Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,970 --> 00:00:03,768
- I don't think it's funny.
- You don't?
2
00:00:03,890 --> 00:00:05,289
No I don't.
3
00:00:06,010 --> 00:00:09,559
There's a national convention
of policemen, law enforcement officers
4
00:00:09,690 --> 00:00:12,602
and a hundred New York City cops
run amok in the hotel
5
00:00:12,730 --> 00:00:16,359
mooning tourists and squirting
each other with fire extinguishers.
6
00:00:16,490 --> 00:00:20,324
A hundred New York City cops and two
homicide detectives from Baltimore.
7
00:00:20,450 --> 00:00:22,759
Felton in nothing but party hat
and holster.
8
00:00:22,890 --> 00:00:26,678
And Bolander running from the bellhops
with his pants around his ankles.
9
00:00:26,810 --> 00:00:30,007
You don't think that's funny?
Wish I'd been there.
10
00:00:30,130 --> 00:00:33,645
Why? Get suspended for 22 weeks
like Beau and Stan?
11
00:00:33,770 --> 00:00:37,649
22 weeks? Who comes up with
a number like 22 weeks?
12
00:00:37,770 --> 00:00:39,362
Who else? Bosses.
13
00:00:40,450 --> 00:00:42,406
Now, look at that smoke.
14
00:00:43,490 --> 00:00:46,880
- Old American Brewery's on fire.
- That's not the American Brewery.
15
00:00:47,010 --> 00:00:50,207
John, I worked that neighbourhood
as a uniform.
16
00:00:50,330 --> 00:00:53,845
I know Clifton Park
like I know the menu at Jimmy's.
17
00:00:53,970 --> 00:00:55,801
It's not the American Brewery.
18
00:00:55,930 --> 00:00:59,366
It's the R and M Box warehouse
on the corner of Gay Street.
19
00:00:59,490 --> 00:01:02,721
You're out of your mind.
It's the American Brewery.
20
00:01:32,450 --> 00:01:34,441
We got a body.
21
00:01:35,410 --> 00:01:37,640
You'd better call Homicide.
22
00:02:42,530 --> 00:02:46,000
Think there's anything
left of the body?
23
00:02:46,130 --> 00:02:48,086
Not much left of the building.
24
00:02:48,210 --> 00:02:51,202
I really hate these arson homicides.
25
00:02:51,330 --> 00:02:53,924
No witnesses or physical evidence.
26
00:02:54,050 --> 00:02:56,564
- Look on the upside.
- Don't see an upside.
27
00:02:56,690 --> 00:02:58,089
I'm the primary.
28
00:02:58,210 --> 00:03:01,805
We don't close this case, Gee will
cast his doleful accusing glances
29
00:03:01,930 --> 00:03:03,522
in my direction not yours.
30
00:03:03,650 --> 00:03:06,118
- Homicide.
- Body's inside.
31
00:03:06,250 --> 00:03:09,845
Detective Kellerman said not to
disturb the scene till you showed up.
32
00:03:09,970 --> 00:03:11,961
Detective who?
33
00:03:14,970 --> 00:03:16,767
Mike Kellerman, Arson.
34
00:03:16,890 --> 00:03:19,529
- Tim Bayliss, Frank Pembleton.
- What do we got?
35
00:03:19,650 --> 00:03:22,118
- Shish-kebab.
- What?
36
00:03:22,250 --> 00:03:25,799
- Son of a bitch charred to bones.
- Find any ID?
37
00:03:25,930 --> 00:03:27,727
- Jewellery, wallet?
- No.
38
00:03:27,850 --> 00:03:30,922
- All we found was a sleeping bag.
- A sleeping bag?
39
00:03:31,050 --> 00:03:33,200
- Called ME?
- Scheiner's on his way.
40
00:03:33,330 --> 00:03:36,720
- Well, who phoned 911?
- Her.
41
00:03:38,930 --> 00:03:41,922
Being very cooperative,
didn't see anyone before the fire,
42
00:03:42,050 --> 00:03:44,848
but she wants to make me pancakes.
43
00:03:44,970 --> 00:03:48,007
- Really?
- You wanna see the body?
44
00:03:49,450 --> 00:03:51,441
You guys comin' in?
45
00:03:52,690 --> 00:03:55,488
- Yeah, we're comin' in.
- Then grab some gear.
46
00:03:58,050 --> 00:04:03,204
How d'you know this entire
ceiling's not gonna crash down?
47
00:04:04,330 --> 00:04:06,685
- I don't.
- You don't?
48
00:04:07,690 --> 00:04:13,083
I'm pretty sure it won't but there's
no absolutes in life only in vodka.
49
00:04:13,210 --> 00:04:17,488
So, er... you can tell just by looking
at it, huh?
50
00:04:17,610 --> 00:04:19,646
It's a good point.
51
00:04:20,130 --> 00:04:21,643
Argh!
52
00:04:21,770 --> 00:04:23,647
Hey!
Come on!
53
00:04:23,770 --> 00:04:29,367
That's outstanding, yeah, beautiful.
Yup. That will definitely hold.
54
00:04:29,490 --> 00:04:31,560
And I had a big breakfast.
55
00:04:31,690 --> 00:04:35,399
What was the deceased doin' here?
Employee, night watchman? What?
56
00:04:35,530 --> 00:04:38,886
The warehouse's been abandoned
for months. He's probably homeless.
57
00:04:39,010 --> 00:04:40,921
Used this place to sleep.
58
00:04:41,050 --> 00:04:44,804
Or whoever killed him
wanted it to look that way.
59
00:04:45,450 --> 00:04:48,760
You guys from Homicide like to see
conspiracy behind every body
60
00:04:48,890 --> 00:04:54,328
but whoever this was, a man
or a hell of a big-boned woman,
61
00:04:54,450 --> 00:04:57,965
was in the wrong place, wrong time.
It's arson not murder.
62
00:04:58,090 --> 00:05:01,765
Even if killed accidentally,
he is dead by someone else's hand.
63
00:05:01,890 --> 00:05:05,929
Makes this a murder investigation
which begins with the cause of death.
64
00:05:06,050 --> 00:05:09,360
Take a look, detective.
It's pretty clear how he died.
65
00:05:09,490 --> 00:05:14,041
Could have been dead before the fire
but I'm just a conspiracy theorist.
66
00:05:14,170 --> 00:05:17,446
Do what you gotta.
I'm gonna go find the arsonist.
67
00:05:17,570 --> 00:05:20,846
- Who is your lieutenant? Huh?
- Fellas!
68
00:05:20,970 --> 00:05:23,245
We're all looking for the same guy.
69
00:05:23,370 --> 00:05:28,888
Arson homicide. Department policy,
we coordinate the investigation.
70
00:05:29,010 --> 00:05:32,969
- Terrific. Department policy.
- I don't wanna work with you either.
71
00:05:33,090 --> 00:05:36,719
I'll take the case, call you
when I get everything wrapped up.
72
00:05:36,850 --> 00:05:38,920
You are not taking this case.
73
00:05:39,730 --> 00:05:42,039
OK, then. Partner.
74
00:05:42,170 --> 00:05:44,638
- Hey, Scheiner.
- Can't see a damn thing.
75
00:05:44,770 --> 00:05:47,125
Come on round here.
76
00:05:49,410 --> 00:05:52,561
I still can't see a damn thing.
You're through?
77
00:05:52,690 --> 00:05:55,727
- Yeah.
- Bag him.
78
00:06:26,210 --> 00:06:31,045
- You don't know who set the fire?
- I don't know who set the fire.
79
00:06:31,170 --> 00:06:36,290
- What kind of an informant are you?
- Informants are supposed to be paid.
80
00:06:36,410 --> 00:06:38,480
- I pay you.
- Not lately.
81
00:06:38,610 --> 00:06:42,046
- You know I'm good for it.
- Not if you don't pay.
82
00:06:42,170 --> 00:06:45,480
Zithead, I'm a cop,
I make no money. Nothing.
83
00:06:45,610 --> 00:06:48,488
You think being a stool pigeon's
a lucrative profession?
84
00:06:48,610 --> 00:06:50,521
I can't afford freebies.
85
00:06:50,650 --> 00:06:56,282
I ran a check on the warehouse.
Matthew Roland owns that warehouse.
86
00:06:56,410 --> 00:06:59,846
He's been trying to unload
the place for months.
87
00:06:59,970 --> 00:07:03,519
This is definitely a professional job.
Now, who's the torch?
88
00:07:03,650 --> 00:07:07,438
- I don't know.
- But you could find out.
89
00:07:07,570 --> 00:07:09,561
Well, I'm very busy.
90
00:07:14,810 --> 00:07:18,359
Zithead, you and me
have a relationship.
91
00:07:18,490 --> 00:07:23,723
We're gonna be working together in the
future. You gotta take the long view.
92
00:07:24,890 --> 00:07:29,805
I dunno why I let you...
All right. I'll ask around.
93
00:07:29,930 --> 00:07:32,524
- Thank you.
- Don't thank me. Pay me.
94
00:07:34,970 --> 00:07:37,484
Definitely a male.
95
00:07:37,610 --> 00:07:40,170
- No evidence of strangulation?
- No.
96
00:07:40,290 --> 00:07:42,121
- No bullet wounds?
- None.
97
00:07:42,250 --> 00:07:45,560
Smoke inhalation.
Soot in the trachea and larynx.
98
00:07:45,690 --> 00:07:48,204
- Alive when the fire was set.
- Probably.
99
00:07:48,330 --> 00:07:50,719
I told all of this
to Detective Kellerman.
100
00:07:50,850 --> 00:07:53,159
- Kellerman's already been here?
- Yup.
101
00:07:53,290 --> 00:07:56,009
- What about evidence of drugs?
- Inconclusive.
102
00:07:57,210 --> 00:07:59,849
So what was the cause of death?
103
00:08:00,650 --> 00:08:03,448
Well, in absolute certainty,
I can't tell you.
104
00:08:03,570 --> 00:08:05,401
You can't tell us?
105
00:08:05,530 --> 00:08:08,806
Don't look at me like that.
It happens.
106
00:08:08,930 --> 00:08:12,002
Any way we can find out
who this guy is?
107
00:08:12,130 --> 00:08:15,645
We can match up dental records,
if someone reported him missing.
108
00:08:15,770 --> 00:08:17,920
And if no one has?
109
00:08:18,050 --> 00:08:22,601
- Yeah, well, thanks a lot, Scheiner.
- Stop by any time.
110
00:08:25,770 --> 00:08:28,330
- Wanna know the cause of death?
- What?
111
00:08:28,450 --> 00:08:32,238
Being barbecued. Died with the dignity
of a marshmallow on a stick.
112
00:08:32,370 --> 00:08:35,168
Think it's classier
getting shot in the head?
113
00:08:35,290 --> 00:08:38,521
- If I had to choose. Yeah.
- No one gets to choose.
114
00:08:38,650 --> 00:08:42,359
If you're on Death Row in Maryland
you get to choose.
115
00:08:42,490 --> 00:08:44,720
It's multiple choice,
not an essay question.
116
00:08:44,850 --> 00:08:46,920
Last two decisions you make.
117
00:08:47,050 --> 00:08:49,564
How you wanna be killed,
what you wanna eat.
118
00:08:49,690 --> 00:08:52,523
How you wanna be killed,
what you wanna eat.
119
00:08:52,650 --> 00:08:56,120
Hear what that guy from the Midwest
wanted?
120
00:08:56,250 --> 00:08:59,128
- What?
- SpaghettiOs.
121
00:08:59,250 --> 00:09:00,729
- SpaghettiOs?
- Yeah.
122
00:09:00,850 --> 00:09:06,686
And the worst thing is, they gave him
the wrong kind of canned spaghetti.
123
00:09:06,810 --> 00:09:09,244
It wasn't SpaghettiOs.
124
00:09:09,370 --> 00:09:13,124
He complains but they go through
with the execution anyway.
125
00:09:13,250 --> 00:09:16,367
So this poor guy, he has to die
126
00:09:16,490 --> 00:09:21,166
and he never gets the one privilege
that he might reasonably expect.
127
00:09:21,290 --> 00:09:23,281
And what's that?
128
00:09:24,970 --> 00:09:28,360
A cold can of SpaghettiOs.
129
00:09:31,370 --> 00:09:32,962
You get it?
130
00:09:39,290 --> 00:09:42,123
- Stealing again, Megan?
- Who me?
131
00:09:42,250 --> 00:09:45,720
Thought all you brass upstairs
got cappuccinos and croissants.
132
00:09:45,850 --> 00:09:48,887
- I'll take squad room sludge any day.
- Right.
133
00:09:49,010 --> 00:09:51,001
Besides, I missed you, Al.
134
00:09:53,370 --> 00:09:54,769
Bull.
135
00:09:54,890 --> 00:09:58,599
You just wanna find out
about the body in the warehouse fire.
136
00:09:58,730 --> 00:10:00,163
That too.
137
00:10:00,290 --> 00:10:04,681
Well, no ID yet on the body,
no leads on the killer.
138
00:10:04,810 --> 00:10:07,722
- I've faith in you.
- We need more than faith.
139
00:10:07,850 --> 00:10:12,002
We need manpower. I've twice as many
cases and I'm three detectives short.
140
00:10:12,130 --> 00:10:15,406
The budget isn't any more flexible
than last year.
141
00:10:15,530 --> 00:10:20,365
Bend, stretch the budget, or those
names in red will keep piling up.
142
00:10:20,490 --> 00:10:22,799
OK.
143
00:10:23,650 --> 00:10:28,326
All right, I'll tell you what uh...
Find someone you want transferred in.
144
00:10:28,450 --> 00:10:32,204
- I'll go talk to Barnfather.
- I'm gonna hold you to that.
145
00:10:32,330 --> 00:10:34,241
Don't wanna partner
with you either!
146
00:10:34,370 --> 00:10:37,009
- What d'you ask me for?
- I suggested.
147
00:10:37,130 --> 00:10:38,688
- Fine.
- Fine.
148
00:10:38,810 --> 00:10:40,766
Haven't closed a case in months.
149
00:10:40,890 --> 00:10:44,007
- Well, you haven't exactly been...
- Lewis!
150
00:10:44,130 --> 00:10:46,564
For the time being,
you're both riding solo.
151
00:10:46,690 --> 00:10:50,239
Gee, that ain't fair. I've been ridin'
solo longer than anyone.
152
00:10:50,370 --> 00:10:53,999
- No one wants to work with you.
- Enough.
153
00:10:54,130 --> 00:10:56,121
Gotta get our clearance rate up.
154
00:10:56,250 --> 00:11:00,607
If I go in for a performance
evaluation with these numbers
155
00:11:00,730 --> 00:11:05,121
I'll be laughed out, just before
they tell me I'm being replaced.
156
00:11:05,250 --> 00:11:08,845
- They're not gonna replace you, Gee.
- I should be so blessed.
157
00:11:12,090 --> 00:11:16,880
I can't help. A missing
person isn't missing for 24 hours.
158
00:11:17,010 --> 00:11:19,922
- That's not police policy.
- It's my policy.
159
00:11:20,050 --> 00:11:21,722
Up to my ears here.
160
00:11:21,850 --> 00:11:25,001
What if someone calls in
before this twenty-four hour period?
161
00:11:25,130 --> 00:11:29,203
- I tell them to call back.
- Tell anybody that this morning?
162
00:11:29,330 --> 00:11:31,207
- Yeah.
- Who was it?
163
00:11:31,330 --> 00:11:35,005
I didn't file a report. It had not
been twenty-four hours.
164
00:11:35,130 --> 00:11:37,485
I already told all this to Kellerman.
165
00:11:38,410 --> 00:11:41,846
- Man, that guy Kellerman moves fast.
- I don't like you, Gaffney.
166
00:11:41,970 --> 00:11:45,883
I know you don't like me,
but I got a body I need to identify.
167
00:11:46,010 --> 00:11:48,808
Somebody out there
knows who this body is.
168
00:11:48,930 --> 00:11:54,050
This is not about you and me
but I can make it about you and me.
169
00:12:02,450 --> 00:12:04,964
Come back in twenty-four hours.
170
00:12:05,890 --> 00:12:09,326
- You're in classic form.
- Gaffney's an idiot, man.
171
00:12:09,450 --> 00:12:12,806
Hey, I'm onto something,
I'll see you guys later.
172
00:12:13,490 --> 00:12:15,401
Think Kellerman's an idiot too?
173
00:12:15,530 --> 00:12:20,650
No, I don't.
I just want him to stay out of my way.
174
00:12:23,130 --> 00:12:27,328
Al has two detectives on suspension.
He needs replacements.
175
00:12:27,450 --> 00:12:30,487
If he ran a tighter ship,
he wouldn't.
176
00:12:30,610 --> 00:12:33,170
Bolander and Felton are grown men.
177
00:12:33,290 --> 00:12:37,647
- What's Al to do? Zip their flies?
- Captain Russert?
178
00:12:37,770 --> 00:12:39,169
- What?
- Your signature.
179
00:12:39,290 --> 00:12:41,724
Giardello gives his detectives
too much freedom
180
00:12:41,850 --> 00:12:43,841
with overtime, paperwork, procedure.
181
00:12:43,970 --> 00:12:45,767
I ran my ship the same way.
182
00:12:45,890 --> 00:12:48,609
I've never been enthusiastic
about Giardello's style.
183
00:12:48,730 --> 00:12:52,245
- You thinking of replacing Giardello?
- He doesn't make my life easier.
184
00:12:52,370 --> 00:12:55,521
Want to be his champion?
You be responsible for his screw-up's.
185
00:12:55,650 --> 00:12:58,210
He'll screw up,
if he doesn't get replacements.
186
00:12:58,330 --> 00:13:02,289
Quid pro quo.
I find the money for more detectives.
187
00:13:02,410 --> 00:13:05,163
- What do I get?
- The gratitude of your subordinates.
188
00:13:05,290 --> 00:13:08,282
No, I want good news
about the clearance rate.
189
00:13:08,410 --> 00:13:10,526
I want this arson murder solved.
190
00:13:10,650 --> 00:13:14,040
I wanna read my paper
and not see a snotty article
191
00:13:14,170 --> 00:13:16,764
criticising the way
I run this division.
192
00:13:16,890 --> 00:13:19,882
I want you to make my life easier.
193
00:13:30,370 --> 00:13:33,487
- Kay, where have you been?
- None of your business.
194
00:13:33,610 --> 00:13:37,285
That a reflex action or do you really not
want me to know?
195
00:13:37,730 --> 00:13:40,563
Gettin' an application.
I'm taking the sergeant's exam.
196
00:13:40,690 --> 00:13:43,488
- You, a sergeant?
- What's that supposed to mean?
197
00:13:43,610 --> 00:13:47,728
Well, I just wouldn't have thought
you want to make sergeant.
198
00:13:47,850 --> 00:13:50,000
Why wouldn't I?
199
00:13:50,130 --> 00:13:52,485
I just wouldn't have thought it.
200
00:13:52,610 --> 00:13:56,364
Think I don't have the stuff
to make it? Cos I menstruate?
201
00:13:56,490 --> 00:14:00,608
- Kay, please.
- So, what? Tell me.
202
00:14:01,530 --> 00:14:05,808
We're detectives.
That makes us labour, equal in rank.
203
00:14:05,930 --> 00:14:08,398
You come along
with a hankering for management,
204
00:14:08,530 --> 00:14:10,760
that could throw the whole squad room.
205
00:14:10,890 --> 00:14:12,926
It upsets
the delicate balance of power.
206
00:14:13,050 --> 00:14:15,883
- Where you going?
- Take a leak, do you mind?
207
00:14:16,010 --> 00:14:19,047
Yes. We should examine
if your need to take this exam
208
00:14:19,170 --> 00:14:22,719
is a perverse reaction to Felton
being suspended, Detective.
209
00:14:29,850 --> 00:14:32,489
- You lookin' for somebody?
- I look lost, huh?
210
00:14:32,610 --> 00:14:36,046
- Yeah.
- Hate that look. Had it since birth.
211
00:14:36,170 --> 00:14:37,922
- So, who?
- Who what?
212
00:14:38,970 --> 00:14:42,599
- Who are you looking for?
- Oh, Pembleton or Bayliss.
213
00:14:42,730 --> 00:14:45,528
- Preferably Bayliss.
- Coffee room.
214
00:14:45,650 --> 00:14:47,845
- Thanks.
- You're welcome.
215
00:14:50,050 --> 00:14:52,359
Matthew Roland burned down
his own warehouse.
216
00:14:52,490 --> 00:14:55,050
- Who?
- Matthew Roland.
217
00:14:55,170 --> 00:14:58,207
I remember that name
from the mayor's security detail.
218
00:14:58,330 --> 00:15:01,925
Big campaign fundraiser. Owns a huge
chunk of commercial property
219
00:15:02,050 --> 00:15:05,486
in uh... Clifton Park, Federal Hill,
has tenements in West Baltimore
220
00:15:05,610 --> 00:15:09,046
- This guy's a real slum bag landlord.
- Yup, that's him.
221
00:15:09,170 --> 00:15:11,320
One of his tenements burned down,
222
00:15:11,450 --> 00:15:13,918
Roland used the insurance
to put up townhouses.
223
00:15:14,050 --> 00:15:18,646
He triples his property value.
All he had to do was burn out tenants.
224
00:15:18,770 --> 00:15:21,568
- Did you prove anything?
- Still working on the case.
225
00:15:21,690 --> 00:15:24,682
So you think that Roland's back at it.
226
00:15:24,810 --> 00:15:28,405
One of his companies is listed
as the owner of that warehouse.
227
00:15:28,530 --> 00:15:30,282
I ran a financial profile.
228
00:15:30,410 --> 00:15:33,083
He's been trying to unload
the property for months.
229
00:15:33,210 --> 00:15:36,805
He gets tired of waiting, hires
a torch, collects the insurance money.
230
00:15:36,930 --> 00:15:40,479
- And you prove that, how?
- Can't yet, gotta find the arsonist.
231
00:15:40,610 --> 00:15:43,727
Get him to wear a wire,
get a confession.
232
00:15:43,850 --> 00:15:45,249
- I don't know.
- What?
233
00:15:45,370 --> 00:15:47,930
Seems so neat, so easy.
234
00:15:48,050 --> 00:15:51,247
Arson for hire's
not one of your more complex crimes.
235
00:15:51,370 --> 00:15:54,362
- Neither is homicide.
- I say we follow up on Roland.
236
00:15:54,490 --> 00:15:56,321
- I say we wait.
- Why?
237
00:15:57,290 --> 00:16:00,009
Find out our guy
was killed by the mafia?
238
00:16:00,130 --> 00:16:04,282
Anybody interested in talking
to a young lady about that fire?
239
00:16:04,410 --> 00:16:06,526
- Who?
- Uniform brought her in.
240
00:16:06,650 --> 00:16:08,368
Lisa DeNardi.
241
00:16:10,130 --> 00:16:13,600
She snuck past the barricade,
crept on in the warehouse
242
00:16:13,730 --> 00:16:17,086
and they caught her pokin' around
in the rubble.
243
00:16:19,090 --> 00:16:20,682
Guess they are interested.
244
00:16:22,970 --> 00:16:26,758
- Are you gonna tell my parents?
- No, you're not under arrest.
245
00:16:26,890 --> 00:16:29,120
Why did the cops bring me here?
246
00:16:29,250 --> 00:16:32,242
Why are you looking
like I'm a criminal.
247
00:16:32,370 --> 00:16:34,645
Why were you in the warehouse?
248
00:16:34,770 --> 00:16:37,238
I wasn't doing anything wrong.
249
00:16:37,890 --> 00:16:39,881
I wanna go home.
250
00:16:40,010 --> 00:16:42,399
OK, you can go home.
251
00:16:44,130 --> 00:16:47,202
Three detectives bullying me
I'd wanna be leaving too.
252
00:16:47,330 --> 00:16:50,242
We're just uh...
hoping you could help us.
253
00:16:51,890 --> 00:16:54,768
- We need your help.
- What do you mean?
254
00:16:54,890 --> 00:17:00,123
The fire, someone set it on purpose.
We're trying to catch who did it.
255
00:17:02,770 --> 00:17:05,079
- I was looking for Mark.
- Mark?
256
00:17:05,210 --> 00:17:07,201
My boyfriend, Mark Landry.
257
00:17:08,410 --> 00:17:10,799
You were supposed to meet
in the warehouse?
258
00:17:10,930 --> 00:17:13,160
We meet there sometimes, at night.
259
00:17:14,770 --> 00:17:18,604
To be alone.
We keep a sleeping bag there.
260
00:17:18,730 --> 00:17:22,359
Last night I couldn't leave the house.
My dad stayed up late.
261
00:17:22,490 --> 00:17:26,085
So you went there thinking
that Mark was waiting for you?
262
00:17:28,010 --> 00:17:31,400
But when I got there
the building was burning.
263
00:17:31,530 --> 00:17:34,727
- Was the fire department there yet?
- No.
264
00:17:34,850 --> 00:17:39,446
I was so late, I figured Mark gave up.
Went home.
265
00:17:39,570 --> 00:17:44,405
And when he didn't come to school,
I went back to the warehouse
266
00:17:44,530 --> 00:17:46,521
but it was all burned.
267
00:17:48,770 --> 00:17:52,160
He got burned in the fire, didn't he?
268
00:17:52,290 --> 00:17:57,648
He's dead, isn't he? I know you found
a body, I saw it on the news.
269
00:17:59,930 --> 00:18:04,606
- We don't know who it was for sure.
- Oh, God.
270
00:18:04,730 --> 00:18:07,005
If it was your boyfriend who died,
271
00:18:07,130 --> 00:18:10,725
can you think of any reason
someone would want to kill him?
272
00:18:10,850 --> 00:18:12,841
Kill him? No.
273
00:18:15,130 --> 00:18:17,041
Anyone know you met?
274
00:18:17,170 --> 00:18:21,482
- Somebody killed Mark?
- Can I see you outside?
275
00:18:30,850 --> 00:18:34,638
- What are you doin'?
- Finding out if the kid was murdered.
276
00:18:34,770 --> 00:18:37,330
We should be concentrating on
what she saw.
277
00:18:37,450 --> 00:18:40,522
- Maybe she saw who set the fire.
- Come here.
278
00:18:41,610 --> 00:18:46,445
You were wrong about the victim,
doesn't help your credibility with me.
279
00:18:46,570 --> 00:18:49,607
Now you want to choose
the line of questioning?
280
00:18:49,730 --> 00:18:53,848
I have a potential eyewitness being
distracted by questions off the point.
281
00:18:53,970 --> 00:18:55,483
What is the point?
282
00:18:55,610 --> 00:18:58,727
Matthew Roland hired somebody
to burn down that warehouse.
283
00:18:58,850 --> 00:19:01,842
- You're too pigheaded to see it.
- Matthew Roland didn't...
284
00:19:01,970 --> 00:19:04,086
- Detective Kellerman!
- Lieutenant.
285
00:19:05,370 --> 00:19:08,840
- The girl tell us anything?
- May be her boyfriend who was killed.
286
00:19:08,970 --> 00:19:10,369
Oh, God.
287
00:19:10,490 --> 00:19:13,607
Just got off the phone
with your boss, Lieutenant Lafferty.
288
00:19:13,730 --> 00:19:16,881
We haven't worked this close
in a long time.
289
00:19:17,010 --> 00:19:21,242
Terry Lafferty. Good man.
We were in the academy together.
290
00:19:22,970 --> 00:19:24,961
We always got along.
291
00:19:26,050 --> 00:19:29,759
Well, I think it's because each of us
respects the other.
292
00:19:29,890 --> 00:19:33,360
When you have respect you have
consideration and cooperation.
293
00:19:34,930 --> 00:19:36,602
You have teamwork.
294
00:19:36,730 --> 00:19:41,087
Now I want a positive I D on this body,
I want this case closed.
295
00:19:41,210 --> 00:19:43,201
Do you understand me, Pembleton?
296
00:20:59,290 --> 00:21:01,281
Dog-gah.
297
00:21:02,650 --> 00:21:04,049
Damn!
298
00:21:04,770 --> 00:21:07,682
- What'd you do to the car?
- What'd I do?
299
00:21:07,810 --> 00:21:09,607
- Yeah.
- I didn't do nothing.
300
00:21:09,730 --> 00:21:13,689
The thing just died on me.
I can't get the thing started.
301
00:21:13,810 --> 00:21:15,801
- Argh!
- Check the gas?
302
00:21:15,930 --> 00:21:20,765
Check the gas? Everybody got to take
a shot at me today? Is that it?
303
00:21:20,890 --> 00:21:23,962
Aw, come on, let's go.
Let's get outta here.
304
00:21:24,090 --> 00:21:26,365
I gotta wait for the tow truck.
305
00:21:26,490 --> 00:21:30,199
What? I'm not waiting
on the tow truck. Let's go.
306
00:21:30,330 --> 00:21:34,118
I gotta wait. This piece of junk
is my responsibility.
307
00:21:34,250 --> 00:21:37,447
Something happens to it,
who're they going to blame? Me.
308
00:21:37,570 --> 00:21:39,561
I can't afford
more automotive mishaps.
309
00:21:39,690 --> 00:21:46,448
Gee's gonna make me ride a bus!
I ain't got no car, no partner.
310
00:21:49,290 --> 00:21:52,009
You'd partner with me,
wouldn't you, Frank?
311
00:21:52,130 --> 00:21:56,726
I just told Mark Landry's family their
sixteen-year-old boy wouldn't be home.
312
00:21:56,850 --> 00:22:02,083
Told them it had to be a closed casket
because their son is uh...
313
00:22:03,570 --> 00:22:05,447
...burned beyond recognition.
314
00:22:05,570 --> 00:22:11,839
Yeah, well, kids die sometimes.
It ain't right, but kids die.
315
00:22:11,970 --> 00:22:15,929
- Or they get their eyes glued shut.
- Eyes glued shut?
316
00:22:16,050 --> 00:22:19,360
In Detroit some guy glued
his daughter's eyes shut
317
00:22:19,490 --> 00:22:22,129
cos he had an argument with his wife.
318
00:22:22,250 --> 00:22:24,206
- Nah.
- Yeah.
319
00:22:24,330 --> 00:22:28,721
He's mad at his wife
so he glues his daughter's eyes shut.
320
00:22:29,970 --> 00:22:32,962
Now what would bring a man
to do that?
321
00:22:33,090 --> 00:22:35,729
Well, the guy's whacked, Frank.
He's brain-dead.
322
00:22:35,850 --> 00:22:41,004
No, he's just a guy. A regular guy.
He came home, argued with his wife,
323
00:22:41,130 --> 00:22:45,328
went into his daughter's room,
looked for the glue, found the glue,
324
00:22:45,450 --> 00:22:49,921
unscrewed the top and squeezed glue
in his daughter's eyes.
325
00:22:52,410 --> 00:22:55,959
Just another dad
at the end of a bad day.
326
00:22:57,570 --> 00:22:58,969
No, no.
327
00:23:02,050 --> 00:23:06,362
Meldrick, I would never partner
with you again.
328
00:23:06,490 --> 00:23:09,163
I don't want the responsibility.
329
00:23:09,290 --> 00:23:12,646
Here's your tow truck, man.
Let's get outta here.
330
00:23:19,130 --> 00:23:22,566
- God, Anne, you smell great.
- Would you get away from me?
331
00:23:22,690 --> 00:23:26,239
- You still smokin' menthols?
- I quit six months ago.
332
00:23:28,330 --> 00:23:31,402
- You want your graph results?
- What's taking you so long?
333
00:23:31,530 --> 00:23:33,521
Two more minutes.
334
00:23:36,930 --> 00:23:39,603
Happen to have a pack left around?
335
00:23:39,730 --> 00:23:41,960
- Thought you quit too.
- I did.
336
00:23:43,210 --> 00:23:48,443
Even if I had, I wouldn't give it you.
Would you go bug Ballistics?
337
00:23:49,930 --> 00:23:51,329
- Detective.
- Annie.
338
00:23:51,450 --> 00:23:53,486
I'll be right back.
339
00:23:53,610 --> 00:23:58,126
We got a positive ID on the body.
It was Mark Landry.
340
00:23:58,250 --> 00:24:03,119
- Got any leads on a homicide motive?
- No, Frank is still making calls.
341
00:24:04,290 --> 00:24:07,646
- You two been partners a while?
- Yeah, a while.
342
00:24:08,810 --> 00:24:13,281
- You get along with him?
- He's a great detective.
343
00:24:14,530 --> 00:24:17,283
Enough said. You got a cigarette?
344
00:24:17,410 --> 00:24:19,765
- No, I quit two years ago.
- Yeah?
345
00:24:19,890 --> 00:24:23,565
- Yeah.
- Me too. Two days ago.
346
00:24:23,690 --> 00:24:25,487
So what has the lab got?
347
00:24:25,610 --> 00:24:29,000
We compressed a floorboard
from the warehouse, extracted liquid,
348
00:24:29,130 --> 00:24:31,519
waiting to find out if it's kerosene,
gasoline.
349
00:24:31,650 --> 00:24:34,881
- See if the guy has a pattern?
- Link it to other arsons.
350
00:24:35,010 --> 00:24:40,084
If I can find which arsonist did it,
maybe I can track it to Roland.
351
00:24:40,210 --> 00:24:42,770
- You wanna guess?
- Well, let's see.
352
00:24:42,890 --> 00:24:47,168
We're in Baltimore.
Home of the inventive criminal mind.
353
00:24:47,290 --> 00:24:50,043
- I dunno, kerosene?
- Mm. Better.
354
00:24:50,850 --> 00:24:54,160
- Gasoline?
- Uh-huh.
355
00:24:54,290 --> 00:24:57,680
Narrows it down! Not a lot of people
have access to gasoline.
356
00:24:57,810 --> 00:24:59,960
We should talk to Matthew Roland.
357
00:25:00,090 --> 00:25:02,365
We don't have anything concrete.
Rather wait.
358
00:25:02,490 --> 00:25:05,243
Maybe if we talk to him,
we'll get something.
359
00:25:05,370 --> 00:25:07,361
You guys are really relentless.
360
00:25:08,690 --> 00:25:11,124
Pembleton, line 3.
361
00:25:11,250 --> 00:25:13,969
One second.
Homicide. Detective Pembleton.
362
00:25:15,050 --> 00:25:17,325
You know about the fire?
363
00:25:17,450 --> 00:25:22,570
There's a gasoline can in a dumpster
on Gay Street.
364
00:25:22,690 --> 00:25:26,649
- Where exactly?
- Behind Lee's Liquor Store.
365
00:25:26,770 --> 00:25:32,322
- OK. What's your name?
- It sucks a kid died in that fire.
366
00:25:33,530 --> 00:25:35,646
Come on, you're not gonna hang up?
367
00:26:43,850 --> 00:26:46,887
He died in my warehouse.
I feel a certain responsibility.
368
00:26:47,010 --> 00:26:50,923
Did you feel a certain responsibility
when you burned out those tenants?
369
00:26:51,050 --> 00:26:55,009
That fire was arson. Set the exact
same way as the warehouse.
370
00:26:56,290 --> 00:27:01,318
Maybe we can't get you today
but trust me, you are gonna go down.
371
00:27:01,450 --> 00:27:04,044
You are gonna go down.
372
00:27:05,490 --> 00:27:07,401
Rene, get me City Hall, please.
373
00:27:08,770 --> 00:27:12,285
Go ahead.
I don't care what the hell you do.
374
00:27:17,050 --> 00:27:22,647
- What were you doin' in there?
- Trying to get a rise out of him.
375
00:27:22,770 --> 00:27:25,603
A guy like Roland,
you can't go in like gangbusters.
376
00:27:25,730 --> 00:27:30,008
- You should have followed my lead.
- Oh.
377
00:27:31,010 --> 00:27:33,922
- You quit smoking two years ago?
- Yup.
378
00:27:34,050 --> 00:27:37,440
- How'd do it?
- I tried the patch, it didn't work.
379
00:27:37,570 --> 00:27:41,245
So went on nicotine gum,
vitamin therapy, herbs, acupuncture,
380
00:27:41,370 --> 00:27:45,727
acupressure, stress management,
bio feedback, meditation, yoga.
381
00:27:45,850 --> 00:27:49,809
- And then finally hypnosis.
- And that's what worked? Hypnosis?
382
00:27:49,930 --> 00:27:51,841
No.
383
00:27:51,970 --> 00:27:54,279
- So how'd you quit?
- Sheer willpower.
384
00:27:55,250 --> 00:27:58,162
- Oh, man. That's rough.
- Tell me about it.
385
00:28:03,930 --> 00:28:08,924
- Detective Kellerman.
- Hey, Russert. Wait, Captain Russert.
386
00:28:09,050 --> 00:28:12,122
- Never congratulated you.
- Save it.
387
00:28:12,250 --> 00:28:14,718
What were you doing
in Roland's office?
388
00:28:14,850 --> 00:28:16,841
He's my prime suspect.
389
00:28:16,970 --> 00:28:20,246
I got a call from Colonel Barnfather
who got a call
390
00:28:20,370 --> 00:28:23,601
from the Deputy Commissioner
who got a call.
391
00:28:23,730 --> 00:28:26,119
- Follow my point?
- Roland's guilty.
392
00:28:26,250 --> 00:28:29,526
Not of setting the warehouse fire.
393
00:28:29,650 --> 00:28:32,767
Department of Property
Acquisitions was in negotiation
394
00:28:32,890 --> 00:28:35,279
to purchase the Gay Street property.
395
00:28:35,410 --> 00:28:37,685
- There's no record of that.
- Nothing official.
396
00:28:37,810 --> 00:28:40,278
But there are preliminary memos
on the deal.
397
00:28:40,410 --> 00:28:43,004
- I checked.
- I checked thoroughly.
398
00:28:44,090 --> 00:28:48,766
From here on, stay away from Roland.
At least regarding this case.
399
00:28:52,210 --> 00:28:55,566
Well, if it's not arson for profit,
then what?
400
00:28:56,650 --> 00:28:58,845
Revenge arson?
401
00:28:58,970 --> 00:29:01,279
Who notified the fire department?
402
00:29:01,410 --> 00:29:05,164
Some woman who lives across
the street, Veronica Velez
403
00:29:05,290 --> 00:29:07,599
who phoned me three times
this afternoon.
404
00:29:07,730 --> 00:29:10,164
Well, maybe's she's the arsonist.
405
00:29:10,290 --> 00:29:14,408
I talked to her.
Women don't set these kind of fires.
406
00:29:15,330 --> 00:29:21,519
Wait a minute. You know I'm not sure
if that's a sexist remark or not.
407
00:29:21,650 --> 00:29:25,689
She could have set the fire
and then phoned it in.
408
00:29:25,810 --> 00:29:28,119
It's been known to happen.
409
00:29:28,250 --> 00:29:30,559
Telling me I should re-interview her?
410
00:29:30,690 --> 00:29:34,569
I'm telling you I don't want
any more calls from City Hall.
411
00:29:45,770 --> 00:29:48,568
- Hey, Meldrick, have you seen Frank?
- He's YOUR partner.
412
00:29:48,690 --> 00:29:50,760
Yeah, so everyone keeps reminding me.
413
00:29:50,890 --> 00:29:52,960
Hey, Tim.
414
00:29:53,090 --> 00:29:57,686
I know that when we partnered
temporarily, we hit a few bumps.
415
00:29:57,810 --> 00:30:01,166
- We got in a crash.
- But you'd partner with me again?
416
00:30:01,290 --> 00:30:03,724
Uh... I'd rather partner with Munch.
417
00:30:04,890 --> 00:30:06,881
Hey, Bayliss.
418
00:30:07,010 --> 00:30:09,444
Ever think about taking the sergeant's
exam?
419
00:30:09,570 --> 00:30:13,882
Yeah, sure, I thought about it.
Why do you ask?
420
00:30:14,010 --> 00:30:15,807
No reason.
421
00:30:17,090 --> 00:30:20,480
Never asked me had I thought
about takin' the sergeant's exam.
422
00:30:20,610 --> 00:30:23,408
- Ever thought about taking the exam?
- No.
423
00:30:23,530 --> 00:30:25,725
- That's why.
- Bayliss, where have you been?
424
00:30:25,850 --> 00:30:27,886
- I called in.
- Come on.
425
00:30:28,010 --> 00:30:29,682
- What's happenin'?
- Come on.
426
00:30:29,810 --> 00:30:32,449
- Shouldn't we get Kellerman?
- No! Come on!
427
00:30:36,970 --> 00:30:40,087
You get a call,
leads you to a gasoline can
428
00:30:40,210 --> 00:30:43,600
off of which you get fingerprints
429
00:30:43,730 --> 00:30:49,680
which belong to a Mr Calvin Jones
who just happens to be in the Printrak
430
00:30:49,810 --> 00:30:52,802
thanks to being arrested six times.
431
00:30:52,930 --> 00:30:55,763
You know this Jones guy gets around.
432
00:30:55,890 --> 00:30:58,085
Maybe he's our killer.
433
00:31:48,090 --> 00:31:50,081
How you doin'?
434
00:31:52,170 --> 00:31:54,764
Detective Pembleton.
Baltimore City Homicide.
435
00:31:56,810 --> 00:31:58,766
Are you uh...
436
00:31:58,890 --> 00:32:00,881
Calvin Jones?
437
00:32:02,170 --> 00:32:05,401
- Me? No.
- Hey!
438
00:32:06,250 --> 00:32:08,241
Frank, come on.
439
00:32:09,850 --> 00:32:12,284
- Hey, come on!
- Argh!
440
00:32:16,650 --> 00:32:18,447
Freeze! Freeze! FREEZE!
441
00:32:21,050 --> 00:32:22,449
- OK, man.
- Go... oh!
442
00:32:22,570 --> 00:32:25,562
- You OK?
- It's my back. It went out.
443
00:32:25,690 --> 00:32:29,160
- What the hell are you doin' anyway?
- What's it look like?
444
00:32:29,290 --> 00:32:31,121
Turn over!
445
00:32:31,250 --> 00:32:33,445
- Argh, my back.
- Are you Calvin Jones?
446
00:32:33,570 --> 00:32:35,561
So what if I am?
447
00:32:36,370 --> 00:32:39,168
- Do you own a gasoline can?
- Not a crime.
448
00:32:39,290 --> 00:32:44,364
Mr Jones. A gasoline can
with your prints on it was found
449
00:32:44,490 --> 00:32:48,165
in close proximity to an arson fire
that killed a sixteen-year-old boy.
450
00:32:48,290 --> 00:32:53,080
- Can you tell us how it got there?
- I can, but I'm not going to.
451
00:32:53,210 --> 00:32:55,440
- All right. That's it.
- Argh!
452
00:32:57,450 --> 00:32:59,202
I know my rights, man.
453
00:33:03,690 --> 00:33:05,806
- It's not him.
- You're sure?
454
00:33:05,930 --> 00:33:09,286
Gasoline can was in his truck
taken from the driveway.
455
00:33:09,410 --> 00:33:13,039
We've a stolen vehicle report.
The truck's not yet been recovered.
456
00:33:13,170 --> 00:33:17,209
- What about his record?
- Six priors in the last year.
457
00:33:17,330 --> 00:33:20,925
Nothing, disturbing the peace,
some verbal assault, no convictions.
458
00:33:21,050 --> 00:33:23,962
Yeah, looks like Jones' alibi
is gonna check out.
459
00:33:24,090 --> 00:33:28,766
He was at Gamblers Anonymous at the
United Methodist church at Towson
460
00:33:28,890 --> 00:33:31,802
from 5:00 to 8:30
the morning of the fire.
461
00:33:31,930 --> 00:33:34,524
No history of arson,
no connections to Roland.
462
00:33:34,650 --> 00:33:40,919
- So, gentlemen, why did he run?
- He says he likes being arrested.
463
00:33:42,970 --> 00:33:45,689
Anyone been to the high school
the victim attended?
464
00:33:45,810 --> 00:33:50,042
I sent some uniforms to interview
his classmates, teachers. Nothing.
465
00:33:50,170 --> 00:33:54,641
Maybe it's time you went down there,
Frank. Start asking tough questions.
466
00:33:54,770 --> 00:33:56,169
Right.
467
00:33:57,090 --> 00:33:58,489
Right.
468
00:33:59,450 --> 00:34:02,010
Meanwhile,
talk to Lisa DeNardi's father.
469
00:34:02,130 --> 00:34:06,169
Maybe he found out his daughter
was boffin' Landry, decided to stop it.
470
00:34:06,290 --> 00:34:09,965
- Yeah, OK, but... I dunno...
- What?
471
00:34:12,530 --> 00:34:17,399
What happened there? Jones takes off,
we're supposed to chase, you freeze.
472
00:34:17,530 --> 00:34:19,566
- Won't happen again.
- You froze up.
473
00:34:19,690 --> 00:34:24,605
That worm sprints and you hesitate.
I know just for a second, but still...
474
00:34:24,730 --> 00:34:28,200
- Want a new partner?
- No. That's not what this is about.
475
00:34:28,330 --> 00:34:30,685
What is this about?
476
00:34:30,810 --> 00:34:34,485
Is it so inconceivable
that I might be concerned about you?
477
00:34:34,610 --> 00:34:36,805
That I care what goes on with you?
478
00:34:36,930 --> 00:34:39,808
Not just cos we're partners,
but cos we're human beings?
479
00:34:39,930 --> 00:34:42,569
No, no. That's not inconceivable.
480
00:34:42,690 --> 00:34:47,480
- OK. Well, come here. So talk to me.
- I'm not... I've got interviews to do.
481
00:34:47,610 --> 00:34:50,602
- Come on.
- Can't stand around talking to you.
482
00:34:53,530 --> 00:34:56,886
Detective Kellerman.
I knew you'd be back.
483
00:34:57,010 --> 00:35:00,161
- How could I resist? Called 3 times.
- Yes, I did.
484
00:35:00,290 --> 00:35:02,645
Did you remember something
about this morning?
485
00:35:03,890 --> 00:35:05,289
Yes.
486
00:35:06,290 --> 00:35:11,125
- Are you gonna tell me what that is?
- Only if you come inside.
487
00:35:15,250 --> 00:35:16,649
OK.
488
00:35:18,810 --> 00:35:20,607
I'm inside.
489
00:35:20,730 --> 00:35:24,484
When I first talked to you I thought
you were with the fire department.
490
00:35:24,610 --> 00:35:28,046
Well, I'm just a cop.
It's not quite as glamorous.
491
00:35:29,730 --> 00:35:31,527
Oh, really?
492
00:35:32,410 --> 00:35:35,322
What time did you say you called 911,
Miss Velez?
493
00:35:35,930 --> 00:35:38,922
- Call me Veronica.
- OK, Veronica.
494
00:35:39,730 --> 00:35:41,721
- 5 a.m.
- 5 a. M?
495
00:35:43,250 --> 00:35:46,640
See the fire start
out of this or your bedroom window?
496
00:35:46,770 --> 00:35:48,567
This one.
497
00:35:48,690 --> 00:35:52,888
I was walking around.
I have trouble sleeping.
498
00:35:53,010 --> 00:35:54,921
Yeah? Me too.
499
00:35:55,050 --> 00:35:57,723
Tell me why you have trouble sleeping.
500
00:35:59,290 --> 00:36:01,804
Er... Anxiety,
501
00:36:01,930 --> 00:36:03,921
you know, terrible eating habits,
502
00:36:05,210 --> 00:36:06,882
being alone.
503
00:36:07,010 --> 00:36:09,160
Maybe you shouldn't sleep alone.
504
00:36:09,290 --> 00:36:11,281
So what about you?
505
00:36:12,290 --> 00:36:14,281
I can't sleep
506
00:36:15,250 --> 00:36:17,525
because it's too damn hot.
507
00:36:24,450 --> 00:36:27,089
Don't know anything
about the fire, do you?
508
00:36:27,210 --> 00:36:28,609
No.
509
00:36:30,610 --> 00:36:32,885
So tell you what...
510
00:36:33,010 --> 00:36:38,209
if you put your robe back on,
I won't arrest you for obstruction.
511
00:36:38,330 --> 00:36:43,165
And if you do think of anything,
feel free to give me a call.
512
00:36:43,290 --> 00:36:46,009
I... I think you know the number.
513
00:36:54,330 --> 00:36:58,482
- So Mark was in your history class?
- He was a wonderful kid.
514
00:36:58,610 --> 00:37:03,684
Not a straight A student, but he
worked hard. A rarity these days.
515
00:37:03,810 --> 00:37:08,406
Can you think of any reason
why someone would want to kill him?
516
00:37:08,530 --> 00:37:12,318
- No. He was never in trouble.
- Not that you were aware of.
517
00:37:12,450 --> 00:37:14,918
I'm pretty aware
of what students are up to.
518
00:37:15,050 --> 00:37:18,440
Were you aware
Mark met his girlfriend every night
519
00:37:18,570 --> 00:37:22,722
in an abandoned warehouse
to have sex?
520
00:37:22,850 --> 00:37:25,205
Maybe you should talk to his friends.
521
00:37:25,330 --> 00:37:30,688
- Was he involved with drugs?
- Not Mark. Straight as they come.
522
00:37:30,810 --> 00:37:32,766
Was Mark involved with drugs?
523
00:37:32,890 --> 00:37:36,041
Not Mark.
He was as straight as they come.
524
00:37:36,170 --> 00:37:41,608
Mark belong to a gang?
Did he uh... run with the rough crowd?
525
00:37:41,730 --> 00:37:44,927
Nah. Ain't no way.
He wasn't into that.
526
00:37:45,050 --> 00:37:46,324
- Fight?
- No.
527
00:37:46,450 --> 00:37:49,647
- Problems with his girlfriend?
- Treated Lisa like a princess.
528
00:37:49,770 --> 00:37:51,169
Wish he was my boyfriend.
529
00:37:51,290 --> 00:37:53,645
- Belong to a gang, rough crowd?
- No.
530
00:37:53,770 --> 00:37:55,840
- Wouldn't tell me if you knew?
- No.
531
00:37:55,970 --> 00:38:00,043
- Belong to a gang, rough crowd?
- He wasn't in to all of that.
532
00:38:00,170 --> 00:38:03,845
- If he were, you wouldn't tell me.
- That's cold. I'm not lying.
533
00:38:03,970 --> 00:38:05,642
- You're not lying?
- No.
534
00:38:05,770 --> 00:38:08,489
So Mark was a 16-year-old
who never got into trouble,
535
00:38:08,610 --> 00:38:11,647
never smoked a joint,
was kind to his girlfriend
536
00:38:11,770 --> 00:38:15,479
and didn't have an enemy in the world,
a genuine good boy.
537
00:38:15,610 --> 00:38:18,124
- That so hard to believe?
- Frankly, yeah.
538
00:38:18,250 --> 00:38:21,242
Man, you've been a cop for too long.
539
00:38:24,370 --> 00:38:26,361
Where you going?
540
00:39:02,250 --> 00:39:04,400
- Oh, Kay!
- What?
541
00:39:05,250 --> 00:39:08,879
- Watch out!
- What you talkin' about?
542
00:39:09,010 --> 00:39:11,285
Talking about me
taking the sergeant's exam.
543
00:39:12,250 --> 00:39:15,879
- You gonna take the sergeant's exam?
- Yeah. Got the application here.
544
00:39:16,010 --> 00:39:20,003
I wanna tell you something.
I'm gonna kick your fanny.
545
00:39:21,650 --> 00:39:24,289
That's OK. I'm all for a little
friendly competition.
546
00:39:24,410 --> 00:39:26,640
That's exactly what you're gonna get.
547
00:39:27,890 --> 00:39:32,008
Are you prepared to put your money
where your ego is?
548
00:39:34,170 --> 00:39:37,048
- What do you mean?
- A little friendly competition.
549
00:39:37,170 --> 00:39:38,842
A little friendly wager?
550
00:39:40,970 --> 00:39:43,200
Uh... How much we talkin' about?
551
00:39:43,330 --> 00:39:48,120
I don't know. Say a hundred each.
552
00:39:48,250 --> 00:39:49,808
- A hundred?
- Yeah.
553
00:39:51,490 --> 00:39:53,287
It's a bet.
554
00:39:54,970 --> 00:39:59,839
- Taking any more action on that?
- Well, I don't see why not, huh?
555
00:40:03,050 --> 00:40:06,804
- I'll put a hundred down on Kay.
- Hey, thanks, Gee.
556
00:40:07,530 --> 00:40:12,365
- I'd like a slice of that pizza pie.
- The more the merrier, right, John?
557
00:40:12,490 --> 00:40:16,768
- Absolutely.
- 20, 40, 70, 71, 72, 73, 74...
558
00:40:16,890 --> 00:40:22,681
- OK, we know you can count.
- On... Howard.
559
00:40:22,810 --> 00:40:24,482
Thanks, Mel. This is great.
560
00:40:26,170 --> 00:40:29,128
Frank. Have any luck
at the high school?
561
00:40:30,490 --> 00:40:31,889
No.
562
00:40:32,330 --> 00:40:34,321
Dead end number 407.
563
00:40:35,690 --> 00:40:39,842
- What about you?
- Mr DeNardi has an airtight alibi.
564
00:40:39,970 --> 00:40:42,609
His snoring
was keeping Mrs DeNardi awake.
565
00:40:45,690 --> 00:40:47,681
Tim, about this afternoon
566
00:40:48,650 --> 00:40:50,641
when I froze.
567
00:40:57,570 --> 00:40:59,845
Mary's pregnant.
568
00:40:59,970 --> 00:41:02,165
Found out yesterday.
569
00:41:02,290 --> 00:41:08,126
Wow. Frank. Hey-hey.
That's wonderful. Congratulations.
570
00:41:08,250 --> 00:41:11,845
That's... That's really great news.
571
00:41:12,810 --> 00:41:15,608
- I mean that's great news, right?
- Yeah!
572
00:41:15,730 --> 00:41:19,006
- Yeah.
- Yeah, you... tried so hard.
573
00:41:19,890 --> 00:41:23,041
- And waited so long and...
- Yeah.
574
00:41:23,170 --> 00:41:25,730
- You're the only one I told.
- Really?
575
00:41:25,850 --> 00:41:29,843
- Don't tell anybody else. OK?
- Oh, no, no, of course not. I won't.
576
00:41:29,970 --> 00:41:33,246
Why didn't you let me know
about that gasoline can?
577
00:41:33,370 --> 00:41:36,043
An anonymous tip,
followed it up, led nowhere...
578
00:41:36,170 --> 00:41:38,479
We'll put a trace on if he calls again.
579
00:41:38,610 --> 00:41:40,760
I wanna see the can.
580
00:41:40,890 --> 00:41:44,326
Well, you wanna see the can,
go to Evidence Control.
581
00:41:45,690 --> 00:41:48,682
Well, who the hell was it who called?
582
00:41:49,170 --> 00:41:52,560
An anonymous tip is just that.
Anonymous.
583
00:41:52,690 --> 00:41:55,079
You guys getting anywhere
on the homicide motive?
584
00:41:55,210 --> 00:41:58,247
No. Mark Landry is a sweet
sixteen-year-old.
585
00:41:58,370 --> 00:42:01,601
Nobody wanted him dead.
What about arson?
586
00:42:01,730 --> 00:42:06,758
No. It wasn't Roland, he was in
negotiations to sell that warehouse.
587
00:42:08,530 --> 00:42:11,681
So who exactly are we going after now?
588
00:42:11,810 --> 00:42:14,278
- I don't know.
- You don't know?
589
00:42:14,410 --> 00:42:17,686
We may be dealing
with a multiple fire setter.
590
00:42:17,810 --> 00:42:20,278
Someone with a psychological motive.
591
00:42:20,410 --> 00:42:25,200
- A personal relationship with fire.
- A personal relationship?
592
00:42:25,330 --> 00:42:29,403
Fire's a living thing. It eats,
it breathes air, it can be killed.
593
00:42:29,530 --> 00:42:32,124
Something about that power
draws people in.
594
00:42:33,050 --> 00:42:36,042
Not me. I hate fire.
Especially this fire.
595
00:43:08,690 --> 00:43:10,681
Al?
596
00:43:45,970 --> 00:43:48,564
What are you doing in my chair?
597
00:43:48,690 --> 00:43:51,727
You know it used to be my chair too.
598
00:43:51,850 --> 00:43:55,126
You know, I never realised
how comfortable this chair is.
599
00:43:55,250 --> 00:43:57,241
The soft well-worn leather.
600
00:43:58,090 --> 00:44:02,288
You know, my desk upstairs,
the chair is all metal.
601
00:44:02,410 --> 00:44:05,880
It's very cold. It's covered
with this big vinyl stuff.
602
00:44:06,010 --> 00:44:10,686
- You wanted to be a captain.
- Yeah, did I?
603
00:44:11,730 --> 00:44:14,608
So how close are we
to this arson homicide?
604
00:44:14,730 --> 00:44:18,484
Pembleton's on his game
and Kellerman, he's pretty sharp.
605
00:44:18,610 --> 00:44:21,249
- Yeah.
- It's just a matter of time.
606
00:44:22,450 --> 00:44:25,965
- I don't think we have much time.
- What does that mean?
607
00:44:30,090 --> 00:44:33,799
Why did you send Stan and Beau
to that policeman's convention?
608
00:44:33,930 --> 00:44:35,329
Why?
609
00:44:36,930 --> 00:44:40,127
Well, six months ago
Stan was shot in the head.
610
00:44:40,250 --> 00:44:43,845
That could have affected his state
of mind. Beau was shot too.
611
00:44:43,970 --> 00:44:50,443
Wait. I thought sending them to that
convention would be good therapy.
612
00:44:50,570 --> 00:44:53,767
How was I to know they were going
to turn it into "Dumb and Dumber"?
613
00:44:53,890 --> 00:44:56,324
Beau's wife took the kids,
he was vulnerable.
614
00:44:56,450 --> 00:45:01,205
Wait! I'm not responsible for Beau's
behaviour after he left his wife.
615
00:45:01,330 --> 00:45:06,245
- What's that supposed to mean?
- Good idea having an affair with him?
616
00:45:06,370 --> 00:45:11,080
- So you knew?
- I knew. Everybody knew.
617
00:45:11,210 --> 00:45:14,327
Oh... I don't really want to talk
about this now.
618
00:45:14,450 --> 00:45:17,647
- Well, I don't want any details.
- Don't change the subject!
619
00:45:17,770 --> 00:45:21,683
- You brought it up.
- I came to talk about something else.
620
00:45:21,810 --> 00:45:23,960
If you knew what was going on...
621
00:45:24,090 --> 00:45:26,285
- Excuse me.
- What?
622
00:45:26,410 --> 00:45:29,766
Lieutenant Lafferty's on line 3,
he says it's urgent.
623
00:45:30,890 --> 00:45:33,199
Giardello.
624
00:45:33,330 --> 00:45:35,002
I'll send some men over.
625
00:45:36,050 --> 00:45:37,722
Another arson.
626
00:45:38,610 --> 00:45:41,204
A warehouse on Chester Street
is burning.
627
00:46:19,410 --> 00:46:24,484
- Same pour pattern as on Gay Street.
- Flammable liquid with trailers?
628
00:46:24,610 --> 00:46:26,362
- Yeah.
- Was there anyone inside?
629
00:46:26,490 --> 00:46:29,880
We saw a body we but can't get to it.
630
00:46:34,050 --> 00:46:36,439
Well, I guess you were right,
Pembleton.
631
00:46:36,570 --> 00:46:38,959
Landry's death
was a premeditated homicide.
632
00:46:39,890 --> 00:46:42,802
This may come as a shock to you,
Kellerman,
633
00:46:42,930 --> 00:46:45,569
but I don't always like being right.
49919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.