Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,795 --> 00:00:46,379
♪ I know it's moan ♪
2
00:00:46,380 --> 00:00:51,467
♪ But I told my friend
to give up ♪
3
00:00:51,468 --> 00:00:53,219
♪ On her dreams ♪
4
00:00:53,220 --> 00:00:54,720
♪ She hated mo ♪
5
00:00:54,721 --> 00:00:58,599
♪ But I know that dreams were ♪
6
00:00:58,600 --> 00:01:01,227
♪ For the best of us ♪
7
00:01:01,228 --> 00:01:03,229
♪ And for the rest of us ♪
8
00:01:03,230 --> 00:01:07,525
♪ And I didn't want to share ♪
9
00:01:07,526 --> 00:01:12,613
♪ With anyone ♪
10
00:01:23,917 --> 00:01:26,877
♪ I need a way to see ♪
11
00:01:26,878 --> 00:01:29,088
♪ My greatest dance ♪
12
00:01:29,089 --> 00:01:30,590
♪ And make 'om laugh ♪
13
00:01:30,591 --> 00:01:34,427
♪ If I could win the wars ♪
14
00:01:34,428 --> 00:01:37,263
♪ Or lose the battles too ♪
15
00:01:37,264 --> 00:01:39,140
♪ Whichever': True ♪
16
00:01:41,935 --> 00:01:44,770
♪ In other people's lives ♪
17
00:01:44,771 --> 00:01:47,148
♪ I can't stop putting on ♪
18
00:01:47,149 --> 00:01:49,400
♪ Other people's clothes ♪
19
00:01:49,401 --> 00:01:53,279
♪ I love them till I leave ♪
20
00:01:53,280 --> 00:01:57,158
1'1'!
21
00:01:57,159 --> 00:01:59,243
♪ I am a marathon runner ♪
22
00:01:59,244 --> 00:02:01,287
♪ And my legs are sore ♪
23
00:02:01,288 --> 00:02:03,122
♪ And I'm anxious to see ♪
24
00:02:03,123 --> 00:02:05,333
♪ What I'm running for ♪
25
00:02:05,334 --> 00:02:07,460
♪ I am a hot air balloon ♪
26
00:02:07,461 --> 00:02:09,545
♪ On a sailboat ♪
27
00:02:09,546 --> 00:02:11,672
♪ I would make this my home ♪
28
00:02:11,673 --> 00:02:13,299
♪ If I'd loam to float ♪
29
00:02:13,300 --> 00:02:21,300
1'1'!
30
00:02:23,685 --> 00:02:31,685
I1'!
31
00:02:47,918 --> 00:02:49,794
♪ I am a marathon runner ♪
32
00:02:49,795 --> 00:02:51,796
♪ And my legs are sore ♪
33
00:02:51,797 --> 00:02:53,839
♪ And I'm anxious to see ♪
34
00:02:53,840 --> 00:02:56,300
♪ What I'm running for ♪
35
00:02:56,301 --> 00:02:58,260
♪ I am a hot air balloon ♪
36
00:02:58,261 --> 00:03:00,012
♪ On a sailboat ♪
37
00:03:00,013 --> 00:03:02,348
♪ I would make this my home ♪
38
00:03:02,349 --> 00:03:04,266
♪ If I'd loam to float ♪
39
00:03:04,267 --> 00:03:06,435
♪ I am a marathon runner ♪
40
00:03:06,436 --> 00:03:08,604
♪ And my legs are sore ♪
41
00:03:08,605 --> 00:03:10,481
♪ And I'm anxious to see ♪
42
00:03:10,482 --> 00:03:12,692
♪ What I'm running for ♪
43
00:03:12,693 --> 00:03:14,527
♪ I am a hot air balloon ♪
44
00:03:14,528 --> 00:03:16,570
♪ On a sailboat ♪
45
00:03:16,571 --> 00:03:18,906
♪ I would make this my home ♪
46
00:03:18,907 --> 00:03:22,159
♪ If I'd loam to float ♪
47
00:03:22,160 --> 00:03:23,369
- Shit.
48
00:03:23,370 --> 00:03:26,039
- Dude, you are never
gonna believe this.
49
00:03:27,374 --> 00:03:29,625
Heart is in its head.
50
00:03:29,626 --> 00:03:32,044
This is fucking tripping mo out.
51
00:03:32,045 --> 00:03:33,421
- Really, Cheech?
52
00:03:33,422 --> 00:03:34,463
10:00 mm?
53
00:03:34,464 --> 00:03:35,506
- Yeah. Oh, sorry.
54
00:03:35,507 --> 00:03:36,882
You getting a contact high?
55
00:03:36,883 --> 00:03:39,218
You gonna be all seizuring out
on mo?
56
00:03:39,219 --> 00:03:41,721
- I don't get seizures.
57
00:03:41,722 --> 00:03:43,013
- Mm-hmm.
58
00:03:43,014 --> 00:03:44,390
What do you call them again?
59
00:03:44,391 --> 00:03:45,850
- They're
marijuana-induced fits.
60
00:03:45,851 --> 00:03:47,351
It's a medical condition.
61
00:03:48,395 --> 00:03:49,562
What are you doing tonight?
62
00:03:49,563 --> 00:03:51,313
- I don't know. I got to go.
- Call mo tator.
63
00:03:51,314 --> 00:03:52,649
- Okay-
64
00:03:59,072 --> 00:04:07,072
I1'!
65
00:04:09,791 --> 00:04:11,125
- Hello?
66
00:04:11,126 --> 00:04:13,586
- So, uh,
what an you doing tonight?
67
00:04:13,587 --> 00:04:15,171
I don't know.
68
00:04:15,172 --> 00:04:16,589
That's why I said,
'Call mo later.'
69
00:04:16,590 --> 00:04:17,840
- I know.
70
00:04:17,841 --> 00:04:18,842
I am!
71
00:04:20,135 --> 00:04:22,762
So Ash and I are going to this
Alvin Ailey modem-dance thing.
72
00:04:22,763 --> 00:04:24,346
Looks kind of cool.
You want to join?
73
00:04:24,347 --> 00:04:25,515
- Modern dance?
74
00:04:26,475 --> 00:04:29,518
Not exactly what I had in mind
for tonight-or aver, really.
75
00:04:29,519 --> 00:04:30,561
- All right.
76
00:04:30,562 --> 00:04:32,772
Let's definitely grab a beer
before I go.
77
00:04:32,773 --> 00:04:34,064
- Yeah, I don't know, man.
78
00:04:34,065 --> 00:04:36,442
I think I'm just gonna heat up
some Chinese food.
79
00:04:36,443 --> 00:04:38,027
- You mean play video games.
- All right.
80
00:04:38,028 --> 00:04:39,945
Why change your routine
at this point, huh?
81
00:04:39,946 --> 00:04:41,447
- I got to go. Bye.
82
00:04:43,450 --> 00:04:44,450
- There you go.
83
00:04:44,451 --> 00:04:45,744
- Thank you.
84
00:04:47,370 --> 00:04:48,621
- Hey. What can I get for you?
85
00:04:48,622 --> 00:04:51,582
- I'll just take
a medium coffee to go.
86
00:04:51,583 --> 00:04:52,876
Thanks.
87
00:04:55,670 --> 00:04:57,338
Such a-
88
00:04:57,339 --> 00:04:58,298
Such a beautiful day out,
89
00:04:58,299 --> 00:05:00,132
and it, uh, doesn't-
90
00:05:00,133 --> 00:05:02,177
doesn't feel like November
at all.
91
00:05:04,513 --> 00:05:08,015
Fools like-like maybe early s-
oarly summer.
92
00:05:08,016 --> 00:05:09,141
Juno.
93
00:05:09,142 --> 00:05:11,268
- Here you go.
94
00:05:11,269 --> 00:05:12,269
- Thank you.
95
00:05:12,270 --> 00:05:13,854
- Thanks.
96
00:05:13,855 --> 00:05:15,315
Done and done.
97
00:05:19,486 --> 00:05:21,904
La-te-'Lflapostropho-ticia?
98
00:05:21,905 --> 00:05:23,782
Link?
99
00:05:25,325 --> 00:05:26,325
Okay.
100
00:05:26,326 --> 00:05:27,660
Thanks so much.
101
00:05:27,661 --> 00:05:29,036
Thank you.
102
00:05:29,037 --> 00:05:30,079
- Mr. Newman, hello.
- Hello.
103
00:05:30,080 --> 00:05:31,121
- It's quite an honor.
104
00:05:31,122 --> 00:05:32,373
My name is David Abbott.
105
00:05:32,374 --> 00:05:33,749
I have read
all three of your books.
106
00:05:33,750 --> 00:05:34,834
- Oh, thank you, David.
107
00:05:34,835 --> 00:05:35,835
You can just call mo Sam.
108
00:05:36,671 --> 00:05:38,003
Sam.
109
00:05:38,004 --> 00:05:39,630
Can you make it out
to 'Sticky Fingers'?
110
00:05:39,631 --> 00:05:41,382
That is my avatar name.
111
00:05:41,383 --> 00:05:42,716
- Sticky Fingers?
112
00:05:42,717 --> 00:05:43,759
- Yes, sir.
113
00:05:43,760 --> 00:05:44,802
- ORGY-
114
00:05:44,803 --> 00:05:46,679
- Question for you.
115
00:05:46,680 --> 00:05:48,556
What inspired your decision
116
00:05:48,557 --> 00:05:50,058
to kill off Tabitha at the and?
117
00:05:51,685 --> 00:05:52,685
- Well-.
118
00:05:52,686 --> 00:05:54,478
- Was it because she had broken
the sacred oath
119
00:05:54,479 --> 00:05:55,479
of the Baldroozon nymphs?
120
00:05:55,480 --> 00:05:56,689
I mean,
121
00:05:56,690 --> 00:05:58,065
I guess she had it coming.
122
00:05:58,066 --> 00:06:00,526
- Uh, actually, Sticky,
123
00:06:00,527 --> 00:06:03,529
I was-I was sort of inspired
by the movie studio
124
00:06:03,530 --> 00:06:05,866
that commissioned me
to write it, honestly.
125
00:06:07,534 --> 00:06:09,869
You see,
the movie was already made,
126
00:06:09,870 --> 00:06:12,413
so they just paid mo to
127
00:06:12,414 --> 00:06:14,874
write exactly what happened
128
00:06:14,875 --> 00:06:16,917
in the m-movie-.
129
00:06:16,918 --> 00:06:18,211
You know, that-
that': What I do.
130
00:06:19,963 --> 00:06:20,964
"80" '!-
131
00:06:29,472 --> 00:06:30,515
- Surprise!
132
00:06:31,933 --> 00:06:33,392
- Oh. My God!
133
00:06:33,393 --> 00:06:34,311
Sarah!
134
00:06:34,312 --> 00:06:35,394
- Hi.
135
00:06:35,395 --> 00:06:37,104
- Jesus.
136
00:06:37,105 --> 00:06:38,064
Sarah Anderson.
137
00:06:38,065 --> 00:06:39,231
Holy shit.
138
00:06:39,232 --> 00:06:42,401
- Oh, no, actually,
it's Sarah Schipper now.
139
00:06:42,402 --> 00:06:43,777
- Wow.
140
00:06:43,778 --> 00:06:44,820
Crazy.
141
00:06:44,821 --> 00:06:45,905
What are you-
142
00:06:45,906 --> 00:06:46,906
Congratulations.
143
00:06:46,907 --> 00:06:47,824
- Thank you.
144
00:06:47,825 --> 00:06:48,908
- That's a-that's a rock.
145
00:06:48,909 --> 00:06:51,035
WQII-I don't-
146
00:06:51,036 --> 00:06:52,494
What are you-
what are you doing here?
147
00:06:52,495 --> 00:06:53,746
- Well, my husband works
around the corner.
148
00:06:53,747 --> 00:06:55,247
I was walking by,
and I saw your name,
149
00:06:55,248 --> 00:06:56,498
and I thought,
150
00:06:56,499 --> 00:06:57,750
"I should just pop in.'
151
00:06:57,751 --> 00:06:59,251
- Yeah. Well, I'm glad-
152
00:06:59,252 --> 00:07:00,252
I'm sorry.
153
00:07:00,253 --> 00:07:01,962
I'm glad you did.
154
00:07:01,963 --> 00:07:03,505
- Hi.
- On.
155
00:07:03,506 --> 00:07:04,506
- Wait.
156
00:07:04,507 --> 00:07:05,507
What?
157
00:07:05,508 --> 00:07:06,926
- Yep, that happened.
158
00:07:06,927 --> 00:07:07,927
- You got a-
159
00:07:07,928 --> 00:07:09,053
- A baby.
160
00:07:09,054 --> 00:07:09,930
- You got a baby.
161
00:07:09,931 --> 00:07:11,430
- Yeah.
162
00:07:11,431 --> 00:07:13,098
- Wow. Wow.
163
00:07:13,099 --> 00:07:15,851
- What about you?
- You got a wife or kids, family?
164
00:07:15,852 --> 00:07:16,936
- Nope.
- No?
165
00:07:16,937 --> 00:07:18,354
- None-none of the above.
166
00:07:18,355 --> 00:07:19,939
- Not oven a girlfriend?
167
00:07:19,940 --> 00:07:21,273
- Eh.
168
00:07:21,274 --> 00:07:23,734
- Aw.
169
00:07:23,735 --> 00:07:25,694
- Congratulations
on the whole writing thing.
170
00:07:25,695 --> 00:07:26,820
It's great.
171
00:07:26,821 --> 00:07:27,988
- Yeah. Yeah.
172
00:07:27,989 --> 00:07:29,156
Not-not bad.
173
00:07:29,157 --> 00:07:30,199
Not bad.
174
00:07:30,200 --> 00:07:31,325
So where does your husband work?
175
00:07:31,326 --> 00:07:32,493
You said ho works around tho-
176
00:07:32,494 --> 00:07:33,453
Oh, he's at the Puma store.
177
00:07:33,454 --> 00:07:37,206
- Oh, no, he's a-
ha': A columnist at the Times.
178
00:07:37,207 --> 00:07:38,207
- The New York Times?
179
00:07:38,208 --> 00:07:39,500
- Yeah.
180
00:07:39,501 --> 00:07:40,709
- Whoa.
181
00:07:40,710 --> 00:07:42,170
- Yeah.
- Cool.
182
00:07:43,546 --> 00:07:45,005
- Well, I'd love to get
a copy of the book.
183
00:07:45,006 --> 00:07:46,924
- On. Really?
184
00:07:46,925 --> 00:07:48,133
- Yeah. Sure.
185
00:07:48,134 --> 00:07:49,843
- Okay. Uh...
186
00:07:49,844 --> 00:07:51,637
- Want to sign it for mo?
- Oh, sure.
187
00:07:51,638 --> 00:07:53,806
It just seems so weird.
188
00:07:53,807 --> 00:07:54,974
Let's see.
189
00:07:54,975 --> 00:07:56,476
Uh, okay.
190
00:08:00,313 --> 00:08:01,648
- All right.
- Yeah.
191
00:08:03,233 --> 00:08:05,651
How are your parents?
192
00:08:05,652 --> 00:08:07,945
- Oh, uh, yeah-huh.
193
00:08:07,946 --> 00:08:10,030
Yeah, they got a-
they got a divorce.
194
00:08:10,031 --> 00:08:11,532
- What?
195
00:08:11,533 --> 00:08:12,825
- After I loft for college,
yeah.
196
00:08:12,826 --> 00:08:13,909
My mom, uh-
197
00:08:13,910 --> 00:08:14,910
- They always seemed
like they had
198
00:08:14,911 --> 00:08:16,371
the most perfect relationship.
199
00:08:17,872 --> 00:08:19,499
Well...
200
00:08:21,126 --> 00:08:23,127
Hey, guess where Joel and I
are spending the summer.
201
00:08:23,128 --> 00:08:25,045
- Y-y-yosemite.
202
00:08:25,046 --> 00:08:26,380
- Espoo.
203
00:08:26,381 --> 00:08:27,465
- Whore?
204
00:08:28,967 --> 00:08:30,342
- Eapoo.
205
00:08:30,343 --> 00:08:32,011
Whore my whole family's from.
206
00:08:32,012 --> 00:08:33,303
Are you kidding?
207
00:08:33,304 --> 00:08:35,431
- Oh, yeah.
208
00:08:35,432 --> 00:08:36,473
Yeah.
209
00:08:36,474 --> 00:08:39,268
No, I remember.
In, uh, N-Norway.
210
00:08:39,269 --> 00:08:40,520
- Finland.
- Finland.
211
00:08:41,104 --> 00:08:42,146
Near Norway.
212
00:08:42,147 --> 00:08:43,355
- We talked about getting
married there,
213
00:08:43,356 --> 00:08:45,149
but, well...
214
00:08:45,150 --> 00:08:47,694
It's nice to see that you
haven't changed at all, Sam.
215
00:08:52,741 --> 00:08:54,158
Take care, Sam.
216
00:08:54,159 --> 00:08:55,784
- You too.
217
00:08:55,785 --> 00:08:56,994
- Dude, she's pregnant!
218
00:08:56,995 --> 00:08:57,995
- That sucks.
219
00:08:57,996 --> 00:08:59,705
- Yeah, I'm sitting there
signing autographs
220
00:08:59,706 --> 00:09:02,249
like a jackass,
this stupid book.
221
00:09:02,250 --> 00:09:03,500
It was so humiliating-
222
00:09:03,501 --> 00:09:05,169
- Sony, Mr. Newman.
- Yeah.
223
00:09:05,170 --> 00:09:06,628
- My manager told me
I have to take the order now.
224
00:09:06,629 --> 00:09:09,089
You want to have the special?
225
00:09:09,090 --> 00:09:10,340
- Uh, no, just the usual.
226
00:09:10,341 --> 00:09:11,341
Thanks, Howard.
227
00:09:11,342 --> 00:09:12,342
Um...
228
00:09:12,343 --> 00:09:13,552
So she looks at me
229
00:09:13,553 --> 00:09:16,305
like I was the saddest,
most pathet-
230
00:09:16,306 --> 00:09:18,057
Sony I don't work
for The New York Times.
231
00:09:18,058 --> 00:09:19,558
The New York Times is not
really whet it used to be.
232
00:09:19,559 --> 00:09:20,601
- I got to Q0-
233
00:09:20,602 --> 00:09:22,144
- Oh, wait. Uh...
234
00:09:22,145 --> 00:09:23,896
- I have a lot of customer
to take care of.
235
00:09:23,897 --> 00:09:25,940
- Well, I'll talk to you s-
- Bye.
236
00:09:26,775 --> 00:09:27,859
- ORGY-
237
00:09:32,447 --> 00:09:34,240
Oh, my God,
I got to write something good.
238
00:09:38,286 --> 00:09:41,955
I1'!
239
00:09:41,956 --> 00:09:42,956
There you go.
240
00:09:42,957 --> 00:09:44,666
- What's that for?
241
00:09:44,667 --> 00:09:46,418
- Oh. I thought-
242
00:09:46,419 --> 00:09:47,795
Aren't you-.
243
00:09:47,796 --> 00:09:48,796
- Homeless?
244
00:09:48,797 --> 00:09:50,089
- Sorry.
- I just thought that was a-
245
00:09:50,090 --> 00:09:51,090
- That's a chai.
246
00:09:52,092 --> 00:09:54,384
- I'm so sorry. Uh...
247
00:09:54,385 --> 00:09:56,095
- Hey, what's up?
248
00:09:56,096 --> 00:09:57,680
Yeah. No, I saw the Instagram.
249
00:10:11,611 --> 00:10:12,820
- Hey, Alan.
250
00:10:12,821 --> 00:10:14,863
- Hey. Howd the signing go, guy?
251
00:10:14,864 --> 00:10:16,490
- Um, fine.
252
00:10:16,491 --> 00:10:18,617
- Yeah, all right.
- Total domination, right?
253
00:10:18,618 --> 00:10:22,162
Teen Vampire continues
to command the shelves.
254
00:10:22,163 --> 00:10:23,205
. Well.
255
00:10:23,206 --> 00:10:24,456
Quantity over quality.
256
00:10:24,457 --> 00:10:25,791
That's what I say.
257
00:10:25,792 --> 00:10:27,042
- All right, listen,
the studio would like you
258
00:10:27,043 --> 00:10:28,877
to translate a couple more
of their films into books.
259
00:10:28,878 --> 00:10:30,295
- Yeah, I don't know, man. I-I-.
260
00:10:30,296 --> 00:10:32,131
- The first one here
actually smells pretty good.
261
00:10:32,132 --> 00:10:33,132
Lot mo sot the table for you.
262
00:10:33,133 --> 00:10:34,967
It's an action-adventure flick,
263
00:10:34,968 --> 00:10:37,219
and it's called
"doomtombalionwomb"...
264
00:10:37,220 --> 00:10:38,887
"It's one word-
'dot-net," I think.
265
00:10:38,888 --> 00:10:39,972
Check it out.
266
00:10:39,973 --> 00:10:41,098
It's sizzling,
and they got apps,
267
00:10:41,099 --> 00:10:42,224
and they got
the whole thing happening.
268
00:10:42,225 --> 00:10:43,308
- Okay, yeah.
269
00:10:43,309 --> 00:10:44,309
Um...
270
00:10:44,310 --> 00:10:45,310
- All right, lot mo move on.
271
00:10:45,311 --> 00:10:46,478
I got a romantic comedy
for you too,
272
00:10:46,479 --> 00:10:47,397
Called Sherpa.
273
00:10:47,398 --> 00:10:48,522
- Sherpa?
274
00:10:48,523 --> 00:10:49,523
- I think you could kill
this shit.
275
00:10:49,524 --> 00:10:51,400
- Like tho-like the Nepal-
276
00:10:51,401 --> 00:10:52,484
- Yeah, a woman
who climbs Everest.
277
00:10:52,485 --> 00:10:53,485
- ORGY-
278
00:10:53,486 --> 00:10:54,528
- But in the process,
279
00:10:54,529 --> 00:10:56,697
she finds the biggest discovery
of her life:
280
00:10:56,698 --> 00:10:58,740
Love with her Sherpa guide.
281
00:10:58,741 --> 00:10:59,783
She falls in love with him.
282
00:10:59,784 --> 00:11:00,826
They're from different
backgrounds.
283
00:11:00,827 --> 00:11:01,952
They speak the language
of kindness
284
00:11:01,953 --> 00:11:03,120
or something like that.
285
00:11:03,121 --> 00:11:04,830
- Listen, Alan, I don't know.
286
00:11:04,831 --> 00:11:05,914
- Lookit, I'm not saying
that this stuff
287
00:11:05,915 --> 00:11:07,166
is actually hard-on-inducing,
288
00:11:07,167 --> 00:11:08,917
but you pop off a couple more
of these bad boys-
289
00:11:08,918 --> 00:11:10,836
- Alan, I think I'm gonna start
writing something else.
290
00:11:10,837 --> 00:11:12,504
- Something original.
- Okay.
291
00:11:12,505 --> 00:11:14,840
- Something personal.
292
00:11:14,841 --> 00:11:16,550
- Yeah.
- Liston, I totally got it.
293
00:11:16,551 --> 00:11:17,843
- So I'm gonna take
a little time off
294
00:11:17,844 --> 00:11:19,678
and start working
on this thing, okay?
295
00:11:19,679 --> 00:11:21,471
- All right.
- Here-here's the thing.
296
00:11:21,472 --> 00:11:22,973
You're burned out.
297
00:11:22,974 --> 00:11:24,349
You want to move
the blocks around.
298
00:11:24,350 --> 00:11:25,392
You want to reset the table.
299
00:11:25,393 --> 00:11:26,476
- I got to move them. Yes.
300
00:11:26,477 --> 00:11:27,353
- You need to take a break.
301
00:11:27,354 --> 00:11:28,687
You need to do something
a little bit different,
302
00:11:28,688 --> 00:11:29,564
and I totally got that,
303
00:11:29,565 --> 00:11:30,772
and I want-
that': What I want you to do,
304
00:11:30,773 --> 00:11:32,191
'cause I want you
to stoke the fire.
305
00:11:32,192 --> 00:11:34,735
'Cause if you take the coal
too far away from the fire,
306
00:11:34,736 --> 00:11:35,777
then the coal burns out.
307
00:11:35,778 --> 00:11:36,820
If you put the coal
back in the fire,
308
00:11:36,821 --> 00:11:38,113
then the coal': Gonna burn.
309
00:11:38,114 --> 00:11:39,406
And I don't want you
to over think
310
00:11:39,407 --> 00:11:41,742
that anybody has ever called you
a hack writer.
311
00:11:41,743 --> 00:11:43,869
- Hack writer? What?
312
00:11:43,870 --> 00:11:45,037
- Okay, when you start writing
the pages,
313
00:11:45,038 --> 00:11:46,079
you send 'em over to mo.
314
00:11:46,080 --> 00:11:47,581
- Wait, Alan. Hack writer.
315
00:11:47,582 --> 00:11:48,624
What are you talking about?
316
00:11:48,625 --> 00:11:49,958
- I'm just telling you
they haven't said it.
317
00:11:49,959 --> 00:11:50,959
- What?
- I'm gonna go.
318
00:11:50,960 --> 00:11:52,544
Let me know
when you're doing stuff.
319
00:11:52,545 --> 00:11:54,214
- Yeah. Okay. Bye.
320
00:12:02,597 --> 00:12:03,764
I'?!
321
00:12:03,765 --> 00:12:05,557
- Ooh, sorry.
322
00:12:05,558 --> 00:12:06,725
Sorry. Sorry.
323
00:12:06,726 --> 00:12:08,061
Ah!
324
00:12:14,108 --> 00:12:16,235
Thanks. I'm really sorry.
325
00:12:16,236 --> 00:12:17,153
- Just got in?
326
00:12:17,154 --> 00:12:18,946
- I'm sorry. What? Sorry?
327
00:12:18,947 --> 00:12:21,782
- Oh, I'm just saying I think
I saw you come in to work.
328
00:12:21,783 --> 00:12:23,075
- Oh, yeah.
329
00:12:23,076 --> 00:12:24,493
I am late as usual.
330
00:12:24,494 --> 00:12:25,786
- Yeah, always late.
331
00:12:27,789 --> 00:12:28,914
Can I got a refill for you?
332
00:12:28,915 --> 00:12:30,165
- Oh, yeah.
333
00:12:30,166 --> 00:12:31,251
Uh, thanks.
334
00:12:33,962 --> 00:12:35,003
Oh, Shit!
335
00:12:35,004 --> 00:12:36,672
- What? Are you okay?
336
00:12:36,673 --> 00:12:37,590
- No. Fuck.
337
00:12:37,591 --> 00:12:39,591
Um, I think someone
just stole my computer.
338
00:12:39,592 --> 00:12:40,592
- Oh, God.
339
00:12:40,593 --> 00:12:42,094
- Yeah, I had it here,
and I put it in a bag.
340
00:12:42,095 --> 00:12:43,637
It was in a blue computer bag.
341
00:12:43,638 --> 00:12:44,930
I was gonna go to the bathroom.
342
00:12:44,931 --> 00:12:46,640
- Do you have another one?
- Do you s-hmm?
343
00:12:46,641 --> 00:12:48,142
- Besides that one?
344
00:12:50,895 --> 00:12:52,604
- No. That's it.
345
00:12:52,605 --> 00:12:53,647
Just that one, actually.
346
00:12:54,649 --> 00:12:55,691
- Thanks.
347
00:12:55,692 --> 00:12:56,858
- No, it would have
been devastating
348
00:12:56,859 --> 00:12:58,902
if you'd lost your masterpiece.
349
00:12:58,903 --> 00:13:00,028
- Yeah.
- No reason to go on.
350
00:13:00,029 --> 00:13:01,029
- I know.
351
00:13:01,030 --> 00:13:02,447
Fortunately, it's just two pages
352
00:13:02,448 --> 00:13:04,783
of bad haiku:
And dirty limoricks.
353
00:13:06,452 --> 00:13:08,078
- But you're a doodlist as well,
I see.
354
00:13:08,079 --> 00:13:09,079
- Oh, yes.
355
00:13:09,080 --> 00:13:10,289
I just scribble.
356
00:13:10,290 --> 00:13:11,790
- I dabble
in the doodles myself.
357
00:13:11,791 --> 00:13:12,791
- Yeah? Really?
358
00:13:12,792 --> 00:13:14,876
- Yeah, I do caricatures
in Prospect Park.
359
00:13:14,877 --> 00:13:15,877
- Oh, cool.
360
00:13:15,878 --> 00:13:17,296
Very cool.
361
00:13:17,297 --> 00:13:18,630
- I'm sorry. Is this Gorbachev?
362
00:13:18,631 --> 00:13:20,215
- No, no,
that's just a creepy guy.
363
00:13:20,216 --> 00:13:21,842
- Oh. That's too bad.
364
00:13:21,843 --> 00:13:23,302
I'm a huge Gorbachev fan.
365
00:13:23,303 --> 00:13:25,972
- Oh. Well, this is...
366
00:13:28,099 --> 00:13:29,141
Now it's Gorbachev.
367
00:13:29,142 --> 00:13:30,642
- You can Gorbachev anything.
- That's really good.
368
00:13:30,643 --> 00:13:32,519
- Thanks.
369
00:13:32,520 --> 00:13:33,520
- It's Birdie.
370
00:13:33,521 --> 00:13:35,897
- It's very birdy.
371
00:13:35,898 --> 00:13:37,567
- Oh, my name is Birdie.
372
00:13:38,484 --> 00:13:39,861
- Oh, okay. Sorry.
373
00:13:41,612 --> 00:13:42,613
Um...
374
00:13:43,906 --> 00:13:45,157
I'm Sam.
375
00:13:45,158 --> 00:13:46,158
Uh, that's my name.
376
00:13:47,077 --> 00:13:48,327
It's like Pam with an S.
377
00:13:48,328 --> 00:13:49,995
- On. So-
378
00:13:49,996 --> 00:13:51,079
So Spam.
379
00:13:51,080 --> 00:13:52,956
- No, the P is silent.
- It's confusing.
380
00:13:55,960 --> 00:13:57,669
- I would love to continue
this conversation, but-
381
00:13:57,670 --> 00:13:58,879
- Yeah, of course. Sorry. Yeah.
382
00:13:58,880 --> 00:14:00,464
"80" '!-
383
00:14:00,465 --> 00:14:01,798
- Largo coffee, almond milk,
384
00:14:01,799 --> 00:14:03,342
three SweefN Lows, two napkins.
385
00:14:03,343 --> 00:14:04,426
The name's Emily.
386
00:14:04,427 --> 00:14:05,469
- Nice to meet you.
387
00:14:05,470 --> 00:14:07,387
- Emily, like "Jemily,"
388
00:14:07,388 --> 00:14:08,847
but the J is silent.
389
00:14:09,849 --> 00:14:12,392
Actually, “Gsmilf is spelled
with a G, usually.
390
00:14:12,393 --> 00:14:13,435
.Is it?
391
00:14:13,436 --> 00:14:15,270
Do you know any Gemilys?
392
00:14:15,271 --> 00:14:16,272
- SOITY-
393
00:14:22,403 --> 00:14:30,403
I1'!
394
00:14:35,875 --> 00:14:37,585
Hey, El, where's the toothpaste?
395
00:14:38,878 --> 00:14:40,296
Ell.
396
00:14:42,465 --> 00:14:43,965
Hey, what'd you-Oh, shit!
397
00:14:43,966 --> 00:14:45,467
- Shit.
- What the fuck?
398
00:14:45,468 --> 00:14:46,551
- SOT“!-
399
00:14:46,552 --> 00:14:48,637
- You can't do that
with the door wide open.
400
00:14:48,638 --> 00:14:50,305
- Well, I thought
you were in the shower.
401
00:14:50,306 --> 00:14:52,057
I always wait
till you're in the shower.
402
00:14:52,058 --> 00:14:53,308
- You do? Oh, God.
403
00:14:53,309 --> 00:14:54,309
Now every time I take a shower,
404
00:14:54,310 --> 00:14:56,395
I'm gonna think about that.
405
00:14:56,396 --> 00:14:57,521
Can I turn around?
406
00:14:57,522 --> 00:14:58,523
- Yeah.
407
00:15:00,108 --> 00:15:02,818
- Is that Princess Leia?
408
00:15:02,819 --> 00:15:04,319
- N-yeah.
409
00:15:04,320 --> 00:15:06,363
- Are you seriously jerking off
410
00:15:06,364 --> 00:15:09,324
to current pictures
of Carrie Fisher?
411
00:15:09,325 --> 00:15:10,700
- Remember when
we were kids, dude?
412
00:15:10,701 --> 00:15:11,619
Correct me if I'm wrong,
413
00:15:11,620 --> 00:15:12,994
but you were pretty obsessed
with her too.
414
00:15:12,995 --> 00:15:14,496
- Yeah, I was obsessed with her
415
00:15:14,497 --> 00:15:16,039
when she was in Star Wars.
416
00:15:16,040 --> 00:15:17,374
- What am I, 12?
417
00:15:17,375 --> 00:15:20,794
You really expect me to pleasure
myself to fucking Star Wars?
418
00:15:20,795 --> 00:15:22,587
- What are you talking about?
419
00:15:22,588 --> 00:15:23,880
You can get older,
420
00:15:23,881 --> 00:15:26,341
and she can stay the same age
421
00:15:26,342 --> 00:15:27,551
in picture form.
422
00:15:27,552 --> 00:15:30,178
- Women, like men, grow up.
423
00:15:30,179 --> 00:15:31,179
Everybody ages.
424
00:15:31,180 --> 00:15:32,722
It's just-
it': A natural fact of life.
425
00:15:32,723 --> 00:15:33,723
- You're not dating her.
426
00:15:33,724 --> 00:15:35,600
You're just jerking off to her.
427
00:15:35,601 --> 00:15:36,769
- Right.
428
00:15:37,603 --> 00:15:39,104
- Ii.
429
00:15:39,105 --> 00:15:40,188
Okay, yeah.
430
00:15:40,189 --> 00:15:42,023
Just close your door next time.
431
00:15:42,024 --> 00:15:43,608
- Can you close it?
432
00:15:44,902 --> 00:15:46,611
- Are you going back
into the shower by any chance?
433
00:15:46,612 --> 00:15:47,988
- Please don't.
434
00:15:47,989 --> 00:15:49,239
Just please don't.
435
00:15:52,243 --> 00:16:00,243
1'1'!
436
00:16:02,295 --> 00:16:03,463
Excuse mo.
437
00:16:05,006 --> 00:16:07,508
"80" '!-
438
00:16:11,846 --> 00:16:13,638
Do you by any chance know
what time Birdie-
439
00:16:13,639 --> 00:16:15,640
or it might be Bertie-
440
00:16:15,641 --> 00:16:16,725
is working?
441
00:16:16,726 --> 00:16:18,226
- It's Birdie,
442
00:16:18,227 --> 00:16:20,353
like 'caw, cawl'
443
00:16:20,354 --> 00:16:21,480
You're a friend of hers?
444
00:16:21,481 --> 00:16:23,274
- Uh, yeah, sort of.
445
00:16:25,610 --> 00:16:27,819
- She got canned.
446
00:16:27,820 --> 00:16:28,987
- What? Why?
447
00:16:28,988 --> 00:16:30,363
What-what happened?
448
00:16:30,364 --> 00:16:31,698
- She was late.
449
00:16:31,699 --> 00:16:32,992
- For work?
450
00:16:33,826 --> 00:16:35,744
Ne.
451
00:16:35,745 --> 00:16:37,913
For her fucking period.
452
00:16:37,914 --> 00:16:39,247
- What-
453
00:16:39,248 --> 00:16:40,290
I'm sorry.
454
00:16:40,291 --> 00:16:41,833
I don't know what's g-
455
00:16:41,834 --> 00:16:44,669
I f-feel like maybe we got off
on the wrong foot.
456
00:16:44,670 --> 00:16:46,087
I'm Sam, by the way.
457
00:16:46,088 --> 00:16:47,089
- ORGY-
458
00:16:47,632 --> 00:16:49,591
- And your name is...
459
00:16:49,592 --> 00:16:51,134
- It's Gerard.
460
00:16:51,135 --> 00:16:53,136
- Gerard.
461
00:16:53,137 --> 00:16:54,305
- Shard.
462
00:16:55,598 --> 00:16:56,723
- Ste-Gerard.
463
00:16:56,724 --> 00:16:57,891
- Shard.
- Stard.
464
00:16:57,892 --> 00:16:59,518
- Shard.
- Chard.
465
00:16:59,519 --> 00:17:01,394
- Leave it.
466
00:17:01,395 --> 00:17:03,355
- Anyway.
467
00:17:03,356 --> 00:17:04,523
What happened with Birdie?
468
00:17:04,524 --> 00:17:06,149
- I already told you;
She was late.
469
00:17:06,150 --> 00:17:08,777
- Oh-right.
470
00:17:08,778 --> 00:17:09,778
But j-just-
471
00:17:09,779 --> 00:17:11,530
- Anything also,
Inspector Watson?
472
00:17:11,531 --> 00:17:12,614
- No, that's-that's great.
473
00:17:12,615 --> 00:17:14,116
Thanks for-
474
00:17:18,412 --> 00:17:21,248
Do you think maybe
she'll come back here?
475
00:17:21,249 --> 00:17:22,499
- For what?
476
00:17:22,500 --> 00:17:23,542
- I don't know.
477
00:17:23,543 --> 00:17:24,668
- Mo, neither.
478
00:17:24,669 --> 00:17:26,712
Why don't you
just find her onlino?
479
00:17:27,505 --> 00:17:28,464
- I don't know her-.
480
00:17:28,465 --> 00:17:30,048
- Birdie Hazel.
481
00:17:30,049 --> 00:17:32,509
- Hazel.
482
00:17:32,510 --> 00:17:33,511
Okay.
483
00:17:34,387 --> 00:17:36,054
Thank-
484
00:17:36,055 --> 00:17:37,890
Thanks, G-oir.
485
00:17:42,728 --> 00:17:44,563
- Okay.
- I think I got everything.
486
00:17:44,564 --> 00:17:46,064
- Where you guys goillfl?
487
00:17:46,065 --> 00:17:47,065
- I told you a trillion times.
488
00:17:47,066 --> 00:17:48,233
We're going
to Ashley's parents' place,
489
00:17:48,234 --> 00:17:49,401
then we're going
to Sacred Spirit.
490
00:17:49,402 --> 00:17:50,902
- Oh, right. Camp Brainwash.
491
00:17:50,903 --> 00:17:53,071
- Eliot, don't forgot
your camera.
492
00:17:53,072 --> 00:17:54,406
I think it's on the desk.
493
00:17:54,407 --> 00:17:55,865
- Oh, yes.
- Byel.
494
00:17:55,866 --> 00:17:57,243
- Bye!
495
00:18:00,997 --> 00:18:03,039
Hey, El,
I found Birdie': Online profile.
496
00:18:03,040 --> 00:18:04,457
- You did? Who?
497
00:18:04,458 --> 00:18:05,751
- You know,
the coffee shop girl.
498
00:18:07,420 --> 00:18:09,629
Pretty amazing, actually.
499
00:18:09,630 --> 00:18:11,840
- Oh, yeah? Nice, man.
- Yeah. You got to eee this.
500
00:18:11,841 --> 00:18:12,717
I don't know what to do.
501
00:18:12,718 --> 00:18:13,758
What's the next move?
502
00:18:13,759 --> 00:18:15,260
- Write her a message saying
you want to see her.
503
00:18:15,261 --> 00:18:16,928
- Really?
504
00:18:16,929 --> 00:18:18,346
Should I? That seems weird.
505
00:18:18,347 --> 00:18:19,931
Just, like, a blind message?
506
00:18:19,932 --> 00:18:22,100
I don't-
I don't know anything about her.
507
00:18:22,101 --> 00:18:23,476
- Yeah. Sure, you do.
508
00:18:23,477 --> 00:18:25,687
That's the beauty of getting
to see her Facebook profile.
509
00:18:25,688 --> 00:18:27,272
There's so much information
on there, you know?
510
00:18:27,273 --> 00:18:28,815
I mean, hell, you could become
the man of her dreams
511
00:18:28,816 --> 00:18:29,858
if you wanted.
512
00:18:29,859 --> 00:18:31,276
- That's true.
513
00:18:31,277 --> 00:18:32,277
- You know?
514
00:18:32,278 --> 00:18:33,612
- Baby?
- Yeah.
515
00:18:33,613 --> 00:18:35,363
- Come on. I'm double-parked.
516
00:18:35,364 --> 00:18:36,644
- What are you doing?
- Oh, shit.
517
00:18:37,283 --> 00:18:38,325
See you next week, playa.
518
00:18:38,326 --> 00:18:39,785
- See you.
519
00:18:47,251 --> 00:18:51,588
- ♪ G, D, B minor, A ♪
520
00:18:51,589 --> 00:18:53,633
33151'.
521
00:18:54,967 --> 00:18:56,509
Play a G.
522
00:18:56,510 --> 00:18:58,303
- Oh. Uh, okay.
- Play a G.
523
00:18:58,304 --> 00:18:59,304
- I'm not sure I got that one.
524
00:18:59,305 --> 00:19:01,306
Index finger goes on the-
525
00:19:01,307 --> 00:19:02,474
is that a fret?
526
00:19:02,475 --> 00:19:03,683
It's called a fret.
527
00:19:03,684 --> 00:19:05,143
Sorry. I don't know-
528
00:19:05,144 --> 00:19:06,561
- You got to bar it.
529
00:19:06,562 --> 00:19:07,979
- Ow. Ow.
530
00:19:07,980 --> 00:19:09,606
Okay. That's it?
531
00:19:10,608 --> 00:19:12,525
It sounded different than yours.
532
00:19:12,526 --> 00:19:14,486
- If you stop
533
00:19:14,487 --> 00:19:15,820
with the 'tudo
534
00:19:15,821 --> 00:19:17,656
and the condescending shit,
535
00:19:17,657 --> 00:19:18,657
loan-
536
00:19:18,658 --> 00:19:21,159
Music is about opening.
537
00:19:21,160 --> 00:19:24,621
Your generation is so...
538
00:19:24,622 --> 00:19:26,956
sexy, and they know it,
539
00:19:26,957 --> 00:19:28,334
and they're texting-.
540
00:19:30,711 --> 00:19:31,878
Just 'cause you got my number
541
00:19:31,879 --> 00:19:33,004
off a telephone pole
542
00:19:33,005 --> 00:19:35,382
doesn't moan I'm not ferocious
on the ax.
543
00:19:35,383 --> 00:19:37,926
I played fucking Woodstock, man.
544
00:19:37,927 --> 00:19:39,345
- Woodstock? Really?
545
00:19:40,346 --> 00:19:42,180
That's kind of-
546
00:19:42,181 --> 00:19:43,723
'Cauee you don't
really seem that-
547
00:19:43,724 --> 00:19:46,059
- Woodstock '99, captain!
548
00:19:46,060 --> 00:19:47,686
So you want to fuck with that?
549
00:19:47,687 --> 00:19:50,480
I played backup with the fucking
Spin Doctors, bro-romotor.
550
00:19:50,481 --> 00:19:51,481
- Wow.
551
00:19:51,482 --> 00:19:52,649
- Yeah, wow.
552
00:19:52,650 --> 00:19:53,733
- That's pretty cool.
553
00:19:53,734 --> 00:19:55,527
- It's really cool.
554
00:19:55,528 --> 00:19:56,736
Look it up.
555
00:19:56,737 --> 00:19:58,154
- I will. I'll Google it.
556
00:19:58,155 --> 00:19:59,823
- Yeah, do that.
- Okay.
557
00:19:59,824 --> 00:20:01,783
- I didn't technically
play backup,
558
00:20:01,784 --> 00:20:04,828
but I was backing them up
from a choice seat backstage.
559
00:20:04,829 --> 00:20:07,372
I'm pretty tight
with Chris Barron's brother.
560
00:20:07,373 --> 00:20:09,541
- Is ho-
is he in the Spin Doctors?
561
00:20:09,542 --> 00:20:11,167
- Are you
eff in' fucking with mo?
562
00:20:11,168 --> 00:20:13,169
don't-
563
00:20:13,170 --> 00:20:14,629
- Is this Punk'd? Am I punléd?
564
00:20:14,630 --> 00:20:16,089
Are you Ashley Kutcher?
565
00:20:16,090 --> 00:20:17,090
- Ashton.
566
00:20:17,091 --> 00:20:18,216
- Who doesn't know Chris Barron?
567
00:20:18,217 --> 00:20:19,176
- I don't. I'm sorry.
568
00:20:19,177 --> 00:20:20,635
- Ho's the original doc.
569
00:20:20,636 --> 00:20:23,096
Ho hooked me up
with backstage passes,
570
00:20:23,097 --> 00:20:25,390
and we did enough K
to date-rape a horse.
571
00:20:25,391 --> 00:20:26,267
- What's K?
572
00:20:26,268 --> 00:20:29,227
- And you want to be
a rock star.
573
00:20:29,228 --> 00:20:32,063
Without K, the Spin Doctors
would be Spin Nurses.
574
00:20:32,064 --> 00:20:34,899
It's a fucking
horse tranquilizer, champion.
575
00:20:34,900 --> 00:20:36,985
- Gary, I totally respect
your musical background,
576
00:20:36,986 --> 00:20:38,653
and that's why
I just really want you
577
00:20:38,654 --> 00:20:40,363
to teach me how to play.
578
00:20:40,364 --> 00:20:41,406
- Yeah? Why?
579
00:20:41,407 --> 00:20:42,407
- I just want to-
580
00:20:42,408 --> 00:20:44,284
. why?
581
00:20:44,285 --> 00:20:45,286
- I just want to loam.
582
00:20:46,412 --> 00:20:47,620
- Nobody just wants to loam.
583
00:20:47,621 --> 00:20:49,456
You either want money, pussy,
or fame.
584
00:20:49,457 --> 00:20:50,957
Which one is it?
585
00:20:50,958 --> 00:20:52,000
- I just want to loam.
586
00:20:52,001 --> 00:20:53,084
- Money, pussy, or fame?
587
00:20:53,085 --> 00:20:54,085
- Iwantto-.
588
00:20:54,086 --> 00:20:55,545
- Which one is it?
589
00:20:55,546 --> 00:20:56,755
- Well, then, okay.
590
00:20:56,756 --> 00:20:57,756
Well, there's-there's a girl.
591
00:20:57,757 --> 00:20:59,340
- So it's pussy.
592
00:20:59,341 --> 00:21:01,176
- Yeah, fine, I guess.
593
00:21:01,177 --> 00:21:02,719
- Well, does she have a pussy?
594
00:21:02,720 --> 00:21:04,971
- Can you just tell me
where the G is please?
595
00:21:04,972 --> 00:21:07,182
- It's right above the clit,
596
00:21:07,183 --> 00:21:08,266
inside the pussy.
597
00:21:08,267 --> 00:21:09,934
- The G chord.
598
00:21:09,935 --> 00:21:11,603
Can you-what are you doing?
599
00:21:11,604 --> 00:21:14,230
- If you just listen...
600
00:21:15,274 --> 00:21:17,192
And stop fucking around,
601
00:21:17,193 --> 00:21:19,445
Dr. Gary Garron will teach you
a thing or three.
602
00:21:20,696 --> 00:21:21,738
You know what I mean?
603
00:21:21,739 --> 00:21:22,823
- I think so.
604
00:21:27,203 --> 00:21:29,662
- ♪ Yeah, one, two ♪
605
00:21:29,663 --> 00:21:32,165
♪ Princes kneel before you ♪
606
00:21:32,166 --> 00:21:33,625
♪ That's what I said now ♪
607
00:21:33,626 --> 00:21:34,626
♪ Princes ♪
608
00:21:34,627 --> 00:21:36,961
♪ Princes who adore you ♪
609
00:21:36,962 --> 00:21:38,338
♪ Go ahead now ♪
610
00:21:38,339 --> 00:21:39,339
♪ One has ♪
611
00:21:39,340 --> 00:21:41,800
♪ Diamonds in his pockets ♪
612
00:21:41,801 --> 00:21:43,968
♪ And that's some broad now ♪
613
00:21:43,969 --> 00:21:44,969
♪ This one ♪
614
00:21:44,970 --> 00:21:47,388
♪ He wants to buy you lockets ♪
615
00:21:47,389 --> 00:21:49,098
♪ Ain't in his head now ♪
616
00:21:49,099 --> 00:21:52,644
THoyl'
617
00:21:52,645 --> 00:21:53,646
♪ Bi-di-dip ♪
618
00:22:00,319 --> 00:22:08,319
I1'!
619
00:22:12,915 --> 00:22:15,750
- ♪ Yeah, one, two ♪
620
00:22:15,751 --> 00:22:17,877
♪ Princes kneel before you ♪
621
00:22:17,878 --> 00:22:19,337
♪ That's what I said now ♪
622
00:22:19,338 --> 00:22:20,338
♪ Princes ♪
623
00:22:20,339 --> 00:22:22,507
♪ Princes who adore you ♪
624
00:22:22,508 --> 00:22:24,050
♪ Just go ahead now ♪
625
00:22:24,051 --> 00:22:25,051
♪ One has ♪
626
00:22:25,052 --> 00:22:27,262
♪ Diamonds in his pockets ♪
627
00:22:27,263 --> 00:22:28,513
♪ And that's some broad now ♪
628
00:22:28,514 --> 00:22:29,514
♪ This one ♪
629
00:22:29,515 --> 00:22:31,850
♪ Said he wants
to buy you lockets ♪
630
00:22:31,851 --> 00:22:33,017
♪ Ain't in his head now ♪
631
00:22:33,018 --> 00:22:37,355
♪ >1' Yeah 1'
632
00:22:37,356 --> 00:22:38,690
♪ Do do-do do ♪
633
00:22:38,691 --> 00:22:39,899
♪ Do do do do-do ♪
634
00:22:39,900 --> 00:22:41,109
♪ Ba-deedly de-ba da-ba da-ba ♪
635
00:22:41,110 --> 00:22:42,485
♪ Da-ba da-ba da-ba
da-ba da-ba ♪
636
00:22:42,486 --> 00:22:43,528
♪ This one ♪
637
00:22:43,529 --> 00:22:45,738
♪ Got a princely racket ♪
638
00:22:45,739 --> 00:22:47,156
♪ That's what I said now ♪
639
00:22:47,157 --> 00:22:48,658
♪ Got some ♪
640
00:22:48,659 --> 00:22:50,326
- Oh, shit!
641
00:22:50,327 --> 00:22:51,578
- ♪ Ain't in his head now ♪
642
00:22:51,579 --> 00:22:52,579
♪ You marry him ♪
643
00:22:52,580 --> 00:22:55,248
♪ Your father will condone you ♪
644
00:22:55,249 --> 00:22:56,416
♪ How 'bout that, now? ♪
645
00:22:56,417 --> 00:22:57,625
♪ You marry mo ♪
646
00:22:57,626 --> 00:22:59,377
♪ Your father will disown you ♪
647
00:22:59,378 --> 00:23:01,004
♪ He'll oat his hat now ♪
648
00:23:01,005 --> 00:23:03,214
♪ Marry him or marry mo ♪
649
00:23:03,215 --> 00:23:04,215
♪ I'm the one that loves you ♪
650
00:23:04,216 --> 00:23:05,175
♪ Baby, can't you see? ♪
651
00:23:05,176 --> 00:23:07,552
♪ I ain't got no future
or family tree ♪
652
00:23:07,553 --> 00:23:10,388
♪ But I know what a prince
and lover ought to be ♪
653
00:23:10,389 --> 00:23:12,181
♪ I know what a prince and lover
ought to be ♪
654
00:23:12,182 --> 00:23:13,600
♪ Said if you ♪
655
00:23:13,601 --> 00:23:15,727
♪ Want to call mo, baby ♪
656
00:23:15,728 --> 00:23:17,103
♪ Just go ahead now ♪
657
00:23:17,104 --> 00:23:18,229
And if you'd a-
658
00:23:18,230 --> 00:23:20,231
♪ Like to toll mo maybe ♪
659
00:23:20,232 --> 00:23:21,733
♪ Just go ahead now ♪
660
00:23:21,734 --> 00:23:22,817
♪ And if you ♪
661
00:23:22,818 --> 00:23:25,028
♪ Want to buy mo flowers ♪
662
00:23:25,029 --> 00:23:26,404
♪ Just go ahead now ♪
663
00:23:26,405 --> 00:23:27,488
And if you'd a-
664
00:23:27,489 --> 00:23:29,616
♪ Like to talk for hours ♪
665
00:23:29,617 --> 00:23:31,075
♪ Just go ahead now ♪
666
00:23:34,079 --> 00:23:35,872
- Tap out.
667
00:23:35,873 --> 00:23:36,873
Tap out.
668
00:23:36,874 --> 00:23:37,916
- I'm twinn-
669
00:23:37,917 --> 00:23:38,917
- Tap out!
670
00:23:38,918 --> 00:23:39,918
- I'm trying. I can't tap out.
671
00:23:39,919 --> 00:23:41,044
- Tap out.
672
00:23:43,797 --> 00:23:46,215
Oh, my God.
673
00:23:46,216 --> 00:23:48,593
Holy Jesus.
674
00:23:48,594 --> 00:23:52,805
1'1'!
675
00:23:56,226 --> 00:23:57,602
- Hey, Gerard.
- Hey.
676
00:23:57,603 --> 00:24:00,898
- I'm here to pick up
my last paycheck.
677
00:24:01,774 --> 00:24:03,024
- Somebody stole it.
678
00:24:03,025 --> 00:24:05,109
- What?
679
00:24:05,110 --> 00:24:06,778
I'm joking. Jesus!
680
00:24:06,779 --> 00:24:10,073
Don't got your boy shorts
in a panty bundle.
681
00:24:10,074 --> 00:24:12,284
How could someone possibly
steal it and then cash it?
682
00:24:13,369 --> 00:24:14,535
- I-I-I don't know.
683
00:24:14,536 --> 00:24:16,579
- Exactly, genius.
684
00:24:16,580 --> 00:24:17,956
I stole it and tried to cash it.
685
00:24:17,957 --> 00:24:19,291
Didn't work.
686
00:24:20,417 --> 00:24:22,168
- Great. Well...
687
00:24:22,169 --> 00:24:24,630
I'm just glad it's still hsrs.
688
00:24:26,131 --> 00:24:27,674
- Did he find you?
689
00:24:27,675 --> 00:24:29,425
- Who?
690
00:24:29,426 --> 00:24:31,636
- That Laotian boy.
691
00:24:31,637 --> 00:24:33,180
Oh, you can run,
but you can't hide.
692
00:24:34,306 --> 00:24:35,348
When you're done with him,
693
00:24:35,349 --> 00:24:37,101
give him my digits.
694
00:24:38,978 --> 00:24:40,269
- ORGY-
695
00:24:40,270 --> 00:24:41,896
I don't-I don't know
what you're talking about,
696
00:24:41,897 --> 00:24:43,856
so I'm just gonna take this.
697
00:24:43,857 --> 00:24:45,316
Thank you.
698
00:24:45,317 --> 00:24:47,318
And-. Yeah.
699
00:24:47,319 --> 00:24:48,362
Bye.
700
00:25:09,508 --> 00:25:11,509
- ♪ Ten years ago ♪
701
00:25:11,510 --> 00:25:13,803
♪ I bought you some cufflinks ♪
702
00:25:13,804 --> 00:25:15,847
- J'C ♪
703
00:25:15,848 --> 00:25:19,684
RkndthentoGl'
704
00:25:19,685 --> 00:25:23,855
♪ Head back to D ♪
705
00:25:23,856 --> 00:25:26,232
♪ And back to ♪
706
00:25:26,233 --> 00:25:27,358
Hey!
707
00:25:27,359 --> 00:25:28,693
Welcome home!
708
00:25:28,694 --> 00:25:31,195
- What the fuck is going on?
709
00:25:31,196 --> 00:25:32,488
- Oh, man. You missed-
710
00:25:32,489 --> 00:25:33,573
Oh, shit!
711
00:25:33,574 --> 00:25:35,366
I got to flip the mahi.
712
00:25:35,367 --> 00:25:36,452
Ah, fuck.
713
00:25:37,369 --> 00:25:38,495
Damn it.
714
00:25:39,747 --> 00:25:41,206
O, no,
715
00:25:41,999 --> 00:25:42,999
Ah, I knew it.
716
00:25:43,000 --> 00:25:44,710
Should have done the medallions.
717
00:25:46,211 --> 00:25:48,212
Should have done the medallions.
718
00:25:48,213 --> 00:25:49,839
- What is going on, man?
719
00:25:49,840 --> 00:25:52,467
- Oh, I...
720
00:25:52,468 --> 00:25:54,303
found some inspiration.
721
00:25:54,970 --> 00:25:56,012
- Cocaine?
722
00:25:58,058 --> 00:25:59,058
Let's just say
723
00:25:59,059 --> 00:26:01,392
a little bird helped mo out.
724
00:26:01,393 --> 00:26:03,561
- I'm not-not getting it.
725
00:26:03,562 --> 00:26:05,605
- Birdie! Duh.
726
00:26:05,606 --> 00:26:06,773
The coffee shop girl.
727
00:26:06,774 --> 00:26:07,982
- Birdie. Right.
728
00:26:07,983 --> 00:26:09,650
Can you turn that down a little?
729
00:26:09,651 --> 00:26:11,069
Way down.
730
00:26:11,070 --> 00:26:12,945
- Sorry, man. Sorry.
731
00:26:12,946 --> 00:26:14,406
Liston, I got
to toll you something.
732
00:26:15,365 --> 00:26:17,742
I haven't felt this way
in such a long time.
733
00:26:17,743 --> 00:26:19,285
I feel this, like, uh...
734
00:26:19,286 --> 00:26:21,538
Like a jolt, you know,
like a-like a thump.
735
00:26:22,414 --> 00:26:23,831
- Don't say spark.
- A spark.
736
00:26:23,832 --> 00:26:24,874
It's true.
737
00:26:24,875 --> 00:26:25,958
I can't explain it
any other way.
738
00:26:25,959 --> 00:26:27,878
It's this-this intangible
fooling that...
739
00:26:29,254 --> 00:26:30,463
Feels pretty good.
740
00:26:30,464 --> 00:26:31,965
- I love that, man.
- That's great.
741
00:26:32,841 --> 00:26:33,883
Oh, shit. Is she coming over?
742
00:26:33,884 --> 00:26:34,760
You want me to go to Ashley's?
743
00:26:34,761 --> 00:26:36,094
- Oh, no, she's not coming hero.
744
00:26:36,095 --> 00:26:37,095
- Oh, she's not?
- Yeah.
745
00:26:37,096 --> 00:26:38,387
- That's great, though.
- You guys been hanging?
746
00:26:38,388 --> 00:26:39,555
Ne.
747
00:26:39,556 --> 00:26:41,307
- You been talking on the phone
with her?
748
00:26:41,308 --> 00:26:43,101
- No.
- A little online chatting?
749
00:26:43,102 --> 00:26:45,103
- Not quite.
750
00:26:45,104 --> 00:26:46,979
- Sea, I'm getting
a little creeped out, man.
751
00:26:46,980 --> 00:26:49,107
- I'm doing exactly
what you said.
752
00:26:49,108 --> 00:26:50,775
- What I told you to do?
- Yeah.
753
00:26:50,776 --> 00:26:51,943
I'm becoming the man
of her dreams.
754
00:26:51,944 --> 00:26:53,611
- I don't think that that-
755
00:26:53,612 --> 00:26:55,446
- I'm preparing
for the moment to arise.
756
00:26:55,447 --> 00:26:57,198
I've been studying
her Facebook page all week.
757
00:26:57,199 --> 00:26:58,449
I know it backwards
and forwards.
758
00:26:58,450 --> 00:27:00,368
I'm visualizing the whole thing.
759
00:27:00,369 --> 00:27:01,994
I got it.
760
00:27:01,995 --> 00:27:02,995
- Okay. HOW 'bout this?
761
00:27:02,996 --> 00:27:03,996
- Yeah?
762
00:27:03,997 --> 00:27:06,707
- Visualize writing her
a message
763
00:27:06,708 --> 00:27:09,460
but then literally do it
right now.
764
00:27:09,461 --> 00:27:11,629
- Write her a message
r-right now?
765
00:27:11,630 --> 00:27:12,839
- Yeah.
766
00:27:12,840 --> 00:27:14,133
- Okay. You know what?
767
00:27:15,175 --> 00:27:16,968
Screw it. You're right.
768
00:27:16,969 --> 00:27:17,969
Lot's do this.
769
00:27:17,970 --> 00:27:19,762
- All right.
770
00:27:19,763 --> 00:27:21,097
- This is the moment.
771
00:27:21,098 --> 00:27:22,807
Carpe diam.
772
00:27:22,808 --> 00:27:25,393
Ummokay,
so what-what do I write?
773
00:27:25,394 --> 00:27:27,520
Uh, uh, uh...
774
00:27:27,521 --> 00:27:29,021
- Got it.
- Okay.
775
00:27:29,022 --> 00:27:32,525
- "I love and invite my soul'...
776
00:27:32,526 --> 00:27:33,568
- What's this? What is this?
777
00:27:33,569 --> 00:27:34,986
- This is Leaves of Grass.
- Walt Whitman.
778
00:27:34,987 --> 00:27:36,154
Birdie loves Whitman.
779
00:27:36,155 --> 00:27:37,655
- No.
- No, no, no, no, no, no, no.
780
00:27:37,656 --> 00:27:39,240
- Really? Why? Why? Why?
781
00:27:39,241 --> 00:27:40,783
- Dude, look at this. Look.
782
00:27:40,784 --> 00:27:42,827
'Hey, babe, I hope you're still
coming to my show on Tuesday.
783
00:27:42,828 --> 00:27:44,162
LOL, Jackie.' Who's Jackie?
784
00:27:44,163 --> 00:27:45,496
- It's Jackie Williams.
785
00:27:45,497 --> 00:27:47,456
She's a-
she': An aspiring actress.
786
00:27:47,457 --> 00:27:49,167
Their parents
are family friends.
787
00:27:49,168 --> 00:27:50,918
She loves Kathy Griffin.
She's an Aquarius.
788
00:27:50,919 --> 00:27:52,712
She does the show
on Tuesday night at UCB lmprov.
789
00:27:52,713 --> 00:27:53,796
- Oh. My God.
790
00:27:53,797 --> 00:27:54,839
It's really disturbing
you know that,
791
00:27:54,840 --> 00:27:55,840
but that's your in.
792
00:27:55,841 --> 00:27:56,841
- Well, it's all in-
793
00:27:56,842 --> 00:27:59,177
What do you moan, that's my in?
794
00:27:59,178 --> 00:28:00,928
I'm gonna go
to some shitty improv show,
795
00:28:00,929 --> 00:28:01,971
sit through the whole thing,
796
00:28:01,972 --> 00:28:03,639
just so I can stare at her
in the audience?
797
00:28:03,640 --> 00:28:04,724
- You-No, you-
798
00:28:04,725 --> 00:28:06,350
so you can talk to her.
799
00:28:06,351 --> 00:28:07,852
- All right, flower, growl.
800
00:28:07,853 --> 00:28:09,937
Grow! Growl Growl Faster!
801
00:28:09,938 --> 00:28:11,689
Why don't you grow faster,
flower?
802
00:28:11,690 --> 00:28:13,024
- New, run around.
- NM.
803
00:28:13,025 --> 00:28:14,567
- Yeah, but you love
that flower.
804
00:28:14,568 --> 00:28:16,110
Toll that flower
that you love her.
805
00:28:16,111 --> 00:28:18,362
The chestnut
that turned into a flower,
806
00:28:18,363 --> 00:28:19,822
to turn it into growing water,
807
00:28:19,823 --> 00:28:21,365
then turn into something big.
808
00:28:21,366 --> 00:28:23,076
It was chestnuts!
809
00:28:31,168 --> 00:28:32,377
- That was pretty funny.
810
00:28:33,795 --> 00:28:34,795
. I-IOY-
811
00:28:34,796 --> 00:28:36,381
Can I get, uh, one of these?
812
00:28:50,187 --> 00:28:52,021
Oh, my God. Wait, wait.
813
00:28:52,022 --> 00:28:53,231
Oh.
814
00:28:53,232 --> 00:28:55,733
Do you ever go
to the Second Stop Cafe?
815
00:28:55,734 --> 00:28:57,568
- Well, whore is that...
816
00:28:57,569 --> 00:28:59,403
- Oh, Gorbachev!
817
00:28:59,404 --> 00:29:00,404
- Sam.
818
00:29:00,405 --> 00:29:01,447
- That's it! Yeah. Yeah.
819
00:29:01,448 --> 00:29:03,074
- Birdie.
- Birdie? Bird-yeah.
820
00:29:03,075 --> 00:29:04,450
- What have you been up to?
- What have you been up to?
821
00:29:04,451 --> 00:29:05,410
I-Jesus.
822
00:29:05,411 --> 00:29:06,411
- Oh, no.
823
00:29:07,372 --> 00:29:09,664
- Um, nothing.
- Just, uh, watching...
824
00:29:09,665 --> 00:29:11,415
- Really bad improv.
825
00:29:11,416 --> 00:29:12,416
- Glad you said that.
826
00:29:12,417 --> 00:29:14,001
It was-yikes.
827
00:29:14,002 --> 00:29:16,045
Though I commend them
for their courage.
828
00:29:16,046 --> 00:29:18,256
I would never have the nerve
to get onstage like that
829
00:29:18,257 --> 00:29:20,633
if I didn't have a guitar
in my hands.
830
00:29:20,634 --> 00:29:21,759
- You play guitar?
831
00:29:21,760 --> 00:29:23,386
- Yeah, yeah, a little bit.
832
00:29:23,387 --> 00:29:24,845
Just-just to relax and stuff.
833
00:29:24,846 --> 00:29:26,222
- Very nice.
- Mellow stuff, yeah.
834
00:29:26,223 --> 00:29:27,473
Joan Baez kind of stuff.
835
00:29:27,474 --> 00:29:28,683
- Oh, you like Joan Baez?
836
00:29:28,684 --> 00:29:29,767
I love Joan Baefl.
837
00:29:29,768 --> 00:29:30,768
- She's the beet! Yeah!
838
00:29:30,769 --> 00:29:31,769
- No, she's my favorite.
839
00:29:31,770 --> 00:29:32,895
- Oh, my God. Are you kidding?
840
00:29:32,896 --> 00:29:34,063
I grow up with her.
841
00:29:34,064 --> 00:29:35,648
- Not literally, but-
- Right.
842
00:29:35,649 --> 00:29:37,441
- She's amazing.
- Diamonds and Rust.
843
00:29:37,442 --> 00:29:39,944
- Dude, every time
I walk into Washington Square,
844
00:29:39,945 --> 00:29:41,028
I think of that.
845
00:29:41,029 --> 00:29:41,989
- Me too.
846
00:29:41,990 --> 00:29:43,114
- "Now you're smiling,
looking out the window
847
00:29:43,115 --> 00:29:45,783
'of that crummy hotel
over Washington Square.
848
00:29:45,784 --> 00:29:47,243
'Our breath comes out
white clouds,
849
00:29:47,244 --> 00:29:48,286
mingles, hangs in the air.'
850
00:29:48,287 --> 00:29:49,287
Oh!
851
00:29:49,288 --> 00:29:50,454
- I know. Oh, my God.
- It's so good.
852
00:29:50,455 --> 00:29:51,956
- Every time I'm in the park,
I think that.
853
00:29:51,957 --> 00:29:53,041
- Yeah.
854
00:29:54,042 --> 00:29:55,459
- Well, um, listen,
855
00:29:55,460 --> 00:29:57,795
next time
I'm in the 0l' Second Stop,
856
00:29:57,796 --> 00:29:59,839
you got to give me
the Joan Baez fan discount
857
00:29:59,840 --> 00:30:01,007
- I would love to.
858
00:30:01,008 --> 00:30:02,008
It might be a little hard now
859
00:30:02,009 --> 00:30:03,801
since I was fired.
860
00:30:03,802 --> 00:30:05,803
- I knowmnow.
861
00:30:05,804 --> 00:30:06,929
Now I know.
862
00:30:06,930 --> 00:30:07,972
Uh, that sucks.
863
00:30:07,973 --> 00:30:09,849
- I'm glad that
I ran into you hero, though.
864
00:30:09,850 --> 00:30:11,267
- Yeah, me too.
865
00:30:11,268 --> 00:30:12,476
- Hay, hey, hey, hewfl.
866
00:30:12,477 --> 00:30:13,644
Oh, hey, girl.
867
00:30:13,645 --> 00:30:14,937
- Oh, you were so good, so good.
868
00:30:14,938 --> 00:30:16,147
- Thanks for coming. Thank you.
869
00:30:16,148 --> 00:30:17,982
Literally, you couldn't have
picked a better night,
870
00:30:17,983 --> 00:30:20,068
except for that ekank
who kept cutting me off.
871
00:30:21,445 --> 00:30:22,611
- Uh, well.
872
00:30:22,612 --> 00:30:24,488
J-Jackio, uh, Sam.
873
00:30:24,489 --> 00:30:25,948
- Hey.
- Hey, Sam.
874
00:30:25,949 --> 00:30:28,909
- Um, Sam was just saying
something about the show, right?
875
00:30:28,910 --> 00:30:30,202
What is it that you were saying?
876
00:30:30,203 --> 00:30:32,997
- Ah, well, we were laughing...
877
00:30:32,998 --> 00:30:33,998
- Thank God.
878
00:30:33,999 --> 00:30:36,667
- And saying that we will
never forgot this night.
879
00:30:36,668 --> 00:30:38,127
- That was it.
- It was very memorable.
880
00:30:38,128 --> 00:30:39,128
- Literally?
881
00:30:39,129 --> 00:30:40,129
- Yep.
- Thanks.
882
00:30:40,130 --> 00:30:42,506
So do you know someone
in the troupe, or...
883
00:30:42,507 --> 00:30:43,507
- No. I just-
884
00:30:43,508 --> 00:30:45,426
I enjoy the art form.
885
00:30:45,427 --> 00:30:47,178
- Art form? Wow.
886
00:30:47,179 --> 00:30:48,471
Thank you, Sam.
887
00:30:48,472 --> 00:30:49,555
Dibs-
888
00:30:54,519 --> 00:30:56,145
- So do you have to-
889
00:30:56,146 --> 00:30:57,396
- No.
- Oh.
890
00:31:00,901 --> 00:31:02,694
- Can I cook you dinner
sometime?
891
00:31:04,654 --> 00:31:05,989
Hey!
892
00:31:07,866 --> 00:31:08,991
Oh, sorry.
893
00:31:08,992 --> 00:31:10,576
Okay, I need
some scented candles,
894
00:31:11,578 --> 00:31:13,829
Incense-either Passion
or Don Juan brand-.
895
00:31:13,830 --> 00:31:16,457
And, uh, there's something elee
that I didn't write down.
896
00:31:16,458 --> 00:31:17,458
Oh, sage.
897
00:31:17,459 --> 00:31:19,168
Do you sell sage?
898
00:31:19,169 --> 00:31:20,878
Great.
899
00:31:20,879 --> 00:31:22,046
- ♪ Hey, sister ♪
900
00:31:22,047 --> 00:31:24,423
♪ Can you feel my soul
runs free? ♪
901
00:31:24,424 --> 00:31:26,092
♪ Destruction breaks the core ♪
902
00:31:26,093 --> 00:31:27,843
♪ Taking toll on mo ♪
903
00:31:27,844 --> 00:31:29,929
♪ Life stings
with circumstances ♪
904
00:31:29,930 --> 00:31:35,226
♪ Cheating death romances me ♪
905
00:31:35,227 --> 00:31:41,232
1'1'!
906
00:31:41,233 --> 00:31:42,358
♪ Hey, mister ♪
907
00:31:42,359 --> 00:31:45,569
♪ Did you miss your chance
to see some truth? ♪
908
00:31:45,570 --> 00:31:48,114
♪ Have you misplaced
your identity? ♪
909
00:31:48,115 --> 00:31:50,241
♪ You've searched
for all the action ♪
910
00:31:50,242 --> 00:31:54,954
♪ Whore the dead
can dance and sing ♪
911
00:31:54,955 --> 00:32:02,955
♪ Whoa-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪
912
00:32:05,924 --> 00:32:07,758
- The Slim Maker
does all the exercises...
913
00:32:07,759 --> 00:32:10,762
[cell phone ringiflfll.
914
00:32:17,602 --> 00:32:18,437
- Hello?
915
00:32:18,438 --> 00:32:19,438
- Sam, hey.
916
00:32:19,439 --> 00:32:21,605
I am so sorry. I got caught up.
917
00:32:21,606 --> 00:32:22,648
- Yeah, totally.
918
00:32:22,649 --> 00:32:23,649
That's cool.
919
00:32:23,650 --> 00:32:24,775
I wasn't sure if you remembered-
920
00:32:24,776 --> 00:32:26,944
- I'm at the hospital, actually.
921
00:32:26,945 --> 00:32:27,945
- Oh, my God.
922
00:32:27,946 --> 00:32:29,488
- I'm fine.
923
00:32:29,489 --> 00:32:30,698
Mm!
924
00:32:30,699 --> 00:32:33,951
My ex is a carpenter, actually,
925
00:32:33,952 --> 00:32:35,536
and he hurt his hand...
926
00:32:35,537 --> 00:32:37,705
- And he didn't have anyone else
to drive him.
927
00:32:37,706 --> 00:32:41,000
That's-that's actually
a really nice thing to do.
928
00:32:41,001 --> 00:32:42,878
- Ho would do
the same thing for mo.
929
00:32:43,628 --> 00:32:45,171
Well, I really want to make it
up to you.
930
00:32:45,172 --> 00:32:46,964
I take a ballroom class
every Thursday,
931
00:32:46,965 --> 00:32:48,466
if you're interested.
932
00:32:48,467 --> 00:32:51,218
- Oh, I also do ballroom.
933
00:32:51,219 --> 00:32:52,595
- You do?
- Yup.
934
00:32:52,596 --> 00:32:54,013
Honestly, though,
I haven't done it
935
00:32:54,014 --> 00:32:56,390
since I was really,
really young, but...
936
00:32:56,391 --> 00:32:58,767
- Well, you better find
something snazzy to wear.
937
00:32:58,768 --> 00:32:59,768
- ORGY-
938
00:33:00,812 --> 00:33:02,354
- All right.
I'll talk to you then.
939
00:33:02,355 --> 00:33:03,606
- Okay, good. Good.
940
00:33:03,607 --> 00:33:04,607
- All right.
941
00:33:04,608 --> 00:33:05,942
- Bye.
- Bye.
942
00:33:07,486 --> 00:33:08,820
- ORGY-
943
00:33:19,122 --> 00:33:27,122
I1'!
944
00:33:29,132 --> 00:33:30,841
I like-I like your outfit.
945
00:33:30,842 --> 00:33:33,427
Thanks.
946
00:33:33,428 --> 00:33:36,013
- What do you-where are
your dancing clothes?
947
00:33:36,014 --> 00:33:37,014
- Oh, I've got 'em on.
948
00:33:37,015 --> 00:33:38,015
They're just under hero.
949
00:33:38,016 --> 00:33:39,850
It's just like a wife beater
and a T-shirt.
950
00:33:39,851 --> 00:33:41,394
- Yeah?
- Yeah.
951
00:33:43,522 --> 00:33:45,356
- I think I'm gonna go homo
and change really quick.
952
00:33:45,357 --> 00:33:46,357
- Oh, no, no. Come on.
953
00:33:46,358 --> 00:33:49,235
- I misinterpreted
what you said.
954
00:33:49,236 --> 00:33:50,528
- Just take your jacket off
a second.
955
00:33:50,529 --> 00:33:51,862
I'm sure it's fine.
956
00:33:51,863 --> 00:33:54,240
- Okay, I-I-I got to-
957
00:33:54,241 --> 00:33:55,699
I just got to toll you,
958
00:33:55,700 --> 00:33:58,035
when I was dancing,
they wore different things,
959
00:33:58,036 --> 00:33:59,161
and you said, 'snazzy.'
960
00:33:59,162 --> 00:34:00,329
- I know. I did say snazzy.
961
00:34:00,330 --> 00:34:02,706
- Okay, really quick,
but you can't laugh,
962
00:34:02,707 --> 00:34:04,542
or else I'm jumping out
of the cab.
963
00:34:05,627 --> 00:34:07,294
- Okay.
- No, no! I don't...
964
00:34:07,295 --> 00:34:09,380
I mean, that was a-
That was a laugh of excitement
965
00:34:09,381 --> 00:34:11,215
because it's so snazzy.
966
00:34:11,216 --> 00:34:12,716
- Can I go homo?
- I'm just gonna put a T-ohirt-
967
00:34:12,717 --> 00:34:14,134
- I think it's great
I think it's great.
968
00:34:14,135 --> 00:34:16,428
Some people dress up,
so it's okay.
969
00:34:16,429 --> 00:34:18,056
- Oh, no.
- And we're here anyway, so...
970
00:34:19,266 --> 00:34:20,599
It's gonna be fine. I got you.
971
00:34:20,600 --> 00:34:21,934
I promise it's gonna bo-
it': Gonna be fino.
972
00:34:21,935 --> 00:34:23,436
- Oh, please. Okay.
973
00:34:24,479 --> 00:34:25,688
Oh, uh, sorry, sir.
974
00:34:25,689 --> 00:34:28,315
How much-how much do I owe you?
975
00:34:28,316 --> 00:34:29,400
What are you doing?
976
00:34:35,323 --> 00:34:36,323
- Oh, it's right hero.
977
00:34:36,324 --> 00:34:37,617
- On, okay.
978
00:34:40,287 --> 00:34:41,328
. I-IOY-
979
00:34:41,329 --> 00:34:42,329
- Hey!
980
00:34:42,330 --> 00:34:44,081
- Birdie, what have we got here?
981
00:34:44,082 --> 00:34:45,541
- Harriet, Henry,
982
00:34:45,542 --> 00:34:48,043
this is my new recruit, Sam.
983
00:34:48,044 --> 00:34:49,044
- Oh, Sam.
984
00:34:49,045 --> 00:34:51,088
- Raymond's not
gonna be pleased.
985
00:34:51,089 --> 00:34:52,674
- Ah, he'll be fine.
986
00:34:53,550 --> 00:34:54,967
- Hey.
- Oh.
987
00:34:54,968 --> 00:34:55,968
- Nice threads.
988
00:34:55,969 --> 00:34:56,969
- Oh, thank you.
989
00:34:56,970 --> 00:34:57,970
- You a pro?
990
00:34:57,971 --> 00:34:59,263
- No. Are you?
991
00:34:59,264 --> 00:35:00,931
- How do you define a pro?
992
00:35:00,932 --> 00:35:04,810
- Well, it's someone who
gets paid for dancing, I guess.
993
00:35:04,811 --> 00:35:06,812
- Oh, not with money.
994
00:35:06,813 --> 00:35:08,314
We get rewards in other ways.
995
00:35:08,315 --> 00:35:09,315
- Ah.
996
00:35:09,316 --> 00:35:10,316
- Pride.
997
00:35:10,317 --> 00:35:11,276
- Right.
- Roberto.
998
00:35:11,277 --> 00:35:12,277
- Oh, hi. Sam.
999
00:35:12,278 --> 00:35:13,278
- Mercedes.
1000
00:35:13,279 --> 00:35:14,279
- Oh, hello.
1001
00:35:14,280 --> 00:35:15,280
Hi.
1002
00:35:15,281 --> 00:35:17,615
- We've won this thing
for the last three years.
1003
00:35:17,616 --> 00:35:19,200
Don't get any ideas.
1004
00:35:20,368 --> 00:35:21,369
- ORGY-
1005
00:35:23,455 --> 00:35:24,455
Wow.
1006
00:35:24,456 --> 00:35:25,914
- It's not a competition.
1007
00:35:25,915 --> 00:35:27,291
- On.
1008
00:35:27,292 --> 00:35:28,372
Did someone toll them that?
1009
00:35:29,294 --> 00:35:30,794
So lot mo got this straight
1010
00:35:30,795 --> 00:35:33,631
you write novels for movies
1011
00:35:33,632 --> 00:35:34,632
that already exist.
1012
00:35:34,633 --> 00:35:36,258
- Yes. Yep.
1013
00:35:36,259 --> 00:35:37,968
Did you see, um, you know,
1014
00:35:37,969 --> 00:35:39,928
Teen Vampire?
1015
00:35:39,929 --> 00:35:41,305
- That-that was huge.
1016
00:35:41,306 --> 00:35:42,514
- The movie was, yeah.
1017
00:35:42,515 --> 00:35:45,184
The novelization was
not so much.
1018
00:35:45,185 --> 00:35:46,185
- I'm gonna road it anyway.
1019
00:35:46,186 --> 00:35:48,771
- You don't have to read it,
really.
1020
00:35:48,772 --> 00:35:50,189
Just rent the movie.
1021
00:35:50,190 --> 00:35:51,815
- What's your favorite book?
1022
00:35:51,816 --> 00:35:54,277
- The Teachings of Don Juan:
A Yaqui Way of Knowledge.
1023
00:35:55,904 --> 00:35:56,945
- Are you serious?
1024
00:35:56,946 --> 00:35:58,656
- What?
- That's my favorite book.
1025
00:35:58,657 --> 00:35:59,823
- What?
- Yeah!
1026
00:35:59,824 --> 00:36:00,824
Oh, when he turns into the-.
1027
00:36:00,825 --> 00:36:02,117
- The crow.
1028
00:36:02,118 --> 00:36:03,410
- Dude, I tripped out
in college.
1029
00:36:03,411 --> 00:36:05,663
- I tripped out so hard.
1030
00:36:05,664 --> 00:36:07,790
- First day on the job, rookie?
1031
00:36:07,791 --> 00:36:08,832
Ne.
1032
00:36:08,833 --> 00:36:09,875
- First day on the job, rookie?
1033
00:36:09,876 --> 00:36:10,876
- Okay, he just said that.
1034
00:36:10,877 --> 00:36:11,877
What's with those two?
1035
00:36:11,878 --> 00:36:13,712
- Ah, don't listen to 'om.
1036
00:36:13,713 --> 00:36:15,047
Oh!
1037
00:36:15,048 --> 00:36:16,090
Yeah, see?
1038
00:36:17,092 --> 00:36:18,801
You actually have
some pretty sweet moves.
1039
00:36:18,802 --> 00:36:20,344
- Oh, thanks.
1040
00:36:20,345 --> 00:36:21,845
Must be all the judo training.
1041
00:36:21,846 --> 00:36:23,347
Deep into judo.
1042
00:36:24,766 --> 00:36:26,016
- What?
1043
00:36:26,017 --> 00:36:27,184
- What's so funny?
- Nothing. No.
1044
00:36:27,185 --> 00:36:28,852
I just...
1045
00:36:28,853 --> 00:36:31,855
My parents' dog's name is Judo,
1046
00:36:31,856 --> 00:36:34,692
and you said, 'deep into judo.'
1047
00:36:34,693 --> 00:36:35,818
That just sounded funny.
1048
00:36:35,819 --> 00:36:36,902
I'm an infant.
1049
00:36:37,904 --> 00:36:38,904
- Yeah.
1050
00:36:38,905 --> 00:36:40,989
Your parents' dog is named Judo?
1051
00:36:40,990 --> 00:36:42,032
- Yeah.
1052
00:36:42,868 --> 00:36:44,369
That is funny,
1053
00:36:49,457 --> 00:36:51,333
- Invite her to the next
Sacred Spirit retreat.
1054
00:36:51,334 --> 00:36:52,543
This one': Only one night.
1055
00:36:52,544 --> 00:36:53,544
- You kidding?
1056
00:36:53,545 --> 00:36:54,838
No. I actually like this girl.
1057
00:36:57,966 --> 00:36:59,258
- You drinking whiskey?
1058
00:36:59,259 --> 00:37:00,801
- Bourbon.
1059
00:37:00,802 --> 00:37:01,802
- Bourbon?
1060
00:37:01,803 --> 00:37:02,804
- I hate it so much.
1061
00:37:03,847 --> 00:37:05,097
It's her favorite, though.
1062
00:37:05,098 --> 00:37:06,433
Got to build up my immunity.
1063
00:37:08,393 --> 00:37:10,394
- Are you okay?
1064
00:37:10,395 --> 00:37:11,688
- It's so smooth.
1065
00:37:14,733 --> 00:37:16,400
- 1' LON. {or you and me I'
1066
00:37:16,401 --> 00:37:18,610
♪ That's just the way
it's got to be ♪
1067
00:37:18,611 --> 00:37:22,614
1'1'!
1068
00:37:22,615 --> 00:37:24,241
♪ LON. For you and me I'
1069
00:37:24,242 --> 00:37:25,242
♪ That's just the way ♪
1070
00:37:25,243 --> 00:37:27,953
- Hey, Gerard, what's
another word for 'smitten'?
1071
00:37:27,954 --> 00:37:28,955
. -|-lomY-"
1072
00:37:30,415 --> 00:37:34,001
- ♪ Love is a feeling ♪
1073
00:37:34,002 --> 00:37:36,253
♪ Feel the words of love ♪
1074
00:37:37,589 --> 00:37:38,839
♪ Come on, now ♪
1075
00:37:38,840 --> 00:37:41,842
♪ Hold these words
as the sweetest embrace ♪
1076
00:37:41,843 --> 00:37:43,343
Ikndifll'
1077
00:37:43,344 --> 00:37:45,263
♪ Come on, try ♪
1078
00:37:50,935 --> 00:37:52,770
- I think you might be
the first guy I've ever met
1079
00:37:52,771 --> 00:37:54,521
that actually likes doing this.
1080
00:37:54,522 --> 00:37:57,691
- ♪ That you've given up
on love ♪
1081
00:37:57,692 --> 00:38:00,779
♪ I'm hoping that
you'll oomo around ♪
1082
00:38:02,530 --> 00:38:03,823
- This is so exciting, right?
1083
00:38:05,283 --> 00:38:06,283
I wish I could draw.
1084
00:38:06,284 --> 00:38:07,827
That is such a dope talent.
1085
00:38:08,369 --> 00:38:09,369
- You know, this one hero
1086
00:38:09,370 --> 00:38:10,871
is quite the talented artist
himself.
1087
00:38:10,872 --> 00:38:11,872
- Yeah, right.
1088
00:38:11,873 --> 00:38:13,123
I'm-no, I'm not.
1089
00:38:13,124 --> 00:38:14,124
I'm not as-
1090
00:38:14,125 --> 00:38:15,292
not as dope as she is.
1091
00:38:17,295 --> 00:38:18,922
Oh, my God. That's so funny.
1092
00:38:23,134 --> 00:38:24,636
- Those are so good.
1093
00:38:27,430 --> 00:38:28,722
- Do you have, like,
a time frame
1094
00:38:28,723 --> 00:38:31,058
to make it
doing drawing or whatever?
1095
00:38:31,059 --> 00:38:32,519
- Well, what do you moan,
'make it'?
1096
00:38:33,353 --> 00:38:34,854
Success is a myth.
1097
00:38:35,730 --> 00:38:38,065
Love's the only true currency.
1098
00:38:38,066 --> 00:38:40,818
After all this is done,
1099
00:38:40,819 --> 00:38:43,905
all that really matters
is how and who you loved.
1100
00:38:45,448 --> 00:38:46,448
- But there must be something
1101
00:38:46,449 --> 00:38:48,826
that you're working toward,
right?
1102
00:38:48,827 --> 00:38:50,202
- This.
1103
00:38:50,203 --> 00:38:52,162
- What do you moan, this?
1104
00:38:52,163 --> 00:38:55,332
- This brings mo happiness.
1105
00:38:55,333 --> 00:38:57,000
You know, and maybe, you know,
1106
00:38:57,001 --> 00:38:59,754
in a week or maybe a year
from now, it won't, but...
1107
00:39:01,130 --> 00:39:03,508
You know, then I'll just move on
to the next thing tht does.
1108
00:39:07,637 --> 00:39:08,637
All right.
1109
00:39:08,638 --> 00:39:09,638
- Looks good.
1110
00:39:09,639 --> 00:39:11,056
- I think-
I think we're done, yeah.
1111
00:39:11,057 --> 00:39:12,724
- It's about time.
1112
00:39:12,725 --> 00:39:14,726
- You two are such a rad couple.
1113
00:39:14,727 --> 00:39:17,020
You both draw or whatever.
It's so cool.
1114
00:39:17,021 --> 00:39:18,397
I remember when Kyle firet-
1115
00:39:18,398 --> 00:39:20,358
- Hey, let's go.
- Sorry.
1116
00:39:21,526 --> 00:39:22,526
Good luck.
1117
00:39:22,527 --> 00:39:23,611
- Good luck to you.
1118
00:39:24,863 --> 00:39:26,114
Yeah.
1119
00:39:27,240 --> 00:39:29,074
You must not be able
to always draw people
1120
00:39:29,075 --> 00:39:30,367
completely accurately
1121
00:39:30,368 --> 00:39:31,577
at the risk of offending them,
I imagine.
1122
00:39:31,578 --> 00:39:32,786
- Oh, yeah, yeah.
1123
00:39:32,787 --> 00:39:34,454
Well, every now and then,
you get someone that's, like,
1124
00:39:34,455 --> 00:39:35,706
slightly offended.
1125
00:39:35,707 --> 00:39:37,875
- I kind of miss Kyle
in a weird way.
1126
00:39:37,876 --> 00:39:40,252
- Yeah, well, we'll always have
the memory of Kyle
1127
00:39:40,253 --> 00:39:41,253
in our hearts.
1128
00:39:41,254 --> 00:39:42,254
- Yeah, that's true.
- That's true.
1129
00:39:42,255 --> 00:39:43,714
We can always look back
and smile.
1130
00:39:47,260 --> 00:39:49,095
I
1131
00:39:50,471 --> 00:39:51,472
- What?
1132
00:39:52,557 --> 00:39:53,808
- Nothing. I'm...
1133
00:39:55,685 --> 00:39:57,227
Just glad I mot you.
1134
00:39:57,228 --> 00:39:58,605
That's all.
1135
00:40:01,900 --> 00:40:02,900
I was-
1136
00:40:02,901 --> 00:40:04,109
- on.
1137
00:40:04,110 --> 00:40:05,319
- SOITY-
- SOITY-
1138
00:40:05,320 --> 00:40:06,987
- Um...
1139
00:40:06,988 --> 00:40:08,071
I'm sorry. That was-
1140
00:40:08,072 --> 00:40:09,531
I was supposed to kiss you
on the cheek.
1141
00:40:09,532 --> 00:40:10,575
- Right.
1142
00:40:14,704 --> 00:40:22,704
I'?!
1143
00:40:28,843 --> 00:40:31,304
I'm supposed to kiss you
on the cheek too.
1144
00:40:39,395 --> 00:40:40,438
- Are you free tonight?
1145
00:40:42,982 --> 00:40:44,107
- Yeah.
- Yeah?
1146
00:40:44,108 --> 00:40:45,109
- Sure.
1147
00:40:46,861 --> 00:40:50,113
- ♪ The future's
still a mystery ♪
1148
00:40:50,114 --> 00:40:51,990
- So your ox-
your ex is singing tonight?
1149
00:40:51,991 --> 00:40:52,991
This is the one
from the hospital?
1150
00:40:52,992 --> 00:40:54,201
- Yes, Tony.
- Oh, okay.
1151
00:40:54,202 --> 00:40:55,202
- Oh, cool.
1152
00:40:55,203 --> 00:40:57,287
- Ho's really cool,
and he just got back from, like,
1153
00:40:57,288 --> 00:40:58,872
traveling all around the world.
1154
00:40:58,873 --> 00:40:59,873
- Wow.
1155
00:40:59,874 --> 00:41:01,291
- Yeah. I can't wait for you
to moot him, though.
1156
00:41:01,292 --> 00:41:02,459
He's gonna love you.
1157
00:41:02,460 --> 00:41:05,545
- Oh, I can't wait
to be loved by him.
1158
00:41:06,839 --> 00:41:08,507
So I thought you said, um-
1159
00:41:08,508 --> 00:41:10,342
I moan,
isn't he a carpenter or...
1160
00:41:10,343 --> 00:41:11,343
- Yeah, yeah.
1161
00:41:11,344 --> 00:41:13,679
Well, you know,
Tony is an interesting one,
1162
00:41:13,680 --> 00:41:15,305
because he kind of does, like,
1163
00:41:15,306 --> 00:41:16,306
a little bit of everything,
1164
00:41:16,307 --> 00:41:17,641
so he just got into carpentry,
1165
00:41:17,642 --> 00:41:19,017
and he's just been
doing it on the side
1166
00:41:19,018 --> 00:41:20,018
for friends and family.
1167
00:41:20,019 --> 00:41:21,353
- Oh, very cool.
1168
00:41:21,354 --> 00:41:22,354
- Yeah.
1169
00:41:22,355 --> 00:41:23,647
- Nice-
He's like a jack-of-all-trades.
1170
00:41:23,648 --> 00:41:24,815
- Exactly.
- I can't wait to meet him.
1171
00:41:24,816 --> 00:41:25,816
- Hey!
- Jesus Christ.
1172
00:41:25,817 --> 00:41:26,858
- Hey, man!
- Tonyl.
1173
00:41:26,859 --> 00:41:28,318
- Oh, Tony, hey.
- It's you, right?
1174
00:41:28,319 --> 00:41:29,319
- Hey. How's it going?
1175
00:41:29,320 --> 00:41:30,862
- I am so fucking glad
to meet you.
1176
00:41:30,863 --> 00:41:32,322
- Yeah. Fucking good
to moot you.
1177
00:41:32,323 --> 00:41:33,365
- Thanks for coming up.
1178
00:41:33,366 --> 00:41:35,325
Mm. Wow. Looking good.
1179
00:41:35,326 --> 00:41:36,326
Thanks.
1180
00:41:36,327 --> 00:41:37,327
- I love you, babe.
1181
00:41:37,328 --> 00:41:38,328
- Oh, you know
I wouldn't miss it.
1182
00:41:38,329 --> 00:41:39,538
Yeah?
1183
00:41:39,539 --> 00:41:41,665
Come on. Let's get
this musical debacle started.
1184
00:41:41,666 --> 00:41:42,749
- We're so excited.
- Yeah.
1185
00:41:42,750 --> 00:41:43,834
I can't wait to hear you play.
1186
00:41:43,835 --> 00:41:44,960
I've hoard so much about you.
1187
00:41:44,961 --> 00:41:46,294
- Oh, that's good of you
to say, man.
1188
00:41:46,295 --> 00:41:47,337
Thanks a lot.
1189
00:41:47,338 --> 00:41:48,422
I can't wait to play,
1190
00:41:48,423 --> 00:41:51,174
but I went and chopped up my paw
really good.
1191
00:41:51,175 --> 00:41:52,175
- On.
1192
00:41:52,176 --> 00:41:53,885
- Tony, you have to be
more careful next time.
1193
00:41:53,886 --> 00:41:55,262
- Yeah, okay. You hear that?
1194
00:41:55,263 --> 00:41:57,597
That is exactly the reason
why she gets along with my ma.
1195
00:41:59,225 --> 00:42:00,225
- Aw.
1196
00:42:00,226 --> 00:42:01,226
- Oh, my God!
- What?
1197
00:42:01,227 --> 00:42:02,853
- I can't believe
I didn't think of this.
1198
00:42:02,854 --> 00:42:03,854
Sam plays guitar.
1199
00:42:03,855 --> 00:42:04,855
- Seriously?
- Yeah.
1200
00:42:04,856 --> 00:42:05,856
Ne.
1201
00:42:05,857 --> 00:42:07,149
Brother.
1202
00:42:07,150 --> 00:42:08,150
- Oh.
- You're up.
1203
00:42:08,151 --> 00:42:09,151
- Oh, n-oh, well-
1204
00:42:09,152 --> 00:42:10,152
- Ho playsl.
1205
00:42:10,153 --> 00:42:11,153
- No, no! No, no, Tony.
1206
00:42:11,154 --> 00:42:12,571
- Would you? Como on.
- Tony, honestly-
1207
00:42:12,572 --> 00:42:13,947
- I won't take "no"
for an answer.
1208
00:42:13,948 --> 00:42:15,428
- Please, Tony.
- Don't do this to mo.
1209
00:42:15,992 --> 00:42:17,659
- Tony...
- You guys readfi.
1210
00:42:17,660 --> 00:42:18,660
Brother, you ready?
1211
00:42:18,661 --> 00:42:20,370
- Yeah.
- All right, Three, two-go.
1212
00:42:20,371 --> 00:42:21,413
- I got to tune this up.
1213
00:42:21,414 --> 00:42:22,706
You know what? I should tune.
1214
00:42:22,707 --> 00:42:23,624
Sorry, QIIYQ-
1215
00:42:23,625 --> 00:42:25,709
It's how this is-yeah. Yeah.
1216
00:42:25,710 --> 00:42:28,086
Is this-this is-
1217
00:42:28,087 --> 00:42:29,546
- You take your time, bro.
1218
00:42:29,547 --> 00:42:31,048
You take your time, brother.
1219
00:42:31,049 --> 00:42:32,257
- I don't think-I'm not
really used to playing this.
1220
00:42:32,258 --> 00:42:33,384
It's a-I'm a righty.
1221
00:42:34,802 --> 00:42:36,094
- He's good, right?
1222
00:42:36,095 --> 00:42:38,388
I moan, he does this-yeah.
1223
00:42:38,389 --> 00:42:39,431
Go ahead. Go ahead.
1224
00:42:40,433 --> 00:42:42,392
Can you do it with him?
1225
00:42:42,393 --> 00:42:44,728
- Oh! What? I'm sorry.
1226
00:42:44,729 --> 00:42:46,229
Popped-popped the old string.
1227
00:42:46,230 --> 00:42:47,898
- Sorry, guys.
- It's all right, brother.
1228
00:42:47,899 --> 00:42:49,066
- Oh, sorry.
1229
00:42:49,067 --> 00:42:50,567
- I owe you a guitar.
- You break things.
1230
00:42:50,568 --> 00:42:51,568
Things break.
1231
00:42:51,569 --> 00:42:52,819
They're objects. It's all right.
1232
00:42:52,820 --> 00:42:53,820
- All right. Thanks, brother.
1233
00:42:53,821 --> 00:42:55,906
- This one': Gonna go out
for you.
1234
00:42:55,907 --> 00:42:56,907
- What was that?
1235
00:42:56,908 --> 00:42:58,533
- I just-it': Too hard.
- Too much.
1236
00:42:58,534 --> 00:42:59,576
- Don't worry about it.
1237
00:43:02,580 --> 00:43:10,580
1'1'!
1238
00:43:16,344 --> 00:43:18,595
- Birdie Hazel,
ladies and gents!
1239
00:43:18,596 --> 00:43:19,472
Bring her on up!
1240
00:43:19,473 --> 00:43:21,139
Come on up.
1241
00:43:21,140 --> 00:43:22,140
Como on up, doll.
1242
00:43:22,141 --> 00:43:23,141
- Nol.
1243
00:43:23,142 --> 00:43:24,559
- Come on.
1244
00:43:24,560 --> 00:43:25,560
- ORGY-
- ORGY-
1245
00:43:25,561 --> 00:43:26,979
Bye.
1246
00:43:32,902 --> 00:43:34,903
- ♪ Oh, who will dross ♪
1247
00:43:34,904 --> 00:43:37,322
♪ Your pretty little foot? ♪
1248
00:43:37,323 --> 00:43:40,700
♪ Who will glove your hand? ♪
1249
00:43:40,701 --> 00:43:45,163
♪ And who will kiss
your rosy rod cheeks ♪
1250
00:43:45,164 --> 00:43:49,042
♪ When I'm in a far-off land? ♪
1251
00:43:49,043 --> 00:43:53,004
♪ The storms are on the ocean ♪
1252
00:43:53,005 --> 00:43:56,883
♪ The heavens may cease to be ♪
1253
00:43:56,884 --> 00:44:00,846
♪ This world may lose
its motion, love ♪
1254
00:44:00,847 --> 00:44:04,099
♪ If I prove false to thee ♪
1255
00:44:07,103 --> 00:44:11,815
1'1'!
1256
00:44:11,816 --> 00:44:14,109
- You're so, so amazing.
1257
00:44:14,110 --> 00:44:15,986
Like, I had no idea
you oould do that.
1258
00:44:15,987 --> 00:44:18,029
Oh, thanks.
1259
00:44:18,030 --> 00:44:19,739
- On. On, my God.
1260
00:44:19,740 --> 00:44:20,740
- Talented.
1261
00:44:20,741 --> 00:44:22,701
- Hi!
1262
00:44:22,702 --> 00:44:23,702
- Oh, hey.
- Hey.
1263
00:44:23,703 --> 00:44:24,703
- This-hey.
1264
00:44:24,704 --> 00:44:26,246
- Hi.
- Hi.
1265
00:44:26,247 --> 00:44:27,289
- This is Birdie.
1266
00:44:27,290 --> 00:44:29,166
- I'm Ashley.
- We've heard so much about you.
1267
00:44:29,167 --> 00:44:30,333
- Hey. I'm Eliot.
1268
00:44:30,334 --> 00:44:31,376
- Nice to meet you.
1269
00:44:31,377 --> 00:44:32,377
- Birdie.
- Yeah.
1270
00:44:32,378 --> 00:44:33,461
- I fool like
I know you already.
1271
00:44:33,462 --> 00:44:34,504
Ho won't stop talking about you.
1272
00:44:34,505 --> 00:44:36,173
- Oh, uh-oh. Stalker alert.
1273
00:44:36,174 --> 00:44:38,009
- No, no. Nothing like that.
1274
00:44:39,093 --> 00:44:41,428
- Oh, did you tell her about
the Sacred Spirit retreat?
1275
00:44:41,429 --> 00:44:42,596
- No, Eliot.
1276
00:44:42,597 --> 00:44:44,347
You guys,
you don't have to come.
1277
00:44:44,348 --> 00:44:45,515
- Sacred spirit? What? What?
1278
00:44:45,516 --> 00:44:47,392
- It's this-go ahead.
1279
00:44:47,393 --> 00:44:48,852
- Well, the next one':
Only one night.
1280
00:44:48,853 --> 00:44:51,188
It's sort of a nightly camp
to kind of gather your thoughts.
1281
00:44:51,189 --> 00:44:52,772
It's a bunch of other people
out in nature,
1282
00:44:52,773 --> 00:44:54,065
to refresh your spirit.
1283
00:44:54,066 --> 00:44:56,151
- That sounds awesome.
1284
00:44:56,152 --> 00:44:58,153
That's, like, right up my alloy.
Yeah.
1285
00:44:58,154 --> 00:44:59,154
- Yeah, it's cool.
1286
00:44:59,155 --> 00:45:00,280
- It's pretty cool.
- I don't know, but-
1287
00:45:00,281 --> 00:45:01,281
- Do you-you want to go?
1288
00:45:01,282 --> 00:45:02,282
- Really?
1289
00:45:02,283 --> 00:45:03,283
- Yeah. I moan, really.
1290
00:45:03,284 --> 00:45:04,451
- Is that-would that be cool?
1291
00:45:04,452 --> 00:45:05,411
- Oh...
- Absolutely.
1292
00:45:05,412 --> 00:45:07,162
- Yeah. Oh, my God.
- Yeah. Please. Please.
1293
00:45:07,163 --> 00:45:08,914
- If that's okay,
that'd be great.
1294
00:45:08,915 --> 00:45:10,123
- Yeah.
- That's great.
1295
00:45:10,124 --> 00:45:11,124
- Yes!
1296
00:45:11,125 --> 00:45:12,125
- Oh, great. Oh, good.
1297
00:45:12,126 --> 00:45:13,126
'Cause I wanted to go too, so...
1298
00:45:13,127 --> 00:45:14,211
- Okay, good.
- Perfect Perfect.
1299
00:45:14,212 --> 00:45:15,212
- Awesome.
1300
00:45:15,213 --> 00:45:17,130
Well, it was nice
to meet you guys.
1301
00:45:17,131 --> 00:45:18,715
Where's the nearest subway stop?
1302
00:45:18,716 --> 00:45:19,716
- Oh, I'll walk you-
1303
00:45:19,717 --> 00:45:20,717
- No, no. Forget it.
1304
00:45:20,718 --> 00:45:21,718
Got in the car. It's too cold.
1305
00:45:21,719 --> 00:45:22,719
- Really?
- Yeah. Sure.
1306
00:45:22,720 --> 00:45:24,095
- Oh, my God. That's so nice.
1307
00:45:24,096 --> 00:45:25,889
Thank you. Okay.
1308
00:45:25,890 --> 00:45:28,016
- All right.
- Uh...
1309
00:45:28,017 --> 00:45:29,809
- Bye.
- Bye.
1310
00:45:32,063 --> 00:45:33,730
- Hey. Here.
- Oh, I-oh.
1311
00:45:33,731 --> 00:45:35,066
- I got it.
1312
00:45:36,067 --> 00:45:37,234
- Where am I going?
- You really got it.
1313
00:45:37,235 --> 00:45:38,235
- Just...
1314
00:45:38,236 --> 00:45:39,236
- She seems great!
1315
00:45:39,237 --> 00:45:40,905
- She knows not
to say anything, right?
1316
00:45:43,282 --> 00:45:44,407
Hey, 5l,
1317
00:45:44,408 --> 00:45:46,284
do you have a cool,
like, hippie-typo shirt
1318
00:45:46,285 --> 00:45:47,327
I could wear for the retreat?
1319
00:45:47,328 --> 00:45:48,328
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1320
00:45:48,329 --> 00:45:49,663
- Yep. Just give me a minute.
- What are you doing?
1321
00:45:49,664 --> 00:45:51,289
- I'm just-
I'm looking at a magazine.
1322
00:45:51,290 --> 00:45:52,624
- Looking at a magazine?
- We got to gol.
1323
00:45:52,625 --> 00:45:54,000
What magazine you looking at?
1324
00:45:54,001 --> 00:45:55,543
- Martha Stewart Living.
1325
00:45:55,544 --> 00:45:56,544
. WHY'
1326
00:45:56,545 --> 00:45:58,255
Oh, God.
1327
00:45:58,256 --> 00:45:59,589
Martha Stewart?
1328
00:45:59,590 --> 00:46:00,757
Really?
1329
00:46:00,758 --> 00:46:02,842
- Yeah, duds, you got to see
this Thanksgiving issue cover.
1330
00:46:02,843 --> 00:46:03,885
It's insane.
1331
00:46:03,886 --> 00:46:05,470
- No, I'm good.
1332
00:46:05,471 --> 00:46:06,889
Buddy, we got to go.
1333
00:46:08,266 --> 00:46:09,266
- All right.
1334
00:46:09,267 --> 00:46:10,475
Thanks for killing the mood.
1335
00:46:10,476 --> 00:46:11,476
- SOITY-
1336
00:46:11,477 --> 00:46:12,727
- You pumped for the retreat?
1337
00:46:12,728 --> 00:46:14,271
- Pumped? No.
1338
00:46:14,272 --> 00:46:15,564
Um, do you-oh.
1339
00:46:16,357 --> 00:46:17,357
- Birdidll love it.
1340
00:46:17,358 --> 00:46:18,942
- Do you think?
1341
00:46:18,943 --> 00:46:20,026
Thanks.
1342
00:46:20,027 --> 00:46:21,945
- ♪ She lit a fire ♪
1343
00:46:21,946 --> 00:46:26,116
♪ And now
she's in my every thought ♪
1344
00:46:26,117 --> 00:46:31,454
1'1'!
1345
00:46:31,455 --> 00:46:33,206
♪ She lit fire ♪
1346
00:46:33,207 --> 00:46:36,751
♪ And now
she's in my every thought ♪
1347
00:46:36,752 --> 00:46:38,378
♪ Where ♪
1348
00:46:38,379 --> 00:46:42,424
♪ Could that girl have gone? ♪
1349
00:46:42,425 --> 00:46:44,509
♪ Whore? ♪
1350
00:46:44,510 --> 00:46:48,138
♪ I've wandered far ♪
1351
00:46:48,139 --> 00:46:50,265
♪ Where ♪
1352
00:46:50,266 --> 00:46:53,393
♪ Could that girl have gone? ♪
1353
00:46:53,394 --> 00:46:54,811
♪ She left no trace ♪
1354
00:46:54,812 --> 00:46:56,062
♪ But I know her face ♪
1355
00:46:56,063 --> 00:46:58,607
♪ I will find her ♪
1356
00:47:16,876 --> 00:47:17,876
- It's really cold.
1357
00:47:17,877 --> 00:47:19,337
- Ahh.
1358
00:47:23,174 --> 00:47:25,008
- Yeah, you know, I don't-
1359
00:47:25,009 --> 00:47:27,677
I don't really smoke that much,
but what the hall?
1360
00:47:27,678 --> 00:47:28,678
- Yeah, me too.
1361
00:47:28,679 --> 00:47:31,348
I'm not exactly the lead singer
of Phieh either,
1362
00:47:31,349 --> 00:47:33,016
but you know what the say-
1363
00:47:33,017 --> 00:47:34,310
when at retreats...
1364
00:47:35,394 --> 00:47:37,021
- You're gonna-you sure?
1365
00:47:38,481 --> 00:47:40,148
- I'll light
the old Christmas tree
1366
00:47:40,149 --> 00:47:41,149
whenever I get the urge.
1367
00:47:42,651 --> 00:47:43,651
What?
1368
00:47:43,652 --> 00:47:44,736
- Christmas tree?
1369
00:47:44,737 --> 00:47:45,904
- What?
1370
00:47:45,905 --> 00:47:47,072
- S'mores for mo.
1371
00:47:47,073 --> 00:47:48,323
- S'mores, Sam.
1372
00:47:51,077 --> 00:47:52,702
So, Birdie,
1373
00:47:52,703 --> 00:47:54,496
is that, like, a nickname,
or that's-
1374
00:47:54,497 --> 00:47:55,997
- God.
1375
00:47:55,998 --> 00:47:57,707
- No, my parents were hippies...
- Mm-hmm.
1376
00:47:57,708 --> 00:48:01,086
- And they felt like the world
was caging in on us,
1377
00:48:01,087 --> 00:48:04,005
so they wanted their little girl
to fly free,
1378
00:48:04,006 --> 00:48:05,048
hence Birdie.
1379
00:48:05,049 --> 00:48:07,550
- Birdie.
- That's so cool.
1380
00:48:10,513 --> 00:48:11,722
- Oh, no.
1381
00:48:12,890 --> 00:48:13,890
- Oh, no?
1382
00:48:13,891 --> 00:48:15,266
What's wrong?
1383
00:48:15,267 --> 00:48:18,978
Hey, it might be the ehroome
talking to the K,
1384
00:48:18,979 --> 00:48:21,773
but don't you teach mo guitar?
1385
00:48:21,774 --> 00:48:23,358
- No, that's the shrooms
talking to you.
1386
00:48:23,359 --> 00:48:24,359
- You teach mo the guitar.
1387
00:48:24,360 --> 00:48:25,777
- No, no.
1388
00:48:25,778 --> 00:48:27,237
Hey, is this the chick?
1389
00:48:27,238 --> 00:48:28,238
Ne.
1390
00:48:28,239 --> 00:48:30,281
- Is this the little pussy?
- Shut up. Shut up.
1391
00:48:30,282 --> 00:48:31,282
HQY. Guys. I'm gonna-
1392
00:48:31,283 --> 00:48:33,410
I'm gonna go get some dmores,
I think.
1393
00:48:33,411 --> 00:48:34,452
- ORGY-
1394
00:48:34,453 --> 00:48:36,246
- You good?
1395
00:48:36,247 --> 00:48:37,331
- Where you going?
1396
00:48:39,250 --> 00:48:40,709
- Hello. Hi. You want a dmore?
1397
00:48:42,294 --> 00:48:43,837
Hello?
1398
00:48:47,258 --> 00:48:49,300
- What the fuck?
1399
00:48:59,562 --> 00:49:00,895
- Sam.
- Huh?
1400
00:49:00,896 --> 00:49:03,106
- You okay?
- Oh, no, I'm chillin'.
1401
00:49:03,107 --> 00:49:04,107
- Guys, come on.
1402
00:49:04,108 --> 00:49:05,775
This mantra':
Not gonna chant itself.
1403
00:49:05,776 --> 00:49:07,193
- Okay!
1404
00:49:07,194 --> 00:49:08,194
Oh, Jesus.
1405
00:49:08,195 --> 00:49:09,989
Your boyfriend is killing mo
with this thing.
1406
00:49:11,115 --> 00:49:12,490
I was doing so well too.
1407
00:49:12,491 --> 00:49:14,492
It was happening.
It was flowing.
1408
00:49:14,493 --> 00:49:15,660
Now I'm so stoned.
1409
00:49:15,661 --> 00:49:16,953
I'm so fucked.
1410
00:49:16,954 --> 00:49:18,247
I'm gonna be completely exposed.
1411
00:49:19,540 --> 00:49:20,665
- What are you doing?
1412
00:49:20,666 --> 00:49:21,666
- Huh?
1413
00:49:21,667 --> 00:49:24,503
Oh, eating helps calm me down
when I'm stressed out.
1414
00:49:25,296 --> 00:49:27,088
I have a medical condition.
1415
00:49:27,089 --> 00:49:28,089
These are disgusting.
1416
00:49:28,090 --> 00:49:29,090
- No, what-.
1417
00:49:29,091 --> 00:49:31,426
What are you doing
with the girl?
1418
00:49:31,427 --> 00:49:32,469
What are you talking about?
1419
00:49:32,470 --> 00:49:34,179
Completely exposed?
1420
00:49:34,180 --> 00:49:36,347
Sam, it's a-
it's a little dramatic, I think.
1421
00:49:36,348 --> 00:49:37,348
- Ash, look at her.
1422
00:49:37,349 --> 00:49:39,058
Look at this place.
It's a perfect fit.
1423
00:49:39,059 --> 00:49:40,059
I can't do this shit.
1424
00:49:40,060 --> 00:49:41,060
It's not mo.
1425
00:49:41,061 --> 00:49:42,353
I don't know
what I'm doing here.
1426
00:49:42,354 --> 00:49:43,480
Such a mistake.
1427
00:49:43,481 --> 00:49:45,064
- It's called "compromise."
1428
00:49:45,065 --> 00:49:47,650
Look, wine tasting isn't exactly.
1429
00:49:47,651 --> 00:49:49,444
Eliot's, like, favorite thing
in the world.
1430
00:49:49,445 --> 00:49:50,321
But remember?
1431
00:49:50,322 --> 00:49:52,405
He took me
to the Finger Lakes last summer.
1432
00:49:52,406 --> 00:49:54,491
We had a really good time
'cause he knew it was something
1433
00:49:54,492 --> 00:49:56,201
that I had always wanted to do.
1434
00:49:56,202 --> 00:49:58,077
- Ho showed mo the pictures.
- I know!
1435
00:49:58,078 --> 00:50:00,413
And, look, I am not really into
1436
00:50:00,414 --> 00:50:02,665
all this spiritual
mambo-jumbo...
1437
00:50:02,666 --> 00:50:03,791
- Right?
1438
00:50:03,792 --> 00:50:06,127
- But I come on all these
retreats with him.
1439
00:50:06,128 --> 00:50:07,504
Look, you don'! Have to love it.
1440
00:50:07,505 --> 00:50:09,422
You just have to try it
1441
00:50:09,423 --> 00:50:10,841
for the sake of your partner.
1442
00:50:12,259 --> 00:50:14,010
- Right.
1443
00:50:14,011 --> 00:50:15,845
You're right.
1444
00:50:15,846 --> 00:50:17,013
- Eyes on the prize, soldier.
1445
00:50:17,014 --> 00:50:18,139
- ORGY-
- ORGY-
1446
00:50:18,140 --> 00:50:19,224
- Eyes on the prize.
1447
00:50:19,225 --> 00:50:20,184
- Hero. Take a napkin.
1448
00:50:20,185 --> 00:50:22,018
- Uh, no. I'm good.
1449
00:50:22,019 --> 00:50:30,019
Eyes on the prize.
1450
00:50:31,278 --> 00:50:32,362
Both: Eyes on the prize.
1451
00:50:32,363 --> 00:50:33,863
Eyes on the prize.
1452
00:50:33,864 --> 00:50:34,864
- Eyes on the prize.
1453
00:50:34,865 --> 00:50:37,242
Eyes on the prize.
1454
00:50:37,243 --> 00:50:39,036
Eyes on the prize.
1455
00:50:40,412 --> 00:50:42,580
- That's what I said now.
1456
00:50:42,581 --> 00:50:44,667
I'm the one that lovee you,
baby; Can't you see?
1457
00:50:46,001 --> 00:50:47,881
I'm the one that lovee you,
baby; Can't you see?
1458
00:50:48,712 --> 00:50:50,463
I just-
1459
00:50:50,464 --> 00:50:51,839
Just go ahead now.
1460
00:50:51,840 --> 00:50:53,341
If you want to buy mo flowers,
1461
00:50:53,342 --> 00:50:55,051
iuat...
1462
00:50:55,052 --> 00:50:56,554
go ahead now.
1463
00:50:58,472 --> 00:50:59,889
- I wish I could say
that was the craziest thing
1464
00:50:59,890 --> 00:51:02,141
that I've over done just now.
1465
00:51:02,142 --> 00:51:05,019
- I-I can say that, easily.
1466
00:51:05,020 --> 00:51:07,855
I-I can say that I've never
started a chant before.
1467
00:51:07,856 --> 00:51:09,232
- You had them going!
1468
00:51:09,233 --> 00:51:10,233
They loved it.
1469
00:51:10,234 --> 00:51:11,193
- Yeah, that got-
1470
00:51:11,194 --> 00:51:12,194
- It was fun.
1471
00:51:12,195 --> 00:51:13,237
- It got intense.
1472
00:51:15,030 --> 00:51:16,447
- ORGY-
1473
00:51:16,448 --> 00:51:17,907
If you could go anywhere
in tho world,
1474
00:51:17,908 --> 00:51:19,284
where would you go?
1475
00:51:19,285 --> 00:51:21,578
- Orlando, definitely.
1476
00:51:21,579 --> 00:51:22,870
I've always wanted
to go to Orlando
1477
00:51:22,871 --> 00:51:24,751
or maybe one of
the outlying suburbs of Orlando.
1478
00:51:26,250 --> 00:51:27,167
- You know, I don't know.
1479
00:51:27,168 --> 00:51:29,210
I haven't traveled
as much as I want to.
1480
00:51:29,211 --> 00:51:30,628
I really want to travel.
1481
00:51:30,629 --> 00:51:32,589
I've never even been
outside the States.
1482
00:51:32,590 --> 00:51:33,590
- Really?
- Yeah.
1483
00:51:33,591 --> 00:51:34,717
- Oh, man.
1484
00:51:36,385 --> 00:51:37,385
- I'd love-I'd love to go
1485
00:51:37,386 --> 00:51:38,720
to the Galépagos islands,
though.
1486
00:51:38,721 --> 00:51:39,929
That's the-that's the place-.
1487
00:51:39,930 --> 00:51:41,181
One place I'd want to go.
1488
00:51:42,141 --> 00:51:43,683
- That's so crazy.
1489
00:51:43,684 --> 00:51:45,226
. Why?
1490
00:51:45,227 --> 00:51:47,729
- That's, like,
the one place on Earth
1491
00:51:47,730 --> 00:51:49,397
I don't want to go.
1492
00:51:49,398 --> 00:51:51,107
- Like, real-
1493
00:51:51,108 --> 00:51:52,108
Are you kidding?
1494
00:51:52,109 --> 00:51:53,776
- No-well, okay.
1495
00:51:53,777 --> 00:51:55,570
I love what it represents,
1496
00:51:55,571 --> 00:51:57,864
and I'm in love with place,
but...
1497
00:51:57,865 --> 00:51:58,906
- Yeah.
1498
00:51:58,907 --> 00:52:00,992
- I fool like by going there,
1499
00:52:00,993 --> 00:52:03,620
it would be, like, the end
of what makes it what it is.
1500
00:52:03,621 --> 00:52:04,621
You know?
1501
00:52:04,622 --> 00:52:06,247
It's like this untouched part
of the world,
1502
00:52:06,248 --> 00:52:08,666
and it's got
all these incredible animals
1503
00:52:08,667 --> 00:52:09,917
that you can't find
anywhere also,
1504
00:52:09,918 --> 00:52:11,836
and they're just roaming freely.
1505
00:52:11,837 --> 00:52:12,837
- Tortoises and...
1506
00:52:12,838 --> 00:52:14,631
- There's, like,
this natural perfection to it.
1507
00:52:14,632 --> 00:52:16,215
- Right, so that's-
1508
00:52:16,216 --> 00:52:17,675
What': Wrong with that?
That sounds-
1509
00:52:17,676 --> 00:52:18,718
That sounds great.
1510
00:52:18,719 --> 00:52:21,512
- Yeah, but I-I feel like
we'd find a way
1511
00:52:21,513 --> 00:52:23,348
to fuck it up, you know?
1512
00:52:23,349 --> 00:52:25,308
Selfishly, I'd love to go.
1513
00:52:25,309 --> 00:52:27,268
I'd love to experience it.
1514
00:52:27,269 --> 00:52:28,770
But if we got to go,
1515
00:52:28,771 --> 00:52:31,105
then so would
bloated, pasty tourists
1516
00:52:31,106 --> 00:52:32,982
who want an exotic honeymoon.
1517
00:52:32,983 --> 00:52:34,025
No thanks.
1518
00:52:37,154 --> 00:52:38,030
- You know, that's-
1519
00:52:38,031 --> 00:52:39,656
that's exactly
how I feel about Orlando.
1520
00:52:43,118 --> 00:52:44,328
I
1521
00:52:45,329 --> 00:52:46,329
- Oh, my God.
1522
00:52:46,330 --> 00:52:47,997
My parents would love this.
1523
00:52:47,998 --> 00:52:49,207
- Oh, really?
- Yeah.
1524
00:52:49,208 --> 00:52:52,335
- They must be, like,
super hippies.
1525
00:52:52,336 --> 00:52:53,544
- Lot mo just put it this way:
1526
00:52:53,545 --> 00:52:54,837
In college, they had a band
1527
00:52:54,838 --> 00:52:56,464
called Hemp Hemp Hooray.
1528
00:52:56,465 --> 00:52:57,507
What?
1529
00:52:57,508 --> 00:52:59,008
That's-that's amazing.
1530
00:52:59,009 --> 00:53:00,718
- Yeah.
1531
00:53:00,719 --> 00:53:02,220
- Whore do they live?
1532
00:53:02,221 --> 00:53:03,680
- They live in Oregon
1533
00:53:03,681 --> 00:53:06,224
growing God-knowa-what
on their farm.
1534
00:53:08,227 --> 00:53:09,947
- What about you?
- What about your parents?
1535
00:53:10,729 --> 00:53:12,355
- My dad's fine.
1536
00:53:12,356 --> 00:53:15,358
Ho's up in Vermont,
1537
00:53:15,359 --> 00:53:17,276
living the quiet life.
1538
00:53:17,277 --> 00:53:18,319
He': A retired-
1539
00:53:18,320 --> 00:53:20,113
retired columnist,
1540
00:53:20,114 --> 00:53:21,364
very heady.
1541
00:53:22,533 --> 00:53:23,783
- Yeah.
1542
00:53:23,784 --> 00:53:25,424
- What about your mom?
- Where's your mom?
1543
00:53:27,204 --> 00:53:30,039
- My mom and I
1544
00:53:30,040 --> 00:53:32,125
had sort of, um-
1545
00:53:32,126 --> 00:53:34,044
sort of an up-end-down
relationship.
1546
00:53:34,545 --> 00:53:36,337
Mostly down,
1547
00:53:37,464 --> 00:53:39,048
She loft my dad
1548
00:53:39,049 --> 00:53:40,049
for someone elee
1549
00:53:40,050 --> 00:53:42,760
who she thought was better
1550
00:53:42,761 --> 00:53:47,224
and kind of stopped
talking to me in the process.
1551
00:53:47,558 --> 00:53:49,642
Just sort of-
1552
00:53:49,643 --> 00:53:50,811
sort of cut us off.
1553
00:53:55,274 --> 00:53:58,736
- So you guys don't talk
at all anymore?
1554
00:53:59,945 --> 00:54:00,987
- Um, no.
1555
00:54:00,988 --> 00:54:02,405
I\
1556
00:54:02,406 --> 00:54:03,948
I got a card in the mail
1557
00:54:03,949 --> 00:54:05,742
about three years ago.
1558
00:54:05,743 --> 00:54:09,663
No, four, actually, now.
1559
00:54:10,164 --> 00:54:11,581
God.
1560
00:54:11,582 --> 00:54:14,167
Yeah, it was from
her new husband,
1561
00:54:14,168 --> 00:54:16,002
and it just said that she'd-
1562
00:54:16,003 --> 00:54:17,588
she'd passed away.
1563
00:54:19,757 --> 00:54:21,382
But, you know, we hadn't talked
in, like, five years,
1564
00:54:21,383 --> 00:54:23,342
so it was-
1565
00:54:23,343 --> 00:54:25,762
it was-it was actually-
1566
00:54:25,763 --> 00:54:28,098
it wasn't as bad
as it could have been.
1567
00:54:31,059 --> 00:54:33,060
I-I'm-I...
1568
00:54:33,061 --> 00:54:34,604
I kind of hate talking
about this stuff.
1569
00:54:34,605 --> 00:54:36,606
- Yeah, no. Um...
1570
00:54:36,607 --> 00:54:37,607
We don't have to talk about it.
1571
00:54:37,608 --> 00:54:38,609
I'm...
1572
00:54:39,777 --> 00:54:40,777
I'm so sorry.
1573
00:54:40,778 --> 00:54:41,904
- No, no. It's okay.
1574
00:54:42,946 --> 00:54:44,405
It': All right. I'm just-I'm-
1575
00:54:44,406 --> 00:54:47,618
I'm just stoned, and it's a lot.
1576
00:54:50,788 --> 00:54:52,873
- I love this stuff, though,
you know?
1577
00:54:56,460 --> 00:54:57,502
- I think we are who we are
1578
00:54:57,503 --> 00:54:58,920
when we're with the people
1579
00:54:58,921 --> 00:55:00,631
that make us feel
the meet alive.
1580
00:55:03,175 --> 00:55:05,302
I don't know.
I fool very alive right now.
1581
00:55:12,309 --> 00:55:13,310
I-I can't-
1582
00:55:14,436 --> 00:55:15,770
I can't decide which is better-
1583
00:55:15,771 --> 00:55:19,148
the fact that
it's minus 20 degrees out
1584
00:55:19,149 --> 00:55:21,484
or the millions of twigs
1585
00:55:21,485 --> 00:55:22,819
jabbing me in the ass right now.
1586
00:55:24,321 --> 00:55:25,321
I know.
1587
00:55:25,322 --> 00:55:26,656
I have, like, a root jabbing mo.
1588
00:55:27,991 --> 00:55:29,408
- I'll jab you with a root.
1589
00:55:29,409 --> 00:55:31,369
Sorry.
1590
00:55:31,370 --> 00:55:32,787
- That's-that's too bad,
1591
00:55:32,788 --> 00:55:36,249
'cause I really love
dirty nature double entendres.
1592
00:55:36,250 --> 00:55:38,084
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
1593
00:55:38,085 --> 00:55:39,502
- Try saying
that ten times fast.
1594
00:55:39,503 --> 00:55:43,214
Dirty nature double ontondros.
1595
00:55:43,215 --> 00:55:44,842
It can't be done.
It's impossible.
1596
00:55:51,181 --> 00:55:53,224
. Dirty»-
1597
00:55:53,225 --> 00:55:55,017
nature...
1598
00:55:57,521 --> 00:55:58,647
Entendres.
1599
00:56:07,781 --> 00:56:10,408
I think I can feel that root
you were talking about.
1600
00:56:10,409 --> 00:56:11,701
- Oh, dear. It's growing.
1601
00:56:24,715 --> 00:56:26,549
- Really?
1602
00:56:26,550 --> 00:56:28,384
. HOY-. HEY-
1603
00:56:28,385 --> 00:56:30,136
- I think-
I think we're good to go.
1604
00:56:30,137 --> 00:56:31,221
- Yeah. Good.
1605
00:56:40,439 --> 00:56:42,231
Hey, um...
1606
00:56:42,232 --> 00:56:44,735
I got to go help El
with the rest of the stuff.
1607
00:56:45,694 --> 00:56:47,529
Okay.
1608
00:57:00,626 --> 00:57:02,585
I told her about
my mother last night.
1609
00:57:02,586 --> 00:57:03,920
Such an idiot.
1610
00:57:03,921 --> 00:57:06,505
Guarantee she's putting
the pieces together.
1611
00:57:06,506 --> 00:57:07,882
- I don't know. She seems down.
1612
00:57:07,883 --> 00:57:08,883
- Yeah.
1613
00:57:08,884 --> 00:57:10,968
El, she's down with the fake mo.
1614
00:57:10,969 --> 00:57:12,929
It's fucking stupid.
1615
00:57:12,930 --> 00:57:14,348
I should never have done this.
1616
00:57:16,183 --> 00:57:17,183
- Well, I don't know.
1617
00:57:17,184 --> 00:57:18,225
I think you're pretty awesome.
1618
00:57:18,226 --> 00:57:19,560
You just seem-
1619
00:57:19,561 --> 00:57:20,687
I don't know. Mm.
1620
00:57:21,939 --> 00:57:23,315
You just need to-
1621
00:57:24,566 --> 00:57:26,485
to be totally honest with you
right now...
1622
00:57:28,779 --> 00:57:29,780
- Yeah?
1623
00:57:33,617 --> 00:57:34,618
What?
1624
00:57:37,079 --> 00:57:38,497
Are you driving?
1625
00:57:39,331 --> 00:57:41,332
- Not at the moment,
1626
00:57:41,333 --> 00:57:42,792
but I was about to.
1627
00:57:42,793 --> 00:57:43,835
- Give me the keys.
1628
00:57:49,174 --> 00:57:57,174
1'1'!
1629
00:58:10,570 --> 00:58:11,570
Hello?
1630
00:58:11,571 --> 00:58:12,780
- Hey, I love it, my man.
1631
00:58:12,781 --> 00:58:14,365
I love where this thing
is going.
1632
00:58:14,366 --> 00:58:16,158
- You do?
- Yeah.
1633
00:58:16,159 --> 00:58:17,828
- That's-that's great.
1634
00:58:19,329 --> 00:58:21,706
I'm-I'm-I'm really glad
you're into it.
1635
00:58:21,707 --> 00:58:22,707
- Pm more than into it.
1636
00:58:22,708 --> 00:58:24,166
You got my elegant wife
1637
00:58:24,167 --> 00:58:25,668
and this pack of whores
she runs with
1638
00:58:25,669 --> 00:58:26,919
cunt-bumping over this thing.
1639
00:58:26,920 --> 00:58:29,005
- Oh, that's awful.
1640
00:58:29,006 --> 00:58:30,339
- Yeah, trust me,
no one': Ever gonna call you
1641
00:58:30,340 --> 00:58:31,340
a hack writer again.
1642
00:58:31,341 --> 00:58:32,842
- Okay, wait. Alan, who keeps-
1643
00:58:32,843 --> 00:58:33,926
- Sorry.
I got another call coming in.
1644
00:58:33,927 --> 00:58:35,052
I have to jump, okay?
1645
00:58:35,053 --> 00:58:37,013
I love you.
1646
00:58:37,014 --> 00:58:38,097
- ORGY-
1647
00:58:38,098 --> 00:58:39,348
Love you too.
1648
00:58:39,349 --> 00:58:42,019
- Bobby.
- What have you got for mo, Al?
1649
00:58:43,145 --> 00:58:44,645
- Was that Birdie?
1650
00:58:44,646 --> 00:58:46,689
- What? Uh, no.
1651
00:58:46,690 --> 00:58:47,773
It was Alan.
1652
00:58:47,774 --> 00:58:49,108
- On.
1653
00:58:49,109 --> 00:58:51,485
- You got to help mo come up
with a date for Birdie.
1654
00:58:51,486 --> 00:58:53,112
I've gone through everything
on the page.
1655
00:58:53,113 --> 00:58:54,448
She hasn't updated it in weeks.
1656
00:58:56,575 --> 00:58:57,783
- So why don't you go somewhere
1657
00:58:57,784 --> 00:58:59,368
where you want to go
for a change,
1658
00:58:59,369 --> 00:59:01,120
you know,
something from your profile?
1659
00:59:01,121 --> 00:59:02,872
- Yeah, but it's got to be
up her alley.
1660
00:59:02,873 --> 00:59:04,957
- You're up her alloy, douche.
1661
00:59:04,958 --> 00:59:06,208
Well, how about the-.
1662
00:59:06,209 --> 00:59:08,044
That prop shop place you love?
1663
00:59:08,045 --> 00:59:09,045
- Go there on a date?
1664
00:59:09,046 --> 00:59:10,296
What would we do?
1665
00:59:10,297 --> 00:59:12,048
- Uh, shop, talk,
1666
00:59:12,049 --> 00:59:13,716
not be obsessed
with being someone else.
1667
00:59:13,717 --> 00:59:14,717
- I don't know.
1668
00:59:14,718 --> 00:59:15,885
I have no idea if she'd be
into that kind of stuff.
1669
00:59:15,886 --> 00:59:17,929
It seems incredibly risky.
1670
00:59:19,264 --> 00:59:20,639
Oh, man.
1671
00:59:20,640 --> 00:59:22,225
Nope. Got to stick to the plan.
1672
00:59:23,226 --> 00:59:24,728
- Ooh!
- Oh, boy.
1673
00:59:25,896 --> 00:59:27,229
- It's all coming back
to you, right?
1674
00:59:27,230 --> 00:59:28,522
- Oh, yeah.
1675
00:59:28,523 --> 00:59:29,733
It's like riding a bike...
1676
00:59:31,276 --> 00:59:33,611
A really stoop, difficult bike.
1677
00:59:36,239 --> 00:59:37,240
- Oh, Jesus.
1678
00:59:38,617 --> 00:59:42,078
- ♪ And there comes a time ♪
1679
00:59:42,079 --> 00:59:45,414
♪ When you, when you... ♪
1680
00:59:45,415 --> 00:59:47,083
- What is that?
1681
00:59:47,084 --> 00:59:52,004
I1'!
1682
00:59:52,005 --> 00:59:53,839
Fuck!
1683
00:59:53,840 --> 00:59:56,592
- No. No. No, no, no, no, no.
1684
00:59:56,593 --> 00:59:59,095
In third-century Japan...
1685
00:59:59,096 --> 01:00:01,263
- ♪ So quit ♪
1686
01:00:01,264 --> 01:00:07,561
♪ So quit all that runnin' ♪
1687
01:00:07,562 --> 01:00:13,359
1'1'!
1688
01:00:13,360 --> 01:00:17,279
♪ The birds on the street ♪
1689
01:00:17,280 --> 01:00:22,368
♪ Oh, the sweat in your pores ♪
1690
01:00:22,369 --> 01:00:27,206
1'1'!
1691
01:00:27,207 --> 01:00:32,629
♪ Oh, stay free ♪
1692
01:00:34,422 --> 01:00:35,631
- Switch seats.
1693
01:00:35,632 --> 01:00:36,967
. Why?
1694
01:00:38,635 --> 01:00:39,845
- All!
1695
01:00:40,971 --> 01:00:42,514
Initial”!
1696
01:00:55,652 --> 01:00:56,903
- Nosy parka.
1697
01:00:58,280 --> 01:00:59,322
- SONY-
1698
01:01:00,782 --> 01:01:01,949
I'm sorry it's mining.
1699
01:01:01,950 --> 01:01:02,992
Well, it's okay.
1700
01:01:02,993 --> 01:01:04,368
It's not entirely your fault.
1701
01:01:04,369 --> 01:01:05,495
- Heh. Yeah.
1702
01:01:06,872 --> 01:01:07,872
- I'm excited, though.
1703
01:01:07,873 --> 01:01:09,498
This seems really cool.
1704
01:01:09,499 --> 01:01:11,834
- Well, don't get too excited.
1705
01:01:11,835 --> 01:01:14,170
I mean, I like it,
but, you know,
1706
01:01:14,171 --> 01:01:15,797
to each his own.
1707
01:01:18,425 --> 01:01:19,884
So they-they're props from all-
1708
01:01:19,885 --> 01:01:21,010
these are all props from movies.
1709
01:01:21,011 --> 01:01:22,803
- They keep them here.
- This is so cool.
1710
01:01:22,804 --> 01:01:24,138
I love it.
I fool like a kid in hero.
1711
01:01:24,139 --> 01:01:25,181
I just want to play
with everything.
1712
01:01:25,182 --> 01:01:26,850
- Right?
- That's the point, and you can.
1713
01:01:27,893 --> 01:01:28,893
- Yes.
1714
01:01:28,894 --> 01:01:30,352
I'm gonna wear this
to the Kentucky Derby.
1715
01:01:30,353 --> 01:01:31,687
- It's-I don't know if you're
oven doing a joke,
1716
01:01:31,688 --> 01:01:33,647
'cause it's-it's actually nice
on you.
1717
01:01:33,648 --> 01:01:35,232
I'm gonna wear this
to something.
1718
01:01:36,818 --> 01:01:38,652
Oh, my God, look.
1719
01:01:38,653 --> 01:01:39,653
This is perfect - Oh, my God.
1720
01:01:39,654 --> 01:01:40,905
- Look. Yes.
1721
01:01:40,906 --> 01:01:41,906
- On.
1722
01:01:41,907 --> 01:01:43,532
That's so good.
1723
01:01:43,533 --> 01:01:45,076
- Ah, it brings mo back.
1724
01:01:45,827 --> 01:01:47,620
It's crazy.
1725
01:01:47,621 --> 01:01:48,954
- It brings you back?
1726
01:01:48,955 --> 01:01:51,165
To what?
1727
01:01:51,166 --> 01:01:53,209
Your tour of duty in lwo Jima?
1728
01:01:53,210 --> 01:01:55,086
Yeah.
1729
01:01:56,379 --> 01:01:57,546
- No, what does it
remind you of, though?
1730
01:01:57,547 --> 01:01:58,547
Seriously.
1731
01:01:58,548 --> 01:01:59,715
- Oh...
1732
01:01:59,716 --> 01:02:00,716
Nothing. I-nothing.
1733
01:02:00,717 --> 01:02:02,218
- Oh, come on. I want to know.
- No, no, I was just-
1734
01:02:02,219 --> 01:02:04,220
It's not oven like
I'm, like, holding out
1735
01:02:04,221 --> 01:02:05,638
with some great thing.
1736
01:02:05,639 --> 01:02:07,097
- Okay, so tell mo.
- It's not a big deal.
1737
01:02:07,098 --> 01:02:09,391
- I was-I was in the Boy Scouts.
1738
01:02:09,392 --> 01:02:10,768
I was a Boy Scout.
1739
01:02:10,769 --> 01:02:12,895
- Ah, that's so cute.
1740
01:02:12,896 --> 01:02:14,438
Oh, God, why wouldn't you want
to toll me that?
1741
01:02:14,439 --> 01:02:15,439
That's adorable!
1742
01:02:15,440 --> 01:02:16,440
- Ah.
1743
01:02:16,441 --> 01:02:19,068
- Did your parents
make you do it as a kid?
1744
01:02:19,069 --> 01:02:20,069
- Sort of.
1745
01:02:20,070 --> 01:02:21,654
You know, you can-
1746
01:02:21,655 --> 01:02:22,655
Pooplo don't know this,
1747
01:02:22,656 --> 01:02:24,448
but you can be in the Boy Scouts
till you're 18.
1748
01:02:24,449 --> 01:02:26,116
It': Not just, like, little-
1749
01:02:26,117 --> 01:02:29,078
- Were you in the Boy Scouts
till you were 18?
1750
01:02:29,079 --> 01:02:30,621
- Yeah. I wasn't as into-
1751
01:02:30,622 --> 01:02:31,997
I was really more into it-
1752
01:02:31,998 --> 01:02:32,998
I know.
1753
01:02:32,999 --> 01:02:34,124
Sea, it's not cute.
1754
01:02:34,125 --> 01:02:35,125
- No, it's so good.
1755
01:02:35,126 --> 01:02:36,377
Wait, please tell me
you still have the uniform.
1756
01:02:36,378 --> 01:02:37,378
- Well, yeah.
1757
01:02:37,379 --> 01:02:38,379
Sadly, I think
it probably fits mo.
1758
01:02:38,380 --> 01:02:39,588
- Okay, well, you're gonna
have to wear this
1759
01:02:39,589 --> 01:02:40,632
for me at some point,
1760
01:02:40,924 --> 01:02:43,092
because I actually find that
really sexy.
1761
01:02:43,093 --> 01:02:44,260
- You do?
- I do.
1762
01:02:44,261 --> 01:02:46,220
It's weird, but I'm-I'm serious.
1763
01:02:46,221 --> 01:02:47,221
- Really?
1764
01:02:47,222 --> 01:02:48,681
- Everyone'e allowed, like,
1765
01:02:48,682 --> 01:02:50,432
a nerdy skeleton in their closet.
1766
01:02:50,433 --> 01:02:52,851
- Oh, yeah? Well, just one?
1767
01:02:52,852 --> 01:02:54,645
- Actually, no.
1768
01:02:54,646 --> 01:02:57,064
You're allowed a whole cloeetful
of nerd skeletons.
1769
01:02:57,065 --> 01:02:58,565
- Well, I would-I would-
1770
01:02:58,566 --> 01:03:01,277
I would need an industrial-sized
walk-in closet, then...
1771
01:03:01,278 --> 01:03:02,278
- Oh, really?
1772
01:03:02,279 --> 01:03:04,071
- For all my nerdy skeletons.
1773
01:03:04,072 --> 01:03:06,282
- Give me another-
give me another example, then.
1774
01:03:06,283 --> 01:03:08,242
- No.
- A really nerdy one.
1775
01:03:08,243 --> 01:03:09,535
- I mean,
1776
01:03:09,536 --> 01:03:11,036
there are just so many.
1777
01:03:11,037 --> 01:03:12,496
- No, I'm serious, really.
1778
01:03:12,497 --> 01:03:13,914
Just one more.
1779
01:03:13,915 --> 01:03:16,125
- I feel like one nerdy skeleton
a day revealed is-
1780
01:03:16,126 --> 01:03:18,002
- No. No, I definitely-
1781
01:03:18,003 --> 01:03:19,378
The nerdier, the sexier.
1782
01:03:19,379 --> 01:03:20,504
You know that, right?
1783
01:03:20,505 --> 01:03:22,256
- ORGY-
1784
01:03:22,257 --> 01:03:23,800
Well, in that case, uh...
1785
01:03:26,886 --> 01:03:28,679
- That's not that nerdy.
- That's cool.
1786
01:03:28,680 --> 01:03:29,680
- Well...
1787
01:03:29,681 --> 01:03:31,432
- Unless you're, like,
a New Kid on the Block.
1788
01:03:31,433 --> 01:03:33,434
Yeah, exactly, yeah.
1789
01:03:33,435 --> 01:03:34,852
I was tho-
I was the lost Wahlberg brother.
1790
01:03:34,853 --> 01:03:36,103
- I know itl
1791
01:03:36,104 --> 01:03:37,104
- I'm Wally Wahlborg.
1792
01:03:37,105 --> 01:03:38,439
- You look so much alike.
1793
01:03:38,440 --> 01:03:40,524
- Right?
- I got that all the time.
1794
01:03:40,525 --> 01:03:41,943
Mostly in the ab region.
1795
01:03:42,944 --> 01:03:43,944
- No, really, what did you do?
1796
01:03:43,945 --> 01:03:45,029
Did you play guitar
or something?
1797
01:03:45,030 --> 01:03:47,072
- Uh...
1798
01:03:47,073 --> 01:03:48,657
Oh, man.
1799
01:03:48,658 --> 01:03:49,658
- What'd you do?
1800
01:03:49,659 --> 01:03:50,659
- Ii
1801
01:03:50,660 --> 01:03:52,578
I did bass.
1802
01:03:52,579 --> 01:03:53,579
- You did bass?
1803
01:03:53,580 --> 01:03:55,622
- Mm-hmm.
1804
01:03:55,623 --> 01:03:57,791
- That's either an expression
I've never heard,
1805
01:03:57,792 --> 01:03:58,959
or something': Going on here.
1806
01:03:58,960 --> 01:04:00,461
- Well, I-yeah, I mean,
1807
01:04:00,462 --> 01:04:03,213
if you consider the voice
an instrument, I played.
1808
01:04:03,214 --> 01:04:06,092
- Were there any actual
instruments in this band?
1809
01:04:07,969 --> 01:04:08,969
'Io, am...
1810
01:04:08,970 --> 01:04:10,471
- This is an a cappslla group,
isn't it?
1811
01:04:10,472 --> 01:04:11,472
- NOPO.
1812
01:04:11,473 --> 01:04:12,765
- You were in
an a cappella group.
1813
01:04:12,766 --> 01:04:14,183
- In an a cappella band, yes.
1814
01:04:14,184 --> 01:04:15,976
I was in an a cappella band-
1815
01:04:15,977 --> 01:04:18,187
- I can't believe you were in
an a cappella group,
1816
01:04:18,188 --> 01:04:19,188
and you didn't toll mo.
1817
01:04:19,189 --> 01:04:20,439
- Well, why-
1818
01:04:20,440 --> 01:04:21,523
Why would I tell you that?
1819
01:04:21,524 --> 01:04:24,069
- Because it's awesome,
and we could have harmonized.
1820
01:04:25,070 --> 01:04:27,364
- This is-is not so awesome.
1821
01:04:28,531 --> 01:04:30,949
There were as many women
in this band
1822
01:04:30,950 --> 01:04:32,576
as there were instruments.
1823
01:04:32,577 --> 01:04:33,577
That's tho-
1824
01:04:33,578 --> 01:04:34,578
- This was an all-male
a cappolla group?
1825
01:04:34,579 --> 01:04:35,746
- It was an all-male
a cappolla group.
1826
01:04:35,747 --> 01:04:36,747
- Oh, my God.
1827
01:04:36,748 --> 01:04:37,790
- Yes, mdam.
1828
01:04:37,791 --> 01:04:39,249
It was a man band,
1829
01:04:39,250 --> 01:04:40,793
so get it-get it straight.
1830
01:04:40,794 --> 01:04:44,213
- Oh, there's nothing
straight about it.
1831
01:04:45,965 --> 01:04:47,508
- ♪ There is to find ♪
1832
01:04:47,509 --> 01:04:49,802
♪ For I don't know ♪
1833
01:04:49,803 --> 01:04:51,596
♪ It's my first time ♪
1834
01:04:57,727 --> 01:04:59,311
- I'm so disgusted right now.
1835
01:04:59,312 --> 01:05:01,063
I can't oven-
1836
01:05:01,064 --> 01:05:02,147
I'm out of hero.
1837
01:05:02,148 --> 01:05:04,483
Go fuck yourself, Eliot!
1838
01:05:07,070 --> 01:05:08,153
- What was that?
1839
01:05:08,154 --> 01:05:09,321
- She saw all of it, man.
1840
01:05:09,322 --> 01:05:11,073
Jamie Lee Curtis,
Kathleen Turner,
1841
01:05:11,074 --> 01:05:12,241
Christie Brinkley.
1842
01:05:12,242 --> 01:05:13,242
Fuck.
1843
01:05:13,243 --> 01:05:14,618
- Wait. Kathleen Tumor?
1844
01:05:14,619 --> 01:05:15,786
Really?
1845
01:05:17,038 --> 01:05:18,914
- I'm sorry.
1846
01:05:18,915 --> 01:05:20,333
Wait. Hold on. Hold on.
1847
01:05:21,793 --> 01:05:23,253
I'm sorry. I'm sorry.
1848
01:05:24,963 --> 01:05:26,839
Are you okay?
1849
01:05:26,840 --> 01:05:29,258
- She gave mo an ultimatum.
1850
01:05:30,718 --> 01:05:31,718
Either the filo goes
1851
01:05:31,719 --> 01:05:34,096
or she goes, so she went.
1852
01:05:34,097 --> 01:05:35,973
- Wait a second.
1853
01:05:35,974 --> 01:05:37,474
You're talking about
a bunch of photos
1854
01:05:37,475 --> 01:05:38,934
of old celebrities
that you jerk off to
1855
01:05:38,935 --> 01:05:39,935
and your girlfriend,
1856
01:05:39,936 --> 01:05:40,936
and you picked the photos?
1857
01:05:40,937 --> 01:05:42,229
- Just because
I'm keeping the file
1858
01:05:42,230 --> 01:05:43,689
doesn't moan
that I love her any less.
1859
01:05:43,690 --> 01:05:45,774
- Why not just do whatever
makes her happy?
1860
01:05:45,775 --> 01:05:46,775
Or if you got to keep 'em,
1861
01:05:46,776 --> 01:05:48,777
just lie to her
and say you throw them out.
1862
01:05:48,778 --> 01:05:50,362
- It's not just about
the stupid fucking pictures!
1863
01:05:50,363 --> 01:05:52,448
I don't oven-I don't care.
1864
01:05:52,449 --> 01:05:53,907
It's just how much of myself,
1865
01:05:53,908 --> 01:05:56,535
of what makes me who I am,
1866
01:05:56,536 --> 01:05:59,789
can I just erase or-
or throw out?
1867
01:06:00,915 --> 01:06:02,667
Fuck it.
I'm sorry for waking you up.
1868
01:06:03,334 --> 01:06:04,586
- It's okay.
1869
01:06:09,382 --> 01:06:11,967
- So I have a surprise
for the recital next Friday.
1870
01:06:11,968 --> 01:06:12,968
- Oh, yeah?
- Yep.
1871
01:06:12,969 --> 01:06:14,303
- You're full of surprises.
1872
01:06:14,304 --> 01:06:16,430
- My parents are coming.
- Whoa.
1873
01:06:16,431 --> 01:06:18,223
- Yeah.
- That's crazy.
1874
01:06:18,224 --> 01:06:19,224
- They're really nice.
1875
01:06:19,225 --> 01:06:20,225
They're really mellow,
1876
01:06:20,226 --> 01:06:21,226
so it's no pressure at all.
1877
01:06:21,227 --> 01:06:22,227
- ORGY-
1878
01:06:25,231 --> 01:06:33,231
1'1'!
1879
01:06:34,741 --> 01:06:35,949
- Do you, um-
1880
01:06:35,950 --> 01:06:37,951
Do you want to come upstairs
1881
01:06:37,952 --> 01:06:39,077
for a nightcap?
1882
01:06:39,078 --> 01:06:41,163
- A nightcap?
1883
01:06:41,164 --> 01:06:42,372
What year is this?
1884
01:06:42,373 --> 01:06:43,373
- Shut up.
1885
01:06:43,374 --> 01:06:44,541
I assumed that you knew
1886
01:06:44,542 --> 01:06:47,669
that "nightcap"
is a euphemism for sexy time.
1887
01:06:47,670 --> 01:06:49,338
- Ah, no. No.
1888
01:06:49,339 --> 01:06:50,881
I never hoard that.
1889
01:06:50,882 --> 01:06:53,175
I'd love to come up
1890
01:06:53,176 --> 01:06:55,010
and nightcap you.
1891
01:06:55,011 --> 01:06:58,514
But I don't think the Indian
food and the dance moves
1892
01:06:58,515 --> 01:07:00,599
are really joining
in perfect harmony.
1893
01:07:00,600 --> 01:07:02,017
- I'm so sorry.
1894
01:07:02,018 --> 01:07:02,977
- It's okay.
1895
01:07:02,978 --> 01:07:04,228
- On.
1896
01:07:04,229 --> 01:07:05,229
Well, a-yeah.
1897
01:07:05,230 --> 01:07:06,647
Just get some rest
1898
01:07:06,648 --> 01:07:07,981
and call me
if you need anything.
1899
01:07:10,443 --> 01:07:11,486
- You don't look good.
1900
01:07:12,987 --> 01:07:14,030
- I'll be okay.
1901
01:07:15,532 --> 01:07:16,698
- Well, tonight was really nice.
1902
01:07:16,699 --> 01:07:18,034
- Yeah.
1903
01:07:21,079 --> 01:07:23,872
"I have learned that to be
with those I like is enough.'"
1904
01:07:27,835 --> 01:07:29,921
It's-it's Walt Whitman.
1905
01:07:31,339 --> 01:07:32,382
- Yeah, I know.
1906
01:07:35,218 --> 01:07:36,386
- What?
1907
01:07:37,762 --> 01:07:39,846
Nothing.
1908
01:07:39,847 --> 01:07:41,098
- No, what?
1909
01:07:41,099 --> 01:07:42,141
- Uh...
1910
01:07:43,935 --> 01:07:45,228
I think, um...
1911
01:07:47,772 --> 01:07:50,817
I think I'm falling in love
with you.
1912
01:07:55,530 --> 01:07:57,531
- Birdie, you're-
1913
01:07:57,532 --> 01:07:58,908
you're amazing.
1914
01:08:19,637 --> 01:08:20,722
Good night.
1915
01:08:24,100 --> 01:08:25,226
- Good night.
1916
01:08:38,781 --> 01:08:39,781
- Holy shit.
1917
01:08:39,782 --> 01:08:41,116
She said she loved me.
1918
01:08:41,117 --> 01:08:42,492
Can you believe that?
1919
01:08:42,493 --> 01:08:44,411
How could she possibly say that
and moan it?
1920
01:08:44,412 --> 01:08:45,829
She loves mo?
1921
01:08:45,830 --> 01:08:47,957
And she wants me to meet
her parents on Friday.
1922
01:08:48,708 --> 01:08:51,877
El, she doesn't oven know mo,
this girl.
1923
01:08:51,878 --> 01:08:52,878
Oh, man.
1924
01:08:52,879 --> 01:08:54,588
I am-I am eating ice cream
in the middle of winter.
1925
01:08:54,589 --> 01:08:56,214
I'm quoting Whitman randomly.
1926
01:08:56,215 --> 01:08:57,424
If shs thinks this is who I am,
1927
01:08:57,425 --> 01:08:58,717
she's in for a rude awakening.
1928
01:08:58,718 --> 01:09:00,177
That's all I can say.
1929
01:09:00,178 --> 01:09:01,595
I, uh-
I got to write a little bit,
1930
01:09:01,596 --> 01:09:03,264
but if you need me,
I'll be in my room.
1931
01:09:05,350 --> 01:09:06,433
- Oh, how am I doing?
1932
01:09:06,434 --> 01:09:08,644
Oh, thanks so much for asking.
1933
01:09:11,648 --> 01:09:16,486
I1'!
1934
01:09:18,237 --> 01:09:21,240
[coll phone ringinfll
1935
01:09:23,910 --> 01:09:24,994
- on.
1936
01:09:28,456 --> 01:09:29,456
Hello?
1937
01:09:30,625 --> 01:09:31,625
- Alan, hey.
1938
01:09:31,626 --> 01:09:32,626
What time is it?
1939
01:09:32,627 --> 01:09:34,044
- Liston, it's early,
but I couldn't wait.
1940
01:09:34,045 --> 01:09:35,087
I got those page:
You emailed me last night.
1941
01:09:35,088 --> 01:09:36,296
- Oh, yeah?
1942
01:09:36,297 --> 01:09:37,297
You like?
1943
01:09:37,298 --> 01:09:38,465
- I likoy very much.
1944
01:09:38,466 --> 01:09:39,800
I likoy long time.
1945
01:09:39,801 --> 01:09:40,801
That's why I'm calling.
1946
01:09:40,802 --> 01:09:42,636
I'm calling to sss
if we can get a pitch session
1947
01:09:42,637 --> 01:09:44,846
set together
to come up with the ending
1948
01:09:44,847 --> 01:09:46,848
and go over some ideas for it.
1949
01:09:46,849 --> 01:09:48,350
Let's say next Friday at 6:00.
1950
01:09:48,351 --> 01:09:50,686
- Oh, uh, actually, you know, I...
1951
01:09:50,687 --> 01:09:52,479
I got this dance recital thing.
1952
01:09:53,481 --> 01:09:54,481
That's a good one.
1953
01:09:54,482 --> 01:09:55,482
But seriously,
1954
01:09:55,483 --> 01:09:56,983
how's Friday gonna be,
next Friday?
1955
01:09:56,984 --> 01:09:58,860
- Uh, yeah, sure.
1956
01:09:58,861 --> 01:09:59,861
Thai“ work.
1957
01:09:59,862 --> 01:10:01,655
- All right, it's on.
- I'm excited.
1958
01:10:01,656 --> 01:10:03,031
That's great
So what are you doing tonight?
1959
01:10:03,032 --> 01:10:04,032
I'd like to get my guy a beer.
1960
01:10:04,033 --> 01:10:05,200
- You know, Alan, I can't.
1961
01:10:05,201 --> 01:10:06,535
MY'.
1962
01:10:06,536 --> 01:10:08,704
This girl I've been seeing,
1963
01:10:08,705 --> 01:10:10,539
she's got this surprise
planned for us.
1964
01:10:10,540 --> 01:10:12,249
- All right.
- Listen, I got to go.
1965
01:10:12,250 --> 01:10:13,375
I got to get back to writing.
1966
01:10:13,376 --> 01:10:14,376
But I'll see you next Friday.
1967
01:10:14,377 --> 01:10:16,169
- Okay. I'm psyched up.
- I love you, pal.
1968
01:10:16,170 --> 01:10:18,046
- I love you too.
1969
01:10:18,047 --> 01:10:19,631
- Triple Xs, triple Os.
1970
01:10:19,632 --> 01:10:21,217
- You too.
1971
01:10:31,394 --> 01:10:32,728
I'm so excited.
1972
01:10:32,729 --> 01:10:33,729
- Me too.
1973
01:10:33,730 --> 01:10:34,896
- All right.
- I'm nervous.
1974
01:10:34,897 --> 01:10:37,065
- Now, you have to close
your eyes
1975
01:10:37,066 --> 01:10:38,275
till I toll you to open them.
1976
01:10:38,276 --> 01:10:39,484
- Really?
- Yeah.
1977
01:10:39,485 --> 01:10:40,569
- Okay-
1978
01:10:41,571 --> 01:10:42,571
- Yeah. I'll load you.
1979
01:10:42,572 --> 01:10:43,572
Okay. SOITY-
1980
01:10:43,573 --> 01:10:44,573
- All richly-
1981
01:10:44,574 --> 01:10:45,992
- Here we go. Walk straight.
1982
01:10:48,953 --> 01:10:50,078
Okay.
1983
01:10:50,079 --> 01:10:51,580
. 'K81-
1984
01:10:51,581 --> 01:10:52,914
- All right. Open 'om.
1985
01:10:52,915 --> 01:10:53,916
. 'K81-
1986
01:10:55,168 --> 01:10:56,168
Wow.
1987
01:10:56,169 --> 01:10:57,169
- Isn't this awesome?
- Hal.
1988
01:10:57,170 --> 01:10:58,754
- My friend works hero.
1989
01:10:58,755 --> 01:11:00,547
Had to promise
my first-born child
1990
01:11:00,548 --> 01:11:01,590
to get the keys,
1991
01:11:01,591 --> 01:11:03,342
but what do you think?
1992
01:11:05,178 --> 01:11:06,386
- Those are Andrew Wyeths.
1993
01:11:06,387 --> 01:11:07,387
- I know.
1994
01:11:07,388 --> 01:11:08,930
Ho's my favorite artist.
1995
01:11:08,931 --> 01:11:10,599
- Yeah, I know.
1996
01:11:10,600 --> 01:11:11,934
- Really?
- Yeah.
1997
01:11:13,603 --> 01:11:14,770
You know who mine is?
1998
01:11:14,771 --> 01:11:16,521
Ne.
1999
01:11:16,522 --> 01:11:17,856
- I don't have one.
2000
01:11:22,403 --> 01:11:23,779
- Uh...
2001
01:11:23,780 --> 01:11:25,572
Do you want some bourbon?
2002
01:11:25,573 --> 01:11:27,574
- No, I'm good.
2003
01:11:27,575 --> 01:11:28,785
- Really? Just a toast?
2004
01:11:29,285 --> 01:11:30,327
- To what?
2005
01:11:30,328 --> 01:11:32,538
- I don't know. To us.
2006
01:11:34,457 --> 01:11:36,541
- Do you have anything
besides bourbon?
2007
01:11:36,542 --> 01:11:37,542
- No, no.
2008
01:11:37,543 --> 01:11:38,960
This is all I have.
2009
01:11:38,961 --> 01:11:40,045
- Ah.
2010
01:11:40,046 --> 01:11:41,672
Yeah, no. I'm good.
2011
01:11:44,467 --> 01:11:45,468
That's crazy.
2012
01:11:46,552 --> 01:11:48,805
My mom used to wear her hair
in braids just like this.
2013
01:11:54,101 --> 01:11:56,521
- They call these the, uh-
- The Helga paintings.
2014
01:11:57,980 --> 01:11:59,815
Andrew's wife walked
into his studio one day
2015
01:11:59,816 --> 01:12:03,653
and found, like, 240 paintings
of this other woman.
2016
01:12:04,904 --> 01:12:07,323
Turns out it was
their next-deer neighbor Helge.
2017
01:12:08,282 --> 01:12:10,409
- Well, life's a bitch.
2018
01:12:13,579 --> 01:12:15,206
God, I wish
I could paint like that.
2019
01:12:16,541 --> 01:12:18,500
- I bot you could.
2020
01:12:18,501 --> 01:12:19,584
You're so talented.
2021
01:12:19,585 --> 01:12:20,837
Oh, okay.
2022
01:12:24,799 --> 01:12:26,383
- Are you, uh-are you hungry?
2023
01:12:26,384 --> 01:12:27,759
You want some food?
2024
01:12:27,760 --> 01:12:29,011
- I just ate. It's okay.
2025
01:12:33,516 --> 01:12:34,892
- Sam, what's going on?
2026
01:12:38,187 --> 01:12:39,396
- What do you moan?
2027
01:12:39,397 --> 01:12:41,691
- Do you want to be here
right new?
2028
01:12:43,025 --> 01:12:44,693
- What are you talking about?
2029
01:12:44,694 --> 01:12:47,487
- Okay, I'm-
- I'm just starting to feel
2030
01:12:47,488 --> 01:12:49,114
like some annoying girl
you just met
2031
01:12:49,115 --> 01:12:50,616
that you're trying
to got rid of.
2032
01:12:52,827 --> 01:12:56,204
- I-I-I have a lot of shit
on my mind, is all.
2033
01:12:56,205 --> 01:12:58,374
But I'm making a lot of headway
with my writing.
2034
01:12:59,208 --> 01:13:01,126
Really good stuff.
2035
01:13:01,127 --> 01:13:02,210
- That Teen Vampire 2?
2036
01:13:04,797 --> 01:13:05,797
Is that what you think?
2037
01:13:05,798 --> 01:13:08,300
You think-you think
I'm a hack writer, don't you?
2038
01:13:08,301 --> 01:13:09,801
Ne.
2039
01:13:09,802 --> 01:13:11,012
No, no. God.
2040
01:13:11,888 --> 01:13:13,008
No, that's not what I meant.
2041
01:13:13,890 --> 01:13:15,016
- It's all right. I got it.
2042
01:13:18,311 --> 01:13:19,311
You know, I...
2043
01:13:19,312 --> 01:13:21,396
I kind of prefer this
to the Wyethe.
2044
01:13:21,397 --> 01:13:25,317
- Is this because
I-I told you that I-.
2045
01:13:25,318 --> 01:13:27,569
You know, about what I said
tho other night?
2046
01:13:27,570 --> 01:13:28,570
- Come on.
2047
01:13:28,571 --> 01:13:30,196
I see what's going on here.
2048
01:13:30,197 --> 01:13:33,408
It's a little weird,
don't you think?
2049
01:13:33,409 --> 01:13:34,910
I mean, you invite me
to this private viewing
2050
01:13:34,911 --> 01:13:36,661
of your favorite artist's
paintings
2051
01:13:36,662 --> 01:13:37,913
with your favorite liquor
2052
01:13:37,914 --> 01:13:39,789
and your favorite broad
and your favorite choose.
2053
01:13:39,790 --> 01:13:41,750
- If you're not into it,
we don't have to-
2054
01:13:42,752 --> 01:13:43,752
I get it. Okay?
2055
01:13:43,753 --> 01:13:44,878
I'm-I'm moat loaf,
2056
01:13:44,879 --> 01:13:46,630
and you want
fucking fillet mignon.
2057
01:13:46,631 --> 01:13:48,173
- What are you even
talking about?
2058
01:13:48,174 --> 01:13:50,300
- I'm exhausted!
2059
01:13:50,301 --> 01:13:52,594
The rock climbing, the guitar,
and the cooking-
2060
01:13:52,595 --> 01:13:53,678
- The cooking?
2061
01:13:53,679 --> 01:13:55,138
- I'm just trying to keep up
with you, Birdie,
2062
01:13:55,139 --> 01:13:56,139
and it's not easy.
2063
01:13:56,140 --> 01:13:57,140
- Okay, no.
2064
01:13:57,141 --> 01:13:58,516
I don't want you
to keep up with mo, okay?
2065
01:13:58,517 --> 01:13:59,726
That-none of that stuffs
important to mo.
2066
01:13:59,727 --> 01:14:00,727
- Can I toll you something?
2067
01:14:00,728 --> 01:14:02,270
Honestly, I think you're
better off with someone else.
2068
01:14:02,271 --> 01:14:05,774
Like Tony-
outgoing, talented, worldly.
2069
01:14:05,775 --> 01:14:06,942
He's-he's perfect for you.
2070
01:14:06,943 --> 01:14:08,693
- What? No.
2071
01:14:08,694 --> 01:14:10,362
Tony is my friend, okay?
2072
01:14:10,363 --> 01:14:12,697
Dating the guy was
a complete nightmare.
2073
01:14:12,698 --> 01:14:14,240
You're being ridiculous.
2074
01:14:14,241 --> 01:14:15,450
- Am I really?
2075
01:14:15,451 --> 01:14:17,452
Who's my favorite author?
2076
01:14:17,453 --> 01:14:19,579
- I don't-I don't know.
2077
01:14:19,580 --> 01:14:20,705
Carlos Castaneda?
2078
01:14:20,706 --> 01:14:22,999
- No.
- What's my favorite dessert?
2079
01:14:23,000 --> 01:14:24,250
I don't know.
2080
01:14:24,251 --> 01:14:25,251
Why don't you toll mo?
2081
01:14:25,252 --> 01:14:26,878
- Sea, don't you think
it's strange
2082
01:14:26,879 --> 01:14:28,964
that y-y-you don't know
thooo things?
2083
01:14:28,965 --> 01:14:31,508
- Uh, no.
2084
01:14:31,509 --> 01:14:32,510
Honestly, no.
2085
01:14:34,053 --> 01:14:35,971
There's a lot of stuff
you don't know about me, either.
2086
01:14:35,972 --> 01:14:37,138
- But what's the point?
2087
01:14:37,139 --> 01:14:38,390
We are so different.
2088
01:14:38,391 --> 01:14:39,600
Thore-thoro': Too much-
2089
01:14:41,268 --> 01:14:42,268
I've barely traveled,
2090
01:14:42,269 --> 01:14:44,104
and you're like
a fucking Peace Corps veteran.
2091
01:14:44,105 --> 01:14:45,146
- I don't oven know-
2092
01:14:45,147 --> 01:14:47,649
- What do you see in mo, huh?
2093
01:14:47,650 --> 01:14:49,609
And what's to say you won't
just take off and leave
2094
01:14:49,610 --> 01:14:50,610
whenever you want?
2095
01:14:50,611 --> 01:14:52,654
That is kind of
your philosophy, right?
2096
01:14:52,655 --> 01:14:53,947
When life gives you
something better,
2097
01:14:53,948 --> 01:14:55,324
you just-you take off.
2098
01:14:58,077 --> 01:14:59,078
Right?
2099
01:15:01,163 --> 01:15:02,163
- That's what you think?
2100
01:15:02,164 --> 01:15:04,207
You think
I'm just waiting around
2101
01:15:04,208 --> 01:15:05,417
till something better
comes along?
2102
01:15:05,418 --> 01:15:07,003
- Well, I don't know.
- You tell mo.
2103
01:15:11,465 --> 01:15:15,510
- That was the first time
2104
01:15:15,511 --> 01:15:17,346
I've ever told a guy
that I love him.
2105
01:15:20,099 --> 01:15:21,891
Do you know how shitty
it was for me
2106
01:15:21,892 --> 01:15:23,226
to get that response from you?
2107
01:15:23,227 --> 01:15:25,353
- So why are you here?
2108
01:15:25,354 --> 01:15:28,482
- Because, idiot...
2109
01:15:29,734 --> 01:15:32,027
I like you.
2110
01:15:32,028 --> 01:15:33,612
Whether you choose
to believe it or not.
2111
01:15:35,698 --> 01:15:37,240
So if you don't think
that I know you
2112
01:15:37,241 --> 01:15:38,324
because I don't know
2113
01:15:38,325 --> 01:15:40,035
what your fucking
favorite dessert is,
2114
01:15:40,036 --> 01:15:41,453
then please toll mo
2115
01:15:41,454 --> 01:15:42,746
so I can stop imagining
2116
01:15:42,747 --> 01:15:44,331
that this might
actually go somewhere.
2117
01:15:49,712 --> 01:15:51,713
- ♪ Ono more drink
'fore I split town ♪
2118
01:15:51,714 --> 01:15:55,133
♪ Pulled up
in a rose-pink Cadillac ♪
2119
01:15:55,134 --> 01:15:58,553
♪ Ho was singing with the top
down Girl flvom the North ♪
2120
01:15:58,554 --> 01:16:01,222
♪ Dylan and Johnny Cash ♪
2121
01:16:01,223 --> 01:16:03,099
♪ He won the car
in a card game ♪
2122
01:16:03,100 --> 01:16:04,142
♪ Listened to the bees ♪
2123
01:16:04,143 --> 01:16:07,228
♪ And keeps his clothes
in a gunnysack ♪
2124
01:16:07,229 --> 01:16:08,897
♪ She said,
'Tall you what, sailor ♪
2125
01:16:08,898 --> 01:16:13,443
♪ "If you take mo out of here,
I'll do anything that you ask ♪
2126
01:16:13,444 --> 01:16:16,404
♪ "Cause I don't want to die
like the people down here ♪
2127
01:16:16,405 --> 01:16:19,032
♪ But I feel
that I'm fading fast" ♪
2128
01:16:19,033 --> 01:16:24,162
I1'!
2129
01:16:24,163 --> 01:16:27,040
♪ And he looked over
to her chestnut hair ♪
2130
01:16:27,041 --> 01:16:30,585
♪ And said,
"I don't believe in love' ♪"
2131
01:16:30,586 --> 01:16:33,630
♪ But he knew good and well
she was the only girl there ♪
2132
01:16:33,631 --> 01:16:34,756
♪ So he figured
it was close enough ♪
2133
01:16:34,757 --> 01:16:36,424
- Hey! Hey! Hold iu.
2134
01:16:36,425 --> 01:16:38,761
Hold ill Fuck! Hey!
2135
01:16:40,805 --> 01:16:41,931
Thank you.
2136
01:16:47,353 --> 01:16:48,687
Hi. How are you? I have an-
2137
01:16:51,107 --> 01:16:52,774
- There he is.
- Alan.
2138
01:16:52,775 --> 01:16:53,983
- The writing machine.
- Hey.
2139
01:16:53,984 --> 01:16:54,984
- How you doing?
- Good.
2140
01:16:54,985 --> 01:16:56,736
- I'm surprised you got
any blood in those fingers
2141
01:16:56,737 --> 01:16:58,404
after all the writing
you've been doing.
2142
01:16:58,405 --> 01:16:59,405
- Yeah.
2143
01:16:59,406 --> 01:17:00,406
- Get yourself in here.
- Okay.
2144
01:17:00,407 --> 01:17:01,407
- You know my partner, Scott.
2145
01:17:01,408 --> 01:17:02,408
- Yes. We spoke on the phone-.
2146
01:17:02,409 --> 01:17:03,618
- How are you?
- So nice to meet you.
2147
01:17:03,619 --> 01:17:04,828
- Yeah. Welcome. Sit down.
- Thank you.
2148
01:17:04,829 --> 01:17:06,121
- I like the man bag.
2149
01:17:06,122 --> 01:17:07,122
- Oh, thanks, Alan.
2150
01:17:07,123 --> 01:17:08,289
- I like what it says about you.
2151
01:17:08,290 --> 01:17:09,290
- Yeah?
2152
01:17:09,291 --> 01:17:10,708
- Hope there's a couple
more gems in that one.
2153
01:17:10,709 --> 01:17:11,709
- Well, mo too.
2154
01:17:11,710 --> 01:17:13,878
- Help yourself to a pastry,
a little fruit.
2155
01:17:13,879 --> 01:17:14,879
- No, thank you.
2156
01:17:14,880 --> 01:17:16,381
- Why don't you knock out
a cantaloupe?
2157
01:17:16,382 --> 01:17:17,757
You've been writing, cooped up.
2158
01:17:17,758 --> 01:17:19,134
It's got some micronutrients
in it.
2159
01:17:19,135 --> 01:17:20,969
Knock a cantaloupe out.
2160
01:17:20,970 --> 01:17:21,970
- ORGY-
2161
01:17:21,971 --> 01:17:23,429
- Yeah.
2162
01:17:23,430 --> 01:17:24,430
Pop it in there.
2163
01:17:24,431 --> 01:17:25,599
Eat it.
2164
01:17:28,561 --> 01:17:30,979
- Okay, so as
an overall, general note,
2165
01:17:30,980 --> 01:17:33,523
the atraam-of-conaciouanaaa
narration': Working great.
2166
01:17:33,524 --> 01:17:34,649
- Great.
2167
01:17:34,650 --> 01:17:37,610
- It is very clear
that this guy is beyond lost
2168
01:17:37,611 --> 01:17:39,696
and has no clue
2169
01:17:39,697 --> 01:17:41,990
how to navigate
his own obtuse actions.
2170
01:17:41,991 --> 01:17:43,074
Okay, but what I like is,
2171
01:17:43,075 --> 01:17:44,993
he doesn't understand
how the real world works-
2172
01:17:44,994 --> 01:17:45,994
- Right.
2173
01:17:45,995 --> 01:17:48,163
- And he's too afraid to show
himself to the real world,
2174
01:17:48,164 --> 01:17:49,831
and these are the seeds
of his own undoing.
2175
01:17:49,832 --> 01:17:50,832
- Oh, I don't-
2176
01:17:50,833 --> 01:17:52,125
- He's a child.
- Yes.
2177
01:17:52,126 --> 01:17:54,002
- He's wandering alone
in the woods, right,
2178
01:17:54,003 --> 01:17:56,171
lost in the other
of his own neuroses.
2179
01:17:56,172 --> 01:17:58,423
- And this is powerful stuff.
- Yeah.
2180
01:17:58,424 --> 01:17:59,841
He's saying you wrote
the perfect pussy.
2181
01:17:59,842 --> 01:18:01,593
- The perfect pussy?
- Yeah, the perfect pussy.
2182
01:18:01,594 --> 01:18:03,595
- Now, around chapter 12-
And I'm sorry to interrupt-.
2183
01:18:03,596 --> 01:18:05,305
But it's at this point
in the story
2184
01:18:05,306 --> 01:18:06,806
that it's pretty obvious
2185
01:18:06,807 --> 01:18:08,683
that I completely side
with the girl.
2186
01:18:08,684 --> 01:18:10,894
- Sea, for mo,
it's more around 11 or 10.
2187
01:18:10,895 --> 01:18:12,353
- With the girl?
- Are you kidding?
2188
01:18:12,354 --> 01:18:13,521
- Well, I think what
you do is great,
2189
01:18:13,522 --> 01:18:14,856
'cause you have a protagonist,
2190
01:18:14,857 --> 01:18:16,691
and then you, like a relay race,
2191
01:18:16,692 --> 01:18:18,109
hand off the baton and say,
2192
01:18:18,110 --> 01:18:19,110
'Now we're gonna root
for this girl.'
2193
01:18:19,111 --> 01:18:20,361
And I think you do it
in a way that's elegant
2194
01:18:20,362 --> 01:18:23,031
but, at the same time,
not subtle.
2195
01:18:23,032 --> 01:18:24,240
- Yeah, and if I may, like,
2196
01:18:24,241 --> 01:18:25,783
how do you not love her?
2197
01:18:25,784 --> 01:18:28,536
And he is such
a spinehss, pathetic-
2198
01:18:28,537 --> 01:18:29,537
- Ho's a eunuch, is what he is.
2199
01:18:29,538 --> 01:18:30,955
- That's exactly-
- You know what I'm saying?
2200
01:18:30,956 --> 01:18:33,124
And I don'! Mean it literally,
'cause, clearly, they have-.
2201
01:18:33,125 --> 01:18:34,125
There's scenes between 'em
2202
01:18:34,126 --> 01:18:35,418
that we know
what we're talking about,
2203
01:18:35,419 --> 01:18:37,420
but he's a eunuch
in more ways than one.
2204
01:18:37,421 --> 01:18:38,421
- I, uh-.
2205
01:18:38,422 --> 01:18:39,422
- So the point is-
2206
01:18:39,423 --> 01:18:40,423
- Do you fool
what I'm saying, though?
2207
01:18:40,424 --> 01:18:41,424
- I do. So okay.
2208
01:18:41,425 --> 01:18:43,551
How would
this metaphorical 'eunuch'
2209
01:18:43,552 --> 01:18:44,761
be at all redeemable
in her eyes?
2210
01:18:44,762 --> 01:18:45,762
- Hold on, guys.
2211
01:18:45,763 --> 01:18:46,763
All due respect,
2212
01:18:46,764 --> 01:18:49,098
this was not my intention
when I wrote the story at all.
2213
01:18:49,099 --> 01:18:50,391
This was not
what I was going for.
2214
01:18:50,392 --> 01:18:51,392
- Come again?
2215
01:18:51,393 --> 01:18:53,853
- Wall, I mean,
she's so carried away
2216
01:18:53,854 --> 01:18:54,854
with this whole thing.
2217
01:18:54,855 --> 01:18:56,147
She's the one
that puts pressure on it.
2218
01:18:56,148 --> 01:18:57,565
She-she makes it heavy.
2219
01:18:57,566 --> 01:18:58,566
Ne.
2220
01:18:58,567 --> 01:18:59,567
- What-how can you say that?
2221
01:18:59,568 --> 01:19:00,902
There's no real connection
between them.
2222
01:19:00,903 --> 01:19:01,903
It's not his fault.
2223
01:19:01,904 --> 01:19:02,904
- No connection?
- They were in love.
2224
01:19:02,905 --> 01:19:04,572
He just wasn't cognint enough
to see it.
2225
01:19:04,573 --> 01:19:06,074
- Exactly,
and now all she can do
2226
01:19:06,075 --> 01:19:08,451
is accept the fact
that he's completely inept.
2227
01:19:08,452 --> 01:19:09,911
- That's right. Ho had it.
2228
01:19:09,912 --> 01:19:13,456
He lost it because he suffocated
her with hie own fear.
2229
01:19:13,457 --> 01:19:15,166
- In the end, I moan,
it's obvious
2230
01:19:15,167 --> 01:19:17,585
that it can only be one thing,
2231
01:19:17,586 --> 01:19:20,130
and that's
that he's destined to be alone.
2232
01:19:21,006 --> 01:19:22,840
And it's really honest,
and it's really simple.
2233
01:19:22,841 --> 01:19:24,092
- Uh-huh.
2234
01:19:24,093 --> 01:19:25,551
- He's cut everyone out.
2235
01:19:25,552 --> 01:19:27,345
Ho's gonna continue to do that.
2236
01:19:27,346 --> 01:19:29,138
It's not like he's gonna got
over his issues with his mom
2237
01:19:29,139 --> 01:19:30,598
and all that stuff.
2238
01:19:30,599 --> 01:19:32,350
He's giving up
on something great.
2239
01:19:32,351 --> 01:19:34,310
He's gonna spend
the rest of his life
2240
01:19:34,311 --> 01:19:37,397
crippled by the fact that
he wasn't able to show her love.
2241
01:19:37,398 --> 01:19:39,357
And if he did wake up,
2242
01:19:39,358 --> 01:19:41,317
it would be a lot of substances
and a lot of years later.
2243
01:19:41,318 --> 01:19:42,485
- Mm-hmm.
2244
01:19:42,486 --> 01:19:44,404
- And at that point, aha would
have banged half of Manhattan,
2245
01:19:44,405 --> 01:19:45,405
so he wouldn't want her anyway,
2246
01:19:45,406 --> 01:19:46,406
80 IOIIIGIIOO OI' IIO IOIIIGIIOO,
2247
01:19:46,407 --> 01:19:47,657
it's-it's over with.
2248
01:19:47,658 --> 01:19:49,158
- Yeah.
2249
01:19:52,162 --> 01:20:00,162
I1'!
2250
01:20:03,465 --> 01:20:05,800
- That was insane!
2251
01:20:05,801 --> 01:20:08,803
Mercedes nd Roberto!
2252
01:20:08,804 --> 01:20:09,930
A I.
2253
01:20:12,850 --> 01:20:14,685
- Hey! Taxi!
2254
01:20:18,480 --> 01:20:25,278
I'?!
2255
01:20:25,279 --> 01:20:26,863
- You better hang on
to your oxygen tanks,
2256
01:20:26,864 --> 01:20:27,864
ladies and gentlemen,
2257
01:20:27,865 --> 01:20:31,409
because up next,
we have Henry and Harriet.
2258
01:20:34,580 --> 01:20:42,580
I1'!
2259
01:20:53,849 --> 01:20:55,350
Cookie and Fritz, everybody!
2260
01:20:55,351 --> 01:20:56,351
Cookie and Fritz!
2261
01:20:56,352 --> 01:20:57,602
One more time!
2262
01:20:57,603 --> 01:20:59,645
We only have a few couples loft.
2263
01:20:59,646 --> 01:21:02,023
On dock, the lovely Birdie
2264
01:21:02,024 --> 01:21:03,024
and her companion,
2265
01:21:03,025 --> 01:21:05,026
the delectable Raymond.
2266
01:21:05,027 --> 01:21:06,402
But first,
2267
01:21:06,403 --> 01:21:07,695
Earl and Sally,
2268
01:21:07,696 --> 01:21:09,907
or, as they're known
collectively...
2269
01:21:11,241 --> 01:21:12,241
Wow Factor.
2270
01:21:12,242 --> 01:21:20,242
1'1'!
2271
01:21:32,846 --> 01:21:34,263
- What are you guys doing here?
- What are you doing here?
2272
01:21:34,264 --> 01:21:35,598
- We came to watch Birdie dance.
2273
01:21:35,599 --> 01:21:36,808
- Where is she?
- She's over there.
2274
01:21:36,809 --> 01:21:37,850
She's about to go on.
2275
01:21:37,851 --> 01:21:38,976
- ORGY-
2276
01:21:38,977 --> 01:21:39,977
- Give mo your stuff.
Give mo your stuff.
2277
01:21:39,978 --> 01:21:40,978
- ORGY-
2278
01:21:40,979 --> 01:21:41,979
- Get yourself together.
2279
01:21:41,980 --> 01:21:42,980
Oh, my God. You look crazy.
2280
01:21:42,981 --> 01:21:43,981
- Huh?
2281
01:21:43,982 --> 01:21:45,274
Oh, shoot.
2282
01:21:45,275 --> 01:21:46,734
Okay. Good?
2283
01:21:46,735 --> 01:21:48,361
- Got in there.
2284
01:21:48,362 --> 01:21:49,362
- How are you guys doing?
2285
01:21:49,363 --> 01:21:50,363
- We're-we're great.
2286
01:21:50,364 --> 01:21:51,781
- Yeah.
- We're-we're compromising.
2287
01:21:51,782 --> 01:21:53,116
- Compromising.
2288
01:21:53,117 --> 01:21:54,117
- That's great.
2289
01:21:54,118 --> 01:21:55,159
That's so good.
2290
01:21:55,160 --> 01:21:56,160
- Got in there.
2291
01:21:56,161 --> 01:21:57,996
- All right. Okay.
2292
01:22:00,457 --> 01:22:02,417
Birdie.
2293
01:22:02,418 --> 01:22:04,252
Hi.
2294
01:22:04,253 --> 01:22:05,670
- Hi.
2295
01:22:05,671 --> 01:22:07,463
- You look amazing.
2296
01:22:07,464 --> 01:22:09,507
Where-where are your parents?
2297
01:22:09,508 --> 01:22:12,093
- Um, I-I called them off.
2298
01:22:12,094 --> 01:22:14,220
I didn't think you were coming.
2299
01:22:14,221 --> 01:22:15,889
. Right. Sorry.
2300
01:22:16,932 --> 01:22:19,183
Can we go somewhere
for a second and just talk?
2301
01:22:19,184 --> 01:22:20,436
Can I-I need to-
2302
01:22:23,605 --> 01:22:25,774
- We can talk right hero.
2303
01:22:29,945 --> 01:22:31,446
- I love you.
2304
01:22:31,447 --> 01:22:32,572
- Oh, Sam, you-
2305
01:22:32,573 --> 01:22:33,573
you don't have to...
2306
01:22:33,574 --> 01:22:34,657
- I know. I know.
2307
01:22:35,659 --> 01:22:36,659
I am in love with you.
2308
01:22:37,453 --> 01:22:39,328
I love you so much.
2309
01:22:39,329 --> 01:22:41,789
It feels really good to say.
2310
01:22:41,790 --> 01:22:43,291
I'm sorry I didn't say it
the other day,
2311
01:22:43,292 --> 01:22:44,459
but I didn't know
2312
01:22:44,460 --> 01:22:45,626
if I know in the right way,
2313
01:22:45,627 --> 01:22:47,962
but now I know
that I-I-I knew in every way.
2314
01:22:47,963 --> 01:22:48,963
I knew it.
2315
01:22:48,964 --> 01:22:49,964
I know it, you know?
2316
01:22:50,966 --> 01:22:52,341
Does that make any sense?
2317
01:22:52,342 --> 01:22:54,051
- Not really.
2318
01:22:54,052 --> 01:22:55,554
- Okay, wait.
2319
01:22:56,430 --> 01:22:59,724
Tho guy
that you fell in love with-
2320
01:22:59,725 --> 01:23:01,142
- You.
2321
01:23:01,143 --> 01:23:04,479
- No, the guy who, like, plays
guitar and likes pedicures
2322
01:23:04,480 --> 01:23:07,482
and is thinking about
getting a tattoo-
2323
01:23:07,483 --> 01:23:09,318
that's not entirely who I am.
2324
01:23:12,863 --> 01:23:15,156
I based all of that
2325
01:23:15,157 --> 01:23:16,991
on your Facebook page
2326
01:23:16,992 --> 01:23:19,495
because I-I wanted
to be your ideal guy.
2327
01:23:24,208 --> 01:23:26,167
I know.
2328
01:23:26,168 --> 01:23:27,335
- What?
2329
01:23:27,336 --> 01:23:28,920
- I know.
2330
01:23:28,921 --> 01:23:32,507
You're not exactly the most
subtle guy in the world, Sam.
2331
01:23:32,508 --> 01:23:34,008
- You know the whole time?
2332
01:23:34,009 --> 01:23:35,343
- Yeah.
2333
01:23:35,344 --> 01:23:37,345
The Origin of Species? Come on.
2334
01:23:37,346 --> 01:23:38,346
- I'm sorry.
2335
01:23:38,347 --> 01:23:40,723
I didn't want
to put myself out there
2336
01:23:40,724 --> 01:23:42,183
and not have a connection.
2337
01:23:42,184 --> 01:23:43,392
I was so afraid.
2338
01:23:43,393 --> 01:23:44,810
But it's there.
2339
01:23:44,811 --> 01:23:46,051
It's been there the whole time.
2340
01:23:48,732 --> 01:23:51,026
Can we please start over,
Birdie?
2341
01:23:51,401 --> 01:23:56,155
- ♪ With every passing day ♪
2342
01:23:56,156 --> 01:23:58,282
811N161'.
2343
01:23:58,283 --> 01:23:59,618
Ne.
2344
01:24:04,206 --> 01:24:06,542
But we can pick up
whore we loft off.
2345
01:24:08,877 --> 01:24:10,920
I
2346
01:24:10,921 --> 01:24:12,381
Oh, thank you.
2347
01:24:16,301 --> 01:24:17,677
I can't believe
2348
01:24:17,678 --> 01:24:18,886
you knew
about the profile thing,
2349
01:24:18,887 --> 01:24:19,887
and you didn't toll mo.
2350
01:24:19,888 --> 01:24:21,556
- Yeah, I even-I even started
putting stuff on there
2351
01:24:21,557 --> 01:24:22,557
just to see if you would do it.
2352
01:24:22,558 --> 01:24:23,891
- Are you kidding?
2353
01:24:23,892 --> 01:24:24,892
- No. Like the rock climbing?
2354
01:24:24,893 --> 01:24:25,893
- What?
- Yeah.
2355
01:24:25,894 --> 01:24:28,145
- That was the worst!
2356
01:24:28,146 --> 01:24:29,272
You're the worst!
2357
01:24:29,273 --> 01:24:30,439
- Hey, can I toll you
something now?
2358
01:24:30,440 --> 01:24:31,899
I should come clean with this.
2359
01:24:31,900 --> 01:24:32,942
I was actually making up
2360
01:24:32,943 --> 01:24:35,069
the whole male
a cappella group thing.
2361
01:24:36,405 --> 01:24:37,488
Nice try.
2362
01:24:48,625 --> 01:24:49,625
- Ladies and gentlemen,
2363
01:24:49,626 --> 01:24:51,627
I believe we have a change
in the roster this evening.
2364
01:24:51,628 --> 01:24:52,878
Scratch Raymond.
2365
01:24:53,880 --> 01:24:57,676
- This dance will be
Birdie and...
2366
01:24:58,635 --> 01:25:00,095
Whoever you are.
2367
01:25:01,305 --> 01:25:02,514
- May I have this dance?
2368
01:25:03,932 --> 01:25:05,182
- Yes.
2369
01:25:05,183 --> 01:25:07,059
- What the fuck?
2370
01:25:07,060 --> 01:25:09,478
- Oh, Raymond, I'm so sorry.
2371
01:25:09,479 --> 01:25:11,147
Let me explain.
2372
01:25:11,148 --> 01:25:13,399
My girlfriend didn't know
I was coming to this thing
2373
01:25:13,400 --> 01:25:15,443
'cause I'm kind of a jackass.
2374
01:25:15,444 --> 01:25:17,320
- You better watch out.
2375
01:25:17,321 --> 01:25:19,697
If you ever leave
her aide again,
2376
01:25:19,698 --> 01:25:21,574
I'm swooping in!
2377
01:25:21,575 --> 01:25:22,951
- Don't worry about that.
2378
01:25:40,135 --> 01:25:42,762
I1'!
2379
01:25:42,763 --> 01:25:43,805
So...
2380
01:25:45,057 --> 01:25:46,682
Did you finish your book?
2381
01:25:46,683 --> 01:25:47,684
- Almost.
2382
01:25:48,977 --> 01:25:51,020
But I think the ending':
About to change.
2383
01:25:51,021 --> 01:25:54,940
- ♪ You tried to taste me ♪
2384
01:25:54,941 --> 01:25:58,152
I1'!
2385
01:25:58,153 --> 01:26:01,155
♪ And I taped my tongue ♪
2386
01:26:01,156 --> 01:26:05,660
♪ To the southern tip
of your body ♪
2387
01:26:05,661 --> 01:26:11,624
♪ But bones are too heavy
to come up ♪
2388
01:26:11,625 --> 01:26:13,501
1'1'!
2389
01:26:13,502 --> 01:26:21,502
♪ Squishod into a single coll
of wood ♪
2390
01:26:22,052 --> 01:26:25,846
♪ Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah ♪
2391
01:26:25,847 --> 01:26:28,516
1'1'!
2392
01:26:28,517 --> 01:26:33,479
♪ Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah ♪
2393
01:26:33,480 --> 01:26:35,898
1'1'!
2394
01:26:35,899 --> 01:26:41,028
♪ And I made an excuse ♪
2395
01:26:41,029 --> 01:26:43,364
1'1'!
2396
01:26:43,365 --> 01:26:46,867
♪ And you found another way ♪
2397
01:26:46,868 --> 01:26:48,703
♪ To toll the truth ♪
2398
01:26:48,704 --> 01:26:51,205
1'1'!
2399
01:26:51,206 --> 01:26:56,752
♪ I put no one else above us ♪
2400
01:26:56,753 --> 01:26:58,713
1'1'!
2401
01:26:58,714 --> 01:27:01,841
♪ We'll still be best friends ♪
2402
01:27:01,842 --> 01:27:07,179
♪ When all turns to dust ♪
2403
01:27:07,180 --> 01:27:10,934
♪ Dust ♪
2404
01:27:13,729 --> 01:27:19,066
♪ Dust ♪
2405
01:27:19,067 --> 01:27:21,235
I1'!
2406
01:27:21,236 --> 01:27:24,488
J“ Eiunm, drum J“
2407
01:27:24,489 --> 01:27:27,992
♪ Da-dum ♪
2408
01:27:27,993 --> 01:27:30,035
♪ Da-da, dum ♪
2409
01:27:30,036 --> 01:27:35,291
♪ Da-dum ♪
2410
01:27:35,292 --> 01:27:37,251
♪ Da-da, dum ♪
2411
01:27:37,252 --> 01:27:42,339
♪ Da-dum ♪
2412
01:27:42,340 --> 01:27:44,467
♪ Da-da, dum ♪
2413
01:27:44,468 --> 01:27:48,095
♪ Da-dum ♪
2414
01:27:48,096 --> 01:27:49,764
♪ >1' Da-dum 1'
- 1' Da-da-da, da-da 1'
2415
01:27:49,765 --> 01:27:51,766
- ♪ Da-da, dum ♪
2416
01:27:51,767 --> 01:27:55,311
♪ Da-dum ♪
2417
01:27:55,312 --> 01:27:56,729
♪ >1' Da-dum 1'
- 1' Da-da-da, da-da 1'
2418
01:27:56,730 --> 01:27:57,772
- ♪ Da-da, dum ♪
2419
01:27:57,773 --> 01:28:02,568
- ♪ Da, da, da, da,
da-da-da, da ♪
2420
01:28:02,569 --> 01:28:04,111
- ♪ Da-dum ♪
2421
01:28:04,112 --> 01:28:05,112
♪ Da-da, dum ♪
2422
01:28:05,113 --> 01:28:08,783
- ♪ Da, da, da, da,
da-da-da, da ♪
2423
01:28:08,784 --> 01:28:12,119
I'?!
2424
01:28:12,120 --> 01:28:15,831
♪ We are so smooth now ♪
2425
01:28:15,832 --> 01:28:17,750
1'1'!
2426
01:28:17,751 --> 01:28:19,168
- ♪ Da-da-da, da-da da, da ♪
2427
01:28:19,169 --> 01:28:22,129
- ♪ Our edges are beaten ♪
2428
01:28:22,130 --> 01:28:25,049
♪ Driftwood whittled down ♪
2429
01:28:25,050 --> 01:28:27,176
- ♪ Da-da-da, da-da da, da ♪
2430
01:28:27,177 --> 01:28:29,428
- ♪ Old bodies slip ♪
2431
01:28:29,429 --> 01:28:32,640
♪ When they make love ♪
2432
01:28:32,641 --> 01:28:34,433
- ♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2433
01:28:34,434 --> 01:28:37,102
- ♪ We'll mine our sparks ♪
2434
01:28:37,103 --> 01:28:42,983
♪ To shoot us above ♪
2435
01:28:42,984 --> 01:28:46,737
♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2436
01:28:46,738 --> 01:28:49,114
1'1'!
2437
01:28:49,115 --> 01:28:54,245
♪ Above ♪
2438
01:28:54,246 --> 01:28:55,329
1'1'!
2439
01:28:55,330 --> 01:28:56,872
- ♪ Da-da-da, da-da-da, da ♪
2440
01:28:56,873 --> 01:29:02,586
-1'Above1'
2441
01:29:02,587 --> 01:29:04,380
- ♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2442
01:29:04,381 --> 01:29:10,177
-1'Above1'
2443
01:29:10,178 --> 01:29:11,846
- ♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2444
01:29:11,847 --> 01:29:17,726
-1'Above1'
2445
01:29:17,727 --> 01:29:19,353
- ♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2446
01:29:19,354 --> 01:29:25,276
-1'Above1'
2447
01:29:25,277 --> 01:29:27,444
- ♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2448
01:29:27,445 --> 01:29:28,696
- J'Dum ♪
2449
01:29:28,697 --> 01:29:32,658
♪ Da-dum ♪
2450
01:29:32,659 --> 01:29:34,326
- ♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2451
01:29:34,327 --> 01:29:36,120
- ♪ Da-dum ♪
2452
01:29:36,121 --> 01:29:40,207
♪ Da-dum ♪
2453
01:29:40,208 --> 01:29:41,834
- ♪ Da-da-da, da-da, da, da ♪
2454
01:29:41,835 --> 01:29:43,502
- ♪ Da-dum ♪
2455
01:29:43,503 --> 01:29:51,503
I1'!
2456
01:30:04,065 --> 01:30:05,190
- ♪ Doo-wop, doo-wop ♪
2457
01:30:05,191 --> 01:30:06,191
♪ Doo-doo-bop ♪
2458
01:30:06,192 --> 01:30:08,068
♪ Doo-wop, doo-wop,
dun-dun-dun-dun-dun ♪
2459
01:30:08,069 --> 01:30:09,862
- ♪ New love is a-coming ♪
2460
01:30:09,863 --> 01:30:11,822
♪ Wine and roses all the way ♪
2461
01:30:11,823 --> 01:30:13,782
♪ Little girl, stop crying ♪
2462
01:30:13,783 --> 01:30:15,451
♪ I will take your blues away ♪
2463
01:30:15,452 --> 01:30:17,745
- ♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2464
01:30:17,746 --> 01:30:19,413
♪ I'm in love with you ♪
2465
01:30:19,414 --> 01:30:21,665
♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2466
01:30:21,666 --> 01:30:23,584
Ifibatruetoyour
2467
01:30:23,585 --> 01:30:25,628
♪ Doo-vuop, duo-vamp
doo-doo-bop 1'
2468
01:30:25,629 --> 01:30:26,546
♪ Duo-vamp, doo-vuop 1'
2469
01:30:26,547 --> 01:30:27,547
♪ Um-bum-bum-bum-bum ♪
2470
01:30:27,548 --> 01:30:29,423
- ♪ New love is a-coming ♪
2471
01:30:29,424 --> 01:30:31,467
♪ Kiss mo, honey, wear my ring ♪
2472
01:30:31,468 --> 01:30:33,427
♪ You know I've been smiling ♪
2473
01:30:33,428 --> 01:30:35,262
♪ Pleasantries are on the wing ♪
2474
01:30:35,263 --> 01:30:37,264
- ♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2475
01:30:37,265 --> 01:30:39,058
♪ I'm in love with you ♪
2476
01:30:39,059 --> 01:30:41,268
♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2477
01:30:41,269 --> 01:30:43,187
Ifibatruetoyour
2478
01:30:43,188 --> 01:30:45,189
♪ Doo-vuop, duo-vamp
doo-doo-bop 1'
2479
01:30:45,190 --> 01:30:46,190
♪ Duo-vamp, doo-vuop 1'
2480
01:30:46,191 --> 01:30:47,191
♪ Um-bum-bum-bum-bum ♪
2481
01:30:47,192 --> 01:30:49,068
- ♪ New love is a-coming ♪
2482
01:30:49,069 --> 01:30:51,070
♪ Kiss mo, honey, wear my ring ♪
2483
01:30:51,071 --> 01:30:52,947
♪ You know I've been smiling ♪
2484
01:30:52,948 --> 01:30:54,782
♪ Pleasantries are on the wing ♪
2485
01:30:54,783 --> 01:30:56,909
- ♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2486
01:30:56,910 --> 01:30:58,661
♪ I'm in love with you ♪
2487
01:30:58,662 --> 01:31:00,871
♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2488
01:31:00,872 --> 01:31:02,790
Ifibatruetoyour
2489
01:31:02,791 --> 01:31:04,792
- 1' Doo-vuop, duo-vamp
doo-doo-bop 1'
2490
01:31:04,793 --> 01:31:05,793
♪ Duo-vamp, doo-vuop 1'
2491
01:31:05,794 --> 01:31:06,794
♪ Um-bum-bum-bum-bum ♪
2492
01:31:06,795 --> 01:31:08,712
- ♪ New love is a-coming ♪
2493
01:31:08,713 --> 01:31:10,673
♪ Wine and roses all the way ♪
2494
01:31:10,674 --> 01:31:12,716
♪ Little girl, stop crying ♪
2495
01:31:12,717 --> 01:31:14,301
♪ I will take your blues away ♪
2496
01:31:14,302 --> 01:31:16,595
- ♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2497
01:31:16,596 --> 01:31:18,263
♪ I'm in love with you ♪
2498
01:31:18,264 --> 01:31:20,474
♪ Oh-Oh, Oh-Oh ♪
2499
01:31:20,475 --> 01:31:22,309
Ifibatruetoyour
2500
01:31:22,310 --> 01:31:26,438
♪ Doc-dun, doc-dun,
doe-doe, doe, doe-dun 1'
2501
01:31:26,439 --> 01:31:28,232
♪ Doo-vuop, duo-vamp
doo-doomop A'
2502
01:31:28,233 --> 01:31:29,400
♪ Duo-vamp, doo-waop 1'
2503
01:31:29,401 --> 01:31:30,402
♪ Live it up ♪
165831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.