All language subtitles for Club.Zero.Farsi_Persian-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,143 --> 00:01:53,143
قویتر از همیشه باشید
به امید ایرانی آزاد
2
00:01:53,397 --> 00:02:03,397
ارائه شده توسط سینما دریمینگ
@CineDreaming
3
00:02:33,760 --> 00:02:35,720
والدینم رژیم غذایی پارینهسنگی دارن.
4
00:02:35,880 --> 00:02:38,400
میگن که خیلی سالمه.
5
00:02:38,840 --> 00:02:40,720
من هم دوست دارم چنین رژیمی بگیرم.
6
00:02:41,880 --> 00:02:44,840
محافظت از محیط زیست
به شدت برای من مهمه،
7
00:02:45,000 --> 00:02:49,120
و مصرف آگاهانه از منابع غذایی
میتونه سرعت گرمایش جهانی رو کند کنه،
8
00:02:49,280 --> 00:02:52,600
برای مثال انسانها میتونن
مصرف گوشتشون رو کمتر کنن.
9
00:02:55,240 --> 00:02:58,600
من که دوست دارم چربیهام رو آب کنم
تا هیکلم روی فرم بیاد.
10
00:02:58,760 --> 00:03:00,040
ورزش میکنم.
11
00:03:00,480 --> 00:03:02,960
برای همین خیلی روی خورد و خوراکم حساسم.
12
00:03:05,120 --> 00:03:08,440
این دوره برای شخص من
حکم تمرینی برای خودلگامی داره.
13
00:03:08,600 --> 00:03:12,320
ممالک ثروتمند مثل کشور ما
دچار مشکل مازادی مواد غذایی میشن،
14
00:03:12,480 --> 00:03:14,720
برای همین باید حواسمون
به مصرف مواد غذاییمون باشه.
15
00:03:15,480 --> 00:03:16,880
من ویدیویی دیده بودم...
16
00:03:17,040 --> 00:03:19,920
که توش در مورد کاهش استرس
از طریق خودآگاهی صحبت میکرد،
17
00:03:20,080 --> 00:03:23,000
به نظرم غذاخوردن آگاهانه هم
مقولهای مشابه همینه.
18
00:03:23,640 --> 00:03:27,640
تغذیه سالم در قالب زندگی
پایدار و باثباتی امکان پذیره،
19
00:03:28,080 --> 00:03:29,920
که همین برای شخص من خیلی مهمه.
20
00:03:30,760 --> 00:03:34,280
من با شرکت توی این دوره میخوام
امتیازات رفاه و سلامت شامل حالم بشه،
21
00:03:34,440 --> 00:03:35,760
تا بتونم بورسیه تحصیلی بگیرم.
22
00:03:39,040 --> 00:03:42,000
به نظرم همگی تصمیم درستی گرفتین
که توی این دوره شرکت کردین.
23
00:03:42,600 --> 00:03:46,600
چرا که غذاخوردن آگاهانه کمکتون میکنه
به تمام اهدافی که نام بردین، برسین.
24
00:03:47,080 --> 00:03:49,520
بهتون فرصتی میده تا در...
25
00:03:49,680 --> 00:03:51,640
نجات سیاره زمین مشارکت کنین.
26
00:03:52,040 --> 00:03:53,680
اندامتون رو روی فرم میاره.
27
00:03:54,280 --> 00:03:56,360
باهاش میشه به خودلگامی رسید.
28
00:03:56,960 --> 00:03:57,760
بعد اینکه...
29
00:03:57,920 --> 00:04:00,200
شما هم میتونی به امتیازات
رفاه و سلامتت برسی.
30
00:04:01,560 --> 00:04:02,560
بسیارخب...
31
00:04:03,440 --> 00:04:06,000
به نظرتون چطور میشه با خوردن شکلاتی...
32
00:04:06,360 --> 00:04:09,040
آدم به خودآگاهی برسه؟
33
00:04:13,000 --> 00:04:15,360
خب، پس بیاید بررسی کنیم.
34
00:04:16,120 --> 00:04:17,440
کی دوست داره شروع کنه؟
35
00:04:27,480 --> 00:04:29,560
فرد، قبل اینکه شکلات رو باز کنی،
36
00:04:30,280 --> 00:04:32,240
باید چند نفس عمیق بکشی.
37
00:04:32,400 --> 00:04:33,760
با بینی دم بگیر،
38
00:04:35,760 --> 00:04:37,360
و با دهان بازدمت رو بیرون بده.
39
00:04:40,400 --> 00:04:43,400
سعی کن ذهنت رو خالی از افکار کنی.
40
00:04:43,880 --> 00:04:46,000
جوری باشه که هیچچیزی حواست رو پرت نکنه.
41
00:04:46,800 --> 00:04:49,360
فقط روی خودت و شکلات تمرکز کن.
42
00:05:42,360 --> 00:05:44,800
- ایشون معلم جدیده است؟
- فکر کنم.
43
00:06:12,469 --> 00:06:19,994
«باشگاه صفر»
44
00:06:21,840 --> 00:06:29,840
مترجم: «حامی مغیثی»
در تلگرام: Timelordsubs@
45
00:06:30,080 --> 00:06:33,360
تمام شاگردان ما بچههای بااستعدادی هستن.
46
00:06:33,520 --> 00:06:35,720
حداقل والدینشون که چنین تصوری دارن.
47
00:06:36,680 --> 00:06:40,520
ما هم موظف هستیم
تا انتظارات والدین رو برآورده کنیم.
48
00:06:41,080 --> 00:06:44,800
به شاگردان کمک میکنیم
تا تواناییهاشون رو گسترش بدن.
49
00:06:45,080 --> 00:06:47,560
شعارمون هم اینه:
«هنوز تمام توانت رو ندیدی.»
50
00:06:50,400 --> 00:06:53,880
البته که هیچ فشاری به بچهها وارد نمیکنیم.
51
00:06:54,400 --> 00:06:58,080
ولی اگه روحیه رقابتی شاگردان رو ببینین،
حسابی جا میخورین.
52
00:06:58,560 --> 00:07:00,800
به شدت هم روحیات حساسی دارن.
53
00:07:01,240 --> 00:07:03,240
از بابت من خیالتون راحت باشه.
54
00:07:06,120 --> 00:07:08,840
والدینشون معقتدن شدیدا مهمه...
55
00:07:09,000 --> 00:07:11,920
که تغذیه بچهها رو بهبود ببخشیم.
56
00:07:12,760 --> 00:07:15,920
این «غذاخوردن آگاهانه» هم
به نظر میاد مد روز باشه.
57
00:07:16,680 --> 00:07:17,920
خوشحالیم بهمون افتخار دادین.
58
00:07:18,080 --> 00:07:20,280
بنده هم خیلی خوشحالم
که افتخار همکاری دادین.
59
00:07:22,000 --> 00:07:23,440
آخرین مورد رو هم بگم.
60
00:07:23,960 --> 00:07:26,920
ازتون میخوام در وظایف
آخر هفته هم مشارکت داشته باشین.
61
00:07:27,480 --> 00:07:29,120
سخت میتونیم کسی رو پیدا کنیم.
62
00:07:30,160 --> 00:07:31,480
بنده که تنها زندگی میکنم.
63
00:07:31,800 --> 00:07:33,520
پس از اون جهت مشکلی نیست.
64
00:07:33,760 --> 00:07:34,880
عالی شد!
65
00:07:36,280 --> 00:07:37,360
بسیارخب.
66
00:07:37,760 --> 00:07:41,480
بد نمیشه خودم هم کمی
آگاهانهتر روی تغذیهام تمرکز کنم.
67
00:07:43,720 --> 00:07:46,080
پس حتما این چای رو امتحان کنین.
68
00:07:47,600 --> 00:07:48,640
براتون هدیه آوردم.
69
00:07:49,840 --> 00:07:50,920
متشکرم.
70
00:07:53,680 --> 00:07:54,880
وای خدا!
71
00:07:56,680 --> 00:07:58,320
چه لبخند قشنگی هم داره.
72
00:07:59,760 --> 00:08:02,120
[چای گیاهی ناشتا]
73
00:08:29,720 --> 00:08:31,000
این غذای وگانه.
74
00:08:31,360 --> 00:08:32,640
مخصوص خودت درست کردم.
75
00:08:33,760 --> 00:08:35,150
جدی میگی؟
76
00:08:36,240 --> 00:08:38,150
وگان که دورهاش سر اومده.
77
00:08:42,030 --> 00:08:43,790
خب، معلم جدیدتون چطوره؟
78
00:08:44,120 --> 00:08:46,760
همونقدر که توی سایتش ادعا داره،
آدم باسواد و فهمیدهای هست؟
79
00:08:47,600 --> 00:08:49,600
چای مخصوصش رو سفارش دادم.
80
00:08:50,760 --> 00:08:53,360
آره، ظاهرا برنامه غذاییش خیلی سالمه،
81
00:08:53,560 --> 00:08:54,760
داشتیم مواردش رو میخوندیم.
82
00:08:54,920 --> 00:08:57,280
شاید توی کنترل وزن بهت کمک کنه.
83
00:08:59,160 --> 00:09:01,000
واسه چی باید نگران وزنم باشم؟
84
00:09:03,240 --> 00:09:06,920
چون میتونه... توی عملکردت
روی ترامپولین بهت کمک کنه.
85
00:09:09,680 --> 00:09:12,560
ناراحت نشو قربونت برم.
مامانت که منظوری نداشت.
86
00:09:14,520 --> 00:09:15,520
خب...
87
00:09:15,800 --> 00:09:18,680
دوست داری بهمون یاد بدی
که چطور میشه خودآگاهانه غذا خورد؟
88
00:09:19,800 --> 00:09:21,640
مشتاقیم ببینیم چطوریه.
89
00:09:21,880 --> 00:09:23,520
- مگه نه؟
- آره.
90
00:09:25,520 --> 00:09:27,440
راستش خیلی آسونه.
91
00:09:44,240 --> 00:09:46,760
در واقع من بهشون پیشنهاد کردم
خانم نوواک رو استخدام کنن.
92
00:09:46,960 --> 00:09:49,400
توی جلسه اولیا مربیان معرفیش کردم.
93
00:09:49,840 --> 00:09:52,320
- از کجا پیداش کردی؟
- سایتش رو دیدم.
94
00:09:52,920 --> 00:09:55,160
والدین بچهها از همون اولین دیدار
عاشق خانمه شدن.
95
00:09:55,920 --> 00:09:58,440
انتخابت حرف نداشت قربونت برم.
96
00:09:58,800 --> 00:10:00,240
ولی واقعا...
97
00:10:01,000 --> 00:10:05,040
به نظرم خیلی مهمه که بچههامون
یاد بگیرن چطور میشه مصرف رو کاهش داد.
98
00:10:05,560 --> 00:10:08,720
فعلا باید ببینیم راگنا به رژیمش
پایبند میمونه یا نه. خیلی لوسش میکنی.
99
00:10:12,600 --> 00:10:14,600
آسون نیست که آدم کار درست رو بکنه.
100
00:10:27,000 --> 00:10:28,360
السا، خواهش میکنم.
101
00:10:29,080 --> 00:10:31,360
میشه واسه تنوع هم که شده غذا بخوری؟
102
00:10:31,760 --> 00:10:34,840
صرفا چون مامانت غذا نمیخوره،
دلیل نمیشه تو هم اداش رو در بیاری.
103
00:10:35,000 --> 00:10:36,240
لطفا اینطوری نگو.
104
00:10:36,880 --> 00:10:38,600
دارم خودآگاهانه غذا میخورم.
105
00:10:38,920 --> 00:10:40,800
توی مدرسه بهمون یاد دادن.
106
00:10:41,240 --> 00:10:43,320
کار سالمیه، ارادهام رو قوی میکنه،
107
00:10:43,480 --> 00:10:45,080
و از محیط زیست حفاظت میکنه.
108
00:10:45,240 --> 00:10:46,480
چقدر قشنگ.
109
00:10:46,640 --> 00:10:49,840
بدون عذر و بهانه بشین
مثل بچه آدم غذات رو بخور، خب؟
110
00:11:02,960 --> 00:11:06,520
تو که اصلا هدف این کار رو نمیفهمی.
111
00:12:04,440 --> 00:12:05,760
خب، فرد...
112
00:12:06,320 --> 00:12:08,680
واسه آخر هفته خونه نمیری؟
113
00:12:13,400 --> 00:12:14,560
بیا بریم.
114
00:12:15,160 --> 00:12:17,200
میخوام یه چیز ویژه نشونت بدم.
115
00:12:32,520 --> 00:12:34,280
چقدر عکس قشنگی دارین.
116
00:12:36,560 --> 00:12:38,360
اونجا رو خیلی دوست دارم.
117
00:12:39,320 --> 00:12:40,600
مطمئنم تو هم خوشت میاد.
118
00:13:20,920 --> 00:13:22,080
راگنا!
119
00:13:56,200 --> 00:13:57,600
آفرین راگنا!
120
00:13:58,080 --> 00:13:59,720
ولی ته زورت که این نیست.
121
00:14:06,760 --> 00:14:09,640
چرا انقدر عصبانیای؟
شونههات رو شل کن.
122
00:14:11,000 --> 00:14:12,840
اونطوری که گفتم دستت رو بالا ببر.
123
00:14:13,000 --> 00:14:15,680
انگار داری نخی رو از پشتت به بالا میبری.
124
00:14:16,200 --> 00:14:18,040
رز کوچولوی بیچاره چی؟
125
00:14:18,200 --> 00:14:19,680
نگاه کن چقدر خوشگله.
126
00:14:20,680 --> 00:14:22,240
از محیط اطرافت لذت ببر.
127
00:14:22,960 --> 00:14:24,040
اینطوری که نباش.
128
00:14:29,040 --> 00:14:30,520
بعد ولش میکنی، خب؟
129
00:14:31,280 --> 00:14:32,480
از اول.
130
00:14:36,160 --> 00:14:37,160
حاضری؟
131
00:15:05,640 --> 00:15:06,800
خب فرد...
132
00:15:07,600 --> 00:15:10,040
امیدوارم بیشتر با والدینت صحبت کنیم.
133
00:15:21,600 --> 00:15:25,200
من روی غذایی که میخورم،
تمرکز کامل میکنم.
134
00:15:25,640 --> 00:15:29,080
اینکه چطور میچشم
و توی دهنم حسش میکنم.
135
00:15:29,440 --> 00:15:30,440
آفرین.
136
00:15:30,480 --> 00:15:34,440
آره، در نتیجه کمتر عصبی شدم
و دچار پرخوری نشدم.
137
00:15:34,880 --> 00:15:38,400
به همین ترتیب تونستم
دوز انسولینم رو پایین بیارم.
138
00:15:38,560 --> 00:15:41,440
ضمنا بعد اینکه غذام رو خوردم،
کمتر از همیشه خسته بودم.
139
00:15:41,800 --> 00:15:43,040
واقعا آفرین فرد.
140
00:15:43,520 --> 00:15:47,880
خب، در واقع غذاخوردن آگاهانه
روی متابولیسم بدنت تأثیر گذاشته،
141
00:15:48,400 --> 00:15:51,760
برای همین دوز انسولینت کاهش پیدا کرد
و کمتر خسته بودی.
142
00:15:51,920 --> 00:15:53,040
نتیجه محشریه!
143
00:15:53,720 --> 00:15:56,480
کسی نظری داره که جدای از سلامت،
چرا باید کمتر غذا خورد؟
144
00:15:56,640 --> 00:15:57,920
تا زمین رو نجات بدیم؟
145
00:15:58,080 --> 00:16:00,080
درسته، ولی فقط این مورد نیست هلن.
146
00:16:00,240 --> 00:16:03,320
دلیل دیگهای داره که چرا
انسانها باید کمتر غذا بخورن.
147
00:16:04,320 --> 00:16:06,760
چون اگه در مدت زمان مشخصی،
مواد غذایی بهمون نرسه،
148
00:16:06,920 --> 00:16:09,971
بدن به صورت خودکار
شروع به تمیز کردن خودش میکنه.
149
00:16:10,012 --> 00:16:10,775
[خودخواری]
150
00:16:10,800 --> 00:16:13,600
سلولها از شر زبالههای بیمصرف خلاص میشن،
151
00:16:13,760 --> 00:16:15,320
و خودشون رو بازتولید میکنن.
152
00:16:16,040 --> 00:16:18,400
اسم این فرآیند خودخواریه.
153
00:16:18,560 --> 00:16:21,520
بدنمون رو تقویت و تصفیه میکنه.
154
00:16:21,680 --> 00:16:26,040
با غذاخوردن آگاهانه، میتونیم به صورت عمدی
این مکانیسم بدن رو فعال کنیم.
155
00:16:28,560 --> 00:16:29,560
بله؟
156
00:16:29,680 --> 00:16:33,200
- ولی مگه با کمتر غذا خوردن، ضعیف نمیشیم؟
- خیر، اتفاقا برعکس.
157
00:16:33,360 --> 00:16:34,360
تجربه فرد رو در نظر بگیرین.
158
00:16:35,240 --> 00:16:37,800
احساس قدرت بیشتر و خستگی کمتر کرد.
159
00:16:38,400 --> 00:16:40,720
خودخواری حتی میتونه
برخی بیماریها رو درمان کنه،
160
00:16:40,880 --> 00:16:44,840
و عمر انسان رو ده الی بیست سال افزایش بده.
161
00:18:17,480 --> 00:18:18,480
نخور بن.
162
00:18:18,640 --> 00:18:20,480
این لقمه خیلی بزرگه.
163
00:18:29,320 --> 00:18:31,840
آفرین، ولی آرومتر بجوش.
164
00:18:33,720 --> 00:18:34,720
آفرین.
165
00:18:37,760 --> 00:18:40,400
هر چقدر غذا رو آرومتر بجوی،
غذای کمتری مصرف میکنی.
166
00:18:44,400 --> 00:18:46,480
اینطوریه که فرآیند خودخوری شروع میشه.
167
00:18:59,400 --> 00:19:01,600
عمرا اگه خانم نوواک بتونه این رو درست کنه.
168
00:19:02,920 --> 00:19:03,920
چقدر حیف.
169
00:19:04,600 --> 00:19:05,920
میدونم چه حسی داری.
170
00:19:07,240 --> 00:19:08,240
جان؟
171
00:19:08,920 --> 00:19:10,200
دارم میبینمت.
172
00:19:11,520 --> 00:19:12,800
منظورت چیه؟
173
00:19:15,040 --> 00:19:16,360
دلت میخواد دیده بشی.
174
00:19:20,800 --> 00:19:23,120
حواست باشه، فکر کنم خاطرخواهت شده.
175
00:19:51,120 --> 00:19:52,360
حواسم بهت بود السا.
176
00:19:53,160 --> 00:19:54,720
اراده قدرتمندی داری.
177
00:19:54,920 --> 00:19:56,080
برام مثل روز روشنه.
178
00:19:56,560 --> 00:19:58,880
توانایی کنترل بدنت رو داری.
179
00:19:59,040 --> 00:20:00,760
عده کمی میتونن چنین کاری بکنن.
180
00:20:00,920 --> 00:20:03,560
خیلی میتونی توی غذاخوردن
خودآگاهانه پیشرفت کنی و...
181
00:20:03,720 --> 00:20:04,880
حتی ازش فراتر بری.
182
00:20:06,120 --> 00:20:10,440
بعضی وقتها با خودم میگم
کاش اصلا هیچ غذایی توی بدنم نبود.
183
00:20:10,920 --> 00:20:11,920
ولی...
184
00:20:12,360 --> 00:20:13,880
پدرم...
185
00:20:14,360 --> 00:20:15,600
مجبورم میکنه.
186
00:20:16,360 --> 00:20:17,360
میدونم.
187
00:20:18,320 --> 00:20:21,080
برای آدمها سخته که غذانخوردن
کسی رو تحمل کنن.
188
00:20:22,040 --> 00:20:23,080
میدونی علتش چیه؟
189
00:20:24,800 --> 00:20:28,120
چون باعث ترشون میشه
و حس میکنن ماهیتشون زیر سوال رفته.
190
00:20:30,520 --> 00:20:33,040
پدرت هم مثل اکثر آدمهاست.
191
00:20:33,600 --> 00:20:35,520
عقاید این افراد براشون مثل عصا میمونه،
192
00:20:35,680 --> 00:20:38,840
که انگار بدون کمکش
حتی نمیتونن قدمی بردارن.
193
00:20:39,240 --> 00:20:43,800
اکثر آدمها هیچ نمیدونن
که بدنشون چه تواناییهایی داره.
194
00:20:44,520 --> 00:20:47,600
به یقین رسیدن که غذاخوردن،
لازمهی زنده بودنه.
195
00:20:47,840 --> 00:20:49,960
مگه... این باور درست نیست؟
196
00:21:09,320 --> 00:21:11,640
به نظرت بهتر نیست
خودت رو کمی عوض کنی؟
197
00:21:13,520 --> 00:21:16,840
اینطوری که تو مدام غذا میخوری،
عمرا اگه السا خاطرخواهت بشه.
198
00:21:17,520 --> 00:21:18,520
چرا پیش خودت...
199
00:21:18,600 --> 00:21:20,840
مگه همین رو نمیخواستی؟
200
00:21:21,520 --> 00:21:22,840
میخواستی عضوی از ما باشی.
201
00:21:25,320 --> 00:21:27,800
واقعا نمیدونم مشکلت با خانم نوواک چیه.
202
00:21:28,200 --> 00:21:30,920
تمام بچههایی که توی کلاسش هستن،
از حرفهاش الهام میگیرن.
203
00:21:31,080 --> 00:21:32,480
به جز تو.
204
00:21:33,520 --> 00:21:36,880
خب، شاید من نخوام مثل بقیه باشم.
205
00:21:37,960 --> 00:21:40,720
تقصیر خودته که کسی دوستت نداره.
206
00:22:01,520 --> 00:22:03,840
فرد، کارت حرف نداره.
207
00:22:04,240 --> 00:22:05,240
همینطور ادامه بده.
208
00:22:06,960 --> 00:22:08,760
تا اینجا یاد گرفتیم...
209
00:22:08,960 --> 00:22:10,240
که کمتر غذا خوردن...
210
00:22:10,760 --> 00:22:12,280
عمرمون رو بیشتر میکنه...
211
00:22:12,440 --> 00:22:13,840
سلامتمون رو افزایش میده...
212
00:22:14,000 --> 00:22:15,712
و به حفظ محیط زیست کمک میکنه.
213
00:22:15,806 --> 00:22:17,092
[وقتش رسیده تا کمتر بخوریم]
214
00:22:17,200 --> 00:22:20,600
ولی با این حال،
همچنان احساس میکنیم...
215
00:22:20,920 --> 00:22:23,320
که به سختی میتونیم در برابر
وسوسههای اطرافمون مقاومت کنیم.
216
00:22:23,800 --> 00:22:24,800
درسته؟
217
00:22:26,240 --> 00:22:28,200
آره. کاملا طبیعیه.
218
00:22:28,800 --> 00:22:30,480
سخته که آدم به خودش بگه:
219
00:22:30,640 --> 00:22:33,080
«تمام این غذاهای خوشمزه
که دارن بهم تعارف میشن،»
220
00:22:33,240 --> 00:22:35,920
«همگی برای جسم و ذهنم مضر محسوب میشن.»
221
00:22:38,320 --> 00:22:41,960
ولی اکثرشون واقعا برای
جسم و ذهنتون مضر هستن.
222
00:22:42,560 --> 00:22:45,440
شاید حتی بیشتر از اونچه که تصور میکنین.
223
00:22:47,160 --> 00:22:50,640
هر روز انسانهای بیشتری در سطح جهانی،
به دلیل تغذیه ناسالم...
224
00:22:50,800 --> 00:22:52,800
به بیماری و مرگ دچار میشن.
225
00:22:53,520 --> 00:22:56,200
از گوشت و شکر گرفته تا غذاهای فرآوری شده.
226
00:22:56,560 --> 00:22:58,280
جامعه ما رو به سمت مصرف...
227
00:22:58,440 --> 00:23:01,480
مواد غذاییای سوق میده
که بدنمون به سختی میتونه هضم کنه.
228
00:23:02,080 --> 00:23:03,280
روش فکر کنین.
229
00:23:04,000 --> 00:23:07,600
فکر کنین چه تأثیری که روی
زندگیهامون نمیذاره.
230
00:23:09,200 --> 00:23:13,040
برای اون دسته از شما
که آمادهاین تغییر اساسی ایجاد کنین،
231
00:23:13,400 --> 00:23:14,800
رژیم کارآمدتریه.
232
00:23:14,960 --> 00:23:17,720
حتی ریشهایتر از تمام تمریناتیه
که تا الان انجام دادیم.
233
00:23:18,240 --> 00:23:22,200
برای کسایی که تمایل دارن به سطح جدیدی
از غذاخوردن آگاهانه برسن،
234
00:23:23,880 --> 00:23:26,440
رژیم تکخوری مبتنی بر گیاه رو معرفی میکنم.
235
00:23:27,400 --> 00:23:30,600
یعنی در بازه مشخصی،
فقط یک نوع مواد غذایی مصرف میکنیم،
236
00:23:31,440 --> 00:23:32,680
که ترجیحا باید سبزیجات باشه.
237
00:23:37,360 --> 00:23:39,680
به نظرم خانم نوواک داره اغراق میکنه.
238
00:23:39,840 --> 00:23:42,720
آخه رژیم تکخوری دیگه زیادهرویه.
239
00:23:43,040 --> 00:23:44,040
من هم تا حدی موافقم.
240
00:23:44,080 --> 00:23:48,120
تو از این بابت عصبانی نمیشه که تغذیه ما
به سمت خوراکیهای ناسالم سوق داده میشه...
241
00:23:48,280 --> 00:23:50,120
تا عدهای ازش کسب درآمد کنن؟
242
00:23:50,280 --> 00:23:52,240
خب، شاید طبیعتمون همینه.
243
00:23:52,400 --> 00:23:54,080
ما که قرار نیست روند دنیا رو عوض کنیم.
244
00:24:00,200 --> 00:24:03,040
متوجه نیستی که صنعت مواد غذایی
و لابیگریهای تجاری...
245
00:24:03,200 --> 00:24:04,840
کاری میکنن که این روند عوض نشه؟
246
00:24:04,880 --> 00:24:07,360
واقعا فکر کردی رژیم تکخوری
قراره تحولی ایجاد کنه؟
247
00:24:07,520 --> 00:24:08,760
شاید بکنه.
248
00:24:09,040 --> 00:24:12,280
به شرطی که افراد بیشتری
تصمیم بگیرن انقدر آشغال نخورن.
249
00:24:12,440 --> 00:24:15,800
اینطوری تولید کربن دیاکسید
کاهش پیدا میکنه،
250
00:24:15,960 --> 00:24:18,560
و سیستم بومسازگان بهبود پیدا میکنه.
251
00:24:19,000 --> 00:24:21,680
اگه مردم کمتر مواد غذایی تهیه کنن،
252
00:24:22,320 --> 00:24:25,240
در نتیجه تعادل اقتصادی بیشتر میشه.
253
00:24:25,680 --> 00:24:28,800
حداقل دیگه کسی از گرسنگی نمیمیره.
254
00:24:34,400 --> 00:24:36,320
غذای امروزمون سیبزمینی و ناگت مرغه.
255
00:24:37,400 --> 00:24:39,000
میتونیم فقط سیبزمینیها رو بخوریم.
256
00:25:17,200 --> 00:25:19,080
واقعا میخوای همهاش رو بخوری؟
257
00:25:31,680 --> 00:25:34,760
نمرهات توی امتحان ماندارین چند شد؟
258
00:25:34,920 --> 00:25:36,960
پونزده گرفتم، تو چند شدی؟
259
00:25:38,200 --> 00:25:39,200
هجده گرفتم.
260
00:25:39,840 --> 00:25:41,640
حتی قبلش درس هم نخونده بودم.
261
00:25:42,320 --> 00:25:44,040
خیلی امتحان سادهای بود.
262
00:26:02,360 --> 00:26:04,320
چرا انقدر سختشه غذا بخوره؟
263
00:26:04,920 --> 00:26:07,800
مگه نمیدونه چه خطرات
احتمالیای وجود داره؟
264
00:26:08,240 --> 00:26:10,240
کاری که میکنیم خیلی مهمه.
265
00:26:24,640 --> 00:26:25,960
تقصیر خودمه.
266
00:26:28,440 --> 00:26:29,800
گرسنهام بود.
267
00:26:31,440 --> 00:26:33,320
فقط باید روی خودت تمرین کنی.
268
00:26:33,640 --> 00:26:35,000
مطمئنم موفق میشی.
269
00:26:35,680 --> 00:26:37,280
باید به خانم نوواک بگی.
270
00:26:37,920 --> 00:26:39,160
شاید بتونه کمکت کنه.
271
00:26:42,200 --> 00:26:44,680
من بدون آگاهی غذا خوردم.
272
00:26:47,320 --> 00:26:49,440
خیلی گرسنهام بود، معذرت میخوام.
273
00:26:51,360 --> 00:26:53,720
بابت صداقتی که به خرج میدی
ازت ممنونم راگنا.
274
00:26:55,000 --> 00:26:57,040
ضعف داشتن طبیعیه.
275
00:26:58,760 --> 00:27:00,080
ولی روی خودم کار میکنم.
276
00:27:00,760 --> 00:27:02,800
باید روی ارادهات کار کنی عزیزم.
277
00:27:04,000 --> 00:27:05,520
واقعا این سبک زندگی رو میخوای؟
278
00:27:10,680 --> 00:27:11,760
آره.
279
00:27:20,760 --> 00:27:22,240
پس بهمون اثبات کن.
280
00:27:23,160 --> 00:27:24,640
به بقیه اثباتش کن.
281
00:27:25,880 --> 00:27:28,560
نشون بده چه اراده قدرتمندی داری.
282
00:27:35,160 --> 00:27:36,960
اشکال نداره راگنا.
283
00:27:37,600 --> 00:27:38,880
غصه نخور.
284
00:27:39,680 --> 00:27:41,440
میخوام نجاتت بدم.
285
00:27:51,440 --> 00:27:52,880
بهم چای داد.
286
00:27:54,440 --> 00:27:56,520
دیدی؟ میخواد کمکت کنه.
287
00:27:57,440 --> 00:27:58,440
آره.
288
00:28:03,480 --> 00:28:05,880
واقعا خارقالعاده است که اینجا
چقدر کار واسه انجام دادن داریم.
289
00:28:06,040 --> 00:28:08,200
تازه هنوز مشارکتمون زیاد هم نشده.
290
00:28:08,360 --> 00:28:09,760
ولی همینقدرش هم مهمه.
291
00:28:09,960 --> 00:28:10,800
اینجا...
292
00:28:10,960 --> 00:28:12,640
میتونیم تحول ایجاد کنیم.
293
00:28:13,240 --> 00:28:14,680
خیلی احساس معرکهایه.
294
00:28:14,840 --> 00:28:16,600
همیشه خدا هم سرمون توی کاره.
295
00:28:16,760 --> 00:28:18,000
واقعا کیف میکنیم.
296
00:28:19,320 --> 00:28:20,480
سلام فردی.
297
00:28:20,640 --> 00:28:21,960
سلام داداشی.
298
00:28:22,120 --> 00:28:23,160
حدس بزن چی شده؟
299
00:28:23,320 --> 00:28:25,840
دیروز توی حیاط یه مار پیتون دیدم.
300
00:28:26,000 --> 00:28:28,280
خیلی بزرگ بود، مگه نه مامان؟
301
00:28:28,680 --> 00:28:30,800
بعد اینکه سمتش سنگ پرت کردم غیبش زد.
302
00:28:30,960 --> 00:28:32,480
چقدر باحال.
303
00:28:32,720 --> 00:28:35,560
انگار خیلی بهتون خوش میگذره.
دل تو دلم نیست برسم پیشتون.
304
00:28:37,080 --> 00:28:38,080
فرد...
305
00:28:39,160 --> 00:28:41,520
به نظرمون واقعا بهتره
اول دوره مدرسهات رو تموم کنی.
306
00:28:42,960 --> 00:28:44,680
چه اصراریه؟ میتونم یه سال مدرسه نرم.
307
00:28:44,840 --> 00:28:46,760
چندان فکر خوبی نیست فرد.
308
00:28:47,520 --> 00:28:50,240
با توجه به نمرات فعلیت...
309
00:28:50,640 --> 00:28:52,480
فکر نمیکنم از پسش بر بیای.
310
00:28:55,120 --> 00:28:56,840
بابات راست میگه فرد.
311
00:28:57,120 --> 00:28:58,120
اصلا بگذریم،
312
00:28:58,440 --> 00:29:00,520
اینجا هوا خیلی هم گرمه.
313
00:29:00,680 --> 00:29:03,680
خودت که میدونی واسه افراد دیابتی،
هوای گرم چقدر خطرناکه.
314
00:29:05,520 --> 00:29:06,920
باور کن قربونت برم،
315
00:29:07,080 --> 00:29:09,240
ما خیر و صلاحت رو میخوایم.
316
00:29:17,200 --> 00:29:18,600
از زانوهات مایه بذار.
317
00:29:22,880 --> 00:29:25,200
زود باش فرد، تمرکز کن.
از پسش بر میای.
318
00:29:31,120 --> 00:29:32,400
چی شده؟
319
00:29:41,200 --> 00:29:42,480
صرفا...
320
00:29:44,840 --> 00:29:46,200
باهام صحبت کن فرد.
321
00:29:49,400 --> 00:29:50,680
من که کنارتم.
322
00:30:07,920 --> 00:30:10,760
والدینم زیاد بهم اعتماد ندارن.
323
00:30:11,480 --> 00:30:14,600
واسه همین توی زندگیم
احساس ناکارآمدی میکنم.
324
00:30:16,000 --> 00:30:17,840
الان هم اینجا ولم کردن و رفتن.
325
00:30:19,040 --> 00:30:20,880
من رو از خودشون نمیدونن.
326
00:30:23,240 --> 00:30:24,440
اینطوری نیست.
327
00:30:25,360 --> 00:30:29,440
صرفا والدینت اونطور که هستی نمیبیننت فرد.
328
00:30:40,040 --> 00:30:41,360
پسر خوبی هستی.
329
00:30:43,200 --> 00:30:44,400
پسر خوب خودمی.
330
00:31:12,720 --> 00:31:14,280
واقعا حس خوبی دارم.
331
00:31:15,920 --> 00:31:18,720
این احساسم رو مدیون غذاخوردن
آگاهانه و چای شما هستم.
332
00:31:22,440 --> 00:31:24,800
خب، تونستین با بچهها کنار بیاین؟
333
00:31:24,960 --> 00:31:26,480
خیلی خوب هم کنار اومدیم.
334
00:31:27,080 --> 00:31:29,480
البته... چطور بگم؟
335
00:31:29,680 --> 00:31:32,640
عدهای از بچهها کمتر از بقیه
باهام ارتباط میگیرن.
336
00:31:35,320 --> 00:31:38,640
البته طبیعیه که ارتباط گرفتن
با بعضی بچهها، ممکنه سخت باشه.
337
00:31:39,400 --> 00:31:41,280
چون توسط والدین نادیده گرفته شدن...
338
00:31:41,440 --> 00:31:43,400
و وظیفه ماست که بهشون...
339
00:31:43,560 --> 00:31:46,840
تمام توجه و محبتی که کم دارن رو بدیم.
340
00:31:48,600 --> 00:31:51,320
یکی از بچهها شدیدا نگرانم میکنه.
341
00:31:52,200 --> 00:31:53,200
بن.
342
00:31:53,760 --> 00:31:55,000
بن بندیکت رو میگین؟
343
00:31:55,680 --> 00:31:57,120
واقعا بچه بااستعدادیه.
344
00:31:58,280 --> 00:31:59,800
قراره درخواست بورسیه کامل بده.
345
00:31:59,960 --> 00:32:02,000
بله، واقعا بااستعداده...
346
00:32:02,240 --> 00:32:04,120
برای همینه که نگران آیندهاش هستم.
347
00:32:04,280 --> 00:32:07,080
به نظرم غذاخوردن آگاهانه
خیلی میتونه بهش کمک کنه،
348
00:32:07,440 --> 00:32:10,480
ولی... انگار چیزی مانع پیشرفتش میشه.
349
00:32:15,320 --> 00:32:17,480
مادر بن تنها زندگی میکنه.
350
00:32:18,040 --> 00:32:19,600
پدرش فوت کرده.
351
00:32:20,240 --> 00:32:21,240
آره.
352
00:32:23,360 --> 00:32:24,480
بعضی وقتها کودکان...
353
00:32:24,640 --> 00:32:27,760
بابت سختی زندگی والدینشون،
احساس گناه میکنن.
354
00:32:28,440 --> 00:32:30,560
مخصوصا اگه بحث مادر تنها باشه.
355
00:32:31,720 --> 00:32:33,280
ولی با این اوصاف...
356
00:32:33,560 --> 00:32:37,640
اگه میخواد برای بورسیه کامل اقدام کنه،
نمیتونم نمره لازم رو بهش بدم.
357
00:32:38,960 --> 00:32:39,960
واقعا میگین؟
358
00:32:54,360 --> 00:32:55,400
آفرین.
359
00:32:59,720 --> 00:33:01,080
بن بندیکت؟
360
00:33:01,680 --> 00:33:02,680
بله؟
361
00:33:03,040 --> 00:33:04,720
میشه چند لحظه بیای؟
362
00:33:05,800 --> 00:33:06,800
بله.
363
00:33:14,400 --> 00:33:15,800
خب، از اول شروع کنیم.
364
00:33:19,593 --> 00:33:21,033
واقعا بن،
365
00:33:21,760 --> 00:33:25,400
اگه رویکرد آگاهانهتری در تغذیه
داشته باشی، به نفع خودته.
366
00:33:26,040 --> 00:33:27,560
حتی من هم بهش پایبندم.
367
00:33:29,400 --> 00:33:33,080
تازه، به این فکر کن که با بورسیه کامل
چقدر میتونی به مادرت کمک کنی.
368
00:33:36,400 --> 00:33:38,720
خانم نوواک ازمون خواسته
از بن حمایت کنیم.
369
00:33:39,360 --> 00:33:40,840
نه که خیلی کار آسونیه.
370
00:33:41,000 --> 00:33:42,600
سخت میشه باهاش ارتباط گرفت.
371
00:33:42,880 --> 00:33:45,240
فقط به حرف تو گوش میده السا.
372
00:33:45,400 --> 00:33:47,240
من؟ چرا من؟
373
00:34:11,520 --> 00:34:13,670
میدونم یک نفر توی جمع ما...
374
00:34:14,280 --> 00:34:16,800
به غذاخوردن آگاهانه پایبند نبوده.
375
00:34:19,760 --> 00:34:22,230
دوست دارم خودش بلند بشه و صحبت کنه.
376
00:34:24,280 --> 00:34:25,280
بن؟
377
00:34:25,630 --> 00:34:26,630
بله؟
378
00:34:27,600 --> 00:34:29,710
واقعا اذیت میشم...
379
00:34:30,000 --> 00:34:32,880
که میبینم پسر باهوش و آیندهداری مثل تو...
380
00:34:33,040 --> 00:34:36,480
همچنان با غذاخوردن آگاهانه مخالفت میکنه.
381
00:34:37,080 --> 00:34:38,080
آخه چرا؟
382
00:34:39,630 --> 00:34:41,040
نمیدونم.
383
00:34:44,320 --> 00:34:46,400
علت این رفتارت رو برامون توضیح بده.
384
00:34:47,190 --> 00:34:48,800
شاید بتونیم کمکت کنیم.
385
00:34:50,000 --> 00:34:54,040
متأسفانه اگه کم غذا بخورم،
نمیتونم روی درسم تمرکز کنم.
386
00:34:54,800 --> 00:34:58,200
اکثر آدمها در کودکی چنین تصوری دارن.
387
00:34:58,920 --> 00:35:02,480
ولی تو که خودت توی همین کلاس،
شنیدی نقطه مقابلش اثبات شده.
388
00:35:07,360 --> 00:35:09,720
شاید صرفا نمیخوام مادرم رو ناامید کنم.
389
00:35:09,880 --> 00:35:11,960
دوست داره برام آشپزی کنه.
390
00:35:31,560 --> 00:35:35,240
بن، وقتش رسیده از شر قید و بند رها بشی،
391
00:35:35,400 --> 00:35:37,680
و تبدیل به آدمی بشی که دلت میخواد باشی.
392
00:35:38,960 --> 00:35:42,200
چون اگه ما آدمها،
چشممون به برآوردهکردن...
393
00:35:42,360 --> 00:35:45,440
انتظارات والدین و جامعهامون باشه...
394
00:35:46,520 --> 00:35:48,120
خود واقعیمون رو گم میکنیم.
395
00:35:50,200 --> 00:35:52,560
دلت نمیخواد به خودت چنین فرصتی بدی...
396
00:35:52,840 --> 00:35:54,440
و بهمون ملحق بشی؟
397
00:36:00,200 --> 00:36:01,200
چرا.
398
00:36:04,120 --> 00:36:07,640
باید از بن به خاطر شهامت
و صداقتش تمجید کنیم.
399
00:36:10,080 --> 00:36:12,760
این انرژیایه که میخوایم داشته باشیم.
400
00:36:14,000 --> 00:36:15,960
از همهاتون میخوام به این پسر نگاه کنین...
401
00:36:16,120 --> 00:36:18,520
و با خودتون تکرار کنین:
«هر چیزی امکانپذیره.»
402
00:38:14,720 --> 00:38:15,880
گوش کن بن،
403
00:38:16,880 --> 00:38:18,960
نمیخوام از چیزی خجالت بکشی.
404
00:38:20,200 --> 00:38:23,640
یا احساس کنی به خاطر بورسیه،
مجبوری به کاری که دوست نداری تن بدی.
405
00:38:24,760 --> 00:38:26,920
ولی این غذاخوردن آگاهانه...
406
00:38:27,360 --> 00:38:28,960
مشتی چرندیاته.
407
00:38:30,480 --> 00:38:32,160
ولی به بورسیه نیاز داریم.
408
00:38:32,360 --> 00:38:33,560
اگه مدرسه دولتی بری که نیاز نداریم.
409
00:38:35,400 --> 00:38:38,160
ظاهرا این مدرسه به درد ما نمیخوره.
410
00:38:39,920 --> 00:38:41,400
پولدار که نیستیم.
411
00:38:43,480 --> 00:38:46,120
شاید وقتشه به این واقعیت برسیم
که خیال واهی داشتیم.
412
00:38:49,320 --> 00:38:51,960
ولی من نمیخوام الان کنار بکشم.
413
00:38:56,160 --> 00:38:58,040
شاید اگه کمتر غذا بخورم،
برای خودم بهتر باشه.
414
00:38:58,360 --> 00:38:59,480
جان؟
415
00:39:02,000 --> 00:39:05,320
هر کاری که دوست داری بکن،
ولی فکر میکردم دستپختم رو دوست داری.
416
00:39:05,480 --> 00:39:07,200
معلومه که دوستش دارم مامان.
417
00:39:07,360 --> 00:39:10,240
پس چرا میخوای اجازه بدی
خانم نوواک از دستپختم محرومت کنه؟
418
00:39:44,000 --> 00:39:45,600
این چای گیاهیه واقعا خوشمزه است.
419
00:39:45,760 --> 00:39:48,120
خانم نوواک، ممنونم که دعوتمون کردین.
420
00:39:48,520 --> 00:39:51,960
به خاطر پیشرفت چشمگیری که داشتین
ازتون دعوت کردم تا به اینجا بیاین.
421
00:39:52,280 --> 00:39:55,400
البته کل گروه پیشرفت چشمگیری داشته.
422
00:39:55,800 --> 00:39:57,760
خب، آره.
واقعا میخوایم تحول ایجاد کنیم.
423
00:39:57,920 --> 00:39:59,080
مشخصه.
424
00:39:59,440 --> 00:40:02,360
شما در راستای غذاخوردن آگاهانه،
واقعا از جون و دل مایه گذاشتین.
425
00:40:02,520 --> 00:40:03,600
لطف دارین خانم نوواک.
426
00:40:03,760 --> 00:40:06,800
شاید بتونین حتی قدم بیشتری بردارین.
427
00:40:06,960 --> 00:40:09,000
البته اگه دلتون میخواد.
428
00:40:09,840 --> 00:40:11,000
خب...
429
00:40:11,160 --> 00:40:12,360
دلمون که میخواد.
430
00:40:15,480 --> 00:40:18,520
ولی راستش برامون سوال بود
که چیکار میتونیم بکنیم...
431
00:40:18,680 --> 00:40:22,840
تا دیدگاه تغذیهای که برای جامعه ما
جا افتاده رو تغییر بدیم.
432
00:40:23,240 --> 00:40:25,920
دیدگاه والدینمون رو تغییر بدیم...
433
00:40:26,160 --> 00:40:28,280
و یاد بگیریم چطور بهش غلبه کنیم.
434
00:40:29,760 --> 00:40:32,200
بعد یه ویدیو...
435
00:40:32,520 --> 00:40:34,600
توی اینترنت پیدا کردیم...
436
00:40:34,760 --> 00:40:38,480
در مورد آقایی بود که از نور،
یا نیروی پرانا...
437
00:40:38,640 --> 00:40:39,440
تغذیه میکرد.
438
00:40:39,600 --> 00:40:42,200
میخواستیم نظر شما رو بابتش بپرسیم.
439
00:40:42,360 --> 00:40:44,120
که آیا از نظرتون ممکنه؟
440
00:40:45,360 --> 00:40:48,240
من از تغذیه پرانایی اطلاع زیادی ندارم.
441
00:40:48,400 --> 00:40:51,280
ولی مسئلهای دشوارفهم به نظر میاد، موافقین؟
442
00:40:51,520 --> 00:40:55,040
به نظرم این افراد صرفا دنبال
جلب توجه در فضای مجازی هستن.
443
00:40:55,600 --> 00:40:58,360
- ولی؟
- ولی بین خودمون بمونه،
444
00:40:58,920 --> 00:41:02,440
باور کنین انجمنی بینالمللی
از افرادی توی دنیا وجود داره،
445
00:41:02,600 --> 00:41:04,000
که از چیزی تغذیه نمیکنن.
446
00:41:06,160 --> 00:41:07,640
البته محرمانه است.
447
00:41:07,800 --> 00:41:11,320
چون عموم مردم هنوز آمادگی
درک این مسئله رو ندارن،
448
00:41:11,480 --> 00:41:14,800
و تا وقتی زمانش فرا نرسه
نباید از این موضوع مطلع بشن.
449
00:41:15,080 --> 00:41:17,760
پس... واقعا امکان داره؟
450
00:41:18,200 --> 00:41:19,280
معلومه!
451
00:41:20,240 --> 00:41:22,720
من خودم عضو باشگاه صفرم.
452
00:41:23,680 --> 00:41:25,760
گسترش اعضای این باشگاه روزافزونه.
453
00:41:26,000 --> 00:41:30,600
مدام افراد جدیدی این مسئله رو درک میکنن
که بهتره ما آدمها هیچ غذایی نخوریم.
454
00:41:31,080 --> 00:41:34,320
برای سلامت ذهنی و جسمی و...
455
00:41:34,480 --> 00:41:36,680
حتی محیط زیست که مسئله مهمیه، مفیده.
456
00:41:37,560 --> 00:41:39,800
چون نمیدونیم عمر حیاتمون چقدر خواهد بود.
457
00:41:41,240 --> 00:41:43,400
گفتین باشگاه صفر؟
458
00:41:44,560 --> 00:41:47,080
شما عضو جنبش اعتراضی
زمین خشمگین هم هستین؟
459
00:41:47,720 --> 00:41:51,360
نه، ولی واقعا از تلاششون استقبال میکنیم.
460
00:41:52,200 --> 00:41:55,440
هر چیزی که مانع مصرفگرایی مفرط بشه،
به شرایطمون کمک میکنه.
461
00:41:56,680 --> 00:41:59,200
ولی از لحاظ علمی چطور ممکنه؟
462
00:42:00,000 --> 00:42:02,760
خب، این مسئله همچنان داره
ارزیابی علمی میشه.
463
00:42:03,480 --> 00:42:04,680
سوال اینه که...
464
00:42:04,840 --> 00:42:07,200
چرا برای مسئلهای که حقانیتش مشخصه،
465
00:42:07,360 --> 00:42:09,520
نیاز به مهر تأیید علم داریم؟
466
00:42:11,840 --> 00:42:16,120
به نظرتون ما هم میتونیم عضو...
467
00:42:17,000 --> 00:42:18,360
تلاشتون رو که میتونین بکنین.
468
00:42:18,840 --> 00:42:20,520
به شرطی که واقعا دلتون بخواد.
469
00:42:22,240 --> 00:42:23,520
چیکار باید بکنیم؟
470
00:42:51,280 --> 00:42:53,200
خانم نوواک امضاش کرده.
471
00:44:02,880 --> 00:44:06,040
صدای به شدت قدرتمندی هم...
472
00:44:06,200 --> 00:44:07,200
فرد!
473
00:44:08,600 --> 00:44:09,600
خانم نوواک.
474
00:44:15,440 --> 00:44:19,520
واقعا خوشحالم که انقدر
به موسیقی علاقهمندی.
475
00:44:20,920 --> 00:44:23,240
هر چی نباشه، رقصنده خوبی هم هستی.
476
00:44:25,520 --> 00:44:28,600
خانم نوواک، نمیدونستم اهل
موسیقی اپرا بودین.
477
00:44:29,160 --> 00:44:30,160
بله که هستم.
478
00:44:34,280 --> 00:44:35,920
شب خوبی داشته باشین.
479
00:44:36,440 --> 00:44:37,440
همچنین.
480
00:45:13,320 --> 00:45:14,320
بله؟
481
00:45:20,400 --> 00:45:21,880
داریم مدیتیشن میکنیم.
482
00:45:23,040 --> 00:45:26,160
معذرت میخوام،
نمیخواستم مزاحمتون بشم.
483
00:45:26,880 --> 00:45:28,880
آخه فرد...
484
00:45:29,680 --> 00:45:32,240
قرار بود برای مراسم والدین تمرین کنیم.
485
00:45:33,040 --> 00:45:36,160
چون رقصی که قراره اجرا کنیم...
486
00:45:36,320 --> 00:45:38,320
مستلزم تمرین و تلاش زیادیه.
487
00:45:38,920 --> 00:45:41,280
عذر میخوام که معطل شدین.
488
00:45:41,640 --> 00:45:43,960
به محض اینکه کار فرد تموم شه،
بهتون ملحق میشه.
489
00:45:47,360 --> 00:45:48,360
بسیارخب.
490
00:45:55,880 --> 00:45:56,880
خب،
491
00:45:57,000 --> 00:46:00,400
بهتون توصیه میکنم در مورد این مسائل
هیچجای دیگه صحبت نکنین.
492
00:46:01,040 --> 00:46:04,080
یعنی برای بقیه دانشآموزان
یا والدینتون تعریف نکنین.
493
00:46:04,400 --> 00:46:06,000
چون درک نمیکنن.
494
00:46:06,400 --> 00:46:09,480
اگر هم باورتون رو زیر سوال ببرن،
ایمانتون رو تضعیف میکنن.
495
00:46:12,640 --> 00:46:16,000
شما میتونین جزو معدود افرادی باشین
که وقتی کل دنیا نابود شد...
496
00:46:16,560 --> 00:46:18,920
همچنان سالم و سلامت باقی بمونین.
497
00:46:58,240 --> 00:46:59,720
امروز خیلی...
498
00:47:01,680 --> 00:47:03,360
انگار جادومون کرد.
499
00:47:03,520 --> 00:47:04,520
آره.
500
00:47:06,480 --> 00:47:08,440
- من نیستم.
- دیگه از شوخی گذشته.
501
00:47:09,400 --> 00:47:11,000
چرا؟ مگه مشکلش چیه؟
502
00:47:11,640 --> 00:47:13,560
داریم به سطح بعدی میرسیم.
503
00:47:14,280 --> 00:47:16,560
باید فورا تصمیمی اساسی بگیریم.
504
00:47:16,720 --> 00:47:18,600
خب، من که بدون غذا خوردن
نمیتونم زنده بمونم.
505
00:47:19,120 --> 00:47:21,680
خوب هم میتونی،
فقط فکر میکنی که نمیتونی.
506
00:47:22,000 --> 00:47:23,440
متوجه نیستی؟
507
00:47:23,600 --> 00:47:24,920
بحث ایمان داشتنه.
508
00:47:25,080 --> 00:47:26,760
نه، اصلا متوجه نمیشم.
509
00:47:28,240 --> 00:47:29,560
تو چی راگنا؟
510
00:47:29,800 --> 00:47:30,800
من؟
511
00:47:31,960 --> 00:47:34,160
چرا؟ معلومه که پایهام.
512
00:47:34,440 --> 00:47:35,800
پیش خانم نوواک میمونم.
513
00:47:39,120 --> 00:47:41,320
چقدر کوتهفکرن.
514
00:47:42,520 --> 00:47:45,240
چرا مردم انقدر سخت باورشون میشه...
515
00:47:45,400 --> 00:47:47,920
که چیزی فراتر از درکشون
ممکنه وجود داشته باشه؟
516
00:48:20,960 --> 00:48:22,600
گرسنهام نیست.
517
00:48:28,080 --> 00:48:29,320
من هم همینطور.
518
00:48:35,200 --> 00:48:36,200
لطف کردی.
519
00:49:04,880 --> 00:49:05,880
بفرما بخور.
520
00:49:06,920 --> 00:49:09,520
راستش بابا، غذا خورده بودم.
521
00:49:11,880 --> 00:49:15,240
آره، انقدر گرسنهام بود
که رفتم سر یخچال...
522
00:49:15,560 --> 00:49:17,000
زودتر غذا خوردم.
523
00:49:17,640 --> 00:49:18,880
الان هم دیگه سیرم.
524
00:49:21,360 --> 00:49:23,280
خب، چی از یخچال خوردی؟
525
00:49:24,640 --> 00:49:26,520
آخه خوردنی زیاد نداشتیم.
526
00:49:27,520 --> 00:49:29,800
منظورت از این سوال چیه؟
فکر کردین بهتون دروغ میگم؟
527
00:49:29,960 --> 00:49:33,960
نه، چنین فکری نکردم قربونت برم.
صرفا به نظرم بهتره غذا بخوری.
528
00:49:34,440 --> 00:49:35,440
جدی؟
529
00:49:35,600 --> 00:49:37,800
مگه خودت نمیگفتی باید وزنم رو کنترل کنم؟
530
00:49:38,720 --> 00:49:40,320
منظورم این نبود که...
531
00:49:40,680 --> 00:49:44,280
حداقل چند تا کلم بروکلی بخور.
با رژیم تکخوریت هم جوره.
532
00:49:44,480 --> 00:49:46,400
مگه بهتون نگفتم سیرم؟
533
00:49:46,640 --> 00:49:48,120
هر طور راحتی قربونت برم.
534
00:49:48,280 --> 00:49:50,000
«هر طور راحتی قربونت برم»؟
535
00:49:50,120 --> 00:49:51,400
هر طور من راحتم؟
536
00:49:51,400 --> 00:49:54,920
من همین که تو برام انتخاب نکنی
چی برام راحتتره، راحتترم.
537
00:50:05,240 --> 00:50:06,480
سلام السا.
538
00:50:06,640 --> 00:50:08,800
امروز هیچی نخوردم.
539
00:50:08,960 --> 00:50:10,400
احساس نشئگی میکنم.
540
00:50:10,680 --> 00:50:11,920
واقعا عجیبه.
541
00:50:16,880 --> 00:50:18,000
سلام راگنا.
542
00:50:18,920 --> 00:50:20,400
واقعا فوقالعاده است.
543
00:50:21,120 --> 00:50:22,520
اگه غذا نخورم...
544
00:50:23,120 --> 00:50:24,560
لازم نیست بالا بیارم.
545
00:50:25,440 --> 00:50:26,520
بالاخره درمانش رو پیدا کردم.
546
00:50:34,560 --> 00:50:37,000
هر موقع کمکمون رو بخوای کنارت هستیم.
547
00:50:38,880 --> 00:50:41,960
اگر هم مسئلهای اذیتت میکنه،
میتونی بهمون بگی.
548
00:50:42,640 --> 00:50:45,000
من کی ازت خواستم به خودت گرسنگی بدی؟
549
00:50:46,480 --> 00:50:48,520
مشکل شما دو نفر چیه؟!
550
00:50:49,080 --> 00:50:51,560
مشکلمون اینه که این آخر هفته
کلا هیچ غذایی نخوردی.
551
00:50:51,960 --> 00:50:53,160
صرفا نگرانتیم.
552
00:50:54,320 --> 00:50:55,320
بابا.
553
00:50:56,120 --> 00:50:58,120
تو همیشه زیادی نگران میشی.
554
00:50:58,760 --> 00:51:01,240
بخشی از تمرین غذاخوردن آگاهانه است.
555
00:51:02,360 --> 00:51:04,160
داریم خودمون رو تربیت میکنیم،
556
00:51:04,680 --> 00:51:06,240
تا بدنمون از زبالهها پاک بشه.
557
00:51:07,360 --> 00:51:08,360
جدی؟
558
00:51:08,640 --> 00:51:09,680
آره.
559
00:51:09,840 --> 00:51:12,160
کل بچههای کلاس خانم نوواک
همین کار رو میکنن.
560
00:51:16,800 --> 00:51:19,640
باشه، اگه خانم نوواک حواسش به همهچی هست...
561
00:51:52,320 --> 00:51:54,480
من هیچ اطلاعی ندارم که اینجا چه خبره،
562
00:51:54,880 --> 00:51:57,040
ولی فکر میکنم خانم نوواک...
563
00:51:57,520 --> 00:51:59,680
دارن از بچههامون سوء استفاده میکنن.
564
00:52:01,400 --> 00:52:04,600
قطعا خانم نوواک به وضوح
بچهها رو مطلع میکنن...
565
00:52:04,760 --> 00:52:07,080
که چه انتظاری از شاگردانشون دارن.
566
00:52:07,640 --> 00:52:11,120
ولی تا جایی که بنده اطلاع دارم،
بن این اواخر خیلی پیشرفت کرده.
567
00:52:11,800 --> 00:52:14,080
به طرز امیدوارکنندهای
داره برای بورسیه تلاش میکنه.
568
00:52:15,120 --> 00:52:17,760
مسئله بورسیه نیست.
569
00:52:19,120 --> 00:52:21,840
توی درسهای شما مشکلی وجود داره.
بچههامون یک لقمه غذا نمیخورن.
570
00:52:22,000 --> 00:52:23,040
خب،
571
00:52:23,840 --> 00:52:26,280
چون بچهها دارن آگاهانه غذا میخورن.
572
00:52:28,400 --> 00:52:30,560
شنیدم خانم نوواک...
573
00:52:32,160 --> 00:52:34,080
خودشون بچهای ندارن.
574
00:52:34,240 --> 00:52:35,240
پس...
575
00:52:35,520 --> 00:52:36,640
احتمالا...
576
00:52:37,800 --> 00:52:39,480
به بچههامون بیش از اونچه که نیازه،
عشق و محبت میورزن.
577
00:52:40,200 --> 00:52:41,560
نفرمایید.
578
00:52:42,840 --> 00:52:45,320
خانم نوواک حرفه معلمی رو
به شدت جدی میگیرن.
579
00:52:45,560 --> 00:52:47,920
زندگی خودش رو وقف شاگردانشون کردن.
580
00:52:48,640 --> 00:52:51,240
خیلی هم از پسر شما حمایت کردن.
581
00:52:52,880 --> 00:52:53,880
بله.
582
00:52:54,160 --> 00:52:55,560
نه، درست میگین.
583
00:52:56,000 --> 00:52:57,760
بنده، یعنی ما...
584
00:52:58,080 --> 00:53:01,480
بابت تمام لطفهایی که بهمون کردین،
ازتون سپاسگزاریم.
585
00:53:04,640 --> 00:53:07,440
ولی شده با خودتون بگین
شاید خانم نوواک دارن زیادهروی میکنن؟
586
00:53:35,320 --> 00:53:36,920
چه ماهی لذیذیه.
587
00:53:37,480 --> 00:53:38,920
آره، قبول دارم.
588
00:53:40,120 --> 00:53:42,440
چه هویج خوشمزهای شده. امتحان کردی؟
589
00:53:52,720 --> 00:53:54,360
میخوام کمی دسر بخورم.
590
00:53:55,040 --> 00:53:56,480
آره، من هم میخوام.
591
00:54:07,280 --> 00:54:08,280
هلن،
592
00:54:09,080 --> 00:54:10,120
همهچی روبهراهه؟
593
00:54:11,120 --> 00:54:13,000
حالت خوبه قربونت برم؟
594
00:54:13,360 --> 00:54:15,240
بله، خوبم خانم دورست.
595
00:54:15,920 --> 00:54:19,080
فرد، چرا توی کلاس رقصت شرکت نکردی؟
596
00:54:19,240 --> 00:54:21,280
خیلی خانم دال رو از خودت ناامید کردی.
597
00:54:21,680 --> 00:54:25,320
دیگه تکرار نمیشه.
آخه نمره ریاضیم بد شده بود.
598
00:54:25,680 --> 00:54:27,880
باید واسه امتحان بعدیم میخوندم.
599
00:54:28,160 --> 00:54:29,760
ولی بن کمکم کرد.
600
00:55:26,120 --> 00:55:28,720
وای خدا، راگنا،
انگار داری تا آسمون پرواز میکنی.
601
00:57:15,600 --> 00:57:17,560
السا واقعا دختر بااستعدادیه.
602
00:57:41,520 --> 00:57:45,240
سپس، گرگ خاکستری و عظیمالجثهای،
از دل جنگل به بیرون آمد.
603
00:57:53,040 --> 00:57:55,880
چقدر حیف که والدینش نیستن و ببینن.
604
00:57:56,520 --> 00:57:58,400
واقعا خوب چیزی از دستشون رفته.
605
00:58:43,320 --> 00:58:44,320
معذرت میخوام.
606
00:58:45,840 --> 00:58:46,920
نه، راحت باشین.
607
00:58:48,040 --> 00:58:49,160
طبیعیه.
608
00:58:49,800 --> 00:58:51,440
خیلی طول میکشه آدم ایمان کامل
به این روش پیدا کنه.
609
00:59:00,800 --> 00:59:03,760
دقیقا این ایمانی که میگین چیه؟
610
00:59:05,120 --> 00:59:08,800
خب، خودتون هم فرمودین بعد از اینکه
غذاتون کمتر شد، حالتون بهتر شده بود.
611
00:59:09,160 --> 00:59:10,640
در ابتدا شده بود.
612
00:59:12,800 --> 00:59:15,400
- ولی الان...
- الان ذهنتون داره دخالت میکنه.
613
00:59:15,960 --> 00:59:18,680
دلش نمیخواد به حقیقتی که مخالف
ذهنیتتونه ایمان بیارین.
614
00:59:19,200 --> 00:59:21,920
چون ذهنیتمون با این مسئله در تضاده
که آدمها نیاز به غذاخوردن ندارن.
615
00:59:22,480 --> 00:59:23,480
چی گفتین؟
616
00:59:23,960 --> 00:59:25,800
منظورم اینه...
617
00:59:25,960 --> 00:59:28,760
آدمها اونقدر که بهشون تحمیل شده،
به مصرف مواد غذایی نیاز ندارن.
618
00:59:38,040 --> 00:59:39,560
ای احمق!
619
00:59:47,920 --> 00:59:50,360
درود بر تو ای مادر توانا.
620
00:59:51,880 --> 00:59:52,880
مادر.
621
00:59:54,240 --> 00:59:56,360
خیلی بهت زندیک شدهایم.
622
00:59:57,320 --> 00:59:59,480
ایمانمون هر روز رو به افزایشه.
623
01:00:00,400 --> 01:00:03,280
اجازه نده کسی دستاوردمون رو خراب کنه.
624
01:00:04,440 --> 01:00:05,440
خواهش میکنم.
625
01:00:06,440 --> 01:00:08,400
بذار رسالتم رو به اتمام برسونم.
626
01:00:11,080 --> 01:00:12,760
خیلی حالم خوبه.
627
01:00:13,840 --> 01:00:16,040
واقعا باورنکردنیه، یعنی...
628
01:00:16,640 --> 01:00:19,600
این لحظه مثل انقلاب بزرگیه
که ما هم جزوی ازش هستیم.
629
01:00:20,000 --> 01:00:22,160
من هم موافقم، خیلی حالم خوبه.
630
01:00:23,120 --> 01:00:25,040
انگار یادگیریت خیلی سریعه، نه؟
631
01:00:25,520 --> 01:00:27,840
یا نکنه یواشکی غذا میخوری؟
632
01:00:28,000 --> 01:00:29,000
نه.
633
01:00:29,560 --> 01:00:30,560
خودت چی؟
634
01:00:30,880 --> 01:00:32,120
ولش کنین.
635
01:00:32,520 --> 01:00:35,080
همیشه دلش میخواد
شاگرد زرنگ هر کلاسی باشه.
636
01:00:36,320 --> 01:00:39,200
من حتی نیازم به انسولین رفع شده.
637
01:00:39,760 --> 01:00:41,480
باید مواظب خودت باشی.
638
01:00:43,320 --> 01:00:44,440
بریم بازی کنیم؟
639
01:01:51,520 --> 01:01:52,840
غذا خوردی؟
640
01:01:53,400 --> 01:01:54,400
چی؟
641
01:01:55,160 --> 01:01:56,160
نه.
642
01:01:58,000 --> 01:01:59,760
من هم عین خودت چیزی نخوردم.
643
01:02:05,240 --> 01:02:06,880
از بوی دهنت تشخیص دادم.
644
01:02:32,480 --> 01:02:33,480
فرد.
645
01:02:41,320 --> 01:02:42,320
فرد!
646
01:02:53,120 --> 01:02:55,360
فرد به دلیل کمبود انسولین...
647
01:02:55,520 --> 01:02:58,160
دچار کتواسیدوز دیابتی شده.
648
01:02:59,800 --> 01:03:01,320
ممکنه منجر به مرگش بشه.
649
01:03:06,600 --> 01:03:08,240
خیلی نگرانتیم فرد.
650
01:03:09,560 --> 01:03:10,680
معذرت میخوام.
651
01:03:12,480 --> 01:03:14,880
دیابت بیماری جدیایه.
652
01:03:15,600 --> 01:03:16,800
متوجه نیستی؟
653
01:03:18,000 --> 01:03:19,800
هر چقدر هم کم غذا بخوری،
654
01:03:20,080 --> 01:03:21,720
باید دوز انسولینت رو مصرف کنی.
655
01:03:26,080 --> 01:03:27,800
نمیدونم مارتا.
656
01:03:28,920 --> 01:03:30,440
مثل همیشه است دیگه...
657
01:03:30,800 --> 01:03:31,960
حرف زدن باهاش سخته.
658
01:03:36,040 --> 01:03:38,440
نه، نه، خواهشا تو بمون.
659
01:03:38,840 --> 01:03:41,800
بهتره کناره سث بمونی
و حواست به پروژه باشه.
660
01:03:41,960 --> 01:03:43,440
جلسه چطور بود؟
661
01:03:49,360 --> 01:03:50,480
واقعا؟
662
01:03:50,840 --> 01:03:52,360
دقیقا چی گفتن؟
663
01:04:07,080 --> 01:04:11,080
البته که متوجه نگرانیتون میشم،
ولی بنده نمیتونم چندان نظارت دقیقی...
664
01:04:11,240 --> 01:04:14,280
روی مصرف دوز مناسب انسولین فرد داشته باشم.
665
01:04:14,440 --> 01:04:16,000
بله، درک میکنم.
666
01:04:16,520 --> 01:04:18,560
مسئولیتش تماما با خودشه.
667
01:04:19,640 --> 01:04:21,840
از بچگی عادت داشت سرکشی کنه.
668
01:04:23,120 --> 01:04:26,680
ولی خوشبختانه دستگاه خودکاری
زیر بازوش نصب شده...
669
01:04:26,840 --> 01:04:28,520
که این وظیفه رو از دوشتون برمیداره.
670
01:04:28,840 --> 01:04:30,720
دیگه چنین مشکلی پیش نمیاد.
671
01:04:33,520 --> 01:04:35,000
متوجه شدم که فرد خیلی...
672
01:04:35,480 --> 01:04:36,760
لاغر شده.
673
01:04:37,560 --> 01:04:40,520
احیانا شما نظارت کافی
روی خورد و خوراک بچهها ندارین؟
674
01:04:40,680 --> 01:04:42,200
بله، قطعا داریم.
675
01:04:42,360 --> 01:04:45,400
سلامت شاگردان اولویت اول ماست.
676
01:04:45,560 --> 01:04:47,120
بهتون اطمینان میدم.
677
01:04:49,760 --> 01:04:52,480
برای ما هم آسون نیست...
678
01:04:52,840 --> 01:04:55,520
که کنار پسرمون نباشیم.
679
01:04:57,280 --> 01:04:59,080
باید به شما تکیه کنم.
680
01:05:00,640 --> 01:05:01,640
خواهشا...
681
01:05:02,360 --> 01:05:03,760
حواستون به بچه ما باشه.
682
01:05:12,400 --> 01:05:14,120
معذرت میخوام، ولی باید برم.
683
01:05:15,960 --> 01:05:18,240
- پروژهامون...
- اشکال نداره.
684
01:05:19,120 --> 01:05:20,680
سث رو از طرفم ببوس.
685
01:05:22,760 --> 01:05:23,800
به مامان سلام برسون.
686
01:05:24,800 --> 01:05:25,800
حتما.
687
01:06:47,320 --> 01:06:49,800
خانم نوواک به نظر خیلی تنها میاد.
688
01:06:53,720 --> 01:06:55,800
ما همه کس و کارش هستیم.
689
01:06:56,480 --> 01:06:59,120
ولی بر خلاف آدمهای تنها،
به نظر نمیاد بددل باشه.
690
01:07:02,440 --> 01:07:04,160
خانم نوواک بهمون نیاز داره.
691
01:07:07,600 --> 01:07:09,040
مخصوصا به فرد نیاز داره.
692
01:07:12,920 --> 01:07:14,520
فکر کنم عاشق فرده.
693
01:07:23,600 --> 01:07:24,800
توی اپرا؟
694
01:07:24,960 --> 01:07:27,400
نمایش قشنگی بود، خیلی مدرن بود.
695
01:07:27,920 --> 01:07:29,120
مطمئنی؟
696
01:07:29,280 --> 01:07:30,280
بله.
697
01:07:30,400 --> 01:07:32,600
به نظر میاومد با هم خیلی ارتباط...
698
01:07:32,800 --> 01:07:33,880
صمیمیای گرفتن.
699
01:07:37,480 --> 01:07:40,600
من که دلم نمیخواد برای همکارم
مشکلی ایجاد کنم.
700
01:07:41,600 --> 01:07:44,040
ولی اگه والدین فرد متوجه میشدن...
701
01:07:47,760 --> 01:07:49,840
خانم نوواک داره حیثیتمون رو
به خطر میاندازه.
702
01:08:02,480 --> 01:08:04,280
من حس خوبی به این مسئله ندارم.
703
01:08:06,640 --> 01:08:09,160
هر چی نباشه،
والدین فرد خارج از کشورن،
704
01:08:09,640 --> 01:08:11,680
صرفا میخواست بهش تسلی خاطر بده.
705
01:08:16,270 --> 01:08:18,680
به نظرت خانم نوواک ازمون دلخور میشه؟
706
01:08:22,000 --> 01:08:24,390
عمیقا بابت این شرایط ناراحتم.
707
01:08:25,390 --> 01:08:29,040
هر چی نباشه، خانم نوواک توسط
شورای والدین به مدرسه معرفی شدن.
708
01:08:29,200 --> 01:08:31,053
ولی بذارین به این مسئله هم اشاره کنم...
709
01:08:31,077 --> 01:08:33,520
که خانم نوواک بدون شک
در حیطه خودشون پیشگام هستن.
710
01:08:34,840 --> 01:08:37,390
ولی به نظر میرسه که ایشون
یکی از اساسیترین مقررات...
711
01:08:37,560 --> 01:08:40,120
مدرسه ما رو زیر پا گذاشتن.
712
01:08:40,720 --> 01:08:42,680
اینکه معلمان و مربیان حق ندارن...
713
01:08:42,840 --> 01:08:45,520
با شاگردان دیدار خصوصی داشته باشن.
714
01:08:46,960 --> 01:08:48,080
خانم نوواک...
715
01:08:48,840 --> 01:08:50,880
شاگردی رو به نمایش تئاتر دعوت کرده بود.
716
01:08:51,040 --> 01:08:53,390
اپرا بود. به اجرای اپرا رفته بودن.
717
01:08:53,560 --> 01:08:54,560
معذرت میخوام.
718
01:08:55,200 --> 01:08:58,760
خب، خانم نوواک شاگرد مذکور رو
به اپرا دعوت کرده بود.
719
01:08:59,390 --> 01:09:01,760
صرفا به این خاطر که خودمون
خانم نوواک رو استخدام کردیم،
720
01:09:01,920 --> 01:09:06,000
دلیل نمیشه نسبت به چنین تخطیای،
ملایم و بیخیال رفتار کنیم.
721
01:09:06,920 --> 01:09:10,120
اسم شاگرد مورد بحث باید محرمانه بمونه.
722
01:09:10,270 --> 01:09:14,270
ولی ما والدین باید احتمال بدیم
که هر شاگردی ممکنه باشه.
723
01:09:14,760 --> 01:09:15,760
بچه خودم،
724
01:09:16,350 --> 01:09:18,430
بچه شما، یا بچه شما باشه.
725
01:09:18,600 --> 01:09:21,160
بگذریم، این ماجرای رفتن به تئاتر،
726
01:09:21,350 --> 01:09:22,520
یا رفتن به اپرا،
727
01:09:22,760 --> 01:09:25,310
تنها نقض مقرراتیه که ما شاهدش بودیم.
728
01:09:26,160 --> 01:09:28,760
خدا میدونه در خفا چه کارهایی کرده.
729
01:09:30,840 --> 01:09:33,350
بنده موافقم فورا خانم نوواک رو اخراج کنیم.
730
01:09:33,520 --> 01:09:34,520
من هم موافقم.
731
01:09:34,720 --> 01:09:36,840
اجازه بدین، نباید با غرضورزی تصمیم گرفت.
732
01:09:37,310 --> 01:09:40,350
اتفاقی که در موردش صحبت میکنیم،
ممکنه اشتباه و غفلتی جزئی هم باشه.
733
01:09:40,520 --> 01:09:43,880
چون از حق نگذریم، خانم نوواک
به نظر میرسه معلمی متعهد باشه.
734
01:09:44,680 --> 01:09:47,920
پس اگه کسی در این جمع تمایل داره
در دفاع از خانم نوواک حرفی بزنه،
735
01:09:48,080 --> 01:09:49,960
لطفا دستش رو بالا بگیره.
736
01:09:54,480 --> 01:09:55,480
بسیارخب.
737
01:09:56,680 --> 01:09:58,760
متوجه نظر اکثریت شورا شدم.
738
01:10:01,920 --> 01:10:03,400
به سراغ مسئله بعدی...
739
01:10:03,560 --> 01:10:06,000
یعنی درخواست خرید صندلیهای جدید
برای کلاس موسیقی، میریم.
740
01:10:07,120 --> 01:10:08,960
لابد سو تفاهمی رخ داده.
741
01:10:11,440 --> 01:10:14,040
من تمام تلاشم رو در راستای
حمایت از این بچهها گذاشتم.
742
01:10:14,840 --> 01:10:17,600
خودتون هم که میبینین
چه پیشرفت چشمگیری داشتن.
743
01:10:19,040 --> 01:10:21,480
لطفا این مسئله رو هم لحاظ کنین!
744
01:10:22,280 --> 01:10:23,440
خانم نوواک...
745
01:10:24,160 --> 01:10:25,840
من از شما خوشم میاد.
746
01:10:26,800 --> 01:10:30,440
ذوق حرفهای شما همه ما رو
تحت تأثیر قرار داده.
747
01:10:32,200 --> 01:10:34,440
اگه شما برین اونوقت کی
وظایف آخر هفته رو انجام بده؟
748
01:10:36,160 --> 01:10:40,400
ولی ملاقات خصوصی با شاگردان،
اکیدا ممنوعه.
749
01:10:41,000 --> 01:10:44,280
ما هم نمیتونیم مسئله عدم رضایت
والدین رو نادیده بگیریم.
750
01:10:44,600 --> 01:10:46,800
شهریه سنگینی برای فرزندشون پرداخت میکنن،
751
01:10:47,040 --> 01:10:49,080
و قطعا انتظار داشتن شرایط
ناخوشایندی پیش نیاد.
752
01:10:51,440 --> 01:10:52,640
معذرت میخوام.
753
01:10:57,000 --> 01:11:00,120
ظاهرا واسه ملاقات یکی از بچهها،
به خونهاش رفته.
754
01:11:00,280 --> 01:11:03,200
جدی؟ من شنیدم یکی از بچهها رو
به نمایش تئاتر دعوت کرده.
755
01:11:03,360 --> 01:11:05,560
خودش هیچ کس و کاری نداره.
756
01:11:05,720 --> 01:11:07,800
زندگیش رو وقف بچهها میکنه.
757
01:11:08,040 --> 01:11:09,760
چرا خودش بچه نمیاره؟
758
01:11:09,920 --> 01:11:12,640
شاگردها رو مجبور میکنه
به خودشون گرسنگی بدن.
759
01:11:13,040 --> 01:11:15,200
السا مشکل تغذیه پیدا کرده.
760
01:11:17,640 --> 01:11:20,160
بگذریم، السا که از اول مشکل تغذیه داشت.
761
01:11:20,480 --> 01:11:23,920
ولی راگنا اگه بیشتر از این وزن کم کنه،
دیگه نمیتونه روی ترامپولین بپره.
762
01:11:24,160 --> 01:11:25,160
طفلکی.
763
01:11:27,880 --> 01:11:30,240
اگه نتونم خانم نوواک باشم، پس کیام؟
764
01:11:32,440 --> 01:11:33,880
کی دیگه من رو میبینه؟
765
01:11:34,600 --> 01:11:35,720
هیچکس.
766
01:11:36,920 --> 01:11:38,840
هیچکس نمیدونه از پسش بر میام.
767
01:11:39,200 --> 01:11:41,000
واقعا از پسش بر میام.
768
01:11:41,960 --> 01:11:43,120
اینجا رو ببین.
769
01:11:43,880 --> 01:11:45,040
من رو نگاه کن!
770
01:11:48,720 --> 01:11:51,240
چرا بهم پشت کردی مادر توانا؟
771
01:11:54,600 --> 01:11:55,880
التماست میکنم!
772
01:11:56,040 --> 01:11:57,240
نشونهای بهم بده!
773
01:12:28,800 --> 01:12:30,440
هنوز بهم ایمان داری،
774
01:12:31,560 --> 01:12:32,720
مگه نه؟
775
01:12:37,160 --> 01:12:38,920
همیشه خواهم داشت.
776
01:12:55,280 --> 01:12:59,840
♪ هر کس در نوع خودش ستارهای میشه... ♪
777
01:13:00,080 --> 01:13:04,400
♪ هنوز تمام توانمون رو ندیدیم. ♪
778
01:13:04,680 --> 01:13:08,920
♪ هنوز تمام توانت رو ندیدی، ♪
♪ هنوز خودت هم ندیدیش. ♪
779
01:13:09,080 --> 01:13:13,320
♪ هر کس در نوع خودش ستارهای میشه... ♪
780
01:13:13,889 --> 01:13:18,889
[سالن استعدادیابی]
781
01:14:35,000 --> 01:14:36,400
کافیه!
782
01:14:40,800 --> 01:14:42,520
سوسیس کوفتی رو بخور!
783
01:14:48,160 --> 01:14:49,240
گفتم بخور!
784
01:15:44,640 --> 01:15:45,640
تو رو خدا.
785
01:15:46,440 --> 01:15:47,560
معذرت میخوام.
786
01:15:51,360 --> 01:15:52,480
ببخشید.
787
01:16:28,000 --> 01:16:29,520
گرسنهام نیست.
788
01:16:31,080 --> 01:16:32,680
به غذا نیازی ندارم.
789
01:16:32,840 --> 01:16:33,960
معجزه است.
790
01:16:36,400 --> 01:16:37,600
نه، نیست.
791
01:16:39,440 --> 01:16:40,760
فاجعه است.
792
01:16:58,760 --> 01:17:01,360
فقط خواستم بهت بگم که میدونم...
793
01:17:01,680 --> 01:17:04,000
خانم نوواک چقدر برات مهم بود.
794
01:17:06,440 --> 01:17:09,440
ضمنا میخوام بدونی
که سعی کردم ازش حمایت کنم.
795
01:17:10,240 --> 01:17:12,480
مگه نمیبینی الان سرم شلوغه؟
796
01:17:15,720 --> 01:17:18,720
لازم نیست با غذا نخوردن
انقدر عذابم بدی.
797
01:17:20,600 --> 01:17:22,480
مسئله من اصلا تو نیستی!
798
01:17:22,840 --> 01:17:24,800
انقدر سعی نکن ذهنم رو شستشو بدی.
799
01:17:26,040 --> 01:17:27,640
من که عروسک خیمهشببازیت نیستم.
800
01:17:47,960 --> 01:17:49,400
السا جان؟
801
01:17:49,920 --> 01:17:51,720
برات ناهار آوردیم.
802
01:18:09,920 --> 01:18:11,520
نمیخوام غذا بخورم.
803
01:18:15,200 --> 01:18:16,320
ولی، علتش چیه؟
804
01:18:19,160 --> 01:18:22,520
روشی که امروزه ما انسانها
باهاش مواد خوراکی تولید و مصرف میکنیم،
805
01:18:22,680 --> 01:18:26,200
به شدت برای گونه خودمون مضر و خطرناکه.
806
01:18:27,040 --> 01:18:29,880
تولیدیهای اغذیه باعث نابودی
محیط زیستمون شدن،
807
01:18:30,040 --> 01:18:34,480
و مواد افزودنیای که به وفور مصرف میکنیم،
بدنمون رو نابود میکنه.
808
01:18:35,240 --> 01:18:38,640
علت اینکه امروزه چنین تغذیهای داریم،
809
01:18:38,880 --> 01:18:40,440
تأثیر تبلیغات رسانهای بوده.
810
01:18:41,000 --> 01:18:44,720
آدمهای زیادی هر روز باید
کلی غذا تهیه و مصرف کنن،
811
01:18:44,880 --> 01:18:47,680
تا سردمداران صنعت خوراکی،
ثروتمندتر بشن.
812
01:18:47,840 --> 01:18:50,520
این مسئله نه تنها باعث
ابتلا به بیماری میشه،
813
01:18:51,040 --> 01:18:52,600
بلکه باعث میشه افراد...
814
01:18:52,840 --> 01:18:55,240
وابسته به موقعیت اجتماعیشون باشن.
815
01:18:56,800 --> 01:18:59,560
کسایی که بدون غذا میتونن زندگی کنن،
816
01:19:00,040 --> 01:19:01,120
از قید و بند رها هستن،
817
01:19:02,080 --> 01:19:05,000
و هیچ فشار و تبلیغاتی روشون تأثیر نداره.
818
01:19:06,040 --> 01:19:09,440
برای همینه که ما تهدیدی
برای نظام سرمایهداری محسوب میشیم.
819
01:19:10,520 --> 01:19:11,520
این اقدام...
820
01:19:11,960 --> 01:19:14,400
سیاست دنیا رو دگرگون خواهد کرد.
821
01:19:14,840 --> 01:19:16,280
آره، ولی قربونت برم...
822
01:19:16,760 --> 01:19:19,120
ولی اگه به صورت موقت کارساز باشه...
823
01:19:19,800 --> 01:19:22,320
و بعدش دچار سوء تغذیه بشی چی؟
824
01:19:22,760 --> 01:19:24,360
حتی ممکنه منجر به مرگت بشه.
825
01:19:25,760 --> 01:19:28,640
شاید بهتر باشه این احتمال رو
در نظر بگیرین که واقعیت ذهنیت شما...
826
01:19:28,800 --> 01:19:31,000
ممکنه واقعیت جهان هستی نباشه.
827
01:19:31,360 --> 01:19:34,080
خب، اینکه آدم نیاز به غذا داره،
واقعیت جهانه.
828
01:19:34,440 --> 01:19:35,480
نه.
829
01:19:35,960 --> 01:19:37,480
واقعیتش این نیست بابا.
830
01:19:38,320 --> 01:19:41,400
من صرفا با استفاده از اراده قدرتمندم،
میتونم این واقعیت رو تغییر بدم.
831
01:19:42,840 --> 01:19:45,840
با قدرت ذهنم میتونم
جهان هستی رو تغییر بدم.
832
01:19:48,160 --> 01:19:49,320
برای مثال،
833
01:19:49,560 --> 01:19:53,280
مامان، اگه بخوام سرطان بگیری،
مطمئن باش که میگیری.
834
01:19:53,440 --> 01:19:55,800
خب، دیگه اینطوری حرف نزن.
واقعا حرف قشنگی نیست.
835
01:19:57,040 --> 01:20:00,360
یا اگه بخوام امروز عصر بارون بیاد...
836
01:20:01,840 --> 01:20:03,440
شک نکن بارون میاد.
837
01:20:15,680 --> 01:20:17,760
حالا به نظرت ممکنه سرطان بگیرم؟
838
01:20:23,760 --> 01:20:26,920
واقعا سو تفاهم ناگواری میشه.
839
01:20:34,960 --> 01:20:36,760
السا، در رو باز کن دخترم.
840
01:20:40,440 --> 01:20:41,600
بازه.
841
01:20:50,880 --> 01:20:51,880
وای خدا!
842
01:20:52,560 --> 01:20:53,680
نگاه کن لری.
843
01:20:54,120 --> 01:20:55,360
بالاخره غذا خورد.
844
01:20:55,520 --> 01:20:58,240
غذا خوردن کاریه که انسانها
از روی عقیده انجام میدن.
845
01:20:58,560 --> 01:21:00,920
اگه آدمها به این عقیده برسن
که باید استفراغ خودشون رو بخورن،
846
01:21:01,120 --> 01:21:02,480
چنین کاری خواهند کرد.
847
01:22:08,480 --> 01:22:10,720
السا، از ما میخوای چیکار کنیم؟
848
01:22:14,960 --> 01:22:17,920
فقط یه نفر میتونه نظرم رو عوض کنه.
849
01:22:20,520 --> 01:22:21,560
خانم نوواکه.
850
01:22:23,640 --> 01:22:25,320
خانم نوواک دیگه کدوم خریه؟
851
01:22:27,800 --> 01:22:29,640
معلم تغذیهاشونه.
852
01:22:52,560 --> 01:22:53,880
- بله؟
- سلام عرض شد.
853
01:22:54,040 --> 01:22:55,160
چه کمکی از دستم بر میاد؟
854
01:22:56,240 --> 01:22:58,040
از والدین بچهها هستم.
855
01:22:59,080 --> 01:23:00,080
متشکرم.
856
01:23:08,560 --> 01:23:09,560
آها، بفرمایید.
857
01:23:20,200 --> 01:23:21,200
متشکرم.
858
01:23:21,720 --> 01:23:23,800
سلام، حالتون چطوره؟
859
01:23:24,320 --> 01:23:26,920
ایشون مادر بنه،
ایشون هم پدر راگناست.
860
01:23:27,280 --> 01:23:28,280
خوشوقتم.
861
01:23:28,440 --> 01:23:29,760
- پال اشمیت هستم.
- جنی هستم.
862
01:23:31,800 --> 01:23:34,160
راگنا چند روزه هیچ غذایی نخورده.
863
01:23:35,440 --> 01:23:37,560
اگه بخواد اینطوری ادامه بده...
864
01:23:39,400 --> 01:23:42,240
خب، خوشبختانه خانم نوواک
میخوان بهمون کمک کنن.
865
01:23:42,880 --> 01:23:43,880
جان؟!
866
01:23:45,400 --> 01:23:47,040
همهاش تقصیر خودشه!
867
01:23:47,400 --> 01:23:49,720
وگرنه چرا اخراجش کردن؟
868
01:23:50,240 --> 01:23:53,000
این تصمیم دشوار با رأی
اکثریت شورای والدین گرفته شد.
869
01:23:53,280 --> 01:23:56,320
هیچ ارتباطی هم با تواناییهای ایشون
به عنوان متخصص تغذیه نداشت.
870
01:23:56,480 --> 01:23:58,840
به دلیل دیگهای از مدرسه اخراج شدن.
871
01:23:59,000 --> 01:24:01,960
یکی از بچهها رو به اپرا برده بودن.
872
01:24:02,600 --> 01:24:05,680
نه، تئاتر بود.
با هم به تئاتر رفته بودن.
873
01:24:05,840 --> 01:24:09,200
آره، و به نظرم سوالی که ما
باید از خودمون بپرسیم،
874
01:24:09,360 --> 01:24:12,160
اینه که آیا رفتن دانشآموزی
به اجرای تئاتر یا اپرا...
875
01:24:12,320 --> 01:24:13,600
اصلا ضرری داره؟
876
01:24:14,880 --> 01:24:16,160
از این بابت که چقدر راحت...
877
01:24:16,320 --> 01:24:20,080
آینده کسی مثل خانم نوواک نابود شد،
متعجب شده بودیم.
878
01:24:20,640 --> 01:24:22,640
ایشون زندگیش رو وقف بچههای ما کرده بود،
879
01:24:22,920 --> 01:24:25,400
ما هم با بیرحمی آوارهی
کوچه و خیابونش کردیم.
880
01:24:28,320 --> 01:24:30,520
شما واقعا متوجه قضه نیستین؟
881
01:24:31,160 --> 01:24:34,760
همین آدم از اول بچههامون رو
به سمت غذا نخوردن سوق داد.
882
01:24:36,040 --> 01:24:37,640
گمونم متوجه منظورتون شدم.
883
01:24:38,520 --> 01:24:41,880
فرزندان ما تحت تأثیر دروس
کلاس ایشون قرار گرفتن...
884
01:24:42,080 --> 01:24:44,320
ولی در انجامش افراط کردن.
885
01:24:45,360 --> 01:24:47,280
نباید بهش اعتماد کنیم.
886
01:24:47,960 --> 01:24:50,080
در واقع منظور گرچن اینه که...
887
01:24:50,240 --> 01:24:52,600
اگه خانم نوواک این کار رو
از روی بددلی نکرده باشه...
888
01:24:52,760 --> 01:24:54,400
باید بهش اعتماد کنیم.
889
01:24:55,600 --> 01:24:57,880
فوقش اگه همکاری نکرد ازش شکایت میکنیم.
890
01:24:59,320 --> 01:25:01,600
حتی اگه مقصر خانم نوواک باشه،
891
01:25:02,280 --> 01:25:04,320
فقط خودش میتونه...
892
01:25:04,720 --> 01:25:06,800
السا رو متقاعد کنه...
893
01:25:07,000 --> 01:25:08,760
تا دوباره لب به غذا بزنه.
894
01:25:09,400 --> 01:25:10,920
باید بهش اعتماد کنیم.
895
01:25:11,720 --> 01:25:13,200
چون بهش احتیاج داریم.
896
01:25:14,400 --> 01:25:15,520
نه، ممنون.
897
01:26:06,720 --> 01:26:09,880
خب، نباید والدینت رو معطل کنیم.
898
01:26:10,760 --> 01:26:11,920
پس بیاین شروع کنیم.
899
01:26:13,040 --> 01:26:14,240
هلن کجاست؟
900
01:26:15,040 --> 01:26:17,080
رفته سوئیس اسکیسواری کنه.
901
01:26:17,360 --> 01:26:18,600
چقدر حیف شد.
902
01:26:21,640 --> 01:26:24,320
تا به حال انقدر احساس قدرت نداشتم.
903
01:26:25,200 --> 01:26:27,160
حس میکنم از هر قید و بندی آزادم.
904
01:26:27,600 --> 01:26:31,000
کنترل کامل ذهن و جسمم دست خودمه.
905
01:26:31,480 --> 01:26:35,840
من هم بالاخره متوجه شدم که چقدر
تحت شستشوی مغزی قرار گرفته بودم.
906
01:26:36,040 --> 01:26:40,160
فهمیدم که چقدر وابسته
به برآورده کردن انتظارات دیگران،
907
01:26:40,320 --> 01:26:41,800
به خصوص مادرم بودم.
908
01:26:42,680 --> 01:26:44,240
ولی الان مثل روز برام روشنه.
909
01:26:44,400 --> 01:26:48,520
میبینم که مادرم با فشار جامعه ما،
مدام داره به خودش آسیب میزنه.
910
01:26:48,800 --> 01:26:52,080
البته تقصیر خودش هم نیست،
ولی این فشار رو به من هم منتقل کرده بود.
911
01:26:52,400 --> 01:26:55,120
ولی حاضرم خودم رو از این فشار آزاد کنم.
912
01:27:02,200 --> 01:27:05,480
فکر نمیکردم برای من نتیجه بده.
913
01:27:07,400 --> 01:27:11,520
نمیدونم چرا، ولی نمیتونستم
بهش ایمان بیارم.
914
01:27:13,440 --> 01:27:14,600
ولی الان...
915
01:27:15,360 --> 01:27:16,760
میدونم که تواناییش رو دارم.
916
01:27:17,960 --> 01:27:20,000
تا به حال انقدر ایمان نداشتم.
917
01:27:27,680 --> 01:27:29,720
الان دیگه به وضوح میشه دید...
918
01:27:30,960 --> 01:27:32,960
که راه برگشتی وجود نداره.
919
01:27:33,840 --> 01:27:37,840
دیگه نمیتونین فشارها
و انتظارات افرادی که...
920
01:27:38,000 --> 01:27:40,600
براتون عزیز و ارزشمند بودن رو تحمل کنین.
921
01:27:42,080 --> 01:27:44,680
چون شما رو وادار میکنن
تا عینشون زندگی کنین،
922
01:27:45,400 --> 01:27:47,760
و عین خودشون از دنیا برین.
923
01:27:48,800 --> 01:27:50,360
شما چنین خواستهای دارین؟
924
01:27:55,000 --> 01:27:56,000
بسیارخب،
925
01:27:57,560 --> 01:27:59,200
بدین وسیله شما رو رسما...
926
01:27:59,880 --> 01:28:01,960
از اعضای باشگاه صفر مینامم.
927
01:28:04,640 --> 01:28:06,200
بهتون تبریک میگم.
928
01:28:07,080 --> 01:28:09,760
تصمیم گرفتین در «مسیر بزرگی» قدم بذارین.
929
01:28:09,920 --> 01:28:12,960
مسیری که ما رو از حیات گذرا...
930
01:28:13,120 --> 01:28:14,560
به زندگی ابدی خواهد برد.
931
01:28:16,320 --> 01:28:17,800
مسیری که نجاتمون خواهد داد.
932
01:28:34,800 --> 01:28:38,440
پیش خودم به این نتیجه رسیدم
که دلم نمیخواد سال بعد به غنا بیام.
933
01:28:39,480 --> 01:28:40,600
راست میگفتی.
934
01:28:41,640 --> 01:28:44,240
قطعا بهتره که اینجا بمونم.
935
01:28:44,840 --> 01:28:46,120
چون درس و مشقم اینجاست.
936
01:28:46,480 --> 01:28:48,160
تازه شرایط آب و هوا هم هست...
937
01:28:48,360 --> 01:28:49,840
میدونم.
938
01:28:50,160 --> 01:28:52,160
تصمیم خوبی بود فرد جان.
939
01:28:57,240 --> 01:28:59,240
دیگه باید خداحافظی کنیم قربونت برم.
940
01:28:59,400 --> 01:29:01,240
مهمونهامون رسیدن.
941
01:29:02,480 --> 01:29:04,360
کریسمس مبارک.
942
01:29:05,120 --> 01:29:06,400
ممنونم مامان.
943
01:29:06,560 --> 01:29:07,720
همچنین.
944
01:29:08,240 --> 01:29:09,240
دوستتون دارم.
945
01:29:09,760 --> 01:29:10,760
خداحافظ.
946
01:30:02,720 --> 01:30:03,840
کریسمستون مبارک.
947
01:30:03,880 --> 01:30:04,960
کریسمس تو هم مبارک عزیزم.
948
01:30:05,120 --> 01:30:07,520
- کریسمس مبارک.
- همچنین فرد جان.
949
01:30:12,120 --> 01:30:13,600
- این واسه منه؟
- آره.
950
01:30:13,760 --> 01:30:14,880
ممنون!
951
01:30:24,320 --> 01:30:26,320
تا ابد با تموم وجود دوستت دارم.
952
01:31:17,680 --> 01:31:19,760
لطفا زیاد نریز بابا،
953
01:31:20,080 --> 01:31:23,280
بدنم باید به آرومی
دوباره به غذا خوردن عادت کنه.
954
01:31:23,960 --> 01:31:25,520
هر طور راحتی قربونت برم.
955
01:31:49,440 --> 01:31:50,520
نمیخواد، مرسی.
956
01:32:20,480 --> 01:32:22,880
خیلی وقت بود دسر نخورده بودم.
957
01:32:44,000 --> 01:32:45,880
لازم نیست همهاش رو تموم کنی.
958
01:32:46,200 --> 01:32:48,280
نمیخوام باز حالت بد بشه.
959
01:32:49,960 --> 01:32:51,120
مرسی بابا.
960
01:33:00,880 --> 01:33:02,720
خیلی نگران بودم السا چیزیش بشه.
961
01:33:02,880 --> 01:33:03,880
میدونم.
962
01:33:05,480 --> 01:33:08,720
- ولی الان دیگه مشکلی نیست، نه؟
- آره، مشکلی نیست.
963
01:33:09,560 --> 01:33:11,680
انقدر خودت رو الکی نگران نکن.
964
01:33:13,480 --> 01:33:15,320
همهچی درست میشه.
965
01:34:05,640 --> 01:34:06,800
خانم السا!
966
01:34:10,360 --> 01:34:11,840
وقتشه بیدار بشین.
967
01:35:17,960 --> 01:35:18,960
قربونت برم...
968
01:35:32,120 --> 01:35:33,920
سعی نکن دنبالم بگردی.
969
01:35:38,680 --> 01:35:41,560
مامان، خواهش میکنم زیاد ناراحت نشو،
970
01:35:42,400 --> 01:35:44,280
الان حالم خیلی بهتره.
971
01:35:49,760 --> 01:35:51,480
الان جای بهتر و...
972
01:35:52,000 --> 01:35:53,400
توی دنیای بهتری...
973
01:35:53,960 --> 01:35:55,080
تا ابد زندگی میکنم.
974
01:35:56,400 --> 01:35:57,760
خیلی دوستت دارم.
975
01:35:58,560 --> 01:35:59,560
از طرف بن.
976
01:36:21,800 --> 01:36:24,720
لطفا عذاب وجدان هم نداشته باشین،
977
01:36:25,560 --> 01:36:28,840
الان حالم خیلی بهتره،
توی جای بهتر و...
978
01:36:29,000 --> 01:36:30,520
دنیای بهتری...
979
01:36:31,120 --> 01:36:32,200
تا ابد زندگی میکنم.
980
01:36:33,840 --> 01:36:35,440
تقصیر شما نیست.
981
01:36:35,720 --> 01:36:36,800
از طرف راگنا.
982
01:37:35,520 --> 01:37:50,520
ارائه شده توسط سینما دریمینگ
@CineDreaming
983
01:37:58,581 --> 01:38:13,581
مترجم: «حامی مغیثی»
در تلگرام: Timelordsubs@
984
01:38:17,240 --> 01:38:18,960
واقعا بهتون تسلیت میگم.
985
01:38:20,560 --> 01:38:23,200
میدونم به نظرتون انصاف نمیاد.
986
01:38:24,440 --> 01:38:27,680
اینکه چون ما واسه اسکی
به سوئیس رفته بودیم...
987
01:38:28,760 --> 01:38:30,440
هلن قشنگمون چیزیش نشد.
988
01:38:32,280 --> 01:38:33,320
هلن...
989
01:38:34,840 --> 01:38:36,800
علت اینکه جلسه گذاشتیم...
990
01:38:38,160 --> 01:38:40,160
یعنی سوالی که همهامون داریم...
991
01:38:43,600 --> 01:38:46,000
ببخشید، خیلی برام سخته
که در این مورد صحبت کنم.
992
01:38:47,040 --> 01:38:49,760
هلن جان، سوالی که میخوایم ازت بپرسیم...
993
01:38:52,240 --> 01:38:53,240
اینه که چرا؟
994
01:38:54,040 --> 01:38:55,160
چرا؟
995
01:38:56,600 --> 01:38:58,160
مگه واضح نیست؟
996
01:38:59,320 --> 01:39:00,320
نه.
997
01:39:00,480 --> 01:39:01,600
اصلا واضح نیست.
998
01:39:03,160 --> 01:39:05,720
لطفا به هلن سخت نگیرین.
999
01:39:06,000 --> 01:39:08,760
به اون هم آسیب روحی وارد شده
که همکلاسیهاش رو از دست داده.
1000
01:39:10,200 --> 01:39:12,000
ما بچهامون رو از دست دادیم.
1001
01:39:13,320 --> 01:39:14,600
هنوز که مشخص نیست.
1002
01:39:16,280 --> 01:39:18,720
هنوز ممکنه زنده باشن.
1003
01:39:18,880 --> 01:39:20,560
معلومه که زندهان.
1004
01:39:21,840 --> 01:39:24,720
ماییم که قراره بمیریم، متوجه نیستین؟
1005
01:39:32,560 --> 01:39:34,400
شاید اگه مدتی...
1006
01:39:35,280 --> 01:39:37,600
ما هم غذا نخوریم...
1007
01:39:40,320 --> 01:39:42,320
بتونیم هدفشون رو درک کنیم.
1008
01:39:42,480 --> 01:39:43,480
قطعا میتونین.
1009
01:39:50,120 --> 01:39:52,320
ولی باید ایمان داشته باشین.
1010
01:39:55,393 --> 01:40:05,393
«زن، زندگی، آزادی»
98463