All language subtitles for Celeste.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:29,416 --> 00:01:30,916 Grace. 4 00:01:30,958 --> 00:01:31,875 Look at this, darling. 5 00:01:31,916 --> 00:01:33,000 Ah. 6 00:01:33,041 --> 00:01:34,416 - Look at this. - Beautiful. 7 00:01:34,458 --> 00:01:36,125 Be great on stage, huh? 8 00:01:36,166 --> 00:01:37,958 Yeah, I can fan you with it. 9 00:02:07,000 --> 00:02:08,041 Celeste. 10 00:02:08,083 --> 00:02:11,250 - Huh? - What are you doing? 11 00:02:11,291 --> 00:02:14,166 Oh, nothing. 12 00:02:14,208 --> 00:02:15,958 Come on, they're waiting for you. 13 00:02:25,291 --> 00:02:27,041 - Go on, Celeste. - Speech? 14 00:02:27,083 --> 00:02:28,041 - Speech! - No! 15 00:02:28,083 --> 00:02:29,791 Yes! 16 00:02:29,833 --> 00:02:31,625 I hate this kinda thing, fuck you. 17 00:02:31,666 --> 00:02:32,916 Stay, stay. 18 00:02:32,958 --> 00:02:35,000 Come on, stay. 19 00:02:35,041 --> 00:02:35,958 All right. 20 00:02:36,000 --> 00:02:37,166 Um... 21 00:02:41,791 --> 00:02:44,541 Thank you. 22 00:02:47,083 --> 00:02:50,291 All of you. 23 00:02:50,333 --> 00:02:52,458 I just hope I don't fuck it up. 24 00:02:54,583 --> 00:02:56,750 Raise your glasses everyone, to Cel! 25 00:02:56,791 --> 00:02:58,916 Yay! Whoo! 26 00:03:46,166 --> 00:03:48,708 Oy. 27 00:03:48,750 --> 00:03:51,333 Can you tell my mate I'll be back later? 28 00:03:51,375 --> 00:03:52,750 Is that all right? 29 00:03:52,791 --> 00:03:54,208 What? You gotta do your hair or something? 30 00:04:23,125 --> 00:04:24,250 Oh, my God! 31 00:04:24,291 --> 00:04:25,750 What the fuck? 32 00:04:29,250 --> 00:04:31,500 - Ah! - Shit. 33 00:04:32,500 --> 00:04:34,125 Hang on. Hang on, hang on! 34 00:04:34,166 --> 00:04:36,500 - Wait, wait, wait! - No, no, no, no! 35 00:04:36,541 --> 00:04:38,375 Where's the rest? You owe me five grand. 36 00:04:38,416 --> 00:04:40,541 - This is chicken shit. - No, no. 37 00:04:40,583 --> 00:04:41,625 I'll get it. 38 00:04:41,666 --> 00:04:43,333 Good boy. 39 00:04:43,375 --> 00:04:45,208 You've got till 6:00 p.m. tomorrow, all right? 40 00:04:45,250 --> 00:04:47,125 Fuck you. 41 00:04:50,166 --> 00:04:51,583 It's all right, sweetie. 42 00:05:07,083 --> 00:05:08,250 Let's go. 43 00:06:12,875 --> 00:06:14,208 Hello? 44 00:06:14,250 --> 00:06:15,458 Cindy? 45 00:06:19,958 --> 00:06:21,833 Hey, you there? 46 00:06:21,875 --> 00:06:24,041 - Are you serious? - Hey. 47 00:06:24,083 --> 00:06:26,583 - Hey. - Where have you been the last two days? 48 00:06:26,625 --> 00:06:28,333 - Can you let me in, please? - I've called, I texted. 49 00:06:28,375 --> 00:06:30,958 You don't understand, Cindy, I need money, please. 50 00:06:31,000 --> 00:06:33,208 What is it this time, horses? Dogs? 51 00:06:38,250 --> 00:06:39,458 Happy Birthday, Jack. 52 00:06:39,500 --> 00:06:40,416 What's this? 53 00:06:40,458 --> 00:06:42,041 It's not from me. 54 00:06:42,083 --> 00:06:43,666 We're over. 55 00:06:43,708 --> 00:06:46,750 Ci-Ci-Cindy! 56 00:06:46,791 --> 00:06:48,666 Cindy. 57 00:07:12,666 --> 00:07:13,625 Cel? 58 00:07:57,125 --> 00:07:58,208 Hello, Matt, thanks for coming. 59 00:07:58,250 --> 00:08:00,250 Oh, thank you. This is Young. 60 00:08:00,291 --> 00:08:03,208 - Hey. Now, come and meet Celeste. - Hi. 61 00:08:03,250 --> 00:08:05,208 - Hello. - I'm putting my shoe on. 62 00:08:05,250 --> 00:08:06,333 Celeste, Matt. 63 00:08:06,375 --> 00:08:08,166 - Hi. - Hi. 64 00:08:08,208 --> 00:08:09,833 - Nice to meet you. - Nice to meet you, this is Young. 65 00:08:09,875 --> 00:08:11,666 Hi, Young? 66 00:08:11,708 --> 00:08:14,041 Uh... drinks? Champagne? Anyone? 67 00:08:14,083 --> 00:08:15,458 Yes, thanks. 68 00:08:15,500 --> 00:08:20,625 Oh, right, I'll just-- just working. 69 00:08:20,666 --> 00:08:24,291 Okay, so, in 2003, 70 00:08:24,333 --> 00:08:27,208 the music critic, Theodore Benal, 71 00:08:27,250 --> 00:08:28,958 described you as one of Australia's 72 00:08:29,000 --> 00:08:33,708 most promising young sopranos. 73 00:08:33,750 --> 00:08:34,916 Oh. 74 00:08:36,083 --> 00:08:37,666 And then you gave it up 75 00:08:37,708 --> 00:08:42,333 right at your peak. 76 00:08:42,375 --> 00:08:46,041 Yeah, um... 77 00:08:46,083 --> 00:08:50,291 Well, I'd spent a few years in the spotlight 78 00:08:50,333 --> 00:08:54,041 and... I'd had enough. 79 00:08:54,083 --> 00:08:57,208 And I was lucky enough at that time 80 00:08:57,250 --> 00:09:00,125 to have met this... 81 00:09:00,166 --> 00:09:03,791 amazing... man. 82 00:09:03,833 --> 00:09:05,708 And we came up here, 83 00:09:05,750 --> 00:09:07,666 we stayed in Paronella, 84 00:09:07,708 --> 00:09:10,458 it's his family home. 85 00:09:10,500 --> 00:09:11,416 I left everything 86 00:09:11,458 --> 00:09:13,916 in Europe and I just... 87 00:09:16,791 --> 00:09:18,000 Any regrets? 88 00:09:28,583 --> 00:09:31,375 Oh, no, why would there be? 89 00:09:31,416 --> 00:09:34,000 I--I'm ready now. 90 00:09:43,500 --> 00:09:44,708 All right? 91 00:09:44,750 --> 00:09:45,958 Mysterious. 92 00:10:55,500 --> 00:11:00,583 ♪ With your enchanting 93 00:11:00,625 --> 00:11:03,500 ♪ I put my arms around nothing ♪ 94 00:11:17,916 --> 00:11:19,916 - Hello? Hey. - Hi. 95 00:11:19,958 --> 00:11:22,750 - We're actually closing up, sorry. - Oh, sorry. 96 00:11:22,791 --> 00:11:24,250 - What are you after? - Just wanted to get a quick shirt. 97 00:11:24,291 --> 00:11:26,791 - Okay, have a look. - Cheers. 98 00:11:26,833 --> 00:11:28,666 What kind of shirt do you want? 99 00:11:28,708 --> 00:11:31,583 Ah, something cleaner than this. 100 00:11:32,833 --> 00:11:34,916 You okay? What happened? 101 00:11:34,958 --> 00:11:35,916 Don't you like it? 102 00:11:38,333 --> 00:11:40,250 It's mighty nice. 103 00:11:40,291 --> 00:11:41,291 That's all right. 104 00:11:41,333 --> 00:11:42,875 Yeah. 105 00:11:42,916 --> 00:11:44,291 - You mind if I...? - Go ahead. 106 00:11:44,333 --> 00:11:45,541 Sweet. 107 00:11:50,583 --> 00:11:52,083 Scorcher, isn't it? 108 00:11:52,125 --> 00:11:53,333 Yeah, it is. 109 00:12:03,500 --> 00:12:04,500 It's nice. 110 00:12:04,541 --> 00:12:05,750 It's all right. 111 00:12:07,875 --> 00:12:09,083 Ten bucks. 112 00:12:12,750 --> 00:12:14,416 - Hey, bub. - Hey. 113 00:12:14,458 --> 00:12:16,916 - G'day. - Hi. 114 00:12:18,375 --> 00:12:19,958 What's the occasion? 115 00:12:20,000 --> 00:12:21,250 Just seeing an old friend. 116 00:12:21,291 --> 00:12:22,250 Mm. 117 00:12:24,625 --> 00:12:27,875 Thanks, bub. 118 00:12:27,916 --> 00:12:29,208 - See you around. - Bye. 119 00:13:44,125 --> 00:13:45,958 Stop. 120 00:13:48,750 --> 00:13:50,166 Mm, mm! 121 00:13:50,208 --> 00:13:51,916 - So? - Good. 122 00:13:51,958 --> 00:13:53,625 Really? Yeah? 123 00:13:53,666 --> 00:13:55,458 Then it's too fast, you're right. 124 00:13:55,500 --> 00:13:57,083 Okay, let's pick it up from the top of the page, 125 00:13:57,125 --> 00:13:59,458 bar 22, quietly. 126 00:13:59,500 --> 00:14:01,625 - Strict time. - Plenty of time for this. 127 00:14:01,666 --> 00:14:03,500 They'll be fine. 128 00:14:03,541 --> 00:14:05,791 Is there any more video you can show? 129 00:15:41,375 --> 00:15:43,625 Come out, we know you're in there! 130 00:15:55,541 --> 00:15:58,000 - It's Jack. - Christ. 131 00:15:58,041 --> 00:15:59,291 Jack. 132 00:16:00,541 --> 00:16:01,541 Hi, Cel. 133 00:16:01,583 --> 00:16:02,791 No. 134 00:16:02,833 --> 00:16:06,291 Oh, Jack. 135 00:16:08,125 --> 00:16:10,291 You got my letter. 136 00:16:10,333 --> 00:16:11,291 I had to call your mum. 137 00:16:11,333 --> 00:16:14,041 Yeah, I know. 138 00:16:14,083 --> 00:16:15,000 What's going on? 139 00:16:19,666 --> 00:16:23,375 Where is she staying? 140 00:16:23,416 --> 00:16:24,875 In your room. 141 00:16:24,916 --> 00:16:27,583 Is there enough to eat? 142 00:16:27,625 --> 00:16:28,833 Yeah. 143 00:16:34,375 --> 00:16:37,333 The place looks like it could use some work. 144 00:16:37,375 --> 00:16:39,041 What do you mean? 145 00:16:39,083 --> 00:16:42,791 Well, I could fix it up for you if you want. 146 00:16:42,833 --> 00:16:46,666 I thought you came here to see me. 147 00:16:46,708 --> 00:16:50,041 No, I did. 148 00:16:50,083 --> 00:16:54,166 Well... we'll figure something out, right, Grace? 149 00:16:54,208 --> 00:16:56,166 Mm? 150 00:16:56,208 --> 00:16:57,416 Yeah, we'll see. 151 00:17:01,083 --> 00:17:04,500 Yeah, why don't you have some more chicken, Jack? 152 00:17:04,541 --> 00:17:06,041 Thank you. 153 00:17:06,083 --> 00:17:07,291 Oh, sorry, Grace, did you want some? 154 00:17:07,333 --> 00:17:08,750 No. 155 00:17:10,083 --> 00:17:11,958 Thanks. 156 00:17:16,458 --> 00:17:17,833 No. 157 00:17:17,875 --> 00:17:20,000 There's no leak here. 158 00:17:20,041 --> 00:17:23,083 It might be a fucking redback. 159 00:17:23,125 --> 00:17:25,041 How long he's staying? 160 00:17:25,083 --> 00:17:26,541 I don't know. 161 00:17:26,583 --> 00:17:28,375 How long are you staying? 162 00:17:28,416 --> 00:17:30,500 I'm not going anywhere. 163 00:17:32,875 --> 00:17:34,708 - Can you just check that that's-- - Yes, it's not, 164 00:17:34,750 --> 00:17:36,750 it's not this, it's not leaking. 165 00:17:36,791 --> 00:17:39,250 He's big, isn't he? 166 00:17:39,291 --> 00:17:40,500 Yeah, he grew up. 167 00:17:49,000 --> 00:17:51,041 He needs to be here. 168 00:17:52,791 --> 00:17:55,166 I just hope you know what you're doing, that's all. 169 00:20:18,000 --> 00:20:19,208 Where have you been? 170 00:20:19,250 --> 00:20:21,000 Paying bills. 171 00:20:21,041 --> 00:20:22,750 Trying to pay bills. 172 00:20:22,791 --> 00:20:24,333 That's too funny. 173 00:20:24,375 --> 00:20:27,333 Come, come, sit down, have a drink. 174 00:20:27,375 --> 00:20:28,541 Hi, Cel. 175 00:20:28,583 --> 00:20:31,166 Hi. 176 00:20:31,208 --> 00:20:32,708 Are you okay? 177 00:20:32,750 --> 00:20:36,041 So, it turns out... 178 00:20:36,083 --> 00:20:38,291 I lost my voice. 179 00:20:38,333 --> 00:20:40,666 It's not supple anymore. 180 00:20:40,708 --> 00:20:43,875 Some of the higher notes have just completely disappeared. 181 00:20:43,916 --> 00:20:45,666 Well, it's lucky we have two weeks, so just relax. 182 00:20:45,708 --> 00:20:48,125 No, Nicky, please, please, please don't make me do this. 183 00:20:48,166 --> 00:20:50,458 You will be brilliant. This is happening, okay? 184 00:20:50,500 --> 00:20:51,916 Look, all the ads have gone out. 185 00:20:51,958 --> 00:20:53,291 No, no, I'm serious. 186 00:20:53,333 --> 00:20:54,708 I can't do it. 187 00:20:54,750 --> 00:20:56,458 It's just, it's too much for me. 188 00:21:05,750 --> 00:21:09,916 Mm. Mm. 189 00:21:09,958 --> 00:21:12,916 The radio interview this afternoon, 190 00:21:12,958 --> 00:21:15,250 I don't know if I'm up for it. 191 00:21:15,291 --> 00:21:18,041 Head's still killing me. 192 00:21:18,083 --> 00:21:19,791 You can't take any more tablets? 193 00:21:19,833 --> 00:21:22,083 Mm. 194 00:21:22,125 --> 00:21:23,708 Do you think we can just cancel it? 195 00:21:23,750 --> 00:21:24,958 No, we can't. 196 00:21:30,833 --> 00:21:34,375 I could do it. 197 00:21:34,416 --> 00:21:37,125 You might as well make the most of me. 198 00:21:37,166 --> 00:21:40,416 And they've never met you, they won't know the difference. 199 00:21:46,916 --> 00:21:48,583 Darling. 200 00:21:48,625 --> 00:21:49,583 Just don't listen. 201 00:21:50,833 --> 00:21:51,875 Are you serious? 202 00:21:53,625 --> 00:21:54,625 Wear heels! 203 00:21:57,166 --> 00:21:58,708 Oh. 204 00:21:58,750 --> 00:22:00,083 Cel, tell us about 205 00:22:00,125 --> 00:22:02,083 your forthcoming concert. 206 00:22:02,125 --> 00:22:03,583 Well, it's going to be performed 207 00:22:03,625 --> 00:22:05,875 at the beautiful Paronella Park. 208 00:22:05,916 --> 00:22:09,041 We're performing various arias from operas, 209 00:22:09,083 --> 00:22:12,041 some unusual song cycles. 210 00:22:12,083 --> 00:22:15,708 Very simple sets. Tableau vivant. 211 00:22:15,750 --> 00:22:18,458 And there are some very reasonable tickets still available. 212 00:22:18,500 --> 00:22:20,875 Celeste, would you do us all a favor 213 00:22:20,916 --> 00:22:24,375 and sing us a few notes? 214 00:22:24,416 --> 00:22:26,291 Well, you'd have to pay for that. 215 00:22:28,125 --> 00:22:30,041 To go out, let's play a song 216 00:22:30,083 --> 00:22:32,416 from your album "Of Shubert." 217 00:22:32,458 --> 00:22:37,416 Ladies and Gentlemen, Celeste Shore sings Shubert. 218 00:24:31,291 --> 00:24:32,500 Hi. 219 00:24:34,666 --> 00:24:35,583 Hey. 220 00:24:35,625 --> 00:24:37,708 Can you pass me the water 221 00:24:37,750 --> 00:24:39,833 on the table over there? 222 00:24:39,875 --> 00:24:41,041 This one? 223 00:24:48,625 --> 00:24:49,666 Ouch. 224 00:24:49,708 --> 00:24:52,250 Does that hurt? 225 00:24:52,291 --> 00:24:53,208 Hmm? 226 00:24:53,250 --> 00:24:55,041 Sit down. 227 00:25:01,416 --> 00:25:02,625 It's swollen. 228 00:25:11,958 --> 00:25:14,500 I went to his grave. 229 00:25:14,541 --> 00:25:17,000 All overgrown. 230 00:25:19,916 --> 00:25:21,833 Fuck off, Jack. 231 00:25:27,708 --> 00:25:30,083 Why did you ask me here, Cel? 232 00:25:30,125 --> 00:25:31,375 I wanted to see you. 233 00:25:31,416 --> 00:25:35,166 You gonna stay? 234 00:25:35,208 --> 00:25:36,416 Don't know. 235 00:25:40,583 --> 00:25:41,875 Can you give me a job? 236 00:25:41,916 --> 00:25:44,458 Let's talk about it later, sweetie. 237 00:25:44,500 --> 00:25:45,708 I'm very tired. 238 00:26:10,750 --> 00:26:12,375 You've been around her, 239 00:26:12,416 --> 00:26:15,166 that old lady that you took a liking to the other night. 240 00:26:15,208 --> 00:26:16,541 Yeah, see ya. 241 00:26:16,583 --> 00:26:17,916 - How you going? - Yeah, good, mate. 242 00:26:20,291 --> 00:26:21,708 You guys need a hand? 243 00:26:21,750 --> 00:26:23,375 You're not a local, are you? 244 00:26:23,416 --> 00:26:24,958 No. 245 00:26:25,000 --> 00:26:27,416 Yeah, grab those. 246 00:26:27,458 --> 00:26:29,833 - They're all right? - Yeah, mate. 247 00:26:29,875 --> 00:26:30,791 Hot enough for you? 248 00:26:30,833 --> 00:26:31,791 Oh, mate. 249 00:26:34,125 --> 00:26:36,958 You seen how much they're charging for tickets? 250 00:26:37,000 --> 00:26:38,583 Yeah. 251 00:26:38,625 --> 00:26:41,500 - Not good, eh? - Oh, this is fucked. 252 00:26:41,541 --> 00:26:44,583 I'm gonna ask for more money. 253 00:26:44,625 --> 00:26:46,583 Yeah, it's just gonna look amazing. 254 00:26:46,625 --> 00:26:49,750 You guys are gonna be dressed in white, off-white chiffons 255 00:26:49,791 --> 00:26:51,208 and then each light will change color, 256 00:26:51,250 --> 00:26:53,083 And then that's her position, 257 00:26:53,125 --> 00:26:55,583 and then, on the night, you might start invisible, then be lit up. 258 00:26:55,625 --> 00:26:56,750 It's gonna be amazing. 259 00:26:56,791 --> 00:26:59,083 Hey, the one in black. 260 00:26:59,125 --> 00:27:00,250 Oy. 261 00:27:01,500 --> 00:27:03,041 You all right? 262 00:27:03,083 --> 00:27:04,500 Yeah, I'm all right. 263 00:27:04,541 --> 00:27:05,541 You all right? 264 00:27:07,333 --> 00:27:09,000 The fuck's his problem? 265 00:27:12,833 --> 00:27:14,416 These are a bit wide, aye? 266 00:27:14,458 --> 00:27:16,250 Oh, hey, you trying to do my job? 267 00:27:16,291 --> 00:27:17,500 No, they're a fucking meter long, mate. 268 00:27:17,541 --> 00:27:18,541 Should be 600. 269 00:27:18,583 --> 00:27:20,458 How the fuck would you know? 270 00:27:20,500 --> 00:27:22,541 I've done my apprenticeship. 271 00:27:22,583 --> 00:27:24,750 Oh, whoopty fucking do. 272 00:27:24,791 --> 00:27:26,041 It's fine, we'll just move-- fuck! 273 00:27:26,083 --> 00:27:27,916 Jesus fucking Christ! 274 00:27:27,958 --> 00:27:29,041 You all right? 275 00:27:29,083 --> 00:27:30,083 You all right, man? 276 00:27:30,125 --> 00:27:33,041 You fucking put 'em there. 277 00:27:33,083 --> 00:27:34,583 You know what, mate? Fuck your attitude. 278 00:27:34,625 --> 00:27:36,125 Go tell your slaggy girls about it. 279 00:27:36,166 --> 00:27:37,708 What the fuck did you say? 280 00:27:37,750 --> 00:27:38,916 - I said... - What'd you say? 281 00:27:38,958 --> 00:27:40,583 ...go and tell your slaggy girls. 282 00:27:40,625 --> 00:27:42,166 Hey, don't worry about it, Stu. 283 00:27:42,208 --> 00:27:45,000 - Fucking serious? - Jack, what are you doing? 284 00:27:45,041 --> 00:27:47,083 Stop it! Stop it. 285 00:27:51,250 --> 00:27:53,333 - Go, get up! Come on. - Get off! 286 00:27:53,375 --> 00:27:54,875 - Aye? - Just come. 287 00:27:54,916 --> 00:27:56,625 Not putting up with this shit. 288 00:27:56,666 --> 00:27:58,166 Ty, get the gear, we're out of here. 289 00:27:58,208 --> 00:27:59,166 You can't just walk off. 290 00:27:59,208 --> 00:28:01,083 No, bullshit. 291 00:28:02,833 --> 00:28:04,000 It's fine. 292 00:28:04,041 --> 00:28:05,208 Got my apprenticeship. 293 00:28:05,250 --> 00:28:06,750 Know what I'm doing. 294 00:28:06,791 --> 00:28:09,208 Oh, have you really? 295 00:28:09,250 --> 00:28:12,083 You can't just show up here and then just take over. 296 00:28:12,125 --> 00:28:14,291 I've got less than two weeks. I need this by Friday. 297 00:28:14,333 --> 00:28:16,125 We've got a rehearsal on this. 298 00:28:18,958 --> 00:28:20,708 - Five grand. - I knew this was coming. 299 00:28:20,750 --> 00:28:22,041 - Oh, come on. - Absolutely no way. 300 00:28:22,083 --> 00:28:25,666 - I don't have that money. - Grace. 301 00:28:25,708 --> 00:28:28,583 Two, do the whole thing for you for two. 302 00:28:28,625 --> 00:28:31,250 Jack. 303 00:28:31,291 --> 00:28:35,708 - Come on, I need the cash, please. - Okay, but... Friday. 304 00:28:35,750 --> 00:28:37,166 Okay. 305 00:28:37,208 --> 00:28:38,375 Friday. 306 00:28:38,416 --> 00:28:39,875 - Get on with it then. - Okay. 307 00:28:55,333 --> 00:28:58,250 Hey. 308 00:28:58,291 --> 00:28:59,708 85 bucks. 309 00:29:03,083 --> 00:29:05,375 Yeah, right. 310 00:29:05,416 --> 00:29:07,833 And you're working with the boys down at Paronella, right? 311 00:29:07,875 --> 00:29:09,083 Yeah. 312 00:29:09,125 --> 00:29:11,541 Yeah, weird lot out there. 313 00:29:11,583 --> 00:29:13,041 Yeah, they are, aren't they? 314 00:29:13,083 --> 00:29:14,958 There you go. 315 00:29:15,000 --> 00:29:17,333 Hmm. 316 00:29:17,375 --> 00:29:19,458 Good one. 317 00:29:19,500 --> 00:29:21,000 - Thanks, mate. - You're welcome. 318 00:29:21,041 --> 00:29:22,208 Hmm. 319 00:29:50,000 --> 00:29:51,166 Hi. 320 00:29:53,041 --> 00:29:53,958 Hi. 321 00:29:54,000 --> 00:29:56,291 Back again. 322 00:29:56,333 --> 00:29:59,541 Yeah. 323 00:29:59,583 --> 00:30:00,541 You stalking me? 324 00:30:03,250 --> 00:30:04,458 No. 325 00:30:08,375 --> 00:30:11,041 What you guys do for fun around here? 326 00:30:11,083 --> 00:30:14,041 Whoa. 327 00:30:14,083 --> 00:30:17,333 Well, got these... 328 00:30:17,375 --> 00:30:20,250 great new dresses from a deceased estate sale if you're interested. 329 00:30:20,291 --> 00:30:22,875 - Any my size? - Oh, yeah. 330 00:30:22,916 --> 00:30:26,333 Yeah, she was... 331 00:30:26,375 --> 00:30:27,583 She was really big. 332 00:30:27,625 --> 00:30:30,541 Right. 333 00:30:30,583 --> 00:30:32,333 Hey, can I ask you a question? 334 00:30:32,375 --> 00:30:33,583 Yeah. 335 00:30:36,958 --> 00:30:38,291 How much can I get for this? 336 00:30:43,083 --> 00:30:44,958 Not much of a prospect, but... 337 00:30:45,000 --> 00:30:46,291 20 bucks? 338 00:30:46,333 --> 00:30:47,833 20? 339 00:30:47,875 --> 00:30:49,375 They're not real. 340 00:30:49,416 --> 00:30:50,500 - Sorry. - Oh. 341 00:30:50,541 --> 00:30:54,041 And ten maybe. 342 00:30:54,083 --> 00:30:55,333 Huh. 343 00:30:56,833 --> 00:30:58,416 Where you staying? 344 00:30:58,458 --> 00:30:59,583 Paronella. 345 00:30:59,625 --> 00:31:01,958 Oh. Holiday? 346 00:31:02,000 --> 00:31:04,375 I'm going there later. 347 00:31:05,500 --> 00:31:07,041 Are you stalking me now? 348 00:31:07,083 --> 00:31:08,375 Maybe. 349 00:31:08,416 --> 00:31:10,916 I'm just doing costume for the show. 350 00:31:10,958 --> 00:31:12,041 Oh, for Cel? 351 00:31:12,083 --> 00:31:13,125 Yeah. How do you know, Cel? 352 00:31:14,916 --> 00:31:17,250 She's married to my dad. 353 00:31:17,291 --> 00:31:19,000 Oh. 354 00:31:19,041 --> 00:31:19,958 What? 355 00:31:20,000 --> 00:31:21,166 Oh, nothing. 356 00:31:31,833 --> 00:31:32,916 Do you wanna get a drink later? 357 00:31:32,958 --> 00:31:35,041 Yeah. 358 00:31:35,083 --> 00:31:36,041 Okay. 359 00:31:37,833 --> 00:31:40,208 At the park? 360 00:31:40,250 --> 00:31:42,041 Yeah. 361 00:31:42,083 --> 00:31:44,791 - See you there. - Okay. 362 00:31:44,833 --> 00:31:47,208 Yeah, I was thinking that we could project it 363 00:31:47,250 --> 00:31:50,625 on a huge piece of fabric 364 00:31:50,666 --> 00:31:52,916 Hang it behind the stage maybe? 365 00:31:52,958 --> 00:31:54,666 Oh, look, that's my favorite. 366 00:31:54,708 --> 00:31:56,500 - I love the leaves. - I love those leaves. 367 00:31:56,541 --> 00:31:57,583 Yeah. 368 00:31:57,625 --> 00:31:58,833 Could you slow this down? 369 00:31:58,875 --> 00:32:00,208 Uh-huh. 370 00:32:02,208 --> 00:32:04,833 Father and son, so beautiful. 371 00:32:06,541 --> 00:32:08,208 - Hey. - Oh, Jack. 372 00:32:08,250 --> 00:32:09,458 Look at this. 373 00:32:11,958 --> 00:32:13,625 Look at you gents. 374 00:32:29,583 --> 00:32:32,000 Jack? Jack? 375 00:32:32,041 --> 00:32:33,208 Jack! 376 00:32:43,250 --> 00:32:45,416 Cel. 377 00:32:45,458 --> 00:32:48,208 I don't think this is such a good idea, Vivian. 378 00:34:18,041 --> 00:34:19,666 Just calm down. 379 00:34:19,708 --> 00:34:21,250 No, this better be the last fucking place, 380 00:34:21,291 --> 00:34:22,333 I'm telling you, I'm bloody fucking starved. 381 00:34:22,375 --> 00:34:24,750 - Last one. - Shit. 382 00:34:24,791 --> 00:34:25,833 - Hi. - G'day, how are you? 383 00:34:25,875 --> 00:34:28,000 All right. Can I help you? 384 00:34:28,041 --> 00:34:29,541 Hey, darling, we're looking for a young fella 385 00:34:29,583 --> 00:34:31,291 who has gone missing. 386 00:34:31,333 --> 00:34:32,583 Name's Jack. 387 00:34:32,625 --> 00:34:37,041 He's a tall guy, pretty face. 388 00:34:37,083 --> 00:34:41,083 Dad, do we have any young men named Jack still in stock? 389 00:34:41,125 --> 00:34:43,333 No, I think we took the last one to the tip the other day, bub. 390 00:34:43,375 --> 00:34:45,750 Yeah, you're right. 391 00:34:47,375 --> 00:34:48,916 Sorry. 392 00:34:48,958 --> 00:34:51,333 Does he like antique spoons? 393 00:34:51,375 --> 00:34:53,208 I don't need your fucking smart-ass comments, sweetheart, 394 00:34:53,250 --> 00:34:54,458 - all right? - Buddy, come on. 395 00:34:54,500 --> 00:34:56,041 It's been a bloody long day. 396 00:34:56,083 --> 00:34:57,291 Fuck this place. 397 00:35:08,708 --> 00:35:13,000 Ow! Fuck! 398 00:35:15,541 --> 00:35:17,083 I'll go, I'll go. 399 00:35:17,125 --> 00:35:19,333 Fuck! 400 00:35:19,375 --> 00:35:20,958 Oh, fuck's sake. 401 00:35:30,875 --> 00:35:33,541 - Shit. - Hey. 402 00:35:33,583 --> 00:35:34,791 What? 403 00:35:37,666 --> 00:35:38,583 Thought you'd gone. 404 00:35:41,250 --> 00:35:44,666 Do you wanna go for a walk? 405 00:35:44,708 --> 00:35:46,125 Would you just let me finish? 406 00:35:57,375 --> 00:35:59,458 Oh! Oh. 407 00:36:00,541 --> 00:36:02,083 I'm sorry. 408 00:36:02,125 --> 00:36:03,375 - I'm all right. - You all right? 409 00:36:03,416 --> 00:36:04,833 Yeah. 410 00:36:04,875 --> 00:36:06,958 I'm just gonna walk on the sand. 411 00:36:07,000 --> 00:36:08,166 I'm fine. 412 00:36:16,833 --> 00:36:18,000 Do you hate me? 413 00:36:21,083 --> 00:36:26,416 I'm sorry, that sounds a little... 414 00:36:26,458 --> 00:36:29,708 I know I was a bit of a monster after he died. 415 00:36:32,416 --> 00:36:34,583 I wasn't myself, Jack. 416 00:36:37,458 --> 00:36:38,666 You didn't have to leave. 417 00:36:49,416 --> 00:36:52,083 I just want you to know that this is your place. 418 00:36:55,750 --> 00:36:57,666 As much as anyone's. 419 00:36:59,583 --> 00:37:00,791 Maybe I don't want it. 420 00:37:11,916 --> 00:37:15,916 Do you have anyone special in your life? 421 00:37:15,958 --> 00:37:17,125 No. 422 00:37:20,958 --> 00:37:23,166 Find that hard to believe. 423 00:37:26,041 --> 00:37:28,166 What about your lovely mom? 424 00:37:28,208 --> 00:37:29,833 You ever see her? 425 00:37:29,875 --> 00:37:31,750 She's a crazy bitch. 426 00:37:47,541 --> 00:37:49,250 What about your busty little friend, 427 00:37:49,291 --> 00:37:53,000 do you ever see her? 428 00:37:53,041 --> 00:37:54,208 What? 429 00:37:58,000 --> 00:38:00,083 I don't know. 430 00:38:00,125 --> 00:38:04,041 Thought you might still see her. 431 00:38:26,250 --> 00:38:28,458 Jack! Stop! 432 00:38:39,875 --> 00:38:41,708 This is impressive. 433 00:38:41,750 --> 00:38:42,833 Hey. 434 00:38:42,875 --> 00:38:45,041 Hi. 435 00:38:45,083 --> 00:38:46,791 Is that all you? 436 00:38:46,833 --> 00:38:48,583 Mm-hmm. 437 00:38:48,625 --> 00:38:50,083 Mm, where'd you learn to do that? 438 00:38:52,375 --> 00:38:54,500 Can I help? 439 00:38:56,875 --> 00:38:57,958 Yeah. 440 00:38:58,000 --> 00:38:59,625 Wait, how? 441 00:38:59,666 --> 00:39:00,833 Straight line, just there. 442 00:39:00,875 --> 00:39:03,333 - Just like that? - Yeah. 443 00:39:03,375 --> 00:39:04,791 That's it, nice and slow. 444 00:39:47,416 --> 00:39:49,125 Got something for you. 445 00:39:49,166 --> 00:39:50,791 Yeah? 446 00:39:50,833 --> 00:39:52,166 - What is it? - It's magic. 447 00:40:17,458 --> 00:40:18,666 Hey. 448 00:40:19,875 --> 00:40:21,041 Hey. 449 00:40:32,250 --> 00:40:34,958 Go on. 450 00:40:35,000 --> 00:40:37,291 Hey. 451 00:40:38,708 --> 00:40:40,500 Whoo! Whoo! 452 00:40:41,708 --> 00:40:43,708 ] 453 00:40:43,750 --> 00:40:45,208 Hey. Hey, where are you going? 454 00:40:45,250 --> 00:40:46,500 - Come on. - No, no, no. 455 00:40:46,541 --> 00:40:47,541 Come on, come on. 456 00:40:47,583 --> 00:40:49,291 It's fine, it's fine. 457 00:40:49,333 --> 00:40:51,125 Come on. 458 00:40:51,166 --> 00:40:52,791 - Cel? - It's fine. 459 00:40:52,833 --> 00:40:53,958 She's not here. 460 00:41:00,083 --> 00:41:02,958 I'm gonna get you dressed. 461 00:41:03,000 --> 00:41:04,625 - Really? - Mm-hmm. 462 00:41:04,666 --> 00:41:05,875 Sit down. 463 00:41:14,958 --> 00:41:17,291 - Hey, do you need any help? - Oh, no. 464 00:41:17,333 --> 00:41:19,833 No, come in, sit down. 465 00:41:19,875 --> 00:41:21,291 Relax. 466 00:41:21,333 --> 00:41:22,833 - Vodka? - Yes, please. 467 00:41:22,875 --> 00:41:24,041 Vino! 468 00:41:24,083 --> 00:41:26,750 Fernando, welcome. 469 00:41:26,791 --> 00:41:29,083 Come in, then we'll bring the drinks out to you. 470 00:41:29,125 --> 00:41:30,416 - I'll take this. - Yeah. 471 00:41:35,083 --> 00:41:36,666 Actually, can you take this with you? 472 00:41:36,708 --> 00:41:38,000 - Yeah. - Thanks. 473 00:41:46,291 --> 00:41:47,500 Hey, look. 474 00:41:50,000 --> 00:41:52,416 Hey. 475 00:41:52,458 --> 00:41:53,666 Put this on. 476 00:41:59,083 --> 00:42:00,291 Come on. 477 00:42:02,916 --> 00:42:04,083 What? 478 00:42:07,833 --> 00:42:10,791 This was my dad's. 479 00:42:10,833 --> 00:42:12,250 Really? 480 00:42:12,291 --> 00:42:13,500 Mm. 481 00:42:20,833 --> 00:42:22,708 I think you should put it on. 482 00:42:33,333 --> 00:42:34,583 Show me. 483 00:42:44,916 --> 00:42:47,875 Jack, Jack, Jack, Jack, Jack! 484 00:42:47,916 --> 00:42:49,666 Okay. Shh. 485 00:42:54,666 --> 00:42:56,708 Hi, lovely, to see you. Come and have a seat. 486 00:42:56,750 --> 00:42:58,916 - Hi! - Wow. 487 00:42:58,958 --> 00:43:00,541 Oh, hi. 488 00:43:00,583 --> 00:43:01,875 - Hi. - Hi. 489 00:43:01,916 --> 00:43:03,625 Welcome. 490 00:43:03,666 --> 00:43:05,833 - Hi. - Can I help with anything? 491 00:43:05,875 --> 00:43:07,708 You could check the kitchen, thanks. 492 00:43:07,750 --> 00:43:08,916 - Okay. - Thanks, Rita. 493 00:43:08,958 --> 00:43:10,833 Jack, you look so nice in a suit. 494 00:43:10,875 --> 00:43:12,291 Oh, looks good, aye? 495 00:43:12,333 --> 00:43:13,625 Yeah. 496 00:43:13,666 --> 00:43:17,041 All right, everybody, sit down. 497 00:43:18,791 --> 00:43:23,833 All right, so we have more food and more drinks coming. 498 00:43:23,875 --> 00:43:26,250 And then you should see this cheese, it's amazing. 499 00:43:26,291 --> 00:43:28,875 Looks amazing. 500 00:43:36,666 --> 00:43:37,791 Suit looks good on you. 501 00:43:37,833 --> 00:43:41,125 It's shame you're a bit pink. 502 00:43:41,166 --> 00:43:43,041 Oh, Rita thinks it looks pretty good. 503 00:43:43,083 --> 00:43:44,791 Yeah. 504 00:43:44,833 --> 00:43:46,250 Oh, you've met? 505 00:43:46,291 --> 00:43:47,500 Yeah, he came into my shop 506 00:43:47,541 --> 00:43:51,333 the other day and bought a shirt. 507 00:43:53,000 --> 00:43:55,041 Well, I wasn't talk to you, was I? 508 00:43:56,583 --> 00:43:57,791 Shit. 509 00:44:03,083 --> 00:44:06,666 I always loved that suit. 510 00:44:06,708 --> 00:44:09,791 We actually had them made in Vietnam. 511 00:44:09,833 --> 00:44:11,958 Two for the price of one. 512 00:44:12,000 --> 00:44:13,125 Wow. 513 00:44:15,916 --> 00:44:17,208 I remember. 514 00:44:22,875 --> 00:44:23,958 Cel, do you want some water? 515 00:44:24,000 --> 00:44:25,666 For fuck's sake! 516 00:44:32,083 --> 00:44:34,958 Cel, no don't, I didn't... 517 00:44:35,000 --> 00:44:38,916 He was so smart. 518 00:44:38,958 --> 00:44:42,166 He was handsome. 519 00:44:42,208 --> 00:44:45,291 He had this way of making me feel so good. 520 00:44:45,333 --> 00:44:48,375 Jack, he had a... 521 00:44:48,416 --> 00:44:50,041 sense of humor. 522 00:44:50,083 --> 00:44:51,916 He had this way of... 523 00:44:56,708 --> 00:44:58,750 He wasn't perfect, Jack. 524 00:44:58,791 --> 00:45:00,333 But he loved us. 525 00:45:00,375 --> 00:45:03,041 And he didn't run when things got tough. 526 00:45:03,083 --> 00:45:06,500 - Would you like some food, Cel? - No, actually... 527 00:45:06,541 --> 00:45:07,666 I think at this point, 528 00:45:07,708 --> 00:45:09,291 what we could all do with is a drink. 529 00:45:09,333 --> 00:45:11,041 Would you like a drink, Nicky? 530 00:45:11,083 --> 00:45:14,083 Okay, why don't we have a toast? 531 00:45:14,125 --> 00:45:16,291 Do you know what an idiot's toast is, Jack? 532 00:45:16,333 --> 00:45:19,583 It's when you toast all the idiots in the world. 533 00:45:19,625 --> 00:45:23,875 The highest form is a unique idiot. 534 00:45:23,916 --> 00:45:27,000 And the lowest form... 535 00:45:27,041 --> 00:45:30,791 is an ordinary idiot. 536 00:45:30,833 --> 00:45:32,041 Although, there are some very 537 00:45:32,083 --> 00:45:36,708 unique, ordinary idiots. 538 00:45:38,208 --> 00:45:40,666 Cheers, Jack. Welcome home. 539 00:45:40,708 --> 00:45:41,666 Welcome home. 540 00:45:54,458 --> 00:45:55,750 Hmm. 541 00:46:22,583 --> 00:46:23,791 Whoo! 542 00:46:43,041 --> 00:46:44,041 I'm fine. 543 00:46:44,083 --> 00:46:45,708 Just keep, keep the music. 544 00:46:45,750 --> 00:46:46,958 Keep the fucking music. 545 00:47:10,250 --> 00:47:11,541 Hey. 546 00:47:11,583 --> 00:47:13,833 How are you? 547 00:47:13,875 --> 00:47:15,458 Have you guys seen Cel? 548 00:47:15,500 --> 00:47:16,708 She's gone up to the house. 549 00:47:25,791 --> 00:47:27,541 I've got you, I've got you. 550 00:47:27,583 --> 00:47:28,791 I've got you. 551 00:47:42,083 --> 00:47:44,666 It's so warm, it's like the rain made it warm. 552 00:47:44,708 --> 00:47:47,041 Whoo! 553 00:47:47,083 --> 00:47:48,916 Oh, wow. 554 00:47:48,958 --> 00:47:51,166 Beautiful. Ah! 555 00:47:51,208 --> 00:47:52,416 Don't think about it. 556 00:47:54,791 --> 00:47:55,791 Oh, it's so fresh. 557 00:47:55,833 --> 00:47:57,958 One, two, three. 558 00:48:00,916 --> 00:48:02,083 Whoo! 559 00:48:50,083 --> 00:48:52,291 Grace. Grace! 560 00:48:52,333 --> 00:48:54,583 There's two guys here looking for Jack. 561 00:48:54,625 --> 00:48:55,833 Okay, I'll deal with them. 562 00:48:59,083 --> 00:49:00,791 Don't be fooled by her no drinking. 563 00:49:13,958 --> 00:49:16,083 The stage looks great, darling. 564 00:49:16,125 --> 00:49:17,916 Thank you. 565 00:49:21,000 --> 00:49:21,916 You okay? 566 00:49:21,958 --> 00:49:25,583 You hung-over? 567 00:49:25,625 --> 00:49:27,291 Don't tell anyone. 568 00:49:29,125 --> 00:49:30,958 Just a little. 569 00:49:32,416 --> 00:49:33,958 I don't wanna talk about it. 570 00:49:34,000 --> 00:49:34,916 Hey, Cel! 571 00:49:34,958 --> 00:49:36,166 Yes, I'm coming. 572 00:49:42,875 --> 00:49:44,875 Jack? Get up. 573 00:49:44,916 --> 00:49:48,041 - What? - Don't you bring your lowlife mates around here. 574 00:49:48,083 --> 00:49:50,625 What are you talking about? 575 00:49:50,666 --> 00:49:52,250 Don't play dumb with me, Jack. 576 00:49:52,291 --> 00:49:53,666 There were men looking for you 577 00:49:53,708 --> 00:49:54,625 that came here. 578 00:49:54,666 --> 00:49:55,583 Shit! 579 00:49:55,625 --> 00:49:57,416 What'd you tell them? 580 00:49:57,458 --> 00:49:58,958 - Nothing. - Does Cel know? 581 00:49:59,000 --> 00:50:00,625 No, and I don't want her dragged into this. 582 00:50:00,666 --> 00:50:02,958 Wait, Grace, Grace. 583 00:50:53,375 --> 00:50:57,333 Come on, play me something. 584 00:50:57,375 --> 00:50:59,166 What do you want me to play? 585 00:51:42,125 --> 00:51:43,250 Can't remember. 586 00:51:51,666 --> 00:51:53,291 You were good, you should never have stopped playing. 587 00:51:53,333 --> 00:51:54,541 Can't remember anything. 588 00:51:58,708 --> 00:52:03,375 God, I'd kill for a joint. 589 00:52:03,416 --> 00:52:06,833 I got some. 590 00:52:06,875 --> 00:52:08,041 What, in here? 591 00:52:10,041 --> 00:52:13,333 No, back at the hut. 592 00:52:13,375 --> 00:52:15,666 Why you wearing this? 593 00:52:15,708 --> 00:52:17,416 Just a little stage front. 594 00:52:17,458 --> 00:52:18,666 Looks ridiculous. 595 00:52:22,750 --> 00:52:24,500 Gotta be careful in Paronella. 596 00:53:02,791 --> 00:53:04,166 What are you doing? 597 00:53:04,208 --> 00:53:06,916 Hang on. 598 00:53:06,958 --> 00:53:08,458 What? 599 00:53:08,500 --> 00:53:10,833 ♪ All I see 600 00:53:10,875 --> 00:53:12,375 Oh, I remember this one. 601 00:53:12,416 --> 00:53:16,333 ♪ Is washed away 602 00:53:16,375 --> 00:53:19,625 ♪ I am the voice 603 00:53:19,666 --> 00:53:24,500 ♪ Left from drinking 604 00:53:24,541 --> 00:53:28,500 ♪ I celebrate 605 00:53:28,541 --> 00:53:30,291 ♪ My love for you 606 00:53:30,333 --> 00:53:33,125 You're so beautiful. 607 00:53:33,166 --> 00:53:35,041 ♪ Into the calm 608 00:53:35,083 --> 00:53:37,291 ♪ Saying I believe 609 00:53:37,333 --> 00:53:39,291 ♪ That all the bitterness 610 00:53:39,333 --> 00:53:41,291 ♪ Will last for hours 611 00:53:41,333 --> 00:53:44,333 ♪ Maybe 612 00:53:44,375 --> 00:53:48,125 ♪ I would blind the girl 613 00:53:48,166 --> 00:53:52,541 ♪ Who is drowning 614 00:53:52,583 --> 00:53:57,083 ♪ In the silence 615 00:53:57,125 --> 00:54:01,083 ♪ She turns the grey 616 00:54:01,125 --> 00:54:05,833 Why'd you ask me back here, Cel? 617 00:54:05,875 --> 00:54:07,916 ♪ Into a storm 618 00:54:07,958 --> 00:54:10,375 ♪ I have to be 619 00:54:10,416 --> 00:54:14,041 So we could dance. 620 00:54:14,083 --> 00:54:16,041 ♪ In the sun 621 00:54:16,083 --> 00:54:18,500 ♪ I will come 622 00:54:18,541 --> 00:54:22,083 ♪ To see Barbados 623 00:54:22,125 --> 00:54:24,208 ♪ In the sun 624 00:54:24,250 --> 00:54:25,458 ♪ I will come 625 00:54:26,750 --> 00:54:29,750 ♪ To see Barba-a-a-dos 626 00:54:29,791 --> 00:54:31,458 You're such a bad dancer. 627 00:54:46,833 --> 00:54:49,208 What? 628 00:54:49,250 --> 00:54:50,791 You okay? 629 00:54:50,833 --> 00:54:52,833 Yes. 630 00:54:54,000 --> 00:54:55,250 Yes. 631 00:54:57,458 --> 00:55:01,541 You know, I remember the first time I saw you. 632 00:55:01,583 --> 00:55:07,083 I was, um... I was waiting for Dad to come home. 633 00:55:07,125 --> 00:55:10,875 And I was hiding up a tree. 634 00:55:10,916 --> 00:55:14,708 And you got out of the car. 635 00:55:14,750 --> 00:55:17,041 And you tripped. 636 00:55:17,083 --> 00:55:19,250 And you couldn't stop laughing. 637 00:55:21,125 --> 00:55:24,291 You were in those really high yellow platform shoes. 638 00:55:24,333 --> 00:55:26,791 Yeah, I remember. 639 00:55:26,833 --> 00:55:28,583 Gorgeous, 640 00:55:28,625 --> 00:55:29,833 very impractical. 641 00:55:37,208 --> 00:55:40,541 I knew straight away I liked you. 642 00:55:46,666 --> 00:55:50,458 At lunch, you kept talking of all the... 643 00:55:50,500 --> 00:55:52,916 the places you've been to, 644 00:55:52,958 --> 00:55:54,875 and the concerts, and... 645 00:55:58,958 --> 00:56:02,208 I'd never met anyone like you before. 646 00:56:06,750 --> 00:56:09,125 I told Mum. 647 00:56:11,083 --> 00:56:14,708 She was like, "Ugh, she's just one of those pretentious types." 648 00:56:14,750 --> 00:56:16,791 Like, "No. 649 00:56:16,833 --> 00:56:19,333 No, she's really cool, I like her." 650 00:56:19,375 --> 00:56:23,125 She got so angry. 651 00:56:23,166 --> 00:56:25,166 She's like, "Well, why don't you go and move in with her then 652 00:56:25,208 --> 00:56:27,333 if you like her so much?" 653 00:56:30,333 --> 00:56:32,291 I'm like, "What do you know, Mum? 654 00:56:37,000 --> 00:56:39,666 She's different," I said. 655 00:56:44,500 --> 00:56:45,708 I am. 656 00:57:02,000 --> 00:57:03,458 I thought about you lots. 657 00:57:08,208 --> 00:57:09,416 Bad thoughts? 658 00:57:26,125 --> 00:57:28,208 It's medicinal. 659 00:57:30,541 --> 00:57:31,583 Where were you last night? 660 00:57:31,625 --> 00:57:33,541 I waited up for you. 661 00:57:35,750 --> 00:57:36,833 Were you following me? 662 00:57:36,875 --> 00:57:38,291 No, I was worried about you. 663 00:57:43,333 --> 00:57:45,750 I got lost in the woods, Grace. 664 00:57:45,791 --> 00:57:47,333 Couldn't find my way home. 665 00:57:49,708 --> 00:57:51,416 You can do what you want. 666 00:57:53,083 --> 00:57:54,250 Oh, thanks, darling. 667 00:58:15,458 --> 00:58:17,416 Shh. 668 00:58:37,458 --> 00:58:41,041 Hey. 669 00:58:41,083 --> 00:58:42,708 This is the money you've earned. 670 00:58:42,750 --> 00:58:45,166 Yes! 671 00:58:45,208 --> 00:58:47,416 Thank you. 672 00:58:47,458 --> 00:58:50,000 And this is the money you owe those men. 673 00:58:51,458 --> 00:58:53,208 Oh. 674 00:58:53,250 --> 00:58:57,166 This should be enough to cover everything there. 675 00:58:57,208 --> 00:58:59,708 Uh... wow. 676 00:59:01,375 --> 00:59:04,458 Thank you, Grace. 677 00:59:05,708 --> 00:59:08,708 Jack, I think you should pack your bags. 678 00:59:10,333 --> 00:59:13,208 What do you mean? 679 00:59:13,250 --> 00:59:17,250 This concert means everything. 680 00:59:17,291 --> 00:59:19,000 How could you? 681 00:59:27,083 --> 00:59:28,291 Your friends are waiting for you. 682 00:59:28,333 --> 00:59:30,166 They're expecting you to call. 683 01:00:20,208 --> 01:00:21,666 Jackie boy. 684 01:00:21,708 --> 01:00:22,916 You came. 685 01:00:26,625 --> 01:00:29,791 Thanks for coming all the way out, mate. 686 01:00:29,833 --> 01:00:31,750 It's all there. 687 01:00:33,416 --> 01:00:35,708 Good boy. 688 01:00:35,750 --> 01:00:38,000 Pleasure, Jackie. 689 01:00:38,041 --> 01:00:39,125 See ya. 690 01:01:19,791 --> 01:01:24,041 ♪ Some of the time 691 01:01:24,083 --> 01:01:28,583 ♪ Oh, all of the time 692 01:01:28,625 --> 01:01:33,083 ♪ I cry to you 693 01:01:33,125 --> 01:01:37,458 ♪ 'Cause I could 694 01:01:37,500 --> 01:01:41,500 ♪ And I shoot your bullets 695 01:01:41,541 --> 01:01:43,041 ♪ Like a brave woman should 696 01:01:43,083 --> 01:01:44,958 - Bah! - Oh. 697 01:01:45,000 --> 01:01:46,250 Oh, you scared me. 698 01:01:46,291 --> 01:01:47,958 - Hi. - What are you doing here? 699 01:01:48,000 --> 01:01:50,708 - Sorry. - Hi. 700 01:01:50,750 --> 01:01:52,625 - How you doing? - Fine, how are you? 701 01:01:52,666 --> 01:01:55,250 Good. 702 01:01:55,291 --> 01:01:57,875 The other day was fun. 703 01:01:57,916 --> 01:01:59,083 Yeah... 704 01:02:31,416 --> 01:02:34,083 Are you feeling any better? 705 01:02:34,125 --> 01:02:35,875 No. 706 01:02:35,916 --> 01:02:38,500 Should I be? 707 01:02:38,541 --> 01:02:41,208 I think the concert will be good for you. 708 01:02:41,250 --> 01:02:44,375 You'll feel better after you've sung. 709 01:02:44,416 --> 01:02:46,333 - We're so close now. - Mm. 710 01:02:46,375 --> 01:02:48,958 - Only two days to go. - Right. 711 01:02:49,000 --> 01:02:51,791 Listen, I'm feeling a little bit lightheaded, Grace. 712 01:02:51,833 --> 01:02:53,000 So... 713 01:02:58,208 --> 01:03:00,000 Do you need a bucket? 714 01:03:00,041 --> 01:03:01,958 I'm fine, Grace. 715 01:03:02,000 --> 01:03:03,666 I'm fine. 716 01:03:03,708 --> 01:03:05,833 How many tablets have you taken today? 717 01:03:19,541 --> 01:03:21,250 Well, I guess he's not answering. 718 01:03:24,083 --> 01:03:25,625 He's gone. 719 01:03:29,375 --> 01:03:31,291 What do you mean? 720 01:03:31,333 --> 01:03:33,333 Cel... 721 01:03:33,375 --> 01:03:36,291 we don't know everything about him. 722 01:03:36,333 --> 01:03:37,666 What do you mean by that? 723 01:03:37,708 --> 01:03:40,000 I don't know. 724 01:03:40,041 --> 01:03:42,083 He's a grown man. 725 01:03:42,125 --> 01:03:43,333 He is. 726 01:03:47,750 --> 01:03:50,208 He should answer his fucking phone. 727 01:04:07,208 --> 01:04:08,500 Shit. 728 01:04:08,541 --> 01:04:11,833 - Do you need to get that? - Hang on. 729 01:04:19,375 --> 01:04:21,583 Um... 730 01:04:21,625 --> 01:04:23,791 Hello? 731 01:04:23,833 --> 01:04:27,541 Shit, missed it. 732 01:04:27,583 --> 01:04:29,875 - Do you wanna call him back? - No, it's all right. 733 01:04:55,416 --> 01:04:58,791 Hey, hey, slow down, slow down, slow down. 734 01:04:58,833 --> 01:05:00,583 Hey, hey, hey, hey, hey. 735 01:05:00,625 --> 01:05:03,625 Hey, hey. 736 01:05:03,666 --> 01:05:04,875 Slow down. 737 01:05:10,833 --> 01:05:12,625 You okay? 738 01:05:15,291 --> 01:05:18,041 I gotta go. 739 01:05:18,083 --> 01:05:19,250 Why? 740 01:05:23,083 --> 01:05:24,291 Was that her? 741 01:05:29,458 --> 01:05:32,250 Hey, hey, hey, hey, where you going? 742 01:05:32,291 --> 01:05:33,500 I'll call you. 743 01:06:04,541 --> 01:06:06,083 Hey. 744 01:06:06,125 --> 01:06:07,750 Hey, look, about the other night... 745 01:06:07,791 --> 01:06:08,791 Sorry, Jack, it's Grace. 746 01:06:08,833 --> 01:06:09,916 She's resting her voice. 747 01:06:09,958 --> 01:06:11,250 I'll let her know you rang. 748 01:06:11,291 --> 01:06:14,500 Well, can you just let her know that I... 749 01:06:39,250 --> 01:06:40,750 Another beer. 750 01:08:05,916 --> 01:08:07,958 Hi, how are you? 751 01:08:10,291 --> 01:08:12,916 Who's from-- who's from this area? 752 01:08:12,958 --> 01:08:17,333 - What do you want? - Hey, how are you? 753 01:08:17,375 --> 01:08:18,458 Piss off, mate. 754 01:08:18,500 --> 01:08:19,750 I was just... 755 01:08:19,791 --> 01:08:21,541 fucking talking to your mates, mate. 756 01:08:21,583 --> 01:08:23,458 I don't know why you have to be so fucking pissy about it. 757 01:08:23,500 --> 01:08:26,958 - Really not interested. - Why you so bitchy? 758 01:08:27,000 --> 01:08:28,041 All right, well, that can be... 759 01:08:30,333 --> 01:08:32,083 You're fucked! 760 01:08:32,125 --> 01:08:33,583 Get off me, I'm not fucked. 761 01:08:33,625 --> 01:08:35,458 You're fucked, mate! 762 01:08:35,500 --> 01:08:37,833 Just fucking settle down. 763 01:08:37,875 --> 01:08:39,166 - Get out of here. - Fuck you! 764 01:08:39,208 --> 01:08:41,500 - Calm down. - Fucking dick heads! 765 01:10:40,791 --> 01:10:45,083 Hey. Hey. 766 01:10:45,125 --> 01:10:46,916 You're all right. 767 01:10:46,958 --> 01:10:49,416 Hey. 768 01:10:49,458 --> 01:10:51,666 You're all right. 769 01:10:51,708 --> 01:10:52,916 Hi. 770 01:12:07,041 --> 01:12:08,625 Hey. 771 01:12:11,458 --> 01:12:13,750 I thought you'd gone. 772 01:12:13,791 --> 01:12:16,041 I did. 773 01:12:16,083 --> 01:12:18,916 Had to come back and see you. 774 01:12:18,958 --> 01:12:20,041 Well, give me a minute, 775 01:12:20,083 --> 01:12:21,916 I'll put something on. 776 01:13:15,875 --> 01:13:17,541 Mm, where have you been? 777 01:13:17,583 --> 01:13:19,416 Have you been with that girl? 778 01:13:19,458 --> 01:13:21,541 Mm, no. 779 01:13:21,583 --> 01:13:23,458 Good. 780 01:13:23,500 --> 01:13:27,958 Liar. 781 01:13:28,000 --> 01:13:32,250 Yeah, you do remind me of Mateo. 782 01:13:32,291 --> 01:13:34,500 Strong, 783 01:13:34,541 --> 01:13:38,000 good to look at, 784 01:13:38,041 --> 01:13:40,000 not entirely dependable. 785 01:13:49,875 --> 01:13:53,125 I need to talk to you, Jack. 786 01:13:53,166 --> 01:13:54,500 Sit down. 787 01:14:18,333 --> 01:14:20,625 This is a magic potion. 788 01:14:23,291 --> 01:14:24,958 And this... 789 01:14:25,000 --> 01:14:28,916 is a liquid that stops you vomiting up the magic potion. 790 01:14:35,083 --> 01:14:38,833 This is what I want. 791 01:14:40,833 --> 01:14:43,208 I don't wanna talk about the details. 792 01:14:43,250 --> 01:14:45,083 If you wanna talk to my doctor, you can. 793 01:14:45,125 --> 01:14:47,041 There's a long, horrible medical history. 794 01:14:47,083 --> 01:14:50,041 Let's just say that a friend of mine 795 01:14:50,083 --> 01:14:53,125 smuggled these in some Aztec ceramics. 796 01:14:55,958 --> 01:14:59,000 What the fuck are you talking about? 797 01:15:00,750 --> 01:15:03,416 I wanna maintain some sense of dignity. 798 01:15:05,916 --> 01:15:07,000 And I'd like it to be painless. 799 01:15:14,250 --> 01:15:15,500 Let's have a cigarette, darling. 800 01:15:19,500 --> 01:15:21,000 Shall we? 801 01:15:30,416 --> 01:15:32,708 There's five spots 802 01:15:32,750 --> 01:15:36,125 in my head. 803 01:15:36,166 --> 01:15:37,250 It's inoperable. 804 01:15:41,500 --> 01:15:42,833 Grace won't help me, 805 01:15:42,875 --> 01:15:44,083 she's delusional, 806 01:15:44,125 --> 01:15:45,750 she thinks I'm getting better, 807 01:15:45,791 --> 01:15:48,958 but I'm not getting better. 808 01:15:49,000 --> 01:15:50,166 I know that. 809 01:15:53,416 --> 01:15:55,791 So, I need you, darling. 810 01:15:55,833 --> 01:15:58,208 I need you to help me be with him, are you listening? 811 01:15:58,250 --> 01:16:02,500 I need you to take me to the lagoon when I die. 812 01:16:02,541 --> 01:16:03,833 No. 813 01:16:03,875 --> 01:16:05,291 - Okay, sweetheart? - No. 814 01:16:05,333 --> 01:16:08,166 I... I just want to be with him. 815 01:16:08,208 --> 01:16:09,791 Please, Jack. 816 01:16:09,833 --> 01:16:11,916 I need you to be strong, sweetheart. 817 01:16:11,958 --> 01:16:13,625 I need you to be strong. 818 01:16:13,666 --> 01:16:16,458 I want, I want you to take me to be with him, 819 01:16:16,500 --> 01:16:19,000 Are you listening, Jack? I need you to take me to the lagoon. 820 01:16:19,041 --> 01:16:24,000 I need you to take me to the lagoon when I die. 821 01:16:24,041 --> 01:16:25,750 Are you listening? 822 01:16:25,791 --> 01:16:27,083 I just-- I need to be with him. 823 01:16:27,125 --> 01:16:28,541 Cel, you're not dying. 824 01:16:34,833 --> 01:16:36,250 You're not dying. 825 01:16:39,208 --> 01:16:41,125 Oh, my God. 826 01:16:42,666 --> 01:16:44,791 - I'm sorry. - You're not dying. 827 01:16:44,833 --> 01:16:46,250 I'm sorry, sweetheart. 828 01:16:46,291 --> 01:16:47,500 I'm sorry. 829 01:18:20,958 --> 01:18:22,375 - Ugh. - Do you need some water? 830 01:18:22,416 --> 01:18:24,541 No, I'm good, I'm good, I'm good. 831 01:18:24,583 --> 01:18:26,000 - Do you need anything? - No, I'm fine. 832 01:18:26,041 --> 01:18:27,541 Okay. 833 01:18:27,583 --> 01:18:30,291 Warming up. 834 01:18:30,333 --> 01:18:31,833 Here, I'll do these. 835 01:18:31,875 --> 01:18:34,000 - Mm. - Okay. 836 01:19:25,541 --> 01:19:26,458 Celeste. 837 01:19:26,500 --> 01:19:27,916 What are you doing? 838 01:19:27,958 --> 01:19:29,750 You've been in there for hours. 839 01:19:29,791 --> 01:19:32,458 I'm just meditating. 840 01:19:32,500 --> 01:19:35,708 I'll be right there. 841 01:20:39,791 --> 01:20:41,083 Would you like this now? 842 01:20:41,125 --> 01:20:42,541 You can just put it over there, darling. 843 01:20:42,583 --> 01:20:45,875 - Okay. - Thank you. 844 01:20:45,916 --> 01:20:47,250 You okay to do your lips? 845 01:20:49,333 --> 01:20:50,958 Can you find Jack for me, Grace? 846 01:20:51,000 --> 01:20:54,583 I'm scared, I can't go on. 847 01:20:54,625 --> 01:20:56,208 Yes, we'll find him. 848 01:20:56,250 --> 01:20:57,833 Yeah. Here. 849 01:20:57,875 --> 01:21:00,875 I'm scared. 850 01:21:24,291 --> 01:21:26,791 Good evening, ladies and gentlemen. 851 01:21:26,833 --> 01:21:30,041 And welcome to this very special evening. 852 01:21:32,083 --> 01:21:33,916 I first had the pleasure of meeting Celeste 853 01:21:33,958 --> 01:21:38,875 when she was the bright, young light of Australian opera. 854 01:21:38,916 --> 01:21:41,375 We worked together back then. 855 01:21:41,416 --> 01:21:44,208 And we've been close friends ever since. 856 01:21:45,916 --> 01:21:49,125 Celeste has performed all over the world. 857 01:21:49,166 --> 01:21:53,833 Sydney, Berlin, Zurich. 858 01:21:53,875 --> 01:21:57,125 And through all that time, 859 01:21:57,166 --> 01:22:01,416 she's been a true friend to me. 860 01:22:01,458 --> 01:22:03,000 And a loyal friend. 861 01:22:05,541 --> 01:22:08,875 It's been far too long since we've heard her sing. 862 01:22:08,916 --> 01:22:11,291 Please welcome her back to the stage. 863 01:22:11,333 --> 01:22:13,000 Ladies and gentlemen, 864 01:22:13,041 --> 01:22:15,708 the incomparable Celeste Shore. 865 01:22:26,541 --> 01:22:27,875 I'm sorry. 866 01:25:26,916 --> 01:25:27,875 Celeste! 867 01:27:07,791 --> 01:27:12,083 Cel. 868 01:27:12,125 --> 01:27:14,708 So tired. 869 01:27:14,750 --> 01:27:16,958 You were wonderful. 870 01:27:17,000 --> 01:27:20,416 You were really wonderful. 871 01:27:20,458 --> 01:27:22,500 We did it, huh? 872 01:27:24,583 --> 01:27:25,791 You did it. 873 01:27:28,916 --> 01:27:30,083 Thank you. 874 01:27:45,083 --> 01:27:47,916 I'll put these in a vase. 875 01:27:47,958 --> 01:27:49,666 I'm going to bed. 876 01:27:49,708 --> 01:27:50,916 Night. 877 01:30:11,416 --> 01:30:12,875 Careful. 878 01:30:12,916 --> 01:30:14,166 I'm sorry. 879 01:30:14,208 --> 01:30:15,791 - You all right? - Yeah. 880 01:30:15,833 --> 01:30:17,250 - What's up? - It's happening 881 01:30:17,291 --> 01:30:18,916 faster than I thought. 882 01:30:21,791 --> 01:30:23,791 Where's-- Grace! 883 01:30:23,833 --> 01:30:26,416 Grace! 884 01:30:26,458 --> 01:30:28,375 Okay, spit it out, spit it out, spit it out. 885 01:30:28,416 --> 01:30:31,500 Let it out. 886 01:30:36,250 --> 01:30:38,541 Take me to the water. 887 01:30:38,583 --> 01:30:39,791 Please. 888 01:30:46,916 --> 01:30:48,083 You're okay. 889 01:30:55,500 --> 01:30:57,833 Okay. Okay. 890 01:31:26,375 --> 01:31:28,875 Hey. Hey. 891 01:31:30,791 --> 01:31:33,166 I got you, Cel. 892 01:31:33,208 --> 01:31:34,750 You're all right. 893 01:31:34,791 --> 01:31:37,291 You're okay, you're okay. 894 01:31:37,333 --> 01:31:38,541 Cel! Cel! 895 01:31:38,583 --> 01:31:39,958 She took something. 896 01:31:40,000 --> 01:31:41,375 - Cel! - Grace... 897 01:31:41,416 --> 01:31:42,875 - Cel, it's Grace! - She took something. 898 01:31:42,916 --> 01:31:43,791 Grace. Wake up! 899 01:31:43,833 --> 01:31:44,875 - Cel! - I... I... 900 01:32:53,375 --> 01:32:55,750 You ready? 901 01:32:55,791 --> 01:32:57,000 Yeah. 902 01:33:00,500 --> 01:33:03,708 The light one, do you think? 903 01:33:03,750 --> 01:33:05,166 Yeah. 904 01:33:10,083 --> 01:33:11,458 That's nice. 905 01:34:40,750 --> 01:34:44,333 Cyclones, fires, and floods since the numerous owners. 906 01:34:44,375 --> 01:34:47,375 And yet, these structures still remain today. 907 01:34:48,708 --> 01:34:49,916 Hey, Jack! 908 01:34:53,250 --> 01:34:54,375 All right, moving on. 52975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.