Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,924 --> 00:00:25,924
Danske tekster:
HorrorFan
2
00:00:26,194 --> 00:00:27,544
Lisa!
3
00:00:37,529 --> 00:00:39,114
Lisa!
4
00:00:49,419 --> 00:00:50,749
Lisa!
5
00:01:15,143 --> 00:01:16,383
Lisa!
6
00:01:38,510 --> 00:01:41,111
Hvad fanden laver du?
7
00:01:48,074 --> 00:01:49,716
Hold op!
8
00:04:08,415 --> 00:04:12,285
Er du v�gen, skat?
9
00:04:14,468 --> 00:04:18,448
Vil du spise morgenmad med mig
inden jeg tager p� arbejde?
10
00:04:18,610 --> 00:04:22,237
Bliver du ikke i sengen lidt l�ngere?
11
00:04:22,497 --> 00:04:26,707
Jeg har ikke tid.
Hvad skulle vi da lave?
12
00:04:27,238 --> 00:04:30,808
Det ved jeg ikke.
Sove.
13
00:04:38,226 --> 00:04:41,446
Hvad skal du lave i dag?
14
00:04:43,806 --> 00:04:49,892
- Ingenting. M�ske bes�ge Mackan p� kontoret.
- Okay.
15
00:04:49,978 --> 00:04:55,230
K�ber du en flaske vin
til dine for�ldre i aften?
16
00:04:55,444 --> 00:04:57,995
Far har masser af vin.
17
00:04:58,536 --> 00:05:04,802
Jeg vil ikke komme uden noget igen.
Det er pinligt. Vil du ikke nok?
18
00:05:05,553 --> 00:05:08,620
- Det skal jeg nok.
- Tak.
19
00:05:11,599 --> 00:05:14,619
Nu skal jeg alts� op.
20
00:05:15,409 --> 00:05:17,540
S� st� op.
21
00:05:20,965 --> 00:05:23,791
Du er sgu l�kker.
22
00:05:29,462 --> 00:05:37,566
- Jeg skal op. Jeg �bner i dag.
- Laver du aftale med pigerne?
23
00:05:37,751 --> 00:05:40,900
- Til weekenden.
- Selvf�lgelig.
24
00:05:42,472 --> 00:05:44,905
Hils Mackan.
25
00:05:46,802 --> 00:05:49,644
Glem ikke vinen.
26
00:05:52,567 --> 00:05:57,968
Jeg tjekkede huset, som vi snakkede om,
og det har st�et tomt i en evighed.
27
00:05:58,374 --> 00:06:02,188
- I kan vist bare g� ind.
- Skidegodt!
28
00:06:02,223 --> 00:06:07,763
- Nu har vi et sted at bo i weekenden.
- Du er sikker p�, det st�r tomt?
29
00:06:07,891 --> 00:06:12,951
Ja, selvf�lgelig.
Ellers kan du sige, at jeg har sendt dig.
30
00:06:13,033 --> 00:06:18,224
- Lov mig nu, at I passer p�.
- Det skal vi nok, Eva.
31
00:06:18,345 --> 00:06:22,845
Hvis I keder jer
kunne far og jeg kigge forbi.
32
00:06:23,080 --> 00:06:27,341
- Hvem vil have en whisky? Albin?
- Du ved, jeg hader whisky.
33
00:06:27,520 --> 00:06:32,165
- Jeg vil gerne have en. Bare en lille en.
- Det lyder godt.
34
00:06:32,406 --> 00:06:35,230
M� jeg f� en �l mere, mor?
35
00:06:43,981 --> 00:06:49,657
- Har I ellers planer for sommeren?
- Vi tager m�ske p� ferie i august.
36
00:06:49,692 --> 00:06:54,814
- Men det kommer an p� om jeg kan f� fri.
- Okay.
37
00:06:55,631 --> 00:07:02,391
Ellers m� I gerne tage ud til sommerhuset.
I kan grille, fiske eller hj�lpe far.
38
00:07:03,739 --> 00:07:07,749
Det lyder hyggeligt, mor.
Vi vil overveje det.
39
00:07:07,765 --> 00:07:10,667
- Far, hvad g�r vi mht. el?
- Elin?
40
00:07:10,797 --> 00:07:15,585
- Elektricitet. I huset.
- Jeg troede, du sagde Elin.
41
00:07:17,693 --> 00:07:24,009
Det kan jeg ordne p� arbejdet.
Jeg st�r for distributionen af el.
42
00:07:24,449 --> 00:07:27,992
- Hvor l�nge har huset st�et tomt?
- Fem �r m�ske.
43
00:07:28,087 --> 00:07:31,128
- Er der stadig m�bler?
- Ja, absolut.
44
00:07:31,733 --> 00:07:38,440
Jeg laver et kort til dig. Det er
sv�rt at finde rundt p� de sm� veje.
45
00:07:39,026 --> 00:07:40,765
Fedt.
46
00:07:40,887 --> 00:07:45,561
Lad os sk�le. For Elin.
Sludder. For Ida og Albin.
47
00:07:46,983 --> 00:07:49,402
Sk�l.
48
00:07:50,880 --> 00:07:54,790
- Hvad synes du?
- Det er rigtig flot.
49
00:07:57,896 --> 00:08:00,080
- Farvel.
- Farvel.
50
00:08:00,646 --> 00:08:02,209
Hej.
51
00:08:03,036 --> 00:08:08,742
- Du er svedig.
- Undskyld, jeg har tr�net med Marie.
52
00:08:08,889 --> 00:08:14,194
- Talte I om weekenden?
- Hun kan desv�rre ikke komme.
53
00:08:14,916 --> 00:08:20,114
- Selvf�lgelig skal hun med.
- Det var godt. Jeg gl�der mig hel vildt.
54
00:08:20,497 --> 00:08:24,566
Tove kommer ogs�, s� vi bliver fire piger.
Vi kan tage min bil.
55
00:08:24,597 --> 00:08:29,180
- Fint, s� tager fyrene en anden bil.
- Hvem kommer?
56
00:08:29,635 --> 00:08:36,083
Albin og selvf�lgelig Markus.
Og... Jeg har ikke talt med ham.
57
00:08:36,491 --> 00:08:42,554
- Kan du ringe og sp�rge?
- Han har nok travlt med vennerne.
58
00:08:42,598 --> 00:08:46,439
Han er ikke noget for dig.
Han er s� useri�s.
59
00:08:46,607 --> 00:08:53,978
- Den slags kan du ikke sige. I er s�skende.
- Netop derfor ved jeg hvordan han er.
60
00:08:54,148 --> 00:09:02,032
- Jeg lover, der ikke sker noget mellem os.
- Hvad er det for et l�fte?
61
00:09:03,828 --> 00:09:07,155
- Jeg er imod det, men ringer til ham.
- Fedt.
62
00:09:07,190 --> 00:09:12,031
Sig, at der kommer tre single piger.
63
00:09:13,538 --> 00:09:16,884
Det skal jeg nok.
64
00:09:16,920 --> 00:09:22,391
- Jeg f�r snart kunder, s�...
- Jeg smutter. Vi ses. Kys, kys.
65
00:09:24,939 --> 00:09:26,625
Jeg gl�der mig!
66
00:09:26,660 --> 00:09:30,166
Jeg har en overraskelse til dig, Linnea.
67
00:09:30,201 --> 00:09:31,660
Sp�ndende.
68
00:09:31,695 --> 00:09:34,543
Fedt, du er her.
Ellers var jeg ikke taget med.
69
00:09:34,819 --> 00:09:39,416
- Den skid ville ikke give mig fri.
- Hvad gjorde du s�?
70
00:09:39,654 --> 00:09:42,709
Jeg vil ikke tilbage.
71
00:09:43,242 --> 00:09:48,240
- Vi skal feste igennem i aften, Marie!
- Vi skal v�re pissefulde!
72
00:09:48,520 --> 00:09:52,959
Jeg har en god vin med, Linnea.
Den vil du elske. Den er b�de sur og s�d.
73
00:09:53,071 --> 00:09:56,152
Okay.
Jeg har sprut med.
74
00:09:56,321 --> 00:10:01,660
Du b�r skrive vin anmeldelser, Marie.
"B�de sur og s�d".
75
00:10:01,993 --> 00:10:05,633
- Stands, Linnea. Det er Simon.
- Kommer han ogs�?
76
00:10:05,668 --> 00:10:11,362
- Jeg fortalte ham at du kom.
- Tak for advarslen. Jeg ser forf�rdelig ud.
77
00:10:23,524 --> 00:10:25,702
- Hej, s�s.
- Hej, Simon.
78
00:10:26,045 --> 00:10:28,602
- Hvordan g�r det?
- Fint, tak.
79
00:10:29,115 --> 00:10:33,881
- Dette bliver en lovende weekend.
- Simon.
80
00:10:34,260 --> 00:10:38,758
- M� jeg k�re med jer?
- Nej. Sp�rg Albin. Vi kender ikke vejen.
81
00:10:38,891 --> 00:10:43,013
- Det siger jeg til ham. Vi ses.
- Farvel, Simon.
82
00:10:50,683 --> 00:10:52,213
- Hej, Simon.
- Hej.
83
00:10:52,372 --> 00:10:55,132
- L�nge siden. Godt at se dig.
- I lige m�de.
84
00:10:55,255 --> 00:10:57,088
Det er Markus.
85
00:10:57,128 --> 00:10:59,201
- Markus.
- Simon.
86
00:10:59,372 --> 00:11:05,036
- Har du f�et ny bil?
- Nej, det er Olofs bil.
87
00:11:05,071 --> 00:11:09,247
- Hvad skete der med Mazdaen?
- Den har jeg stadig.
88
00:11:09,343 --> 00:11:12,134
- Er du sikker?
- Ja.
89
00:11:12,661 --> 00:11:17,791
Pigerne bad os om at k�rer forrest.
De kender ikke vejen.
90
00:11:17,861 --> 00:11:22,741
- Hvorhen?
- Til et hus, som min far fundet til os.
91
00:11:22,859 --> 00:11:25,958
Det s� lovende ud i anden bil.
92
00:12:11,862 --> 00:12:15,423
Det var fandme ikke 5 kilometer.
93
00:12:16,331 --> 00:12:20,504
- Hvor er vi?
- Du er s� ut�lmodig.
94
00:12:31,770 --> 00:12:34,851
- Hvor skal vi hen?
- Denne vej.
95
00:12:35,146 --> 00:12:39,291
- Er Idas bror ikke l�kker?
- Skal vi?
96
00:12:40,041 --> 00:12:49,282
Abbe, jeg tror det bliver pissesk�gt.
Vi har ikke h�ngt ud i lang tid.
97
00:12:49,461 --> 00:12:53,363
- Bare far holder sit l�fte.
- Har du ikke set huset?
98
00:12:53,418 --> 00:12:56,843
Nej, men han sagde det var fint.
99
00:13:07,757 --> 00:13:12,396
- Hvordan g�r det med Ida?
- Bedre end nogensinde faktisk.
100
00:13:12,791 --> 00:13:15,857
Jeg m� ogs� holde op med pigejagt.
101
00:13:15,892 --> 00:13:19,793
- Hvor blev min makker af?
- Jeg er her da.
102
00:13:19,828 --> 00:13:23,392
S�de piger.
Jeg �nsker n�sten, jeg var single.
103
00:13:23,427 --> 00:13:26,312
Der st�r en mand derhenne.
104
00:13:38,039 --> 00:13:40,995
- Hvem er det?
- Det ved jeg ikke.
105
00:13:44,152 --> 00:13:46,025
Hej.
106
00:13:47,553 --> 00:13:49,875
Ville du noget?
107
00:13:55,967 --> 00:14:00,202
Jeg taler til dig!
Idiot! Hvem tror han, han er?
108
00:14:00,331 --> 00:14:05,527
M�ske vil han ikke snakke med dig.
Tag det roligt. Lad os g�.
109
00:14:09,317 --> 00:14:13,008
- Hvad fanden skete der lige?
- Glem det.
110
00:14:41,054 --> 00:14:45,913
- Det er gammelt.
- Tre d�re. Den var ny.
111
00:14:52,542 --> 00:14:54,761
Alle d�re er l�st.
112
00:14:55,068 --> 00:14:58,445
- Har du en n�gle, Albin?
- Nej.
113
00:14:59,891 --> 00:15:05,849
- Hvordan har du t�nk dig, vi skal komme ind?
- Han t�nkte slet ikke.
114
00:15:08,634 --> 00:15:12,500
- M�ske kan jeg dirke den op.
- Kan du?
115
00:15:13,146 --> 00:15:16,428
Det havde jeg brug for, da jeg gik i skole.
116
00:15:16,551 --> 00:15:20,780
S� har du alligevel sig�jnerblod i �rene.
117
00:15:24,507 --> 00:15:27,066
Kom, Marie.
118
00:16:11,408 --> 00:16:12,954
Kom.
119
00:16:16,402 --> 00:16:21,088
- Skal vi g�re Albin pisseforskr�kket?
- Okay, men hvordan?
120
00:16:22,980 --> 00:16:28,276
Vinduet st�r �ben. Jeg hj�lper dig ind.
Du kan �bne hovedd�ren indefra.
121
00:16:28,420 --> 00:16:32,014
- Ikke alene.
- Det kan du sagtens.
122
00:16:32,373 --> 00:16:35,180
S� tag min taske.
123
00:16:45,126 --> 00:16:49,141
- Jeg kan ikke se noget, Markus.
- S� �bn �jnene.
124
00:16:54,581 --> 00:16:57,889
"S� �bn �jnene."
125
00:17:31,348 --> 00:17:34,685
Hvor er det fedt.
126
00:20:13,500 --> 00:20:16,229
Hallo?
127
00:20:34,490 --> 00:20:37,573
Hvem kaldte mig den bedste og smukkeste?
Var det dig?
128
00:20:37,666 --> 00:20:41,728
- Er den �ben?
- Du er s� dygtig, skat.
129
00:20:42,585 --> 00:20:47,704
- Lad os nu ikke overdrive.
- Pr�cis. Jeg ville have sparket d�ren ind.
130
00:20:47,834 --> 00:20:51,328
Flot, Simon.
S� ville vi blive �dt af myg.
131
00:20:51,517 --> 00:20:53,591
Skal vi g� ind?
132
00:20:56,818 --> 00:21:00,958
- N�, s�dan ser det alts� ud.
- Det lugter lidt?
133
00:21:03,575 --> 00:21:05,660
Sikke et sted.
134
00:21:09,771 --> 00:21:13,440
- T�nk, at de efterlod det s�dan.
- Ja.
135
00:21:16,901 --> 00:21:21,412
Du godeste.
Du gjorde mig forskr�kket.
136
00:21:22,293 --> 00:21:25,902
- Hvordan fanden kom du ind?
- Jeg blev pissebange.
137
00:21:25,948 --> 00:21:28,508
Min id�.
Vi fik jer.
138
00:21:34,294 --> 00:21:39,224
- Tror du der er gang i den i aften?
- Helt sikkert.
139
00:21:39,345 --> 00:21:43,902
- Skal vi kigge ovenp�?
- Okay.
140
00:21:49,390 --> 00:21:55,641
Godt klaret af min far. Det er l�nge siden,
vi to har v�ret sammen en hel weekend.
141
00:21:55,672 --> 00:22:01,750
Pigerne s�tter virkelig pris p� det her.
Og Tove kommer lidt v�k fra problemerne.
142
00:22:01,962 --> 00:22:05,503
- Hvor skal vi sove?
- Vi skal ikke sove.
143
00:22:05,669 --> 00:22:07,729
Ikke?
144
00:22:10,457 --> 00:22:17,321
M�rkeligt, at folk er s� forskellige. Mine
for�ldre ville aldrig g�re noget for os.
145
00:22:17,429 --> 00:22:22,539
M�ske.
Man kan ikke v�lge sine for�ldre.
146
00:22:28,545 --> 00:22:32,896
Fedt.
S� det er her vi skal sove i nat?
147
00:22:35,333 --> 00:22:39,642
Lyser�d.
Det er lige min farve.
148
00:22:43,766 --> 00:22:49,138
- Hvad t�nker du p�?
- Det ved jeg ikke. Hvad vil du?
149
00:23:08,436 --> 00:23:11,827
Vi skulle skr�mme Albin.
Hvad skete der?
150
00:23:11,862 --> 00:23:16,512
Det ved jeg ikke.
Jeg har det ikke s� godt.
151
00:23:16,585 --> 00:23:22,583
Er det noget alvorligt?
Vi skal hygge os. Du m� ikke blive syg.
152
00:23:23,981 --> 00:23:28,100
Det g�r nok over.
Jeg g�r indenfor.
153
00:23:32,450 --> 00:23:36,421
Vil du have din taske eller ej, Mackan?
154
00:23:36,456 --> 00:23:40,289
Jeg gl�der mig til en kold drink.
155
00:24:10,481 --> 00:24:14,825
Linnea er her.
Skidt med Markus.
156
00:24:15,020 --> 00:24:17,765
- Var det bedre?
- Tak.
157
00:24:18,116 --> 00:24:23,041
Fedt, at vi kan v�re sammen
en hel weekend. Det er l�nge siden.
158
00:24:23,121 --> 00:24:29,903
Marie har snakket om at flytte til Japan
i fem �r nu. I stedet er du her med os.
159
00:24:30,161 --> 00:24:34,053
- Sp�g til side. Sk�l.
- Sk�l, Marie.
160
00:24:53,906 --> 00:24:56,340
Det smager godt.
161
00:25:58,240 --> 00:26:03,670
Har du allerede drukket for meget, Marie?
162
00:26:03,795 --> 00:26:06,932
Jeg skal p� toilet.
163
00:26:21,798 --> 00:26:25,787
Fuck, jeg har det d�rligt.
164
00:28:16,900 --> 00:28:18,561
LAVT BATTERINIVEAU
165
00:29:09,405 --> 00:29:13,389
Du gjorde mig forskr�kket.
166
00:29:15,167 --> 00:29:20,742
Gider du at flytte dig, Marie?
Lad os g� ned til de andre.
167
00:29:22,793 --> 00:29:24,921
Hallo, Marie?
168
00:29:26,474 --> 00:29:29,290
Svar mig nu.
169
00:30:02,391 --> 00:30:06,759
- Albin, du m� hj�lpe Linnea.
- Hvad er der sket?
170
00:30:15,644 --> 00:30:18,572
Hvad fanden sker der?
171
00:30:20,026 --> 00:30:21,631
Fuck.
172
00:30:31,448 --> 00:30:33,618
Kom her, Albin!
173
00:30:35,398 --> 00:30:39,489
Find noget, vi kan binde hende med.
Sid stille!
174
00:30:43,219 --> 00:30:46,515
Kan du h�re mig, Tove?
175
00:30:47,491 --> 00:30:50,609
Hun spyttede p� mig.
176
00:30:50,644 --> 00:30:53,980
Hent nogle forbindinger eller noget, okay.
177
00:30:56,264 --> 00:30:58,691
Det skal nok g�.
178
00:30:59,460 --> 00:31:02,079
Jeg fandt dette.
179
00:31:22,959 --> 00:31:27,103
- Hvordan g�r det?
- Hendes overl�be blev fl�et af.
180
00:31:27,403 --> 00:31:30,873
- Hun skal p� hospitalet.
- Jeg hj�lper Simon. Hvor er Markus?
181
00:31:30,881 --> 00:31:33,487
M�ske gik han udenfor eller noget.
182
00:31:33,565 --> 00:31:38,581
- Sl� mig. Sl� mig!
- Hold k�ft.
183
00:31:39,352 --> 00:31:44,199
Hold k�ft!
Ellers sl�r jeg t�nderne ud p� dig!
184
00:32:06,226 --> 00:32:08,844
Hold da k�ft.
185
00:32:11,127 --> 00:32:14,032
- Jeg har en id�!
- Abbe?
186
00:32:14,129 --> 00:32:17,054
- Hvor fanden har du v�ret?
- Hvad er der sket?
187
00:32:17,089 --> 00:32:18,890
Hold dig v�k.
188
00:32:18,922 --> 00:32:23,154
- Hvorfor er hun bundet?
- Hun flippede ud lige f�r, okay?
189
00:32:23,727 --> 00:32:28,781
- Hvordan blev hun s�dan?
- Hun kom ned ad trappen og angreb mig.
190
00:32:29,213 --> 00:32:31,246
Flyt dig!
191
00:32:33,460 --> 00:32:38,670
- Har du set hendes �jne?
- Hvad er der sket med dig?
192
00:32:40,681 --> 00:32:44,827
- Har hun f�et rabies?
- Tror du, man bliver s�dan af rabies?!
193
00:32:48,047 --> 00:32:53,015
- Stoffer m�ske?
- Har du pr�vet at tage stoffer?
194
00:32:55,227 --> 00:33:00,187
- Du �bner ikke den skide d�r.
- G� ud i k�kkenet, Mackan.
195
00:33:00,700 --> 00:33:04,723
Luk sided�ren og stil dig bag ved mig.
196
00:33:05,133 --> 00:33:09,066
Bliv bag ved mig.
Giv mig h�ndkl�det.
197
00:33:12,788 --> 00:33:15,334
V�r stille.
Jeg ordner det.
198
00:33:21,641 --> 00:33:23,642
Hej.
199
00:33:27,132 --> 00:33:31,864
Godaften.
Er alt okay derinde?
200
00:33:31,986 --> 00:33:37,373
- Ja, hvorfor skulle det ikke v�re det?
- Du m� lige lukke mig ind.
201
00:33:38,189 --> 00:33:40,647
Hvorfor?
202
00:33:41,833 --> 00:33:44,142
Jeg vil se din ven.
203
00:33:44,349 --> 00:33:47,023
Hvem fanden er du?
204
00:33:47,231 --> 00:33:50,695
- Har du udspioneret os?
- Vent indenfor.
205
00:33:52,573 --> 00:33:59,530
Lad mig sige det s�dan. Jeg bor i n�rheden,
og I er ikke ligefrem stille. Luk mig nu ind.
206
00:34:00,143 --> 00:34:06,299
Jeg ved ikke hvem du er, men du st�r
her med et gev�r. Du skal g� nu.
207
00:34:06,632 --> 00:34:12,125
- S� er det godt, Luk mig ind.
- Okay. Tag det roligt.
208
00:34:20,645 --> 00:34:22,814
Hvor er hun?
209
00:34:22,830 --> 00:34:24,957
Bag d�ren.
210
00:34:52,292 --> 00:34:54,959
Hallo?
Kan du h�re mig?
211
00:35:04,132 --> 00:35:09,032
- Pigen er d�d.
- Er du dum? Hun sidder der, for fanden.
212
00:35:09,318 --> 00:35:15,984
Hun er blevet forvandlet til noget andet.
Det er for sent nu. Vi m� dr�be hende.
213
00:35:18,882 --> 00:35:25,339
Lad os tage det roligt.
Hvis du ved noget, s� sig det nu.
214
00:35:26,790 --> 00:35:33,416
G� s� tilbage!
Stil jer derhen.
215
00:35:38,844 --> 00:35:43,719
- Hvad laver du?
- H�r nu rigtig godt efter.
216
00:35:44,108 --> 00:35:52,403
For et par dage siden tog jeg,
min kone og datter herud i skoven.
217
00:35:52,756 --> 00:35:56,178
Giv besked, n�r du er klar.
S� m�des vi her.
218
00:35:56,418 --> 00:36:02,477
- Det skal jeg nok. Men er det okay?
- Ja, du fanger fisk og vi finder kantareller.
219
00:36:02,809 --> 00:36:04,203
Okay.
220
00:36:05,150 --> 00:36:11,406
Vi skiltes der. Jeg fiskede,
mens Karin og Lisa samlede svampe.
221
00:36:11,864 --> 00:36:17,574
- Du ved, at kantareller er de gule ting?
- Ja, far, jeg ved det.
222
00:36:18,277 --> 00:36:22,347
- Held og lykke.
- I lige m�de.
223
00:36:22,851 --> 00:36:26,682
De fandt dette forbandede hus.
224
00:36:26,860 --> 00:36:29,979
Jeg ved ikke hvad, men der var sket noget.
225
00:36:30,441 --> 00:36:36,902
Hendes �jne... Jeg kan ikke forklare det.
Det var ikke hende.
226
00:36:37,861 --> 00:36:41,523
Hvad tror du helt pr�cist, du ved?
227
00:36:42,466 --> 00:36:48,189
Okay. Min bedstefar fortalte mig en
historie, da jeg var en lille kn�gt.
228
00:36:48,208 --> 00:36:53,818
Legenden om skabninger,
som levede under jorden.
229
00:36:54,882 --> 00:37:01,183
Gik man p� deres land
ville man lide en krank sk�bne.
230
00:37:02,408 --> 00:37:11,291
Hvis man s� s�dan et v�sen,
s� skulle man se at komme v�k i en fart.
231
00:37:12,973 --> 00:37:22,648
De var s� magtfulde, at hvis du s� dem
i �jnene, s� ville de tage din sj�l.
232
00:37:22,863 --> 00:37:31,363
- Vent lidt, gamle mand. Er det din teori?
- Pr�cis.
233
00:37:31,517 --> 00:37:36,834
- Det samme er sket her.
- Hvad skete der med din familie?
234
00:37:37,479 --> 00:37:40,571
De klarede den ikke.
235
00:37:40,997 --> 00:37:49,002
Lige f�r Lisa...
Hun hviskede til mig.
236
00:37:49,468 --> 00:37:59,551
Mor og jeg fandt et hus. Vi gik indenfor
og fandt en k�lder. Hj�lp mig, far.
237
00:38:03,369 --> 00:38:09,938
Pigen derinde har lidt samme sk�bne,
som min bedstefar fortalte mig om.
238
00:38:09,979 --> 00:38:13,829
Ligesom min kone og Lisa har lidt.
239
00:38:15,341 --> 00:38:20,965
- Siger du, at Marie er...
- H�r nu efter.
240
00:38:24,574 --> 00:38:31,289
Pigen er d�d. Noget har overtaget hendes
krop. Det her er farligt. Tilkald politiet.
241
00:38:31,324 --> 00:38:36,072
Men det vigtigste er,
at vi dr�ber hende.
242
00:38:36,524 --> 00:38:42,830
- I r�rer ikke Marie! Hun skal p� hospitalet.
- L�ger kan intet stille op.
243
00:38:44,697 --> 00:38:52,063
- Har nogen v�ret i kontakt med hende?
- Det har vi alle. Hvorfor?
244
00:38:53,422 --> 00:38:55,886
Hvad mener du?
245
00:38:55,897 --> 00:39:00,681
Har nogen f�et blod p� sig?
Blevet kradset eller bidt?
246
00:39:00,717 --> 00:39:03,549
Hvorfor er det relevant?
247
00:39:04,053 --> 00:39:09,510
N�r man f�rst er blevet udsat,
s� spredes det let.
248
00:39:10,510 --> 00:39:13,743
Vi m� dr�be hende.
249
00:39:14,713 --> 00:39:18,157
Det bedste ville v�re at br�nde hende.
250
00:39:18,318 --> 00:39:22,128
Fandme nej!
Jeg tilkalder en ambulance.
251
00:42:26,080 --> 00:42:28,134
Skyd hende!
252
00:42:31,791 --> 00:42:33,958
Bliv der!
253
00:42:47,126 --> 00:42:49,450
- Er du okay?
- Hvor er Tove?
254
00:42:49,645 --> 00:42:54,108
- Hun overfaldt mig og sprang ud af vinduet.
- Det sker bare ikke.
255
00:42:54,760 --> 00:42:57,416
- Hvor skal du hen?
- Lad os g�, Ida.
256
00:42:57,704 --> 00:43:02,383
- Vent, Simon. Jeg tilkalder politiet.
- Hold nu op.
257
00:43:03,068 --> 00:43:09,138
- Hvis vi skal g�, s� skal alle med.
- De rager mig en skid.
258
00:43:09,226 --> 00:43:11,644
G�r nu som jeg siger.
259
00:43:11,680 --> 00:43:14,838
Vi har brug for hj�lp.
Jeg ved, hvad der foreg�r, men...
260
00:43:17,201 --> 00:43:20,820
- Du har ikke noget valg.
- Slip hende.
261
00:43:21,158 --> 00:43:26,232
- Undskyld, ville du noget?
- Du bestemmer ikke, hvad Ida skal.
262
00:43:26,718 --> 00:43:29,959
Politiet sagde,
at nogen skal m�de dem ved bilerne.
263
00:43:29,994 --> 00:43:34,907
Fint. Jeg g�r nu.
S� kan I blive her og r�dne op.
264
00:43:35,305 --> 00:43:39,824
- Jeg tager med dig.
- Ja, det skal nok blive sjovt.
265
00:43:40,296 --> 00:43:45,193
- Du er den sidste, jeg vil have med.
- Jeg kan g� med.
266
00:43:45,716 --> 00:43:51,301
- Nej, du skal blive her.
- Det er bedst hvis to g�r.
267
00:43:51,336 --> 00:43:54,141
- Det skal nok g�.
- S� kom.
268
00:43:57,367 --> 00:44:01,428
Det skal nok g� alt sammen, skat.
Pas nu p� jer selv.
269
00:44:02,691 --> 00:44:04,814
Ja, far.
270
00:44:04,992 --> 00:44:09,633
- Er du der stadig? Kan du h�re mig?
- Ja.
271
00:44:09,891 --> 00:44:13,514
- Hvad har I besluttet?
- To personer g�r jer i m�de.
272
00:44:19,741 --> 00:44:24,026
- Hvor skal du hen?
- Jeg skal bare tjekke noget.
273
00:44:24,480 --> 00:44:28,782
- Er det virkelig n�dvendigt?
- Det er lige herhenne.
274
00:44:29,700 --> 00:44:32,250
Hold dig t�t p� mig.
275
00:44:51,348 --> 00:44:52,722
Her.
276
00:44:52,757 --> 00:44:56,012
- Hvad skal jeg med den?
- Man ved aldrig.
277
00:45:05,836 --> 00:45:10,298
Jeg tager den her.
Hvad er det?
278
00:45:20,027 --> 00:45:23,211
Er det fugle?
F�j for fanden.
279
00:45:27,228 --> 00:45:33,392
F�j for fanden.
Har de �dt hinanden?
280
00:45:35,942 --> 00:45:38,433
Lad os g�.
281
00:45:38,930 --> 00:45:41,113
Jeg kommer nu.
282
00:47:25,199 --> 00:47:28,411
Skide idiot.
283
00:47:29,107 --> 00:47:31,357
Din satan.
284
00:47:39,431 --> 00:47:42,650
Hold lige gev�ret for mig.
285
00:49:47,454 --> 00:49:50,588
For fanden da ogs�!
286
00:51:25,328 --> 00:51:29,048
- Vent. Jeg kan ikke f�lge med.
- Vi kan ikke stoppe nu.
287
00:51:29,274 --> 00:51:34,075
Jeg kan ikke se noget,
n�r du g�r med lommelygten.
288
00:51:34,705 --> 00:51:38,337
Forpulede sten overalt.
289
00:51:40,593 --> 00:51:42,729
Kom her.
Vi f�lges ad.
290
00:51:48,742 --> 00:51:53,759
Det er nok et d�rligt tidspunkt
at sp�rge, men...
291
00:51:54,906 --> 00:51:57,216
Vent lidt.
292
00:51:59,117 --> 00:52:03,485
- Hvad er der galt?
- Jeg har det ikke s� godt.
293
00:52:08,202 --> 00:52:14,595
Jeg ved, det var en skr�mmende oplevelse.
Jeg kendte knap nok Marie og Tove, men...
294
00:52:16,588 --> 00:52:20,243
Jeg har det heller ikke s� godt.
295
00:52:22,225 --> 00:52:27,536
Det skal nok g�.
Vi er p� vej til politiet nu.
296
00:52:28,557 --> 00:52:31,657
Det gik ikke helt, som planlagt.
297
00:52:35,792 --> 00:52:39,538
- For fanden da. Bliv der!
- Hvad er der galt?
298
00:52:39,706 --> 00:52:43,326
Du kommer ikke n�rmere.
Bliv der, sagde jeg!
299
00:52:43,670 --> 00:52:47,635
- Hvad er der galt, Simon?
- Jeg g�r. Du bliver.
300
00:52:47,755 --> 00:52:50,382
Du kan ikke bare efterlade mig her.
301
00:52:56,300 --> 00:53:01,706
For fanden da.
Jeg sagde, du ikke skulle komme n�rmere.
302
00:54:39,934 --> 00:54:45,055
Jeg har det ikke s� godt.
Jeg m� ligge ned.
303
00:54:46,132 --> 00:54:49,820
Vil du have noget at drikke?
304
00:55:05,981 --> 00:55:10,689
- Jeg er f�rdig, ikke?
- Drik det her, Mackan.
305
00:55:15,525 --> 00:55:20,751
H�r p� mig, Mackan. Politiet er p� vej.
Det skal nok g� alt sammen.
306
00:55:21,694 --> 00:55:25,912
- H�rer du, Mackan?
- Hvorfor er du her endnu?
307
00:55:26,092 --> 00:55:29,550
Politiet kan v�re her n�r som helst.
308
00:55:38,119 --> 00:55:41,274
- Marie er v�k.
- Hvad mener du?
309
00:55:51,817 --> 00:55:55,358
Du m� rejse dig op, Markus!
310
00:56:00,576 --> 00:56:02,996
Jeg bl�der.
311
00:56:07,505 --> 00:56:10,615
- Var det Marie?
- Det ved jeg ikke.
312
00:56:25,896 --> 00:56:28,477
Hvad g�r vi nu?
313
00:56:28,836 --> 00:56:31,343
Vi venter.
314
00:56:49,933 --> 00:56:52,125
Bliv der, Ida.
315
00:58:04,285 --> 00:58:07,462
Albin, din m�gfisse.
Kom her!
316
00:58:11,464 --> 00:58:13,328
Nej!
317
01:01:30,501 --> 01:01:33,279
Se p� mig, skat.
318
01:01:33,475 --> 01:01:37,942
Vi m� v�k, Vi kan ikke vente l�ngere.
Hvor er din telefon?
319
01:01:38,006 --> 01:01:40,567
P� sofaen, tror jeg.
320
01:01:49,953 --> 01:01:52,839
- Lad os g�.
- Skulle vi ikke vente?
321
01:01:53,070 --> 01:01:56,869
Nej, vi m� v�k herfra gennem skoven.
322
01:02:02,504 --> 01:02:05,541
Rejs dig, Albin.
Vi skal v�k nu.
323
01:02:12,584 --> 01:02:15,656
Fuck, det g�r ikke.
G� indenfor igen.
324
01:04:38,856 --> 01:04:40,926
Ida!
325
01:04:52,156 --> 01:04:56,009
Ida.
Hvor er du?
326
01:05:11,623 --> 01:05:15,293
Ida?
�bn d�ren.
327
01:05:18,230 --> 01:05:22,976
- �bn d�ren.
- Er politiet med dig, Simon?
328
01:05:24,314 --> 01:05:27,258
Hvor er Linnea?
329
01:05:31,782 --> 01:05:34,864
Jeg sagde, du skulle �bne den d�r!
330
01:05:35,940 --> 01:05:38,013
�bn den s�!
331
01:05:45,475 --> 01:05:47,515
Fuck.
332
01:05:52,394 --> 01:05:54,695
Kom nu, for fanden!
333
01:05:55,066 --> 01:05:56,942
Kom nu!
334
01:06:56,670 --> 01:07:03,170
Tilgiv mig, Linnea.
Jeg vidste ikke, hvad jeg gjorde.
335
01:07:04,199 --> 01:07:07,137
Jeg be'r dig.
Lad v�re.
336
01:07:07,390 --> 01:07:09,345
G�r det ikke!
337
01:07:09,414 --> 01:07:11,847
Nej, Linnea.
338
01:07:17,690 --> 01:07:22,327
Han er stadig udenfor.
Jeg tror, det er Markus.
339
01:07:59,646 --> 01:08:02,108
Der er for langt ned.
340
01:08:02,615 --> 01:08:08,730
- Vi skal ud. Det er vores eneste chance.
- Vi kommer aldrig ud herfra.
341
01:08:35,583 --> 01:08:38,138
Nu skal du h�re, skat.
342
01:08:39,621 --> 01:08:41,442
Vi kan ikke vente p� politiet l�ngere.
343
01:08:42,303 --> 01:08:46,594
Jeg l�sner rebene.
Hvis Markus er derude, sl�r jeg ham ned.
344
01:08:46,870 --> 01:08:51,906
Hold dig bag ved mig
og g�r ikke noget f�r jeg siger til.
345
01:09:21,845 --> 01:09:28,050
Vi kan ikke se en skid i skoven,
men det skal nok g�. Er du klar?
346
01:09:33,978 --> 01:09:36,149
Lad os g�re det.
347
01:10:01,617 --> 01:10:04,707
G� ned ad trappen, Ida.
348
01:10:13,826 --> 01:10:15,548
Linnea?
349
01:10:20,752 --> 01:10:23,574
G� op igen, Ida.
350
01:10:35,347 --> 01:10:38,209
Pr�v at finde en anden vej ud!
351
01:12:20,609 --> 01:12:21,995
Op!
352
01:12:44,850 --> 01:12:46,871
Lad den st�, Ida!
353
01:13:23,630 --> 01:13:25,332
Ida!
354
01:13:48,783 --> 01:13:50,565
Albin!
355
01:14:34,183 --> 01:14:41,982
- Du m� ud herfra. Jeg kommer snart.
- Jeg kan ikke.
356
01:14:42,150 --> 01:14:47,362
Jeg kommer om et �jeblik.
Skynd dig! Du m� ud herfra.
357
01:16:16,309 --> 01:16:19,107
Simon.
Simon!
358
01:16:21,180 --> 01:16:23,215
Kom her, Simon!
359
01:18:19,162 --> 01:18:21,013
Ida!
360
01:21:27,634 --> 01:21:29,282
Ida!
361
01:22:09,565 --> 01:22:12,011
Ida, min skat.
362
01:22:13,275 --> 01:22:18,609
Kan du h�re mig?
Sig noget.
363
01:23:08,278 --> 01:23:11,120
Fuck!
364
01:23:27,371 --> 01:23:30,211
Fuck!
365
01:24:56,868 --> 01:24:59,158
Albin.
366
01:25:00,617 --> 01:25:02,417
Albin.
367
01:25:11,408 --> 01:25:13,395
Skat?
368
01:26:56,027 --> 01:26:58,423
Fuck! Fuck!
369
01:30:29,863 --> 01:30:31,833
Nej, nej, nej!
370
01:33:14,256 --> 01:33:16,526
D�!
371
01:34:33,424 --> 01:34:36,921
Danske tekster:
HorrorFan
29433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.