Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: [Erai-raws] English (US)
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0
YCbCr Matrix: TV.709
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: [Erai-raws] Goblin Slayer - Goblin's Crown [720p][Multiple Subtitle].mkv
Video File: [Erai-raws] Goblin Slayer - Goblin's Crown [720p][Multiple Subtitle].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Active Line: 1
Video Position: 107746
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,1
Style: Main,B Koodak,65,&H0026E3E9,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,25,1
Style: Italics,B Koodak,65,&H0026E3E9,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,25,1
Style: Flashback,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,1
Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,1
Style: Narration,B Koodak,65,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000857,&H00000857,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,20,1
Style: Ep_Title,B Davat,90,&H00E2F8F9,&H000000FF,&HC8000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,260,1
Style: sign_33927_268_Next_Time,IRZeytoon,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A7121E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,233,1
Style: sign_33927_269__Goblin_Slayer_,IRZeytoon,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BB060A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,250,1
Style: Disclaimer,B Mehr,65,&H000C00FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,1
Style: name1,Bleeding Cowboys,65,&H000600B5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,10,60,1
Style: name1 - Copy,Trekker,50,&H000600B5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,80,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.31,Disclaimer,Sign,0,0,0,,{\fad(800,800)}{\fad(800,800)}هشدار: این انیمه دارای صحنههای خشونتآمیز و\N.جنسی بوده و برای افراد زیر 13 سال توصیه نمیشود
Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:39.41,Main,Noble Fencer,0,0,0,,!دارن میان سمت تو
Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:41.47,Main,Female Warrior,0,0,0,,!بسپارش به من
Dialogue: 0,0:00:49.07,0:00:51.03,Main,Rhea Scout,0,0,0,,!کارتون عالی بود، خانمها
Dialogue: 0,0:00:57.15,0:00:59.60,Main,Dwarf Priest,0,0,0,,.هوی، حواست رو جمع کن
Dialogue: 0,0:01:00.06,0:01:01.72,Main,DP,0,0,0,,!هی، جادوگر
Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:03.31,Main,Wizard,0,0,0,,.میدونم
Dialogue: 0,0:01:04.75,0:01:07.27,Main,Wizard,0,0,0,,میشه درخواست رقص کنم، بانو؟
Dialogue: 0,0:01:07.74,0:01:08.98,Main,NF,0,0,0,,.البته
Dialogue: 0,0:01:09.65,0:01:11.04,Main,W,0,0,0,,...ساجیتا
Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:12.40,Main,NF,0,0,0,,...تونیتروس
Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:14.19,Main,W,0,0,0,,...کلتا...
Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:15.61,Main,NF,0,0,0,,...اورینس...
Dialogue: 0,0:01:16.17,0:01:17.16,Main,W,0,0,0,,!رادیوس...
Dialogue: 0,0:01:16.17,0:01:17.16,Main,NF,0,0,0,,!ایاکتا...
Dialogue: 0,0:01:34.61,0:01:37.30,Main,FW,0,0,0,,.گمونم تموم شد
Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:40.40,Main,DP,0,0,0,,.بهتره گاردت رو پایین نیاری
Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:43.00,Main,FW,0,0,0,,.نمیارم
Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.82,Main,RS,0,0,0,,.با اینکه ممکنه با گابلینها روبهرو بشیم... نه
Dialogue: 0,0:01:46.82,0:01:51.44,Main,Rs,0,0,0,,برای اینکه میتونیم با گابلینها روبهرو بشیم\N.ماجراجویی ارزش ادامه دادن رو داره
Dialogue: 0,0:01:52.07,0:01:53.69,Main,NF,0,0,0,,.نترسین
Dialogue: 0,0:01:55.25,0:01:58.45,Main,NF,0,0,0,,!یه نقشهی عالی دارم
Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:10.05,name1,,0,0,0,,{\fad(1153,1153)\pos(644.8,28)}{\be15}AnimWorld Presents
Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:10.05,name1 - Copy,,0,0,0,,{\fad(1153,1153)\pos(657.6,657.6)}{\be15}Anime Khor & MOMAN_M111
Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:10.05,name1 - Copy,,0,0,0,,{\fad(1153,1153)\pos(646.4,588.8)}{\be10}Translated by:
Dialogue: 0,0:02:22.91,0:02:26.10,Italics,Sword Maiden,0,0,0,,،گابلینکش عزیز
Dialogue: 0,0:02:27.01,0:02:29.89,Italics,Sword maiden,0,0,0,,.درخواستی ازتون دارم
Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:38.23,Italics,SM,0,0,0,,داستان ما با دختر نجیبزادهای شروع میشه\N.که به قصد ماجراجو شدن خانهش رو ترک کرد
Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:47.90,Italics,SM,0,0,0,,بهخاطر ماموریتی به سفر رفت
Dialogue: 0,0:02:47.90,0:02:51.12,Italics,SM,0,0,0,,.و از اون موقع خبری ازش شنیده نشده
Dialogue: 0,0:02:53.33,0:02:56.71,Italics,SM,0,0,0,,.والدینش از انجمن درخواست کردن که پیداش کنن
Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:02.89,Italics,Sm,0,0,0,,.این اتفاق عجیبی و نادری نیست
Dialogue: 0,0:03:06.41,0:03:09.89,Italics,SM,0,0,0,,مشکل اینجاست ماموریتی که دختر نجیبزاده قبول کرده
Dialogue: 0,0:03:09.89,0:03:13.77,Italics,SM,0,0,0,,.شامل کشتن گابلینها میشه
Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:21.71,Main,Priestess,0,0,0,,،ای مادر زمین مهربان\N،رحمتت را به ما گمشدگان در تاریکی
Dialogue: 0,0:03:21.71,0:03:24.24,Main,Priestess,0,0,0,,!با نور الهی ارزانی دار
Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:30.30,Italics,SM,0,0,0,,،انجمن برای کمک خواستن پیش من اومد
Dialogue: 0,0:03:30.30,0:03:34.05,Italics,SM,0,0,0,,.اما شما تنها کسی بودید که میتونستم این درخواست رو ازش بکنم
Dialogue: 0,0:03:36.43,0:03:41.27,Italics,SM,0,0,0,,.لطفا به اون دختر بیچاره کمک کنید
Dialogue: 0,0:03:58.32,0:04:02.75,Italics,SM,0,0,0,,.از صمیم قلب برای به سلامت برگشتنتون دعا میکنم
Dialogue: 0,0:04:02.75,0:04:03.91,Italics,SM,0,0,0,,.موفق باشید
Dialogue: 0,0:04:03.91,0:04:06.74,Main,GS,0,0,0,,.اونجا کارت با نور الهی عالی بود
Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:08.00,Main,P,0,0,0,,ها؟
Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:12.90,Main,P,0,0,0,,.امم، من... خیلی ممنونم
Dialogue: 0,0:04:12.90,0:04:15.76,Main,GS,0,0,0,,،اولش دو تا بودن، بعدش هفت تا
Dialogue: 0,0:04:15.76,0:04:16.83,Main,GS,0,0,0,,.و حالا نه تا
Dialogue: 0,0:04:17.41,0:04:19.09,Main,GS,0,0,0,,.جمعا دوازده تا
Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:22.15,Main,GS,0,0,0,,.از اینکه همهی گروگانها رو یهجا جمع کردن خوشم نمیاد
Dialogue: 0,0:04:22.77,0:04:25.76,Main,GS,0,0,0,,.از اینکه بدن روستاییهای مرده رو سالم گذاشتن هم خوشم نمیاد
Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:28.76,Main,P,0,0,0,,فکر میکنی یه اوگر دیگه است؟
Dialogue: 0,0:04:28.76,0:04:29.75,Main,GS,0,0,0,,.مطمئن نیستم
Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:34.07,Main,Villager,0,0,0,,...آخ
Dialogue: 0,0:04:34.07,0:04:35.10,Main,Villager,0,0,0,,...لعنتی
Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:35.90,Main,Villager,0,0,0,,چه خبره؟
Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:38.61,Main,HEA,0,0,0,,.چقدر لفتش میدین
Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:42.76,Main,GS,0,0,0,,از بلاهت برای خوابوندن گروگانها استفاده کردی؟
Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:46.91,Main,DS,0,0,0,,.بوی گندی میدن
Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:48.24,Main,GS,0,0,0,,چند تا جسد؟
Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:53.09,Main,LP,0,0,0,,.من چهار تا شمردم. جادوگر دونو سه تا داشت، پس جمعا هفت تا
Dialogue: 0,0:04:53.09,0:04:55.42,Main,GS,0,0,0,,.پس در کل نوزده تا کشتیم
Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:57.75,Main,GS,0,0,0,,.فکر کردم اولش بیست تا شمردم
Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:02.49,Main,GS,0,0,0,,تو کدخدایی؟
Dialogue: 0,0:05:02.49,0:05:04.50,Main,Mayor,0,0,0,,.بـ بله
Dialogue: 0,0:05:04.50,0:05:05.55,Main,GS,0,0,0,,.ما ماجراجو هستیم
Dialogue: 0,0:05:05.55,0:05:06.31,Main,Some,0,0,0,,چی؟
Dialogue: 0,0:05:06.31,0:05:07.39,Main,Some,0,0,0,,ماجراجو؟
Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:11.44,Main,mayor,0,0,0,,...سطح نقرهای؟ ممکنه که شما\Nگابلینکش باشید؟
Dialogue: 0,0:05:12.41,0:05:14.65,Main,Mayor,0,0,0,,!ممنون که اومدید
Dialogue: 0,0:05:14.65,0:05:16.64,Main,GS,0,0,0,,هیچ گیاهشناسی توی دهکدهتون دارین؟
Dialogue: 0,0:05:16.64,0:05:20.40,Main,GS,0,0,0,,.کشیش هم جوابه، البته تا وقتی کهبتونه از معجزه استفاده کنه
Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:24.04,Main,Mayor,0,0,0,,تنها کشیشها این اطراف، کشیشها مسافر هستن\N.که مسیرشون از اینجا میگذره
Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:26.87,Main,Mayor,0,0,0,,...گیاهشناس داریم ولی
Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:29.88,Main,GS,0,0,0,,.خیلی خب. مابه درمان زخمها کمک میکنیم
Dialogue: 0,0:05:31.44,0:05:34.12,Main,GS,0,0,0,,،خودمون هم معجون زیادی همراهمون نیست
Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:37.04,Main,GS,0,0,0,,.پس باید به همون معجزه و کمکهای اولیه قانع باشین
Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:40.17,Main,HEA,0,0,0,,!اورکبولگ
Dialogue: 0,0:05:40.67,0:05:41.82,Main,GS,0,0,0,,.پس بیست تا بودن
Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:44.48,Main,HEA,0,0,0,,!تو... نمیذارم در بری
Dialogue: 0,0:05:44.48,0:05:45.13,Main,GS,0,0,0,,.از این استفاده کن
Dialogue: 0,0:05:56.35,0:06:00.42,Main,HEA,0,0,0,,اون تیر دیگه چی بود؟\N.نوکش شُل بود
Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:02.11,Main,GS,0,0,0,,.اینجوری درستش کردم
Dialogue: 0,0:06:03.23,0:06:04.61,Main,HEA,0,0,0,,چی؟
Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:07.27,Main,GS,0,0,0,,.بعدا توضیح میدم
Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:10.35,Main,GS,0,0,0,,.امشب رو میخوایم توی مهمانخانهتون بمونیم
Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:13.64,Main,GS,0,0,0,,ضمنا، هر اطلاعاتی دربارهی ماجراجوهایی که قبل از ما\N.به اینجا اومدن رو هم میخوایم
Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:15.80,Main,GS,0,0,0,,.و اگه موجود باشه، نقشهی کوهستان رو میخوایم
Dialogue: 0,0:06:15.80,0:06:19.91,Main,Mayor,0,0,0,,...مشکلی نیست اما برای دستمزد
Dialogue: 0,0:06:19.91,0:06:21.63,Main,GS,0,0,0,,.گابلینها مهمترن
Dialogue: 0,0:06:22.27,0:06:25.34,Main,GS,0,0,0,,.بعد از اینکه یهکم استراحت کردیم، میریم دنبالشون
Dialogue: 0,0:06:28.05,0:06:31.39,Main,HEA,0,0,0,,.چه گرم و خوبه
Dialogue: 0,0:06:40.07,0:06:42.47,Main,HEA,0,0,0,,.مثل اینکه هنوز درحال رشدی
Dialogue: 0,0:06:42.47,0:06:44.35,Main,HEA,0,0,0,,...نگــــاه
Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:45.75,Main,HEA,0,0,0,,.عادلانه نیست
Dialogue: 0,0:06:47.05,0:06:49.71,Main,P,0,0,0,,خاک عالم! درباره چی حرف میزنی؟
Dialogue: 0,0:06:49.71,0:06:53.99,Main,P,0,0,0,,...چی میگی\N.بـ بقیه هم باید به ما میپیوستن
Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:59.23,Main,HEA,0,0,0,,«!خب ما «بهترین دارو الکله
Dialogue: 0,0:06:59.23,0:07:03.59,Main,HEA,0,0,0,,.و «گل و لای بیشتر به من خوش میاد» رو داریم
Dialogue: 0,0:07:03.97,0:07:06.10,Main,HEA,0,0,0,,...و اورکبولگ هم
Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:08.25,Main,P,0,0,0,,.داره نگهبانی میده
Dialogue: 0,0:07:10.49,0:07:15.00,Main,HEA,0,0,0,,.اگه حرکتی نزنی، تا آخرش همونجوری میمونه
Dialogue: 0,0:07:15.41,0:07:20.60,Main,HEA,0,0,0,,خب، بهخاطر این همه راه تا شمال اومدیم\N.پس گمونم مشکلی نداشته باشم
Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:25.95,Main,P,0,0,0,,امم... چون حوصلهت سر رفته بود جنگل رو ترک کردی؟
Dialogue: 0,0:07:25.95,0:07:29.31,Main,HEA,0,0,0,,.هم درسته و هم غلط
Dialogue: 0,0:07:29.31,0:07:33.27,Main,HEA,0,0,0,,...منظورم اینه که، وظیفهای داشتم و میخواستم بهش عمل کنم
Dialogue: 0,0:07:33.27,0:07:37.09,Main,HEA,0,0,0,,.ولی یه روز یه برگ رو دیدم که جریان آب داشت با خودش میبرد
Dialogue: 0,0:07:37.09,0:07:41.13,Main,HEA,0,0,0,,،میخواستم بدونم تا کجا پیش میره\N.و اینجوری دیگه هیچوقت به عقب نگاه نکردم
Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:44.77,Main,HEA,0,0,0,,،برگ رو دنبال کردم\N،از بین درختها دویدم
Dialogue: 0,0:07:45.25,0:07:47.56,Main,HEA,0,0,0,,.و قبل از اینکه بفهمم، بیرون از جنگل بودم
Dialogue: 0,0:07:48.01,0:07:50.03,Main,HEA,0,0,0,,...از روی صخرههای توی بستر خشک رودخانه پریدم
Dialogue: 0,0:07:50.03,0:07:51.64,Main,P,0,0,0,,چی پیدا کردی؟
Dialogue: 0,0:07:52.01,0:07:55.43,Main,HEA,0,0,0,,.یه سد. از اونایی که انسانها ساخته بودن
Dialogue: 0,0:07:55.43,0:07:59.85,Main,HEA,0,0,0,,.تا حالا یکیش رو ندیده بودم ولی به نظرم جالب بود
Dialogue: 0,0:07:59.85,0:08:02.24,Main,HEA,0,0,0,,.برگ اونجا متوقف شد
Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:07.23,Main,HEA,0,0,0,,میگم که، انسانها بعد از ۱۰۰ سال زندگی کردن میمیرن، درسته؟
Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:09.22,Main,P,0,0,0,,...خب
Dialogue: 0,0:08:09.22,0:08:12.49,Main,HEA,0,0,0,,.برام سواله که چرا نمیتونین بیشتر عمر کنین
Dialogue: 0,0:08:12.49,0:08:16.33,Main,HEA,0,0,0,,.شاید اگه منم انسان بودم درک میکردم
Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:22.25,Main,P,0,0,0,,و اگه انسان متولد شده بودی، آرزو میکردی\N.به اندازهی الفها زیبا باشی
Dialogue: 0,0:08:23.72,0:08:28.85,Main,HEA,0,0,0,,،و اگه الف متولد شده بودی\N.آرزو میکردی کاش انسان متولد میشدی
Dialogue: 0,0:08:31.07,0:08:34.27,Main,HEA,0,0,0,,.گمونم توی این دنیا هیچوقت به چیزی که واقعا میخوای نمیرسی
Dialogue: 0,0:08:37.07,0:08:41.52,Main,DS,0,0,0,,ظاهرا ماجراجوهایی که برای نجاتشون فرستاده شدین\N.همهی غذاها رو جارو کردن
Dialogue: 0,0:08:41.93,0:08:45.40,Main,LP,0,0,0,,و گفتن اگه روستاییها بهشون غذا ندن\N.هیچ گابلینی رو نمیکشن
Dialogue: 0,0:08:45.40,0:08:47.77,Main,LP,0,0,0,,...رسما تهدیدشون کردن
Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:50.40,Main,LP,0,0,0,,.ولی بازم ممکنه به غذا نیاز داشتن
Dialogue: 0,0:08:50.40,0:08:52.44,Main,P,0,0,0,,بهش نیاز داشتن؟
Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.62,Main,GS,0,0,0,,.بعضی وقتها تعقیب کردن میتونه مدتی طول بکشه
Dialogue: 0,0:08:54.62,0:08:57.23,Main,HEA,0,0,0,,.خب، اونقدر وقت نداریم
Dialogue: 0,0:08:57.23,0:09:00.55,Main,HEA,0,0,0,,.نمیدونیم توی اون لونه چجوریه یا چند تا گابلین اونجاست
Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:05.47,Main,HEA,0,0,0,,.احتمالش هست که ماجراجوها هنوز زنده باشن
Dialogue: 0,0:09:05.47,0:09:06.79,Main,GS,0,0,0,,.امکانش هست
Dialogue: 0,0:09:07.43,0:09:12.93,Main,GS,0,0,0,,.مثل اینکه آخرین باری که دیده شدهن، خیلی ضعیف به نظر میومدن
Dialogue: 0,0:09:13.41,0:09:16.39,Main,GS,0,0,0,,.اگه گابلینها لانهای داشته باشن، باید اینجا باشه
Dialogue: 0,0:09:16.75,0:09:19.55,Main,HEA,0,0,0,,.یعنی چرا همون اول برنگشتن زیر زمین
Dialogue: 0,0:09:23.57,0:09:27.14,Main,DS,0,0,0,,...جنگل و غذا... که یعنی
Dialogue: 0,0:09:27.14,0:09:28.09,Main,GS,0,0,0,,.آره
Dialogue: 0,0:09:28.51,0:09:29.93,Main,GS,0,0,0,,.میخواستن از گرسنگی بکشنشون بیرون
Dialogue: 0,0:09:33.12,0:09:37.05,Main,HEA,0,0,0,,اورکبولگ، چرا همچین تیری بهم دادی؟
Dialogue: 0,0:09:38.91,0:09:42.87,Main,GS,0,0,0,,.وقتی اون تور رو پرتاب کنی، سرش جدا میشه و فقط چوبش میمونه
Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:46.49,Main,HEA,0,0,0,,و؟
Dialogue: 0,0:09:47.01,0:09:48.71,Main,GS,0,0,0,,.فلزش سمی بود
Dialogue: 0,0:09:48.71,0:09:50.36,Main,GS,0,0,0,,،اگه اون رو از گوشتش خارج نکنن
Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:52.66,Main,GS,0,0,0,,،وقتی به لونهش برگرده، گوشتش فاسد میشه
Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:54.43,Main,Gs,0,0,0,,.و بیماری پخش میکنه
Dialogue: 0,0:09:55.17,0:09:58.93,Main,GS,0,0,0,,.همهشون رو از پا نمیندازه ولی ضربهی بزرگی میزنه
Dialogue: 0,0:09:58.93,0:10:02.56,Main,HEA,0,0,0,,.هنوز نمیتونم درک کنم چی توی اون مغزت میگذره
Dialogue: 0,0:10:18.13,0:10:20.70,Main,HEA,0,0,0,,!سـ سرده
Dialogue: 0,0:10:21.11,0:10:24.51,Main,GS,0,0,0,,.نزدیکه غروبه\N.گرم که شدیم میریم داخل
Dialogue: 0,0:10:25.16,0:10:28.76,Main,LP,0,0,0,,.نمیدوستم جایی به این سردی وجود داره
Dialogue: 0,0:10:28.76,0:10:31.92,Main,DS,0,0,0,,!بیخیال، بنوش! گرمت میکنه
Dialogue: 0,0:10:35.09,0:10:39.75,Main,HEA,0,0,0,,حالا که فکرشو میکنم، هدفت اژدها شدن نبود؟
Dialogue: 0,0:10:41.75,0:10:42.89,Main,LP,0,0,0,,.درسته
Dialogue: 0,0:10:43.61,0:10:49.63,Main,HEA,0,0,0,,خودشه! وقتی یه اژدهای نامیرا شدیم\N.میام بهت سر میزنم
Dialogue: 0,0:10:54.05,0:10:56.54,Main,HEA,0,0,0,,احتمالا هزاران سال طول میکشه، نه؟
Dialogue: 0,0:10:56.54,0:10:58.55,Main,HEA,0,0,0,,.نمیتونی تصور کنی چقدر خستهکننده است
Dialogue: 0,0:10:58.55,0:11:01.31,Main,HEA,0,0,0,,.بدون دوست نمیتونی تحمل کنی
Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:03.37,Main,LP,0,0,0,,...که اینطور
Dialogue: 0,0:11:03.37,0:11:06.96,Main,LP,0,0,0,,...اژدهایی که دربارهی ماجراجوییش برای کشتن گابلینها میگه
Dialogue: 0,0:11:06.96,0:11:10.11,Main,LP,0,0,0,,...اژدهایی که یه الف بهش سر میزنه
Dialogue: 0,0:11:10.11,0:11:13.38,Main,HEA,0,0,0,,و اژدهایی که عاشق پنیره، درسته؟
Dialogue: 0,0:11:13.84,0:11:16.26,Main,LP,0,0,0,,.اصلا بد نیست
Dialogue: 0,0:11:16.26,0:11:17.73,Main,HEA,0,0,0,,مگه نه؟
Dialogue: 0,0:11:17.73,0:11:21.29,Main,LP,0,0,0,,.بههرحال، بیا فعلا روی چیزی که روبهرومونه تمرکز کنیم
Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:31.09,Main,GS,0,0,0,,.مراقب باشین. اینجا نیزه هست
Dialogue: 0,0:11:31.09,0:11:33.86,Main,HEA,0,0,0,,.واو، چه خبیث
Dialogue: 0,0:11:33.86,0:11:37.72,Main,P,0,0,0,,گابلینها میتونن همچین تلهای بذارن؟
Dialogue: 0,0:11:37.72,0:11:38.32,Main,GS,0,0,0,,کی میدونه؟
Dialogue: 0,0:11:40.51,0:11:42.62,Main,GS,0,0,0,,.هیچ توتمی نمیبینم
Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:46.08,Main,P,0,0,0,,.شاید شمنی ندارن
Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:47.63,Main,GS,0,0,0,,.مطمئن نیستم ولی خوشم نمیاد
Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:53.04,Main,LP,0,0,0,,انقدری توانایی داشتن که به دهکده حمله کنن\N.و شر ماجراجوهای قبل از ما رو کم کنن
Dialogue: 0,0:11:53.79,0:11:56.38,Main,LP,0,0,0,,.حتما باید یه موجود باهوش بینشون باشه
Dialogue: 0,0:12:05.15,0:12:06.65,Main,GS,0,0,0,,!از سمت راست ضربه میزنیم
Dialogue: 0,0:12:07.81,0:12:12.15,Main,Priestess,0,0,0,,،ای مادر زمین مهربان\N،رحمتت را به ما گمشدگان در تاریکی
Dialogue: 0,0:12:13.07,0:12:15.32,Main,Priestess,0,0,0,,!با نور الهی ارزانی دار
Dialogue: 0,0:12:15.67,0:12:16.69,Main,Priestess,0,0,0,,!نور الهی
Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:24.03,Main,GS,0,0,0,,.هفده تا. هیچ هابی نیست. هیچ وردخوانی نیست\N.ولی تیر و کمان دارن
Dialogue: 0,0:12:24.03,0:12:25.37,Main,GS,0,0,0,,.بریم
Dialogue: 0,0:12:25.37,0:12:26.20,Main,DS,0,0,0,,!اینم از این
Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:28.55,Main,HEA,0,0,0,,!اولیها مال خودمن
Dialogue: 0,0:12:28.55,0:12:31.53,Main,DS,0,0,0,,!وقت کاره، نومها
Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:36.21,Main,DS,0,0,0,,،دونههای شن با هم بغلتین\N!و تبدیل به سنگ بشین
Dialogue: 0,0:12:37.92,0:12:41.06,Main,DS,0,0,0,,!داره خوب پیش میره، ریشتراش و پولکی
Dialogue: 0,0:12:41.06,0:12:42.34,Main,LP,0,0,0,,.آره
Dialogue: 0,0:12:42.34,0:12:43.05,Main,GS,0,0,0,,.گرفتمش
Dialogue: 0,0:12:44.11,0:12:45.22,Main,GS,0,0,0,,!ده
Dialogue: 0,0:12:46.09,0:12:46.85,Main,Gs,0,0,0,,!یازده
Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:48.92,Main,GS,0,0,0,,!سیزده
Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:51.56,Main,GS,0,0,0,,.دشمن بهزودی بلند میشه
Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:52.64,Main,P,0,0,0,,!چشم
Dialogue: 0,0:12:52.64,0:12:57.12,Main,Priestess,0,0,0,,،ای مادر زمین مهربان\N،رحمتت را به ما گمشدگان در تاریکی
Dialogue: 0,0:12:57.12,0:13:00.24,Main,Priestess,0,0,0,,!با نور الهی ارزانی دار
Dialogue: 0,0:13:10.93,0:13:11.83,Main,GS,0,0,0,,.هفده
Dialogue: 0,0:13:12.24,0:13:14.70,Main,DS,0,0,0,,تو خوبی، دراز گوش؟
Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:18.55,Main,HEA,0,0,0,,.آخ... شرمنده. گند زدم
Dialogue: 0,0:13:18.55,0:13:22.01,Main,P,0,0,0,,زودی درمانت میکنم. سمی بود؟
Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:25.22,Main,LP,0,0,0,,.بیا. اول باید تیر رو در بیاریم
Dialogue: 0,0:13:25.68,0:13:27.89,Main,P,0,0,0,,ثابت وایسا، باشه؟
Dialogue: 0,0:13:33.25,0:13:34.10,Main,GS,0,0,0,,چی شده؟
Dialogue: 0,0:13:34.45,0:13:36.06,Main,P,0,0,0,,...تیر
Dialogue: 0,0:13:36.06,0:13:37.55,Main,GS,0,0,0,,سرش کجاست؟
Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:39.19,Main,P,0,0,0,,.هنوز داخله
Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:47.51,Main,GS,0,0,0,,واقعا یادش گرفتن؟
Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:51.03,Main,GS,0,0,0,,درد داره؟
Dialogue: 0,0:13:51.03,0:13:53.82,Main,HEA,0,0,0,,.کـ کاملا خوبم
Dialogue: 0,0:13:53.82,0:13:55.65,Main,GS,0,0,0,,فکر میکنی سمی بود؟
Dialogue: 0,0:13:55.65,0:13:58.21,Main,P,0,0,0,,...فکر نکنم... اما
Dialogue: 0,0:14:00.09,0:14:02.49,Main,GS,0,0,0,,.من انجامش میدم. یهکم آتیش درست کن
Dialogue: 0,0:14:02.49,0:14:03.31,Main,HEA,0,0,0,,ها؟
Dialogue: 0,0:14:03.72,0:14:04.91,Main,DS,0,0,0,,.به روی چشم
Dialogue: 0,0:14:04.91,0:14:05.51,Main,HEA,0,0,0,,!چی؟
Dialogue: 0,0:14:05.51,0:14:08.53,Main,DS,0,0,0,,.برقصید، برقصید، سالاماندرها
Dialogue: 0,0:14:08.53,0:14:11.40,Main,DS,0,0,0,,.بذارید کمی آتش از دم آتشینتون قرض بگیریم
Dialogue: 0,0:14:15.49,0:14:18.40,Main,GS,0,0,0,,.اینو گاز بگیر\N.میخوام سرش رو خارج کنم
Dialogue: 0,0:14:18.40,0:14:21.20,Main,HEA,0,0,0,,!ا-امکان نداره
Dialogue: 0,0:14:21.61,0:14:24.60,Main,DS,0,0,0,,.خب پس، بیشتر اون پا فاسد میشه
Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:28.41,Main,LP,0,0,0,,.و وقتی اونجوری بشه دیگه نمیتونیم درستش کنیم
Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:37.54,Main,P,0,0,0,,میشه حداقل سعی کنی زیاد درد نداشته باشه؟
Dialogue: 0,0:14:37.54,0:14:39.00,Main,GS,0,0,0,,.سعشم رو میکنم
Dialogue: 0,0:14:40.44,0:14:42.89,Main,HEA,0,0,0,,!جدی میگم، زیاد درد نیاد ها، باشه؟
Dialogue: 0,0:14:42.89,0:14:45.24,Main,GS,0,0,0,,.نمیتونم چیزی رو تضمین کنم ولی سعیم رو میکنم
Dialogue: 0,0:15:01.80,0:15:03.60,Main,HEA,0,0,0,,.هنوز میلرزه
Dialogue: 0,0:15:05.03,0:15:07.15,Main,P,0,0,0,,حـ حالت خوبه؟
Dialogue: 0,0:15:07.15,0:15:08.36,Main,HEA,0,0,0,,.فکر کنم
Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:10.11,Main,GS,0,0,0,,میتونی تیر بزنی؟
Dialogue: 0,0:15:10.11,0:15:11.52,Main,HEA,0,0,0,,.معلومه که میتونم
Dialogue: 0,0:15:11.52,0:15:14.24,Main,LP,0,0,0,,.پس ادامه میدیم
Dialogue: 0,0:15:23.47,0:15:25.37,Main,P,0,0,0,,.هنوز نفس میکشه
Dialogue: 0,0:15:28.03,0:15:32.89,Main,HEA,0,0,0,,...مثل اینکه ماموریت انجام شد\Nدرسته؟ این یه معبده، مگه نه؟
Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:35.89,Main,HEA,0,0,0,,.شاید یه کشیش از فرقهی شیطانی اینجا بود
Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:41.60,Main,P,0,0,0,,...امم، این
Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:44.67,Main,HEA,0,0,0,,.وحشتناکه
Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:50.47,Main,GS,0,0,0,,.به نظر نمیاد توتم گابلینها باشه
Dialogue: 0,0:15:51.27,0:15:54.16,Main,P,0,0,0,,.فکر میکنم ماه سبز باشه
Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:56.58,Main,P,0,0,0,,.نشانهی خداست
Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:59.47,Main,P,0,0,0,,.خداوند دانش ظاهری، خدای خرد
Dialogue: 0,0:15:59.47,0:16:03.67,Main,GS,0,0,0,,ماه سبز؟ منظورت همون جاییه که گابلینها ازش میان؟
Dialogue: 0,0:16:04.75,0:16:08.33,Main,GS,0,0,0,,اونا گابلینها رو با معجزه درمان میکنن\Nو روش استفادهش رو بهشون یاد میدن؟
Dialogue: 0,0:16:08.33,0:16:10.88,Main,P,0,0,0,,...خدای خرد تقریبا خدای غیرعادیه ولی
Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:16.08,Main,P,0,0,0,,.شاید یه الف تاریک یا کشیش سطح بالای فرقهی شیطانی بوده
Dialogue: 0,0:16:16.08,0:16:19.11,Main,HEA,0,0,0,,.چی؟ فکر نکنم
Dialogue: 0,0:16:19.11,0:16:22.90,Main,HEA,0,0,0,,اگه بتونی یه دسته گابلین رو کنترل کنی\Nو فقط ازشون برای غارت کردن استفاده کنی
Dialogue: 0,0:16:22.90,0:16:25.95,Main,HEA,0,0,0,,باعث نمیشه تو هم به اندارهی گابلینها کودن باشی؟
Dialogue: 0,0:16:27.31,0:16:30.41,Main,LP,0,0,0,,،پس مثل گابلینها فکر میکنه\N،گابلینها رو رهبری میکنه
Dialogue: 0,0:16:30.41,0:16:34.28,Main,LP,0,0,0,,گابلینها رو درمان میکنه، به مردم حمله میکنه\N.و پیرو فرقهی شیطانیه
Dialogue: 0,0:16:34.67,0:16:37.33,Main,P,0,0,0,,...یه کشیش؟ ممکن نیست
Dialogue: 0,0:16:40.83,0:16:42.92,Main,GS,0,0,0,,.گابلین پالادین
Dialogue: 0,0:16:57.84,0:17:02.77,Main,NF,0,0,0,,.دلیل حملهی گابلینها به دهکدهها، کمبود غذاست
Dialogue: 0,0:17:02.77,0:17:04.87,Main,NF,0,0,0,,،اگه فقط چند روز اینجا منتظر بمونیم
Dialogue: 0,0:17:04.87,0:17:07.48,Main,NF,0,0,0,,.مطمئنم کم تحمل میشن و میان بیرون
Dialogue: 0,0:17:08.17,0:17:10.97,Main,RS,0,0,0,,.اوه، کارت درسته، آنه سان
Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:15.75,Main,FW,0,0,0,,.خب، اگه با اینکار تموم بشه که واقعاً عالیه
Dialogue: 0,0:17:16.20,0:17:19.36,Main,Dwarf,0,0,0,,.اگه کولاک بیاد، ما هم تو دردسر میوفتیم
Dialogue: 0,0:17:19.36,0:17:21.60,Main,Dwarf,0,0,0,,نظر تو چیه، وردخوان؟
Dialogue: 0,0:17:22.79,0:17:25.80,Main,Wizard,0,0,0,,.پیروی میکنم\N.آخه اون رهبر گروهه
Dialogue: 0,0:17:40.33,0:17:43.79,Main,NF,0,0,0,,،همونطور که فکر میکردم\N.فقط به زمان بستگی داره
Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:46.89,Main,W,0,0,0,,.امروز بیرون نیومدن
Dialogue: 0,0:17:46.89,0:17:48.69,Main,RS,0,0,0,,.حتماً احساس خطر کردن
Dialogue: 0,0:17:49.18,0:17:51.57,Main,NF,0,0,0,,.مطمئنم به زودی بیرون میان
Dialogue: 0,0:17:51.57,0:17:53.03,Main,NF,0,0,0,,.آخه یه مشت گابلین ـن
Dialogue: 0,0:17:54.24,0:17:57.34,Main,RS,0,0,0,,.شرمنده آنه سان، حواست باشه تا بیام
Dialogue: 0,0:17:57.34,0:17:59.83,Main,FW,0,0,0,,.تقصیر خودته که برف خوردی
Dialogue: 0,0:17:59.83,0:18:04.60,Main,D,0,0,0,,ولی، هیزم زیادی برامون باقی نمونده \N.تا برفها رو آب کنیم
Dialogue: 0,0:18:04.60,0:18:06.83,Main,D,0,0,0,,.باید سریعتر یه فکری کنیم
Dialogue: 0,0:18:06.83,0:18:09.09,Main,NF,0,0,0,,.بیاید کمی بیشتر صبر کنیم
Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:12.65,Main,NF,0,0,0,,.مطمئنم گابلینها هم الان تحت فشار هستن
Dialogue: 0,0:18:12.65,0:18:15.63,Main,W,0,0,0,,.هرچی تو بگی، رهبر تویی
Dialogue: 0,0:18:18.43,0:18:22.35,Main,NF,0,0,0,,امکان نداره بدون مبارزه \N!با موجودی مثل گابلینها از اینجا فرار کنم
Dialogue: 0,0:18:22.35,0:18:25.76,Main,FW,0,0,0,,الان اونقدر خستهایم که یه اشتباه \N!ممکنه سرمون رو به باد بده
Dialogue: 0,0:18:25.76,0:18:28.65,Main,FW,0,0,0,,دیگه غذا و هیزوم چندانی هم \N.برامون باقی نمونده
Dialogue: 0,0:18:28.65,0:18:32.99,Main,NF,0,0,0,,...برات مهم نیست که باقی ماجراجوها
Dialogue: 0,0:18:32.99,0:18:34.69,Main,NF,0,0,0,,به خاطر فرار از گابلینها بهمون بخندن؟
Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:38.82,Main,RS,0,0,0,,.امروز فقط همین رو گیر آوردم
Dialogue: 0,0:18:46.53,0:18:48.29,Main,RS,0,0,0,,...چطوره اینکار رو کنیم
Dialogue: 0,0:18:48.29,0:18:53.71,Main,RS,0,0,0,,یکی از ما برگرده به روستا و\N.غذا و مایحتاج برامون بیاره
Dialogue: 0,0:18:53.71,0:18:55.30,Main,FW,0,0,0,,ولی کی باید بره؟
Dialogue: 0,0:19:01.60,0:19:07.33,Main,RS,0,0,0,,تو برو! اینجا همۀ کارها \N.افتاده گردن من بدبخت
Dialogue: 0,0:19:07.33,0:19:08.98,Main,RS,0,0,0,,!دیگه نمیتونم با این روش کنار بیام
Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:14.94,Main,W,0,0,0,,موافقم، راستشو بخواید \N.من از همون اولم با این نقشه مخالف بودم
Dialogue: 0,0:19:19.60,0:19:23.58,Main,NF,0,0,0,,خیلی خب، موافقم که این \N.بهترین راه ممکنه
Dialogue: 0,0:19:26.61,0:19:29.79,Main,Mayor,0,0,0,,اوه! جناب ماجراجو، برگشتید؟
Dialogue: 0,0:19:29.79,0:19:31.79,Main,Mayor,0,0,0,,وضعیت چطوره؟
Dialogue: 0,0:19:31.79,0:19:35.56,Main,NF,0,0,0,,...خب، چی بگم\N.راستش هنوز خبری نیست
Dialogue: 0,0:19:35.56,0:19:36.91,Main,Mayor,0,0,0,,چطور ممکنه!؟
Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:41.52,Main,NF,0,0,0,,بنابراین، میشه یه مقدار از غذاتون به ما بدید؟
Dialogue: 0,0:19:48.04,0:19:50.48,Italics,NF,0,0,0,,چرا اینطوری شد؟
Dialogue: 0,0:19:53.80,0:19:56.69,Italics,NF,0,0,0,,چرا به خاطر یه مشت گابلین \Nباید این بلا سرمون بیاد؟
Dialogue: 0,0:19:57.85,0:19:59.64,Italics,NF,0,0,0,,...به خاطر یه مشت گابلین
Dialogue: 0,0:20:23.97,0:20:25.93,Main,NF,0,0,0,,گـ... گابلین!؟
Dialogue: 0,0:20:42.44,0:20:43.70,Main,NF,0,0,0,,!بیرون نمیاد
Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:45.58,Main,NF,0,0,0,,!بیرون نمیاد
Dialogue: 0,0:21:02.52,0:21:05.30,Main,NF,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:21:06.01,0:21:07.65,Main,NF,0,0,0,,!نه
Dialogue: 0,0:21:08.37,0:21:11.98,Main,NF,0,0,0,,!نـــــــه
Dialogue: 0,0:21:30.27,0:21:31.30,Main,NF,0,0,0,,بقیه کجان؟
Dialogue: 0,0:21:31.30,0:21:32.41,Main,GS,0,0,0,,.مردن
Dialogue: 0,0:21:34.36,0:21:35.49,Main,NF,0,0,0,,.که اینطور
Dialogue: 0,0:21:36.32,0:21:37.85,Main,GS,0,0,0,,.یه سؤالی ازت دارم
Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:41.81,Main,GS,0,0,0,,.هرچقدر که میتونی جواب بده، نگران نباش
Dialogue: 0,0:21:43.13,0:21:44.27,Main,GS,0,0,0,,چه اتفاقی افتاد؟
Dialogue: 0,0:21:44.99,0:21:46.34,Main,NF,0,0,0,,.میخواستیم بهشون گرسنگی بدیم تا بیرون بیان
Dialogue: 0,0:21:46.99,0:21:48.87,Main,NF,0,0,0,,.فکر میکردم جواب میده
Dialogue: 0,0:21:49.40,0:21:50.29,Main,GS,0,0,0,,.که اینطور
Dialogue: 0,0:21:51.29,0:21:58.79,Main,NF,0,0,0,,،همه با هم کار می کنیم\N...سطحـمون رو بالا می بریم و بعد
Dialogue: 0,0:21:59.41,0:22:02.24,Main,NF,0,0,0,,.فکر میکردم خوب پیش میره
Dialogue: 0,0:22:02.91,0:22:03.97,Main,GS,0,0,0,,.که اینطور
Dialogue: 0,0:22:05.70,0:22:08.25,Main,GS,0,0,0,,.همچین اتفاقاتی هم پیش میاد
Dialogue: 0,0:22:08.81,0:22:10.53,Main,NF,0,0,0,,!هی، صبر کن
Dialogue: 0,0:22:11.00,0:22:12.31,Main,GS,0,0,0,,چیه؟
Dialogue: 0,0:22:12.31,0:22:14.79,Main,NF,0,0,0,,تو گابلینکش هستی؟
Dialogue: 0,0:22:15.19,0:22:17.17,Main,GS,0,0,0,,.آره، اینجوری صدام میزنن
Dialogue: 0,0:22:18.88,0:22:19.84,Main,NF,0,0,0,,...آخ
Dialogue: 0,0:22:25.67,0:22:27.91,Main,NF,0,0,0,,...گابلینکش
Dialogue: 0,0:22:29.72,0:22:31.01,Main,GS,0,0,0,,زخمت چطوره؟
Dialogue: 0,0:22:31.45,0:22:32.69,Main,HEA,0,0,0,,.خوبم
Dialogue: 0,0:22:32.69,0:22:36.47,Main,HEA,0,0,0,,هنوز یکم درد میکنه\N.ولی تقریباً درمان شده
Dialogue: 0,0:22:36.47,0:22:37.73,Main,GS,0,0,0,,.که اینطور
Dialogue: 0,0:22:37.73,0:22:42.70,Main,HEA,0,0,0,,ببینم، توی اون غار گفتی "خدای خرد" درسته؟
Dialogue: 0,0:22:42.70,0:22:43.82,Main,HEA,0,0,0,,اینی که گفتی چیه؟
Dialogue: 0,0:22:44.22,0:22:47.40,Main,P,0,0,0,,خدای خرد، خدای حکمت \N.برای موجودات اون بیرونه
Dialogue: 0,0:22:47.40,0:22:49.25,Main,HEA,0,0,0,,پس اون خدای حکمته؟
Dialogue: 0,0:22:49.99,0:22:53.95,Main,P,0,0,0,,،خدای حکمتی که ما بهش اعتقاد داریم \N...بر قلمروی هوش
Dialogue: 0,0:22:53.95,0:22:59.21,Main,P,0,0,0,,دلایل و حقایق جهان تسلط داره\N.و افرادی که مایل به شناخت ناشناختهها هستن رو هدایت میکنه
Dialogue: 0,0:22:59.69,0:23:03.51,Main,P,0,0,0,,خدای حکمت به سختی کشیدن \N...و ناامیدی اعتقاد داره
Dialogue: 0,0:23:03.51,0:23:07.09,Main,P,0,0,0,,و تجربه در مسیر \N.دستیابی به دانش رو مهم میدونه
Dialogue: 0,0:23:07.54,0:23:11.76,Main,P,0,0,0,,ولی خدای خرد بدون تبعیض \N.به هر کسی دانش میده
Dialogue: 0,0:23:11.76,0:23:15.87,Main,P,0,0,0,,برای همین، راههایی برای \N...نابودی دنیا بوجود میاد
Dialogue: 0,0:23:15.87,0:23:18.02,Main,,0,0,0,,...و هر قدر هم که قربانی گرفته بشه
Dialogue: 0,0:23:18.02,0:23:20.55,Main,P,0,0,0,,.خدای خرد اهمیتی نمیده
Dialogue: 0,0:23:20.55,0:23:24.23,Main,HEA,0,0,0,,،پام به کنار \N.الان سرمم درد گرفت
Dialogue: 0,0:23:24.23,0:23:27.36,Main,GS,0,0,0,,دلیلش هر چی میخواد باشه \N.مشکل از گابلین هاست
Dialogue: 0,0:23:27.79,0:23:29.78,Main,GS,0,0,0,,پایگاه اصلی اونا \N.حتماً یه جای دیگه است
Dialogue: 0,0:23:30.12,0:23:33.37,Main,GS,0,0,0,,.به نظر میاد یه سری ویرانه اینجا هست
Dialogue: 0,0:23:33.37,0:23:34.91,Main,LP,0,0,0,,چه جور ویرانهای؟
Dialogue: 0,0:23:34.91,0:23:36.65,Main,GS,0,0,0,,.قلعۀ دوارف
Dialogue: 0,0:23:36.65,0:23:39.95,Main,DS,0,0,0,,قلعۀ دوارف از عصر خدایان، ها؟
Dialogue: 0,0:23:39.95,0:23:43.64,Main,DS,0,0,0,,مستقیم نفوذ کردن به اونجا \N.خیلی دردسر داره
Dialogue: 0,0:23:43.64,0:23:45.18,Main,DS,0,0,0,,نقشهای داری؟
Dialogue: 0,0:23:45.18,0:23:46.44,Main,GS,0,0,0,,.الان یکی به ذهنم اومد
Dialogue: 0,0:23:51.91,0:23:53.52,Main,NF,0,0,0,,.منم میام
Dialogue: 0,0:23:53.52,0:23:57.48,Main,HEA,0,0,0,,نمیشه! ما به درخواست والدینت \N.برای نجات تو اومدیم
Dialogue: 0,0:23:57.79,0:24:00.11,Main,HEA,0,0,0,,اول باید بری خونه \Nو با اونا صحبت کنی، مگه نه؟
Dialogue: 0,0:24:01.35,0:24:02.65,Main,NF,0,0,0,,!باید پسش بگیرم
Dialogue: 0,0:24:03.07,0:24:05.44,Main,LP,0,0,0,,چی رو؟
Dialogue: 0,0:24:05.83,0:24:08.86,Main,NF,0,0,0,,!همه چیزم\N!هر چیزی که ازم دزدیده شده
Dialogue: 0,0:24:10.73,0:24:14.46,Main,LP,0,0,0,,یک اژدها زمانی اژدهاست \N...که دارای غرور است
Dialogue: 0,0:24:14.46,0:24:18.51,Main,LP,0,0,0,,اژدهای بدون غرور \Nدیگر اژدها نیست، ها؟
Dialogue: 0,0:24:18.51,0:24:22.42,Main,HEA,0,0,0,,وایسا ببینم! اگه بمیره چی؟
Dialogue: 0,0:24:22.76,0:24:25.62,Main,DS,0,0,0,,.خودتم ممکنه بمیری
Dialogue: 0,0:24:25.62,0:24:28.17,Main,DS,0,0,0,,.حتی ممکنه منم بمیرم
Dialogue: 0,0:24:29.45,0:24:31.51,Main,DS,0,0,0,,.تمام موجودات زنده یه روزی میمیرن
Dialogue: 0,0:24:31.97,0:24:36.42,Main,DS,0,0,0,,شما الفها که بهتر از همه \N.این چیزا رو میدونید
Dialogue: 0,0:24:36.42,0:24:38.98,Main,HEA,0,0,0,,...خب... درسته ولی
Dialogue: 0,0:24:39.36,0:24:43.58,Main,P,0,0,0,,...بهتره اونم با خودمون ببریم، وگرنه
Dialogue: 0,0:24:43.58,0:24:47.98,Main,GS,0,0,0,,...من نه پدرتم و نه دوستت
Dialogue: 0,0:24:47.98,0:24:52.36,Main,GS,0,0,0,,اگه درخواستی داری \N.خودت که میدونی باید چیکار کنی
Dialogue: 0,0:24:52.36,0:24:53.79,Main,NF,0,0,0,,.خوب میدونم
Dialogue: 0,0:25:03.49,0:25:05.81,Main,NF,0,0,0,,.پول پاداش رو میگیرم و به شما میدم
Dialogue: 0,0:25:05.81,0:25:07.50,Main,NF,0,0,0,,.منم همراهتون میام
Dialogue: 0,0:25:07.50,0:25:08.86,Main,GS,0,0,0,,چه کاری ازت برمیاد؟
Dialogue: 0,0:25:08.86,0:25:12.54,Main,NF,0,0,0,,.شمشیرزنی و همینطور ورد آذرخش
Dialogue: 0,0:25:12.54,0:25:15.09,Main,GS,0,0,0,,خیلی خب، مشکلی ندارید؟
Dialogue: 0,0:25:15.43,0:25:17.60,Main,HEA,0,0,0,,.اگه تو میگی، پس مشکلی نیست
Dialogue: 0,0:25:17.98,0:25:20.73,Main,GS,0,0,0,,!پس وقت گابلین کشی ـه
Dialogue: 0,0:25:33.77,0:25:36.31,Main,HEA,0,0,0,,!نمیتونم قبول کنم
Dialogue: 0,0:25:36.91,0:25:40.91,Main,HEA,0,0,0,,چرا ما باید نقش غنیمت جنگی رو بازی کنیم؟
Dialogue: 0,0:25:40.91,0:25:44.08,Main,GS,0,0,0,,.واسه من و باقی مردا جواب نمیده
Dialogue: 0,0:25:44.08,0:25:47.75,Main,DS,0,0,0,,جیغ و داد این احمقها رو میشنوی، جناب اسقف؟
Dialogue: 0,0:25:47.75,0:25:52.38,Main,LP,0,0,0,,...به زودی قربانی خدای خرد خواهند شد
Dialogue: 0,0:25:52.38,0:25:54.68,Main,LP,0,0,0,,.بذار هر قدر که میخوان جیغ و داد کنن
Dialogue: 0,0:25:55.01,0:25:57.23,Main,P,0,0,0,,ببینم، سردت نیست؟
Dialogue: 0,0:25:57.23,0:25:58.14,Main,NF,0,0,0,,.خوبم
Dialogue: 0,0:26:01.03,0:26:05.42,Main,P,0,0,0,,،ولی من سردمه\Nمیتونم بهت نزدیکتر بشم؟
Dialogue: 0,0:26:05.42,0:26:06.85,Main,NF,0,0,0,,.هرکاری دوست داری بکن
Dialogue: 0,0:26:14.81,0:26:17.11,Main,HEA,0,0,0,,.اوه! میبینم که اونقدرا هم بیتفاوت نیستی
Dialogue: 0,0:26:17.75,0:26:19.55,Main,P,0,0,0,,.خیلی ممنون
Dialogue: 0,0:26:20.08,0:26:22.76,Main,GS,0,0,0,,میخواستم وقتی به قلعه رسیدیم \N...اینا رو بهتون بدم
Dialogue: 0,0:26:22.76,0:26:25.21,Main,GS,0,0,0,,توی این حلقهها \N.طلسم تنفسی قرار داده شده
Dialogue: 0,0:26:25.56,0:26:28.85,Main,P,0,0,0,,حلقهای که اجازه میده \Nزیر آب نفس بکشیم؟
Dialogue: 0,0:26:28.85,0:26:31.09,Main,GS,0,0,0,,شاید کمی شما رو \N.نسبت به سرما مقاومتر کنه
Dialogue: 0,0:26:32.09,0:26:35.51,Main,HEA,0,0,0,,!اگه همچین چیزی داشتی، زودتر میدادی
Dialogue: 0,0:26:38.49,0:26:40.29,Main,P,0,0,0,,.این واقعاً عالیه
Dialogue: 0,0:26:40.29,0:26:41.39,Main,HEA,0,0,0,,.دقیقاً
Dialogue: 0,0:26:42.17,0:26:44.11,Main,P,0,0,0,,.بیا، تو هم بگیر
Dialogue: 0,0:26:44.59,0:26:46.96,Main,NF,0,0,0,,.نمیخوام، سردم نیست
Dialogue: 0,0:26:50.17,0:26:51.40,Main,P,0,0,0,,.خیلی خب، باشه
Dialogue: 0,0:27:01.07,0:27:03.13,Main,HEA,0,0,0,,!حالا دیگه نمیتونی فرار کنی
Dialogue: 0,0:27:13.09,0:27:16.30,Main,LP,0,0,0,,!من از جانب خدای خرد آمدم
Dialogue: 0,0:27:16.30,0:27:19.09,Main,LP,0,0,0,,!نام من اسقف ماه سبزه
Dialogue: 0,0:27:19.09,0:27:21.27,Main,LP,0,0,0,,!دروازه را باز کنید
Dialogue: 0,0:27:28.55,0:27:31.77,Main,P,0,0,0,,.نگران نباش، ما همراهتیم
Dialogue: 0,0:27:32.83,0:27:33.69,Main,HEA,0,0,0,,.دارن میان
Dialogue: 0,0:27:40.20,0:27:44.14,Main,P,0,0,0,,اون یه گابلین پلادین ـه؟
Dialogue: 0,0:27:44.14,0:27:45.00,Main,NF,0,0,0,,.نه
Dialogue: 0,0:28:01.07,0:28:03.75,Main,LP,0,0,0,,...من میخواهم با ارباب این قلعه
Dialogue: 0,0:28:03.75,0:28:06.93,Main,LP,0,0,0,,.جناب پالادین ملاقاتی داشته باشم
Dialogue: 0,0:28:09.44,0:28:12.31,Main,LP,0,0,0,,.بله، اونا رو به عنوان پیشکش آوردم
Dialogue: 0,0:28:14.73,0:28:16.40,Main,LP,0,0,0,,...پس اونا رو به سیاهچال ببرید
Dialogue: 0,0:28:16.40,0:28:18.99,Main,LP,0,0,0,,و دست و پاشون رو قطع کنید \N!تا نتونن فرار کنن
Dialogue: 0,0:28:20.92,0:28:23.02,Main,HEA,0,0,0,,حرفاش رو میفهمه؟
Dialogue: 0,0:28:23.48,0:28:26.39,Main,P,0,0,0,,.به نظر میاد این معجزۀ تلپاتی باشه
Dialogue: 0,0:29:21.35,0:29:24.00,Main,LP,0,0,0,,پس میخوای با اون دختر شروع کنی، ها؟
Dialogue: 0,0:29:25.51,0:29:27.43,Main,HEA,0,0,0,,حالت خوبه؟ زخمی نشدی؟
Dialogue: 0,0:29:37.71,0:29:38.40,Main,P,0,0,0,,!آروم باش
Dialogue: 0,0:29:38.40,0:29:39.37,Main,NF,0,0,0,,!عوضی
Dialogue: 0,0:29:56.93,0:29:59.28,Main,GS,0,0,0,,.خب، انتظارش رو داشتم
Dialogue: 0,0:29:59.28,0:30:03.86,Main,HEA,0,0,0,,!آهای با توئم! بس کن دیگه
Dialogue: 0,0:30:07.00,0:30:10.13,Main,NF,0,0,0,,!همۀ گابلینها باید بمیرن
Dialogue: 0,0:30:10.77,0:30:13.27,Main,HEA,0,0,0,,!ای بابا
Dialogue: 0,0:30:13.27,0:30:15.62,Main,LP,0,0,0,,...قابل درکه
Dialogue: 0,0:30:15.62,0:30:19.86,Main,LP,0,0,0,,،اگه قراره اینقدر بیپروا رفتار کنه \N.پس بهتره جلوی چشممون باشه
Dialogue: 0,0:30:20.30,0:30:22.00,Main,HEA,0,0,0,,...واسه همین گفتم
Dialogue: 0,0:30:22.00,0:30:23.53,Main,P,0,0,0,,!لطفاً خونسرد باش
Dialogue: 0,0:30:24.40,0:30:27.04,Main,HEA,0,0,0,,!این تویی که باید بیشتر از همه عصبانی باشی
Dialogue: 0,0:30:30.49,0:30:32.05,Main,GS,0,0,0,,!آروم باش
Dialogue: 0,0:30:32.05,0:30:34.89,Main,GS,0,0,0,,اول به زخم خودت برس \N.بعد اون رو درمان کن
Dialogue: 0,0:30:34.89,0:30:37.40,Main,GS,0,0,0,,دستش عفونت میکنه \N.و جای زخمش میمونه
Dialogue: 0,0:30:37.40,0:30:39.12,Main,P,0,0,0,,.چشم
Dialogue: 0,0:30:39.12,0:30:42.83,Main,GS,0,0,0,,،بین زندانی ها چند نفری زنده بودن\N.برو وضعیتشون رو چک کن
Dialogue: 0,0:30:42.83,0:30:43.63,Main,DS,0,0,0,,.چشم
Dialogue: 0,0:30:43.94,0:30:47.00,Main,DS,0,0,0,,.تنهایی سخته، تو هم بیا پولکی
Dialogue: 0,0:30:48.84,0:30:52.72,Main,LP,0,0,0,,اوه، میگن که وردخوانها \N.از نظر جسمانی ضعیف هستن
Dialogue: 0,0:30:52.72,0:30:53.81,Main,P,0,0,0,,.بیا
Dialogue: 0,0:30:56.87,0:31:01.24,Main,LP,0,0,0,,میدونم چه حسی داری \N.ولی بهتره الان خودداری کنی
Dialogue: 0,0:31:05.15,0:31:07.77,Main,HEA,0,0,0,,چرا اون دختره رو با خودت آوردی؟
Dialogue: 0,0:31:07.77,0:31:09.67,Main,GS,0,0,0,,.چون نیاز بود
Dialogue: 0,0:31:09.67,0:31:11.19,Main,HEA,0,0,0,,نیاز بود؟
Dialogue: 0,0:31:12.74,0:31:16.43,Main,GS,0,0,0,,،حالا که این کار رو کردیم \N.یا پیروز میشیم یا شکست میخوریم
Dialogue: 0,0:31:16.85,0:31:20.23,Main,HEA,0,0,0,,!منظورم این چیزا نیست
Dialogue: 0,0:31:20.23,0:31:21.20,Main,GS,0,0,0,,.میدونم
Dialogue: 0,0:31:23.11,0:31:25.30,Main,GS,0,0,0,,.میدونم چیکار میکنم
Dialogue: 0,0:31:28.84,0:31:30.26,Main,GS,0,0,0,,.آماده بشید
Dialogue: 0,0:31:40.77,0:31:43.84,Main,HEA,0,0,0,,.ببخشید که از کوره در رفتم
Dialogue: 0,0:31:43.84,0:31:45.31,Main,GS,0,0,0,,.از این اتفاقات پیش میاد
Dialogue: 0,0:31:45.99,0:31:49.68,Main,GS,0,0,0,,هم برای تو، هم برای اون دختره \N.و هم برای من
Dialogue: 0,0:31:51.23,0:31:53.24,Main,HEA,0,0,0,,حتی برای تو؟
Dialogue: 0,0:31:53.24,0:31:54.15,Main,GS,0,0,0,,.آره
Dialogue: 0,0:31:55.11,0:31:56.79,Main,HEA,0,0,0,,.نمیتونم تصورش کنم
Dialogue: 0,0:31:56.79,0:31:57.77,Main,GS,0,0,0,,واقعاً؟
Dialogue: 0,0:31:58.31,0:31:59.61,Main,HEA,0,0,0,,.آره
Dialogue: 0,0:31:59.61,0:32:00.83,Main,GS,0,0,0,,.که اینطور
Dialogue: 0,0:32:01.59,0:32:04.93,Main,P,0,0,0,,به نظرتون زندانیها حالشون خوبه؟
Dialogue: 0,0:32:04.93,0:32:08.01,Main,LP,0,0,0,,اینجوری براشون بهتره \N.تا اینکه با ما باشن
Dialogue: 0,0:32:08.51,0:32:12.17,Main,DS,0,0,0,,این خنجر از چی ساخته شده؟
Dialogue: 0,0:32:12.17,0:32:13.19,Main,NF,0,0,0,,.آلومینیوم
Dialogue: 0,0:32:13.19,0:32:16.35,Main,NF,0,0,0,,با یه جواهر قرمز قویتر شده \N.و طلسم آذرخش رو تقویت میکنه
Dialogue: 0,0:32:16.71,0:32:19.14,Main,DS,0,0,0,,میشه بدی ببینمش؟
Dialogue: 0,0:32:21.88,0:32:24.49,Main,DS,0,0,0,,خب، کجا باید بریم؟
Dialogue: 0,0:32:24.49,0:32:25.92,Main,GS,0,0,0,,.اول باید بریم انبار اسلحه
Dialogue: 0,0:32:25.92,0:32:28.90,Main,GS,0,0,0,,،ولی قبل از اون\Nچندتا طلسم و معجزه براتون باقی مونده؟
Dialogue: 0,0:32:28.90,0:32:35.06,Main,P,0,0,0,,خب... برای من سه تا \N.و این دو نفرم چهارتا و سه تا
Dialogue: 0,0:32:35.06,0:32:36.66,Main,P,0,0,0,,.روی هم 10 تا داریم
Dialogue: 0,0:32:37.04,0:32:39.57,Main,DS,0,0,0,,.یادت رفت طلسمهای این دختر رو حساب کنی
Dialogue: 0,0:32:40.11,0:32:40.75,Main,NF,0,0,0,,.دو تا
Dialogue: 0,0:32:41.10,0:32:43.24,Main,P,0,0,0,,.پس روی هم 12 تا داریم
Dialogue: 0,0:32:43.24,0:32:46.80,Main,GS,0,0,0,,.نه، دو تا طلسم آذرخش رو بهتره نگه داریم
Dialogue: 0,0:32:48.93,0:32:50.67,Main,NF,0,0,0,,میتونیم گابلینها رو بکشیم؟
Dialogue: 0,0:32:50.67,0:32:52.25,Main,GS,0,0,0,,.اگه همه چی خوب پیش بره
Dialogue: 0,0:32:53.64,0:32:55.97,Main,P,0,0,0,,.پس این رو میسپارم به تو
Dialogue: 0,0:32:57.84,0:32:58.97,Main,NF,0,0,0,,.باشه
Dialogue: 0,0:33:02.95,0:33:05.47,Main,GS,0,0,0,,چرا مشعل رو دادی به اون دختر؟
Dialogue: 0,0:33:05.91,0:33:10.44,Main,P,0,0,0,,آخه براش خیلی سخته \N.همینطور دست خالی همراهمون بیاد
Dialogue: 0,0:33:12.29,0:33:13.40,Main,P,0,0,0,,متوجه شدی؟
Dialogue: 0,0:33:13.40,0:33:17.21,Main,P,0,0,0,,وقتی مشعل رو بهش دادم \N.یه خرده خجالت کشید
Dialogue: 0,0:33:19.97,0:33:23.45,Main,GS,0,0,0,,اصلاً به اینجا نمیخوره \N.یه انبار سلاح باشه
Dialogue: 0,0:33:24.00,0:33:27.55,Main,DS,0,0,0,,خب اینجا قلعۀ دوارف بوده \N.ممکنه حتی سنگ معدن هم پیدا کنیم
Dialogue: 0,0:33:28.03,0:33:31.05,Main,GS,0,0,0,,ولی به نظرت گابلینها میتونن \N.سلاحشون رو اینجا تقویت کنن
Dialogue: 0,0:33:31.05,0:33:35.11,Main,LP,0,0,0,,.مهم نیست، اینجا رو بسپارید به من
Dialogue: 0,0:33:37.45,0:33:41.23,Main,DS,0,0,0,,.آهای دخترک! بیا کمک
Dialogue: 0,0:33:41.23,0:33:43.48,Main,DS,0,0,0,,.میخوایم یه مقدار از اینا رو ببریم
Dialogue: 0,0:33:43.48,0:33:47.23,Main,DS,0,0,0,,آخه جناب ریش تراش \N.استاد سلاح خراب کردنه
Dialogue: 0,0:33:47.23,0:33:49.45,Main,GS,0,0,0,,من معتقدم به بهترین شکل \N.ازشون استفاده میکنم
Dialogue: 0,0:33:52.92,0:33:56.89,Main,DS,0,0,0,,تو هم با یه خنجر \N.نمیتونی خوب مبارزه کنی
Dialogue: 0,0:33:56.89,0:33:59.33,Main,DS,0,0,0,,.بهتره یه شمشرم واسه خودت برداری
Dialogue: 0,0:34:01.07,0:34:02.62,Main,NF,0,0,0,,!من هیچ شمشیر دیگهای دست نمیگیرم
Dialogue: 0,0:34:04.63,0:34:06.56,Main,DS,0,0,0,,پس شمشیر دست نمیگیری، ها؟
Dialogue: 0,0:34:06.56,0:34:10.38,Main,DS,0,0,0,,خیلی هم خوب، پس این تازه \N.شروع رابطۀ دوستیمون میشه
Dialogue: 0,0:34:10.82,0:34:13.87,Main,DS,0,0,0,,،اگه نتونی چیزی که بدت میاد رو بگی\Nفایدهاش چیه؟
Dialogue: 0,0:34:15.89,0:34:18.72,Main,LP,0,0,0,,خیلی خب، آمادهاید؟
Dialogue: 0,0:34:18.72,0:34:19.72,Main,DS,0,0,0,,!بزن بریم
Dialogue: 0,0:34:20.11,0:34:23.14,Main,LP,0,0,0,,ای اجداد بزرگ خفته \N...در استخوانهای سفید
Dialogue: 0,0:34:23.48,0:34:28.23,Main,LP,0,0,0,,این اشیاء را بردارید \N...و در زمان سفر کنید
Dialogue: 0,0:34:28.98,0:34:32.10,Main,P,0,0,0,,این یه دعا برای پوسیدگی ـه؟
Dialogue: 0,0:34:32.10,0:34:33.41,Main,LP,0,0,0,,.همینطوره
Dialogue: 0,0:34:33.41,0:34:37.07,Main,LP,0,0,0,,الان زندانیها رو از زندان آزاد کردیم \N.و سلاحشون رو نابود کردیم
Dialogue: 0,0:34:37.87,0:34:39.81,Main,LP,0,0,0,,.درست طبق نقشه
Dialogue: 0,0:34:39.81,0:34:40.78,Main,GS,0,0,0,,.آره
Dialogue: 0,0:35:28.68,0:35:30.24,Main,GS,0,0,0,,.اشتباه کردیم
Dialogue: 0,0:35:32.01,0:35:34.09,Main,GS,0,0,0,,.این مراسم تاجگذاری گابلینهاست
Dialogue: 0,0:35:35.33,0:35:38.93,Main,P,0,0,0,,برای مراسم تاجگذاری \N.به یه کشیش... یه فرد روحانی نیازه
Dialogue: 0,0:35:48.99,0:35:52.11,Main,DS,0,0,0,,.ولی اون الان توی سیاهچال نفله شده
Dialogue: 0,0:35:55.76,0:35:57.65,Main,P,0,0,0,,چی شده؟
Dialogue: 0,0:36:09.12,0:36:11.13,Main,P,0,0,0,,...ای مادر مهربان زمین
Dialogue: 0,0:36:11.13,0:36:15.17,Main,P,0,0,0,,لطفاً دستان نجیب خود را \N.بر زخمهای این کودک بگذار
Dialogue: 0,0:36:41.86,0:36:42.65,Main,GS,0,0,0,,!بخوابید
Dialogue: 0,0:36:46.33,0:36:47.61,Main,GS,0,0,0,,حالتون خوبه؟
Dialogue: 0,0:36:47.61,0:36:48.51,Main,,0,0,0,,!بـ... بله
Dialogue: 0,0:36:49.56,0:36:51.08,Main,GS,0,0,0,,.چه احمقانه
Dialogue: 0,0:36:51.08,0:36:52.67,Main,GS,0,0,0,,شما چطورید؟
Dialogue: 0,0:36:53.09,0:36:54.52,Main,HEA,0,0,0,,.ما هم خوبیم
Dialogue: 0,0:36:54.52,0:36:57.60,Main,GS,0,0,0,,،از هم جدا میشیم\N.من نقش طعمه رو بازی میکنم
Dialogue: 0,0:36:57.60,0:37:01.18,Main,LP,0,0,0,,قدرت بدنی من \N.برای بیرون بردن زندانیها عالیه
Dialogue: 0,0:37:01.52,0:37:03.47,Main,LP,0,0,0,,!بسپارش به من
Dialogue: 0,0:37:03.47,0:37:05.01,Main,GS,0,0,0,,.خیلی خب، بزن بریم
Dialogue: 0,0:37:05.77,0:37:06.71,Main,P,0,0,0,,.چشم
Dialogue: 0,0:37:08.47,0:37:10.39,Main,P,0,0,0,,.اینکار رو نکن
Dialogue: 0,0:37:10.84,0:37:15.59,Main,NF,0,0,0,,...میدونم... میدونم... میدونم
Dialogue: 0,0:37:16.96,0:37:26.09,Main,NF,0,0,0,,...ولی نباید اینطوری میشد... چطور تونستن\N...هر کاری خواستن کردن، خندیدن
Dialogue: 0,0:37:28.28,0:37:30.20,Main,NF,0,0,0,,!همش تقصیر من بود
Dialogue: 0,0:37:30.20,0:37:33.40,Main,NF,0,0,0,,!به خاطر من اینجوری... اینجوری شد
Dialogue: 0,0:37:33.99,0:37:37.54,Main,NF,0,0,0,,...باید شمشیرم رو پس بگیرم \N!باید پسش بگیرم
Dialogue: 0,0:37:47.76,0:37:52.14,Main,NF,0,0,0,,!پسش بدید! پسش بدید\N!میخوام برگردم خونه
Dialogue: 0,0:37:52.14,0:37:57.65,Main,NF,0,0,0,,...مادر! پدر! نمیتونم تحمل کنم
Dialogue: 0,0:37:57.65,0:38:00.04,Main,GS,0,0,0,,.که اینطور، متوجه شدم
Dialogue: 0,0:38:02.03,0:38:02.88,Main,NF,0,0,0,,ها؟
Dialogue: 0,0:38:04.49,0:38:06.57,Main,GS,0,0,0,,.شمشیرت رو پس میگیرم
Dialogue: 0,0:38:07.19,0:38:10.62,Main,GS,0,0,0,,!پالادین رو میکشم\N!گابلینها رو میکشم
Dialogue: 0,0:38:11.87,0:38:14.33,Main,GS,0,0,0,,...منظورم یکی دوتا نیست
Dialogue: 0,0:38:14.33,0:38:17.85,Main,GS,0,0,0,,...منظورم یه لونه یا فقط این قلعه نیست
Dialogue: 0,0:38:17.85,0:38:20.25,Main,GS,0,0,0,,!همۀ گابلینها رو قتل عام میکنم
Dialogue: 0,0:38:21.19,0:38:22.49,Main,GS,0,0,0,,.پس دیگه گریه نکن
Dialogue: 0,0:38:26.88,0:38:29.05,Main,P,0,0,0,,...ای مادر مهربان زمین
Dialogue: 0,0:38:30.10,0:38:33.35,Main,P,0,0,0,,...موجودات سرگردان در تاریکی را با نور مقدست
Dialogue: 0,0:38:34.52,0:38:36.44,Main,P,0,0,0,,!هدایت فرما
Dialogue: 0,0:38:47.84,0:38:50.04,Main,GS,0,0,0,,!حرکت میکنیم\N!سرتون رو پایین نگه دارید
Dialogue: 0,0:38:50.04,0:38:52.64,Main,P,0,0,0,,چـ... چشم، طلسم حفاظت لازم نداریم؟
Dialogue: 0,0:38:52.64,0:38:53.45,Main,GS,0,0,0,,.اگه صلاح دونستی بزن
Dialogue: 0,0:38:54.17,0:38:54.96,Main,P,0,0,0,,.چشم
Dialogue: 0,0:38:55.60,0:38:57.33,Main,GS,0,0,0,,.خط عقب با تو
Dialogue: 0,0:38:57.33,0:38:58.33,Main,NF,0,0,0,,.باشه
Dialogue: 0,0:38:59.37,0:39:00.80,Main,P,0,0,0,,.نگران نباش
Dialogue: 0,0:39:08.72,0:39:10.39,Main,GS,0,0,0,,.این از اولی
Dialogue: 0,0:39:10.72,0:39:12.08,Main,GS,0,0,0,,.اینم از دومی
Dialogue: 0,0:39:12.97,0:39:13.77,Main,GS,0,0,0,,.سومی
Dialogue: 0,0:39:18.83,0:39:20.24,Main,NF,0,0,0,,!از پشت سرمونم دارن میان
Dialogue: 0,0:39:20.24,0:39:21.04,Main,GS,0,0,0,,چندتان؟
Dialogue: 0,0:39:21.04,0:39:22.94,Main,NF,0,0,0,,!نمیدونم ولی زیادن
Dialogue: 0,0:39:22.94,0:39:24.28,Main,GS,0,0,0,,.خیلی خب
Dialogue: 0,0:39:33.62,0:39:34.80,Main,NF,0,0,0,,...بهشون نمیرسم
Dialogue: 0,0:39:35.91,0:39:40.33,Main,P,0,0,0,,بگیر! چرا همیشه اینقدر زیادید؟
Dialogue: 0,0:40:08.07,0:40:09.04,Main,NF,0,0,0,,!بگیر
Dialogue: 0,0:40:12.03,0:40:13.01,Main,GS,0,0,0,,.اینم سیزدهمی
Dialogue: 0,0:40:21.58,0:40:22.61,Main,GS,0,0,0,,.کارتون خوب بود
Dialogue: 0,0:40:32.63,0:40:34.68,Main,HEA,0,0,0,,به نظرتون اونا حالشون خوبه؟
Dialogue: 0,0:40:35.00,0:40:37.84,Main,DS,0,0,0,,نگران ریش تراشی، ها؟
Dialogue: 0,0:40:37.84,0:40:42.64,Main,HEA,0,0,0,,،نگران اورکبولگ نیستم\N.نگران دوتا دوستامم
Dialogue: 0,0:40:42.64,0:40:44.61,Main,HEA,0,0,0,,.مشکلی هست که نگرانشونم
Dialogue: 0,0:40:46.76,0:40:49.55,Main,DS,0,0,0,,...خب تو یه الفی
Dialogue: 0,0:40:49.55,0:40:52.74,Main,DS,0,0,0,,.رابطۀ دوستی برات حتماً خیلی مهمه
Dialogue: 0,0:40:54.99,0:40:58.43,Main,LP,0,0,0,,...از گذشتههای دور، برای فتح قلعهها
Dialogue: 0,0:40:58.43,0:41:00.12,Main,LP,0,0,0,,.حمله کردن به اونا یه امر طبیعی بود
Dialogue: 0,0:41:00.49,0:41:04.35,Main,LP,0,0,0,,ولی گرسنگی دادن به اونا هم \N.جزو گزینهها محسوب میشد
Dialogue: 0,0:41:12.08,0:41:13.05,Main,GS,0,0,0,,!خوبه
Dialogue: 0,0:41:14.80,0:41:15.68,Main,GS,0,0,0,,!بکشید
Dialogue: 0,0:41:35.00,0:41:37.74,Main,GS,0,0,0,,.بیست و نه، خوب پیش رفتیم
Dialogue: 0,0:41:40.01,0:41:42.26,Main,GS,0,0,0,,.حرکت میکنیم، آماده بشید
Dialogue: 0,0:41:42.26,0:41:43.87,Main,P,0,0,0,,!گابلینکش سان
Dialogue: 0,0:42:06.31,0:42:07.57,Main,GS,0,0,0,,.خیلی طولش دادی
Dialogue: 0,0:42:16.21,0:42:18.48,Main,GS,0,0,0,,.انجامش بده! برات وقت جور میکنم
Dialogue: 0,0:42:18.48,0:42:19.67,Main,P,0,0,0,,.متوجه شدم
Dialogue: 0,0:42:19.67,0:42:21.24,Main,NF,0,0,0,,...باشه
Dialogue: 0,0:42:23.04,0:42:24.67,Main,NF,0,0,0,,...تورتروس
Dialogue: 0,0:42:24.67,0:42:26.75,Main,P,0,0,0,,{\an8}...ای مادر مهربان زمین
Dialogue: 0,0:42:26.75,0:42:28.53,Main,NF,0,0,0,,...اورینس
Dialogue: 0,0:42:26.75,0:42:28.53,Main,P,0,0,0,,{\an8}.لطفاً از ما حمایت کن
Dialogue: 0,0:42:41.68,0:42:42.47,Main,NF,0,0,0,,!ایاکتا
Dialogue: 0,0:42:43.68,0:42:45.53,Main,NF,0,0,0,,!بگیر که اومد
Dialogue: 0,0:42:46.40,0:42:48.04,Main,P,0,0,0,,!آماده است
Dialogue: 0,0:43:05.52,0:43:10.38,Main,GS,0,0,0,,هیچوقت ابزار ماجراجویی رو \Nوقت عزیمت فراموش نکنید، ها؟
Dialogue: 0,0:43:26.16,0:43:27.67,Main,NF,0,0,0,,بقیه کجان؟
Dialogue: 0,0:43:31.67,0:43:35.40,Main,DS,0,0,0,,از این گابلینها و سوراخهاشون \N.واقعاً حالم بد میشه
Dialogue: 0,0:43:35.40,0:43:36.70,Main,HEA,0,0,0,,.گل گفتی
Dialogue: 0,0:43:38.09,0:43:39.41,Main,GS,0,0,0,,.درست طبق نقشه
Dialogue: 0,0:43:39.41,0:43:41.95,Main,LP,0,0,0,,.ما همگی سالم هستیم
Dialogue: 0,0:43:42.69,0:43:44.29,Main,P,0,0,0,,.خدا رو شکر
Dialogue: 0,0:43:44.29,0:43:46.14,Main,HEA,0,0,0,,شما خوبید؟
Dialogue: 0,0:43:46.14,0:43:48.37,Main,P,0,0,0,,.بله، مشکلی نیست
Dialogue: 0,0:43:50.37,0:43:51.71,Main,HEA,0,0,0,,.موفق شدیم
Dialogue: 0,0:43:54.64,0:43:55.17,Main,NF,0,0,0,,.درسته
Dialogue: 0,0:43:56.80,0:44:00.03,Main,DS,0,0,0,,ریش تراش، شمشیرت چی شد؟
Dialogue: 0,0:44:00.03,0:44:01.04,Main,GS,0,0,0,,.پرتش کردم
Dialogue: 0,0:44:01.65,0:44:03.18,Main,DS,0,0,0,,...مثل همیشه
Dialogue: 0,0:44:05.27,0:44:06.37,Main,GS,0,0,0,,.ممنون
Dialogue: 0,0:44:28.16,0:44:32.50,Main,HEA,0,0,0,,واقعاً که بهترین چیز موقع نبرد\N!داشتن تعداد زیادی پیکانه که هر قدر بخوای تیر بزنی
Dialogue: 0,0:44:32.50,0:44:34.42,Main,DS,0,0,0,,.از این حرفای ترسناک نزن
Dialogue: 0,0:44:38.39,0:44:39.67,Main,LP,0,0,0,,.واقعاً ممنونم
Dialogue: 0,0:44:39.67,0:44:42.55,Main,GS,0,0,0,,.خط عقب با من، شما هم منو پشتیبانی کنید
Dialogue: 0,0:44:42.55,0:44:43.93,Main,DS,0,0,0,,!به روی چشم
Dialogue: 0,0:44:46.00,0:44:50.72,Main,DS,0,0,0,,گنوم، اوندینه! بهترین پشتهای \N!که تا حالا دیدم رو برام بسازید
Dialogue: 0,0:44:58.25,0:45:00.24,Main,DS,0,0,0,,گابلین زپرتی فکر کرده کیه؟
Dialogue: 0,0:45:00.63,0:45:01.74,Main,HEA,0,0,0,,!برو کنار
Dialogue: 0,0:45:03.95,0:45:05.25,Main,HEA,0,0,0,,!اَه
Dialogue: 0,0:45:05.25,0:45:07.99,Main,GS,0,0,0,,،تعدادشون کم شده\N!باقیش با من، برید
Dialogue: 0,0:45:17.53,0:45:19.07,Main,GS,0,0,0,,.8و 9
Dialogue: 0,0:45:21.79,0:45:23.96,Main,GS,0,0,0,,.با این وضعیت نمیتونیم بریم سمت روستا
Dialogue: 0,0:45:23.96,0:45:25.44,Main,GS,0,0,0,,.یادمه که یه دره همین اطراف بود
Dialogue: 0,0:45:26.05,0:45:28.56,Main,LP,0,0,0,,.زیاد از اینجا دور نیست
Dialogue: 0,0:45:28.97,0:45:30.52,Main,GS,0,0,0,,.پس میریم همون جا
Dialogue: 0,0:45:30.52,0:45:32.27,Main,DS,0,0,0,,!بگیر، ریش تراش
Dialogue: 0,0:45:32.73,0:45:33.72,Main,GS,0,0,0,,.ممنون
Dialogue: 0,0:45:38.11,0:45:38.82,Main,GS,0,0,0,,!13
Dialogue: 0,0:45:38.82,0:45:40.82,Main,DS,0,0,0,,خب، حالا چی میخوای؟
Dialogue: 0,0:45:40.82,0:45:42.11,Main,GS,0,0,0,,!یه بلندش رو بده
Dialogue: 0,0:45:42.11,0:45:43.36,Main,DS,0,0,0,,!بگیر
Dialogue: 0,0:45:58.17,0:45:59.71,Main,LP,0,0,0,,.واقعاً شرمندهام
Dialogue: 0,0:46:02.92,0:46:04.26,Main,GS,0,0,0,,...19
Dialogue: 0,0:46:05.04,0:46:06.05,Main,GS,0,0,0,,...20
Dialogue: 0,0:46:14.67,0:46:16.77,Main,GS,0,0,0,,!شما برید \N.من اینجا ترتیبشون رو میدم
Dialogue: 0,0:46:16.77,0:46:18.45,Main,LP,0,0,0,,میتونی؟
Dialogue: 0,0:46:18.45,0:46:19.47,Main,GS,0,0,0,,.میتونم
Dialogue: 0,0:46:20.01,0:46:23.57,Main,DS,0,0,0,,.اون آخرین سلاحی بود که بهت دادم
Dialogue: 0,0:46:23.57,0:46:25.79,Main,LP,0,0,0,,.پس بیا از مال من استفاده کن
Dialogue: 0,0:46:26.92,0:46:28.51,Main,HEA,0,0,0,,.پشتیبانی رو بسپار به من
Dialogue: 0,0:46:28.51,0:46:32.15,Main,DS,0,0,0,,.پس بذار منم از آخرین وردهام استفاده کنم
Dialogue: 0,0:46:32.75,0:46:34.42,Main,P,0,0,0,,...گابلینکش
Dialogue: 0,0:46:34.42,0:46:36.22,Main,GS,0,0,0,,.معجزهات رو نگه داشتی
Dialogue: 0,0:46:36.22,0:46:38.34,Main,P,0,0,0,,.البته، روی کمکم حساب باز کرده بودی
Dialogue: 0,0:46:38.71,0:46:40.06,Main,GS,0,0,0,,.یه نقشه دارم
Dialogue: 0,0:46:40.06,0:46:40.91,Main,P,0,0,0,,.خیلی خب
Dialogue: 0,0:46:41.63,0:46:43.20,Main,GS,0,0,0,,!هر وقت بهت علامت دادم اجراش کن
Dialogue: 0,0:46:43.20,0:46:43.97,Main,NF,0,0,0,,.خیلی خب
Dialogue: 0,0:47:10.66,0:47:11.74,Main,GS,0,0,0,,از من یاد گرفت، ها؟
Dialogue: 0,0:47:17.87,0:47:20.13,Main,HEA,0,0,0,,!ای عوضی بد قیافه
Dialogue: 0,0:47:33.45,0:47:34.56,Main,GS,0,0,0,,...حالا که اینطوره
Dialogue: 0,0:48:05.96,0:48:07.49,Main,GS,0,0,0,,!گیرت انداختم
Dialogue: 0,0:48:13.75,0:48:17.59,Main,GS,0,0,0,,گابلینها درسته احمق هستن\N...ولی خرفت نیستن
Dialogue: 0,0:48:19.04,0:48:23.44,Main,GS,0,0,0,,!هرچند، تو یکی واقعاً خرفتی
Dialogue: 0,0:48:27.91,0:48:28.57,Main,GS,0,0,0,,!بزن
Dialogue: 0,0:48:32.71,0:48:34.07,Main,NF,0,0,0,,...تونیتروس
Dialogue: 0,0:48:34.81,0:48:36.08,Main,NF,0,0,0,,...اورینس
Dialogue: 0,0:48:40.92,0:48:42.17,Main,NF,0,0,0,,...ایاکتا
Dialogue: 0,0:48:47.00,0:48:48.88,Main,HEA,0,0,0,,.یه حس بدی دارم
Dialogue: 0,0:48:57.85,0:48:59.97,Main,HEA,0,0,0,,!اَه! گندش بزنن
Dialogue: 0,0:49:10.13,0:49:11.95,Main,P,0,0,0,,...ای مادر مهربان زمین
Dialogue: 0,0:49:11.95,0:49:16.79,Main,P,0,0,0,,.لطفاً از ما ضعفا با قدرت خود حفاظت کن
Dialogue: 0,0:49:16.79,0:49:17.87,Main,P,0,0,0,,!حفاظت
Dialogue: 0,0:49:30.26,0:49:32.25,Main,P,0,0,0,,!گابلینکش
Dialogue: 0,0:49:52.76,0:49:53.81,Main,NF,0,0,0,,کجاست؟
Dialogue: 0,0:49:55.16,0:49:56.92,Main,NF,0,0,0,,گابلینکش کجاست؟
Dialogue: 0,0:49:58.37,0:50:03.11,Main,P,0,0,0,,.اگه همراه برف رفته بشه، احتمالا اون پایینه
Dialogue: 0,0:50:03.11,0:50:04.44,Main,HEA,0,0,0,,.احتمالا
Dialogue: 0,0:50:04.92,0:50:08.15,Main,HEA,0,0,0,,.بهتره فعلا با صدای بلند حرف نزنیم
Dialogue: 0,0:50:08.15,0:50:10.81,Main,LP,0,0,0,,.باید بریم پیداش کنیم
Dialogue: 0,0:50:11.48,0:50:13.86,Main,NF,0,0,0,,نگرانش نیستین؟
Dialogue: 0,0:50:13.86,0:50:17.93,Main,DS,0,0,0,,.البته که هستیم\N.آخه رفیقمونه
Dialogue: 0,0:50:17.93,0:50:20.00,Main,DS,0,0,0,,...ولی میدونی
Dialogue: 0,0:50:20.00,0:50:22.28,Main,P,0,0,0,,.هرچی نباشه گابلینکشه
Dialogue: 0,0:50:28.43,0:50:30.00,Main,GS,0,0,0,,.اشتباه کردم
Dialogue: 0,0:50:30.00,0:50:33.19,Main,GS,0,0,0,,.بهجای کمبود هوا باید برای برخورد آماده میشدم
Dialogue: 0,0:50:33.53,0:50:36.49,Main,NF,0,0,0,,گـ گابلین... کش؟
Dialogue: 0,0:50:38.65,0:50:39.97,Main,GS,0,0,0,,حالتون خوبه؟
Dialogue: 0,0:50:39.97,0:50:42.55,Main,HEA,0,0,0,,.اینو ما باید ازت بپرسیم
Dialogue: 0,0:50:42.55,0:50:44.66,Main,HEA,0,0,0,,.فکرش رو کرده بودم که عجیبه
Dialogue: 0,0:50:44.66,0:50:49.88,Main,HEA,0,0,0,,امکان نداره اورکبولگ این حلقههایی که میشه باهاشون\N.زیر آب نفس کشید رو الکی بهمون داده باشه
Dialogue: 0,0:50:51.48,0:50:53.47,Main,HEA,0,0,0,,از اولش نقشهت همین بود؟
Dialogue: 0,0:50:53.85,0:50:55.43,Main,GS,0,0,0,,.تا حدودی
Dialogue: 0,0:50:55.43,0:50:58.75,Main,P,0,0,0,,.اگه توضیح میدادی خوب بود
Dialogue: 0,0:50:58.75,0:51:00.23,Main,GS,0,0,0,,.احمق نباش
Dialogue: 0,0:51:00.23,0:51:03.48,Main,GS,0,0,0,,اگه دشمن نقشهمون رو میشنید و روی خودمون اجرا میکرد چی؟
Dialogue: 0,0:51:04.27,0:51:08.65,Main,P,0,0,0,,.آره، ولی اگه بهمون نگی چه خبره نگرانمون میکنی
Dialogue: 0,0:51:09.98,0:51:12.73,Main,HEA,0,0,0,,،کلی چیز دارم که بهت بگم
Dialogue: 0,0:51:12.73,0:51:15.88,Main,HEA,0,0,0,,.ولی یه ماجراجویی دقیقا باید این شکلی باشه
Dialogue: 0,0:51:16.63,0:51:17.91,Main,NF,0,0,0,,...ماجراجویی
Dialogue: 0,0:51:19.36,0:51:23.40,Main,NF,0,0,0,,.که اینطور... پس این ماجراجویی بود
Dialogue: 0,0:51:24.87,0:51:25.92,Main,GS,0,0,0,,.هی
Dialogue: 0,0:51:26.68,0:51:27.71,Main,GS,0,0,0,,.پیداش کردم
Dialogue: 0,0:51:43.52,0:51:47.02,Main,GS,0,0,0,,.تونستم شمشیر رو پس بگیرم ولی غلافش گم شد
Dialogue: 0,0:51:47.50,0:51:50.32,Main,GS,0,0,0,,.گمونم بهمن گزینهی خوبی نبود
Dialogue: 0,0:52:06.72,0:52:09.49,Main,GS,0,0,0,,.واقعا که اشکت دم مشکته
Dialogue: 0,0:52:26.43,0:52:28.81,Main,Guild Girl,0,0,0,,.تونستیم هرجوری شده یه سال دیگه هم جون سالم به در ببریم
Dialogue: 0,0:52:28.81,0:52:32.84,Main,GG,0,0,0,,!بیاید خدایان تقدیر و احتمال و نظم و آشوب رو ستایش کنیم
Dialogue: 0,0:52:32.84,0:52:33.94,Main,GG,0,0,0,,!به سلامتی
Dialogue: 0,0:52:33.94,0:52:36.99,Main,All,0,0,0,,!سال نو مبارک
Dialogue: 0,0:52:36.99,0:52:40.40,Main,Spearman,0,0,0,,.سال پیش حسابی خودمو جر دادم
Dialogue: 0,0:52:40.40,0:52:42.24,Main,Witch,0,0,0,,.گمون... کنم
Dialogue: 0,0:52:42.24,0:52:46.35,Main,SP,0,0,0,,.نیزهم رو چرخوندم و کلی هیولا کشتم
Dialogue: 0,0:52:46.35,0:52:51.08,Main,SP,0,0,0,,.پس اون یارو گابلینکش حریفم نمیشه
Dialogue: 0,0:52:51.47,0:52:53.15,Main,W,0,0,0,,...آره، آره
Dialogue: 0,0:52:53.15,0:52:56.00,Main,W,0,0,0,,.سخت تلاش کردی... آره، کردی
Dialogue: 0,0:52:56.69,0:52:58.72,Main,HEA,0,0,0,,خب حالا چیکار میکنی؟
Dialogue: 0,0:52:58.72,0:53:03.45,Main,NF,0,0,0,,.میخوام به دیدن والدینم برم و یه گپ طولانی باهاشون داشته باشم
Dialogue: 0,0:53:03.45,0:53:06.48,Main,NF,0,0,0,,.میخوام برای همرزمهای مردهم هم قبر درست کنم
Dialogue: 0,0:53:06.48,0:53:09.18,Main,NF,0,0,0,,.بعد از اون راهم رو انتخاب میکنم
Dialogue: 0,0:53:09.54,0:53:12.03,Main,HEA,0,0,0,,.آره، به نظر که برنامهی خوبیه
Dialogue: 0,0:53:12.03,0:53:14.73,Main,HEA,0,0,0,,.همیشه باید حواست به دوستها و خانوادهت باشه
Dialogue: 0,0:53:15.60,0:53:17.36,Main,LP,0,0,0,,!شهد شیرین خدایان
Dialogue: 0,0:53:17.36,0:53:20.28,Main,LP,0,0,0,,.گابلینکش دونو هم باید به ما میپیوست
Dialogue: 0,0:53:20.65,0:53:27.07,Main,DS,0,0,0,,.واقعا. هیچوقت فرصت نوشیدن با ریشتراش رو گیر نمیارم
Dialogue: 0,0:53:27.07,0:53:33.58,Main,LP,0,0,0,,،همهی برخوردها باب میل نیست\N.ولی باید قدر سرنوشت رو دونست
Dialogue: 0,0:53:33.58,0:53:37.71,Main,NF,0,0,0,,.من،امم... حتما براتون نامه میفرستم
Dialogue: 0,0:53:38.06,0:53:42.68,Main,P,0,0,0,,.باشه. هروقت و دربارهی هرچی خواستی برامون نامه بفرست
Dialogue: 0,0:53:43.09,0:53:46.17,Main,P,0,0,0,,.من حتما بهت جواب میدم
Dialogue: 0,0:53:46.17,0:53:49.93,Main,NF,0,0,0,,.باشه. حتما کلی نامه میفرستم
Dialogue: 0,0:53:50.35,0:53:55.89,Main,HEA,0,0,0,,.اوه، منم! همیشه دلم میخواست برای یه دوست نامه بفرستم
Dialogue: 0,0:53:55.89,0:53:59.19,Main,Cowgirl,0,0,0,,.شاید منم چند تایی نامه فرستادم
Dialogue: 0,0:53:59.63,0:54:05.44,Main,CG,0,0,0,,.چون توی مزرعه کار میکنم به ندرت دخترهای همسن خودم رو میبینم
Dialogue: 0,0:54:05.44,0:54:08.53,Main,GG,0,0,0,,.کار کردن توی انجمن هم وضعش بهتر نیست
Dialogue: 0,0:54:11.95,0:54:14.17,Main,P,0,0,0,,راستی، گابلینکش سان کجاست؟
Dialogue: 0,0:54:17.33,0:54:21.01,Main,GG,0,0,0,,نمیخوای دوست بچگیت رو با بقیه قسمت کنی؟
Dialogue: 0,0:54:22.92,0:54:26.40,Main,CG,0,0,0,,...اگه بگم دلم میخواد دروغ گفتم
Dialogue: 0,0:54:26.97,0:54:30.12,Main,CG,0,0,0,,.ولی گمونم امسال یهکم سخاوت به خرج بدم
Dialogue: 0,0:54:30.12,0:54:31.74,Main,GG,0,0,0,,.درسته
Dialogue: 0,0:54:31.74,0:54:33.57,Main,GG,0,0,0,,.همیشه باید منصف باشی
Dialogue: 0,0:54:40.60,0:54:41.88,Main,GS,0,0,0,,.میتونی بیای اینجا
Dialogue: 0,0:54:42.32,0:54:45.59,Main,P,0,0,0,,هرسال اینجوری نگهبانی میدی؟
Dialogue: 0,0:54:45.59,0:54:47.16,Main,GS,0,0,0,,.سوالهای احمقانه نپرس
Dialogue: 0,0:54:47.16,0:54:49.17,Main,P,0,0,0,,...د-درسته
Dialogue: 0,0:54:49.17,0:54:50.92,Main,GS,0,0,0,,.همیشه سعی میکنن توی روز سال نو حمله کنن
Dialogue: 0,0:54:52.48,0:54:54.92,Main,P,0,0,0,,.بفرما. ازم خواستن اینو برات بیارم
Dialogue: 0,0:54:54.92,0:54:55.79,Main,GS,0,0,0,,.که اینطور
Dialogue: 0,0:54:56.35,0:54:59.10,Main,P,0,0,0,,.حتی اینجا اردو زدی
Dialogue: 0,0:54:59.10,0:55:02.51,Main,GS,0,0,0,,.ده سال از عمرم رو صرف کشتن گابلینها کردم
Dialogue: 0,0:55:03.03,0:55:06.71,Main,GS,0,0,0,,.ولی نمیشه گفت گابلینها تکامل پیدا نمیکنن
Dialogue: 0,0:55:07.49,0:55:11.36,Main,GS,0,0,0,,میدونی نقشهی گابلین پالادین چی بود؟
Dialogue: 0,0:55:11.36,0:55:12.31,Main,P,0,0,0,,...نه
Dialogue: 0,0:55:12.84,0:55:14.36,Main,GS,0,0,0,,.پالایش آهن
Dialogue: 0,0:55:14.36,0:55:15.62,Main,P,0,0,0,,...امکان نداره
Dialogue: 0,0:55:15.62,0:55:18.73,Main,GS,0,0,0,,...دژ دوارفها... وسایل معدن
Dialogue: 0,0:55:18.73,0:55:20.69,Main,GS,0,0,0,,...و شمشیر آلومینیومی اون دختر
Dialogue: 0,0:55:21.52,0:55:23.97,Main,GS,0,0,0,,.سنگ معدنی که از ساعقه ساخته شده
Dialogue: 0,0:55:23.97,0:55:25.82,Main,GS,0,0,0,,.فقط یک نتیجهی احتمالی هست
Dialogue: 0,0:55:26.19,0:55:30.53,Main,GS,0,0,0,,.باید هرکاری از دستم برمیاد در مقابلشون انجام بدم\N.نمیتونم گاردم رو پایین بیارم
Dialogue: 0,0:55:32.64,0:55:33.99,Main,P,0,0,0,,...از دست تو
Dialogue: 0,0:55:36.07,0:55:41.81,Main,P,0,0,0,,.هردفعه که دهنت رو باز میکنی فقط دربارهی گابلینها حرف میزنی
Dialogue: 0,0:55:43.00,0:55:47.73,Main,P,0,0,0,,.شرط میبندم کشتن گابلینها از گشتن با دوستات برات مهمتره
Dialogue: 0,0:55:47.73,0:55:48.63,Main,GS,0,0,0,,.نه
Dialogue: 0,0:55:49.11,0:55:50.65,Main,P,0,0,0,,...دیدی؟ میدونستم
Dialogue: 0,0:55:51.69,0:55:57.12,Main,GS,0,0,0,,من از جمعیت زیاد و پر سر و صدا خوشم نمیاد\N.ولی وقتی بقیه دارن خوش میگذرونن مشکلی ندارم
Dialogue: 0,0:55:59.03,0:56:03.92,Main,P,0,0,0,,.بهتره همیشه کسی رو داشته باشی که هوای پشتت رو داشته باشه
Dialogue: 0,0:56:04.69,0:56:05.81,Main,GS,0,0,0,,.این بیرون خیلی سرده
Dialogue: 0,0:56:06.37,0:56:07.48,Main,P,0,0,0,,.میدونم
Dialogue: 0,0:56:08.17,0:56:09.28,Main,GS,0,0,0,,.که اینطور
Dialogue: 0,0:56:09.28,0:56:12.79,Main,P,0,0,0,,حالا که اینم حل شد بیا شام بخوریم
Dialogue: 0,0:56:12.79,0:56:14.53,Main,P,0,0,0,,.و تا صبح تمام تلاشمون رو بکنیم
Dialogue: 0,0:56:14.53,0:56:18.91,Main,GS,0,0,0,,...که اینطور. اوه، یادم رفت بگم
Dialogue: 0,0:56:19.99,0:56:21.27,Main,P,0,0,0,,چی رو؟
Dialogue: 0,0:56:29.18,0:56:32.07,Main,GS,0,0,0,,.امیدوارم امسال هم بهم کمک برسونی
Dialogue: 0,0:56:36.90,1:00:01.90,name1 - Copy,,0,0,0,,{\fad(3500,1000)\pos(312,66)}{\be15}Anime Khor & MOMAN_M111
Dialogue: 0,0:56:36.90,1:00:01.90,name1 - Copy,,0,0,0,,{\fad(3500,1000)\pos(1032,112.4)}{\be15}Forums.AnimWorld.Net\NTelegram: @AWsub
Dialogue: 0,0:56:32.07,0:56:34.07,Main,,0,0,0,,
76867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.