All language subtitles for Law.and.Order.S23E01.Freedom.of.Expression.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,400 --> 00:00:11,359 In the criminal justice system, 2 00:00:11,359 --> 00:00:12,708 the people are represented 3 00:00:12,708 --> 00:00:15,363 by two separate, yet equally important, groups. 4 00:00:15,363 --> 00:00:17,365 The police, who investigate crime, 5 00:00:17,365 --> 00:00:20,150 and the District Attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:20,150 --> 00:00:21,760 These are their stories. 7 00:00:23,414 --> 00:00:26,156 Oh, I can feel it. It's gonna happen. 8 00:00:26,156 --> 00:00:27,549 It's just a matter of time. 9 00:00:27,549 --> 00:00:29,594 I know it's crazy right now 10 00:00:29,594 --> 00:00:32,162 and there are all sorts of rumors swirling. 11 00:00:32,162 --> 00:00:33,642 No, it's more than that. 12 00:00:33,642 --> 00:00:35,470 People are already digging into my research. 13 00:00:35,470 --> 00:00:37,907 Every article, every book I ever published. 14 00:00:37,907 --> 00:00:39,387 One missed quote. 15 00:00:39,387 --> 00:00:41,345 One overlooked source. 16 00:00:41,345 --> 00:00:43,086 They can't accuse you of plagiarism 17 00:00:43,086 --> 00:00:44,479 if you're not a plagiarist. 18 00:00:44,479 --> 00:00:46,524 Sure, they can. That's what's happening. 19 00:00:46,524 --> 00:00:48,700 It's how the bastards get their payback. 20 00:00:48,700 --> 00:00:51,138 Yeah, yeah, yeah, yeah, right here. 21 00:00:51,138 --> 00:00:52,139 - Hey! - Hold on. 22 00:00:52,139 --> 00:00:53,966 Get away from there. 23 00:00:53,966 --> 00:00:55,881 Yo, what you gonna do? 24 00:00:55,881 --> 00:00:57,057 - Better leave, bro. - Hey! 25 00:00:57,057 --> 00:00:58,449 I'm calling the police! - Whatever. 26 00:00:58,449 --> 00:00:59,798 - Mind yourself. - Uh-huh. 27 00:00:59,798 --> 00:01:01,148 What is going on? Are you OK? 28 00:01:01,148 --> 00:01:02,192 Go ahead, bro. 29 00:01:02,192 --> 00:01:04,629 Oh, it's just a bunch of kids. 30 00:01:06,240 --> 00:01:08,024 Unbelievable. 31 00:01:08,024 --> 00:01:10,592 What is it? 32 00:01:10,592 --> 00:01:11,593 Nothing. 33 00:01:12,594 --> 00:01:14,683 I, uh... 34 00:01:14,683 --> 00:01:16,772 I just need a hot shower. 35 00:01:16,772 --> 00:01:19,166 Want a hot cup of tea? 36 00:01:20,254 --> 00:01:23,039 That sounds delightful. 37 00:01:29,089 --> 00:01:30,916 Nate? 38 00:01:30,916 --> 00:01:32,744 Nate, are you OK? 39 00:01:36,922 --> 00:01:39,751 Nathan? 40 00:01:45,757 --> 00:01:49,152 Nathan? 41 00:01:50,675 --> 00:01:52,242 Nathan? 42 00:01:52,242 --> 00:01:54,853 I love you. 43 00:01:59,119 --> 00:02:00,946 911, what's your emergency? 44 00:02:00,946 --> 00:02:06,778 I think something horrible just happened to my husband. 45 00:02:08,432 --> 00:02:10,130 Feels good to be back in the game. 46 00:02:10,130 --> 00:02:11,435 Yeah, I bet. 47 00:02:11,435 --> 00:02:13,481 My first homicide case in almost three years. 48 00:02:13,481 --> 00:02:14,786 - Yeah? - Yeah. 49 00:02:14,786 --> 00:02:16,962 You want to say it? 50 00:02:16,962 --> 00:02:18,138 What have we got? 51 00:02:18,138 --> 00:02:19,182 Two knife wounds to the chest. 52 00:02:19,182 --> 00:02:21,141 Name is Nathan Alpert. 53 00:02:21,141 --> 00:02:23,273 Business card in his wallet says he's the president 54 00:02:23,273 --> 00:02:24,970 of Hudson University. 55 00:02:24,970 --> 00:02:27,364 President, big job. 56 00:02:27,364 --> 00:02:28,931 Still had his wallet, huh? 57 00:02:28,931 --> 00:02:30,280 Watch and cell phone, too. 58 00:02:32,239 --> 00:02:33,414 "Traitor"? 59 00:02:33,414 --> 00:02:35,155 Sounds personal. 60 00:02:35,155 --> 00:02:36,678 - Any witnesses? - One. 61 00:02:36,678 --> 00:02:38,506 He was across the street, heard some commotion. 62 00:02:38,506 --> 00:02:40,638 Looked over and saw someone tall, thin, 63 00:02:40,638 --> 00:02:42,466 in a camo parka, running west. 64 00:02:42,466 --> 00:02:44,076 All units, a man in a military-type 65 00:02:44,076 --> 00:02:45,991 camouflage jacket was just seen walking east 66 00:02:45,991 --> 00:02:50,735 on Lispenard between Church and Broadway. 67 00:03:00,528 --> 00:03:02,225 Police. Don't move. 68 00:03:02,225 --> 00:03:04,053 I can move wherever I want to move. 69 00:03:04,053 --> 00:03:05,228 Hey, hey, hey. Drop the attitude. 70 00:03:05,228 --> 00:03:08,231 We just want to talk to you. All right? 71 00:03:08,231 --> 00:03:10,581 - Knife. - Hey, hey. 72 00:03:10,581 --> 00:03:13,018 You got to stop moving and put that knife down 73 00:03:13,018 --> 00:03:14,498 for your safety and ours. 74 00:03:14,498 --> 00:03:17,197 You understand what I'm saying? 75 00:03:17,197 --> 00:03:19,503 Stop moving and put down that knife. 76 00:03:19,503 --> 00:03:21,418 I didn't do nothing, so I ain't dropping nothing. 77 00:03:21,418 --> 00:03:23,507 Drop that knife or I will shoot you. 78 00:03:23,507 --> 00:03:24,943 Hey, Vince, stand down. 79 00:03:24,943 --> 00:03:27,032 Nobody needs to get shot tonight, right? 80 00:03:27,032 --> 00:03:28,512 Just put the knife down. 81 00:03:28,512 --> 00:03:31,254 Put down that knife or I will shoot you! 82 00:03:36,738 --> 00:03:39,610 - Take him down to the 2-7. - Got it. Come on. 83 00:03:41,743 --> 00:03:44,963 Hey, man. Don't ever do that again. 84 00:03:44,963 --> 00:03:46,226 Do what again? 85 00:03:46,226 --> 00:03:50,142 Play the hero like that on my tab. 86 00:03:50,142 --> 00:03:52,232 No. 87 00:04:49,637 --> 00:04:51,856 I don't know anyone with that name. 88 00:04:51,856 --> 00:04:54,119 And I don't know any presidents. 89 00:04:54,119 --> 00:04:55,773 Oh. 90 00:04:55,773 --> 00:04:57,427 How about that knife? You know that knife? 91 00:04:57,427 --> 00:04:59,081 It has blood on it. 92 00:04:59,081 --> 00:05:01,953 Your jacket does too. - Found the jacket in the trash. 93 00:05:01,953 --> 00:05:04,826 Knife was in the pocket. 94 00:05:04,826 --> 00:05:06,044 That's the truth. 95 00:05:06,044 --> 00:05:08,395 The inconvenient truth. - Inconvenient? 96 00:05:08,395 --> 00:05:10,745 How's that? - I know how y'all roll. 97 00:05:10,745 --> 00:05:12,355 Love putting Black men in prison 98 00:05:12,355 --> 00:05:15,358 for crimes they don't commit, for thoughts they never had, 99 00:05:15,358 --> 00:05:17,012 for lives they never lived. 100 00:05:17,012 --> 00:05:18,970 I'm not sure I understand what you're saying, Jordan. 101 00:05:18,970 --> 00:05:21,625 I'm saying I know Tupac is alive 102 00:05:21,625 --> 00:05:24,628 and that the government is hiding him. 103 00:05:24,628 --> 00:05:27,370 Um, hang tight for a second, Jordan. 104 00:05:27,370 --> 00:05:29,111 We're gonna-- 105 00:05:29,111 --> 00:05:30,504 we'll be right back. 106 00:05:33,028 --> 00:05:35,422 Best I can tell, he's telling the truth 107 00:05:35,422 --> 00:05:38,207 about the jacket, not Tupac. 108 00:05:38,207 --> 00:05:39,643 So Tupac is definitely dead, 109 00:05:39,643 --> 00:05:41,123 and that's definitely not his jacket. 110 00:05:41,123 --> 00:05:42,690 Which means it's probably not his knife. 111 00:05:42,690 --> 00:05:44,735 And likely not his lip balm, either, 112 00:05:44,735 --> 00:05:48,086 especially with a fancy name like "Paradies," Paradise? 113 00:05:48,086 --> 00:05:50,262 All right, let's get the evidence over to the lab. 114 00:05:50,262 --> 00:05:53,135 I'm gonna go talk to Jordan, try to get him some help. 115 00:05:53,135 --> 00:05:55,224 And I'm sorry to say, you two need to go 116 00:05:55,224 --> 00:05:56,878 and notify President Alpert's wife. 117 00:05:56,878 --> 00:05:58,445 OK. 118 00:05:58,445 --> 00:06:00,142 - Vince. - Yeah. 119 00:06:00,142 --> 00:06:02,187 I'm glad you're here. 120 00:06:02,187 --> 00:06:04,015 Yeah, me too. 121 00:06:04,015 --> 00:06:05,539 Thanks for looking out. 122 00:06:14,461 --> 00:06:16,898 Oh, thank you. 123 00:06:19,466 --> 00:06:23,339 I, uh, was on the phone with him 124 00:06:23,339 --> 00:06:24,949 when it happened. 125 00:06:24,949 --> 00:06:26,821 I-- 126 00:06:28,388 --> 00:06:31,042 I heard him die. 127 00:06:31,042 --> 00:06:34,394 I am so sorry, ma'am. 128 00:06:34,394 --> 00:06:37,614 We just have a few questions for you. 129 00:06:37,614 --> 00:06:40,008 If that's OK. 130 00:06:40,008 --> 00:06:43,054 Ms. Alpert, um, could you tell us 131 00:06:43,054 --> 00:06:45,666 what you and your husband were talking about on the phone? 132 00:06:45,666 --> 00:06:49,104 He thought, uh, people were beginning to delve 133 00:06:49,104 --> 00:06:54,457 into his research to look for examples of plagiarism. 134 00:06:54,457 --> 00:06:57,591 Popular tactic these days. 135 00:06:57,591 --> 00:07:01,464 What kind of mood was he in? 136 00:07:01,464 --> 00:07:04,075 Uh, paranoid. 137 00:07:04,075 --> 00:07:06,861 Frustrated. 138 00:07:06,861 --> 00:07:08,558 Exhausted. 139 00:07:08,558 --> 00:07:13,302 It's been a long few months. 140 00:07:13,302 --> 00:07:16,784 He was under a microscope. 141 00:07:16,784 --> 00:07:19,047 There was so much pressure 142 00:07:19,047 --> 00:07:22,703 about what to say, about what not to say. 143 00:07:22,703 --> 00:07:26,097 You're referring to the Israeli conflict. 144 00:07:26,097 --> 00:07:28,578 Nate was a-- 145 00:07:28,578 --> 00:07:31,929 a firm believer in free speech. 146 00:07:31,929 --> 00:07:33,757 He didn't-- 147 00:07:33,757 --> 00:07:36,456 he didn't think it was his job to articulate 148 00:07:36,456 --> 00:07:37,718 his personal opinions. 149 00:07:37,718 --> 00:07:42,636 He thought it might disrupt campus discourse. 150 00:07:42,636 --> 00:07:46,988 I can't imagine what you're going through. 151 00:07:46,988 --> 00:07:51,166 We just have one more question that would be really helpful. 152 00:07:51,166 --> 00:07:53,777 Do you know where your husband was 153 00:07:53,777 --> 00:07:55,736 earlier this evening, prior to calling you? 154 00:07:55,736 --> 00:07:58,303 I'm not sure. 155 00:07:58,303 --> 00:07:59,696 I don't-- 156 00:07:59,696 --> 00:08:01,219 he's so busy, I don't-- 157 00:08:01,219 --> 00:08:03,308 I really never know where he is. 158 00:08:03,308 --> 00:08:06,007 You can ask Nicole. 159 00:08:06,007 --> 00:08:08,400 She's my husband's chief of staff. 160 00:08:08,400 --> 00:08:10,011 She'll know. 161 00:08:10,011 --> 00:08:11,795 Hi there. 162 00:08:11,795 --> 00:08:13,667 Do you know where President Alpert was 163 00:08:13,667 --> 00:08:15,190 earlier this evening? 164 00:08:15,190 --> 00:08:16,626 He was at a party 165 00:08:16,626 --> 00:08:17,758 to celebrate the 100th anniversary 166 00:08:17,758 --> 00:08:19,107 of the student newspaper. 167 00:08:19,107 --> 00:08:20,978 And you didn't notice anything unusual? 168 00:08:20,978 --> 00:08:25,287 No arguments, no problems, altercations? 169 00:08:25,287 --> 00:08:27,507 It was a wonderful event. 170 00:08:27,507 --> 00:08:28,986 For the most part. 171 00:08:28,986 --> 00:08:32,903 For the most part? What do you mean? 172 00:08:32,903 --> 00:08:36,341 Toward the end of the night, a guest confronted Nate. 173 00:08:36,341 --> 00:08:38,561 Started yelling at him. 174 00:08:38,561 --> 00:08:41,825 Things got pretty heated, so Nate left. 175 00:08:41,825 --> 00:08:43,087 He didn't want to ruin the event. 176 00:08:43,087 --> 00:08:45,699 And what about the man he was arguing with? 177 00:08:45,699 --> 00:08:47,962 He left, too, a few minutes later. 178 00:08:47,962 --> 00:08:49,572 This hothead have a name? 179 00:08:53,750 --> 00:08:54,925 That's ridiculous. 180 00:08:54,925 --> 00:08:57,972 There was no heated altercation. 181 00:08:57,972 --> 00:09:00,801 We had a conversation. - About what? 182 00:09:00,801 --> 00:09:03,543 There have been accusations that members of my team 183 00:09:03,543 --> 00:09:06,546 have been hazing the younger players. 184 00:09:06,546 --> 00:09:09,549 And Alpert, being a progressive, 185 00:09:09,549 --> 00:09:11,115 cancel first, ask questions later 186 00:09:11,115 --> 00:09:13,509 type of president, has retained a law firm 187 00:09:13,509 --> 00:09:15,206 to investigate the allegations. 188 00:09:15,206 --> 00:09:16,686 And? 189 00:09:16,686 --> 00:09:19,123 I called him several times, but he's ignoring me, 190 00:09:19,123 --> 00:09:21,865 so I went to the party to talk to him in person. 191 00:09:21,865 --> 00:09:24,651 But Alpert didn't want to talk about it. 192 00:09:24,651 --> 00:09:27,479 And that was it? No physical confrontation? 193 00:09:27,479 --> 00:09:29,264 Look. 194 00:09:29,264 --> 00:09:32,572 I didn't respect the man, but I sure as hell didn't kill him. 195 00:09:35,618 --> 00:09:37,054 Hey. 196 00:09:37,054 --> 00:09:39,056 Lacrosse coach's story check out? 197 00:09:39,056 --> 00:09:41,624 Yeah, found some surveillance footage. 198 00:09:41,624 --> 00:09:43,234 He and Alpert argued for a few minutes, 199 00:09:43,234 --> 00:09:45,106 and then they walked off in separate directions. 200 00:09:45,106 --> 00:09:47,456 Look, we need to find a lead, 201 00:09:47,456 --> 00:09:49,501 something, anything, fast. 202 00:09:49,501 --> 00:09:52,200 This Alpert appears to have a lot of important friends. 203 00:09:52,200 --> 00:09:54,245 He's got a lot of important enemies too. 204 00:09:54,245 --> 00:09:56,030 I spoke to his chief of staff again last night. 205 00:09:56,030 --> 00:09:57,509 She confirmed that Coach Herlihy 206 00:09:57,509 --> 00:09:58,902 was going to get fired. 207 00:09:58,902 --> 00:10:00,512 That got me thinking about all the other 208 00:10:00,512 --> 00:10:02,950 pissed off university employees that got let go. 209 00:10:02,950 --> 00:10:04,691 And? 210 00:10:04,691 --> 00:10:06,388 Currently, there are 24 211 00:10:06,388 --> 00:10:07,781 wrongful termination lawsuits 212 00:10:07,781 --> 00:10:10,087 naming Hudson and Alpert as defendants. 213 00:10:10,087 --> 00:10:11,959 Well, that's a hell of a lot of suspects. 214 00:10:11,959 --> 00:10:13,438 Yeah, but only one of them got slapped 215 00:10:13,438 --> 00:10:15,005 with a restraining order. 216 00:10:15,005 --> 00:10:18,095 Two days ago a guy by the name of Professor Phillip Klein. 217 00:10:19,967 --> 00:10:21,925 All right. Track him down. 218 00:10:21,925 --> 00:10:23,666 See if he happened to be in lower Manhattan 219 00:10:23,666 --> 00:10:26,626 last night around 9:30 or so. 220 00:10:29,324 --> 00:10:31,065 I think that's our guy. 221 00:10:32,936 --> 00:10:35,591 Yeah, I think so. 222 00:10:35,591 --> 00:10:38,986 Phillip Klein, a word, please. 223 00:10:39,551 --> 00:10:40,683 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - Hey, hey, whoa. 224 00:10:40,683 --> 00:10:43,338 Hey, where you going? 225 00:10:43,338 --> 00:10:44,731 Sorry. I just-- 226 00:10:44,731 --> 00:10:46,210 I don't want to go to jail. 227 00:10:46,210 --> 00:10:49,474 - Go to jail for what? - For fighting anti-Semitism. 228 00:10:49,474 --> 00:10:50,562 What are you talking about? 229 00:10:50,562 --> 00:10:52,129 From the river to the sea. 230 00:10:52,129 --> 00:10:53,783 Right, that's code for destroying Israel. 231 00:10:53,783 --> 00:10:55,916 It's vile. You're the police. 232 00:10:55,916 --> 00:10:57,395 You--you are arresting people 233 00:10:57,395 --> 00:10:59,354 for tearing down posters, for trying to remove 234 00:10:59,354 --> 00:11:00,572 this filth from the city. 235 00:11:00,572 --> 00:11:02,749 We're here to talk about Nathan Alpert. 236 00:11:02,749 --> 00:11:04,489 You know him? 237 00:11:04,489 --> 00:11:06,796 Of course, I know him. Why? 238 00:11:06,796 --> 00:11:08,363 He's dead. 239 00:11:10,974 --> 00:11:13,498 Well, that's good news. 240 00:11:13,498 --> 00:11:14,804 Oh, that's good news? 241 00:11:14,804 --> 00:11:16,240 Well, a little bad news-- 242 00:11:16,240 --> 00:11:18,547 you're gonna come with us to the 2-7. 243 00:11:22,769 --> 00:11:25,075 What kind of a relationship did I have with Alpert? 244 00:11:25,075 --> 00:11:26,250 A terrible one. 245 00:11:26,250 --> 00:11:29,123 Shall I continue? - No. We get it. 246 00:11:29,123 --> 00:11:30,559 The question is, why? 247 00:11:30,559 --> 00:11:32,430 What triggered all the rage? 248 00:11:32,430 --> 00:11:35,477 Son of a bitch fired me for having the audacity 249 00:11:35,477 --> 00:11:37,435 to suggest that someone born a man 250 00:11:37,435 --> 00:11:39,437 shouldn't be allowed to compete in women's athletics, 251 00:11:39,437 --> 00:11:42,005 regardless of how they identify. 252 00:11:42,005 --> 00:11:45,443 A college campus is a place to debate, express opinions. 253 00:11:45,443 --> 00:11:46,880 But not here, not these days. 254 00:11:46,880 --> 00:11:49,752 You express the wrong view, you're canceled. 255 00:11:49,752 --> 00:11:52,668 Unless, of course, you're talking about Israel. 256 00:11:52,668 --> 00:11:54,365 Yeah, on that topic, you can say whatever you want. 257 00:11:54,365 --> 00:11:55,627 The more hateful, the better. 258 00:11:55,627 --> 00:11:57,760 I don't blame you for being upset. 259 00:11:57,760 --> 00:12:00,328 I don't even blame you for threatening to kill him. 260 00:12:02,896 --> 00:12:05,899 Yeah. We read the restraining order. 261 00:12:05,899 --> 00:12:07,901 I didn't mean it literally. 262 00:12:07,901 --> 00:12:09,772 I was sitting at home watching the news, 263 00:12:09,772 --> 00:12:12,383 reading about Israel. I-I-- 264 00:12:12,383 --> 00:12:13,863 I lost my mind. 265 00:12:13,863 --> 00:12:15,952 I threatened Alpert. - What about last night? 266 00:12:15,952 --> 00:12:18,868 Did you lose your mind again, around 9:30 p.m.? 267 00:12:18,868 --> 00:12:23,612 This is you leaving your apartment at 9:14, yeah? 268 00:12:23,612 --> 00:12:27,268 And this is also you coming back home at 9:42. 269 00:12:27,268 --> 00:12:29,618 Now, what were you doing for those 30 minutes? 270 00:12:29,618 --> 00:12:31,794 I took a walk up to Union Square Park, 271 00:12:31,794 --> 00:12:33,317 then came home. 272 00:12:33,317 --> 00:12:34,928 I stopped at a bodega a few blocks from my apartment, 273 00:12:34,928 --> 00:12:36,494 bought some aspirin. 274 00:12:36,494 --> 00:12:39,149 If you let me grab my phone, I can show you the receipt. 275 00:12:39,149 --> 00:12:40,803 Be our guest. 276 00:12:42,805 --> 00:12:45,721 Here, 9:34 p.m. 277 00:12:48,028 --> 00:12:49,377 OK. 278 00:12:49,377 --> 00:12:50,944 So who else hated Alpert? 279 00:12:50,944 --> 00:12:52,946 Everyone, 280 00:12:52,946 --> 00:12:55,383 especially the Jewish community. 281 00:12:55,383 --> 00:12:57,602 - Alpert is Jewish. - Exactly. 282 00:12:57,602 --> 00:12:59,343 He refused to issue a statement 283 00:12:59,343 --> 00:13:02,259 after the October 7th terrorist attack. 284 00:13:02,259 --> 00:13:05,349 George Floyd, Alpert issued a statement. 285 00:13:05,349 --> 00:13:07,264 Roe v. Wade, statement. 286 00:13:07,264 --> 00:13:10,006 Hamas slaughters innocent Israelis, 287 00:13:10,006 --> 00:13:11,834 no statement. 288 00:13:11,834 --> 00:13:13,705 And then things, they just-- they got worse. 289 00:13:13,705 --> 00:13:16,491 Last month, this pro-Palestinian 290 00:13:16,491 --> 00:13:19,363 student group hosted a film symposium on campus, 291 00:13:19,363 --> 00:13:20,712 and the movies were disgusting. 292 00:13:20,712 --> 00:13:23,541 They were full of anti-Semitic tropes. 293 00:13:23,541 --> 00:13:25,456 Alpert said that the filmmakers had a right 294 00:13:25,456 --> 00:13:26,936 to express their views. 295 00:13:26,936 --> 00:13:28,546 So you're saying the Jewish community 296 00:13:28,546 --> 00:13:29,983 is pissed off at Alpert 'cause of this. 297 00:13:29,983 --> 00:13:31,549 Yes. 298 00:13:31,549 --> 00:13:33,421 Well, do you know anyone in that community 299 00:13:33,421 --> 00:13:34,726 who actually wanted to hurt him? 300 00:13:34,726 --> 00:13:38,382 Hurt him? No. Fire him, yeah. 301 00:13:38,382 --> 00:13:40,384 There was a group of influential donors 302 00:13:40,384 --> 00:13:42,125 demanding that he resign. 303 00:13:42,125 --> 00:13:44,258 But Alpert wouldn't budge. 304 00:13:44,258 --> 00:13:46,086 He told 'em all to go to hell. 305 00:13:53,833 --> 00:13:56,313 That's you outside Alpert's home the day he was murdered. 306 00:13:56,313 --> 00:14:01,057 We were supposed to meet for lunch, but he wasn't there. 307 00:14:01,057 --> 00:14:05,018 I guess he got called into some sort of an emergency meeting. 308 00:14:05,018 --> 00:14:06,846 Lunch? 309 00:14:06,846 --> 00:14:08,412 From the articles I read, you and Alpert 310 00:14:08,412 --> 00:14:09,544 didn't like each other very much. 311 00:14:09,544 --> 00:14:10,806 Now you're lunch buddies? 312 00:14:10,806 --> 00:14:12,112 No. 313 00:14:12,112 --> 00:14:13,548 Nate was a good man. 314 00:14:13,548 --> 00:14:14,897 He just wasn't a great leader. 315 00:14:14,897 --> 00:14:16,681 So what was the purpose of lunch? 316 00:14:16,681 --> 00:14:19,336 To persuade him to ban this hateful 317 00:14:19,336 --> 00:14:21,599 pro-Palestinian student group. 318 00:14:21,599 --> 00:14:23,471 The one that put on the film symposium? 319 00:14:23,471 --> 00:14:24,820 They're vile. 320 00:14:24,820 --> 00:14:26,169 But Alpert said they had a right to present 321 00:14:26,169 --> 00:14:28,345 whatever films they wanted. 322 00:14:28,345 --> 00:14:31,218 It was all about freedom of expression. 323 00:14:31,218 --> 00:14:32,915 Didn't something like that happen at the University 324 00:14:32,915 --> 00:14:35,744 of Pennsylvania? - Uh-huh. But this was worse. 325 00:14:35,744 --> 00:14:39,617 I had a private detective do some digging into these kids. 326 00:14:39,617 --> 00:14:42,925 Wow. Private detective. I'm intrigued. 327 00:14:42,925 --> 00:14:44,840 Please, what did he find? 328 00:14:44,840 --> 00:14:47,930 Video of a student praising Hamas 329 00:14:47,930 --> 00:14:53,675 for their courage on campus at the film symposium. 330 00:14:53,675 --> 00:14:55,764 That was a bridge too far even for Alpert. 331 00:14:55,764 --> 00:14:57,461 Finally, agreed to get rid of these idiots. 332 00:14:57,461 --> 00:14:59,115 So you met with Alpert that day? 333 00:14:59,115 --> 00:15:02,379 Yeah, I was still trying to get him to release a statement 334 00:15:02,379 --> 00:15:05,034 regarding the October 7th attack. 335 00:15:05,034 --> 00:15:06,296 Better late than never. 336 00:15:06,296 --> 00:15:07,732 But he wouldn't do it. 337 00:15:07,732 --> 00:15:11,258 Said he didn't care how many donors he pissed off. 338 00:15:11,258 --> 00:15:12,650 Son of a bitch had his principles, 339 00:15:12,650 --> 00:15:14,522 I'll give him that. 340 00:15:14,522 --> 00:15:18,656 OK, well, in the interest of moving along here, 341 00:15:18,656 --> 00:15:22,008 where were you last night at 9:30 p.m.? 342 00:15:22,008 --> 00:15:23,487 At Madison Square Garden 343 00:15:23,487 --> 00:15:25,533 watching the Knicks get their ass kicked. 344 00:15:28,492 --> 00:15:30,364 Man, I am pretty sure that social media 345 00:15:30,364 --> 00:15:31,974 is the worst thing ever invented. 346 00:15:31,974 --> 00:15:33,497 Yep. 347 00:15:33,497 --> 00:15:34,846 That and cashew milk. 348 00:15:34,846 --> 00:15:38,154 Mm. You don't know what you're missing, brother. 349 00:15:38,154 --> 00:15:39,764 Nut milk is the best milk. 350 00:15:41,505 --> 00:15:44,334 Hey, man, I gotta ask 351 00:15:44,334 --> 00:15:46,858 what happened with Cosgrove? 352 00:15:46,858 --> 00:15:49,165 I knew him a little bit back in the day; he was a good cop. 353 00:15:49,165 --> 00:15:51,298 Great cop. 354 00:15:51,298 --> 00:15:53,256 He just got jammed up. 355 00:15:53,256 --> 00:15:55,171 On what? 356 00:15:55,171 --> 00:15:56,433 Being too honest about things 357 00:15:56,433 --> 00:15:58,435 people aren't too honest about these days. 358 00:16:00,220 --> 00:16:02,439 Yeah, it is not a great time to have an opinion, is it? 359 00:16:02,439 --> 00:16:04,833 It is not. 360 00:16:04,833 --> 00:16:06,748 Hey, you ever hear of Chloe Esper? 361 00:16:06,748 --> 00:16:09,055 - Yeah, the actor. - Yeah, I guess so. 362 00:16:09,055 --> 00:16:11,013 She's a student at Hudson. 363 00:16:11,013 --> 00:16:12,667 And founder of the pro-Palestinian student group 364 00:16:12,667 --> 00:16:14,538 Geller was talking about. 365 00:16:14,538 --> 00:16:16,845 13 million followers, 366 00:16:16,845 --> 00:16:18,412 and some very aggressive opinions 367 00:16:18,412 --> 00:16:19,848 on what's going on in Gaza. 368 00:16:19,848 --> 00:16:22,111 Looks like she just posted a new video too. 369 00:16:22,111 --> 00:16:23,983 Well, let's check that out. 370 00:16:23,983 --> 00:16:24,984 Yeah. 371 00:16:28,683 --> 00:16:31,294 Hudson University president Nathan Alpert 372 00:16:31,294 --> 00:16:35,255 is a coward and a puppet of the Zionist regime. 373 00:16:35,255 --> 00:16:38,127 His decision today to ban our student group 374 00:16:38,127 --> 00:16:40,912 is filled with hate and proves that his goal 375 00:16:40,912 --> 00:16:44,090 is to help the Israel regime oppress and slaughter 376 00:16:44,090 --> 00:16:46,309 innocent Palestinians. 377 00:16:46,309 --> 00:16:50,009 In short, he is a traitor. 378 00:16:50,009 --> 00:16:51,662 Traitor, huh? 379 00:16:51,662 --> 00:16:53,142 Hell of a word. 380 00:17:08,984 --> 00:17:10,290 Can I help you? 381 00:17:10,290 --> 00:17:11,769 Looking for Chloe Esper. 382 00:17:11,769 --> 00:17:13,206 May I ask what this is about? 383 00:17:13,206 --> 00:17:16,383 No, you may not. 384 00:17:16,383 --> 00:17:18,733 Chloe? Hi. 385 00:17:18,733 --> 00:17:21,257 I'm Detective Riley. This is Detective Shaw. 386 00:17:21,257 --> 00:17:24,304 Like to ask you a few questions. 387 00:17:24,304 --> 00:17:26,784 Let me guess. You saw the video I posted. 388 00:17:26,784 --> 00:17:28,047 We sure did. 389 00:17:28,047 --> 00:17:29,483 You said some pretty horrible things. 390 00:17:29,483 --> 00:17:31,615 I spoke the truth. My truth. 391 00:17:31,615 --> 00:17:32,703 Your truth? 392 00:17:32,703 --> 00:17:34,705 Because you have some unique insight 393 00:17:34,705 --> 00:17:35,880 into the situation? 394 00:17:35,880 --> 00:17:37,839 My mother was born in Gaza, 395 00:17:37,839 --> 00:17:39,449 lived there until she was 22. 396 00:17:39,449 --> 00:17:42,061 And I still have family there, so 397 00:17:42,061 --> 00:17:43,714 I know how people are treated over there, 398 00:17:43,714 --> 00:17:45,934 even before this war, but now it's-- 399 00:17:45,934 --> 00:17:47,196 it's beyond horrific. 400 00:17:47,196 --> 00:17:49,459 Innocent people are dying every day. 401 00:17:49,459 --> 00:17:52,636 I-I know it's a very tough situation, 402 00:17:52,636 --> 00:17:55,030 and I can see why you're so passionate. 403 00:17:55,030 --> 00:17:58,512 And angry. 404 00:17:58,512 --> 00:18:00,470 You think I killed President Alpert? 405 00:18:00,470 --> 00:18:02,603 We saw the video you made. You called him a traitor. 406 00:18:02,603 --> 00:18:06,041 Yeah, because he wanted to destroy this organization. 407 00:18:06,041 --> 00:18:08,652 He was gonna ban us from campus, 408 00:18:08,652 --> 00:18:11,394 just because a bunch of rich donors were offended 409 00:18:11,394 --> 00:18:14,484 that we sponsored a Middle Eastern film symposium. 410 00:18:14,484 --> 00:18:16,356 Where were you Tuesday night at 9:30 p.m.? 411 00:18:16,356 --> 00:18:17,966 I'm not going to answer that. 412 00:18:17,966 --> 00:18:19,663 If you're innocent, it's in your best interest to do so. 413 00:18:19,663 --> 00:18:21,230 - Please leave. - You heard what she said. 414 00:18:21,230 --> 00:18:22,927 You have no right to harass her. 415 00:18:22,927 --> 00:18:24,233 No one's harassing anybody. 416 00:18:24,233 --> 00:18:25,930 What's going on? 417 00:18:25,930 --> 00:18:27,410 Is there a problem? - No, ma'am. 418 00:18:27,410 --> 00:18:29,543 We just wanted to talk to one of your students here. 419 00:18:29,543 --> 00:18:31,240 Sounds like she doesn't want to talk to you. 420 00:18:31,240 --> 00:18:32,415 This won't take long. 421 00:18:32,415 --> 00:18:34,156 She doesn't want to talk to you. 422 00:18:34,156 --> 00:18:35,766 - Just a few simple-- - You have no right 423 00:18:35,766 --> 00:18:37,507 coming in here, harassing my students. 424 00:18:37,507 --> 00:18:38,639 So I'm going to ask you one more-- 425 00:18:38,639 --> 00:18:39,901 And I'm gonna tell you one more time, 426 00:18:39,901 --> 00:18:41,555 nobody's harassing anybody, so just relax. 427 00:18:41,555 --> 00:18:42,817 There's no need for this type of attitude. 428 00:18:42,817 --> 00:18:45,167 Don't you dare spin this around on me. 429 00:18:45,167 --> 00:18:47,952 You come here to our home without a warrant, 430 00:18:47,952 --> 00:18:49,519 accusing my students of-- 431 00:18:49,519 --> 00:18:51,521 No one has accused anyone of anything, okay. 432 00:18:51,521 --> 00:18:53,610 This is all very stand-- - Riley. Riley. 433 00:18:53,610 --> 00:18:55,221 Um... 434 00:18:55,221 --> 00:18:58,702 the lady has a point. 435 00:18:58,702 --> 00:19:01,444 Thank you for your time. 436 00:19:03,142 --> 00:19:05,883 You see the lip balm on Chloe's desk? 437 00:19:05,883 --> 00:19:08,451 Paradies. 438 00:19:12,194 --> 00:19:13,978 What the hell just happened? 439 00:19:13,978 --> 00:19:15,632 What'd you do to those students? 440 00:19:15,632 --> 00:19:16,894 Excuse me? 441 00:19:16,894 --> 00:19:18,461 My phone has been ringing off the hook-- 442 00:19:18,461 --> 00:19:21,725 Chloe Esper's agent, her lawyer, her publicist. 443 00:19:21,725 --> 00:19:23,858 Social media is on fire. 444 00:19:23,858 --> 00:19:25,903 Chloe posted that we were harassing her, 445 00:19:25,903 --> 00:19:28,689 that we're in the pocket of the Israeli government, 446 00:19:28,689 --> 00:19:30,908 that we're trying to silence the opposition 447 00:19:30,908 --> 00:19:33,041 to the war crimes that are happening in Gaza. 448 00:19:33,041 --> 00:19:34,216 Lou, I promise you, all we did 449 00:19:34,216 --> 00:19:35,522 was ask some questions. 450 00:19:35,522 --> 00:19:36,871 And I can promise you, I have not been in touch 451 00:19:36,871 --> 00:19:38,394 with anybody from the Israeli government. 452 00:19:38,394 --> 00:19:40,962 Hey, check it out. 453 00:19:40,962 --> 00:19:44,270 Just found video from the Paradies boutique near campus. 454 00:19:45,314 --> 00:19:48,665 That looks like the same camo parka the killer was wearing. 455 00:19:48,665 --> 00:19:50,450 Can you find another angle of that? 456 00:19:52,278 --> 00:19:54,497 Need to get a better look at that face. 457 00:20:08,250 --> 00:20:09,686 Detectives. 458 00:20:09,686 --> 00:20:11,384 What the hell are you guys doing here? 459 00:20:11,384 --> 00:20:12,559 I don't wanna talk to you. 460 00:20:12,559 --> 00:20:13,995 And we don't wanna talk to you. 461 00:20:13,995 --> 00:20:15,910 Cameron Lawson. 462 00:20:15,910 --> 00:20:18,565 Do not move. Do not move. Do not move. 463 00:20:18,565 --> 00:20:21,089 Don't move. 464 00:20:21,089 --> 00:20:22,525 You're under arrest for murder. 465 00:20:22,525 --> 00:20:25,528 Murder? That's a lie! 466 00:20:25,528 --> 00:20:27,095 We'll see about that. 467 00:20:27,095 --> 00:20:28,575 - Whoa, whoa, whoa! - Out of the way. 468 00:20:28,575 --> 00:20:30,751 Out of the way. - Leave him alone. 469 00:20:30,751 --> 00:20:32,013 - Hey, back up. - Leave him alone. 470 00:20:32,013 --> 00:20:33,580 Back up! Everybody back up. 471 00:20:33,580 --> 00:20:35,451 - You can't do this. - Officers! 472 00:20:35,451 --> 00:20:37,845 Everybody back up. 473 00:20:41,631 --> 00:20:43,285 Order. 474 00:20:43,285 --> 00:20:46,245 Order in this courtroom. 475 00:20:46,245 --> 00:20:47,550 Order! 476 00:20:47,550 --> 00:20:49,900 People versus Cameron Lawson, 477 00:20:49,900 --> 00:20:53,121 charging murder in the second degree. 478 00:20:53,121 --> 00:20:55,863 How do you plead, sir? 479 00:20:55,863 --> 00:20:57,299 Not guilty. 480 00:20:57,299 --> 00:20:58,822 - Question on bail? - There is. 481 00:20:58,822 --> 00:21:01,521 The defendant was a member of a student organization 482 00:21:01,521 --> 00:21:03,653 at Hudson University, which sponsored 483 00:21:03,653 --> 00:21:06,482 a film symposium rife with insensitive 484 00:21:06,482 --> 00:21:09,398 and offensive content. 485 00:21:09,398 --> 00:21:11,531 After one of the screenings, he toasted Hamas 486 00:21:11,531 --> 00:21:13,446 for its courage in executing 487 00:21:13,446 --> 00:21:16,362 the horrific October 7th attack on Israel. 488 00:21:16,362 --> 00:21:18,451 As a result, university president 489 00:21:18,451 --> 00:21:20,191 Nathan Alpert chose to dismantle 490 00:21:20,191 --> 00:21:21,628 the student organization. 491 00:21:21,628 --> 00:21:23,934 This enraged the defendant. 492 00:21:23,934 --> 00:21:27,416 So he lay in wait and, without warning or provocation, 493 00:21:27,416 --> 00:21:30,332 he stabbed Mr. Alpert to death. - Objection. 494 00:21:30,332 --> 00:21:31,986 Let Miss Maroun finish. 495 00:21:31,986 --> 00:21:34,075 The defendant's parka was found near the crime scene 496 00:21:34,075 --> 00:21:35,598 covered in the victim's blood. 497 00:21:35,598 --> 00:21:37,513 The murder weapon was in the pocket 498 00:21:37,513 --> 00:21:39,472 along with some lip balm, which contained 499 00:21:39,472 --> 00:21:41,212 the defendant's DNA. 500 00:21:41,212 --> 00:21:43,563 The people seek remand. 501 00:21:43,563 --> 00:21:44,868 Now. 502 00:21:44,868 --> 00:21:47,523 My client is a 20-year-old history major 503 00:21:47,523 --> 00:21:49,612 who lives on the Upper East Side. 504 00:21:49,612 --> 00:21:51,788 He's not a terrorist or a murderer, 505 00:21:51,788 --> 00:21:53,703 and he's certainly not a flight risk. 506 00:21:53,703 --> 00:21:56,489 Moreover, the government's case is weak. 507 00:21:56,489 --> 00:21:58,404 They can't put my client anywhere 508 00:21:58,404 --> 00:22:01,755 near the scene of the crime because he wasn't there. 509 00:22:01,755 --> 00:22:04,235 He's innocent. 510 00:22:04,235 --> 00:22:06,412 Bail is set at $1 million. 511 00:22:24,865 --> 00:22:27,346 I'm surprised the judge granted bail. 512 00:22:27,346 --> 00:22:29,739 I'm surprised you described the content of those films 513 00:22:29,739 --> 00:22:33,439 as offensive and insensitive. - As opposed to? 514 00:22:33,439 --> 00:22:36,267 Hateful and malicious. 515 00:22:36,267 --> 00:22:38,400 I'm not going to debate adjectives. 516 00:22:38,400 --> 00:22:42,926 You chose them. 517 00:22:42,926 --> 00:22:45,015 I know you have family in Lebanon. 518 00:22:45,015 --> 00:22:47,104 I don't want to talk about that, Nolan. 519 00:22:47,104 --> 00:22:48,671 There's no point. 520 00:22:48,671 --> 00:22:51,413 It's not in the best interest of the case. 521 00:22:51,413 --> 00:22:54,590 I think it's better to ignore politics and personal opinions 522 00:22:54,590 --> 00:22:56,853 and direct our energy towards the case, 523 00:22:56,853 --> 00:22:59,290 and getting justice for Nathan Alpert. 524 00:22:59,290 --> 00:23:02,076 Right now, that means finding a way 525 00:23:02,076 --> 00:23:04,687 to put Cam Lawson near the crime scene. 526 00:23:11,128 --> 00:23:13,130 This is from a surveillance camera 527 00:23:13,130 --> 00:23:14,175 a few blocks from the German boutique 528 00:23:14,175 --> 00:23:16,438 that you and Cam both frequent. 529 00:23:16,438 --> 00:23:18,527 All I see is someone getting into a car. 530 00:23:18,527 --> 00:23:20,137 Well, we believe that's Cam Lawson. 531 00:23:20,137 --> 00:23:22,444 - Why? - His jacket. 532 00:23:22,444 --> 00:23:24,446 He's not the only guy in Manhattan 533 00:23:24,446 --> 00:23:26,100 who owns a camo parka. 534 00:23:26,100 --> 00:23:27,797 He's the only guy in Manhattan 535 00:23:27,797 --> 00:23:31,366 with a camo parka getting into a car registered in your name. 536 00:23:31,366 --> 00:23:33,499 Where are you going with this? 537 00:23:33,499 --> 00:23:37,546 This is Cam getting out of your vehicle 20 minutes later, 538 00:23:37,546 --> 00:23:40,331 a block from where Alpert was murdered. 539 00:23:40,331 --> 00:23:42,203 You can't even see his face. 540 00:23:42,203 --> 00:23:45,293 You need to tell us what you know, Chloe, now. 541 00:23:47,034 --> 00:23:48,992 This is not a movie. 542 00:23:48,992 --> 00:23:50,864 You only get one take. 543 00:23:50,864 --> 00:23:53,823 And you better get it right. 544 00:23:53,823 --> 00:23:57,610 Unless she tells us everything that really happened, 545 00:23:57,610 --> 00:24:00,090 we're gonna charge her with being an accomplice to murder. 546 00:24:08,359 --> 00:24:10,274 OK. Fine. 547 00:24:10,274 --> 00:24:12,189 I-- 548 00:24:12,189 --> 00:24:15,976 I ran into Cam outside my boyfriend's apartment. 549 00:24:15,976 --> 00:24:17,456 He asked for a ride and I said yes. 550 00:24:17,456 --> 00:24:19,370 That's it. That's all I know. 551 00:24:19,370 --> 00:24:21,503 He tell you what he was planning to do that night? 552 00:24:21,503 --> 00:24:23,549 No. 553 00:24:23,549 --> 00:24:26,595 Where'd you go after you dropped him off? 554 00:24:26,595 --> 00:24:29,685 To dinner with my agent 555 00:24:33,167 --> 00:24:35,474 Chloe Esper's alibi check out? 556 00:24:35,474 --> 00:24:38,128 Still waiting to hear back from the restaurant manager 557 00:24:38,128 --> 00:24:40,043 and her agent. 558 00:24:40,043 --> 00:24:42,176 Uh, wait a second. 559 00:24:42,829 --> 00:24:47,137 The manager of the restaurant confirms Chloe was there. 560 00:24:47,137 --> 00:24:50,053 All right, so Chloe wasn't at the crime scene. 561 00:24:50,053 --> 00:24:54,928 No, but she's pissed off, that's for sure. 562 00:24:54,928 --> 00:24:58,540 She's blowing up social media right now, as we speak. 563 00:24:58,540 --> 00:25:02,501 She did a livestream with Nasser, that professor. 564 00:25:02,501 --> 00:25:04,894 Cam Lawson is my dear friend, 565 00:25:04,894 --> 00:25:08,985 and he's a good person and a true believer in our cause, 566 00:25:08,985 --> 00:25:12,423 and he's being framed by the New York Police Department 567 00:25:12,423 --> 00:25:14,687 and the Manhattan District Attorney's Office. 568 00:25:14,687 --> 00:25:17,864 They're trying to punish Cam for having the courage 569 00:25:17,864 --> 00:25:19,735 to speak out. 570 00:25:19,735 --> 00:25:22,259 Well, this is not surprising, of course, 571 00:25:22,259 --> 00:25:25,698 since both organizations have close ties to Israel. 572 00:25:25,698 --> 00:25:28,701 The American government is trying to squelch dissent 573 00:25:28,701 --> 00:25:31,268 and obscure what's really happening in Gaza. 574 00:25:31,268 --> 00:25:33,575 And trying to hide the fact that Israel 575 00:25:33,575 --> 00:25:37,187 are repressing innocent men, women, and children. 576 00:25:37,187 --> 00:25:39,059 So take a stand. 577 00:25:39,059 --> 00:25:42,018 Voice your outrage! 578 00:25:42,018 --> 00:25:45,761 This is the only way we can change the status quo. 579 00:25:45,761 --> 00:25:47,894 Wow. That's subtle. 580 00:25:47,894 --> 00:25:52,072 "Chloe needs to condemn Hamas first, then worry about Gaza." 581 00:25:52,072 --> 00:25:56,511 "Chloe Esper is a self-promoting anti-Semite." 582 00:25:56,511 --> 00:25:59,122 "Rot in hell." 583 00:25:59,122 --> 00:26:01,429 She's definitely passionate. 584 00:26:01,429 --> 00:26:04,519 She's passionate and irresponsible. 585 00:26:04,519 --> 00:26:06,173 No. 586 00:26:06,173 --> 00:26:08,610 She's just a kid. 587 00:26:10,003 --> 00:26:13,354 A kid with a massive platform, 588 00:26:13,354 --> 00:26:16,966 trying to give voice to all her anger and frustration. 589 00:26:16,966 --> 00:26:18,533 No, it's more than that. 590 00:26:18,533 --> 00:26:21,318 Maybe, but... 591 00:26:21,318 --> 00:26:23,320 she believes what she believes. 592 00:26:23,320 --> 00:26:25,279 - And you agree with her? - No! 593 00:26:25,279 --> 00:26:27,716 I most definitely don't. 594 00:26:27,716 --> 00:26:32,199 But that doesn't mean that what she's saying is crazy. 595 00:26:32,199 --> 00:26:34,810 Like it or not, she's the queen of the far left. 596 00:26:34,810 --> 00:26:37,160 They are begging her to take center stage, 597 00:26:37,160 --> 00:26:39,772 to be the mouthpiece of the Palestinian cause. 598 00:26:39,772 --> 00:26:41,861 They want her to be a martyr. 599 00:26:41,861 --> 00:26:44,820 A young photogenic martyr. 600 00:26:44,820 --> 00:26:47,518 And she's taking the bait. 601 00:26:47,518 --> 00:26:51,697 I just think she's a lot less naive than you do. 602 00:26:51,697 --> 00:26:53,655 Either way, we need a gag order. 603 00:26:53,655 --> 00:26:56,527 Chloe and her friends are polluting the jury pool 604 00:26:56,527 --> 00:26:59,226 with all this hyperbole and misinformation. 605 00:27:06,189 --> 00:27:10,454 The righteous will not be silenced. 606 00:27:10,454 --> 00:27:13,849 The oppressors will not prevail 607 00:27:13,849 --> 00:27:15,372 because you will not let them. 608 00:27:17,548 --> 00:27:19,420 Thank you, everyone, for coming out-- 609 00:27:19,420 --> 00:27:21,248 So much for the gag order. 610 00:27:21,248 --> 00:27:24,120 And now, some words from Chloe Esper. 611 00:27:32,041 --> 00:27:36,219 Thank you, Professor Nasser, for your inspiration. 612 00:27:36,219 --> 00:27:37,394 And thank you, Cam Lawson, 613 00:27:37,394 --> 00:27:38,961 for your commitment to the cause. 614 00:27:44,271 --> 00:27:46,055 This guy's about to stand trial for murder, 615 00:27:46,055 --> 00:27:47,709 and he's up there putting on a show. 616 00:27:47,709 --> 00:27:50,233 Will you fight for a free Palestine? 617 00:27:50,233 --> 00:27:52,235 From the river to the sea! 618 00:27:53,715 --> 00:27:56,805 It's a reflection of our hope for a free Palestine. 619 00:28:03,682 --> 00:28:05,161 Shooter, brown jacket, gray hat. 620 00:28:05,161 --> 00:28:06,641 I see him. 621 00:28:06,641 --> 00:28:08,904 Move, move! 622 00:28:08,904 --> 00:28:10,776 Chloe. Chloe. 623 00:28:10,776 --> 00:28:11,907 Chloe. Chloe. 624 00:28:11,907 --> 00:28:13,039 Hey, Chloe. Can you hear me? 625 00:28:13,039 --> 00:28:14,954 Chloe. Chloe. 626 00:28:14,954 --> 00:28:16,782 We need an ambulance! 627 00:28:16,782 --> 00:28:19,219 Stop! Stop! 628 00:28:22,570 --> 00:28:23,745 Hey, hey! 629 00:28:23,745 --> 00:28:25,616 On the ground! Stop! 630 00:28:26,879 --> 00:28:28,271 Stay down! 631 00:28:29,969 --> 00:28:31,100 Hey, drop it! 632 00:28:31,100 --> 00:28:33,320 Drop the gun, Professor Klein! 633 00:28:33,320 --> 00:28:34,756 Put it down. 634 00:28:34,756 --> 00:28:36,323 Drop that gun, Phillip. 635 00:28:37,977 --> 00:28:39,239 Hey. 636 00:28:39,239 --> 00:28:41,415 My college roommate, he's dead. 637 00:28:41,415 --> 00:28:43,504 They killed him. They killed his whole family. 638 00:28:43,504 --> 00:28:45,636 You need to drop that gun. 639 00:28:45,636 --> 00:28:48,596 They're trying to destroy us. Never again. 640 00:28:48,596 --> 00:28:49,902 No, never again. 641 00:28:49,902 --> 00:28:51,164 Hey, listen, listen, listen, listen to me. 642 00:28:51,164 --> 00:28:53,601 - No, never again. - Listen to me. I get it. 643 00:28:53,601 --> 00:28:55,124 You're trying to protect your people. 644 00:28:55,124 --> 00:28:56,386 You're trying to be a good person. 645 00:28:56,386 --> 00:28:57,866 I get that. I get that. 646 00:28:57,866 --> 00:28:59,172 But this is not how you do it. 647 00:28:59,172 --> 00:29:01,522 Nobody else needs to die today. Look at me. 648 00:29:01,522 --> 00:29:04,960 I need you to put the gun down. Come on. 649 00:29:04,960 --> 00:29:06,657 Drop the gun. 650 00:29:06,657 --> 00:29:09,704 Drop the gun or I will shoot you. 651 00:29:09,704 --> 00:29:11,793 Drop the gun! 652 00:29:35,077 --> 00:29:36,731 He's dead. 653 00:29:48,917 --> 00:29:51,354 Riley, 654 00:29:51,354 --> 00:29:53,792 just want to thank you for-- 655 00:29:56,446 --> 00:29:59,145 I appreciate you. - Yeah. 656 00:29:59,145 --> 00:30:01,321 I wasn't expecting him to-- 657 00:30:05,412 --> 00:30:07,762 You OK? 658 00:30:07,762 --> 00:30:09,851 Yeah, I think so. 659 00:30:11,897 --> 00:30:13,681 I never shot anyone before. 660 00:30:23,691 --> 00:30:26,476 Chloe didn't make it. 661 00:30:26,476 --> 00:30:28,696 Two more dead bodies 662 00:30:28,696 --> 00:30:33,005 in the name of free speech. 663 00:30:33,005 --> 00:30:35,224 When did expressing your beliefs 664 00:30:35,224 --> 00:30:38,401 become so fraught? 665 00:30:38,401 --> 00:30:41,622 When it comes to Israel and Palestine, 666 00:30:41,622 --> 00:30:43,798 forever. 667 00:30:46,932 --> 00:30:49,717 The court gave us two days 668 00:30:49,717 --> 00:30:53,373 to see if we can still make a case, 669 00:30:53,373 --> 00:30:54,853 so let's dig in. 670 00:30:57,029 --> 00:30:58,334 Chloe was the only witness 671 00:30:58,334 --> 00:31:00,119 who could put Cam near the crime scene. 672 00:31:00,119 --> 00:31:01,207 I know. 673 00:31:01,207 --> 00:31:04,253 So we need to find a different way. 674 00:31:07,648 --> 00:31:10,390 What about her boyfriend? 675 00:31:10,390 --> 00:31:12,348 What do you mean? 676 00:31:12,348 --> 00:31:14,176 Well, she was leaving his place 677 00:31:14,176 --> 00:31:17,266 when she ran into Cam that night, right? 678 00:31:17,266 --> 00:31:18,485 Yeah. 679 00:31:18,485 --> 00:31:21,053 So talk to him. 680 00:31:21,053 --> 00:31:22,706 Maybe he knows something. 681 00:31:35,197 --> 00:31:37,591 I want to help. I do. 682 00:31:37,591 --> 00:31:41,203 But, like I said, I didn't see Cam that night. 683 00:31:41,203 --> 00:31:43,814 Who else were they hanging out with? 684 00:31:43,814 --> 00:31:46,730 This history professor, Kendra Nasser. 685 00:31:46,730 --> 00:31:48,602 They're both obsessed with her 686 00:31:48,602 --> 00:31:51,083 and her extreme pro-Palestinian propaganda. 687 00:31:51,083 --> 00:31:52,867 Wait, what do you mean? 688 00:31:52,867 --> 00:31:55,087 Before they met her, they barely talked 689 00:31:55,087 --> 00:31:57,263 about all this, but she brainwashed them. 690 00:31:57,263 --> 00:32:01,528 She started preaching and manipulating. 691 00:32:01,528 --> 00:32:03,399 She's hardcore too. 692 00:32:03,399 --> 00:32:06,489 She thought October 7th was justified. 693 00:32:06,489 --> 00:32:08,491 I mean, I support innocent Palestinians, 694 00:32:08,491 --> 00:32:10,015 but come on. 695 00:32:10,015 --> 00:32:12,104 That was a flat out act of terror. 696 00:32:15,498 --> 00:32:18,197 We found this video of Cam in the lobby 697 00:32:18,197 --> 00:32:21,156 of Kendra Nasser's apartment an hour after the murder. 698 00:32:23,289 --> 00:32:26,683 This is the two of them walking into her apartment. 699 00:32:26,683 --> 00:32:29,425 So what are you suggesting? 700 00:32:29,425 --> 00:32:31,210 That she may have indoctrinated him, 701 00:32:31,210 --> 00:32:32,994 used him to do her bidding. 702 00:32:32,994 --> 00:32:34,517 Based on this? 703 00:32:34,517 --> 00:32:35,866 There's more. 704 00:32:35,866 --> 00:32:37,651 Police executed a search warrant 705 00:32:37,651 --> 00:32:39,479 at Nasser's apartment today. 706 00:32:39,479 --> 00:32:42,351 They found a knife missing from her cutlery set-- 707 00:32:42,351 --> 00:32:44,484 the exact same type of knife that was identified 708 00:32:44,484 --> 00:32:46,051 as the murder weapon. 709 00:32:46,051 --> 00:32:47,966 Sounds to me like it was her idea. 710 00:32:47,966 --> 00:32:49,532 Sounds to me like you're gonna need 711 00:32:49,532 --> 00:32:52,057 a lot more evidence. Talk to the defendant. 712 00:32:52,057 --> 00:32:53,493 See what he has to say. 713 00:32:53,493 --> 00:32:57,627 If your theory is right, we'll give him a deal. 714 00:32:57,627 --> 00:32:59,499 A deal? 715 00:32:59,499 --> 00:33:04,460 No. He stabbed Alpert in the chest twice 716 00:33:04,460 --> 00:33:07,246 and dropped a card on his body calling him a traitor. 717 00:33:07,246 --> 00:33:09,248 That is murder all day long. 718 00:33:09,248 --> 00:33:11,032 But you just said that you believe 719 00:33:11,032 --> 00:33:13,861 Nasser manipulated him. - She did. 720 00:33:13,861 --> 00:33:15,515 Then she's more culpable. 721 00:33:15,515 --> 00:33:19,345 I agree, but Cam still needs to pay for what he did. 722 00:33:19,345 --> 00:33:21,738 He killed the Jewish president of a university 723 00:33:21,738 --> 00:33:24,567 for political reasons. 724 00:33:24,567 --> 00:33:26,395 Think about the optics. 725 00:33:26,395 --> 00:33:28,093 Let me worry about the optics. 726 00:33:28,093 --> 00:33:30,182 You worry about the case. 727 00:33:30,182 --> 00:33:31,357 Talk to the defendant. 728 00:33:31,357 --> 00:33:33,620 See if he's willing to cooperate. 729 00:33:40,540 --> 00:33:44,326 Professor Nasser is a leader, a visionary. 730 00:33:44,326 --> 00:33:46,198 She's the only person who tells the truth 731 00:33:46,198 --> 00:33:49,027 no matter the consequences. - Cameron, please. 732 00:33:49,027 --> 00:33:50,724 She treats me like an adult. 733 00:33:50,724 --> 00:33:52,552 She sees me. 734 00:33:52,552 --> 00:33:55,424 What are you talking about, she sees you? 735 00:33:55,424 --> 00:33:57,513 What the hell is wrong with you? 736 00:33:57,513 --> 00:33:59,124 OK. Enough. 737 00:33:59,124 --> 00:34:01,256 Let's hear what Mr. Price has to say. 738 00:34:01,256 --> 00:34:03,171 We're offering you a lifeline, Cam. 739 00:34:03,171 --> 00:34:04,346 In a few months, 740 00:34:04,346 --> 00:34:07,001 Nasser won't even remember your name. 741 00:34:07,001 --> 00:34:08,394 She'll have moved on 742 00:34:08,394 --> 00:34:12,050 and found another young, cute disciple. 743 00:34:12,050 --> 00:34:14,095 Tell them what happened. 744 00:34:14,095 --> 00:34:17,925 Tell them how she convinced you it was the right thing to do. 745 00:34:17,925 --> 00:34:20,014 Is that what happened? 746 00:34:21,537 --> 00:34:23,757 Did she tell you to kill Alpert? 747 00:34:26,499 --> 00:34:28,675 If you cooperate, I will recommend 748 00:34:28,675 --> 00:34:30,938 you serve 10 years. 749 00:34:30,938 --> 00:34:34,289 If not, you're looking at life. 750 00:34:37,727 --> 00:34:39,773 It's now or never. 751 00:34:48,477 --> 00:34:51,611 Anyone who tells you October 7th was a terrorist attack 752 00:34:51,611 --> 00:34:52,960 is categorically wrong. 753 00:34:52,960 --> 00:34:55,528 It was but a necessary step-- - Detectives. 754 00:34:55,528 --> 00:34:57,921 Kendra Nasser, hands behind your back. 755 00:34:57,921 --> 00:34:59,923 You can't do this! 756 00:34:59,923 --> 00:35:01,925 You have the right to remain silent. 757 00:35:01,925 --> 00:35:03,013 - Leave her alone. - Let her go! 758 00:35:03,013 --> 00:35:03,971 It means you've got the freedom 759 00:35:03,971 --> 00:35:05,146 to keep your mouth shut. 760 00:35:05,146 --> 00:35:06,365 Good luck with that, Detective. 761 00:35:06,365 --> 00:35:07,496 She has the right to speak the truth. 762 00:35:07,496 --> 00:35:08,454 Back up, everybody. Back up, please. 763 00:35:08,454 --> 00:35:09,455 Hey, what are you doing to her? 764 00:35:09,455 --> 00:35:11,413 Take a seat. Take a seat. 765 00:35:17,898 --> 00:35:20,161 Mr. Lawson, could you please 766 00:35:20,161 --> 00:35:22,381 tell the members of the jury about your relationship 767 00:35:22,381 --> 00:35:23,686 with the defendant. 768 00:35:25,253 --> 00:35:27,125 She was my professor. 769 00:35:27,125 --> 00:35:28,430 Did you have a relationship with her 770 00:35:28,430 --> 00:35:30,040 outside of the classroom as well? 771 00:35:34,871 --> 00:35:37,265 She was also my mentor. 772 00:35:37,265 --> 00:35:41,704 So you still feel a strong affinity towards her? 773 00:35:43,228 --> 00:35:44,838 Yes. 774 00:35:44,838 --> 00:35:46,709 Permission to ask leading questions. 775 00:35:47,754 --> 00:35:49,408 Go ahead. 776 00:35:49,408 --> 00:35:50,713 Did the defendant invite you 777 00:35:50,713 --> 00:35:53,716 to private study sessions in her home? 778 00:35:55,631 --> 00:35:57,198 Yes. 779 00:35:57,198 --> 00:35:59,505 Sometimes it was just the two of you late at night. 780 00:35:59,505 --> 00:36:01,550 Yes, sometimes. So what? 781 00:36:01,550 --> 00:36:03,204 And she served you wine, 782 00:36:03,204 --> 00:36:04,771 talked about the plight of the Palestinians. 783 00:36:04,771 --> 00:36:06,294 It's important. 784 00:36:06,294 --> 00:36:08,122 And we both feel passionately about that. 785 00:36:08,122 --> 00:36:09,602 And, ultimately, the defendant 786 00:36:09,602 --> 00:36:11,517 urged you to kill Hudson University president 787 00:36:11,517 --> 00:36:13,475 Nathan Alpert, didn't she? 788 00:36:13,475 --> 00:36:14,694 Well, she may have suggested it, 789 00:36:14,694 --> 00:36:16,609 but it's not like she forced me to. 790 00:36:16,609 --> 00:36:18,524 The defendant also told you where Alpert 791 00:36:18,524 --> 00:36:20,047 would be that night, correct? 792 00:36:20,047 --> 00:36:21,657 I could have found him on my own. 793 00:36:21,657 --> 00:36:23,877 She was angry that Alpert banned 794 00:36:23,877 --> 00:36:25,531 the Palestinian student organization, 795 00:36:25,531 --> 00:36:27,794 so she told you where he would be. 796 00:36:27,794 --> 00:36:30,710 She gave you a knife from her kitchen. 797 00:36:30,710 --> 00:36:32,015 I can't remember how I got it. 798 00:36:32,015 --> 00:36:33,365 It came from her kitchen. 799 00:36:33,365 --> 00:36:34,540 Well, she may have given it to me, but-- 800 00:36:34,540 --> 00:36:36,933 May or did? 801 00:36:39,980 --> 00:36:40,894 Did. 802 00:36:45,246 --> 00:36:46,378 Nothing further. 803 00:36:48,858 --> 00:36:50,469 Professor Nasser wasn't with you 804 00:36:50,469 --> 00:36:52,384 when you killed President Alpert? 805 00:36:52,384 --> 00:36:53,559 That's correct. 806 00:36:53,559 --> 00:36:54,995 You committed this murder alone. 807 00:36:54,995 --> 00:36:57,737 You, not Professor Nasser, plunged that knife 808 00:36:57,737 --> 00:37:00,261 into Alpert's chest. - Yes. 809 00:37:00,261 --> 00:37:01,915 It was just me. 810 00:37:01,915 --> 00:37:05,701 And she never told you to kill Alpert ever. Correct? 811 00:37:05,701 --> 00:37:06,963 Like I said, she suggested that-- 812 00:37:06,963 --> 00:37:09,879 But she never told you. 813 00:37:09,879 --> 00:37:12,055 - Correct. - Nothing further. 814 00:37:14,319 --> 00:37:16,582 So, to be clear, she suggested 815 00:37:16,582 --> 00:37:19,541 that you kill Alpert, and then she gave you a knife. 816 00:37:29,638 --> 00:37:31,031 Yes. 817 00:37:34,643 --> 00:37:36,732 Nothing further. People rest. 818 00:37:41,346 --> 00:37:43,130 The Jewish elite will stop at nothing 819 00:37:43,130 --> 00:37:45,306 in order to silence me. - Why? 820 00:37:45,306 --> 00:37:46,960 They're terrified of Middle Easterners 821 00:37:46,960 --> 00:37:48,614 with a platform and a brain. 822 00:37:48,614 --> 00:37:50,833 So they'll do anything they can 823 00:37:50,833 --> 00:37:53,271 to squelch free debate and expression, 824 00:37:53,271 --> 00:37:56,012 including these baseless charges. 825 00:37:56,012 --> 00:37:57,449 Professor Nasser, you believe 826 00:37:57,449 --> 00:37:59,059 this is a political prosecution? 827 00:37:59,059 --> 00:38:01,148 That's for the jury to decide. 828 00:38:01,148 --> 00:38:04,456 The defendant's beliefs about this case are irrelevant. 829 00:38:04,456 --> 00:38:05,935 See? 830 00:38:05,935 --> 00:38:07,937 I can't even speak my truth in this courtroom. 831 00:38:07,937 --> 00:38:09,852 Sustained. Next question. 832 00:38:09,852 --> 00:38:12,594 Did you conspire with Cam Lawson? 833 00:38:12,594 --> 00:38:15,118 - I did not. - Give him a knife? 834 00:38:15,118 --> 00:38:16,729 Tell him to kill Nathan Alpert? 835 00:38:16,729 --> 00:38:18,165 Absolutely not. 836 00:38:18,165 --> 00:38:19,688 Thank you. 837 00:38:22,865 --> 00:38:25,999 You use people-- 838 00:38:25,999 --> 00:38:29,611 young, malleable students-- to fight your holy war. 839 00:38:29,611 --> 00:38:31,134 That's a lie. 840 00:38:31,134 --> 00:38:33,746 A number of your students have been cited 841 00:38:33,746 --> 00:38:36,836 for tearing down posters of Israeli hostages, 842 00:38:36,836 --> 00:38:39,578 for engaging in hateful, anti-Semitic speech. 843 00:38:39,578 --> 00:38:41,754 Two of them even threatened to hurt Jewish students, 844 00:38:41,754 --> 00:38:42,929 as they left the campus Hillel House-- 845 00:38:42,929 --> 00:38:44,713 I have no knowledge of this. 846 00:38:44,713 --> 00:38:47,150 None. 847 00:38:47,150 --> 00:38:50,066 Look, my lectures are emotional 848 00:38:50,066 --> 00:38:53,243 and convincing based on facts. 849 00:38:53,243 --> 00:38:55,115 If students decide to take action 850 00:38:55,115 --> 00:38:56,682 based on these facts, based on 851 00:38:56,682 --> 00:38:59,032 their own moral constitutions, 852 00:38:59,032 --> 00:39:01,208 there's nothing I can do. 853 00:39:01,208 --> 00:39:04,559 You directed Cam Lawson to kill Nathan Alpert. 854 00:39:04,559 --> 00:39:06,082 You gave him a knife. 855 00:39:06,082 --> 00:39:07,432 You told him where Alpert would be that night. 856 00:39:07,432 --> 00:39:08,911 That's not true. 857 00:39:08,911 --> 00:39:10,435 And when he was done carrying out your wishes, 858 00:39:10,435 --> 00:39:13,176 he came to your home where you comforted him. 859 00:39:13,176 --> 00:39:15,396 He told me what he had done after the fact. 860 00:39:15,396 --> 00:39:16,528 And I was proud of him. 861 00:39:25,145 --> 00:39:27,800 Proud? 862 00:39:27,800 --> 00:39:30,542 That a young man killed a college president? 863 00:39:34,284 --> 00:39:35,851 Yes. 864 00:39:42,597 --> 00:39:43,903 Nothing further. 865 00:39:53,347 --> 00:39:55,262 Please rise. 866 00:40:11,321 --> 00:40:13,933 In the matter of People v. Kendra Nasser, 867 00:40:13,933 --> 00:40:16,849 has the jury reached a verdict? 868 00:40:18,851 --> 00:40:21,419 Yes, we have, Your Honor. 869 00:40:21,419 --> 00:40:23,638 How do you find? 870 00:40:23,638 --> 00:40:25,423 We find the defendant... 871 00:40:25,423 --> 00:40:26,772 not guilty. 872 00:40:33,474 --> 00:40:35,955 I'd like to thank the jury for your service. 873 00:40:35,955 --> 00:40:38,523 You are now excused. 874 00:40:51,361 --> 00:40:53,102 My son is going to prison for 10 years, 875 00:40:53,102 --> 00:40:55,496 and that woman walks free? 876 00:40:59,369 --> 00:41:01,546 Did you convince him to kill President Alpert? 877 00:41:01,546 --> 00:41:03,373 - Miss Nasser, what is-- - Miss Nasser. 878 00:41:03,373 --> 00:41:05,027 Do you plan to return to Hudson University? 879 00:41:05,027 --> 00:41:07,160 No comment. 880 00:41:07,160 --> 00:41:08,683 Did your lectures encourage violence? 881 00:41:08,683 --> 00:41:09,684 No comment. 882 00:41:09,684 --> 00:41:13,253 Miss Nasser. 883 00:41:13,253 --> 00:41:15,516 At the very least, it's over. 884 00:41:17,083 --> 00:41:19,607 It'll never be over. 885 00:41:19,607 --> 00:41:20,608 That's the problem. 886 00:41:22,088 --> 00:41:23,524 Oh, what? You think it's OK to kill innocent Jews? 887 00:41:23,524 --> 00:41:26,484 Go to hell! 63818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.