All language subtitles for The Flood 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:04,803 --> 00:01:06,762 Highway patrol and local officials 4 00:01:06,936 --> 00:01:09,112 have declared a statewide emergency 5 00:01:09,286 --> 00:01:12,289 as these unprecedented storms continue to rage 6 00:01:12,463 --> 00:01:14,422 across southwestern Louisiana. 7 00:01:14,596 --> 00:01:17,164 The governor has urged anyone that can 8 00:01:17,338 --> 00:01:21,603 to please leave their home in a calm and orderly fashion. 9 00:01:47,759 --> 00:01:49,718 Well, it looks like this is home for the night. 10 00:01:49,892 --> 00:01:51,198 Fuck. 11 00:01:58,727 --> 00:02:02,034 Great. 12 00:02:11,914 --> 00:02:14,134 Dude, it's a fucking hurricane. 13 00:02:14,308 --> 00:02:15,787 What's that gonna do? 14 00:02:15,961 --> 00:02:17,398 Well, unless you plan on out running it, 15 00:02:17,572 --> 00:02:19,487 it's the best we got till it passes. 16 00:02:22,925 --> 00:02:24,405 What's your name anyway? 17 00:02:25,319 --> 00:02:26,885 Summer. 18 00:02:27,059 --> 00:02:28,365 Clarence. 19 00:02:30,802 --> 00:02:32,674 Been here long? 20 00:02:32,848 --> 00:02:34,241 Six months. 21 00:02:34,415 --> 00:02:39,159 I was in a band... and we broke up. 22 00:02:41,291 --> 00:02:44,164 All the fuckers moved home, left me with the rent 23 00:02:44,338 --> 00:02:47,036 that I can't make, obviously. 24 00:02:47,210 --> 00:02:48,472 It sounds familiar. 25 00:02:53,260 --> 00:02:54,609 Gimme a hand? 26 00:02:56,698 --> 00:02:58,090 Looks like you got it. 27 00:03:02,225 --> 00:03:03,922 You know, I had some friends come through town yesterday 28 00:03:04,096 --> 00:03:05,750 offered me a ride up to Arkansas. 29 00:03:08,100 --> 00:03:09,667 Should have taken it. 30 00:03:09,972 --> 00:03:11,669 Didn't think the second coming of Hurricane Katrina 31 00:03:11,843 --> 00:03:13,584 would lock us in her sights. 32 00:03:13,758 --> 00:03:15,543 You even old enough to remember Katrina? 33 00:03:15,717 --> 00:03:19,895 I was six. Just old enough to remember levees breaking. 34 00:03:23,072 --> 00:03:24,421 Oh, shit. 35 00:03:25,944 --> 00:03:27,859 Goddamn wind. 36 00:03:28,033 --> 00:03:29,557 I got this one. 37 00:03:29,731 --> 00:03:30,906 Mind seeing if there's anything we can burn 38 00:03:31,080 --> 00:03:32,647 that won't level the place? 39 00:03:34,126 --> 00:03:35,345 Wouldn't count on it. 40 00:03:44,528 --> 00:03:46,182 You know I was in a band once. 41 00:03:47,052 --> 00:03:48,532 Uh. 42 00:04:09,858 --> 00:04:11,033 Clarence? 43 00:05:02,606 --> 00:05:04,129 Ah! 44 00:08:06,007 --> 00:08:09,010 Yo, he trying to kill us out here or what? 45 00:08:09,184 --> 00:08:10,533 He's right you know. 46 00:08:10,838 --> 00:08:11,752 I can hardly see a goddamn thing up here. 47 00:08:11,926 --> 00:08:13,536 It's a shit show. 48 00:08:13,710 --> 00:08:15,190 I told you we should've turned back. 49 00:08:15,495 --> 00:08:17,758 But Shane fucking left with the goddamn forecast. 50 00:08:17,932 --> 00:08:19,629 You know, that's why I only trust this weather app. 51 00:08:19,803 --> 00:08:21,849 Sooner we drop these sweethearts off the better, right? 52 00:08:22,023 --> 00:08:23,415 I don't know. 53 00:08:24,678 --> 00:08:26,636 I think we should pull over and wait the storm out. 54 00:08:26,810 --> 00:08:29,552 Oh yeah? And when you think that's gonna be? 55 00:08:29,726 --> 00:08:32,250 I don't know. Why don't you ask that weather app? 56 00:08:35,471 --> 00:08:37,691 Yeah, it ain't going anywhere anytime soon. 57 00:08:38,822 --> 00:08:40,781 God's gonna be pissing on us for the rest of the night. 58 00:08:40,955 --> 00:08:43,479 Well, it's only gonna get worse at dark. 59 00:08:43,653 --> 00:08:46,482 Eh, you know, Lutree's pretty close to here. 60 00:08:46,656 --> 00:08:48,963 Why don't you radio that sheriff and see 61 00:08:49,137 --> 00:08:50,965 if she doesn't mind taking us in for the night. 62 00:08:51,139 --> 00:08:53,489 - The pretty one? - That's right. 63 00:08:53,663 --> 00:08:54,795 Yeah, I'm sure she'll just 64 00:08:55,143 --> 00:08:57,972 roll out the red carpet for all of us. 65 00:08:58,146 --> 00:08:59,800 Well, it's better than crashing 66 00:08:59,974 --> 00:09:01,584 and letting a bunch of inmates escape, isn't it? 67 00:09:05,066 --> 00:09:09,287 Okay. Truck's full of gas. Skis are ready to go. 68 00:09:09,461 --> 00:09:10,637 Keys are on Omar. 69 00:09:12,769 --> 00:09:14,031 As far as those keys go, 70 00:09:14,205 --> 00:09:15,511 you give them to no one except me? 71 00:09:15,685 --> 00:09:16,556 - You copy that. - Copy. 72 00:09:16,730 --> 00:09:18,079 Okay. 73 00:09:18,253 --> 00:09:19,689 God looked down on the human race 74 00:09:19,994 --> 00:09:22,344 and He saw wickedness, violence, and evil everywhere. 75 00:09:25,086 --> 00:09:26,653 It's the story of the flood. 76 00:09:27,044 --> 00:09:29,525 It symbolizes God's punishment for sin... 77 00:09:29,699 --> 00:09:31,005 That's comforting. 78 00:09:31,179 --> 00:09:32,920 Let's get these things loaded up 79 00:09:33,094 --> 00:09:34,835 and let's move. Come on. 80 00:10:11,567 --> 00:10:13,525 The storm has already decimated the Caribbean. 81 00:10:13,700 --> 00:10:16,746 Copy that. Drive safe out there. 82 00:10:21,838 --> 00:10:22,926 You gotta be kidding me. 83 00:10:25,625 --> 00:10:27,627 Where the hell is Pine? 84 00:10:27,801 --> 00:10:31,195 I haven't seen him. Never know with that guy though. 85 00:10:31,369 --> 00:10:32,588 What is that? 86 00:10:33,807 --> 00:10:35,460 Stress call. 87 00:10:35,635 --> 00:10:36,897 Department of corrections. 88 00:10:37,593 --> 00:10:38,986 And? 89 00:10:39,334 --> 00:10:41,118 Got a bus full of prisoners heading our way. 90 00:10:41,292 --> 00:10:42,729 Got caught in the storm, they need a place 91 00:10:42,903 --> 00:10:44,731 to hunker down until it's safe. 92 00:10:44,905 --> 00:10:47,690 - How many prisoners? - Five. 93 00:10:47,864 --> 00:10:49,518 Jeez, why didn't you come tell me? 94 00:10:49,692 --> 00:10:50,954 Well, state of Louisiana 95 00:10:51,389 --> 00:10:53,174 is gonna be underwater by bacon and eggs time. 96 00:10:53,348 --> 00:10:55,567 All right. Keep an eye up for the bus. 97 00:10:55,742 --> 00:10:57,308 Tell Deputy Pine 98 00:10:57,657 --> 00:10:59,354 if he wants to keep his job, to find me immediately. 99 00:10:59,528 --> 00:11:00,964 ...to evacuate across three states. 100 00:11:01,138 --> 00:11:02,836 You're the sheriff, Sheriff. 101 00:11:03,010 --> 00:11:04,315 ...the combined states 102 00:11:04,489 --> 00:11:06,491 of Louisiana and Alabama. 103 00:11:06,709 --> 00:11:10,278 Nearly seven million told to evacuate across three states. 104 00:11:10,452 --> 00:11:13,281 Already hundreds of thousands without power. 105 00:11:41,570 --> 00:11:44,051 It's just looking pretty bad out here I mean, look at it. 106 00:11:46,618 --> 00:11:48,533 The worse it gets, the better it is for us. 107 00:11:48,708 --> 00:11:49,621 Yeah. 108 00:11:58,065 --> 00:12:00,589 Here comes our ride. 109 00:12:04,549 --> 00:12:05,812 Lock and load. 110 00:12:15,517 --> 00:12:16,692 Where the hell are they going? 111 00:12:17,127 --> 00:12:18,128 I thought they were supposed to turn. 112 00:12:18,302 --> 00:12:18,999 So what the fuck's up, Rafe? 113 00:12:21,088 --> 00:12:22,916 Change of plans. Follow 'em. 114 00:12:38,192 --> 00:12:40,020 Highway patrol and local officials 115 00:12:40,194 --> 00:12:42,413 have declared a statewide emergency 116 00:12:42,587 --> 00:12:45,590 as these unprecedented storms continue to rage 117 00:12:45,765 --> 00:12:47,331 across Southwestern Louisiana. 118 00:12:49,420 --> 00:12:51,422 Oh, hey, Sheriff. Whitlock said you wanted to see me? 119 00:12:52,423 --> 00:12:54,208 Yes, I did. 120 00:12:54,382 --> 00:12:55,687 Okay. What's up? 121 00:12:58,255 --> 00:12:59,604 Look at my feet. 122 00:12:59,909 --> 00:13:01,215 Didn't I ask you to stack some sandbags 123 00:13:01,389 --> 00:13:02,520 in the alley near the back door? 124 00:13:02,694 --> 00:13:04,131 Yes, ma'am. 125 00:13:04,435 --> 00:13:07,264 But Whitlock asked me to mop the cells, so-- 126 00:13:07,438 --> 00:13:08,875 Well, now you're on sandbag duty. 127 00:13:09,049 --> 00:13:10,267 Rain is pouring down. 128 00:13:10,615 --> 00:13:11,965 I got a busload of prisoners coming in. 129 00:13:12,139 --> 00:13:13,488 And if you'd done what I'd asked, 130 00:13:13,923 --> 00:13:15,490 we wouldn't be walking around in gumbo right now. 131 00:13:15,664 --> 00:13:19,886 Sorry, Sheriff. Uh, I'm on it. 132 00:13:20,060 --> 00:13:22,540 Hey, wait, did you just say we have prisoners coming in? 133 00:13:22,714 --> 00:13:25,543 - Pine. - Anyone famous? 134 00:13:28,111 --> 00:13:29,809 I'm on it. I'm on it. 135 00:13:29,983 --> 00:13:31,636 Oh. 136 00:13:32,942 --> 00:13:34,117 My God. 137 00:15:54,344 --> 00:15:57,521 Sheriff Newman should deploy the mayor for this. 138 00:16:11,796 --> 00:16:15,452 Well, I'm gonna go find the sheriff. 139 00:16:15,626 --> 00:16:19,413 All right, make it quick, okay? I don't like babysitting. 140 00:16:28,030 --> 00:16:29,249 The guests are here. 141 00:18:14,963 --> 00:18:16,007 What the fuck are they doing outside 142 00:18:16,182 --> 00:18:17,661 of the goddamn police station? 143 00:18:30,761 --> 00:18:33,068 Ah, thanks for taking us in tonight, Sheriff. 144 00:18:33,242 --> 00:18:35,375 Dale Elkins, Department of Corrections. 145 00:18:35,549 --> 00:18:37,072 Probably heard of me before. 146 00:18:40,554 --> 00:18:42,904 Couldn't leave you to drown out there, now could we? 147 00:18:43,078 --> 00:18:44,688 To tell you the truth, it might be better 148 00:18:44,862 --> 00:18:47,300 if some of them actually did. 149 00:18:48,562 --> 00:18:51,913 You know we don't have any food or enough holding cells? 150 00:18:52,087 --> 00:18:54,655 Radios and trial line's been in and outta service 151 00:18:54,829 --> 00:18:56,483 ever since the storm started. 152 00:18:56,657 --> 00:18:58,311 Gotta be honest with you, Elkins. 153 00:18:58,485 --> 00:18:59,442 I've had enough problems here tonight 154 00:18:59,616 --> 00:19:01,183 without having you here. 155 00:19:01,575 --> 00:19:03,664 Well, I guess we won't be feeding them after midnight. 156 00:19:06,928 --> 00:19:08,103 That's a movie reference. 157 00:19:11,367 --> 00:19:13,195 We'll try and be as painless as possible. 158 00:19:14,936 --> 00:19:16,720 Okay, I'm gonna go get the gremlins. 159 00:19:16,894 --> 00:19:18,244 Follow me. 160 00:19:42,616 --> 00:19:44,661 I can't fucking believe this. 161 00:20:03,811 --> 00:20:06,248 I say we just get the hell outta here. 162 00:20:06,422 --> 00:20:09,947 We ain't going nowhere, and neither are they. 163 00:20:12,167 --> 00:20:13,168 Our whole plan is fucked now. 164 00:20:13,342 --> 00:20:15,083 This doesn't make any sense. 165 00:20:15,953 --> 00:20:18,608 Yeah, well, we ain't turning back. 166 00:20:18,782 --> 00:20:22,395 All right, if you numb nuts couldn't tell, 167 00:20:22,569 --> 00:20:25,267 there's a raging storm going on out there. 168 00:20:25,441 --> 00:20:27,661 Roads are too dangerous to drive, 169 00:20:27,835 --> 00:20:29,097 and we wanna make sure y'all make it 170 00:20:29,271 --> 00:20:32,361 to your final destinations safe. 171 00:20:32,535 --> 00:20:34,711 So we prepared accommodations for y'all 172 00:20:34,885 --> 00:20:37,366 at the Lutree Sheriff's Department for tonight. 173 00:20:42,589 --> 00:20:45,026 You remember Yemen, right? 174 00:20:45,200 --> 00:20:47,898 I keep telling you, this storm, it works in our favor. 175 00:20:49,160 --> 00:20:50,597 And it's good for us. 176 00:20:50,771 --> 00:20:52,381 Take a look where we are. 177 00:20:52,555 --> 00:20:55,254 Yeah, outside of a goddamn police station 178 00:20:55,428 --> 00:20:58,257 in the middle of a fucking 50-year storm. 179 00:20:59,997 --> 00:21:03,087 I want you on your best behavior while we're here. 180 00:21:03,262 --> 00:21:06,395 Think of this as a... a field trip. 181 00:21:06,569 --> 00:21:09,703 For some of you, this'll be the last one you ever get. 182 00:21:09,877 --> 00:21:11,444 There gonna be ice cream? 183 00:21:11,618 --> 00:21:12,836 Banana split in this motherfucker. 184 00:21:13,010 --> 00:21:14,055 I like me chocolate. 185 00:21:14,229 --> 00:21:15,361 Shut the fuck up. 186 00:21:15,535 --> 00:21:16,666 laughing] 187 00:22:05,846 --> 00:22:07,369 This is our chance. 188 00:22:09,284 --> 00:22:12,287 This is our chance, and we are gonna bust on in there, 189 00:22:12,461 --> 00:22:14,028 and we are gonna get him out. 190 00:22:18,728 --> 00:22:20,426 Yeah, there's cops in there. 191 00:22:20,600 --> 00:22:22,253 Like we've never taken down no cops before 192 00:22:22,428 --> 00:22:24,255 if we had to. 193 00:22:24,430 --> 00:22:27,694 Can't be more than four or five of them on duty anyways. 194 00:22:31,654 --> 00:22:33,090 I don't think so. I mean, the prisoners came out. 195 00:22:33,264 --> 00:22:34,483 There's only two of them. 196 00:22:34,875 --> 00:22:36,529 If there was more, we would've seen them. 197 00:22:40,794 --> 00:22:42,796 You know, she's right. 198 00:22:42,970 --> 00:22:44,537 Here's what we're gonna do. 199 00:22:44,711 --> 00:22:45,973 When we're done, we're gonna ditch the truck. 200 00:22:46,147 --> 00:22:47,496 We're gonna meet at the rendezvous point 201 00:22:47,670 --> 00:22:49,933 on the jet skis as we planned. 202 00:22:50,107 --> 00:22:52,414 Then on, we can go our merry fucking ways. 203 00:22:52,588 --> 00:22:54,547 As long as this storm keeps falling like it is, 204 00:22:54,721 --> 00:22:56,810 don't think anybody's gonna stop us. 205 00:23:00,422 --> 00:23:01,423 All right. 206 00:23:01,597 --> 00:23:02,642 Single-file line, gentlemen. 207 00:23:02,816 --> 00:23:04,295 Act like you wanna be here. 208 00:23:16,351 --> 00:23:17,744 Do you wanna do the honors? 209 00:23:18,527 --> 00:23:21,400 - It's your ship. - Yeah, and it's sinking. 210 00:23:22,531 --> 00:23:24,228 All right. 211 00:23:24,403 --> 00:23:25,360 My name is Sheriff Newman. 212 00:23:25,534 --> 00:23:27,362 This is Deputy Whitlock. 213 00:23:27,536 --> 00:23:31,148 Welcome to the Lutree on this very wet and stormy day. 214 00:23:31,322 --> 00:23:32,889 Let's get a few things straight. 215 00:23:34,108 --> 00:23:35,544 You're in my house now. 216 00:23:37,372 --> 00:23:38,373 Settle down. 217 00:23:38,547 --> 00:23:39,940 Oh, shit, you settle down. 218 00:23:41,724 --> 00:23:43,726 Just letting you know you better be on your best behavior. 219 00:23:43,900 --> 00:23:46,468 Don't be fooled by the fact that I am a woman. 220 00:23:46,642 --> 00:23:48,296 My father was the sheriff in this town, 221 00:23:48,514 --> 00:23:51,081 and he taught me how to use a gun when I was four years old. 222 00:23:51,255 --> 00:23:53,954 I will not hesitate to shoot you if I have to. 223 00:23:56,957 --> 00:23:59,829 Please, by all means, 224 00:24:01,352 --> 00:24:03,485 fire away. 225 00:24:03,659 --> 00:24:06,532 Well... I'll be sure to aim right 226 00:24:06,706 --> 00:24:08,838 at that stupid thing on your forehead when I do. 227 00:24:09,012 --> 00:24:11,014 Ah. 228 00:24:11,841 --> 00:24:13,887 Right in the kisser. 229 00:24:14,844 --> 00:24:16,193 Fuck you, dark meat. 230 00:24:16,367 --> 00:24:18,413 I bet your mama like dark meat. 231 00:24:18,587 --> 00:24:20,633 What's your name, bullseye? 232 00:24:20,807 --> 00:24:22,156 Floyd McGraw. 233 00:24:23,462 --> 00:24:26,029 When I call your name, I need you to step forward. 234 00:24:27,466 --> 00:24:29,729 Big Jim Pruett? 235 00:24:31,121 --> 00:24:32,340 Yes, ma'am. 236 00:24:33,907 --> 00:24:35,212 How'd I guess? 237 00:24:35,604 --> 00:24:36,779 Well, I reckon it says they call me Big Jim 238 00:24:37,084 --> 00:24:38,433 in your file there, and I'm the-- 239 00:24:42,437 --> 00:24:43,699 I'm the second biggest one here. 240 00:24:43,873 --> 00:24:45,962 You reckoned right. 241 00:24:46,136 --> 00:24:47,355 Says you're looking at a nickel, 242 00:24:47,529 --> 00:24:49,052 drug charge, second offense. 243 00:24:49,226 --> 00:24:51,577 Well, you know what's trailer trash, ma'am. 244 00:24:51,751 --> 00:24:53,492 We only go for two things. 245 00:24:53,666 --> 00:24:54,754 Yeah, what's that? 246 00:24:54,928 --> 00:24:57,234 Cooking meth and growing weed. 247 00:24:58,497 --> 00:25:01,674 Okay, step back, Big Jim. 248 00:25:01,848 --> 00:25:03,632 Jonathan Apone. 249 00:25:03,806 --> 00:25:05,547 Who the fuck is that though? 250 00:25:07,244 --> 00:25:08,637 Look here, ma'am. 251 00:25:08,942 --> 00:25:10,552 I haven't heard that name in a long time. 252 00:25:10,726 --> 00:25:12,946 Where I'm from, everybody call me Jack Boy Jox, 253 00:25:13,120 --> 00:25:14,643 the neighborhood jacker. 254 00:25:14,817 --> 00:25:16,515 Only my mama call me Jonathan, 255 00:25:16,689 --> 00:25:18,212 unless you wanna be my White mama. 256 00:25:19,561 --> 00:25:22,521 How's your mama feel about her boy doing time in jail? 257 00:25:22,695 --> 00:25:24,740 Well, mama was just mad I got caught. 258 00:25:24,914 --> 00:25:26,350 I didn't make it home that night to pay that rent. 259 00:25:26,525 --> 00:25:27,743 My little brothers and sisters 260 00:25:28,091 --> 00:25:29,615 on the motherfucking street... evicted. 261 00:25:29,789 --> 00:25:31,965 Now, I'm in here with you White folks. 262 00:25:33,401 --> 00:25:35,490 Thank you, Jonathan. You can step back. 263 00:25:38,449 --> 00:25:41,104 Angelo Cooper, is it? 264 00:25:41,278 --> 00:25:42,802 That's correct. 265 00:25:42,976 --> 00:25:44,020 Step forward. 266 00:25:45,369 --> 00:25:47,023 Murder one. 267 00:25:47,197 --> 00:25:48,938 It's big. 268 00:25:49,112 --> 00:25:51,114 I got a big dick, too. 269 00:25:51,288 --> 00:25:52,463 You ever seen one? 270 00:25:53,682 --> 00:25:56,250 Not one this ugly. Step back. 271 00:25:56,424 --> 00:25:57,730 You're feisty. 272 00:25:58,731 --> 00:26:00,254 I like feisty. 273 00:26:01,777 --> 00:26:03,823 That must make you... 274 00:26:04,911 --> 00:26:06,521 Russell Cody, ma'am. 275 00:26:07,391 --> 00:26:10,656 That's a bonafide cop killer right there, Sheriff. 276 00:26:10,830 --> 00:26:12,614 Ain't that right, Russell Cody? 277 00:26:12,788 --> 00:26:16,400 Anybody kills a cop should burn, 278 00:26:16,575 --> 00:26:19,578 spend the rest of their time in hell as far as I'm concerned. 279 00:26:23,451 --> 00:26:25,322 Step back, Mr. Cody. 280 00:26:27,194 --> 00:26:29,326 All right. As you can see, it's a tight squeeze here tonight, 281 00:26:29,500 --> 00:26:31,459 and we're not food prepped, 282 00:26:31,633 --> 00:26:34,549 so this isn't gonna be fun for any of us. 283 00:26:34,723 --> 00:26:36,333 It's a bitch of a squall out there, so we're just gonna 284 00:26:36,507 --> 00:26:38,684 have to make the most of it until the morning. 285 00:26:38,858 --> 00:26:40,294 Understood? 286 00:26:40,468 --> 00:26:41,556 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 287 00:26:41,730 --> 00:26:42,905 Yes, ma'am. 288 00:27:08,627 --> 00:27:10,019 You sure got nice nails, Jox. 289 00:27:10,193 --> 00:27:12,021 I appreciate that there, boy. 290 00:27:12,195 --> 00:27:13,196 Feel good. 291 00:27:13,414 --> 00:27:14,502 My girlfriend told me to get one 292 00:27:14,676 --> 00:27:16,025 of those manicures you've got, 293 00:27:16,199 --> 00:27:18,114 but I don't know... 294 00:27:18,288 --> 00:27:19,725 Seems a little girly. 295 00:27:20,726 --> 00:27:22,249 Hey, y'all. 296 00:27:22,553 --> 00:27:24,599 Y'all don't think this is cruel and unusual right here? 297 00:27:24,773 --> 00:27:26,079 I can't even do my pushups. 298 00:27:26,340 --> 00:27:28,385 Oh, I'm sorry, baby, poor sweetheart. 299 00:27:28,559 --> 00:27:30,431 Why don't y'all just make yourselves comfortable, okay? 300 00:27:30,605 --> 00:27:32,172 We're gonna be here for a minute. 301 00:27:34,174 --> 00:27:36,002 Hope y'all can swim. 302 00:27:36,176 --> 00:27:37,917 What you think, Black people can't swim or something? 303 00:27:38,091 --> 00:27:41,355 Got our resident comedian in here, huh, Jox? 304 00:27:41,529 --> 00:27:43,009 Why don't you go sit your ass down? 305 00:27:43,313 --> 00:27:45,751 Yeah, let me out this cage and see what happens. 306 00:27:45,925 --> 00:27:47,970 I'mma tase your ass is what's gonna happen. 307 00:27:48,144 --> 00:27:49,668 All right. All right. 308 00:27:50,016 --> 00:27:51,104 It'll feel real good in this water, too. 309 00:27:51,278 --> 00:27:53,976 Okay, okay. 310 00:27:56,587 --> 00:27:58,502 Where the hell is Pine? 311 00:27:58,677 --> 00:28:00,504 Correction ain't seen nothing. 312 00:28:00,679 --> 00:28:02,332 Get down. 313 00:28:05,422 --> 00:28:06,859 Was that gunfire? 314 00:28:10,514 --> 00:28:12,516 No, that's probably just thunder. 315 00:28:49,553 --> 00:28:51,642 Oh, they popping off. They're definitely gunfire. 316 00:28:55,385 --> 00:28:58,693 Reminds me of goddamn Afghanistan. 317 00:29:09,835 --> 00:29:11,401 Goddammit, there ain't no signal. 318 00:29:11,575 --> 00:29:12,576 Yeah, sheriff said it's been that way 319 00:29:12,751 --> 00:29:14,404 since the storm started. 320 00:29:14,753 --> 00:29:18,844 What the hell have you two ass clowns gotten us into now? 321 00:29:20,149 --> 00:29:22,673 What the hell are you doing, Elkins? 322 00:29:22,848 --> 00:29:23,892 Don't do anything stupid. 323 00:29:24,066 --> 00:29:25,502 I'm gonna go check it out. 324 00:29:25,676 --> 00:29:27,113 I just said don't do anything stupid. 325 00:29:27,287 --> 00:29:29,680 He's right, Elkins. Listen to him. 326 00:29:29,855 --> 00:29:31,508 You stay here and watch them. 327 00:29:31,682 --> 00:29:33,162 Son of a bitch. 328 00:29:35,164 --> 00:29:36,426 Goddamn it. 329 00:30:08,632 --> 00:30:09,808 Clear. 330 00:30:11,461 --> 00:30:12,811 Watch your six. 331 00:30:42,318 --> 00:30:44,233 How many of you are still in here? 332 00:30:46,714 --> 00:30:48,237 Who the fuck are you? 333 00:30:51,414 --> 00:30:53,373 Well, it seems like you may have a little flooding problem 334 00:30:53,547 --> 00:30:55,418 in here today, Sheriff. 335 00:30:55,592 --> 00:30:57,203 It rains, it pours. 336 00:30:58,769 --> 00:31:00,423 Yes, it does. 337 00:31:05,646 --> 00:31:07,082 Besides yourself and the two guards 338 00:31:07,256 --> 00:31:08,518 that were on the bus, 339 00:31:08,692 --> 00:31:10,825 how many others are still here? 340 00:31:18,354 --> 00:31:20,182 And don't lie to me. 341 00:31:22,968 --> 00:31:24,230 It's just us. 342 00:31:26,623 --> 00:31:29,104 Okay, then, then this is what we're gonna do. 343 00:31:29,278 --> 00:31:30,932 You're gonna toss out your weapons, 344 00:31:31,324 --> 00:31:32,455 and you're gonna come out from behind there nice and slowly. 345 00:31:32,629 --> 00:31:34,544 That's what we're gonna do. 346 00:31:36,851 --> 00:31:39,158 How do I know you're not gonna shoot us? 347 00:31:41,812 --> 00:31:43,031 Well... 348 00:31:43,640 --> 00:31:44,728 Freeze. 349 00:32:03,486 --> 00:32:07,273 I told you not to lie to me, Sheriff. 350 00:32:07,447 --> 00:32:09,188 All right, we're coming out. 351 00:32:10,493 --> 00:32:11,712 There you go. 352 00:32:13,627 --> 00:32:16,412 Come on, nice and easy. 353 00:32:16,586 --> 00:32:18,153 Put the gun down right there. 354 00:32:18,327 --> 00:32:21,156 You, too, put it down, down. 355 00:32:21,330 --> 00:32:22,853 Kick it. 356 00:32:23,028 --> 00:32:24,681 Step back. 357 00:32:26,248 --> 00:32:28,947 - You okay, man? - Do I freaking look okay to you? 358 00:32:32,559 --> 00:32:34,865 Any more shit like that, and both of you will be dead. 359 00:32:35,040 --> 00:32:36,258 Do you understand me? 360 00:32:36,519 --> 00:32:37,999 Do you understand that, Deputy Sugar? 361 00:32:38,173 --> 00:32:40,175 I understood, we don't want any problems. 362 00:32:43,613 --> 00:32:46,051 The prisoners who were dropped here off the bus, 363 00:32:46,225 --> 00:32:47,400 where are they? 364 00:32:49,837 --> 00:32:52,057 Don't you run on me, Sheriff. 365 00:32:52,231 --> 00:32:54,276 To the back... back door. 366 00:32:54,450 --> 00:32:56,104 That's good. 367 00:32:56,278 --> 00:32:57,801 You're gonna guide us back there nice and easy. 368 00:32:57,976 --> 00:32:59,064 Then, you're gonna take us 369 00:32:59,499 --> 00:33:01,762 to the cell of one they call Russell Cody. 370 00:33:01,936 --> 00:33:03,155 You got that? 371 00:33:03,329 --> 00:33:05,505 - Got it. - Good. 372 00:33:08,943 --> 00:33:11,337 Nate, bandage him up. 373 00:33:11,511 --> 00:33:13,078 Keep an eye on the back door. 374 00:33:19,432 --> 00:33:22,696 Well, those boots were made for walking, right, Sheriff? 375 00:33:24,698 --> 00:33:26,047 Let's walk. 376 00:33:29,355 --> 00:33:30,486 You should probably go check on your boy, 377 00:33:30,660 --> 00:33:31,835 don't you think, man? 378 00:33:33,402 --> 00:33:35,143 I'm here watching y'all. 379 00:33:35,361 --> 00:33:38,407 Yeah, you watching us, but we ain't the ones getting shot at. 380 00:33:38,581 --> 00:33:41,323 There's a change for your Black ass, huh? 381 00:33:41,497 --> 00:33:44,109 You do know the Nazis lost the war, 382 00:33:44,283 --> 00:33:46,894 you White redneck, hillbilly, inbred piece of shit? 383 00:33:47,068 --> 00:33:48,374 Not in here, boy. 384 00:33:48,548 --> 00:33:50,332 Look at all the White faces. 385 00:33:50,506 --> 00:33:51,551 Who the fuck you calling a boy? 386 00:33:51,725 --> 00:33:52,552 You. 387 00:33:52,726 --> 00:33:54,510 Shut the fuck up! 388 00:33:57,557 --> 00:33:58,688 What the hell's going on up there, Sheriff? 389 00:33:58,862 --> 00:34:00,081 Put the gun down, Stamper. 390 00:34:00,255 --> 00:34:01,517 Where the hell is Elkins? 391 00:34:01,691 --> 00:34:03,215 Put the fucking gun down. 392 00:34:03,389 --> 00:34:04,825 Put the gun down. 393 00:34:05,782 --> 00:34:07,741 Put it down. 394 00:34:09,351 --> 00:34:11,484 Let me figure it out for you, ace. 395 00:34:11,658 --> 00:34:13,399 You're outnumbered. You're outgunned. 396 00:34:13,573 --> 00:34:15,053 You put it down or you don't, 397 00:34:15,531 --> 00:34:18,143 but there's only one outcome that keeps you breathing. 398 00:34:21,102 --> 00:34:23,235 There you go, nice and easy. 399 00:34:23,409 --> 00:34:24,671 There you go. 400 00:34:24,975 --> 00:34:26,194 And that one, too. 401 00:34:27,630 --> 00:34:28,718 Very good, very slow. 402 00:34:28,892 --> 00:34:30,503 Up you get. 403 00:34:31,156 --> 00:34:32,940 Step back. 404 00:34:33,114 --> 00:34:34,637 I said step back. 405 00:34:35,029 --> 00:34:36,596 Hell, yeah, that's the fuck I'm talking about. 406 00:34:36,770 --> 00:34:39,860 Let us out of this cage, White brother. 407 00:34:41,340 --> 00:34:42,428 Hey, dawg, gimme 408 00:34:42,732 --> 00:34:43,777 - that gun right there. - Hey. 409 00:34:43,951 --> 00:34:45,039 Pass me that right there, dawg. 410 00:34:45,213 --> 00:34:46,127 - I got your back. - Hey. 411 00:34:46,301 --> 00:34:47,650 I got your back, dawg. 412 00:34:47,998 --> 00:34:49,478 You were someone's White baby once. 413 00:34:49,652 --> 00:34:51,001 Hey. 414 00:34:56,006 --> 00:34:58,270 What the hell you doing here, Rafe? 415 00:34:58,444 --> 00:35:00,402 Howdy, Cody. 416 00:35:00,576 --> 00:35:03,927 Didn't expect on seeing us, now, did you? 417 00:35:07,279 --> 00:35:08,454 Sheriff? 418 00:35:24,513 --> 00:35:27,125 Me and you have got a lot of catching up to do. 419 00:35:30,040 --> 00:35:31,172 Omar's getting pretty bad out there. 420 00:35:31,346 --> 00:35:32,521 We got him. Now let's go. 421 00:35:32,695 --> 00:35:34,001 We can help you. 422 00:35:34,393 --> 00:35:35,698 Hey, my man, I can stop the bleeding for him. 423 00:35:35,872 --> 00:35:37,570 - We can help you. - Nobody's going nowhere. 424 00:35:38,701 --> 00:35:39,963 Fuck your problem? 425 00:35:42,052 --> 00:35:43,750 Surveillance cameras, where are they? 426 00:35:43,924 --> 00:35:46,013 - The cameras are broken. - Don't bullshit me, Sheriff. 427 00:35:46,187 --> 00:35:48,102 She ain't lying. 428 00:35:48,276 --> 00:35:50,322 Rats ate the wire. Kid you not. 429 00:35:50,496 --> 00:35:52,846 I don't care. I wanna see for myself. 430 00:35:53,020 --> 00:35:54,413 He's right. Where are they? 431 00:35:54,587 --> 00:35:55,979 In the storage room. 432 00:35:56,154 --> 00:35:57,894 Move, storage room it is. 433 00:35:58,068 --> 00:35:59,635 You, get the fuck in there. 434 00:35:59,809 --> 00:36:01,681 Go. Lock him up. 435 00:36:02,725 --> 00:36:03,857 Move it. 436 00:36:07,817 --> 00:36:10,646 Welcome to the Lutree Hotel and Spa. 437 00:36:11,604 --> 00:36:14,259 Fresh meat. 438 00:36:40,894 --> 00:36:43,549 Oh, shit. 439 00:37:12,708 --> 00:37:13,796 What? 440 00:37:13,970 --> 00:37:15,624 Nothing, I was just thinking. 441 00:37:17,017 --> 00:37:18,453 About? 442 00:37:18,627 --> 00:37:19,889 Your face. 443 00:37:21,326 --> 00:37:23,197 I don't know. We kinda look alike. 444 00:37:26,287 --> 00:37:28,463 Makes me think what I coulda done. 445 00:37:28,637 --> 00:37:32,119 I coulda been a cop, probably a pretty good one, too. 446 00:37:34,382 --> 00:37:36,036 But I guess that's what happens when one grows up 447 00:37:36,210 --> 00:37:39,822 in a good family, reassurance, a little confidence. 448 00:37:42,260 --> 00:37:44,044 You're gonna blame your upbringing? 449 00:37:44,218 --> 00:37:45,480 Heard that one before. 450 00:37:46,786 --> 00:37:48,004 What, you got daddy issues? 451 00:37:51,356 --> 00:37:54,402 You have no idea how my daddy broke my heart. 452 00:37:54,576 --> 00:37:56,361 But someone like you wouldn't understand that now, 453 00:37:56,535 --> 00:37:57,797 would you? 454 00:37:58,972 --> 00:38:02,410 You have absolutely no idea what I'm capable of, 455 00:38:02,584 --> 00:38:04,325 so you better shut your fucking mouth 456 00:38:04,499 --> 00:38:06,109 before it gets you into trouble. 457 00:38:07,633 --> 00:38:09,199 You don't have to do this. 458 00:38:09,374 --> 00:38:11,332 Yeah, sorry, babe. 459 00:38:11,506 --> 00:38:13,421 Rafe ain't leaving here until he gets what he wants. 460 00:38:13,595 --> 00:38:16,032 And when he does, I'm walking outta here. 461 00:38:16,206 --> 00:38:18,296 Move the fuck. Let's go. 462 00:38:19,427 --> 00:38:21,081 I know what you guys are doing here, Rafe. 463 00:38:21,255 --> 00:38:22,822 It's not gonna work. 464 00:38:22,996 --> 00:38:25,607 You should get outta here while you still can. 465 00:38:25,781 --> 00:38:27,740 What... What I had planned? 466 00:38:29,524 --> 00:38:32,353 Well, you know exactly what I'm doing here, 467 00:38:32,527 --> 00:38:35,356 and that sounds like a threat to me, Cody. 468 00:38:35,530 --> 00:38:39,621 Think of it however you want, but look outside... 469 00:38:39,795 --> 00:38:41,362 it's not me you should be worried about. 470 00:38:41,536 --> 00:38:44,931 But you see, it is you I'm worried about. 471 00:38:45,105 --> 00:38:46,541 We come all this way, and we went through all this 472 00:38:46,715 --> 00:38:47,977 to break you outta here, 473 00:38:48,326 --> 00:38:50,284 and that's exactly what we're gonna do. 474 00:38:57,509 --> 00:38:58,814 Elkins is dead? 475 00:39:00,468 --> 00:39:02,165 Sorry. 476 00:39:02,340 --> 00:39:04,559 I know it ain't easy losing one of your own. 477 00:39:07,736 --> 00:39:08,868 We gotta do something. 478 00:39:34,981 --> 00:39:37,113 What the hell? 479 00:39:37,287 --> 00:39:39,420 Somebody needs to get a damn plumber in here. 480 00:39:39,594 --> 00:39:40,508 Shit. 481 00:39:40,682 --> 00:39:42,597 Okay, let's go, move. 482 00:39:42,771 --> 00:39:44,207 You seriously wanna go there? 483 00:39:44,382 --> 00:39:45,774 Yeah. 484 00:39:45,948 --> 00:39:47,733 Looks like Atlantis in here. 485 00:39:50,518 --> 00:39:51,519 Come on, let's go. 486 00:39:51,693 --> 00:39:53,347 - Wait. Look. - Move. 487 00:39:53,521 --> 00:39:55,218 See those wires? 488 00:39:55,393 --> 00:39:56,829 It's a surveillance camera. 489 00:39:58,178 --> 00:39:59,919 Clearly, it's not working. 490 00:40:01,660 --> 00:40:02,878 Whose jacket is that? 491 00:40:04,532 --> 00:40:05,707 It's mine. 492 00:40:08,928 --> 00:40:10,190 All right, let's go. 493 00:40:11,800 --> 00:40:12,801 Wait. 494 00:40:14,324 --> 00:40:15,500 Do you see that? 495 00:40:15,935 --> 00:40:16,849 - What? - Flashlight. 496 00:40:17,023 --> 00:40:19,025 So? 497 00:40:19,199 --> 00:40:20,418 So, we need to go check it out. 498 00:40:20,592 --> 00:40:22,811 Oh, now you wanna go down there. 499 00:40:22,985 --> 00:40:25,335 You wanna have a wet T-shirt contest, too? 500 00:40:26,293 --> 00:40:28,600 I'm not gonna do anything. I just need to check it. 501 00:40:28,774 --> 00:40:30,123 Okay, well don't try anything funny. 502 00:40:30,340 --> 00:40:31,864 - I'm right behind your ass. - I'm not. 503 00:40:43,658 --> 00:40:45,268 - You hear that? - What? 504 00:40:47,532 --> 00:40:49,011 I don't hear anything. 505 00:41:05,027 --> 00:41:06,376 Holy fuck. 506 00:41:13,819 --> 00:41:16,604 Jesus fucking Christ. 507 00:41:33,708 --> 00:41:35,101 Stop shooting. 508 00:41:35,493 --> 00:41:37,495 The tank... the tank, stop. 509 00:42:25,586 --> 00:42:26,979 Oh, shit. 510 00:43:00,708 --> 00:43:02,536 That ain't gonna work in here. 511 00:43:03,755 --> 00:43:05,017 Ain't no service. 512 00:43:12,590 --> 00:43:13,982 Keep an eye on him. 513 00:43:19,466 --> 00:43:21,947 This could be our chance right here. 514 00:43:22,121 --> 00:43:23,688 Chance for what? 515 00:43:23,862 --> 00:43:25,167 We're locked in here. 516 00:45:12,492 --> 00:45:13,711 Where's Carter? 517 00:45:15,669 --> 00:45:16,844 In there. 518 00:45:19,194 --> 00:45:20,587 Alligators? 519 00:45:22,850 --> 00:45:23,938 How'd you know? 520 00:45:30,249 --> 00:45:31,380 Shit. 521 00:46:02,672 --> 00:46:04,457 Hey, boss, please don't leave us in here 522 00:46:04,631 --> 00:46:06,067 to drown with the pigs. 523 00:46:06,502 --> 00:46:07,895 If it was up to me, I wouldn't be here right now. 524 00:46:08,069 --> 00:46:09,418 Me neither, bruh. Please let us out. 525 00:46:09,592 --> 00:46:11,681 We gotta do something. 526 00:46:18,514 --> 00:46:19,689 Open the door. 527 00:46:33,051 --> 00:46:36,097 - Open the fucking door! - Where's Rafe? 528 00:46:41,102 --> 00:46:42,451 Open! 529 00:46:45,541 --> 00:46:47,239 Open the door. 530 00:46:47,413 --> 00:46:49,763 What the hell's going on out there? 531 00:46:56,248 --> 00:46:59,120 Goddamn, man! Hey, close that door! 532 00:47:04,778 --> 00:47:06,824 Fuck! 533 00:47:21,142 --> 00:47:23,623 Fuck, don't let me go! 534 00:47:23,797 --> 00:47:25,755 Close the fucking door! 535 00:47:29,977 --> 00:47:31,196 Don't you let me go! 536 00:47:31,370 --> 00:47:32,893 No! 537 00:47:37,593 --> 00:47:39,682 Close the fucking door now! 538 00:47:59,441 --> 00:48:00,790 Oh, shit. 539 00:48:00,965 --> 00:48:02,792 - Back up! - All right. 540 00:48:07,449 --> 00:48:08,973 Back up! 541 00:48:09,712 --> 00:48:11,323 Better do what he says, Sheriff. 542 00:48:13,803 --> 00:48:15,283 What are you doing? 543 00:48:15,457 --> 00:48:16,894 I kill her... 544 00:48:18,460 --> 00:48:20,288 we kill them. 545 00:48:20,462 --> 00:48:21,681 Oh-oh. 546 00:48:26,642 --> 00:48:28,079 No witnesses. 547 00:48:31,996 --> 00:48:34,259 Oh, man. Oh! 548 00:48:34,433 --> 00:48:35,956 Damn, you gonna hurt a lady, huh? 549 00:48:36,130 --> 00:48:38,089 Hey, get your hands off her, man. 550 00:48:39,829 --> 00:48:41,222 Oh, shit! 551 00:48:42,789 --> 00:48:44,182 Get him! 552 00:48:44,356 --> 00:48:46,097 - Get off her, man! - Oh! 553 00:48:50,449 --> 00:48:52,842 - Yeah, kick his ass! - Woo! 554 00:48:53,017 --> 00:48:53,974 Kick his ass! 555 00:48:54,148 --> 00:48:56,194 Oh, shit! 556 00:48:57,108 --> 00:48:58,674 Yeah, ooh! 557 00:49:03,462 --> 00:49:04,637 Oh, shit! 558 00:49:04,942 --> 00:49:06,639 Never seen a fight like that there. 559 00:49:06,813 --> 00:49:08,336 Just stay right there, sweetheart. 560 00:49:08,510 --> 00:49:09,511 I'll be right with you. 561 00:49:09,685 --> 00:49:12,993 Boys, boys, take a minute. 562 00:49:13,167 --> 00:49:15,778 I'll be done with her real quick, at least I hope so. 563 00:49:15,953 --> 00:49:17,476 So just chill-out. 564 00:49:18,694 --> 00:49:20,348 Oh, wow, look at you. 565 00:49:20,522 --> 00:49:22,263 You ready to start our little dance, sweetheart? 566 00:49:22,437 --> 00:49:24,352 Are you ready? 567 00:49:29,140 --> 00:49:30,750 Oh, my gosh, lady. 568 00:49:32,839 --> 00:49:36,451 Listen, I'm sorry to hit you, lady. I'm sorry, I'm sorry. 569 00:49:36,625 --> 00:49:39,237 I told my mama I wasn't gonna hit no more girls, 570 00:49:39,411 --> 00:49:40,673 'cause you were too pretty. 571 00:49:40,847 --> 00:49:42,544 Oh, what do you got there? 572 00:49:42,718 --> 00:49:44,416 Oh, I knew she was kinky. 573 00:49:44,590 --> 00:49:46,418 Let's dance. 574 00:49:46,592 --> 00:49:48,289 Go on now, girl, I got you. 575 00:50:15,229 --> 00:50:17,927 I'm gonna put a bullet right in their fucking head! 576 00:50:18,102 --> 00:50:20,321 You drop them, I'm gonna drop you. 577 00:50:20,495 --> 00:50:23,585 It'll make the whole world a lot safer. 578 00:50:24,586 --> 00:50:26,588 Why are you doing this, man? I thought you were with us. 579 00:50:27,981 --> 00:50:29,678 I was never with you. 580 00:50:37,686 --> 00:50:41,429 Nate, lower your gun. 581 00:50:41,603 --> 00:50:44,476 We got a bigger problem we have to deal with right now. 582 00:50:44,650 --> 00:50:46,434 Yeah, like how the fuck a crocodile get in here? 583 00:50:46,608 --> 00:50:48,654 That wasn't no crocodile, brother. 584 00:50:48,828 --> 00:50:51,613 This is Louisiana, that was a gator. 585 00:50:56,314 --> 00:50:59,447 Crocodiles are greener. 586 00:50:59,621 --> 00:51:01,754 Yeah, well how the fuck a big-ass gator get in here? 587 00:51:05,497 --> 00:51:06,715 Lower your weapons. 588 00:51:08,065 --> 00:51:10,458 Look, I'll give you what you want. 589 00:51:10,632 --> 00:51:12,330 That's why you came here, right? 590 00:51:12,504 --> 00:51:14,419 I never even wanted to be here. 591 00:51:18,249 --> 00:51:20,512 Now, things back the way they should be. 592 00:51:21,556 --> 00:51:22,557 Get back. 593 00:51:22,731 --> 00:51:24,081 I told you, get back! 594 00:51:26,866 --> 00:51:29,129 Sheriff, can you please tell me how a alligator 595 00:51:29,303 --> 00:51:31,436 got in your goddamn police station? 596 00:51:31,610 --> 00:51:33,786 - He's not alone. - What? 597 00:51:33,960 --> 00:51:34,874 You're shitting me. 598 00:51:35,048 --> 00:51:36,919 There's at least four. 599 00:51:37,094 --> 00:51:39,400 Two got Carter in the storage room, 600 00:51:39,574 --> 00:51:42,447 and another two out here got pretty boy. 601 00:51:42,621 --> 00:51:43,839 Omar? 602 00:51:44,013 --> 00:51:45,493 What's left of him. 603 00:51:46,146 --> 00:51:47,321 Shit. 604 00:51:49,497 --> 00:51:50,977 Storm brought 'em in. 605 00:51:52,283 --> 00:51:54,720 After Hurricane Ida, 606 00:51:54,894 --> 00:51:56,287 my sister's husband got eaten 607 00:51:56,548 --> 00:51:58,463 right in front of her in the front lawn. 608 00:51:59,420 --> 00:52:03,076 It was two weeks before they found what was left of him, 609 00:52:03,250 --> 00:52:06,688 inside of a 500-pound gator's belly. 610 00:52:06,862 --> 00:52:10,823 Storm like Ida, and this one right here, 611 00:52:10,997 --> 00:52:12,477 don't just displace people. 612 00:52:12,651 --> 00:52:14,870 Yeah. 613 00:52:15,044 --> 00:52:16,481 Push all kinds of gators and wildlife 614 00:52:16,655 --> 00:52:19,179 into buildings, just like this. 615 00:52:19,353 --> 00:52:22,530 And they get desperate, just like us. 616 00:52:22,704 --> 00:52:26,273 Yeah, we're up to our assholes in alligators. 617 00:52:31,409 --> 00:52:33,672 - Jesus. - This motherfucker. 618 00:52:33,846 --> 00:52:35,021 Too soon? 619 00:52:35,195 --> 00:52:36,805 We've got a real situation here. 620 00:52:36,979 --> 00:52:38,981 Who the hell put you in charge, inmate? 621 00:52:39,156 --> 00:52:40,505 Nobody. 622 00:52:40,679 --> 00:52:42,289 He's all right. 623 00:52:42,463 --> 00:52:45,249 He ain't all right, he's a goddamn cop killer. 624 00:52:45,423 --> 00:52:48,034 Been watching him this whole time, trust him. 625 00:52:48,208 --> 00:52:50,428 For the last 15 fucking minutes? 626 00:52:50,602 --> 00:52:51,951 Yes, sir. 627 00:52:52,343 --> 00:52:53,518 Famous last words, Deputy Dipshit. 628 00:52:53,692 --> 00:52:55,389 We gotta get outta here. 629 00:52:55,563 --> 00:52:57,043 Where are you gonna go? The whole town's flooded. 630 00:52:57,217 --> 00:52:59,045 It's dangerous outside, there's nowhere to go. 631 00:52:59,219 --> 00:53:00,960 Omar, Rafe, and Carter are dead. 632 00:53:01,134 --> 00:53:02,614 We just gotta get the fuck outta here. 633 00:53:02,788 --> 00:53:04,137 Yeah, and how're you gonna do that? 634 00:53:04,311 --> 00:53:05,878 We have jet skis outside waiting. 635 00:53:06,052 --> 00:53:07,836 Oh, that's what's up, man. Let's go get 'em. 636 00:53:08,010 --> 00:53:09,360 Just two! 637 00:53:09,751 --> 00:53:12,406 I hate to piss on everybody's birthday cake, 638 00:53:14,626 --> 00:53:16,062 but maybe you forgetting 639 00:53:16,367 --> 00:53:18,195 about what happened to his boss right there. 640 00:53:19,674 --> 00:53:21,067 I ain't going out that door 641 00:53:21,241 --> 00:53:23,417 with a big fucking gator out there. 642 00:53:23,591 --> 00:53:25,724 I ain't afraid of no fucking alligator. 643 00:53:25,898 --> 00:53:27,639 Well, you should be. 644 00:53:27,813 --> 00:53:30,772 It don't matter how big, or how strong you are. 645 00:53:30,946 --> 00:53:33,514 Those things out there been eating shit 646 00:53:33,688 --> 00:53:37,605 bigger than you and me since the dinosaurs was here. 647 00:53:37,779 --> 00:53:39,781 And I've been tangling with 'em out there in the swamps 648 00:53:39,955 --> 00:53:42,131 since I was knee-high to a crawfish. 649 00:53:42,306 --> 00:53:47,224 Shit, this whole station could be infested with 'em by now. 650 00:53:47,398 --> 00:53:49,226 We gotta get outta here. This whole place is flooded. 651 00:53:49,400 --> 00:53:50,401 We're gonna be swimming soon. 652 00:53:50,575 --> 00:53:51,967 Man, fuck this shit, dawg. 653 00:53:52,141 --> 00:53:53,578 We deep in gator shit. 654 00:53:53,882 --> 00:53:55,493 People from the ghetto ain't supposed to die like this. 655 00:53:55,667 --> 00:53:56,929 So what's the plan, Sheriff? 656 00:53:57,103 --> 00:53:59,497 - We're gonna go up. - Up where? 657 00:53:59,671 --> 00:54:01,063 There's two other levels. 658 00:54:01,368 --> 00:54:02,413 We're gonna go to the top and sit it out. 659 00:54:02,587 --> 00:54:03,544 Those other levels ain't safe. 660 00:54:03,718 --> 00:54:04,893 You got a better idea? 661 00:54:05,067 --> 00:54:06,547 You're the sheriff, Sheriff. 662 00:54:08,636 --> 00:54:12,118 Any one of you geniuses 663 00:54:12,292 --> 00:54:14,381 wanna tell me how we're getting up there? 664 00:54:14,555 --> 00:54:15,730 If you want to survive the night, 665 00:54:16,078 --> 00:54:17,384 we're gonna have to find a way to get along. 666 00:54:17,558 --> 00:54:19,995 As unpleasant as that might be. 667 00:54:23,172 --> 00:54:24,739 Man, fuck this. 668 00:54:25,784 --> 00:54:27,307 You wish. 669 00:54:27,481 --> 00:54:28,787 Yeah, I ain't working with these assholes. 670 00:54:28,961 --> 00:54:31,442 Well, it's time to make a decision. 671 00:55:44,166 --> 00:55:45,385 All right, we're good. 672 00:55:58,093 --> 00:55:59,965 - Okay. - Okay. 673 00:56:00,139 --> 00:56:01,358 All right. 674 00:56:02,533 --> 00:56:04,230 All right, let's go. 675 00:56:10,541 --> 00:56:12,673 I don't wanna be last. 676 00:56:12,847 --> 00:56:15,372 Man, that thing high up there, man. 677 00:56:27,471 --> 00:56:28,646 He's right. 678 00:56:40,440 --> 00:56:42,137 - All right. - Let's go. 679 00:56:43,008 --> 00:56:44,401 You heard her. 680 00:56:45,576 --> 00:56:47,142 This is bullshit. 681 00:56:48,448 --> 00:56:51,190 Get your Sasquatch ass up there, man. 682 00:56:51,364 --> 00:56:52,713 Fuck you, Thug Life. 683 00:56:52,887 --> 00:56:55,412 Knock it off, let's go! 684 00:56:55,586 --> 00:56:57,283 I'll race you to them jet skis. 685 00:56:57,457 --> 00:56:58,632 Bet. 686 00:57:09,382 --> 00:57:10,339 Move, move, move, move, move! 687 00:57:10,601 --> 00:57:11,645 Let's go, let's go, let's go! 688 00:57:24,876 --> 00:57:26,704 Come on, climb, motherfucker! 689 00:57:30,142 --> 00:57:32,623 Come on now, I made it up here, so can you! 690 00:57:49,944 --> 00:57:51,642 All right, hurry up, let's go! 691 00:57:53,078 --> 00:57:54,296 Jox, you're up next. 692 00:57:54,471 --> 00:57:55,384 Get your ass up there. 693 00:57:55,559 --> 00:57:56,864 All right, man. 694 00:57:57,169 --> 00:57:58,387 - I'm coming right up. - What the fuck? 695 00:57:58,562 --> 00:58:00,172 I can't go up? 696 00:58:00,346 --> 00:58:02,348 I'm sick and tired of being gator bait 697 00:58:02,522 --> 00:58:04,089 down here in this motherfucker. 698 00:58:04,437 --> 00:58:06,657 You got the goddamn mark of the beast on your forehead. 699 00:58:06,831 --> 00:58:09,355 Are you fucking serious? 700 00:58:09,529 --> 00:58:11,488 This is discrimination. 701 00:58:12,489 --> 00:58:14,621 Discrimination, my ass. 702 00:58:14,795 --> 00:58:16,231 Tell it to the judge. 703 00:58:18,843 --> 00:58:20,758 What are you waiting for? 704 00:58:20,932 --> 00:58:22,281 Hey, man, I was thinking, 705 00:58:22,455 --> 00:58:24,239 why don't you go up there first? 706 00:58:24,413 --> 00:58:25,763 I don't quite trust that weight. 707 00:58:25,937 --> 00:58:28,243 I'll hold it down down here. 708 00:58:28,417 --> 00:58:30,637 I'll show you how it's done. Goddamn. 709 00:58:47,872 --> 00:58:49,177 Yeah. 710 00:58:49,351 --> 00:58:50,875 Goddamn. 711 00:59:03,496 --> 00:59:05,019 Let's go, let's go! 712 00:59:05,846 --> 00:59:09,415 Yeah, I'm okay, I just got this little thing with heights. 713 00:59:27,868 --> 00:59:29,217 Anybody but me curious 714 00:59:29,522 --> 00:59:31,045 about how that door got open down there? 715 00:59:40,707 --> 00:59:42,840 - Everyone, out! - Hold on, what? 716 00:59:43,014 --> 00:59:44,624 The door behind you! 717 00:59:46,278 --> 00:59:48,672 - Hurry, hurry, hurry! - Damn! 718 00:59:51,370 --> 00:59:53,502 No, no, the splashing draws 'em! 719 00:59:59,900 --> 01:00:01,380 Come on, man! 720 01:00:05,602 --> 01:00:07,299 Let's go, let's go! 721 01:00:10,781 --> 01:00:12,696 Get up there, Nate. 722 01:00:12,870 --> 01:00:14,001 Get up there, Nate. 723 01:00:14,175 --> 01:00:16,917 Go, go, go, move, move, move! 724 01:00:17,091 --> 01:00:18,658 Take this. 725 01:00:18,832 --> 01:00:20,051 - Up here, now! - Come on, man! 726 01:00:20,225 --> 01:00:21,748 Hurry, hurry, hurry, let's go! 727 01:00:23,315 --> 01:00:24,708 Oh, fuck! 728 01:00:36,763 --> 01:00:38,504 - Come up! - Come on, man! 729 01:00:38,678 --> 01:00:41,202 Floyd, move, move, move! 730 01:00:58,306 --> 01:00:59,525 Help me, brother. 731 01:00:59,699 --> 01:01:02,876 Give me your hand, please! 732 01:01:03,747 --> 01:01:05,662 Give me your hand, I need help. 733 01:01:06,750 --> 01:01:08,142 You need some help? 734 01:01:08,316 --> 01:01:10,884 Yes, please! 735 01:01:15,672 --> 01:01:16,890 Thanks. 736 01:01:17,369 --> 01:01:19,763 Thanks. Help me, man, I don't wanna die here. 737 01:01:19,937 --> 01:01:21,155 I've got you. 738 01:01:21,329 --> 01:01:23,070 Okay. 739 01:01:23,244 --> 01:01:24,681 Yeah. 740 01:01:41,654 --> 01:01:43,830 Oh, fuck. Oh, goddamn it. 741 01:01:50,402 --> 01:01:51,882 Oh, fuck. 742 01:01:54,536 --> 01:01:56,277 Move, move, move! 743 01:01:56,451 --> 01:01:57,975 Hang on, move! 744 01:02:56,294 --> 01:02:59,210 Lord have mercy, did you see the size of that thing? 745 01:02:59,384 --> 01:03:01,690 That was one big son of a bitch. 746 01:03:04,650 --> 01:03:06,260 Not bad there, Deputy. 747 01:03:07,435 --> 01:03:10,177 I hear they taste like chicken. 748 01:03:11,265 --> 01:03:12,440 I never heard that. 749 01:03:16,836 --> 01:03:19,230 Got you! 750 01:03:19,883 --> 01:03:21,188 Fuck! 751 01:03:22,624 --> 01:03:25,584 - Goddamn! - Gators, man. 752 01:03:25,758 --> 01:03:28,195 We're all gonna get fucking eaten alive. 753 01:03:41,774 --> 01:03:43,036 It's not your fault. 754 01:03:55,570 --> 01:03:56,920 Let's keep moving. 755 01:04:35,306 --> 01:04:38,091 Wait, wait, I think we can get through here. 756 01:04:44,010 --> 01:04:45,403 All right, let's go. 757 01:05:06,728 --> 01:05:09,166 I'mma sue the shit outta the state for mistreatment. 758 01:05:09,340 --> 01:05:10,471 Good luck with that. 759 01:05:10,645 --> 01:05:13,300 Motherfucking bugs, no food, 760 01:05:13,474 --> 01:05:15,215 no water we can actually drink, 761 01:05:15,389 --> 01:05:17,261 and now we got man-eating gators. 762 01:05:17,435 --> 01:05:20,742 And if y'all didn't know, niggas and gators don't get along. 763 01:05:20,917 --> 01:05:23,136 At least we know how the water's getting in. 764 01:05:23,310 --> 01:05:25,008 There's so many leaks in this ceiling. 765 01:05:25,182 --> 01:05:27,184 This whole place is like a house of cards. 766 01:05:27,358 --> 01:05:28,663 That's just great. 767 01:05:28,925 --> 01:05:31,231 This day just gets better and better. 768 01:05:31,405 --> 01:05:32,841 Okay, guys, you know what? 769 01:05:33,016 --> 01:05:35,670 Just wait here a second, I need to think. 770 01:05:37,498 --> 01:05:38,891 I don't know about you fuckers, 771 01:05:39,065 --> 01:05:40,327 but I'm breaking myself out of this bitch 772 01:05:40,501 --> 01:05:41,807 as soon as I get the chance. 773 01:05:41,981 --> 01:05:42,939 Oh, yeah? 774 01:05:43,113 --> 01:05:44,723 You bet your ass. 775 01:05:45,028 --> 01:05:47,682 All we gotta do is take out these two bitches, and we gone. 776 01:05:47,856 --> 01:05:49,641 Ghosts. 777 01:05:49,815 --> 01:05:51,643 How many rounds do you got left? 778 01:05:51,817 --> 01:05:53,123 I got two in the shotgun, 779 01:05:53,471 --> 01:05:55,212 and I got nine, maybe ten in the sidearm. 780 01:05:56,561 --> 01:05:57,736 Okay. 781 01:05:59,433 --> 01:06:02,175 I'm gonna have to go upstairs, see what's up there. 782 01:06:02,349 --> 01:06:03,829 Just how exactly do you plan 783 01:06:04,003 --> 01:06:05,526 on getting out of town, huh? 784 01:06:05,700 --> 01:06:07,398 You don't strike me as an Olympic swimmer. 785 01:06:07,572 --> 01:06:10,270 Homeboy over here has got the fucking jet skis. 786 01:06:10,444 --> 01:06:12,794 - If they even still there. - Shh. 787 01:06:12,969 --> 01:06:15,145 In case you ain't forgot, there's a storm raging outside. 788 01:06:15,319 --> 01:06:17,234 They'll be there. 789 01:06:17,408 --> 01:06:18,931 Forgive me if I don't share your enthusiasm, 790 01:06:19,105 --> 01:06:21,499 but this little shit stain of a town 791 01:06:21,673 --> 01:06:24,937 gonna be crawling with police once the storm pass. 792 01:06:25,111 --> 01:06:26,983 Nah, sorry hoss. 793 01:06:27,157 --> 01:06:28,462 That's a fool's errand. 794 01:06:28,636 --> 01:06:30,551 You're the only fool that I see. 795 01:06:30,725 --> 01:06:32,379 Everyone here is looking at hard time, 796 01:06:32,553 --> 01:06:33,815 and I ain't going. 797 01:06:33,990 --> 01:06:35,600 What about you, Thug Life? 798 01:06:35,774 --> 01:06:38,559 I'm with you, big guy. I fuckin' hate jail. 799 01:06:38,733 --> 01:06:41,345 I think that's the point, friend. 800 01:06:41,519 --> 01:06:44,174 Sheriff said you killed someone, is that true? 801 01:06:44,348 --> 01:06:46,915 Why, you writing a book? 802 01:06:47,090 --> 01:06:49,135 Mm, just curious. 803 01:06:49,309 --> 01:06:51,181 Caught my old lady in bed with another dude. 804 01:06:51,355 --> 01:06:52,356 So you shot him? 805 01:06:52,530 --> 01:06:55,185 Not him... her. 806 01:06:55,359 --> 01:06:57,404 That's no way to treat a lady. 807 01:06:58,797 --> 01:07:00,755 Listen to you, cop killer. 808 01:07:02,366 --> 01:07:05,064 She ain't ever gonna love you, cop killer. 809 01:07:06,239 --> 01:07:08,372 All right, Cody, Jox, upstairs with me, let's go. 810 01:07:08,546 --> 01:07:10,026 What we going up there for? 811 01:07:12,245 --> 01:07:14,639 We need to check things out, let's go. 812 01:07:14,813 --> 01:07:17,468 Rest of you dick holes are staying here with me. 813 01:07:17,642 --> 01:07:19,165 Lucky us. 814 01:07:20,645 --> 01:07:22,647 How do alligators even get upstairs? 815 01:07:22,821 --> 01:07:24,040 Gators can climb. 816 01:07:24,214 --> 01:07:26,042 - No shit? - No shit. 817 01:08:04,515 --> 01:08:06,473 Watch your step. 818 01:08:06,647 --> 01:08:08,954 Goddamn, it's musty as shit up here, 819 01:08:09,128 --> 01:08:10,782 and cold as a motherfucker. 820 01:08:10,956 --> 01:08:12,392 I'll call the concierge. 821 01:08:12,566 --> 01:08:14,351 You gotta do something. 822 01:08:14,525 --> 01:08:18,181 No one's been up here for years, including me. 823 01:08:18,355 --> 01:08:21,227 What the hell we 'posed to find up here, lady? 824 01:08:22,576 --> 01:08:24,491 I don't know, find a weapon or something. 825 01:08:24,665 --> 01:08:26,841 Now, I like that, I can do that. 826 01:09:23,420 --> 01:09:25,596 Ain't found no weapons yet. 827 01:09:25,770 --> 01:09:27,598 I'm gonna keep on looking. 828 01:09:28,642 --> 01:09:30,775 So what's your story? 829 01:09:30,949 --> 01:09:33,517 Your friends that are trying to break you out of here? 830 01:09:33,691 --> 01:09:35,475 You don't seem like them, 831 01:09:35,649 --> 01:09:37,608 and they didn't like you very much. 832 01:09:38,739 --> 01:09:41,786 Must be something important to go through all of this. 833 01:09:44,397 --> 01:09:48,184 You know, I was in Afghanistan, way back, 834 01:09:48,358 --> 01:09:51,230 before everyone pulled out, that whole shit show? 835 01:09:53,624 --> 01:09:54,973 Got a dishonorable discharge 836 01:09:55,147 --> 01:09:57,845 for having an argument with my CO. 837 01:10:00,021 --> 01:10:02,154 Problem with authority. 838 01:10:06,332 --> 01:10:09,379 He gave me an order that I didn't sign up for. 839 01:10:11,076 --> 01:10:14,340 Unfortunately, our argument got a little physical. 840 01:10:14,514 --> 01:10:15,863 Oh, yeah, that's a big mistake. 841 01:10:16,212 --> 01:10:17,865 When I got back, I couldn't get a job. 842 01:10:18,214 --> 01:10:20,303 Turns out, there's not much work for a disgraced soldier. 843 01:10:22,914 --> 01:10:26,134 Yeah, but I still don't get the cop-killer thing. 844 01:10:29,747 --> 01:10:31,836 Did whatever I could to make money. 845 01:10:33,577 --> 01:10:36,536 I became a driver, delivering packages 846 01:10:36,710 --> 01:10:41,062 for certain types of people, that kind of thing. 847 01:10:41,237 --> 01:10:43,848 One day, I delivered this package to Rafe. 848 01:10:44,022 --> 01:10:45,458 He and I got to talking. 849 01:10:45,632 --> 01:10:48,679 Turns out, he and his gang, 850 01:10:48,853 --> 01:10:51,377 all ex-military, similar stories to mine. 851 01:10:52,509 --> 01:10:56,252 He offers me $20,000 to be getaway driver for this job 852 01:10:56,426 --> 01:10:59,646 where he guaranteed that no one would get hurt, no one. 853 01:11:00,778 --> 01:11:02,562 Got to them throwing these huge bags of money 854 01:11:02,736 --> 01:11:04,912 in the backseat of that car, but before they got in, 855 01:11:05,086 --> 01:11:07,045 cops showed up and Rafe turns on a dime, 856 01:11:07,219 --> 01:11:10,918 and shoots the first cop six times, dead to center. 857 01:11:11,092 --> 01:11:12,790 Rest of his gang take out the other two, 858 01:11:13,051 --> 01:11:15,836 and before they get in, I hit the pedal to the floor. 859 01:11:18,230 --> 01:11:19,927 So you drove off with the money? 860 01:11:23,235 --> 01:11:26,499 I sat there and debated for a while. 861 01:11:26,673 --> 01:11:28,545 I stashed the money, went to the rendezvous point 862 01:11:28,719 --> 01:11:31,591 where we were supposed to meet up if we got separated, 863 01:11:31,765 --> 01:11:33,289 only they weren't there. 864 01:11:33,550 --> 01:11:37,293 Somehow the cops showed up, and I got busted, 865 01:11:37,467 --> 01:11:39,947 and Rafe and them all got away. 866 01:11:44,735 --> 01:11:45,736 But you did the crime. 867 01:11:45,910 --> 01:11:47,303 Now I'm doing the time. 868 01:12:09,803 --> 01:12:12,502 "High performance protective coatings." 869 01:12:12,676 --> 01:12:14,460 I oughta use this as lubrication. 870 01:12:18,682 --> 01:12:21,424 I'm not a good man, far from it. 871 01:12:22,686 --> 01:12:24,035 It's the biggest mistake I've made 872 01:12:24,209 --> 01:12:26,603 in a long list of mistakes. 873 01:12:26,777 --> 01:12:29,040 But I like to think that you're right. 874 01:12:31,085 --> 01:12:32,348 About what? 875 01:12:34,437 --> 01:12:35,742 That I'm not like them. 876 01:12:56,763 --> 01:12:57,938 Fuck me. 877 01:13:00,767 --> 01:13:01,942 Shoot him. 878 01:13:02,116 --> 01:13:03,596 Wait. 879 01:13:05,337 --> 01:13:06,512 Hold. 880 01:13:08,166 --> 01:13:11,430 Wait, grab my gun. Grab it. 881 01:13:18,742 --> 01:13:20,221 Shoot! 882 01:13:32,146 --> 01:13:33,887 - Reloading. - Shoot this motherfucker! 883 01:13:35,367 --> 01:13:37,282 Goddamn! Shoot this motherfucker, please. 884 01:13:37,456 --> 01:13:38,762 Dear God! 885 01:13:48,119 --> 01:13:49,773 Cover me. 886 01:13:59,391 --> 01:14:00,523 Shoot this motherfucker! 887 01:14:00,697 --> 01:14:02,525 He's killing me! 888 01:14:02,699 --> 01:14:05,397 Shoot this motherfucker, please. I got a family! 889 01:14:12,578 --> 01:14:14,188 Get down! 890 01:14:15,581 --> 01:14:17,017 Wait, no! 891 01:15:06,850 --> 01:15:08,155 Whoo! 892 01:15:15,467 --> 01:15:16,729 Right there! 893 01:15:18,035 --> 01:15:18,949 No! 894 01:15:33,050 --> 01:15:35,400 Jet skis, let's go. 895 01:15:36,749 --> 01:15:39,099 You fucked up, Jim. 896 01:15:50,284 --> 01:15:51,590 Let's fucking go! 897 01:15:51,764 --> 01:15:52,939 Okay. 898 01:16:35,373 --> 01:16:36,592 Go on now. 899 01:16:37,810 --> 01:16:39,595 Let Big Jim take care of this. 900 01:16:45,818 --> 01:16:47,298 Hey there, beauty. 901 01:16:47,472 --> 01:16:48,778 You's a big one, ain't ya? 902 01:16:50,083 --> 01:16:51,171 Come on, now. 903 01:16:55,698 --> 01:16:57,134 Big Jim got something for ya. 904 01:16:58,222 --> 01:17:00,790 Yeah, come on now. 905 01:17:17,807 --> 01:17:18,982 Get outta here! 906 01:17:19,156 --> 01:17:20,766 Let me handle this. 907 01:17:24,640 --> 01:17:26,642 You didn't like that, did ya? 908 01:17:26,816 --> 01:17:30,036 Well, Big Jim got something for ya. 909 01:18:05,419 --> 01:18:06,725 Oh! 910 01:18:27,485 --> 01:18:28,878 Let's go. 911 01:18:56,253 --> 01:18:58,734 This one thought I was dead, and was saving me for later. 912 01:18:58,908 --> 01:19:01,780 Now I'm gonna make boots out of him. 913 01:19:01,954 --> 01:19:03,347 Can't believe I'm gonna say this, Rafe, 914 01:19:03,521 --> 01:19:06,480 but I'm really glad to see you. 915 01:19:06,654 --> 01:19:09,614 Protecting my investment. 916 01:19:09,788 --> 01:19:11,311 We've gotta move. We've gotta get to the jet skis 917 01:19:11,485 --> 01:19:12,965 if we're gonna make it outta here. 918 01:19:13,139 --> 01:19:15,663 You guys go, I'll be right behind you. 919 01:19:15,838 --> 01:19:17,274 No, we're not leaving you. 920 01:19:17,448 --> 01:19:19,798 Trust me, I've got a plan. 921 01:19:28,851 --> 01:19:31,027 You've got one shot, Sheriff. 922 01:20:43,839 --> 01:20:46,624 Hey. Here. 923 01:20:46,798 --> 01:20:50,149 We fucking did it, we did it. 924 01:20:50,889 --> 01:20:52,543 Let's go. 925 01:20:52,717 --> 01:20:54,023 What? 926 01:20:54,980 --> 01:20:56,416 What do you mean, what? 927 01:20:56,590 --> 01:20:58,592 Okay. I've got the fucking keys, man, let's go. 928 01:20:58,766 --> 01:21:00,159 We did it. 929 01:21:01,334 --> 01:21:03,206 I'm not leaving her. 930 01:21:03,380 --> 01:21:05,077 What did you say? 931 01:21:05,251 --> 01:21:06,644 Maybe you're not thinking straight. 932 01:21:06,818 --> 01:21:08,994 I've got the keys, we're leaving her, 933 01:21:09,168 --> 01:21:10,561 and we're going right now. 934 01:21:13,825 --> 01:21:16,001 Are you out of your fucking mind? 935 01:21:21,964 --> 01:21:24,357 I said, I'm not leaving her. 936 01:21:24,531 --> 01:21:26,316 Who said I'm leaving her? 937 01:21:26,490 --> 01:21:27,883 I'm gonna kill her. 938 01:21:54,170 --> 01:21:55,606 We have no choice. 939 01:21:56,781 --> 01:21:58,565 We have no choice. 940 01:22:02,743 --> 01:22:04,571 I won't let you kill another cop. 941 01:22:28,813 --> 01:22:30,075 Wait. 942 01:22:31,250 --> 01:22:32,469 Stop. 943 01:22:34,775 --> 01:22:36,125 Okay. 944 01:22:58,930 --> 01:23:01,846 Now, Cody, you know we can't. 945 01:23:05,850 --> 01:23:09,897 The county sheriff... she knows what we look like. 946 01:23:10,072 --> 01:23:12,161 She knows who we are. 947 01:23:12,335 --> 01:23:14,902 You've gotta let it go, it's over for us both. 948 01:23:15,903 --> 01:23:17,079 Do you get that? 949 01:23:20,865 --> 01:23:21,997 I won't leave her. 950 01:23:28,307 --> 01:23:29,874 Okay. 951 01:23:31,310 --> 01:23:33,399 Okay. 952 01:23:33,573 --> 01:23:35,749 Okay, I think you're right. 953 01:23:36,707 --> 01:23:38,013 We'll save the cop. 954 01:24:18,705 --> 01:24:19,880 Sorry, partner. 955 01:24:48,735 --> 01:24:51,608 Now, where are those damn jet skis? 956 01:25:57,239 --> 01:25:59,241 Are you gonna lock me back up now, huh? 957 01:26:02,679 --> 01:26:04,246 The way I see it... 958 01:26:07,379 --> 01:26:09,294 I got five dead convicts to report. 959 01:26:12,079 --> 01:26:13,559 Are you serious? 960 01:26:13,733 --> 01:26:15,692 Guess none of you were just badass enough 961 01:26:15,866 --> 01:26:18,608 to get through a dangerous storm with man-eating reptiles. 962 01:26:25,658 --> 01:26:27,704 I've been meaning to ask you something. 963 01:26:28,792 --> 01:26:30,228 Yeah, what's that? 964 01:26:33,710 --> 01:26:35,190 Your friends who stole the money, 965 01:26:35,364 --> 01:26:36,800 what'd they do with it? 966 01:26:41,021 --> 01:26:42,980 I'll be seeing you around, Sheriff. 62949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.