21:20,001 --> 01:21:21,336 "Welcome to Horse Heaven." 1619 01:21:21,377 --> 01:21:23,671 Is that what they call this place? 1620 01:21:23,713 --> 01:21:24,964 "Instruction for the cabin. 1621 01:21:25,006 --> 01:21:26,633 "Make sure both sets of keys are placed 1622 01:21:26,674 --> 01:21:28,968 "in the back of the key box before leaving." 1623 01:21:29,010 --> 01:21:30,470 Okay, I could do that. 1624 01:21:30,511 --> 01:21:33,264 "First aid, flashlight and lantern in the kitchen drawer." 1625 01:21:33,306 --> 01:21:35,475 Okay, I guess it's just one of those. 1626 01:21:35,516 --> 01:21:37,143 "This is normally a family cabin. 1627 01:21:37,185 --> 01:21:39,604 "A lot of the horse trinkets are exact replicas 1628 01:21:39,646 --> 01:21:41,189 "of our beloved horses. 1629 01:21:41,230 --> 01:21:45,151 "Most notably Mr. Blueberry on the living room credenza." 1630 01:21:45,193 --> 01:21:46,110 What the hell? 1631 01:21:46,152 --> 01:21:47,320 So be careful around that. 1632 01:21:47,362 --> 01:21:49,322 "These are extremely precious items to us, 1633 01:21:49,364 --> 01:21:52,867 "so please treat our belongings with the utmost respect." 1634 01:21:52,909 --> 01:21:54,160 Okay, gotcha, I can do that. 1635 01:21:54,202 --> 01:21:56,788 You think this place has a bathtub? 1636 01:21:56,829 --> 01:21:58,665 I would love to take a bath right now. 1637 01:21:59,874 --> 01:22:01,167 If they care so much about Mr. Blueberry, 1638 01:22:01,209 --> 01:22:02,877 why'd they leave him behind? 1639 01:22:02,919 --> 01:22:06,297 I don't know. 1640 01:22:06,339 --> 01:22:07,840 Yeah, they get a bathtub. 1641 01:22:07,882 --> 01:22:09,676 I'm taking a bath. 1642 01:22:09,717 --> 01:22:11,386 Okay, where's my stuff. 1643 01:22:12,553 --> 01:22:14,555 Oh wait, I didn't bring my stuff in, stupid. 1644 01:23:42,602 --> 01:23:44,437 What's up pal? 1645 01:23:44,479 --> 01:23:45,563 Hey, dude. 1646 01:23:49,317 --> 01:23:50,443 Are you good? 1647 01:23:52,987 --> 01:23:53,905 I'm good. 1648 01:23:55,990 --> 01:24:01,079 I really appreciate that we get to spend this time together. 1649 01:24:04,373 --> 01:24:05,625 Right. 1650 01:24:05,666 --> 01:24:08,628 Yeah, yeah, yeah, me too. 1651 01:24:13,216 --> 01:24:16,094 I guess I just got a lot going on right now, you know. 1652 01:24:17,178 --> 01:24:19,806 Yeah man, I get it. 1653 01:24:19,847 --> 01:24:20,681 It's. 1654 01:24:23,226 --> 01:24:25,478 I mean you don't but. 1655 01:24:25,520 --> 01:24:27,814 No, I mean like I, sorry, 1656 01:24:27,855 --> 01:24:30,817 I understand that you're going through a lot 1657 01:24:30,858 --> 01:24:32,985 and then, but also like I'm going through a lot, 1658 01:24:33,027 --> 01:24:35,655 but I think right now, 1659 01:24:35,696 --> 01:24:38,366 I think we need to look on the bright side of things. 1660 01:24:39,909 --> 01:24:43,538 Like you have someone to talk to, which is really good. 1661 01:24:43,579 --> 01:24:46,999 But I guess what I'm trying to say is I understand. 1662 01:24:49,710 --> 01:24:50,628 Don't say that. 1663 01:24:55,007 --> 01:24:56,008 What's that? 1664 01:24:56,050 --> 01:24:57,885 Don't say that you understand. 1665 01:24:59,387 --> 01:25:03,182 You have no fucking clue about me or what I'm going through. 1666 01:25:04,350 --> 01:25:06,519 So don't say that you understand. 1667 01:25:09,897 --> 01:25:11,399 What is going on man? 1668 01:25:12,358 --> 01:25:15,069 I'm getting the fuck outta here. 1669 01:25:25,413 --> 01:25:26,873 Clay. 1670 01:25:26,914 --> 01:25:28,749 No, stay away from me dude, you're freaking me out out. 1671 01:25:28,791 --> 01:25:30,877 Ow God dammit. 1672 01:25:30,918 --> 01:25:31,919 Fuck. 1673 01:25:31,961 --> 01:25:34,213 You're freaking me out, dude. 1674 01:25:34,255 --> 01:25:35,381 Why? 1675 01:25:35,423 --> 01:25:36,549 Because you just turned the power off 1676 01:25:36,591 --> 01:25:37,717 with your weird powers, dude. 1677 01:25:37,758 --> 01:25:39,218 I did not do that, man. 1678 01:25:39,260 --> 01:25:40,553 Yes, you did, dude. 1679 01:25:40,595 --> 01:25:42,054 How else did it happen? 1680 01:25:42,096 --> 01:25:43,848 I don't know, maybe a critter chewed on a cord man, 1681 01:25:43,890 --> 01:25:44,891 a lot of things could happen. 1682 01:25:44,932 --> 01:25:47,226 No, every time you get angry, 1683 01:25:47,268 --> 01:25:49,103 something fucking weird happens. 1684 01:25:49,145 --> 01:25:51,606 Like the time the plate crashed down my kitchen, 1685 01:25:51,647 --> 01:25:53,566 the power just now and that one time 1686 01:25:53,608 --> 01:25:54,942 that guy got sucked off in the alley. 1687 01:25:54,984 --> 01:25:56,527 I don't know how I did that. 1688 01:25:56,569 --> 01:25:58,237 So you admit it, you admit that you sucked the guy off? 1689 01:25:58,279 --> 01:26:00,615 No, I, 1690 01:26:01,616 --> 01:26:03,117 yes, no, I mean, 1691 01:26:03,159 --> 01:26:05,578 I admit that the three of us went into the alleyway 1692 01:26:05,620 --> 01:26:07,038 and that guy got sucked off. 1693 01:26:07,079 --> 01:26:08,748 I don't know how it happened, I don't know who did it, 1694 01:26:08,789 --> 01:26:09,957 but yes, it did happen. 1695 01:26:09,999 --> 01:26:12,084 But you gotta admit on the scale of scary shit 1696 01:26:12,126 --> 01:26:14,921 that's going on right now, this isn't that bad. 1697 01:26:14,962 --> 01:26:16,631 It's really bad, dude. 1698 01:26:16,672 --> 01:26:18,466 It's so fucking scary, man. 1699 01:26:18,507 --> 01:26:19,926 I don't think you're actually scared. 1700 01:26:19,967 --> 01:26:21,093 I'm spooked as hell. 1701 01:26:21,135 --> 01:26:22,595 I think you're making it all up. 1702 01:26:22,637 --> 01:26:24,555 I think you are using being scared 1703 01:26:24,597 --> 01:26:26,766 as an excuse to bail on me. 1704 01:26:28,809 --> 01:26:30,102 I'm the one that's scared. 1705 01:26:31,270 --> 01:26:33,272 Do you know what it's like being me? 1706 01:26:33,314 --> 01:26:35,983 I could end up a ghost on the side of the freeway 1707 01:26:36,025 --> 01:26:37,276 for the rest of my life, 1708 01:26:38,152 --> 01:26:39,779 or whatever that means. 1709 01:26:39,820 --> 01:26:41,322 That's scary. 1710 01:26:41,364 --> 01:26:42,823 If you were really scared, 1711 01:26:42,865 --> 01:26:45,326 you would've just run off into the woods just now. 1712 01:26:45,368 --> 01:26:48,287 No, it would hurt my feet, I need to get my shoes, okay. 1713 01:26:49,789 --> 01:26:51,582 Well, okay, fine, then you would've gotten in your car, 1714 01:26:51,624 --> 01:26:52,833 you would've driven away, 1715 01:26:54,001 --> 01:26:55,461 you wouldn't have left the door opened, 1716 01:26:55,503 --> 01:26:56,629 you sure as hell wouldn't have grabbed your hoodie 1717 01:26:56,671 --> 01:26:57,922 on the way out. 1718 01:26:57,964 --> 01:27:00,466 It's like fucking 10 below out here, dude. 1719 01:27:00,508 --> 01:27:01,801 I don't wanna freeze. 1720 01:27:05,179 --> 01:27:08,432 I just, I hate that you think I'm scary, man. 1721 01:27:08,474 --> 01:27:10,309 I'm not scary, I'm your pal. 1722 01:27:12,019 --> 01:27:12,979 Okay. 1723 01:27:14,522 --> 01:27:18,025 I'll admit that maybe I have some trust issues, okay. 1724 01:27:19,193 --> 01:27:21,821 And just friend issues in general. 1725 01:27:21,862 --> 01:27:23,281 But you have to admit, man, 1726 01:27:23,322 --> 01:27:25,783 you do fucking spooky shit all the time 1727 01:27:25,825 --> 01:27:29,161 and I just don't know how to respond, okay. 1728 01:27:30,204 --> 01:27:32,707 - Can you admit that? - Yes, deal, I admit it. 1729 01:27:34,375 --> 01:27:35,626 It's just embarrassing, dude. 1730 01:27:35,668 --> 01:27:38,129 It's embarrassing that I can't control this shit. 1731 01:27:40,047 --> 01:27:41,465 I'm sorry. 1732 01:27:41,507 --> 01:27:44,010 Like I want to be just like pals again, you know, 1733 01:27:44,051 --> 01:27:45,678 I just want to like hang out or whatever. 1734 01:27:45,720 --> 01:27:47,513 I don't want you to be afraid of me. 1735 01:27:51,600 --> 01:27:53,060 Let's go back inside. 1736 01:27:53,102 --> 01:27:55,021 Let's try to figure out how to turn the lights on. 1737 01:27:59,525 --> 01:28:00,359 Okay. 1738 01:28:01,736 --> 01:28:06,032 Yeah, no, hi, so I turned the breaker back on, 1739 01:28:06,073 --> 01:28:10,202 but I'm curious if there's like a security system 1740 01:28:10,244 --> 01:28:11,704 I need to reset or anything. 1741 01:28:12,580 --> 01:28:13,414 No. 1742 01:28:17,251 --> 01:28:18,252 That's, okay. 1743 01:28:19,712 --> 01:28:20,546 Just hang up. 1744 01:28:21,922 --> 01:28:22,882 No, everything's fine. 1745 01:28:22,923 --> 01:28:25,009 It's just the thing that I. 1746 01:28:25,051 --> 01:28:26,385 Dude, just hang up. 1747 01:28:26,427 --> 01:28:27,887 My fucking horses. 1748 01:28:28,763 --> 01:28:29,889 No, I. 1749 01:28:29,930 --> 01:28:31,390 They got Mr. Blueberry. 1750 01:28:33,100 --> 01:28:33,893 Click. 1751 01:28:33,934 --> 01:28:34,727 She's getting wilder. 1752 01:28:34,769 --> 01:28:36,771 Yeah, just hang up. 1753 01:28:36,812 --> 01:28:39,899 Okay, sorry, I'm just, okay sorry. 1754 01:28:39,940 --> 01:28:41,275 Okay, thank you. 1755 01:28:43,903 --> 01:28:45,112 What'd she say? 1756 01:28:45,154 --> 01:28:48,032 I don't know something about a horse, I don't. 1757 01:28:48,074 --> 01:28:49,867 What do you wanna do? 1758 01:28:51,285 --> 01:28:53,079 Wanna bleach my hair. 1759 01:28:53,120 --> 01:28:54,622 In heaven 1760 01:28:59,001 --> 01:29:02,254 Nothing will matter 1761 01:29:02,296 --> 01:29:03,923 Anymore 1762 01:29:07,760 --> 01:29:11,055 Not in a bad way 1763 01:29:11,097 --> 01:29:13,224 Like before 1764 01:29:15,309 --> 01:29:20,314 'Cause we'll be sure that we're in heaven 1765 01:29:25,986 --> 01:29:30,241 Where the time moves so fast 1766 01:29:34,662 --> 01:29:38,749 The things we like always last 1767 01:29:41,293 --> 01:29:45,631 'Cause that's how it is in heaven 1768 01:29:56,392 --> 01:30:01,480 And those years spent in uncertainty 1769 01:30:02,857 --> 01:30:07,486 And fear were all a joke 1770 01:30:07,528 --> 01:30:12,491 We'll just look back and laugh about it, ha 1771 01:30:15,661 --> 01:30:17,163 On the white horse 1772 01:30:18,372 --> 01:30:20,499 You okay up there, pal? 1773 01:30:23,919 --> 01:30:25,045 Oh, you okay? 1774 01:30:32,178 --> 01:30:34,346 I got bad news for you, dude. 1775 01:30:34,388 --> 01:30:35,181 What's that? 1776 01:30:36,724 --> 01:30:38,225 Mr. Blueberries broken. 1777 01:30:39,393 --> 01:30:40,519 What, how'd that happen? 1778 01:30:40,561 --> 01:30:42,021 I don't know. 1779 01:30:42,062 --> 01:30:43,981 I think you were karate kicking all over the house. 1780 01:30:44,023 --> 01:30:45,649 I karate kicked that down? 1781 01:30:45,691 --> 01:30:47,151 Maybe, I don't know. 1782 01:30:47,193 --> 01:30:48,402 Did you see all the karate kicks you were doing earlier? 1783 01:30:48,444 --> 01:30:49,695 Yeah, I remember that. 1784 01:30:49,737 --> 01:30:51,197 I don't remember kicking Blueberry. 1785 01:30:51,238 --> 01:30:54,408 Well, Blueberry's broken, right on the ground right there. 1786 01:30:57,203 --> 01:30:58,204 Where are you going? 1787 01:31:00,122 --> 01:31:03,375 Why are you looking at me like that? 1788 01:31:03,417 --> 01:31:04,752 Okay, cool. 1789 01:31:06,795 --> 01:31:08,339 Goes off. 1790 01:31:08,380 --> 01:31:09,840 Are you sure you feeling okay? 1791 01:31:09,882 --> 01:31:11,050 No, I'm not feeling good, 1792 01:31:11,091 --> 01:31:14,720 I feel drunk and I feel like I'm gonna throw up. 1793 01:31:14,762 --> 01:31:15,554 You understand? 1794 01:31:15,596 --> 01:31:16,722 Okay. 1795 01:31:16,764 --> 01:31:18,057 Okay, so I'm gonna go sleep, okay. 1796 01:31:18,098 --> 01:31:19,058 Okay. 1797 01:31:19,099 --> 01:31:20,059 You understand me? 1798 01:31:20,100 --> 01:31:22,228 I understand, stop doing that. 1799 01:31:24,563 --> 01:31:27,191 I'll leave the door open for you. 1800 01:31:27,233 --> 01:31:29,360 You don't gotta do that, man, it's cold. 1801 01:31:32,655 --> 01:31:33,447 Well, thank you. 1802 01:31:33,489 --> 01:31:34,907 Okay. 1803 01:32:03,352 --> 01:32:04,228 Thanks pal. 1804 01:33:57,925 --> 01:33:59,009 Hey dude. 1805 01:33:59,051 --> 01:34:00,219 Oh, what's up? 1806 01:34:00,260 --> 01:34:03,847 Thanks for leaving the door open all night. 1807 01:34:03,889 --> 01:34:05,349 Oh yeah, for sure. 1808 01:34:05,391 --> 01:34:08,852 Man, last night was, ass wild. 1809 01:34:10,062 --> 01:34:11,772 - Yeah. - Your hair looks really cool. 1810 01:34:11,814 --> 01:34:13,273 Thanks man. 1811 01:34:13,315 --> 01:34:15,442 Yeah, I didn't think it was gonna turn out so blonde, 1812 01:34:15,484 --> 01:34:16,694 but it just, I like it. 1813 01:34:16,735 --> 01:34:17,903 - Yeah it's good. - I really do. 1814 01:34:17,945 --> 01:34:19,196 Yeah. 1815 01:34:19,238 --> 01:34:21,031 Hey, there's something I gotta tell you, dude. 1816 01:34:21,073 --> 01:34:23,617 It's stupid, but I just need to get it off my chest. 1817 01:34:23,659 --> 01:34:25,869 I've been thinking about it all night. 1818 01:34:25,911 --> 01:34:26,745 Yeah? 1819 01:34:29,623 --> 01:34:30,958 I know how I died. 1820 01:34:32,084 --> 01:34:33,085 I lied to you. 1821 01:34:37,339 --> 01:34:40,926 I'm not a successful actor with unreleased projects. 1822 01:34:40,968 --> 01:34:42,428 Really? 1823 01:34:42,469 --> 01:34:44,430 I was just always really cool man in high school, 1824 01:34:44,471 --> 01:34:47,266 like after we stopped hanging out, I was killing it. 1825 01:34:47,307 --> 01:34:48,767 Everybody thought I was so funny. 1826 01:34:48,809 --> 01:34:49,727 People were always telling me 1827 01:34:49,768 --> 01:34:51,603 that I was gonna do cool shit. 1828 01:34:51,645 --> 01:34:54,982 And then we graduated and I did nothing, I just floundered. 1829 01:34:55,023 --> 01:34:56,775 And I became aware of that. 1830 01:34:56,817 --> 01:34:59,278 So I decided to save some money up and move out here 1831 01:34:59,319 --> 01:35:00,487 to be an actor. 1832 01:35:00,529 --> 01:35:02,614 But it's fucking hard out here, man. 1833 01:35:02,656 --> 01:35:04,241 It's fucking so competitive, 1834 01:35:04,283 --> 01:35:05,617 I couldn't even get a job as a waiter, 1835 01:35:05,659 --> 01:35:06,785 'cause everybody working there 1836 01:35:06,827 --> 01:35:07,953 looked like a goddamn gossip girl. 1837 01:35:07,995 --> 01:35:08,829 Right. 1838 01:35:08,871 --> 01:35:11,290 And so I was going broke 1839 01:35:11,331 --> 01:35:13,292 and I didn't know what else to do, 1840 01:35:13,333 --> 01:35:16,587 so I decided I would just play Joker 1841 01:35:16,628 --> 01:35:19,798 on the Hollywood Walk Of Fame in front of Grauman's. 1842 01:35:19,840 --> 01:35:21,508 I was doing Heath Ledger's Joker. 1843 01:35:22,676 --> 01:35:24,636 And you know, I'm really good at it. 1844 01:35:24,678 --> 01:35:26,680 So there was always a ton of people 1845 01:35:26,722 --> 01:35:28,307 lined up to take photos with me, 1846 01:35:28,348 --> 01:35:30,976 like loads of people whose days 1847 01:35:31,018 --> 01:35:33,312 that I was brightening with my talent. 1848 01:35:33,353 --> 01:35:35,314 And it was making me happy for a sec, 1849 01:35:35,355 --> 01:35:37,649 but I was still so lonely man. 1850 01:35:37,691 --> 01:35:39,860 Like I didn't have any friends. 1851 01:35:39,902 --> 01:35:42,112 None of the other actors on Hollywood Boulevard 1852 01:35:42,154 --> 01:35:43,822 would hang out with me. 1853 01:35:43,864 --> 01:35:45,365 They were all so jealous. 1854 01:35:46,867 --> 01:35:49,620 Anyway, I was taking my makeup off by my car one night 1855 01:35:49,661 --> 01:35:54,666 and I realized that I had been being followed. 1856 01:35:58,253 --> 01:36:00,547 It was Pennywise and Deadpool. 1857 01:36:05,260 --> 01:36:06,845 And I don't know why they're there, 1858 01:36:06,887 --> 01:36:08,472 I don't know if they were there to rob me 1859 01:36:08,514 --> 01:36:10,474 or just scare the hell outta me, but. 1860 01:36:15,729 --> 01:36:17,481 They beat the fuck outta me, man. 1861 01:36:19,358 --> 01:36:21,985 They wouldn't stop, just taking turns, 1862 01:36:22,027 --> 01:36:23,695 kicking me and punching me. 1863 01:36:30,953 --> 01:36:34,206 The last thing I remember is Deadpool, 1864 01:36:36,375 --> 01:36:38,168 raising a crowbar over his head. 1865 01:36:41,713 --> 01:36:45,384 I guess he smacked the fuck outta me, left me there to die. 1866 01:36:45,425 --> 01:36:46,677 Stop, you don't have to. 1867 01:36:46,718 --> 01:36:49,888 Okay, please don't go into detail, right. 1868 01:36:49,930 --> 01:36:51,932 Listen, I'm so sorry what you went through. 1869 01:36:51,974 --> 01:36:55,894 And honestly, I should have checked in with you, 1870 01:36:55,936 --> 01:36:57,062 I should have called you, 1871 01:36:57,104 --> 01:36:58,063 I should have even texted you once 1872 01:36:58,105 --> 01:37:00,232 and I didn't and I'm sorry, okay. 1873 01:37:00,274 --> 01:37:03,110 So I know none of this is really on me, 1874 01:37:03,151 --> 01:37:05,904 but I think some of it I need to take blame for. 1875 01:37:05,946 --> 01:37:07,364 And I'm sorry. 1876 01:37:07,406 --> 01:37:08,574 Well, I'm not saying any of this 1877 01:37:08,615 --> 01:37:10,534 so that you'll apologize or anything like that, 1878 01:37:10,576 --> 01:37:12,077 that's not why I'm saying this, man. 1879 01:37:12,119 --> 01:37:14,913 I'm just saying this because I'm a grown up 1880 01:37:14,955 --> 01:37:19,918 and the way that I acted is unforgivable. 1881 01:37:21,628 --> 01:37:24,214 And I promise I will never do anything like that again. 1882 01:37:24,256 --> 01:37:25,382 I'll never haunt you. 1883 01:37:25,424 --> 01:37:27,050 I'll never do anything like that again. 1884 01:37:27,092 --> 01:37:28,886 I'm so grateful that you're my friend, dude. 1885 01:37:28,927 --> 01:37:32,389 Like, I'm so lucky that I'm stuck with you. 1886 01:37:32,431 --> 01:37:35,392 And I think that if we just continue 1887 01:37:35,434 --> 01:37:37,102 to communicate with each other like this, 1888 01:37:37,144 --> 01:37:38,395 then we're gonna be cool. 1889 01:37:38,437 --> 01:37:39,771 'Cause we'll know how we're feeling 1890 01:37:39,813 --> 01:37:42,441 .And then I can just, you know, 1891 01:37:42,482 --> 01:37:44,109 keep haunting you forever 1892 01:37:44,151 --> 01:37:46,236 until I go to heaven or until you die. 1893 01:37:46,278 --> 01:37:49,281 And then we get to haunt the world together, man. 1894 01:37:51,366 --> 01:37:52,242 I'm just, 1895 01:37:54,036 --> 01:37:55,162 I'm really lucky, dude, 1896 01:37:55,203 --> 01:37:56,747 I'm really lucky that you're my friend 1897 01:37:56,788 --> 01:38:01,084 and that I get to haunt you and not some dickhead back home. 1898 01:38:03,670 --> 01:38:07,132 I mean dude, I mean, you're being honest, thank you. 1899 01:38:09,843 --> 01:38:13,096 I just don't know what to say, I really don't. 1900 01:38:13,138 --> 01:38:14,514 It's fine. 1901 01:38:14,556 --> 01:38:17,851 But hey, I'm so glad that you opened up like this. 1902 01:38:17,893 --> 01:38:20,312 I think we need to be more honest, you're right. 1903 01:38:20,354 --> 01:38:22,147 So I think here on out we can. 1904 01:38:22,189 --> 01:38:22,981 Right. 1905 01:38:23,023 --> 01:38:23,815 Yeah. 1906 01:38:23,857 --> 01:38:24,858 - Cool. - So. 1907 01:38:26,360 --> 01:38:28,487 What you got going on up there? 1908 01:38:28,528 --> 01:38:33,617 - Oh, this will remember Mr. - Blueberry from last night? 1909 01:38:35,035 --> 01:38:37,204 Oh yeah, you gonna tell the owner you broke it? 1910 01:38:37,245 --> 01:38:38,705 Oh, absolutely not. 1911 01:38:38,747 --> 01:38:41,166 Yeah, the goal here is not to talk to them ever again. 1912 01:38:41,208 --> 01:38:44,503 So what I did was I took Mr. Blueberry, 1913 01:38:44,544 --> 01:38:46,797 wrapped him up and I put him in the attic. 1914 01:38:46,838 --> 01:38:48,966 And if they ever realized Mr blueberry's gone, 1915 01:38:49,007 --> 01:38:52,803 I could tell 'em but until then I'm not talking to nobody. 1916 01:38:52,844 --> 01:38:53,720 So, just. 1917 01:38:53,762 --> 01:38:55,681 - Good plan. - Yeah. 1918 01:38:55,722 --> 01:38:57,849 I just don't know if I hid it well enough. 1919 01:39:00,435 --> 01:39:01,812 What's it like up there? 1920 01:39:03,063 --> 01:39:04,231 I don't know, it's like an attic, 1921 01:39:04,272 --> 01:39:07,401 wood beams, that little foam stuff. 1922 01:39:07,442 --> 01:39:09,027 Yeah, so, I don't know. 1923 01:39:09,069 --> 01:39:11,655 I think I need to like find something to put in front of it. 1924 01:39:11,697 --> 01:39:13,365 It's just up there. 1925 01:39:13,407 --> 01:39:14,908 Yeah, I don't know, so. 1926 01:39:14,950 --> 01:39:17,494 I mean, if you wanna go up there, you can. 1927 01:39:17,536 --> 01:39:20,163 It's just, I don't know if I did a good job hiding it. 1928 01:39:22,416 --> 01:39:23,333 Whoa. 1929 01:39:25,043 --> 01:39:26,503 It's cool up here man. 1930 01:39:29,047 --> 01:39:30,048 Yeah. 1931 01:39:30,966 --> 01:39:32,217 I mean it's hidden, 1932 01:39:35,095 --> 01:39:36,555 a little bit, I guess. 1933 01:39:36,596 --> 01:39:39,516 I don't know why you would really wanna hide it though. 1934 01:39:39,558 --> 01:39:40,392 Clay. 1935 01:39:46,481 --> 01:39:49,776 Clay man, this isn't funny dude. 1936 01:39:51,069 --> 01:39:53,238 Please Clay, let me outta here, man. 1937 01:39:55,574 --> 01:39:58,535 Please Clay, come on, man let me outta here. 1938 01:39:58,577 --> 01:40:01,204 I'm freaking out, Clay come on. 1939 01:40:03,123 --> 01:40:05,751 I'm sorry Clay, I'm sorry dude. 1940 01:40:07,461 --> 01:40:08,879 You'll never have to see me again. 1941 01:40:08,920 --> 01:40:11,256 Clay, just let me outta here, man, please. 1942 01:40:14,968 --> 01:40:16,053 Please Clay. 1943 01:40:17,137 --> 01:40:19,556 Please don't leave, Clay. 1944 01:40:19,598 --> 01:40:21,767 Don't leave me out here, man. 1945 01:40:22,976 --> 01:40:26,104 Dot leave me, Clay, please don't leave me. 1946 01:40:27,647 --> 01:40:30,150 I'm sorry Clay, please. 1947 01:40:33,987 --> 01:40:35,781 Don't leave me, Clay. 1948 01:40:37,157 --> 01:40:38,950 I'm sorry man, please. 1949 01:40:41,161 --> 01:40:42,829 Clay, please man. 1950 01:42:08,123 --> 01:42:13,211 Something follows you back from the other side 1951 01:42:15,922 --> 01:42:20,719 From the locked up basement at the house of blue light 1952 01:42:23,722 --> 01:42:28,727 Close your eyes and you'll fall right through the floor 1953 01:42:30,103 --> 01:42:33,064 There are things in this world that are real 1954 01:42:33,106 --> 01:42:36,860 As your life but you're taught to ignore 1955 01:42:39,446 --> 01:42:43,575 All the strength that waits at your side 1956 01:42:43,617 --> 01:42:47,579 On the wings that heave and they sigh 1957 01:42:47,621 --> 01:42:52,083 Painted in the corner of your eye 1958 01:42:54,836 --> 01:42:58,882 Where once there were halls and gardens 1959 01:42:58,924 --> 01:43:02,719 Where captains' wives would bathe 1960 01:43:02,761 --> 01:43:07,641 And tattoo the names of sailors lost to the waves 1961 01:43:11,311 --> 01:43:15,273 But nobody lives there anymore 1962 01:43:16,650 --> 01:43:19,110 In the castle in the clouds 1963 01:43:19,152 --> 01:43:24,074 Nobody lives there anymore 1964 01:43:24,115 --> 01:43:26,910 In the castle in the clouds 1965 01:43:26,952 --> 01:43:31,665 They'll leave you pounding on the door 147624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.