Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:29,416 --> 00:01:30,916
Grace.
4
00:01:30,958 --> 00:01:31,875
Look at this, darling.
5
00:01:31,916 --> 00:01:33,000
Ah.
6
00:01:33,041 --> 00:01:34,416
- Look at this.
- Beautiful.
7
00:01:34,458 --> 00:01:36,125
Be great on stage, huh?
8
00:01:36,166 --> 00:01:37,958
Yeah, I can fan you with it.
9
00:02:07,000 --> 00:02:08,041
Celeste.
10
00:02:08,083 --> 00:02:11,250
- Huh?
- What are you doing?
11
00:02:11,291 --> 00:02:14,166
Oh, nothing.
12
00:02:14,208 --> 00:02:15,958
Come on, they're waiting for you.
13
00:02:25,291 --> 00:02:27,041
- Go on, Celeste.
- Speech?
14
00:02:27,083 --> 00:02:28,041
- Speech!
- No!
15
00:02:28,083 --> 00:02:29,791
Yes!
16
00:02:29,833 --> 00:02:31,625
I hate this kinda thing, fuck you.
17
00:02:31,666 --> 00:02:32,916
Stay, stay.
18
00:02:32,958 --> 00:02:35,000
Come on, stay.
19
00:02:35,041 --> 00:02:35,958
All right.
20
00:02:36,000 --> 00:02:37,166
Um...
21
00:02:41,791 --> 00:02:44,541
Thank you.
22
00:02:47,083 --> 00:02:50,291
All of you.
23
00:02:50,333 --> 00:02:52,458
I just hope I don't fuck it up.
24
00:02:54,583 --> 00:02:56,750
Raise your glasses everyone, to Cel!
25
00:02:56,791 --> 00:02:58,916
Yay! Whoo!
26
00:03:46,166 --> 00:03:48,708
Oy.
27
00:03:48,750 --> 00:03:51,333
Can you tell my mate
I'll be back later?
28
00:03:51,375 --> 00:03:52,750
Is that all right?
29
00:03:52,791 --> 00:03:54,208
What? You gotta do your hair or something?
30
00:04:23,125 --> 00:04:24,250
Oh, my God!
31
00:04:24,291 --> 00:04:25,750
What the fuck?
32
00:04:29,250 --> 00:04:31,500
- Ah!
- Shit.
33
00:04:32,500 --> 00:04:34,125
Hang on. Hang on, hang on!
34
00:04:34,166 --> 00:04:36,500
- Wait, wait, wait!
- No, no, no, no!
35
00:04:36,541 --> 00:04:38,375
Where's the rest?
You owe me five grand.
36
00:04:38,416 --> 00:04:40,541
- This is chicken shit.
- No, no.
37
00:04:40,583 --> 00:04:41,625
I'll get it.
38
00:04:41,666 --> 00:04:43,333
Good boy.
39
00:04:43,375 --> 00:04:45,208
You've got till 6:00 p.m.
tomorrow, all right?
40
00:04:45,250 --> 00:04:47,125
Fuck you.
41
00:04:50,166 --> 00:04:51,583
It's all right, sweetie.
42
00:05:07,083 --> 00:05:08,250
Let's go.
43
00:06:12,875 --> 00:06:14,208
Hello?
44
00:06:14,250 --> 00:06:15,458
Cindy?
45
00:06:19,958 --> 00:06:21,833
Hey, you there?
46
00:06:21,875 --> 00:06:24,041
- Are you serious?
- Hey.
47
00:06:24,083 --> 00:06:26,583
- Hey.
- Where have you been the last two days?
48
00:06:26,625 --> 00:06:28,333
- Can you let me in, please?
- I've called, I texted.
49
00:06:28,375 --> 00:06:30,958
You don't understand, Cindy,
I need money, please.
50
00:06:31,000 --> 00:06:33,208
What is it this time, horses? Dogs?
51
00:06:38,250 --> 00:06:39,458
Happy Birthday, Jack.
52
00:06:39,500 --> 00:06:40,416
What's this?
53
00:06:40,458 --> 00:06:42,041
It's not from me.
54
00:06:42,083 --> 00:06:43,666
We're over.
55
00:06:43,708 --> 00:06:46,750
Ci-Ci-Cindy!
56
00:06:46,791 --> 00:06:48,666
Cindy.
57
00:07:12,666 --> 00:07:13,625
Cel?
58
00:07:57,125 --> 00:07:58,208
Hello, Matt, thanks for coming.
59
00:07:58,250 --> 00:08:00,250
Oh, thank you.
This is Young.
60
00:08:00,291 --> 00:08:03,208
- Hey. Now, come and meet Celeste.
- Hi.
61
00:08:03,250 --> 00:08:05,208
- Hello.
- I'm putting my shoe on.
62
00:08:05,250 --> 00:08:06,333
Celeste, Matt.
63
00:08:06,375 --> 00:08:08,166
- Hi.
- Hi.
64
00:08:08,208 --> 00:08:09,833
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, this is Young.
65
00:08:09,875 --> 00:08:11,666
Hi, Young?
66
00:08:11,708 --> 00:08:14,041
Uh... drinks? Champagne?
Anyone?
67
00:08:14,083 --> 00:08:15,458
Yes, thanks.
68
00:08:15,500 --> 00:08:20,625
Oh, right,
I'll just-- just working.
69
00:08:20,666 --> 00:08:24,291
Okay, so, in 2003,
70
00:08:24,333 --> 00:08:27,208
the music critic,
Theodore Benal,
71
00:08:27,250 --> 00:08:28,958
described you as one of Australia's
72
00:08:29,000 --> 00:08:33,708
most promising young sopranos.
73
00:08:33,750 --> 00:08:34,916
Oh.
74
00:08:36,083 --> 00:08:37,666
And then you gave it up
75
00:08:37,708 --> 00:08:42,333
right at your peak.
76
00:08:42,375 --> 00:08:46,041
Yeah, um...
77
00:08:46,083 --> 00:08:50,291
Well, I'd spent a few years
in the spotlight
78
00:08:50,333 --> 00:08:54,041
and... I'd had enough.
79
00:08:54,083 --> 00:08:57,208
And I was lucky enough at that time
80
00:08:57,250 --> 00:09:00,125
to have met this...
81
00:09:00,166 --> 00:09:03,791
amazing... man.
82
00:09:03,833 --> 00:09:05,708
And we came up here,
83
00:09:05,750 --> 00:09:07,666
we stayed in Paronella,
84
00:09:07,708 --> 00:09:10,458
it's his family home.
85
00:09:10,500 --> 00:09:11,416
I left everything
86
00:09:11,458 --> 00:09:13,916
in Europe and I just...
87
00:09:16,791 --> 00:09:18,000
Any regrets?
88
00:09:28,583 --> 00:09:31,375
Oh, no, why would there be?
89
00:09:31,416 --> 00:09:34,000
I--I'm ready now.
90
00:09:43,500 --> 00:09:44,708
All right?
91
00:09:44,750 --> 00:09:45,958
Mysterious.
92
00:10:55,500 --> 00:11:00,583
♪ With your enchanting
93
00:11:00,625 --> 00:11:03,500
♪ I put my arms around nothing ♪
94
00:11:17,916 --> 00:11:19,916
- Hello? Hey.
- Hi.
95
00:11:19,958 --> 00:11:22,750
- We're actually closing up, sorry.
- Oh, sorry.
96
00:11:22,791 --> 00:11:24,250
- What are you after?
- Just wanted to get a quick shirt.
97
00:11:24,291 --> 00:11:26,791
- Okay, have a look.
- Cheers.
98
00:11:26,833 --> 00:11:28,666
What kind of shirt do you want?
99
00:11:28,708 --> 00:11:31,583
Ah, something cleaner than this.
100
00:11:32,833 --> 00:11:34,916
You okay?
What happened?
101
00:11:34,958 --> 00:11:35,916
Don't you like it?
102
00:11:38,333 --> 00:11:40,250
It's mighty nice.
103
00:11:40,291 --> 00:11:41,291
That's all right.
104
00:11:41,333 --> 00:11:42,875
Yeah.
105
00:11:42,916 --> 00:11:44,291
- You mind if I...?
- Go ahead.
106
00:11:44,333 --> 00:11:45,541
Sweet.
107
00:11:50,583 --> 00:11:52,083
Scorcher, isn't it?
108
00:11:52,125 --> 00:11:53,333
Yeah, it is.
109
00:12:03,500 --> 00:12:04,500
It's nice.
110
00:12:04,541 --> 00:12:05,750
It's all right.
111
00:12:07,875 --> 00:12:09,083
Ten bucks.
112
00:12:12,750 --> 00:12:14,416
- Hey, bub.
- Hey.
113
00:12:14,458 --> 00:12:16,916
- G'day.
- Hi.
114
00:12:18,375 --> 00:12:19,958
What's the occasion?
115
00:12:20,000 --> 00:12:21,250
Just seeing an old friend.
116
00:12:21,291 --> 00:12:22,250
Mm.
117
00:12:24,625 --> 00:12:27,875
Thanks, bub.
118
00:12:27,916 --> 00:12:29,208
- See you around.
- Bye.
119
00:13:44,125 --> 00:13:45,958
Stop.
120
00:13:48,750 --> 00:13:50,166
Mm, mm!
121
00:13:50,208 --> 00:13:51,916
- So?
- Good.
122
00:13:51,958 --> 00:13:53,625
Really? Yeah?
123
00:13:53,666 --> 00:13:55,458
Then it's too fast, you're right.
124
00:13:55,500 --> 00:13:57,083
Okay, let's pick it up
from the top of the page,
125
00:13:57,125 --> 00:13:59,458
bar 22, quietly.
126
00:13:59,500 --> 00:14:01,625
- Strict time.
- Plenty of time for this.
127
00:14:01,666 --> 00:14:03,500
They'll be fine.
128
00:14:03,541 --> 00:14:05,791
Is there any more video you can show?
129
00:15:41,375 --> 00:15:43,625
Come out, we know you're in there!
130
00:15:55,541 --> 00:15:58,000
- It's Jack.
- Christ.
131
00:15:58,041 --> 00:15:59,291
Jack.
132
00:16:00,541 --> 00:16:01,541
Hi, Cel.
133
00:16:01,583 --> 00:16:02,791
No.
134
00:16:02,833 --> 00:16:06,291
Oh, Jack.
135
00:16:08,125 --> 00:16:10,291
You got my letter.
136
00:16:10,333 --> 00:16:11,291
I had to call your mum.
137
00:16:11,333 --> 00:16:14,041
Yeah, I know.
138
00:16:14,083 --> 00:16:15,000
What's going on?
139
00:16:19,666 --> 00:16:23,375
Where is she staying?
140
00:16:23,416 --> 00:16:24,875
In your room.
141
00:16:24,916 --> 00:16:27,583
Is there enough to eat?
142
00:16:27,625 --> 00:16:28,833
Yeah.
143
00:16:34,375 --> 00:16:37,333
The place looks like
it could use some work.
144
00:16:37,375 --> 00:16:39,041
What do you mean?
145
00:16:39,083 --> 00:16:42,791
Well, I could fix it up for you
if you want.
146
00:16:42,833 --> 00:16:46,666
I thought you came here to see me.
147
00:16:46,708 --> 00:16:50,041
No, I did.
148
00:16:50,083 --> 00:16:54,166
Well... we'll figure
something out, right, Grace?
149
00:16:54,208 --> 00:16:56,166
Mm?
150
00:16:56,208 --> 00:16:57,416
Yeah, we'll see.
151
00:17:01,083 --> 00:17:04,500
Yeah, why don't you have
some more chicken, Jack?
152
00:17:04,541 --> 00:17:06,041
Thank you.
153
00:17:06,083 --> 00:17:07,291
Oh, sorry, Grace, did you want some?
154
00:17:07,333 --> 00:17:08,750
No.
155
00:17:10,083 --> 00:17:11,958
Thanks.
156
00:17:16,458 --> 00:17:17,833
No.
157
00:17:17,875 --> 00:17:20,000
There's no leak here.
158
00:17:20,041 --> 00:17:23,083
It might be a fucking redback.
159
00:17:23,125 --> 00:17:25,041
How long he's staying?
160
00:17:25,083 --> 00:17:26,541
I don't know.
161
00:17:26,583 --> 00:17:28,375
How long are you staying?
162
00:17:28,416 --> 00:17:30,500
I'm not going anywhere.
163
00:17:32,875 --> 00:17:34,708
- Can you just check that that's--
- Yes, it's not,
164
00:17:34,750 --> 00:17:36,750
it's not this, it's not leaking.
165
00:17:36,791 --> 00:17:39,250
He's big, isn't he?
166
00:17:39,291 --> 00:17:40,500
Yeah, he grew up.
167
00:17:49,000 --> 00:17:51,041
He needs to be here.
168
00:17:52,791 --> 00:17:55,166
I just hope you know
what you're doing, that's all.
169
00:20:18,000 --> 00:20:19,208
Where have you been?
170
00:20:19,250 --> 00:20:21,000
Paying bills.
171
00:20:21,041 --> 00:20:22,750
Trying to pay bills.
172
00:20:22,791 --> 00:20:24,333
That's too funny.
173
00:20:24,375 --> 00:20:27,333
Come, come, sit down, have a drink.
174
00:20:27,375 --> 00:20:28,541
Hi, Cel.
175
00:20:28,583 --> 00:20:31,166
Hi.
176
00:20:31,208 --> 00:20:32,708
Are you okay?
177
00:20:32,750 --> 00:20:36,041
So, it turns out...
178
00:20:36,083 --> 00:20:38,291
I lost my voice.
179
00:20:38,333 --> 00:20:40,666
It's not supple anymore.
180
00:20:40,708 --> 00:20:43,875
Some of the higher notes have
just completely disappeared.
181
00:20:43,916 --> 00:20:45,666
Well, it's lucky we have
two weeks, so just relax.
182
00:20:45,708 --> 00:20:48,125
No, Nicky, please, please,
please don't make me do this.
183
00:20:48,166 --> 00:20:50,458
You will be brilliant.
This is happening, okay?
184
00:20:50,500 --> 00:20:51,916
Look, all the ads have gone out.
185
00:20:51,958 --> 00:20:53,291
No, no, I'm serious.
186
00:20:53,333 --> 00:20:54,708
I can't do it.
187
00:20:54,750 --> 00:20:56,458
It's just, it's too much for me.
188
00:21:05,750 --> 00:21:09,916
Mm. Mm.
189
00:21:09,958 --> 00:21:12,916
The radio interview this afternoon,
190
00:21:12,958 --> 00:21:15,250
I don't know if I'm up for it.
191
00:21:15,291 --> 00:21:18,041
Head's still killing me.
192
00:21:18,083 --> 00:21:19,791
You can't take any more tablets?
193
00:21:19,833 --> 00:21:22,083
Mm.
194
00:21:22,125 --> 00:21:23,708
Do you think we can just cancel it?
195
00:21:23,750 --> 00:21:24,958
No, we can't.
196
00:21:30,833 --> 00:21:34,375
I could do it.
197
00:21:34,416 --> 00:21:37,125
You might as well make the most of me.
198
00:21:37,166 --> 00:21:40,416
And they've never met you,
they won't know the difference.
199
00:21:46,916 --> 00:21:48,583
Darling.
200
00:21:48,625 --> 00:21:49,583
Just don't listen.
201
00:21:50,833 --> 00:21:51,875
Are you serious?
202
00:21:53,625 --> 00:21:54,625
Wear heels!
203
00:21:57,166 --> 00:21:58,708
Oh.
204
00:21:58,750 --> 00:22:00,083
Cel, tell us about
205
00:22:00,125 --> 00:22:02,083
your forthcoming concert.
206
00:22:02,125 --> 00:22:03,583
Well, it's going to be performed
207
00:22:03,625 --> 00:22:05,875
at the beautiful
Paronella Park.
208
00:22:05,916 --> 00:22:09,041
We're performing various
arias from operas,
209
00:22:09,083 --> 00:22:12,041
some unusual song cycles.
210
00:22:12,083 --> 00:22:15,708
Very simple sets.
Tableau vivant.
211
00:22:15,750 --> 00:22:18,458
And there are some very reasonable
tickets still available.
212
00:22:18,500 --> 00:22:20,875
Celeste, would you do us all a favor
213
00:22:20,916 --> 00:22:24,375
and sing us a few notes?
214
00:22:24,416 --> 00:22:26,291
Well, you'd have to pay for that.
215
00:22:28,125 --> 00:22:30,041
To go out, let's play a song
216
00:22:30,083 --> 00:22:32,416
from your album "Of Shubert."
217
00:22:32,458 --> 00:22:37,416
Ladies and Gentlemen,
Celeste Shore sings Shubert.
218
00:24:31,291 --> 00:24:32,500
Hi.
219
00:24:34,666 --> 00:24:35,583
Hey.
220
00:24:35,625 --> 00:24:37,708
Can you pass me the water
221
00:24:37,750 --> 00:24:39,833
on the table over there?
222
00:24:39,875 --> 00:24:41,041
This one?
223
00:24:48,625 --> 00:24:49,666
Ouch.
224
00:24:49,708 --> 00:24:52,250
Does that hurt?
225
00:24:52,291 --> 00:24:53,208
Hmm?
226
00:24:53,250 --> 00:24:55,041
Sit down.
227
00:25:01,416 --> 00:25:02,625
It's swollen.
228
00:25:11,958 --> 00:25:14,500
I went to his grave.
229
00:25:14,541 --> 00:25:17,000
All overgrown.
230
00:25:19,916 --> 00:25:21,833
Fuck off, Jack.
231
00:25:27,708 --> 00:25:30,083
Why did you ask me here, Cel?
232
00:25:30,125 --> 00:25:31,375
I wanted to see you.
233
00:25:31,416 --> 00:25:35,166
You gonna stay?
234
00:25:35,208 --> 00:25:36,416
Don't know.
235
00:25:40,583 --> 00:25:41,875
Can you give me a job?
236
00:25:41,916 --> 00:25:44,458
Let's talk about it later, sweetie.
237
00:25:44,500 --> 00:25:45,708
I'm very tired.
238
00:26:10,750 --> 00:26:12,375
You've been around her,
239
00:26:12,416 --> 00:26:15,166
that old lady that you took
a liking to the other night.
240
00:26:15,208 --> 00:26:16,541
Yeah, see ya.
241
00:26:16,583 --> 00:26:17,916
- How you going?
- Yeah, good, mate.
242
00:26:20,291 --> 00:26:21,708
You guys need a hand?
243
00:26:21,750 --> 00:26:23,375
You're not a local, are you?
244
00:26:23,416 --> 00:26:24,958
No.
245
00:26:25,000 --> 00:26:27,416
Yeah, grab those.
246
00:26:27,458 --> 00:26:29,833
- They're all right?
- Yeah, mate.
247
00:26:29,875 --> 00:26:30,791
Hot enough for you?
248
00:26:30,833 --> 00:26:31,791
Oh, mate.
249
00:26:34,125 --> 00:26:36,958
You seen how much
they're charging for tickets?
250
00:26:37,000 --> 00:26:38,583
Yeah.
251
00:26:38,625 --> 00:26:41,500
- Not good, eh?
- Oh, this is fucked.
252
00:26:41,541 --> 00:26:44,583
I'm gonna ask for more money.
253
00:26:44,625 --> 00:26:46,583
Yeah, it's just gonna look amazing.
254
00:26:46,625 --> 00:26:49,750
You guys are gonna be dressed in
white, off-white chiffons
255
00:26:49,791 --> 00:26:51,208
and then each light will change color,
256
00:26:51,250 --> 00:26:53,083
And then that's her position,
257
00:26:53,125 --> 00:26:55,583
and then, on the night, you might
start invisible, then be lit up.
258
00:26:55,625 --> 00:26:56,750
It's gonna be amazing.
259
00:26:56,791 --> 00:26:59,083
Hey, the one in black.
260
00:26:59,125 --> 00:27:00,250
Oy.
261
00:27:01,500 --> 00:27:03,041
You all right?
262
00:27:03,083 --> 00:27:04,500
Yeah, I'm all right.
263
00:27:04,541 --> 00:27:05,541
You all right?
264
00:27:07,333 --> 00:27:09,000
The fuck's his problem?
265
00:27:12,833 --> 00:27:14,416
These are a bit wide, aye?
266
00:27:14,458 --> 00:27:16,250
Oh, hey, you trying to do my job?
267
00:27:16,291 --> 00:27:17,500
No, they're a fucking meter long, mate.
268
00:27:17,541 --> 00:27:18,541
Should be 600.
269
00:27:18,583 --> 00:27:20,458
How the fuck would you know?
270
00:27:20,500 --> 00:27:22,541
I've done my apprenticeship.
271
00:27:22,583 --> 00:27:24,750
Oh, whoopty fucking do.
272
00:27:24,791 --> 00:27:26,041
It's fine, we'll just move-- fuck!
273
00:27:26,083 --> 00:27:27,916
Jesus fucking Christ!
274
00:27:27,958 --> 00:27:29,041
You all right?
275
00:27:29,083 --> 00:27:30,083
You all right, man?
276
00:27:30,125 --> 00:27:33,041
You fucking put 'em there.
277
00:27:33,083 --> 00:27:34,583
You know what, mate?
Fuck your attitude.
278
00:27:34,625 --> 00:27:36,125
Go tell your slaggy girls about it.
279
00:27:36,166 --> 00:27:37,708
What the fuck did you say?
280
00:27:37,750 --> 00:27:38,916
- I said...
- What'd you say?
281
00:27:38,958 --> 00:27:40,583
...go and tell your slaggy girls.
282
00:27:40,625 --> 00:27:42,166
Hey, don't worry about it, Stu.
283
00:27:42,208 --> 00:27:45,000
- Fucking serious?
- Jack, what are you doing?
284
00:27:45,041 --> 00:27:47,083
Stop it! Stop it.
285
00:27:51,250 --> 00:27:53,333
- Go, get up! Come on.
- Get off!
286
00:27:53,375 --> 00:27:54,875
- Aye?
- Just come.
287
00:27:54,916 --> 00:27:56,625
Not putting up with this shit.
288
00:27:56,666 --> 00:27:58,166
Ty, get the gear, we're out of here.
289
00:27:58,208 --> 00:27:59,166
You can't just walk off.
290
00:27:59,208 --> 00:28:01,083
No, bullshit.
291
00:28:02,833 --> 00:28:04,000
It's fine.
292
00:28:04,041 --> 00:28:05,208
Got my apprenticeship.
293
00:28:05,250 --> 00:28:06,750
Know what I'm doing.
294
00:28:06,791 --> 00:28:09,208
Oh, have you really?
295
00:28:09,250 --> 00:28:12,083
You can't just show up here
and then just take over.
296
00:28:12,125 --> 00:28:14,291
I've got less than two weeks.
I need this by Friday.
297
00:28:14,333 --> 00:28:16,125
We've got a rehearsal on this.
298
00:28:18,958 --> 00:28:20,708
- Five grand.
- I knew this was coming.
299
00:28:20,750 --> 00:28:22,041
- Oh, come on.
- Absolutely no way.
300
00:28:22,083 --> 00:28:25,666
- I don't have that money.
- Grace.
301
00:28:25,708 --> 00:28:28,583
Two, do the whole thing for you for two.
302
00:28:28,625 --> 00:28:31,250
Jack.
303
00:28:31,291 --> 00:28:35,708
- Come on, I need the cash, please.
- Okay, but... Friday.
304
00:28:35,750 --> 00:28:37,166
Okay.
305
00:28:37,208 --> 00:28:38,375
Friday.
306
00:28:38,416 --> 00:28:39,875
- Get on with it then.
- Okay.
307
00:28:55,333 --> 00:28:58,250
Hey.
308
00:28:58,291 --> 00:28:59,708
85 bucks.
309
00:29:03,083 --> 00:29:05,375
Yeah, right.
310
00:29:05,416 --> 00:29:07,833
And you're working with the boys
down at Paronella, right?
311
00:29:07,875 --> 00:29:09,083
Yeah.
312
00:29:09,125 --> 00:29:11,541
Yeah, weird lot out there.
313
00:29:11,583 --> 00:29:13,041
Yeah, they are, aren't they?
314
00:29:13,083 --> 00:29:14,958
There you go.
315
00:29:15,000 --> 00:29:17,333
Hmm.
316
00:29:17,375 --> 00:29:19,458
Good one.
317
00:29:19,500 --> 00:29:21,000
- Thanks, mate.
- You're welcome.
318
00:29:21,041 --> 00:29:22,208
Hmm.
319
00:29:50,000 --> 00:29:51,166
Hi.
320
00:29:53,041 --> 00:29:53,958
Hi.
321
00:29:54,000 --> 00:29:56,291
Back again.
322
00:29:56,333 --> 00:29:59,541
Yeah.
323
00:29:59,583 --> 00:30:00,541
You stalking me?
324
00:30:03,250 --> 00:30:04,458
No.
325
00:30:08,375 --> 00:30:11,041
What you guys do for fun around here?
326
00:30:11,083 --> 00:30:14,041
Whoa.
327
00:30:14,083 --> 00:30:17,333
Well, got these...
328
00:30:17,375 --> 00:30:20,250
great new dresses from a deceased
estate sale if you're interested.
329
00:30:20,291 --> 00:30:22,875
- Any my size?
- Oh, yeah.
330
00:30:22,916 --> 00:30:26,333
Yeah, she was...
331
00:30:26,375 --> 00:30:27,583
She was really big.
332
00:30:27,625 --> 00:30:30,541
Right.
333
00:30:30,583 --> 00:30:32,333
Hey, can I ask you a question?
334
00:30:32,375 --> 00:30:33,583
Yeah.
335
00:30:36,958 --> 00:30:38,291
How much can I get for this?
336
00:30:43,083 --> 00:30:44,958
Not much of a prospect, but...
337
00:30:45,000 --> 00:30:46,291
20 bucks?
338
00:30:46,333 --> 00:30:47,833
20?
339
00:30:47,875 --> 00:30:49,375
They're not real.
340
00:30:49,416 --> 00:30:50,500
- Sorry.
- Oh.
341
00:30:50,541 --> 00:30:54,041
And ten maybe.
342
00:30:54,083 --> 00:30:55,333
Huh.
343
00:30:56,833 --> 00:30:58,416
Where you staying?
344
00:30:58,458 --> 00:30:59,583
Paronella.
345
00:30:59,625 --> 00:31:01,958
Oh. Holiday?
346
00:31:02,000 --> 00:31:04,375
I'm going there later.
347
00:31:05,500 --> 00:31:07,041
Are you stalking me now?
348
00:31:07,083 --> 00:31:08,375
Maybe.
349
00:31:08,416 --> 00:31:10,916
I'm just doing costume for the show.
350
00:31:10,958 --> 00:31:12,041
Oh, for Cel?
351
00:31:12,083 --> 00:31:13,125
Yeah. How do you know, Cel?
352
00:31:14,916 --> 00:31:17,250
She's married to my dad.
353
00:31:17,291 --> 00:31:19,000
Oh.
354
00:31:19,041 --> 00:31:19,958
What?
355
00:31:20,000 --> 00:31:21,166
Oh, nothing.
356
00:31:31,833 --> 00:31:32,916
Do you wanna get a drink later?
357
00:31:32,958 --> 00:31:35,041
Yeah.
358
00:31:35,083 --> 00:31:36,041
Okay.
359
00:31:37,833 --> 00:31:40,208
At the park?
360
00:31:40,250 --> 00:31:42,041
Yeah.
361
00:31:42,083 --> 00:31:44,791
- See you there.
- Okay.
362
00:31:44,833 --> 00:31:47,208
Yeah, I was thinking
that we could project it
363
00:31:47,250 --> 00:31:50,625
on a huge piece of fabric
364
00:31:50,666 --> 00:31:52,916
Hang it behind the stage maybe?
365
00:31:52,958 --> 00:31:54,666
Oh, look, that's my favorite.
366
00:31:54,708 --> 00:31:56,500
- I love the leaves.
- I love those leaves.
367
00:31:56,541 --> 00:31:57,583
Yeah.
368
00:31:57,625 --> 00:31:58,833
Could you slow this down?
369
00:31:58,875 --> 00:32:00,208
Uh-huh.
370
00:32:02,208 --> 00:32:04,833
Father and son, so beautiful.
371
00:32:06,541 --> 00:32:08,208
- Hey.
- Oh, Jack.
372
00:32:08,250 --> 00:32:09,458
Look at this.
373
00:32:11,958 --> 00:32:13,625
Look at you gents.
374
00:32:29,583 --> 00:32:32,000
Jack? Jack?
375
00:32:32,041 --> 00:32:33,208
Jack!
376
00:32:43,250 --> 00:32:45,416
Cel.
377
00:32:45,458 --> 00:32:48,208
I don't think this is
such a good idea, Vivian.
378
00:34:18,041 --> 00:34:19,666
Just calm down.
379
00:34:19,708 --> 00:34:21,250
No, this better be the last fucking place,
380
00:34:21,291 --> 00:34:22,333
I'm telling you,
I'm bloody fucking starved.
381
00:34:22,375 --> 00:34:24,750
- Last one.
- Shit.
382
00:34:24,791 --> 00:34:25,833
- Hi.
- G'day, how are you?
383
00:34:25,875 --> 00:34:28,000
All right.
Can I help you?
384
00:34:28,041 --> 00:34:29,541
Hey, darling,
we're looking for a young fella
385
00:34:29,583 --> 00:34:31,291
who has gone missing.
386
00:34:31,333 --> 00:34:32,583
Name's Jack.
387
00:34:32,625 --> 00:34:37,041
He's a tall guy, pretty face.
388
00:34:37,083 --> 00:34:41,083
Dad, do we have any young men
named Jack still in stock?
389
00:34:41,125 --> 00:34:43,333
No, I think we took the last one
to the tip the other day, bub.
390
00:34:43,375 --> 00:34:45,750
Yeah, you're right.
391
00:34:47,375 --> 00:34:48,916
Sorry.
392
00:34:48,958 --> 00:34:51,333
Does he like antique spoons?
393
00:34:51,375 --> 00:34:53,208
I don't need your fucking
smart-ass comments, sweetheart,
394
00:34:53,250 --> 00:34:54,458
- all right?
- Buddy, come on.
395
00:34:54,500 --> 00:34:56,041
It's been a bloody long day.
396
00:34:56,083 --> 00:34:57,291
Fuck this place.
397
00:35:08,708 --> 00:35:13,000
Ow! Fuck!
398
00:35:15,541 --> 00:35:17,083
I'll go, I'll go.
399
00:35:17,125 --> 00:35:19,333
Fuck!
400
00:35:19,375 --> 00:35:20,958
Oh, fuck's sake.
401
00:35:30,875 --> 00:35:33,541
- Shit.
- Hey.
402
00:35:33,583 --> 00:35:34,791
What?
403
00:35:37,666 --> 00:35:38,583
Thought you'd gone.
404
00:35:41,250 --> 00:35:44,666
Do you wanna go for a walk?
405
00:35:44,708 --> 00:35:46,125
Would you just let me finish?
406
00:35:57,375 --> 00:35:59,458
Oh! Oh.
407
00:36:00,541 --> 00:36:02,083
I'm sorry.
408
00:36:02,125 --> 00:36:03,375
- I'm all right.
- You all right?
409
00:36:03,416 --> 00:36:04,833
Yeah.
410
00:36:04,875 --> 00:36:06,958
I'm just gonna walk on the sand.
411
00:36:07,000 --> 00:36:08,166
I'm fine.
412
00:36:16,833 --> 00:36:18,000
Do you hate me?
413
00:36:21,083 --> 00:36:26,416
I'm sorry, that sounds a little...
414
00:36:26,458 --> 00:36:29,708
I know I was a bit
of a monster after he died.
415
00:36:32,416 --> 00:36:34,583
I wasn't myself, Jack.
416
00:36:37,458 --> 00:36:38,666
You didn't have to leave.
417
00:36:49,416 --> 00:36:52,083
I just want you to know
that this is your place.
418
00:36:55,750 --> 00:36:57,666
As much as anyone's.
419
00:36:59,583 --> 00:37:00,791
Maybe I don't want it.
420
00:37:11,916 --> 00:37:15,916
Do you have anyone special in your life?
421
00:37:15,958 --> 00:37:17,125
No.
422
00:37:20,958 --> 00:37:23,166
Find that hard to believe.
423
00:37:26,041 --> 00:37:28,166
What about your lovely mom?
424
00:37:28,208 --> 00:37:29,833
You ever see her?
425
00:37:29,875 --> 00:37:31,750
She's a crazy bitch.
426
00:37:47,541 --> 00:37:49,250
What about your busty little friend,
427
00:37:49,291 --> 00:37:53,000
do you ever see her?
428
00:37:53,041 --> 00:37:54,208
What?
429
00:37:58,000 --> 00:38:00,083
I don't know.
430
00:38:00,125 --> 00:38:04,041
Thought you might still see her.
431
00:38:26,250 --> 00:38:28,458
Jack! Stop!
432
00:38:39,875 --> 00:38:41,708
This is impressive.
433
00:38:41,750 --> 00:38:42,833
Hey.
434
00:38:42,875 --> 00:38:45,041
Hi.
435
00:38:45,083 --> 00:38:46,791
Is that all you?
436
00:38:46,833 --> 00:38:48,583
Mm-hmm.
437
00:38:48,625 --> 00:38:50,083
Mm, where'd you learn to do that?
438
00:38:52,375 --> 00:38:54,500
Can I help?
439
00:38:56,875 --> 00:38:57,958
Yeah.
440
00:38:58,000 --> 00:38:59,625
Wait, how?
441
00:38:59,666 --> 00:39:00,833
Straight line, just there.
442
00:39:00,875 --> 00:39:03,333
- Just like that?
- Yeah.
443
00:39:03,375 --> 00:39:04,791
That's it, nice and slow.
444
00:39:47,416 --> 00:39:49,125
Got something for you.
445
00:39:49,166 --> 00:39:50,791
Yeah?
446
00:39:50,833 --> 00:39:52,166
- What is it?
- It's magic.
447
00:40:17,458 --> 00:40:18,666
Hey.
448
00:40:19,875 --> 00:40:21,041
Hey.
449
00:40:32,250 --> 00:40:34,958
Go on.
450
00:40:35,000 --> 00:40:37,291
Hey.
451
00:40:38,708 --> 00:40:40,500
Whoo! Whoo!
452
00:40:41,708 --> 00:40:43,708
]
453
00:40:43,750 --> 00:40:45,208
Hey.
Hey, where are you going?
454
00:40:45,250 --> 00:40:46,500
- Come on.
- No, no, no.
455
00:40:46,541 --> 00:40:47,541
Come on, come on.
456
00:40:47,583 --> 00:40:49,291
It's fine, it's fine.
457
00:40:49,333 --> 00:40:51,125
Come on.
458
00:40:51,166 --> 00:40:52,791
- Cel?
- It's fine.
459
00:40:52,833 --> 00:40:53,958
She's not here.
460
00:41:00,083 --> 00:41:02,958
I'm gonna get you dressed.
461
00:41:03,000 --> 00:41:04,625
- Really?
- Mm-hmm.
462
00:41:04,666 --> 00:41:05,875
Sit down.
463
00:41:14,958 --> 00:41:17,291
- Hey, do you need any help?
- Oh, no.
464
00:41:17,333 --> 00:41:19,833
No, come in, sit down.
465
00:41:19,875 --> 00:41:21,291
Relax.
466
00:41:21,333 --> 00:41:22,833
- Vodka?
- Yes, please.
467
00:41:22,875 --> 00:41:24,041
Vino!
468
00:41:24,083 --> 00:41:26,750
Fernando, welcome.
469
00:41:26,791 --> 00:41:29,083
Come in, then we'll bring
the drinks out to you.
470
00:41:29,125 --> 00:41:30,416
- I'll take this.
- Yeah.
471
00:41:35,083 --> 00:41:36,666
Actually, can you take this with you?
472
00:41:36,708 --> 00:41:38,000
- Yeah.
- Thanks.
473
00:41:46,291 --> 00:41:47,500
Hey, look.
474
00:41:50,000 --> 00:41:52,416
Hey.
475
00:41:52,458 --> 00:41:53,666
Put this on.
476
00:41:59,083 --> 00:42:00,291
Come on.
477
00:42:02,916 --> 00:42:04,083
What?
478
00:42:07,833 --> 00:42:10,791
This was my dad's.
479
00:42:10,833 --> 00:42:12,250
Really?
480
00:42:12,291 --> 00:42:13,500
Mm.
481
00:42:20,833 --> 00:42:22,708
I think you should put it on.
482
00:42:33,333 --> 00:42:34,583
Show me.
483
00:42:44,916 --> 00:42:47,875
Jack, Jack, Jack,
Jack, Jack!
484
00:42:47,916 --> 00:42:49,666
Okay. Shh.
485
00:42:54,666 --> 00:42:56,708
Hi, lovely, to see you.
Come and have a seat.
486
00:42:56,750 --> 00:42:58,916
- Hi!
- Wow.
487
00:42:58,958 --> 00:43:00,541
Oh, hi.
488
00:43:00,583 --> 00:43:01,875
- Hi.
- Hi.
489
00:43:01,916 --> 00:43:03,625
Welcome.
490
00:43:03,666 --> 00:43:05,833
- Hi.
- Can I help with anything?
491
00:43:05,875 --> 00:43:07,708
You could check the kitchen, thanks.
492
00:43:07,750 --> 00:43:08,916
- Okay.
- Thanks, Rita.
493
00:43:08,958 --> 00:43:10,833
Jack, you look so nice in a suit.
494
00:43:10,875 --> 00:43:12,291
Oh, looks good, aye?
495
00:43:12,333 --> 00:43:13,625
Yeah.
496
00:43:13,666 --> 00:43:17,041
All right, everybody, sit down.
497
00:43:18,791 --> 00:43:23,833
All right, so we have more
food and more drinks coming.
498
00:43:23,875 --> 00:43:26,250
And then you should see
this cheese, it's amazing.
499
00:43:26,291 --> 00:43:28,875
Looks amazing.
500
00:43:36,666 --> 00:43:37,791
Suit looks good on you.
501
00:43:37,833 --> 00:43:41,125
It's shame you're a bit pink.
502
00:43:41,166 --> 00:43:43,041
Oh, Rita thinks it looks pretty good.
503
00:43:43,083 --> 00:43:44,791
Yeah.
504
00:43:44,833 --> 00:43:46,250
Oh, you've met?
505
00:43:46,291 --> 00:43:47,500
Yeah, he came into my shop
506
00:43:47,541 --> 00:43:51,333
the other day and bought a shirt.
507
00:43:53,000 --> 00:43:55,041
Well, I wasn't talk to you, was I?
508
00:43:56,583 --> 00:43:57,791
Shit.
509
00:44:03,083 --> 00:44:06,666
I always loved that suit.
510
00:44:06,708 --> 00:44:09,791
We actually had them made in Vietnam.
511
00:44:09,833 --> 00:44:11,958
Two for the price of one.
512
00:44:12,000 --> 00:44:13,125
Wow.
513
00:44:15,916 --> 00:44:17,208
I remember.
514
00:44:22,875 --> 00:44:23,958
Cel, do you want some water?
515
00:44:24,000 --> 00:44:25,666
For fuck's sake!
516
00:44:32,083 --> 00:44:34,958
Cel, no don't, I didn't...
517
00:44:35,000 --> 00:44:38,916
He was so smart.
518
00:44:38,958 --> 00:44:42,166
He was handsome.
519
00:44:42,208 --> 00:44:45,291
He had this way of making me feel so good.
520
00:44:45,333 --> 00:44:48,375
Jack, he had a...
521
00:44:48,416 --> 00:44:50,041
sense of humor.
522
00:44:50,083 --> 00:44:51,916
He had this way of...
523
00:44:56,708 --> 00:44:58,750
He wasn't perfect, Jack.
524
00:44:58,791 --> 00:45:00,333
But he loved us.
525
00:45:00,375 --> 00:45:03,041
And he didn't run when things got tough.
526
00:45:03,083 --> 00:45:06,500
- Would you like some food, Cel?
- No, actually...
527
00:45:06,541 --> 00:45:07,666
I think at this point,
528
00:45:07,708 --> 00:45:09,291
what we could all do with is a drink.
529
00:45:09,333 --> 00:45:11,041
Would you like a drink,
Nicky?
530
00:45:11,083 --> 00:45:14,083
Okay, why don't we have a toast?
531
00:45:14,125 --> 00:45:16,291
Do you know what
an idiot's toast is, Jack?
532
00:45:16,333 --> 00:45:19,583
It's when you toast all
the idiots in the world.
533
00:45:19,625 --> 00:45:23,875
The highest form is a unique idiot.
534
00:45:23,916 --> 00:45:27,000
And the lowest form...
535
00:45:27,041 --> 00:45:30,791
is an ordinary idiot.
536
00:45:30,833 --> 00:45:32,041
Although, there are some very
537
00:45:32,083 --> 00:45:36,708
unique, ordinary idiots.
538
00:45:38,208 --> 00:45:40,666
Cheers, Jack.
Welcome home.
539
00:45:40,708 --> 00:45:41,666
Welcome home.
540
00:45:54,458 --> 00:45:55,750
Hmm.
541
00:46:22,583 --> 00:46:23,791
Whoo!
542
00:46:43,041 --> 00:46:44,041
I'm fine.
543
00:46:44,083 --> 00:46:45,708
Just keep, keep the music.
544
00:46:45,750 --> 00:46:46,958
Keep the fucking music.
545
00:47:10,250 --> 00:47:11,541
Hey.
546
00:47:11,583 --> 00:47:13,833
How are you?
547
00:47:13,875 --> 00:47:15,458
Have you guys seen Cel?
548
00:47:15,500 --> 00:47:16,708
She's gone up to the house.
549
00:47:25,791 --> 00:47:27,541
I've got you,
I've got you.
550
00:47:27,583 --> 00:47:28,791
I've got you.
551
00:47:42,083 --> 00:47:44,666
It's so warm, it's like
the rain made it warm.
552
00:47:44,708 --> 00:47:47,041
Whoo!
553
00:47:47,083 --> 00:47:48,916
Oh, wow.
554
00:47:48,958 --> 00:47:51,166
Beautiful. Ah!
555
00:47:51,208 --> 00:47:52,416
Don't think about it.
556
00:47:54,791 --> 00:47:55,791
Oh, it's so fresh.
557
00:47:55,833 --> 00:47:57,958
One, two, three.
558
00:48:00,916 --> 00:48:02,083
Whoo!
559
00:48:50,083 --> 00:48:52,291
Grace. Grace!
560
00:48:52,333 --> 00:48:54,583
There's two guys here looking for Jack.
561
00:48:54,625 --> 00:48:55,833
Okay, I'll deal with them.
562
00:48:59,083 --> 00:49:00,791
Don't be fooled by her no drinking.
563
00:49:13,958 --> 00:49:16,083
The stage looks great, darling.
564
00:49:16,125 --> 00:49:17,916
Thank you.
565
00:49:21,000 --> 00:49:21,916
You okay?
566
00:49:21,958 --> 00:49:25,583
You hung-over?
567
00:49:25,625 --> 00:49:27,291
Don't tell anyone.
568
00:49:29,125 --> 00:49:30,958
Just a little.
569
00:49:32,416 --> 00:49:33,958
I don't wanna talk about it.
570
00:49:34,000 --> 00:49:34,916
Hey, Cel!
571
00:49:34,958 --> 00:49:36,166
Yes, I'm coming.
572
00:49:42,875 --> 00:49:44,875
Jack? Get up.
573
00:49:44,916 --> 00:49:48,041
- What?
- Don't you bring your
lowlife mates around here.
574
00:49:48,083 --> 00:49:50,625
What are you talking about?
575
00:49:50,666 --> 00:49:52,250
Don't play dumb with me, Jack.
576
00:49:52,291 --> 00:49:53,666
There were men looking for you
577
00:49:53,708 --> 00:49:54,625
that came here.
578
00:49:54,666 --> 00:49:55,583
Shit!
579
00:49:55,625 --> 00:49:57,416
What'd you tell them?
580
00:49:57,458 --> 00:49:58,958
- Nothing.
- Does Cel know?
581
00:49:59,000 --> 00:50:00,625
No, and I don't want her
dragged into this.
582
00:50:00,666 --> 00:50:02,958
Wait, Grace, Grace.
583
00:50:53,375 --> 00:50:57,333
Come on, play me something.
584
00:50:57,375 --> 00:50:59,166
What do you want me to play?
585
00:51:42,125 --> 00:51:43,250
Can't remember.
586
00:51:51,666 --> 00:51:53,291
You were good, you should
never have stopped playing.
587
00:51:53,333 --> 00:51:54,541
Can't remember anything.
588
00:51:58,708 --> 00:52:03,375
God, I'd kill for a joint.
589
00:52:03,416 --> 00:52:06,833
I got some.
590
00:52:06,875 --> 00:52:08,041
What, in here?
591
00:52:10,041 --> 00:52:13,333
No, back at the hut.
592
00:52:13,375 --> 00:52:15,666
Why you wearing this?
593
00:52:15,708 --> 00:52:17,416
Just a little stage front.
594
00:52:17,458 --> 00:52:18,666
Looks ridiculous.
595
00:52:22,750 --> 00:52:24,500
Gotta be careful in Paronella.
596
00:53:02,791 --> 00:53:04,166
What are you doing?
597
00:53:04,208 --> 00:53:06,916
Hang on.
598
00:53:06,958 --> 00:53:08,458
What?
599
00:53:08,500 --> 00:53:10,833
♪ All I see
600
00:53:10,875 --> 00:53:12,375
Oh, I remember this one.
601
00:53:12,416 --> 00:53:16,333
♪ Is washed away
602
00:53:16,375 --> 00:53:19,625
♪ I am the voice
603
00:53:19,666 --> 00:53:24,500
♪ Left from drinking
604
00:53:24,541 --> 00:53:28,500
♪ I celebrate
605
00:53:28,541 --> 00:53:30,291
♪ My love for you
606
00:53:30,333 --> 00:53:33,125
You're so beautiful.
607
00:53:33,166 --> 00:53:35,041
♪ Into the calm
608
00:53:35,083 --> 00:53:37,291
♪ Saying I believe
609
00:53:37,333 --> 00:53:39,291
♪ That all the bitterness
610
00:53:39,333 --> 00:53:41,291
♪ Will last for hours
611
00:53:41,333 --> 00:53:44,333
♪ Maybe
612
00:53:44,375 --> 00:53:48,125
♪ I would blind the girl
613
00:53:48,166 --> 00:53:52,541
♪ Who is drowning
614
00:53:52,583 --> 00:53:57,083
♪ In the silence
615
00:53:57,125 --> 00:54:01,083
♪ She turns the grey
616
00:54:01,125 --> 00:54:05,833
Why'd you ask me back here, Cel?
617
00:54:05,875 --> 00:54:07,916
♪ Into a storm
618
00:54:07,958 --> 00:54:10,375
♪ I have to be
619
00:54:10,416 --> 00:54:14,041
So we could dance.
620
00:54:14,083 --> 00:54:16,041
♪ In the sun
621
00:54:16,083 --> 00:54:18,500
♪ I will come
622
00:54:18,541 --> 00:54:22,083
♪ To see Barbados
623
00:54:22,125 --> 00:54:24,208
♪ In the sun
624
00:54:24,250 --> 00:54:25,458
♪ I will come
625
00:54:26,750 --> 00:54:29,750
♪ To see Barba-a-a-dos
626
00:54:29,791 --> 00:54:31,458
You're such a bad dancer.
627
00:54:46,833 --> 00:54:49,208
What?
628
00:54:49,250 --> 00:54:50,791
You okay?
629
00:54:50,833 --> 00:54:52,833
Yes.
630
00:54:54,000 --> 00:54:55,250
Yes.
631
00:54:57,458 --> 00:55:01,541
You know, I remember
the first time I saw you.
632
00:55:01,583 --> 00:55:07,083
I was, um... I was waiting
for Dad to come home.
633
00:55:07,125 --> 00:55:10,875
And I was hiding up a tree.
634
00:55:10,916 --> 00:55:14,708
And you got out of the car.
635
00:55:14,750 --> 00:55:17,041
And you tripped.
636
00:55:17,083 --> 00:55:19,250
And you couldn't stop laughing.
637
00:55:21,125 --> 00:55:24,291
You were in those really high
yellow platform shoes.
638
00:55:24,333 --> 00:55:26,791
Yeah, I remember.
639
00:55:26,833 --> 00:55:28,583
Gorgeous,
640
00:55:28,625 --> 00:55:29,833
very impractical.
641
00:55:37,208 --> 00:55:40,541
I knew straight away
I liked you.
642
00:55:46,666 --> 00:55:50,458
At lunch, you kept talking of all the...
643
00:55:50,500 --> 00:55:52,916
the places you've been to,
644
00:55:52,958 --> 00:55:54,875
and the concerts, and...
645
00:55:58,958 --> 00:56:02,208
I'd never met anyone like you before.
646
00:56:06,750 --> 00:56:09,125
I told Mum.
647
00:56:11,083 --> 00:56:14,708
She was like, "Ugh, she's just
one of those pretentious types."
648
00:56:14,750 --> 00:56:16,791
Like, "No.
649
00:56:16,833 --> 00:56:19,333
No, she's really cool,
I like her."
650
00:56:19,375 --> 00:56:23,125
She got so angry.
651
00:56:23,166 --> 00:56:25,166
She's like, "Well, why don't
you go and move in with her then
652
00:56:25,208 --> 00:56:27,333
if you like her so much?"
653
00:56:30,333 --> 00:56:32,291
I'm like, "What do you know, Mum?
654
00:56:37,000 --> 00:56:39,666
She's different," I said.
655
00:56:44,500 --> 00:56:45,708
I am.
656
00:57:02,000 --> 00:57:03,458
I thought about you lots.
657
00:57:08,208 --> 00:57:09,416
Bad thoughts?
658
00:57:26,125 --> 00:57:28,208
It's medicinal.
659
00:57:30,541 --> 00:57:31,583
Where were you last night?
660
00:57:31,625 --> 00:57:33,541
I waited up for you.
661
00:57:35,750 --> 00:57:36,833
Were you following me?
662
00:57:36,875 --> 00:57:38,291
No, I was worried about you.
663
00:57:43,333 --> 00:57:45,750
I got lost in the woods, Grace.
664
00:57:45,791 --> 00:57:47,333
Couldn't find my way home.
665
00:57:49,708 --> 00:57:51,416
You can do what you want.
666
00:57:53,083 --> 00:57:54,250
Oh, thanks, darling.
667
00:58:15,458 --> 00:58:17,416
Shh.
668
00:58:37,458 --> 00:58:41,041
Hey.
669
00:58:41,083 --> 00:58:42,708
This is the money you've earned.
670
00:58:42,750 --> 00:58:45,166
Yes!
671
00:58:45,208 --> 00:58:47,416
Thank you.
672
00:58:47,458 --> 00:58:50,000
And this is the money you owe those men.
673
00:58:51,458 --> 00:58:53,208
Oh.
674
00:58:53,250 --> 00:58:57,166
This should be enough
to cover everything there.
675
00:58:57,208 --> 00:58:59,708
Uh... wow.
676
00:59:01,375 --> 00:59:04,458
Thank you, Grace.
677
00:59:05,708 --> 00:59:08,708
Jack, I think you should pack your bags.
678
00:59:10,333 --> 00:59:13,208
What do you mean?
679
00:59:13,250 --> 00:59:17,250
This concert means everything.
680
00:59:17,291 --> 00:59:19,000
How could you?
681
00:59:27,083 --> 00:59:28,291
Your friends are waiting for you.
682
00:59:28,333 --> 00:59:30,166
They're expecting you to call.
683
01:00:20,208 --> 01:00:21,666
Jackie boy.
684
01:00:21,708 --> 01:00:22,916
You came.
685
01:00:26,625 --> 01:00:29,791
Thanks for coming all the way out, mate.
686
01:00:29,833 --> 01:00:31,750
It's all there.
687
01:00:33,416 --> 01:00:35,708
Good boy.
688
01:00:35,750 --> 01:00:38,000
Pleasure, Jackie.
689
01:00:38,041 --> 01:00:39,125
See ya.
690
01:01:19,791 --> 01:01:24,041
♪ Some of the time
691
01:01:24,083 --> 01:01:28,583
♪ Oh, all of the time
692
01:01:28,625 --> 01:01:33,083
♪ I cry to you
693
01:01:33,125 --> 01:01:37,458
♪ 'Cause I could
694
01:01:37,500 --> 01:01:41,500
♪ And I shoot your bullets
695
01:01:41,541 --> 01:01:43,041
♪ Like a brave woman should
696
01:01:43,083 --> 01:01:44,958
- Bah!
- Oh.
697
01:01:45,000 --> 01:01:46,250
Oh, you scared me.
698
01:01:46,291 --> 01:01:47,958
- Hi.
- What are you doing here?
699
01:01:48,000 --> 01:01:50,708
- Sorry.
- Hi.
700
01:01:50,750 --> 01:01:52,625
- How you doing?
- Fine, how are you?
701
01:01:52,666 --> 01:01:55,250
Good.
702
01:01:55,291 --> 01:01:57,875
The other day was fun.
703
01:01:57,916 --> 01:01:59,083
Yeah...
704
01:02:31,416 --> 01:02:34,083
Are you feeling any better?
705
01:02:34,125 --> 01:02:35,875
No.
706
01:02:35,916 --> 01:02:38,500
Should I be?
707
01:02:38,541 --> 01:02:41,208
I think the concert will be good for you.
708
01:02:41,250 --> 01:02:44,375
You'll feel better after you've sung.
709
01:02:44,416 --> 01:02:46,333
- We're so close now.
- Mm.
710
01:02:46,375 --> 01:02:48,958
- Only two days to go.
- Right.
711
01:02:49,000 --> 01:02:51,791
Listen, I'm feeling a little bit
lightheaded, Grace.
712
01:02:51,833 --> 01:02:53,000
So...
713
01:02:58,208 --> 01:03:00,000
Do you need a bucket?
714
01:03:00,041 --> 01:03:01,958
I'm fine, Grace.
715
01:03:02,000 --> 01:03:03,666
I'm fine.
716
01:03:03,708 --> 01:03:05,833
How many tablets have you taken today?
717
01:03:19,541 --> 01:03:21,250
Well, I guess he's not answering.
718
01:03:24,083 --> 01:03:25,625
He's gone.
719
01:03:29,375 --> 01:03:31,291
What do you mean?
720
01:03:31,333 --> 01:03:33,333
Cel...
721
01:03:33,375 --> 01:03:36,291
we don't know everything about him.
722
01:03:36,333 --> 01:03:37,666
What do you mean by that?
723
01:03:37,708 --> 01:03:40,000
I don't know.
724
01:03:40,041 --> 01:03:42,083
He's a grown man.
725
01:03:42,125 --> 01:03:43,333
He is.
726
01:03:47,750 --> 01:03:50,208
He should answer his fucking phone.
727
01:04:07,208 --> 01:04:08,500
Shit.
728
01:04:08,541 --> 01:04:11,833
- Do you need to get that?
- Hang on.
729
01:04:19,375 --> 01:04:21,583
Um...
730
01:04:21,625 --> 01:04:23,791
Hello?
731
01:04:23,833 --> 01:04:27,541
Shit, missed it.
732
01:04:27,583 --> 01:04:29,875
- Do you wanna call him back?
- No, it's all right.
733
01:04:55,416 --> 01:04:58,791
Hey, hey, slow down, slow down, slow down.
734
01:04:58,833 --> 01:05:00,583
Hey, hey, hey, hey, hey.
735
01:05:00,625 --> 01:05:03,625
Hey, hey.
736
01:05:03,666 --> 01:05:04,875
Slow down.
737
01:05:10,833 --> 01:05:12,625
You okay?
738
01:05:15,291 --> 01:05:18,041
I gotta go.
739
01:05:18,083 --> 01:05:19,250
Why?
740
01:05:23,083 --> 01:05:24,291
Was that her?
741
01:05:29,458 --> 01:05:32,250
Hey, hey, hey, hey, where you going?
742
01:05:32,291 --> 01:05:33,500
I'll call you.
743
01:06:04,541 --> 01:06:06,083
Hey.
744
01:06:06,125 --> 01:06:07,750
Hey, look, about the other night...
745
01:06:07,791 --> 01:06:08,791
Sorry, Jack, it's Grace.
746
01:06:08,833 --> 01:06:09,916
She's resting her voice.
747
01:06:09,958 --> 01:06:11,250
I'll let her know you rang.
748
01:06:11,291 --> 01:06:14,500
Well, can you just let her know that I...
749
01:06:39,250 --> 01:06:40,750
Another beer.
750
01:08:05,916 --> 01:08:07,958
Hi, how are you?
751
01:08:10,291 --> 01:08:12,916
Who's from--
who's from this area?
752
01:08:12,958 --> 01:08:17,333
- What do you want?
- Hey, how are you?
753
01:08:17,375 --> 01:08:18,458
Piss off, mate.
754
01:08:18,500 --> 01:08:19,750
I was just...
755
01:08:19,791 --> 01:08:21,541
fucking talking to your mates, mate.
756
01:08:21,583 --> 01:08:23,458
I don't know why you have to
be so fucking pissy about it.
757
01:08:23,500 --> 01:08:26,958
- Really not interested.
- Why you so bitchy?
758
01:08:27,000 --> 01:08:28,041
All right, well, that can be...
759
01:08:30,333 --> 01:08:32,083
You're fucked!
760
01:08:32,125 --> 01:08:33,583
Get off me,
I'm not fucked.
761
01:08:33,625 --> 01:08:35,458
You're fucked, mate!
762
01:08:35,500 --> 01:08:37,833
Just fucking settle down.
763
01:08:37,875 --> 01:08:39,166
- Get out of here.
- Fuck you!
764
01:08:39,208 --> 01:08:41,500
- Calm down.
- Fucking dick heads!
765
01:10:40,791 --> 01:10:45,083
Hey. Hey.
766
01:10:45,125 --> 01:10:46,916
You're all right.
767
01:10:46,958 --> 01:10:49,416
Hey.
768
01:10:49,458 --> 01:10:51,666
You're all right.
769
01:10:51,708 --> 01:10:52,916
Hi.
770
01:12:07,041 --> 01:12:08,625
Hey.
771
01:12:11,458 --> 01:12:13,750
I thought you'd gone.
772
01:12:13,791 --> 01:12:16,041
I did.
773
01:12:16,083 --> 01:12:18,916
Had to come back and see you.
774
01:12:18,958 --> 01:12:20,041
Well, give me a minute,
775
01:12:20,083 --> 01:12:21,916
I'll put something on.
776
01:13:15,875 --> 01:13:17,541
Mm, where have you been?
777
01:13:17,583 --> 01:13:19,416
Have you been with that girl?
778
01:13:19,458 --> 01:13:21,541
Mm, no.
779
01:13:21,583 --> 01:13:23,458
Good.
780
01:13:23,500 --> 01:13:27,958
Liar.
781
01:13:28,000 --> 01:13:32,250
Yeah, you do remind me of Mateo.
782
01:13:32,291 --> 01:13:34,500
Strong,
783
01:13:34,541 --> 01:13:38,000
good to look at,
784
01:13:38,041 --> 01:13:40,000
not entirely dependable.
785
01:13:49,875 --> 01:13:53,125
I need to talk to you, Jack.
786
01:13:53,166 --> 01:13:54,500
Sit down.
787
01:14:18,333 --> 01:14:20,625
This is a magic potion.
788
01:14:23,291 --> 01:14:24,958
And this...
789
01:14:25,000 --> 01:14:28,916
is a liquid that stops you
vomiting up the magic potion.
790
01:14:35,083 --> 01:14:38,833
This is what I want.
791
01:14:40,833 --> 01:14:43,208
I don't wanna talk about the details.
792
01:14:43,250 --> 01:14:45,083
If you wanna talk to my doctor, you can.
793
01:14:45,125 --> 01:14:47,041
There's a long, horrible medical history.
794
01:14:47,083 --> 01:14:50,041
Let's just say that a friend of mine
795
01:14:50,083 --> 01:14:53,125
smuggled these in some Aztec ceramics.
796
01:14:55,958 --> 01:14:59,000
What the fuck are you talking about?
797
01:15:00,750 --> 01:15:03,416
I wanna maintain some sense of dignity.
798
01:15:05,916 --> 01:15:07,000
And I'd like it to be painless.
799
01:15:14,250 --> 01:15:15,500
Let's have a cigarette, darling.
800
01:15:19,500 --> 01:15:21,000
Shall we?
801
01:15:30,416 --> 01:15:32,708
There's five spots
802
01:15:32,750 --> 01:15:36,125
in my head.
803
01:15:36,166 --> 01:15:37,250
It's inoperable.
804
01:15:41,500 --> 01:15:42,833
Grace won't help me,
805
01:15:42,875 --> 01:15:44,083
she's delusional,
806
01:15:44,125 --> 01:15:45,750
she thinks I'm getting better,
807
01:15:45,791 --> 01:15:48,958
but I'm not getting better.
808
01:15:49,000 --> 01:15:50,166
I know that.
809
01:15:53,416 --> 01:15:55,791
So, I need you, darling.
810
01:15:55,833 --> 01:15:58,208
I need you to help me be
with him, are you listening?
811
01:15:58,250 --> 01:16:02,500
I need you to take me
to the lagoon when I die.
812
01:16:02,541 --> 01:16:03,833
No.
813
01:16:03,875 --> 01:16:05,291
- Okay, sweetheart?
- No.
814
01:16:05,333 --> 01:16:08,166
I... I just want to be with him.
815
01:16:08,208 --> 01:16:09,791
Please, Jack.
816
01:16:09,833 --> 01:16:11,916
I need you to be strong, sweetheart.
817
01:16:11,958 --> 01:16:13,625
I need you to be strong.
818
01:16:13,666 --> 01:16:16,458
I want, I want you to
take me to be with him,
819
01:16:16,500 --> 01:16:19,000
Are you listening, Jack?
I need you to take me to the lagoon.
820
01:16:19,041 --> 01:16:24,000
I need you to take me
to the lagoon when I die.
821
01:16:24,041 --> 01:16:25,750
Are you listening?
822
01:16:25,791 --> 01:16:27,083
I just--
I need to be with him.
823
01:16:27,125 --> 01:16:28,541
Cel, you're not dying.
824
01:16:34,833 --> 01:16:36,250
You're not dying.
825
01:16:39,208 --> 01:16:41,125
Oh, my God.
826
01:16:42,666 --> 01:16:44,791
- I'm sorry.
- You're not dying.
827
01:16:44,833 --> 01:16:46,250
I'm sorry, sweetheart.
828
01:16:46,291 --> 01:16:47,500
I'm sorry.
829
01:18:20,958 --> 01:18:22,375
- Ugh.
- Do you need some water?
830
01:18:22,416 --> 01:18:24,541
No, I'm good, I'm good,
I'm good.
831
01:18:24,583 --> 01:18:26,000
- Do you need anything?
- No, I'm fine.
832
01:18:26,041 --> 01:18:27,541
Okay.
833
01:18:27,583 --> 01:18:30,291
Warming up.
834
01:18:30,333 --> 01:18:31,833
Here, I'll do these.
835
01:18:31,875 --> 01:18:34,000
- Mm.
- Okay.
836
01:19:25,541 --> 01:19:26,458
Celeste.
837
01:19:26,500 --> 01:19:27,916
What are you doing?
838
01:19:27,958 --> 01:19:29,750
You've been in there for hours.
839
01:19:29,791 --> 01:19:32,458
I'm just meditating.
840
01:19:32,500 --> 01:19:35,708
I'll be right there.
841
01:20:39,791 --> 01:20:41,083
Would you like this now?
842
01:20:41,125 --> 01:20:42,541
You can just put it over there, darling.
843
01:20:42,583 --> 01:20:45,875
- Okay.
- Thank you.
844
01:20:45,916 --> 01:20:47,250
You okay to do your lips?
845
01:20:49,333 --> 01:20:50,958
Can you find Jack for me, Grace?
846
01:20:51,000 --> 01:20:54,583
I'm scared,
I can't go on.
847
01:20:54,625 --> 01:20:56,208
Yes, we'll find him.
848
01:20:56,250 --> 01:20:57,833
Yeah. Here.
849
01:20:57,875 --> 01:21:00,875
I'm scared.
850
01:21:24,291 --> 01:21:26,791
Good evening, ladies and gentlemen.
851
01:21:26,833 --> 01:21:30,041
And welcome to this very special evening.
852
01:21:32,083 --> 01:21:33,916
I first had the pleasure
of meeting Celeste
853
01:21:33,958 --> 01:21:38,875
when she was the bright,
young light of Australian opera.
854
01:21:38,916 --> 01:21:41,375
We worked together back then.
855
01:21:41,416 --> 01:21:44,208
And we've been close friends ever since.
856
01:21:45,916 --> 01:21:49,125
Celeste has performed all over the world.
857
01:21:49,166 --> 01:21:53,833
Sydney, Berlin, Zurich.
858
01:21:53,875 --> 01:21:57,125
And through all that time,
859
01:21:57,166 --> 01:22:01,416
she's been a true friend to me.
860
01:22:01,458 --> 01:22:03,000
And a loyal friend.
861
01:22:05,541 --> 01:22:08,875
It's been far too long
since we've heard her sing.
862
01:22:08,916 --> 01:22:11,291
Please welcome her back to the stage.
863
01:22:11,333 --> 01:22:13,000
Ladies and gentlemen,
864
01:22:13,041 --> 01:22:15,708
the incomparable
Celeste Shore.
865
01:22:26,541 --> 01:22:27,875
I'm sorry.
866
01:25:26,916 --> 01:25:27,875
Celeste!
867
01:27:07,791 --> 01:27:12,083
Cel.
868
01:27:12,125 --> 01:27:14,708
So tired.
869
01:27:14,750 --> 01:27:16,958
You were wonderful.
870
01:27:17,000 --> 01:27:20,416
You were really wonderful.
871
01:27:20,458 --> 01:27:22,500
We did it, huh?
872
01:27:24,583 --> 01:27:25,791
You did it.
873
01:27:28,916 --> 01:27:30,083
Thank you.
874
01:27:45,083 --> 01:27:47,916
I'll put these in a vase.
875
01:27:47,958 --> 01:27:49,666
I'm going to bed.
876
01:27:49,708 --> 01:27:50,916
Night.
877
01:30:11,416 --> 01:30:12,875
Careful.
878
01:30:12,916 --> 01:30:14,166
I'm sorry.
879
01:30:14,208 --> 01:30:15,791
- You all right?
- Yeah.
880
01:30:15,833 --> 01:30:17,250
- What's up?
- It's happening
881
01:30:17,291 --> 01:30:18,916
faster than I thought.
882
01:30:21,791 --> 01:30:23,791
Where's-- Grace!
883
01:30:23,833 --> 01:30:26,416
Grace!
884
01:30:26,458 --> 01:30:28,375
Okay, spit it out, spit it out,
spit it out.
885
01:30:28,416 --> 01:30:31,500
Let it out.
886
01:30:36,250 --> 01:30:38,541
Take me to the water.
887
01:30:38,583 --> 01:30:39,791
Please.
888
01:30:46,916 --> 01:30:48,083
You're okay.
889
01:30:55,500 --> 01:30:57,833
Okay. Okay.
890
01:31:26,375 --> 01:31:28,875
Hey. Hey.
891
01:31:30,791 --> 01:31:33,166
I got you, Cel.
892
01:31:33,208 --> 01:31:34,750
You're all right.
893
01:31:34,791 --> 01:31:37,291
You're okay, you're okay.
894
01:31:37,333 --> 01:31:38,541
Cel! Cel!
895
01:31:38,583 --> 01:31:39,958
She took something.
896
01:31:40,000 --> 01:31:41,375
- Cel!
- Grace...
897
01:31:41,416 --> 01:31:42,875
- Cel, it's Grace!
- She took something.
898
01:31:42,916 --> 01:31:43,791
Grace. Wake up!
899
01:31:43,833 --> 01:31:44,875
- Cel!
- I... I...
900
01:32:53,375 --> 01:32:55,750
You ready?
901
01:32:55,791 --> 01:32:57,000
Yeah.
902
01:33:00,500 --> 01:33:03,708
The light one, do you think?
903
01:33:03,750 --> 01:33:05,166
Yeah.
904
01:33:10,083 --> 01:33:11,458
That's nice.
905
01:34:40,750 --> 01:34:44,333
Cyclones, fires, and floods
since the numerous owners.
906
01:34:44,375 --> 01:34:47,375
And yet, these structures
still remain today.
907
01:34:48,708 --> 01:34:49,916
Hey, Jack!
908
01:34:53,250 --> 01:34:54,375
All right, moving on.
52975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.