Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,163 --> 00:00:08,323
'Isobel? Hi, it's Chris Tarrant here
from Who Wants To Be A Millionaire?'
2
00:00:08,363 --> 00:00:12,003
We've got your friend Malcolm here...
'An elementary mistake, rookie, '
3
00:00:12,043 --> 00:00:13,323
I have no friends.
4
00:00:13,371 --> 00:00:15,971
But I do have a very particular
set of skills,
5
00:00:16,053 --> 00:00:19,453
a set of skills that make me
a nightmare for people like you.
6
00:00:19,493 --> 00:00:22,453
Hullo, Isobel! It's Malcolm here.
7
00:00:22,493 --> 00:00:24,753
My million-pound question is...
8
00:00:24,806 --> 00:00:28,386
Is Miss Pickwell, A,
the demon headmaster in drag?
9
00:00:28,455 --> 00:00:31,295
B, Rose McWest?
10
00:00:31,335 --> 00:00:33,695
C, Andy Murray's mother?
11
00:00:39,175 --> 00:00:42,335
Or D, an angry Scottish chicken?
12
00:00:42,375 --> 00:00:45,335
Chicken, chicken, chicken!
13
00:01:21,253 --> 00:01:23,693
Now, Miss Pickwell has gone missing.
14
00:01:23,733 --> 00:01:25,973
She's done a Klaxons
and vanished without a trace.
15
00:01:26,013 --> 00:01:27,241
I don't want to point the finger,
16
00:01:27,265 --> 00:01:30,425
but it seems chicken-gate
may have something to do with it.
17
00:01:31,823 --> 00:01:33,983
Mitchell made me do it.
You egg him on.
18
00:01:34,023 --> 00:01:36,783
That boy brings pranking to
a new level, right.
19
00:01:36,823 --> 00:01:40,303
The other day, he locked Joe
in a cupboard, then recorded him
20
00:01:40,343 --> 00:01:43,703
screaming for help and set it
as the ringtone on Joe's own phone!
21
00:01:43,743 --> 00:01:46,423
Can't change it. Classic Mitchell.
22
00:01:49,503 --> 00:01:51,383
Back to Isobel.
The 5-0 have found her car
23
00:01:51,423 --> 00:01:53,503
on the Severn Bridge, Bristol.
24
00:01:53,543 --> 00:01:55,943
They're afraid something might
have happened to her.
25
00:01:55,983 --> 00:01:58,903
Well, I wouldn't worry -
they've stopped burning witches,
26
00:01:58,943 --> 00:02:00,343
even in the West Country.
27
00:02:02,823 --> 00:02:05,103
It's a note from Pickwell.
28
00:02:05,143 --> 00:02:07,463
"If you're reading this note,
I am dead."
29
00:02:09,063 --> 00:02:10,223
Oh, my God!
30
00:02:13,983 --> 00:02:16,063
"I am dead.
31
00:02:16,103 --> 00:02:18,903
"I've jumped from the Severn Bridge.
32
00:02:18,943 --> 00:02:20,623
"But don't blame yourselves.
33
00:02:20,663 --> 00:02:24,463
"There is only one person with
blood on their hands - Al...
34
00:02:31,143 --> 00:02:34,623
"Al-Ian...
35
00:02:34,663 --> 00:02:36,663
"Shearer.
36
00:02:36,703 --> 00:02:41,663
"He is my least favourite pundit
on Match of the Day
37
00:02:41,703 --> 00:02:43,583
"whose name is Al-Ian.
38
00:02:44,863 --> 00:02:50,743
"I way prefer Al-Ian Hansen. The end."
39
00:02:50,783 --> 00:02:52,863
Oh, wow.
40
00:02:52,903 --> 00:02:55,423
She clearly went completely insane.
41
00:02:55,463 --> 00:02:58,743
I know.
Shearer's amazeballs on MO-TU-DUH.
42
00:02:58,783 --> 00:03:00,903
Ironic, too, jumping into a river.
43
00:03:00,943 --> 00:03:03,103
Shearer hates players that dive.
44
00:03:04,583 --> 00:03:05,703
It's too soon.
45
00:03:12,823 --> 00:03:15,023
Thanks very much, guys.
46
00:03:15,063 --> 00:03:16,063
Bloody pigs.
47
00:03:17,543 --> 00:03:19,743
It's a clingy smell, isn't it - bacon?
48
00:03:20,783 --> 00:03:23,063
These suicides don't get any easier.
49
00:03:23,103 --> 00:03:25,263
That's the fifth teacher that's...
50
00:03:26,543 --> 00:03:28,703
Since I've been here. Still gets you.
51
00:03:28,743 --> 00:03:29,943
It's just such a shock.
52
00:03:29,983 --> 00:03:33,263
Well, thank God,
it's not like poor old Mr Rawlinson.
53
00:03:36,303 --> 00:03:38,623
I mean, an orange in the mouth
is weird, but a papaya?!
54
00:03:38,663 --> 00:03:40,103
Where do you even buy a papaya?
55
00:03:40,143 --> 00:03:41,943
Poor little Jeremy Goss found him.
56
00:03:41,983 --> 00:03:45,103
It has been a battle trying to
get him to eat his five a day.
57
00:03:45,143 --> 00:03:48,343
Fraser, erm, Isobel's position...
58
00:03:48,383 --> 00:03:52,543
Obviously, we could never replace her -
she was deputy head of hearts...
59
00:03:52,583 --> 00:03:55,023
But this school needs a Camilla
and that is the ugly truth.
60
00:03:55,063 --> 00:03:59,863
So, whilst I find someone full-time,
I'm going to need an interim deputy.
61
00:03:59,903 --> 00:04:03,503
Someone with people skills,
respect from the student body,
62
00:04:03,543 --> 00:04:04,983
a feminine touch...
63
00:04:07,383 --> 00:04:12,943
Miss G, you're hired.
Oh, wow. Me? Me?
64
00:04:12,983 --> 00:04:14,183
Bullshit.
65
00:04:14,223 --> 00:04:17,783
Re-interviewing for the permanent
deputy head role, I'm going
66
00:04:17,823 --> 00:04:19,383
to need another set of eyes.
67
00:04:19,423 --> 00:04:21,703
Rosie,
you'll be busy inter-rimming. Alf?
68
00:04:21,743 --> 00:04:23,143
Yeah. Fine.
69
00:04:23,183 --> 00:04:25,023
I guess it is quite important
that we find
70
00:04:25,063 --> 00:04:28,463
a permanent replacement pretty pronto,
before the power corrupts you.
71
00:04:28,503 --> 00:04:30,463
Now, what to tell
the kids about this mess?
72
00:04:30,503 --> 00:04:33,863
We should tell them the truth.
But suicide can be very distressing.
73
00:04:33,903 --> 00:04:37,623
Let's tell the children a little
white lie, so as not to upset them.
74
00:04:39,023 --> 00:04:43,663
And then the bear just ripped her
face off, with one swipe!
75
00:04:43,703 --> 00:04:48,383
Blood bath. Face everywhere.
76
00:04:48,423 --> 00:04:50,863
The paramedic found her eyebrow
up a tree!
77
00:04:53,263 --> 00:04:56,983
In other news, tomorrow is Morocco Day.
78
00:04:57,023 --> 00:05:02,263
This FEZ-TIVAL has to be TAGINE
to be believed! Thank you.
79
00:05:30,463 --> 00:05:36,903
'There is only one man with blood
on his hands. Alfie Wickers.'
80
00:05:49,703 --> 00:05:52,583
Help! Help! Let me out.
I'm afraid of the dark.
81
00:05:52,623 --> 00:05:54,423
Seriously, please,
don't leave me in here.
82
00:05:54,463 --> 00:05:56,583
Can you please tell me
how to change this ringtone?
83
00:05:58,023 --> 00:06:00,823
Haven't you finished that yet, babes?
I can't.
84
00:06:00,863 --> 00:06:02,743
I'm just too upset about Pickwell.
85
00:06:02,783 --> 00:06:05,343
Oi, Pineapple Studios, want to know
what happens at the end?
86
00:06:05,383 --> 00:06:07,143
If you dare...
The boy and the girl both...
87
00:06:07,183 --> 00:06:10,103
What happened?
88
00:06:10,143 --> 00:06:12,183
Nothing. You look well scared, Sir.
89
00:06:12,223 --> 00:06:14,823
Did you see
your in-growing penis again, Sir?
90
00:06:14,863 --> 00:06:17,743
History.
History's all about dead people
91
00:06:17,783 --> 00:06:21,423
so, hypothetically,
do you think that ghosts exist?
92
00:06:21,463 --> 00:06:22,623
They don't, right?
93
00:06:22,663 --> 00:06:24,623
I believe that when we die,
we go to Liverpool.
94
00:06:24,663 --> 00:06:26,743
Yeah, only if you've done
some messed-up shit.
95
00:06:26,783 --> 00:06:28,223
Trust us. All the dead people
96
00:06:28,263 --> 00:06:31,103
talking through Derek Acorah
always have Scouse accents.
97
00:06:31,143 --> 00:06:32,623
I thought I seen a ghost once,
98
00:06:32,663 --> 00:06:34,479
when I was having a sleepover
at Mitchell's house.
99
00:06:34,503 --> 00:06:37,303
Turned out, it was just his mum in
her nightie trying to haunt my cock.
100
00:06:37,343 --> 00:06:39,823
Just cos your mum looks like someone
drew eyes on a scrotum.
101
00:06:39,863 --> 00:06:42,039
I hear your gyppo mum does palm
readings with a happy ending.
102
00:06:42,063 --> 00:06:45,983
Do one.
Enough! Someone's died.
103
00:06:46,023 --> 00:06:47,943
Can we just give a little respect?
104
00:06:47,983 --> 00:06:49,263
Thank you, Jing.
105
00:06:49,303 --> 00:06:51,983
Although, I did also hear
that about Mitchell's mum.
106
00:06:52,023 --> 00:06:55,063
Do you think Miss Pickwell's
going to come back as a ghost?
107
00:06:55,103 --> 00:06:58,783
Wh... What? No.
Why would you say that?
108
00:06:58,823 --> 00:07:02,343
Joe, you don't
believe in this ghost nonsense?
109
00:07:02,383 --> 00:07:07,223
Well, I thought I did, cos this one
night, my room went really cold.
110
00:07:08,623 --> 00:07:09,663
And?
111
00:07:09,703 --> 00:07:12,823
Turns out,
I just left my fridge door open.
112
00:07:12,863 --> 00:07:14,183
You have a fridge in your room?
113
00:07:14,223 --> 00:07:17,903
Only for essentials like water, cheeses,
114
00:07:17,943 --> 00:07:19,223
pulled pork.
115
00:07:19,263 --> 00:07:25,023
OK, so say someone did see a ghost,
hypothetically...
116
00:07:26,903 --> 00:07:28,383
what does it want from me?
117
00:07:28,423 --> 00:07:31,343
To put its unquiet spirit at rest.
118
00:07:31,383 --> 00:07:33,663
What, like in that film where Jing
walks out the telly.
119
00:07:33,703 --> 00:07:36,463
Oh, you can watch scary movies now?
120
00:07:36,503 --> 00:07:38,023
The boy who cried in Toy Story 3.
121
00:07:38,063 --> 00:07:40,743
Didn't cry! I had something in me eye.
122
00:07:40,783 --> 00:07:43,023
Why do I give a shit
if Andy's going to college?
123
00:07:44,423 --> 00:07:46,263
Why did he have to leave
Woody behind?
124
00:07:46,303 --> 00:07:49,103
Rem Dogg's right. If you want to
make your peace with Pickwell, Sir,
125
00:07:49,143 --> 00:07:52,063
you should put on the most
sha-mazing memorial ever.
126
00:07:52,103 --> 00:07:55,663
We can make it just like Whitney's!
Hashtag - "Queen of the Night".
127
00:07:55,703 --> 00:07:57,143
You think that would work?
128
00:07:57,183 --> 00:08:00,263
If making my peace with Pickwell's
unquiet spirit is what
129
00:08:00,303 --> 00:08:02,223
I wanted to do, hypothetically.
130
00:08:02,263 --> 00:08:07,103
Defo. OK, right, well, obviously,
I'm not being haunted by Pickwell,
131
00:08:07,143 --> 00:08:09,863
but let's put on a memorial anyway.
132
00:08:09,903 --> 00:08:12,943
Why do you even care, Sir?
Pickwell was a right bitch!
133
00:08:12,983 --> 00:08:14,703
Shhh.
134
00:08:14,743 --> 00:08:16,103
She might be listening.
135
00:08:22,343 --> 00:08:25,703
Black velvet drapes, people. We need it
looking like Phantom by break.
136
00:08:25,743 --> 00:08:27,223
Oh, and I want doves.
137
00:08:27,263 --> 00:08:28,943
Aren't doves for weddings?
138
00:08:28,983 --> 00:08:30,103
Black doves, babes.
139
00:08:30,143 --> 00:08:33,063
I ain't ever been to a funeral before,
but in the WWE Survivor Series,
140
00:08:33,103 --> 00:08:36,543
right, The Undertaker comes out of
a coffin, choke-slams Randy Orton,
141
00:08:36,583 --> 00:08:38,703
and then finishes him off
with a tombstone piledriver.
142
00:08:38,743 --> 00:08:40,143
Why don't we just do that?
143
00:08:40,183 --> 00:08:42,543
I mean,
the reasons are literally endless.
144
00:08:42,583 --> 00:08:44,383
Can you just sort out the flowers,
please?
145
00:08:44,423 --> 00:08:46,143
What do I know about flowers?
146
00:08:46,183 --> 00:08:49,023
I swear your sister once sold me
some roses at the traffic lights.
147
00:08:49,063 --> 00:08:50,799
Whatever, Dickers,
she's got a proper job now.
148
00:08:50,823 --> 00:08:53,783
Hmm, holds a bucket while Daddy
washes the windscreens. LOL!
149
00:08:53,823 --> 00:08:56,623
Rem Dogg is asking the art department
about Pickwell's portrait?
150
00:08:56,663 --> 00:08:58,823
Great. Can you tell them to go easy on
151
00:08:58,863 --> 00:09:01,343
the whole menopausal,
child-catcher vibe.
152
00:09:01,383 --> 00:09:02,863
I'll find a picture of her smiling.
153
00:09:02,903 --> 00:09:04,823
Good luck, that's like finding
a picture of Sir
154
00:09:04,863 --> 00:09:06,583
watching One Direction without a boner.
155
00:09:06,623 --> 00:09:08,783
Yeah, or a picture of you
with your real dad.
156
00:09:08,823 --> 00:09:12,743
Guys, chillax! Music-wise,
memorials scream Candle In The Wind.
157
00:09:12,783 --> 00:09:16,023
Ah, perfect.
Download an Elton John best of.
158
00:09:16,063 --> 00:09:20,263
We're going to needs loads of emotional
music. Ah, like that one from Gladiator.
159
00:09:20,303 --> 00:09:22,583
You know, the one that he
has in the dream.
160
00:09:24,743 --> 00:09:28,783
♪ La-la-la-la
161
00:09:28,823 --> 00:09:31,703
♪ Na-na-na-naa. ♪
162
00:09:33,023 --> 00:09:34,943
Please stop. What is it called?
163
00:09:34,983 --> 00:09:37,943
I don't know,
why don't you just Shazam my singing?
164
00:09:37,983 --> 00:09:39,983
♪ Na-na-na-naa. ♪
165
00:09:40,023 --> 00:09:41,543
Oh, my God. Stop!
166
00:09:41,583 --> 00:09:42,823
I'll Google it!
167
00:09:45,583 --> 00:09:47,903
Alfie Wickers!
168
00:09:50,303 --> 00:09:54,823
Oh, thank God, it's you.
169
00:09:54,863 --> 00:09:57,023
Hmm.
What's with the hair?
170
00:09:57,063 --> 00:09:58,743
Oh, it's a very practical style.
171
00:09:58,783 --> 00:10:01,103
You do realise you look
a bit like Pickwell?
172
00:10:01,143 --> 00:10:02,983
No, I don't.
Right.
173
00:10:03,023 --> 00:10:05,943
Now, I need you to come in
at seven tomorrow for early detention.
174
00:10:05,983 --> 00:10:09,263
Look, I went over this
with Pickwell, like, a billion times.
175
00:10:09,303 --> 00:10:11,383
I'm a teacher,
I can't be put in detention.
176
00:10:11,423 --> 00:10:13,383
No, I need you to supervise it.
177
00:10:13,423 --> 00:10:15,023
Well, that's even more stupid.
178
00:10:15,063 --> 00:10:17,583
At seven o'clock in the morning,
babe, I'll be down the gym,
179
00:10:17,623 --> 00:10:22,503
pumping iron like a lion
in Tring Bannatayne...
180
00:10:22,543 --> 00:10:25,703
And I'm hoping you'll conduct
this in a good spirit.
181
00:10:25,743 --> 00:10:28,983
I know you didn't get on,
but she deserves a dignified memorial.
182
00:10:29,023 --> 00:10:31,063
Oh, I wouldn't worry about that.
183
00:10:31,103 --> 00:10:32,903
Here's the music you wanted, Sir.
184
00:10:36,823 --> 00:10:38,343
It's the wrong Gladiator!
185
00:10:40,623 --> 00:10:43,063
Stephen! Stephen!
186
00:10:44,263 --> 00:10:47,223
To clarify, we...
we won't be playing that.
187
00:10:57,423 --> 00:11:00,103
Remember, I'm planning this memorial,
so this can't take long.
188
00:11:00,143 --> 00:11:03,463
Sure. Hey, before each interview,
should I do a short monologue,
189
00:11:03,503 --> 00:11:05,063
a few topical jokes?
190
00:11:05,103 --> 00:11:08,143
Fraser, these are job interviews,
not Chatty Man.
191
00:11:08,183 --> 00:11:11,183
Fine. Where did you find
all these people so quickly?
192
00:11:11,223 --> 00:11:12,943
Advert on Gumtree.
193
00:11:12,983 --> 00:11:14,663
Gumtree?!
194
00:11:14,703 --> 00:11:18,343
For many moons now,
I have been the humble scribe of
195
00:11:18,383 --> 00:11:20,423
medieval pornography.
196
00:11:20,463 --> 00:11:21,823
He also plays the lute!
197
00:11:22,943 --> 00:11:25,303
Sorry, you know this man?
198
00:11:25,343 --> 00:11:29,623
Met him at Canterbury Market,
selling porn from a barrow.
199
00:11:29,663 --> 00:11:33,103
Hmm! Egad! The Pink Lance!
200
00:11:33,143 --> 00:11:34,983
He calls himself the Porn Baron.
201
00:11:36,543 --> 00:11:39,623
Oh, but tarry, fair quent-beavor.
202
00:11:39,663 --> 00:11:43,543
What quim-foolery
maketh thy lady of the lake wet?
203
00:11:45,383 --> 00:11:48,743
And you want to become a teacher
because...?
204
00:11:48,783 --> 00:11:52,343
To be honest, mate,
it's just not selling.
205
00:11:55,183 --> 00:12:01,023
So, your name is
Mrs P-hi...? Piss...? P-hi, P-hi?
206
00:12:01,063 --> 00:12:02,343
Phistor.
207
00:12:02,383 --> 00:12:03,863
Phistor?
208
00:12:03,903 --> 00:12:07,503
Good.
And your first name is...?
209
00:12:07,543 --> 00:12:09,743
Gay.
210
00:12:09,783 --> 00:12:11,263
Your name is Gay Phistor
211
00:12:11,303 --> 00:12:14,183
and you want to work in a school
full of teenagers?
212
00:12:14,223 --> 00:12:18,383
On your way out, would you mind
sending in Mr Mark Skid?
213
00:12:20,463 --> 00:12:22,663
Can you tell us why you were
214
00:12:22,703 --> 00:12:25,623
dishonourably discharged
from the armed forces?
215
00:12:26,783 --> 00:12:28,823
It was Afghan, night...
216
00:12:30,103 --> 00:12:32,423
I was on guard at the camp gates.
217
00:12:32,463 --> 00:12:36,263
Car charges up. Draws level.
218
00:12:36,303 --> 00:12:39,983
I see a figure in the passenger seat
reach for something.
219
00:12:40,023 --> 00:12:42,983
Split-second decision.
What would you do?
220
00:12:44,463 --> 00:12:45,943
Shine a torch?
221
00:12:45,983 --> 00:12:47,943
Open fire. Bang, bang!
222
00:12:47,983 --> 00:12:49,103
Was it the Taliban?
223
00:12:50,703 --> 00:12:54,703
The Sugababes. They were there
to entertain the troops.
224
00:12:54,743 --> 00:12:56,943
I'm the reason
they changed the line-up.
225
00:12:56,983 --> 00:13:00,063
Mutya, right between the eyes.
226
00:13:13,823 --> 00:13:18,343
If you don't stop running, I'll hobble
you quicker than you can say,
227
00:13:18,383 --> 00:13:22,823
"Very steep, secluded, concrete
stairwell in a CCTV black spot."
228
00:13:25,343 --> 00:13:28,903
Mr Wickers, Mr Fraser,
don't you have classes to go to?
229
00:13:30,743 --> 00:13:33,503
We need to get a new deputy head ASAP.
230
00:13:33,543 --> 00:13:36,503
I liked that man
who looked like Professor Weeto.
231
00:13:36,543 --> 00:13:38,063
Dick Brumhole?
232
00:13:38,103 --> 00:13:41,903
Right, as I said to him,
Gay Phistor and Pat Fanny,
233
00:13:41,943 --> 00:13:44,183
you can't teach in a school
with a name like that.
234
00:13:44,223 --> 00:13:45,583
The kids would destroy them.
235
00:13:45,623 --> 00:13:47,943
In that case, don't go bat-shoot cray,
236
00:13:47,983 --> 00:13:52,063
but I'm going to ask Miss Gulliver
to apply for the job full-time.
237
00:13:53,783 --> 00:13:55,703
Alfie Wickers.
238
00:14:02,583 --> 00:14:04,703
Who put wind chimes in the corridor?
239
00:14:04,743 --> 00:14:07,463
My bad. I thought
they'd lighten the place up a bit.
240
00:14:07,503 --> 00:14:10,463
It's very deathy round here
at the moment. Are you OK?
241
00:14:10,503 --> 00:14:12,103
Yeah, yeah. I'm... I'm fine.
242
00:14:13,543 --> 00:14:17,303
Oh, that's a parental cluster
F-word waiting to happen.
243
00:14:17,343 --> 00:14:18,943
Oh, I just heard from the family,
244
00:14:18,983 --> 00:14:21,383
Isobel's funeral is going ahead
at St Bartholomew's.
245
00:14:21,423 --> 00:14:23,783
So, we should send a representative,
show our respects.
246
00:14:23,823 --> 00:14:26,703
I'll go. Please let me go.
I'm definitely going.
247
00:14:28,743 --> 00:14:31,823
Through Jesus Christ, our Lord. Amen.
248
00:14:37,623 --> 00:14:41,383
Sorry, erm... I'd actually like to
say some words myself.
249
00:14:41,423 --> 00:14:42,903
If... If you must.
250
00:14:46,983 --> 00:14:48,583
Thank you, Your Honour.
251
00:14:50,143 --> 00:14:55,583
We are gathered here today to remember
someone very, very special.
252
00:14:55,623 --> 00:14:58,223
Someone that will be truly missed.
253
00:14:58,263 --> 00:15:00,383
Alfie! Alfie!
254
00:15:00,423 --> 00:15:02,583
Not now, Joe.
255
00:15:02,623 --> 00:15:04,943
Let me say this - Izzy...
256
00:15:12,023 --> 00:15:13,983
Is...
257
00:15:14,023 --> 00:15:15,823
he dead?
258
00:15:15,863 --> 00:15:19,263
Yes, yes, he is dead.
259
00:15:19,303 --> 00:15:24,143
But in many ways he is not dead,
260
00:15:24,183 --> 00:15:31,343
because we will all remember
our dear old friend,
261
00:15:31,383 --> 00:15:32,943
whose name is...
262
00:15:36,663 --> 00:15:40,063
Old Captain Birdseye.
263
00:15:40,103 --> 00:15:42,583
That's a little nickname amongst mates.
264
00:15:44,223 --> 00:15:46,023
Fishy fingers himself.
265
00:15:47,543 --> 00:15:49,663
Let's raise a glass
266
00:15:49,703 --> 00:15:56,783
and toast a life
that was tragically cut short by, erm...
267
00:16:00,463 --> 00:16:02,703
A fight in a pub...
268
00:16:02,743 --> 00:16:04,023
A cross trainer...
269
00:16:05,183 --> 00:16:06,823
Milking a cow?
270
00:16:09,023 --> 00:16:12,823
Drink-driving! Yes! Of course.
271
00:16:12,863 --> 00:16:14,903
That's how he died.
272
00:16:14,943 --> 00:16:21,623
So, let's raise the glass of water
or orange juice,
273
00:16:21,663 --> 00:16:23,063
or milk.
274
00:16:24,143 --> 00:16:25,543
Amen.
275
00:16:25,583 --> 00:16:27,343
May the Force be with you.
276
00:16:37,503 --> 00:16:40,663
Hey, instead of me interviewing you,
why don't you interview me?
277
00:16:40,703 --> 00:16:43,023
To prove that I'm an enthusiastic
leader that can take
278
00:16:43,063 --> 00:16:44,703
control of unforeseen situations?
279
00:16:44,743 --> 00:16:46,103
Something like that.
280
00:16:47,703 --> 00:16:49,263
Why did you want to become a teacher?
281
00:16:49,303 --> 00:16:51,463
Ah! Good question, Parky.
282
00:16:51,503 --> 00:16:52,943
I fell in love with teaching
283
00:16:52,983 --> 00:16:55,423
when I saw that beautiful
Robin Williams film.
284
00:16:55,463 --> 00:16:56,703
Dead Poets Society?
285
00:16:56,743 --> 00:16:58,183
No.
Good Will Hunting?
286
00:16:58,223 --> 00:16:59,223
Flubber.
287
00:16:59,263 --> 00:17:01,903
I decided to go back to school
to acquire the skills needed
288
00:17:01,943 --> 00:17:04,623
to build a green, shape-shifting energy
source that would help me
289
00:17:04,663 --> 00:17:06,063
win at basketball.
290
00:17:09,463 --> 00:17:12,543
Mr Fraser, if you don't give me
this job, I'll be forced to
291
00:17:12,583 --> 00:17:16,023
explain to the governors why
Abbey Grove is awash with these.
292
00:17:18,463 --> 00:17:22,943
Queefs Of The Nunnery.
The Knights Of Cumalot.
293
00:17:22,983 --> 00:17:26,503
"As Arthur did up his chain mail,
Guinevere was dallying with
294
00:17:26,543 --> 00:17:30,823
"a circle of mysterious wizards
from the east - The Bukkake Coven..."
295
00:17:30,863 --> 00:17:34,303
Okey-dokey.
Let's talk about your pension plan.
296
00:17:34,343 --> 00:17:35,943
Hmm.
297
00:17:35,983 --> 00:17:39,423
Stop blaming me, Joe. Fraser said
it was happening at St Bartholomew's.
298
00:17:39,463 --> 00:17:41,583
He didn't say it was happening
next Thursday.
299
00:17:45,023 --> 00:17:46,863
You go, I'll take this.
300
00:17:49,263 --> 00:17:50,463
Wickers!
301
00:17:52,663 --> 00:17:55,103
Get in there now!
302
00:17:55,143 --> 00:17:56,463
On my way.
303
00:17:59,943 --> 00:18:02,503
I haven't got any money,
you've already stolen my watch
304
00:18:02,543 --> 00:18:05,543
and the last time you wedgied me,
I swear you fractured my guiche.
305
00:18:09,263 --> 00:18:13,823
I miss her so much. Why did she do it?
306
00:18:13,863 --> 00:18:16,063
Why?
307
00:18:16,103 --> 00:18:19,623
It's not your fault, Frank.
It's no-one's fault.
308
00:18:25,863 --> 00:18:30,343
Right, now, you go out there and if
anyone asks you what you was doing,
309
00:18:30,383 --> 00:18:33,463
you... you say I was in here
wedgie-ing you.
310
00:18:33,503 --> 00:18:35,103
Will do.
311
00:18:35,143 --> 00:18:38,743
In fact, wedgie yourself now, yeah?
Just in case.
312
00:18:38,783 --> 00:18:40,543
I'm not going to do that.
313
00:18:49,063 --> 00:18:51,303
Come on, you know
I give 'em better than that.
314
00:19:18,543 --> 00:19:20,903
Alfie Wickers.
315
00:19:20,943 --> 00:19:25,023
Help! Help! Help!
316
00:19:33,783 --> 00:19:36,383
Oh, my God,
major probs with the memorial, Sir.
317
00:19:36,423 --> 00:19:38,863
Doves don't come in black.
I had to improvise.
318
00:19:38,903 --> 00:19:40,383
We blacked up some pigeons, Sir.
319
00:19:40,423 --> 00:19:44,023
What? This is Pickwell's memorial,
not Jim Davidson's.
320
00:19:45,463 --> 00:19:48,943
Oh, my God, they look like
they've been in an oil spill.
321
00:19:48,983 --> 00:19:51,263
That box is minging.
It smells like my nan's flat.
322
00:19:51,303 --> 00:19:54,543
I think the boot polish made them
a bit poorly. FunkyPigeon.com.
323
00:19:54,583 --> 00:19:56,823
By the way, guys, you look amazing.
324
00:19:56,863 --> 00:19:58,263
I look like Steve Jobs.
325
00:19:58,303 --> 00:20:00,863
This memorial's going to be so great.
326
00:20:00,903 --> 00:20:03,823
Definitely going to get Pickwell
off my back, right?
327
00:20:03,863 --> 00:20:07,023
Sir, you do realise that
it's highly unlikely that you're being
328
00:20:07,063 --> 00:20:08,503
haunted by Miss Pickwell?
329
00:20:08,543 --> 00:20:11,703
I don't know why she'd bother haunting
you, Sir. I bet she's lappin' up hell,
330
00:20:11,743 --> 00:20:14,303
probably down there now
trying to get Stalin to sign her tits.
331
00:20:15,383 --> 00:20:19,703
Oi, big guy. Don't be upset,
we all miss her.
332
00:20:19,743 --> 00:20:21,583
It's not that. I've lost my phone.
333
00:20:21,623 --> 00:20:23,063
My mum's going to kill me!
334
00:20:23,103 --> 00:20:25,943
It's all right. It's probably
somewhere really obvious.
335
00:20:25,983 --> 00:20:27,383
I'll call it for you.
336
00:20:32,263 --> 00:20:35,743
Help! Help!
Let me out. I'm afraid of the dark.
337
00:20:35,783 --> 00:20:39,463
Seriously, please don't leave me
in here! Help! I want my mum!
338
00:21:11,823 --> 00:21:15,503
Miss Pickwell made me try harder
at the things I love.
339
00:21:15,543 --> 00:21:17,863
Because she was always on my back,
340
00:21:17,903 --> 00:21:21,543
I can now smoke a Vogue in 30 seconds.
341
00:21:21,583 --> 00:21:25,543
I remember when she told me
I was in this wheelchair
342
00:21:25,583 --> 00:21:28,423
because I'd sinned in my previous life.
343
00:21:28,463 --> 00:21:30,143
Classic Pickwell.
344
00:21:30,183 --> 00:21:32,983
Miss Pickwell asked me to
negotiate for her during some trouble
345
00:21:33,023 --> 00:21:35,503
she was having with
a syndicate of Chinese bookies.
346
00:21:35,543 --> 00:21:37,823
She'd been unable
to honour her debts after losing
347
00:21:37,863 --> 00:21:40,743
thousands of pounds
in illegal cock fights.
348
00:21:40,783 --> 00:21:42,743
We became fast friends.
349
00:21:47,503 --> 00:21:49,743
I can't.
Grow a pair, Rylan.
350
00:21:49,783 --> 00:21:51,383
It's all just too emotional.
351
00:21:55,183 --> 00:21:57,303
Hashtag - YOLO.
352
00:21:58,943 --> 00:22:00,503
That's all it says.
353
00:22:04,463 --> 00:22:08,263
We will now all observe
a minute's silence for Isobel.
354
00:22:10,903 --> 00:22:12,623
Beautiful, man.
355
00:22:12,663 --> 00:22:13,983
Stephen...
356
00:22:21,543 --> 00:22:25,543
Stephen! This isn't Candle In The Wind.
Turn it off!
357
00:22:25,583 --> 00:22:27,103
It's broken!
358
00:22:31,903 --> 00:22:33,383
What the...?
359
00:22:41,183 --> 00:22:43,703
Calm down! Stop pushing.
360
00:22:43,743 --> 00:22:45,703
Everyone, make your way to the exits!
361
00:22:45,743 --> 00:22:47,783
Everyone sit down! Please!
362
00:23:09,463 --> 00:23:11,983
Hey! Oh, that's lovely.
363
00:23:14,063 --> 00:23:17,343
God, Isobel
sure went through some styles.
364
00:23:17,383 --> 00:23:18,663
Yeah.
365
00:23:18,703 --> 00:23:21,343
Sorry for being tetchy earlier.
366
00:23:21,383 --> 00:23:24,983
Isobel dying, well,
it's affected us all.
367
00:23:25,023 --> 00:23:27,743
I know. It's weird, you know?
368
00:23:29,023 --> 00:23:31,343
I found her so annoying,
but now she's gone,
369
00:23:31,383 --> 00:23:34,143
I realise I kind of loved her too.
370
00:23:36,343 --> 00:23:39,663
It's the Crazy Frog all over again.
371
00:23:39,703 --> 00:23:42,143
No hard feelings?
372
00:23:47,063 --> 00:23:48,783
Oh, I'd better scoot.
373
00:23:48,823 --> 00:23:53,303
Oh, if things get too much for me,
I unlock the art block,
374
00:23:53,343 --> 00:23:56,503
stick on Magic FM
and just do something creative.
375
00:23:56,543 --> 00:23:57,943
You should try it.
376
00:24:03,343 --> 00:24:06,423
And welcome to Magic FM, and
have we got a line-up for you tonight?
377
00:24:06,463 --> 00:24:09,143
Starting with the '60s classic
from The Righteous Brothers.
378
00:24:09,183 --> 00:24:11,463
Unchained Melody. Here we go.
379
00:24:33,463 --> 00:24:35,023
Get away, get away, get away.
380
00:24:35,063 --> 00:24:37,623
Calm down, Mr Wickers.
381
00:24:37,663 --> 00:24:40,463
You're a ghost! Ghosts can't speak.
382
00:24:40,503 --> 00:24:42,063
No, I'm not a ghost.
383
00:24:42,103 --> 00:24:44,103
But you're dead. You died!
384
00:24:44,143 --> 00:24:47,143
Well, can a ghost do this? Ow!
Can a ghost do this? Argh!
385
00:24:47,183 --> 00:24:49,063
Can a ghost do this?
386
00:24:49,103 --> 00:24:51,303
OK, I get the point. You're not a ghost.
387
00:24:51,343 --> 00:24:52,663
But how? Why?
388
00:24:52,703 --> 00:24:55,423
Well, because I didn't
commit suicide, Mr Wickers.
389
00:24:55,463 --> 00:24:58,583
But... do you know how bad
that note has made me feel?
390
00:24:58,623 --> 00:25:02,303
No, but I...
I have enjoyed imagining it.
391
00:25:02,343 --> 00:25:05,623
Tarring and feathering Isobel Pickwell
will always have consequences.
392
00:25:05,663 --> 00:25:08,503
Now, listen to me carefully,
I need your help.
393
00:25:08,543 --> 00:25:11,423
OK, but can I wash my face first?
394
00:25:11,463 --> 00:25:14,263
I feel like I've received a money shot
from Morph.
395
00:25:20,023 --> 00:25:23,983
Your little chicken escapade
gave me the perfect alibi.
396
00:25:24,023 --> 00:25:26,223
Fake my own death,
cash in my life insurance
397
00:25:26,263 --> 00:25:29,103
and get out of this hell hole for good.
398
00:25:29,143 --> 00:25:30,583
Where will you go?
399
00:25:30,623 --> 00:25:33,623
Well, I've got a pen pal in Argentina.
400
00:25:33,663 --> 00:25:36,823
A German gentleman.
I can't reveal his true identity,
401
00:25:36,863 --> 00:25:40,183
but he goes by the code name
of the Beast of Bergandor.
402
00:25:40,223 --> 00:25:44,863
Yep. He's a dentist, 90-odd,
very courtly.
403
00:25:46,303 --> 00:25:49,503
Yeah, I'm... I'm really happy for you.
404
00:25:49,543 --> 00:25:51,263
But, where do I fit into this?
405
00:25:51,303 --> 00:25:52,943
I need a thousand pounds.
406
00:25:52,983 --> 00:25:54,223
A thousand pounds.
407
00:25:54,263 --> 00:25:56,623
That's, like, my life savings
and, anyway,
408
00:25:56,663 --> 00:25:57,823
why would I give you a grand?
409
00:25:57,863 --> 00:26:00,263
Because you're the only person
that wants to keep me dead.
410
00:26:00,303 --> 00:26:02,463
Unless you'd like me to return
to the school?
411
00:26:02,503 --> 00:26:04,503
Cash or transfer?
412
00:26:06,903 --> 00:26:09,303
Done. Money's in your account.
413
00:26:11,863 --> 00:26:17,263
You know, you're going to be missed.
Even Frank Grayson was devastated.
414
00:26:17,303 --> 00:26:18,983
Yeah, most def, most def.
415
00:26:19,023 --> 00:26:23,103
He may have got the idea
from somewhere that, erm,
416
00:26:23,143 --> 00:26:25,703
he might have a little blood
on his hands too.
417
00:26:47,503 --> 00:26:51,263
Right. How many people did you
personally blame for your death?
418
00:26:51,303 --> 00:26:53,743
Hmm. About five.
419
00:26:53,783 --> 00:26:55,783
Yeah, I like to have
a few plates spinning.
420
00:26:55,823 --> 00:26:58,583
Yeah, see which one breaks first.
OK.
421
00:27:02,343 --> 00:27:07,583
Actually, erm, thank you
for that memorial, Mr Wickers.
422
00:27:07,623 --> 00:27:09,503
It was...
423
00:27:09,543 --> 00:27:12,663
Well, it was quite the most beautiful
thing I've ever seen!
424
00:27:12,703 --> 00:27:16,543
In fact, I've only ever really dreamt
of such a scene
425
00:27:16,583 --> 00:27:21,103
whilst sitting knickerless
on my tumble dryer.
426
00:27:22,263 --> 00:27:23,703
Oh, God.
427
00:27:23,743 --> 00:27:26,263
Why do you have to leave me
with that image?
428
00:27:26,303 --> 00:27:29,783
No-one must ever know of our pact,
Mr Wickers.
429
00:27:29,823 --> 00:27:31,423
I trust you, Alfie.
430
00:27:31,463 --> 00:27:37,263
Do not lead the guards to me
in the garden. Yeah.
431
00:27:58,823 --> 00:28:01,183
Phew. Nothing.
33901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.