All language subtitles for blindspot.s04e11.1080p.bluray.x264-turmoil-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,960 [phone ringing] 2 00:00:05,047 --> 00:00:07,710 [operator] 9-1-1, what's your emergency? 3 00:00:07,799 --> 00:00:09,916 [man] There's someone trying to break into my house. 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,342 I think it's... 5 00:00:11,512 --> 00:00:13,364 - I think they're after my... - [glass breaking] 6 00:00:13,388 --> 00:00:15,828 - They're in the house. - [operator] Who is in the house, sir? 7 00:00:16,058 --> 00:00:18,516 No! Hello, can you please send... 8 00:00:18,685 --> 00:00:20,642 Hello! I've gotta get out of here. 9 00:00:26,610 --> 00:00:28,101 You?! 10 00:00:36,537 --> 00:00:38,369 - Late night? - [sighs] 11 00:00:38,539 --> 00:00:40,781 Just catching up on all this undercover work 12 00:00:40,958 --> 00:00:42,494 Zapata had with Keaton. 13 00:00:42,668 --> 00:00:44,204 Still can't believe she's back. 14 00:00:45,754 --> 00:00:48,462 I still can't believe that she kept us in the dark about their op. 15 00:00:48,632 --> 00:00:50,248 On paper, I almost get it. 16 00:00:50,425 --> 00:00:52,382 They felt like they couldn't take any chances. 17 00:00:52,553 --> 00:00:54,670 Yeah, but in reality... 18 00:00:56,265 --> 00:00:59,349 I feel completely betrayed and backed into a corner. 19 00:01:00,143 --> 00:01:01,823 Now I got no choice but to send Zapata back 20 00:01:01,895 --> 00:01:03,807 out on a mission I never even authorized, 21 00:01:03,981 --> 00:01:05,973 all while keeping the CIA off her back. 22 00:01:06,149 --> 00:01:09,688 Yeah, but, just remember. She wasn't calling the shots. 23 00:01:10,195 --> 00:01:11,195 Keaton was. 24 00:01:11,363 --> 00:01:14,481 And with him still in a coma, this is all on you now. 25 00:01:14,992 --> 00:01:16,403 This must be how Phil Jackson felt 26 00:01:16,577 --> 00:01:18,534 when he was brought in to turn the Knicks around. 27 00:01:19,913 --> 00:01:21,404 He got fired, didn't he? 28 00:01:22,165 --> 00:01:23,531 Don't remind me. 29 00:01:23,709 --> 00:01:25,325 [laughing] Sorry. 30 00:01:25,502 --> 00:01:26,743 How's Jane doing? 31 00:01:27,087 --> 00:01:28,087 She's good. 32 00:01:29,256 --> 00:01:30,747 She's really good... 33 00:01:31,341 --> 00:01:33,048 considering everything she's going through. 34 00:01:33,635 --> 00:01:34,921 The doctors, they keep telling me 35 00:01:35,387 --> 00:01:36,798 I gotta give her breathing room 36 00:01:37,347 --> 00:01:40,715 so she can figure out what her "new normal" is. 37 00:01:42,311 --> 00:01:44,348 I would love me some "normal" right about now. 38 00:01:44,521 --> 00:01:45,807 Same. 39 00:01:45,981 --> 00:01:48,644 Zapata's supposed to be meeting with Del Toro right this second. 40 00:01:48,859 --> 00:01:50,771 I'm Tasha... [shrieks] 41 00:01:51,153 --> 00:01:53,019 The CIA would like a word. 42 00:01:53,780 --> 00:01:55,425 You don't seem too worried that she's meeting up 43 00:01:55,449 --> 00:01:56,906 with a dangerous cartel hacker. 44 00:01:58,702 --> 00:02:00,819 [car tires screeching] 45 00:02:00,996 --> 00:02:02,612 [banging] 46 00:02:02,789 --> 00:02:04,576 [tires skid] 47 00:02:05,292 --> 00:02:07,875 If I've learned one thing, it's that Zapata 48 00:02:08,045 --> 00:02:09,957 has no problem taking care of herself. 49 00:02:11,632 --> 00:02:13,498 Hey, listen, you don't understand. 50 00:02:13,675 --> 00:02:14,675 Unh! 51 00:02:22,559 --> 00:02:24,078 [Patterson] The ZIP you were injected with 52 00:02:24,102 --> 00:02:25,843 has never fully left your system. 53 00:02:26,021 --> 00:02:27,021 It's killing you. 54 00:02:29,775 --> 00:02:31,895 [Shepherd] If this Kallisto person is still out there, 55 00:02:31,985 --> 00:02:34,523 he might have a way to reverse the effects of ZIP. 56 00:02:37,991 --> 00:02:38,991 It's too late. 57 00:02:44,706 --> 00:02:45,742 Whoa... 58 00:02:46,041 --> 00:02:47,907 - Was it something he said? - [sighs] 59 00:02:48,585 --> 00:02:49,621 Kind of. 60 00:02:50,379 --> 00:02:51,540 It's weird. 61 00:02:51,880 --> 00:02:53,667 When I first came out of that bag 62 00:02:54,174 --> 00:02:56,054 and discovered all the things I could do, the... 63 00:02:56,551 --> 00:02:59,043 fighting styles, the languages... 64 00:02:59,304 --> 00:03:01,045 - The helicopter flying? - [Jane] Hm. 65 00:03:01,848 --> 00:03:03,760 It was all muscle memory, instinct. 66 00:03:04,351 --> 00:03:05,351 But now? 67 00:03:05,769 --> 00:03:08,477 Every hit brings a rush of memories of every hit 68 00:03:08,647 --> 00:03:11,264 before it, every workout, every lesson, it's, uh... 69 00:03:11,566 --> 00:03:12,852 Overwhelming? 70 00:03:13,694 --> 00:03:15,060 A little, yeah. 71 00:03:15,237 --> 00:03:18,651 But I'd take Remi's training memories over... 72 00:03:19,074 --> 00:03:20,861 almost everything else she did. 73 00:03:22,119 --> 00:03:23,655 Well, speaking of your... 74 00:03:24,538 --> 00:03:25,574 health situation. 75 00:03:26,164 --> 00:03:27,809 Please tell me that contains the stem cells 76 00:03:27,833 --> 00:03:29,870 - that are gonna save my life. - Not quite. 77 00:03:30,627 --> 00:03:32,994 - But this is... - A bracelet. 78 00:03:34,423 --> 00:03:36,460 I was going to say 79 00:03:36,675 --> 00:03:40,419 this is a "custom-designed ultra-smart health monitor." 80 00:03:40,595 --> 00:03:42,052 But, sure, "bracelet" works, too. 81 00:03:42,222 --> 00:03:44,805 - Okay. - Dr. Roga identified 82 00:03:45,016 --> 00:03:47,053 a dozen key indicators associated 83 00:03:47,561 --> 00:03:49,041 with the progression of ZIP poisoning. 84 00:03:49,396 --> 00:03:50,807 This tracks all of them. 85 00:03:50,981 --> 00:03:55,225 Everything from heart rhythms to oxygen saturation. 86 00:03:55,402 --> 00:03:57,860 It even analyzes the content of your sweat. 87 00:03:58,488 --> 00:04:02,277 So, uh, it monitors how close I'm moving towards death. 88 00:04:02,993 --> 00:04:04,200 That's a little dark. 89 00:04:04,661 --> 00:04:05,868 Don't think of it like that. 90 00:04:06,037 --> 00:04:07,903 Think of it like it's your own 91 00:04:08,081 --> 00:04:09,993 personal Patterson with you at all times. 92 00:04:10,625 --> 00:04:13,163 And that green light is basically me waving at you, 93 00:04:13,378 --> 00:04:15,244 saying, "Hi, hello, everything's fine." 94 00:04:16,423 --> 00:04:18,164 - Thank you. - You're welcome. 95 00:04:19,050 --> 00:04:20,890 Okay, now you have to teach me that combo move. 96 00:04:21,011 --> 00:04:23,503 - [chuckles] Okay. - [chuckles] 97 00:04:24,473 --> 00:04:25,714 - All right. - Thank you. 98 00:04:27,601 --> 00:04:29,593 Edgar! Hey... Ooh! 99 00:04:29,853 --> 00:04:31,310 Jeez, I did not see you there. 100 00:04:31,646 --> 00:04:33,126 - Sorry, Rich. - You're saying "sorry" 101 00:04:33,190 --> 00:04:34,292 and yet I feel like you're kind of blaming me 102 00:04:34,316 --> 00:04:36,076 - for what just happened... - Briana, thanks. 103 00:04:37,027 --> 00:04:38,027 Where's the fire, Rich? 104 00:04:38,153 --> 00:04:39,564 Long Island... 105 00:04:40,030 --> 00:04:41,466 And it's not a fire. It's a homicide. 106 00:04:41,490 --> 00:04:43,356 An author of some repute has wound up dead 107 00:04:43,533 --> 00:04:45,274 and we need to get to the crime scene, ASAP. 108 00:04:45,452 --> 00:04:47,292 I don't understand. Is that a tattoo connection? 109 00:04:47,329 --> 00:04:48,695 Uh, you could say that. 110 00:04:49,873 --> 00:04:51,833 [Rich] I believe this was Jane's coming out party. 111 00:04:52,375 --> 00:04:53,582 Times Square bomb scare? 112 00:04:53,919 --> 00:04:55,359 Boy, try saying that five times fast. 113 00:04:55,420 --> 00:04:57,190 Times Square bomb scare, Times Square bomb scare. 114 00:04:57,214 --> 00:04:58,608 Times Square bomb scare, Times Square bomb scare. 115 00:04:58,632 --> 00:05:00,999 So, this is your "tattoo connection"? 116 00:05:01,384 --> 00:05:03,922 Several of these articles are about corrupt officials 117 00:05:04,095 --> 00:05:06,052 that were taken down as a result of tattoo cases. 118 00:05:06,223 --> 00:05:08,340 Methinks Jane has a secret admirer. 119 00:05:08,642 --> 00:05:10,304 Or not. None of them actually mention her. 120 00:05:10,477 --> 00:05:13,436 Most of these articles have nothing to do with the tattoos. 121 00:05:13,814 --> 00:05:15,646 They're not even FBI cases, Rich. 122 00:05:18,276 --> 00:05:19,858 So he was propped up... 123 00:05:20,487 --> 00:05:22,149 Pen put in his hand, post-mortem. 124 00:05:22,864 --> 00:05:24,091 Killer trying to send a message? 125 00:05:24,115 --> 00:05:26,232 - Well, maybe they didn't like his last novel. - Yeah. 126 00:05:26,409 --> 00:05:27,689 [Reade] Tell me about the victim. 127 00:05:28,078 --> 00:05:29,364 [Patterson] Uh, Winston Pear. 128 00:05:29,538 --> 00:05:31,825 Became a bestselling author when he latched onto 129 00:05:31,998 --> 00:05:33,864 the whole true crime fad. 130 00:05:34,042 --> 00:05:35,908 I wouldn't say that "he latched onto it." 131 00:05:36,294 --> 00:05:37,956 More like he started it. 132 00:05:38,255 --> 00:05:41,498 Kurt has all of his books. Read two on our honeymoon. 133 00:05:41,675 --> 00:05:43,715 But I read 'em on the plane, okay, just to be clear. 134 00:05:44,302 --> 00:05:46,030 Uh, "Winston Pear is internationally renowned 135 00:05:46,054 --> 00:05:48,421 "for his genre-bending novels where fictional detectives 136 00:05:48,598 --> 00:05:49,805 solve real crimes." 137 00:05:49,933 --> 00:05:51,515 Oh, come on, that is totally cheating. 138 00:05:51,643 --> 00:05:53,746 He's also "renowned" for his inability to write women. 139 00:05:53,770 --> 00:05:57,605 They're either victims or sex objects or usually both. 140 00:05:57,774 --> 00:06:00,357 His writing is a little "dated." 141 00:06:00,902 --> 00:06:03,440 But his books have led to actual arrests. 142 00:06:03,613 --> 00:06:05,229 The Hell's Kitchen diamond thieves. 143 00:06:05,407 --> 00:06:06,989 The Coney Island kidnappers... 144 00:06:07,158 --> 00:06:08,398 They get it, you're a super fan. 145 00:06:08,577 --> 00:06:11,160 - I'm not a super fan. - Whatever you say. 146 00:06:11,580 --> 00:06:14,789 The blood spatter indicates he was killed right there. And with that. 147 00:06:14,958 --> 00:06:16,540 Then the killer went through the house 148 00:06:16,710 --> 00:06:18,793 and trashed everything looking for something. 149 00:06:18,962 --> 00:06:21,402 Or trying to make it look like they were looking for something 150 00:06:21,506 --> 00:06:23,746 to hide the fact that it was actually a crime of passion? 151 00:06:24,551 --> 00:06:26,383 Ooh! Or a suicide. 152 00:06:26,553 --> 00:06:28,294 Huh? See now we're writing a mystery novel. 153 00:06:28,513 --> 00:06:30,116 There's no computer. Maybe the killer took it? 154 00:06:30,140 --> 00:06:32,382 No, he was really old school. 155 00:06:32,684 --> 00:06:34,346 He only ever used typewriters. 156 00:06:34,686 --> 00:06:36,706 - Ugh, pretentious. - [Weller] No, I mean, he thought 157 00:06:36,730 --> 00:06:38,892 that it helped him connect to the words more, like... 158 00:06:42,277 --> 00:06:43,796 Yeah, all right, I might be a super fan. 159 00:06:43,820 --> 00:06:47,029 [Rich] Okay, uh, speaking of being connected to the words more. 160 00:06:47,198 --> 00:06:48,814 Here is something that might help us. 161 00:06:48,992 --> 00:06:51,109 A voice from beyond the grave. 162 00:06:51,286 --> 00:06:52,513 [operator] 9-1-1, what's your emergency? 163 00:06:52,537 --> 00:06:54,223 [Winston] There's someone trying to break into my house. 164 00:06:54,247 --> 00:06:55,704 I think it's... 165 00:06:56,166 --> 00:06:57,810 - I think they're after my... - [glass breaking] 166 00:06:57,834 --> 00:06:59,729 - They're in the house. - [operator] Who is in the house, sir? 167 00:06:59,753 --> 00:07:01,085 Sir? Are you still there? 168 00:07:01,546 --> 00:07:03,906 - Oh, I thought this would be longer. - Wait, play it again? 169 00:07:04,633 --> 00:07:06,861 - [operator] 9-1-1, what's your emergency? - There's someone trying to break into... 170 00:07:06,885 --> 00:07:08,421 Stop. At the beginning. 171 00:07:08,637 --> 00:07:10,344 That "tick" sound. 172 00:07:10,931 --> 00:07:14,390 It almost sounds like a... um... 173 00:07:15,060 --> 00:07:17,393 [clock ticking] 174 00:07:17,562 --> 00:07:19,645 - Huh. - [loud ticking] 175 00:07:20,523 --> 00:07:22,765 Winston was right here when he first made the call. 176 00:07:23,526 --> 00:07:24,837 [operator] 9-1-1, what's your emergency? 177 00:07:24,861 --> 00:07:26,661 There's someone trying to break into my house. 178 00:07:27,072 --> 00:07:28,734 But the other sound on that recording 179 00:07:29,032 --> 00:07:30,239 could be that latch. 180 00:07:31,409 --> 00:07:33,609 [Winston] There's someone trying to break into my house. 181 00:07:33,870 --> 00:07:37,284 [loud ticking] 182 00:07:41,211 --> 00:07:42,292 A manuscript? 183 00:07:42,462 --> 00:07:43,498 The plot thickens. 184 00:07:44,005 --> 00:07:45,496 "Inked to Death: 185 00:07:46,883 --> 00:07:47,919 A Jane Doe Mystery." 186 00:07:48,551 --> 00:07:49,671 [Patterson] It's about Jane? 187 00:07:51,012 --> 00:07:52,924 No, it's about all of us. 188 00:07:53,098 --> 00:07:56,637 [clock ticking] 189 00:07:56,768 --> 00:07:58,885 If he was killed because of what he was writing... 190 00:07:59,062 --> 00:08:00,473 And the book is about us... 191 00:08:00,647 --> 00:08:02,541 Then we just found ourselves smack dab in the middle 192 00:08:02,565 --> 00:08:04,727 of an old-fashioned murder mystery. 193 00:08:04,901 --> 00:08:08,110 ♪♪♪♪ 194 00:08:18,456 --> 00:08:20,256 Looks like we're dealing with a serial killer. 195 00:08:20,458 --> 00:08:22,575 And not just any run-of-the-mill Ted Bundy-type... 196 00:08:23,336 --> 00:08:24,896 This is the work of The New York Ripper. 197 00:08:25,130 --> 00:08:26,871 Making this his 35th victim. 198 00:08:27,090 --> 00:08:30,208 And making him the deadliest serial killer in this state's history. 199 00:08:30,885 --> 00:08:32,968 [long whistle] Life goals. 200 00:08:33,847 --> 00:08:34,883 I'm sensing something. 201 00:08:35,056 --> 00:08:36,718 There's a pattern to these murders. 202 00:08:37,183 --> 00:08:38,890 Jane's right. Sorry I'm late. 203 00:08:39,060 --> 00:08:40,767 The Nikkei opened down 5% today 204 00:08:40,937 --> 00:08:42,257 and my investors are freaking out. 205 00:08:42,856 --> 00:08:44,893 Such is the life when you're an FBI super agent 206 00:08:45,066 --> 00:08:46,807 and the CEO of a major tech company. 207 00:08:46,985 --> 00:08:47,985 Hmm. 208 00:08:48,570 --> 00:08:51,563 If you connect the dots to his kill sites, 209 00:08:52,991 --> 00:08:55,529 they match the shaded area to Jane's centaur tattoo. 210 00:08:57,662 --> 00:09:01,372 [Jane's voice] Nice work, Peterson. Nice work. 211 00:09:01,666 --> 00:09:03,783 [Reade] Kurt Walker, Edgar Reece. 212 00:09:04,044 --> 00:09:05,501 Rich Dotbiz. 213 00:09:06,046 --> 00:09:08,789 And he even got Special Agent Peterson's first name right. 214 00:09:09,090 --> 00:09:10,547 These "fictional detectives" are us. 215 00:09:10,759 --> 00:09:12,625 Except that I don't have a centaur tattoo. 216 00:09:12,802 --> 00:09:15,545 We've never worked a case with a "New York Ripper." 217 00:09:15,722 --> 00:09:17,199 I've never even heard of that serial killer. 218 00:09:17,223 --> 00:09:18,384 Also "Life goals"? 219 00:09:18,558 --> 00:09:20,766 I mean, isn't death goals the obvious joke? 220 00:09:21,102 --> 00:09:22,862 [Patterson] Who does science in 6-inch heels? 221 00:09:23,063 --> 00:09:25,124 Why does he spend all this time describing women's shoes? 222 00:09:25,148 --> 00:09:27,390 Why not spend a paragraph on Rich's loafers? 223 00:09:27,859 --> 00:09:29,851 But he kind of did get our essence. 224 00:09:30,028 --> 00:09:32,816 [scoffs] Whatever, Mr. "Billowing biceps, threatening 225 00:09:32,989 --> 00:09:34,480 to rip through his shirt." 226 00:09:34,657 --> 00:09:36,398 [Reade] Winston Pear invents a serial killer 227 00:09:36,576 --> 00:09:38,137 and a tattoo to go with it just to put us 228 00:09:38,161 --> 00:09:39,948 in a story? How does he even know us? 229 00:09:40,121 --> 00:09:43,239 Invented a tattoo? Yes. A serial killer, maybe not. 230 00:09:43,541 --> 00:09:45,478 The reason we've never heard of "The New York Ripper" 231 00:09:45,502 --> 00:09:47,664 is because it's a name coined by Winston. 232 00:09:47,837 --> 00:09:49,077 He has a theory that three dozen 233 00:09:49,172 --> 00:09:50,504 real murders in Long Island 234 00:09:50,673 --> 00:09:52,193 have been committed by the same person. 235 00:09:52,634 --> 00:09:55,297 Check out this tweet from Winston's publisher: 236 00:09:55,470 --> 00:09:57,678 "Next summer, Winston Pear is going to unearth 237 00:09:57,847 --> 00:09:59,839 New York's deadliest mystery." 238 00:10:00,016 --> 00:10:02,850 Sounds like he was ready to name a person that matches his theory. 239 00:10:03,061 --> 00:10:05,181 Yeah, a name the real killer doesn't want getting out. 240 00:10:05,271 --> 00:10:06,791 Then why don't we just skip to the end? 241 00:10:08,691 --> 00:10:10,808 "As the team races the clock to stop this anonymous 242 00:10:10,985 --> 00:10:14,194 killing machine from taking another life..." Oh. 243 00:10:14,364 --> 00:10:16,572 It just stops. It's not complete. 244 00:10:16,741 --> 00:10:18,511 "Anonymous killing machine" doesn't real help. 245 00:10:18,535 --> 00:10:19,845 Yeah, it looks like we need to figure out 246 00:10:19,869 --> 00:10:21,861 how Winston was planning on ending his book. 247 00:10:21,996 --> 00:10:24,113 That's not gonna be easy. His whole life was analog. 248 00:10:24,290 --> 00:10:28,910 No computer, no cell phone. His car has an 8-track. 249 00:10:30,255 --> 00:10:32,316 Let's just hope Winston didn't take the killer's identity 250 00:10:32,340 --> 00:10:33,340 to the grave with him. 251 00:10:33,383 --> 00:10:36,251 ♪♪♪♪ 252 00:10:38,596 --> 00:10:40,074 Rich, coordinate with local police and get 253 00:10:40,098 --> 00:10:42,090 as much evidence as you can back to our office. 254 00:10:42,267 --> 00:10:44,634 I want a list of every suspect they've got for all 35 255 00:10:44,811 --> 00:10:46,473 - of those murders. - Okay. 256 00:10:48,565 --> 00:10:50,101 Looks like word got out who died here. 257 00:10:51,860 --> 00:10:53,601 [indistinct radio chatter] 258 00:10:56,948 --> 00:10:57,948 Hey... 259 00:10:58,825 --> 00:11:00,191 You see that guy on my six? 260 00:11:01,494 --> 00:11:02,610 Could just be a lookie-loo. 261 00:11:02,787 --> 00:11:04,947 It could also be the killer looking for the manuscript. 262 00:11:05,874 --> 00:11:08,207 Sir? FBI. 263 00:11:09,627 --> 00:11:11,584 Stop! Got a runner! 264 00:11:12,338 --> 00:11:14,258 [Weller on radio] Jane, do you have eyes on him?! 265 00:11:14,424 --> 00:11:16,791 [high-pitched ringing] 266 00:11:17,969 --> 00:11:19,460 [muted] I need you to intercept him! 267 00:11:19,846 --> 00:11:20,846 Jane! 268 00:11:25,476 --> 00:11:26,717 [both grunting] 269 00:11:28,354 --> 00:11:29,354 [muted sound] [Weller] FBI! 270 00:11:30,398 --> 00:11:32,811 - But I didn't do anything. - That's why you ran? 271 00:11:32,984 --> 00:11:34,270 That's it. Come on. 272 00:11:34,444 --> 00:11:37,653 [distorted sound] 273 00:11:48,208 --> 00:11:49,619 - Are you okay? - Yeah. 274 00:11:50,084 --> 00:11:51,575 Yeah, it's just a little denim burn 275 00:11:51,753 --> 00:11:53,369 from when I side-tackled that guy. 276 00:11:53,546 --> 00:11:55,378 I'm talking about before the tackle. 277 00:11:55,673 --> 00:11:56,959 - C'mere. - Hmm? 278 00:11:58,176 --> 00:12:00,293 Patterson said that your vitals spiked. 279 00:12:00,845 --> 00:12:03,758 So, what was that? Like, a migraine? 280 00:12:04,432 --> 00:12:06,515 Not exactly. More like a... 281 00:12:06,684 --> 00:12:08,801 ear-piercing drone followed by silence, 282 00:12:08,978 --> 00:12:11,311 but it only lasted a couple seconds. 283 00:12:11,481 --> 00:12:13,564 A couple of seconds? Jane... 284 00:12:13,733 --> 00:12:14,974 I still got the guy, didn't I? 285 00:12:15,818 --> 00:12:17,463 Patterson said she's okay with me being out 286 00:12:17,487 --> 00:12:19,069 in the field as long as I got this on. 287 00:12:19,530 --> 00:12:22,898 But if you think I should dial back on my activity... 288 00:12:23,076 --> 00:12:25,614 No, I don't want you to do anything for me. 289 00:12:25,954 --> 00:12:28,071 All right, you gotta do it for yourself. 290 00:12:28,248 --> 00:12:30,456 - Trust your gut. - [cell phone buzzes] 291 00:12:31,793 --> 00:12:33,876 Suspect is ready for us in the interrogation room. 292 00:12:35,046 --> 00:12:36,503 Get this. He's an agent. 293 00:12:36,673 --> 00:12:37,709 CIA? NSA? 294 00:12:37,924 --> 00:12:39,790 Nope, try again. 295 00:12:41,761 --> 00:12:43,798 I'm telling you, I'm just his literary agent. 296 00:12:43,972 --> 00:12:45,908 When I heard about Winston, I went right down there. 297 00:12:45,932 --> 00:12:46,932 To steal evidence? 298 00:12:47,058 --> 00:12:48,369 No, to make sure someone was looking after 299 00:12:48,393 --> 00:12:49,725 my client's best interests. 300 00:12:49,894 --> 00:12:50,894 Your dead client. 301 00:12:51,479 --> 00:12:52,936 [sighs] Now, that book, 302 00:12:53,106 --> 00:12:54,938 that'd be worth millions, wouldn't it? 303 00:12:55,108 --> 00:12:56,644 Probably more now. 304 00:12:57,277 --> 00:12:58,277 Wait. 305 00:12:58,695 --> 00:12:59,856 You think I killed him? 306 00:13:00,363 --> 00:13:01,363 No, no, no. 307 00:13:02,073 --> 00:13:03,154 Okay, you're right. 308 00:13:03,324 --> 00:13:04,927 I did want to get my hands on the manuscript. 309 00:13:04,951 --> 00:13:06,112 It is worth a lot, but only 310 00:13:06,286 --> 00:13:07,596 if it's delivered to the publisher. 311 00:13:07,620 --> 00:13:08,736 I was just gonna borrow it, 312 00:13:08,913 --> 00:13:10,404 make a copy and then put it back. 313 00:13:11,249 --> 00:13:12,518 That's not still an option, is it? 314 00:13:12,542 --> 00:13:13,623 No. 315 00:13:13,793 --> 00:13:15,813 But if you tell us everything you know about the book, 316 00:13:15,837 --> 00:13:17,169 maybe we'll keep you out of jail. 317 00:13:18,548 --> 00:13:19,788 Winston had been trying to write 318 00:13:19,841 --> 00:13:21,082 about the Ripper for years, 319 00:13:21,342 --> 00:13:23,629 but he could never find a way into the story. 320 00:13:24,012 --> 00:13:27,722 Until Times Square got evacuated because of a bomb scare 321 00:13:27,890 --> 00:13:29,370 a couple years ago, you remember that? 322 00:13:32,478 --> 00:13:33,889 It sounds vaguely familiar. 323 00:13:34,063 --> 00:13:35,374 Winston thought it was weird that there was never 324 00:13:35,398 --> 00:13:37,981 any follow-up about it, so he pinged his NYPD contacts, 325 00:13:38,151 --> 00:13:39,351 got in touch with the beat cops 326 00:13:39,402 --> 00:13:41,359 and bomb squad guys that were there. 327 00:13:42,363 --> 00:13:45,197 And that's when he found out about... this naked lady 328 00:13:45,700 --> 00:13:48,033 who came out of a bag, covered in tattoos from h... 329 00:13:52,832 --> 00:13:53,832 Holy... 330 00:13:54,834 --> 00:13:56,041 You're her, aren't you? 331 00:13:56,210 --> 00:13:57,210 Focus, Ronnie. 332 00:13:57,378 --> 00:13:58,664 That was it. 333 00:13:58,796 --> 00:14:00,537 He couldn't get that image out of his head. 334 00:14:00,715 --> 00:14:01,922 He had to write about it. 335 00:14:02,091 --> 00:14:03,332 Where does the Ripper come in? 336 00:14:03,509 --> 00:14:05,501 The perfect mystery needs the perfect 337 00:14:05,678 --> 00:14:07,214 crime-solving team, right? 338 00:14:07,930 --> 00:14:10,388 For Winston, she... you... 339 00:14:10,558 --> 00:14:12,891 were the ideal foil for the Ripper. 340 00:14:13,770 --> 00:14:15,102 You're not represented, are you? 341 00:14:15,688 --> 00:14:16,428 I'm thinking about getting into... 342 00:14:16,606 --> 00:14:17,767 How does the book end? 343 00:14:18,358 --> 00:14:19,439 I can't tell you. 344 00:14:19,734 --> 00:14:22,147 I'm pretty sure that Winston's not gonna fire you. 345 00:14:22,904 --> 00:14:25,487 Well, I can't tell you because I don't know. 346 00:14:25,907 --> 00:14:27,523 He only trusted a few select people 347 00:14:27,742 --> 00:14:29,404 with the details of his works-in-progress. 348 00:14:29,577 --> 00:14:32,285 - Like? - Like Frankie, his editor. 349 00:14:34,082 --> 00:14:36,620 I don't know any other names specifically. 350 00:14:36,793 --> 00:14:37,873 They may be in his notebook. 351 00:14:38,669 --> 00:14:39,910 What notebook? 352 00:14:40,713 --> 00:14:43,547 Winston kept all his notes and research in a red Moleskine. 353 00:14:43,925 --> 00:14:44,925 His theories. 354 00:14:45,093 --> 00:14:46,278 Who he talked to about the case. 355 00:14:46,302 --> 00:14:47,782 It was like an extension of his brain. 356 00:14:47,887 --> 00:14:48,923 Never saw him without it. 357 00:14:51,682 --> 00:14:52,993 I've been looking through all the murders 358 00:14:53,017 --> 00:14:54,758 Winston attributed to the Ripper. 359 00:14:54,936 --> 00:14:55,972 No consistent M.O. 360 00:14:56,187 --> 00:14:57,348 Some of them look ritualistic, 361 00:14:57,522 --> 00:14:59,058 others look completely random. 362 00:14:59,232 --> 00:15:01,815 The cops have over a hundred suspects for them in total. 363 00:15:02,443 --> 00:15:03,921 Why did Winston think these were all done 364 00:15:03,945 --> 00:15:05,311 by the same person? 365 00:15:05,780 --> 00:15:06,780 Only one way to find out. 366 00:15:08,574 --> 00:15:09,814 You want me to do a book report? 367 00:15:09,909 --> 00:15:11,053 It's the best lead we got going. 368 00:15:11,077 --> 00:15:12,158 Make copies for everyone. 369 00:15:12,537 --> 00:15:14,824 Hey, have you heard from Zapata? 370 00:15:15,832 --> 00:15:16,572 Not yet. 371 00:15:16,749 --> 00:15:18,081 [Rich] So this is very, very bad. 372 00:15:18,251 --> 00:15:18,957 [Weller] Oh, yeah? What's bad? 373 00:15:19,127 --> 00:15:20,288 We've hit a dead end. 374 00:15:20,586 --> 00:15:21,586 Literally. 375 00:15:21,671 --> 00:15:23,565 The agents that went to pick up Winston's book editor 376 00:15:23,589 --> 00:15:25,546 found her a little less than alive. 377 00:15:25,716 --> 00:15:26,877 And unlike Winston, 378 00:15:27,051 --> 00:15:29,384 whose murder was interrupted by a 911 call, 379 00:15:29,554 --> 00:15:31,323 looks like the Ripper really took his time with this one. 380 00:15:31,347 --> 00:15:32,554 [Jane] Her lips are sewn shut. 381 00:15:32,765 --> 00:15:34,645 It's not too hard to figure out what that means. 382 00:15:34,725 --> 00:15:36,842 He's silencing anyone connected to the manuscript. 383 00:15:37,019 --> 00:15:38,219 What about Winston's notebook? 384 00:15:38,271 --> 00:15:39,728 Talked to local PD. 385 00:15:39,897 --> 00:15:41,513 Not only was it not taken into evidence, 386 00:15:41,691 --> 00:15:44,229 but CSU didn't even list one in their crime scene inventory. 387 00:15:44,444 --> 00:15:46,004 So, either they haven't found one yet, or... 388 00:15:46,028 --> 00:15:46,814 Someone took it. 389 00:15:46,988 --> 00:15:48,674 [Jane] If the Ripper has Winston's notebook, 390 00:15:48,698 --> 00:15:49,858 that means he's got a road map 391 00:15:49,949 --> 00:15:51,941 to everyone he needs to kill next. 392 00:15:56,372 --> 00:15:59,206 [suspenseful music plays] 393 00:16:08,509 --> 00:16:10,751 The placement of the murder weapon, 394 00:16:11,095 --> 00:16:14,054 the wealth of physical evidence... 395 00:16:14,891 --> 00:16:16,553 These crime scenes, 396 00:16:17,101 --> 00:16:20,936 they're almost... too perfect. 397 00:16:23,024 --> 00:16:24,024 [gasps] 398 00:16:25,067 --> 00:16:27,480 I can't. We can't. 399 00:16:27,653 --> 00:16:28,860 We can. 400 00:16:29,739 --> 00:16:32,402 Not here, not again. 401 00:16:34,202 --> 00:16:35,909 I just keep thinking about your wife. 402 00:16:36,037 --> 00:16:37,653 Oh, to hell with my disinterested wife! 403 00:16:37,872 --> 00:16:39,158 Shh! 404 00:16:43,044 --> 00:16:45,161 Maybe this will help set the mood. 405 00:16:49,634 --> 00:16:51,546 [romantic music plays] 406 00:16:53,221 --> 00:16:55,929 "The forbidden lovers share a toast before embracing. 407 00:16:56,098 --> 00:16:58,886 Their bodies intertwining like two snakes in a pit of..." 408 00:16:59,060 --> 00:16:59,846 - [Rich] Oh, my God. - Okay. 409 00:17:00,019 --> 00:17:01,100 Well, you get the picture. 410 00:17:01,270 --> 00:17:02,977 Yeah, I would like to send it back. 411 00:17:03,397 --> 00:17:04,729 Also, it says I have a wife. 412 00:17:04,899 --> 00:17:06,877 Okay, first of all, if I was married, which I never would be, 413 00:17:06,901 --> 00:17:08,938 I would have multiple wives and a husband. 414 00:17:09,070 --> 00:17:10,589 And what does it even mean for a crime scene 415 00:17:10,613 --> 00:17:11,945 to be "too perfect"? 416 00:17:12,114 --> 00:17:13,400 Speaking of not having 417 00:17:13,574 --> 00:17:15,566 any grounding in reality, listen to this. 418 00:17:15,701 --> 00:17:17,941 "Rich Dotbiz, willing to put his criminal past behind him 419 00:17:17,995 --> 00:17:19,156 "and work with the Feds 420 00:17:19,330 --> 00:17:20,866 "not out of a desire for redemption, 421 00:17:21,082 --> 00:17:22,476 "but out of a desire for friendship. 422 00:17:22,500 --> 00:17:23,331 "True friendship. 423 00:17:23,501 --> 00:17:24,811 "Something that's always been lacking 424 00:17:24,835 --> 00:17:27,327 in the life of this spastic emissary of chaos." 425 00:17:27,505 --> 00:17:29,337 Where does he come up with this crap?! 426 00:17:29,549 --> 00:17:30,915 Yeah, where does he? 427 00:17:31,092 --> 00:17:33,835 Okay, talking to his usual law enforcement contacts, 428 00:17:34,011 --> 00:17:35,297 I can see how Winston figured out 429 00:17:35,471 --> 00:17:36,712 much of the stuff in this book. 430 00:17:36,889 --> 00:17:38,801 But the fact that you don't have any friends? 431 00:17:38,975 --> 00:17:40,932 Hey, okay, I have friends, all right? 432 00:17:41,102 --> 00:17:42,684 They're just... in Canada. 433 00:17:42,895 --> 00:17:45,512 And how the hell does Winston Pear 434 00:17:46,107 --> 00:17:47,814 know where I keep my celebratory reserve? 435 00:17:47,984 --> 00:17:50,146 Hmm, I see what you're saying. Let's get drunk. 436 00:17:50,319 --> 00:17:52,686 - No. - No, we have a rat. 437 00:18:02,498 --> 00:18:03,659 Is the book that bad? 438 00:18:04,625 --> 00:18:07,413 No. Well, yes. [chuckles] 439 00:18:07,587 --> 00:18:09,328 That's not what's bothering me. 440 00:18:10,298 --> 00:18:11,938 All this reading in this fluorescent light 441 00:18:12,008 --> 00:18:14,250 is just killing my eyes. 442 00:18:16,470 --> 00:18:17,470 You okay? 443 00:18:17,763 --> 00:18:19,174 Do you wanna keep going? 444 00:18:19,348 --> 00:18:20,805 Yeah, yeah. 445 00:18:20,975 --> 00:18:22,887 Check out the size of these forensics reports. 446 00:18:23,477 --> 00:18:25,013 It's pretty extensive. 447 00:18:25,187 --> 00:18:28,021 When's the last time you saw a forensics report that complete? 448 00:18:28,190 --> 00:18:29,397 Uh, never. 449 00:18:29,609 --> 00:18:32,101 It's as though every piece of evidence 450 00:18:32,278 --> 00:18:33,860 CSU would expect to find was left 451 00:18:34,030 --> 00:18:35,646 right where they would expect to find it. 452 00:18:35,906 --> 00:18:37,238 The Ripper has to be a cop. 453 00:18:38,743 --> 00:18:40,503 Someone in the office was talking to Winston. 454 00:18:41,537 --> 00:18:42,537 What? 455 00:18:43,372 --> 00:18:44,850 The devil is literally in the details. 456 00:18:44,874 --> 00:18:47,434 What's in the drawers. Who's keeping secrets. Jane's migraines... 457 00:18:47,543 --> 00:18:49,159 Wait, he wrote about my ZIP poisoning? 458 00:18:49,337 --> 00:18:50,564 No, I think he thinks you're pregnant. 459 00:18:50,588 --> 00:18:51,669 Or psychic. 460 00:18:51,839 --> 00:18:53,483 Or pregnant and your baby's gonna be psychic? 461 00:18:53,507 --> 00:18:55,147 The only way Winston could know this stuff 462 00:18:55,176 --> 00:18:57,463 is from someone who is in very close proximity to us. 463 00:18:57,637 --> 00:18:58,637 Yeah. 464 00:19:01,223 --> 00:19:02,223 But who? 465 00:19:04,310 --> 00:19:05,676 Uh, class, if you would, please, 466 00:19:05,853 --> 00:19:08,516 turn to page 77 in your textbooks. 467 00:19:10,524 --> 00:19:11,731 I can't believe this. 468 00:19:11,901 --> 00:19:14,188 - Did I step out of bounds? - Step out of bounds? 469 00:19:14,362 --> 00:19:16,282 I think you just broke this whole case wide open. 470 00:19:16,864 --> 00:19:17,864 We need to talk to you. 471 00:19:17,907 --> 00:19:18,943 [Reade] It can wait. 472 00:19:19,367 --> 00:19:20,385 [Weller] Rich has got something. 473 00:19:20,409 --> 00:19:22,366 No, Briana's got something. 474 00:19:27,166 --> 00:19:28,247 It's incredible. 475 00:19:28,417 --> 00:19:29,749 You came up with this on your own? 476 00:19:29,919 --> 00:19:31,911 No, you guys had most of the pieces, 477 00:19:32,088 --> 00:19:34,171 I just... filled in the blanks. 478 00:19:34,340 --> 00:19:36,127 People say I'm a perfectionist, 479 00:19:36,342 --> 00:19:38,379 that I dot every "I," cross every "T." 480 00:19:38,552 --> 00:19:39,884 It's just that when I see 481 00:19:40,054 --> 00:19:41,636 even the smallest detail missing, 482 00:19:41,806 --> 00:19:43,593 it's like a black hole, sucking me in. 483 00:19:44,225 --> 00:19:45,841 I guess that, where everyone else 484 00:19:46,018 --> 00:19:47,225 sees the world as it is, 485 00:19:47,395 --> 00:19:49,182 I see the world as it isn't. 486 00:19:49,605 --> 00:19:50,812 I see what's not there. 487 00:19:50,981 --> 00:19:52,834 Well, you're wasting your talents behind a desk. 488 00:19:52,858 --> 00:19:54,190 You need to be in the field. 489 00:19:54,360 --> 00:19:56,397 With a gun and a badge. 490 00:20:00,366 --> 00:20:02,983 [Reade] "Welcome to the Big Leagues, Briana." 491 00:20:03,828 --> 00:20:05,097 Should I keep reading, or do you have 492 00:20:05,121 --> 00:20:06,783 - something to tell us? - Oh, my God. 493 00:20:07,665 --> 00:20:08,781 I'm so sorry. 494 00:20:09,333 --> 00:20:10,449 I thought I was just... 495 00:20:10,626 --> 00:20:12,813 Winston Pear reached out to me to help him with the research. 496 00:20:12,837 --> 00:20:13,837 I didn't realize... 497 00:20:14,880 --> 00:20:16,041 How much trouble am I in? 498 00:20:16,424 --> 00:20:17,424 Why did you do it? 499 00:20:17,591 --> 00:20:19,753 [Briana] I... I didn't realize what I was doing. 500 00:20:20,177 --> 00:20:22,977 When he first reached out, he was just asking about protocol, procedure. 501 00:20:23,139 --> 00:20:24,619 When he started to ask about you guys, 502 00:20:24,682 --> 00:20:25,922 I thought it was off the record. 503 00:20:26,016 --> 00:20:27,507 How did he even find you? 504 00:20:27,643 --> 00:20:29,563 [Briana] I went to college with his stepdaughter. 505 00:20:29,729 --> 00:20:30,435 I thought it was weird 506 00:20:30,604 --> 00:20:32,641 when he reached out to me of all people. 507 00:20:33,733 --> 00:20:35,770 It just felt good to be useful, you know? 508 00:20:36,277 --> 00:20:38,860 He said that I was helping to catch a dangerous criminal! 509 00:20:39,029 --> 00:20:41,021 We catch criminals here every day. 510 00:20:41,282 --> 00:20:43,695 No, you catch criminals here every day. 511 00:20:43,868 --> 00:20:45,450 I get people to sign things. 512 00:20:46,120 --> 00:20:47,800 [Weller] How long had you two been talking? 513 00:20:48,122 --> 00:20:49,454 About a year. 514 00:20:49,623 --> 00:20:50,909 The deeper he got into the book, 515 00:20:51,083 --> 00:20:52,745 - the more he'd call. - [watch beeps] 516 00:20:53,335 --> 00:20:54,621 Patterson's got something. 517 00:20:55,421 --> 00:20:56,523 See if Briana here knows something 518 00:20:56,547 --> 00:20:58,209 that'll help us catch this guy. 519 00:21:00,426 --> 00:21:01,507 Break in the case? 520 00:21:01,719 --> 00:21:03,802 In the book, the FBI was fixated 521 00:21:03,971 --> 00:21:05,633 on specific cuts found on the victims. 522 00:21:05,806 --> 00:21:08,674 So we looked for cuts in the real world, and we found... 523 00:21:08,851 --> 00:21:12,470 every victim has incisions made with a scalpel-like knife. 524 00:21:12,646 --> 00:21:14,137 The cuts were surprisingly precise, 525 00:21:14,315 --> 00:21:16,557 slicing the dermis but not the subcutaneous tissue. 526 00:21:16,776 --> 00:21:18,859 Suggesting that the killer has a medical background. 527 00:21:19,028 --> 00:21:20,964 You don't need to go to medical school to be good with a scalpel. 528 00:21:20,988 --> 00:21:22,445 No, but it helps. 529 00:21:22,573 --> 00:21:23,859 And it gave us another vector 530 00:21:24,033 --> 00:21:25,569 in our hunt for Winston's suspect. 531 00:21:25,743 --> 00:21:27,826 Vector one... Long Island residents 532 00:21:27,995 --> 00:21:29,156 who work in law enforcement. 533 00:21:29,330 --> 00:21:30,366 [Rich] It's a long list. 534 00:21:30,581 --> 00:21:32,789 Vector two... Have a medical background. 535 00:21:32,958 --> 00:21:34,119 [Rich] Slightly shorter list. 536 00:21:34,251 --> 00:21:36,584 Vector three... Have worked or lived 537 00:21:36,796 --> 00:21:38,253 near the murder clusters. 538 00:21:38,422 --> 00:21:39,982 - That's a very short list. - How short? 539 00:21:40,049 --> 00:21:42,336 One name... Gerald "Geri" Savitt. 540 00:21:42,510 --> 00:21:45,218 He's a detective with the Suffolk County PD. Former paramedic. 541 00:21:45,387 --> 00:21:47,219 The best part, as a child, he had a history 542 00:21:47,389 --> 00:21:48,389 of abusing animals. 543 00:21:48,933 --> 00:21:50,702 I don't know why I said that with a smile on my face. 544 00:21:50,726 --> 00:21:52,486 It's a hallmark of burgeoning serial killers. 545 00:21:52,645 --> 00:21:53,997 How positive are you that this is the guy 546 00:21:54,021 --> 00:21:55,387 Winston ID'd as the Ripper? 547 00:21:55,564 --> 00:21:56,896 I found a Post-It note 548 00:21:57,066 --> 00:21:58,746 with the words "Falcon Head" written on it. 549 00:21:58,901 --> 00:22:00,661 Falcon Head happens to be the name of a ranch 550 00:22:00,736 --> 00:22:03,069 owned by Savitt's parents, where he grew up, so... 551 00:22:03,280 --> 00:22:04,896 - 73%. - 1,000%. 552 00:22:06,075 --> 00:22:07,566 What are you gettin' mad at me for? 553 00:22:07,743 --> 00:22:08,743 Have a little confidence. 554 00:22:08,869 --> 00:22:10,110 [cell phone vibrates] 555 00:22:11,247 --> 00:22:13,830 [Weller] Did he ever talk to you about his theory? 556 00:22:14,458 --> 00:22:15,869 Who he thought did it? 557 00:22:16,418 --> 00:22:17,499 Not specifically. 558 00:22:18,295 --> 00:22:20,582 But he did once refer to the killer as "GS." 559 00:22:21,006 --> 00:22:22,006 [Jane] He did? 560 00:22:22,675 --> 00:22:24,486 [Briana] It was during the last call that I got from him. 561 00:22:24,510 --> 00:22:26,502 It was... It was a different kind of call. 562 00:22:26,679 --> 00:22:28,386 He didn't ask about you guys. 563 00:22:28,848 --> 00:22:30,339 He just wanted to talk. 564 00:22:30,516 --> 00:22:33,259 He sounded frustrated and a little drunk. 565 00:22:34,019 --> 00:22:36,306 He said that he was having doubts about his "GS" theory. 566 00:22:38,315 --> 00:22:39,396 What kind of doubts? 567 00:22:39,608 --> 00:22:42,168 [Briana] He had just gotten ahold of some kind of travel records. 568 00:22:42,278 --> 00:22:44,361 He said that they gave "GS" too many alibis. 569 00:22:44,655 --> 00:22:46,988 Winston was worried that he'd have to go back to square one 570 00:22:47,157 --> 00:22:48,739 or abandon the entire book. 571 00:22:49,243 --> 00:22:50,029 Great. 572 00:22:50,202 --> 00:22:52,910 So the book might not just be incomplete. 573 00:22:53,289 --> 00:22:54,496 It could be worthless. 574 00:22:55,708 --> 00:22:58,496 ♪♪♪♪ 575 00:23:06,427 --> 00:23:08,259 Rise and shine, sweetheart. 576 00:23:08,429 --> 00:23:10,115 Look, I'm telling you, you got this all wrong. 577 00:23:10,139 --> 00:23:12,131 [tasing, men groaning] 578 00:23:13,601 --> 00:23:15,263 [stun guns buzzing] 579 00:23:21,400 --> 00:23:22,140 We need to hurry. 580 00:23:22,318 --> 00:23:24,150 There are more CIA operatives on the way. 581 00:23:24,987 --> 00:23:26,027 I'm a friend of Madeline's. 582 00:23:26,322 --> 00:23:27,322 Let's go! 583 00:23:28,240 --> 00:23:31,449 ♪♪♪♪ 584 00:23:38,626 --> 00:23:40,913 I can feel the Ripper slipping away from us. 585 00:23:42,004 --> 00:23:44,462 Every lead drying up. 586 00:23:44,632 --> 00:23:47,500 He's gonna kill again soon, and what are we doing? 587 00:23:47,676 --> 00:23:49,713 Just chasing our tails. 588 00:23:49,929 --> 00:23:51,886 I don't like what this case is doing to you. 589 00:23:52,056 --> 00:23:53,342 Yeah, well... 590 00:23:53,515 --> 00:23:54,881 You wanna catch a monster... 591 00:23:55,851 --> 00:23:58,343 sometimes you gotta become a monster. 592 00:23:58,520 --> 00:24:00,637 Well, before you do anything rash, 593 00:24:00,814 --> 00:24:03,056 you might want to take a look at this. 594 00:24:03,275 --> 00:24:06,768 ♪♪♪♪ 595 00:24:12,159 --> 00:24:13,195 - Is that...? - It is. 596 00:24:13,369 --> 00:24:14,905 - Does that say...? - It does. 597 00:24:15,621 --> 00:24:17,533 Took two tests just to be sure. 598 00:24:18,082 --> 00:24:19,618 We're going to be parents. 599 00:24:23,420 --> 00:24:24,456 I "glove" you. 600 00:24:25,047 --> 00:24:26,047 I "glove" you. 601 00:24:28,759 --> 00:24:29,840 [Rich] "I glove you"? 602 00:24:30,052 --> 00:24:31,052 There's typos in this. 603 00:24:31,095 --> 00:24:32,711 Why are you still reading that drivel? 604 00:24:32,888 --> 00:24:34,491 The killer is still out there, primed to strike again. 605 00:24:34,515 --> 00:24:35,867 Nothing in that book is gonna stop him. 606 00:24:35,891 --> 00:24:37,348 All right. Wait a second. 607 00:24:37,518 --> 00:24:38,679 What if they're not typos? 608 00:24:39,353 --> 00:24:41,094 What if it was a mechanical failure? 609 00:24:41,647 --> 00:24:42,647 Holy crap. 610 00:24:42,731 --> 00:24:44,563 - I'm not following... - No time to explain! 611 00:24:46,402 --> 00:24:47,688 - Oh, hey. - Rich. 612 00:24:47,861 --> 00:24:48,861 Oh, yeah, you know what? 613 00:24:49,029 --> 00:24:50,256 You got me and Patterson all wrong. 614 00:24:50,280 --> 00:24:51,341 Also, I have friends, okay? 615 00:24:51,365 --> 00:24:52,105 You would know that if you came 616 00:24:52,282 --> 00:24:53,989 to my Cinco de Mayo party last September. 617 00:24:54,159 --> 00:24:55,387 Also, I'm sorry I didn't invite you 618 00:24:55,411 --> 00:24:57,494 to my Cinco de Mayo party last September. 619 00:24:59,498 --> 00:25:00,238 Briana. 620 00:25:00,416 --> 00:25:01,416 Hi. 621 00:25:01,458 --> 00:25:04,496 Now, she's been talking to Winston... a lot. 622 00:25:04,670 --> 00:25:06,286 Yes. So I gathered. 623 00:25:06,797 --> 00:25:08,959 So we thought maybe looking at some evidence 624 00:25:09,133 --> 00:25:11,341 might help her remember some useful information 625 00:25:11,510 --> 00:25:13,001 from their conversations. 626 00:25:13,178 --> 00:25:14,572 How do we know if Winston's research 627 00:25:14,596 --> 00:25:15,882 is even useful anymore? 628 00:25:16,056 --> 00:25:17,797 These are copies of the travel records 629 00:25:17,975 --> 00:25:19,216 he got ahold of last week. 630 00:25:19,685 --> 00:25:21,677 They show that Gerald Savitt traveled 631 00:25:21,854 --> 00:25:24,207 - [high-pitched ringing] - for criminology lectures around the country 632 00:25:24,231 --> 00:25:26,814 and wasn't even in the state for most of the murders. 633 00:25:26,984 --> 00:25:28,850 So he was right to abandon that theory. 634 00:25:29,570 --> 00:25:31,890 So you're saying that the Ripper killed Winston for nothing? 635 00:25:31,947 --> 00:25:33,967 Just because of a tweet that said he knew who did it? 636 00:25:33,991 --> 00:25:34,697 [Weller] I don't buy it. 637 00:25:34,950 --> 00:25:36,532 Something in Winston's investigation 638 00:25:36,702 --> 00:25:37,533 - spooked the Ripper. - [ringing continues] 639 00:25:37,703 --> 00:25:39,410 Someone he talked to. Someplace he went. 640 00:25:39,580 --> 00:25:40,580 [Rich] Behold! 641 00:25:40,706 --> 00:25:43,119 I give you Winston's primary typewriter. 642 00:25:43,250 --> 00:25:44,832 It's in nearly every photo taken of him. 643 00:25:45,044 --> 00:25:47,127 Now, when they found it, there was no paper in it 644 00:25:47,296 --> 00:25:49,663 and the ribbon was clean, so kind of a dead end, right? 645 00:25:50,132 --> 00:25:51,589 Not really a lead. 646 00:25:51,967 --> 00:25:53,047 - Check this out. - [typing] 647 00:25:53,177 --> 00:25:54,177 - Huh. - [hitting keys] 648 00:25:54,344 --> 00:25:55,344 Huh? 649 00:25:55,596 --> 00:25:58,009 The "L" and the "G" typebars... 650 00:25:59,016 --> 00:26:00,257 are stuck together. 651 00:26:02,186 --> 00:26:04,098 So Winston switched typewriters. 652 00:26:04,271 --> 00:26:07,139 Each ribbon makes an imprint for every keystroke. 653 00:26:07,316 --> 00:26:09,461 So, if we can just get our hands on the right typewriter, 654 00:26:09,485 --> 00:26:12,569 we could figure out what Winston was typing on his last days. 655 00:26:12,738 --> 00:26:14,507 Including whatever didn't make it in the final manuscript. 656 00:26:14,531 --> 00:26:15,967 You know, some pages could have been discarded. 657 00:26:15,991 --> 00:26:17,448 Maybe the killer took some out. 658 00:26:17,743 --> 00:26:18,779 Now, based on the slight 659 00:26:18,952 --> 00:26:20,472 typeface differences in the final chapter, 660 00:26:20,496 --> 00:26:22,738 it's clear that Winston switched to an IBM Selectric. 661 00:26:22,915 --> 00:26:24,907 I already called Nassau PD, they said a Selectric 662 00:26:25,084 --> 00:26:26,186 was found at the scene of the crime. 663 00:26:26,210 --> 00:26:28,021 I told them not to touch it, that I'd be right up there to get it. 664 00:26:28,045 --> 00:26:29,481 As long as you guys are cool with me driving up there. 665 00:26:29,505 --> 00:26:30,962 Fine, but you can't go alone. 666 00:26:31,131 --> 00:26:32,150 Do I get to pick my away team? 667 00:26:32,174 --> 00:26:33,210 I'll... I'll go with him. 668 00:26:33,383 --> 00:26:34,169 - You sure? - [Jane] Yeah. 669 00:26:34,343 --> 00:26:36,881 I could use some fresh air and sunlight right about now. 670 00:26:37,054 --> 00:26:38,054 [Rich] All right! Keys? 671 00:26:39,139 --> 00:26:40,380 Be careful. 672 00:26:40,766 --> 00:26:43,133 - Shotgun. Driving. - Okay. Just... 673 00:26:43,560 --> 00:26:45,176 ♪♪♪♪ 674 00:26:45,354 --> 00:26:47,194 Aren't you curious on who just saved your life? 675 00:26:47,523 --> 00:26:50,311 You're Dominic Masters, security consultant, 676 00:26:50,526 --> 00:26:51,526 and Madeline's first hire 677 00:26:51,610 --> 00:26:53,727 after she took over HCI Global. 678 00:26:53,904 --> 00:26:55,215 You've spent the better part of two decades 679 00:26:55,239 --> 00:26:57,026 working for oil companies, 680 00:26:57,199 --> 00:26:58,315 setting up their operations 681 00:26:58,534 --> 00:27:00,150 in hostile regions around the world. 682 00:27:00,953 --> 00:27:02,138 But I got the picture you weren't the kind of guy 683 00:27:02,162 --> 00:27:03,528 who liked getting his hands dirty. 684 00:27:03,705 --> 00:27:04,946 My hands look dirty to you? 685 00:27:07,417 --> 00:27:08,908 So how long were you tailing me? 686 00:27:09,086 --> 00:27:10,366 Madeline just sent me here today. 687 00:27:10,921 --> 00:27:11,921 Really? 688 00:27:12,464 --> 00:27:14,080 Just today, huh? 689 00:27:14,508 --> 00:27:15,735 You just so happened to be there 690 00:27:15,759 --> 00:27:17,216 when I got nabbed by the CIA? 691 00:27:17,511 --> 00:27:18,511 Yeah. 692 00:27:18,595 --> 00:27:20,803 Actually it was the cartel she was worried about. 693 00:27:20,973 --> 00:27:22,259 You're lucky I was there. 694 00:27:22,432 --> 00:27:24,264 Now let's get you safely back to the States. 695 00:27:24,935 --> 00:27:26,426 No. No! 696 00:27:26,812 --> 00:27:29,054 I have to get back for that meeting with Del Toro. 697 00:27:29,231 --> 00:27:30,267 Not gonna happen. 698 00:27:30,440 --> 00:27:31,584 You missed your meet with Del Toro, 699 00:27:31,608 --> 00:27:32,794 and guys like that don't wait around. 700 00:27:32,818 --> 00:27:34,587 For what Madeline's offering his boss, he might. 701 00:27:34,611 --> 00:27:36,291 And if there's any chance he's still there, 702 00:27:36,321 --> 00:27:37,321 I have to take it. 703 00:27:38,782 --> 00:27:39,522 We both know what'll happen 704 00:27:39,700 --> 00:27:41,532 if I show up to Madeline empty-handed. 705 00:27:41,702 --> 00:27:43,864 Yeah, I do. Which is why I need to bring you back. 706 00:27:45,289 --> 00:27:46,289 [stun gun powering up] 707 00:27:46,623 --> 00:27:47,892 I'm going back with or without you. 708 00:27:47,916 --> 00:27:49,144 So you can show up with nothing, 709 00:27:49,168 --> 00:27:51,034 or you can show up with me and Del Toro. 710 00:27:52,546 --> 00:27:53,627 Fine. 711 00:27:54,089 --> 00:27:55,375 One stop before the airport. 712 00:27:57,634 --> 00:27:59,125 [Weller] What is Falcon Head? 713 00:28:00,012 --> 00:28:01,253 Savitt's childhood home. 714 00:28:01,430 --> 00:28:04,138 It was a major clue that Winston was zeroing in 715 00:28:04,308 --> 00:28:05,719 on Savitt as his prime suspect. 716 00:28:05,893 --> 00:28:07,054 But we already ruled him out, 717 00:28:07,227 --> 00:28:08,593 so unless he's got an evil twin... 718 00:28:08,770 --> 00:28:10,682 Can you pull up the persons-of-interest list 719 00:28:10,856 --> 00:28:12,416 - on all 35 murders? - [Patterson] Yeah. 720 00:28:13,859 --> 00:28:17,569 One... super long persons of interest list. 721 00:28:18,238 --> 00:28:20,275 Hmm, more like men of interest list. 722 00:28:22,326 --> 00:28:23,407 There's no women on it. 723 00:28:23,619 --> 00:28:26,987 Well, statistically, 85% of serial killers are... 724 00:28:28,749 --> 00:28:29,749 Oh, my God. 725 00:28:30,626 --> 00:28:32,959 - Briana, you're a genius. - I am? 726 00:28:33,128 --> 00:28:35,336 What if Winston was so blinded by the stats, 727 00:28:35,505 --> 00:28:37,025 not to mention his own unconscious bias, 728 00:28:37,049 --> 00:28:39,632 - that he missed a suspect? - [papers shuffling] 729 00:28:39,801 --> 00:28:41,713 Someone who shared geography with Gerald, 730 00:28:41,887 --> 00:28:42,593 who crossed paths with 731 00:28:42,763 --> 00:28:44,755 the same people he crossed paths with. 732 00:28:45,349 --> 00:28:48,513 Someone who spent a lot of time at Falcon Head. 733 00:28:48,936 --> 00:28:49,767 I thought you were just kidding 734 00:28:49,937 --> 00:28:51,428 about the whole evil twin thing. 735 00:28:51,772 --> 00:28:54,685 I was. But Gerald has a stepsister. 736 00:28:56,318 --> 00:28:57,604 Iris Bricklemyer. 737 00:28:57,819 --> 00:29:00,357 [Weller] As a kid, she lived with Gerald for half the year. 738 00:29:00,739 --> 00:29:02,856 They were roommates for a chunk of their adulthood. 739 00:29:03,033 --> 00:29:04,149 She's a cop, too. 740 00:29:04,326 --> 00:29:06,113 Auxiliary officer, SFPD. 741 00:29:06,286 --> 00:29:08,246 [Reade] Please tell me her day job was in medicine. 742 00:29:09,373 --> 00:29:11,990 Uh, no, but she did do this. 743 00:29:14,962 --> 00:29:15,622 [Weller] That's cute. 744 00:29:15,796 --> 00:29:17,106 [Reade] Yeah, in a horrifying kinda way. 745 00:29:17,130 --> 00:29:18,730 Yeah, and it's much harder than it looks. 746 00:29:18,924 --> 00:29:20,506 Making these dioramas requires 747 00:29:20,676 --> 00:29:23,043 a hobby knife and surgical precision. 748 00:29:23,428 --> 00:29:24,788 Hobby knife's a lot like a scalpel. 749 00:29:25,013 --> 00:29:26,013 [Patterson] Exactly. 750 00:29:26,139 --> 00:29:27,926 No wonder these crimes look staged. 751 00:29:28,308 --> 00:29:29,308 The victims were posed. 752 00:29:29,393 --> 00:29:30,509 She was making art. 753 00:29:30,769 --> 00:29:32,852 Life-sized versions of her dioramas. 754 00:29:33,021 --> 00:29:34,582 [Weller] We can't afford to be wrong again. 755 00:29:34,606 --> 00:29:36,887 Can you check to see if she ever traveled with her brother? 756 00:29:37,234 --> 00:29:41,399 ♪♪♪♪ 757 00:29:46,285 --> 00:29:48,242 [high-pitched ringing] 758 00:29:50,205 --> 00:29:51,205 You okay? 759 00:29:51,707 --> 00:29:54,575 I... I don't know. My vision's getting all... 760 00:29:54,751 --> 00:29:56,242 Your vision's all what? 761 00:29:56,420 --> 00:29:59,163 [distorted sound] 762 00:30:00,048 --> 00:30:02,040 Rich... I can't see. 763 00:30:02,426 --> 00:30:03,611 What? Should we go to the hospital? 764 00:30:03,635 --> 00:30:04,295 We should go to the hospital, right? 765 00:30:04,469 --> 00:30:05,255 [Jane] No, no, no. We're already here. 766 00:30:05,429 --> 00:30:08,012 - Just get the typewriter ribbon first. - Really? 767 00:30:08,181 --> 00:30:09,450 Yeah, you want to come all the way 768 00:30:09,474 --> 00:30:10,715 back out to Long Island? 769 00:30:10,892 --> 00:30:12,572 Okay, you make a valid point. I'll be quick. 770 00:30:14,855 --> 00:30:16,266 Oh... 771 00:30:16,440 --> 00:30:17,806 [panting] 772 00:30:20,819 --> 00:30:22,902 ♪♪♪♪ 773 00:30:33,290 --> 00:30:34,730 Iris never traveled with her brother, 774 00:30:35,250 --> 00:30:37,037 which means his alibis are not hers. 775 00:30:37,210 --> 00:30:38,210 And look at this. 776 00:30:38,378 --> 00:30:39,856 All those times the police were called 777 00:30:39,880 --> 00:30:40,996 to Gerald's house as a kid 778 00:30:41,173 --> 00:30:42,173 for animal abuse? 779 00:30:42,215 --> 00:30:43,422 They match the custody schedule 780 00:30:43,550 --> 00:30:44,666 his parents had for Iris. 781 00:30:45,177 --> 00:30:46,713 Gerald was covering for his stepsister. 782 00:30:46,970 --> 00:30:48,210 Send that photo to Jane and Rich 783 00:30:48,305 --> 00:30:49,386 of our new prime suspect. 784 00:30:49,556 --> 00:30:50,592 Yep, sending it now. 785 00:30:50,766 --> 00:30:51,766 [beeping] 786 00:30:51,850 --> 00:30:52,886 Whoa, wait a second. 787 00:30:53,060 --> 00:30:54,392 Jane's vitals just spiked. 788 00:30:54,561 --> 00:30:55,347 What do you mean, "spiked"? 789 00:30:55,520 --> 00:30:56,520 She's in distress. 790 00:30:56,772 --> 00:30:59,765 ♪♪♪♪ 791 00:30:59,900 --> 00:31:05,112 [phone vibrating and beeping] 792 00:31:05,280 --> 00:31:06,487 [Weller] Jane, you okay? 793 00:31:06,656 --> 00:31:08,397 No, she's not. She's blind. 794 00:31:08,909 --> 00:31:10,669 And that woman you just sent us a picture of? 795 00:31:10,994 --> 00:31:12,701 I'm pretty sure she just took her. 796 00:31:18,543 --> 00:31:23,755 [distorted sounds] 797 00:31:24,132 --> 00:31:26,249 [Iris] Winston thought my brother was the killer? 798 00:31:26,843 --> 00:31:27,959 Geri? 799 00:31:28,136 --> 00:31:29,718 So Winston had no clue 800 00:31:30,222 --> 00:31:32,680 who I am, which means 801 00:31:33,141 --> 00:31:36,680 once you're dead, no one will. 802 00:31:38,814 --> 00:31:41,352 You kill me, the entire FBI will be looking for you. 803 00:31:41,525 --> 00:31:43,016 [Iris] Let them try! 804 00:31:43,527 --> 00:31:45,860 What I've got planned, it'll be worth it. 805 00:31:46,905 --> 00:31:47,905 [Jane] Why? 806 00:31:48,782 --> 00:31:50,398 What did all those victims do to you? 807 00:31:50,951 --> 00:31:54,319 They're not victims. They're subjects. 808 00:31:54,996 --> 00:31:56,612 They should feel honored 809 00:31:56,790 --> 00:31:58,702 that I chose to immortalize them. 810 00:31:59,251 --> 00:32:02,335 Honored? You murdered them. 811 00:32:02,504 --> 00:32:03,870 We all die, Jane. 812 00:32:05,090 --> 00:32:06,547 Only a lucky few of us 813 00:32:06,716 --> 00:32:09,504 get to do it with purpose and intent like you. 814 00:32:09,970 --> 00:32:11,882 ♪♪♪♪ 815 00:32:12,097 --> 00:32:13,574 Doesn't Jane's health monitor use a cell chip 816 00:32:13,598 --> 00:32:14,930 - to send you data? - Yes. 817 00:32:15,100 --> 00:32:16,432 But to triangulate her position, 818 00:32:16,601 --> 00:32:18,433 the phone needs to ping three cell towers. 819 00:32:18,603 --> 00:32:20,811 Right now it's pinging only one in a very rural area. 820 00:32:20,981 --> 00:32:22,973 The search area is at least 100 square miles. 821 00:32:23,442 --> 00:32:24,762 The signal's glitching pretty bad. 822 00:32:24,818 --> 00:32:26,400 [Rich] Oh, I never should have left her. 823 00:32:26,570 --> 00:32:27,922 I should've stayed in the car. I should've taken her 824 00:32:27,946 --> 00:32:29,424 to the hospital. This is all my fault. 825 00:32:29,448 --> 00:32:30,508 [Weller] What if it's not glitching? 826 00:32:30,532 --> 00:32:31,892 What is she's sending us a message? 827 00:32:32,534 --> 00:32:35,026 [beeping] 828 00:32:36,329 --> 00:32:37,865 [beeping] 829 00:32:38,039 --> 00:32:39,039 Thank God for Morse code. 830 00:32:39,207 --> 00:32:40,368 [beeping continues] 831 00:32:43,587 --> 00:32:44,998 [tires screeching] 832 00:32:46,465 --> 00:32:47,465 [tires skid] 833 00:32:49,718 --> 00:32:51,459 No! Stay here. 834 00:32:51,803 --> 00:32:52,989 It's bad enough that I'm getting here late. 835 00:32:53,013 --> 00:32:54,699 I show up with a face Del Toro isn't expecting, 836 00:32:54,723 --> 00:32:55,839 I'll lose him for sure. 837 00:32:56,016 --> 00:32:57,076 You remember what happened last time 838 00:32:57,100 --> 00:32:58,100 you showed up here alone? 839 00:32:59,311 --> 00:33:00,722 I don't have a choice. 840 00:33:01,771 --> 00:33:03,353 ♪♪♪♪ 841 00:33:15,368 --> 00:33:18,236 [phone ringing] 842 00:33:25,170 --> 00:33:26,536 [ringing stops] 843 00:33:30,550 --> 00:33:31,631 Del Toro. 844 00:33:32,010 --> 00:33:33,170 [distorted voice] You're late. 845 00:33:33,303 --> 00:33:35,920 - Yeah, I, uh... - [distorted voice] I don't care. 846 00:33:36,223 --> 00:33:37,759 The only reason I still have my freedom 847 00:33:37,933 --> 00:33:39,970 is because I know when not to walk into a room. 848 00:33:40,143 --> 00:33:42,079 And my gut tells me to stay the hell away from you 849 00:33:42,103 --> 00:33:43,719 and your friend in the car. 850 00:33:43,939 --> 00:33:46,056 Hey, come on a... a deal's a deal. 851 00:33:46,233 --> 00:33:47,769 I help up my end, now it's your turn. 852 00:33:48,276 --> 00:33:49,587 [distorted voice] The deal was for a set meet 853 00:33:49,611 --> 00:33:51,443 at a set time and you missed it. 854 00:33:51,613 --> 00:33:53,354 Tell your boss you can find a new hacker. 855 00:33:53,532 --> 00:33:54,818 [line disconnects] 856 00:33:56,326 --> 00:34:00,070 ♪♪♪♪ 857 00:34:10,423 --> 00:34:11,623 So what happened? Was he there? 858 00:34:11,716 --> 00:34:12,422 No. 859 00:34:12,592 --> 00:34:13,592 But this was. 860 00:34:14,928 --> 00:34:15,928 He's in. 861 00:34:16,346 --> 00:34:17,678 Gonna meet us in New York. 862 00:34:18,932 --> 00:34:20,292 Guess I'm your lucky rabbit's foot. 863 00:34:20,642 --> 00:34:21,642 You get to fly back alive 864 00:34:21,768 --> 00:34:23,304 and give Madeline the good news. 865 00:34:24,020 --> 00:34:25,020 For a second there, 866 00:34:25,146 --> 00:34:26,637 I thought you were really screwed. 867 00:34:27,357 --> 00:34:28,357 [engine starting] 868 00:34:29,025 --> 00:34:31,608 ♪♪♪♪ 869 00:34:33,572 --> 00:34:36,064 [stairs squeaking] 870 00:34:36,241 --> 00:34:38,699 It's a shame Winston called 9-1-1. 871 00:34:39,119 --> 00:34:41,202 I didn't get a chance to complete my work on him. 872 00:34:41,371 --> 00:34:42,612 [distorted sound] 873 00:34:42,789 --> 00:34:45,372 What a stupid, wrong-headed name to give me. 874 00:34:46,001 --> 00:34:47,367 "The Ripper." 875 00:34:48,753 --> 00:34:50,335 Animals rip. 876 00:34:51,339 --> 00:34:52,671 I create. 877 00:34:55,176 --> 00:34:59,261 When you die... Jane Doe. 878 00:34:59,806 --> 00:35:01,047 [distorted sound] 879 00:35:01,224 --> 00:35:05,059 What story do you want your body to tell? 880 00:35:06,354 --> 00:35:07,470 I don't know. 881 00:35:08,690 --> 00:35:10,602 Maybe something like this! 882 00:35:10,734 --> 00:35:12,350 [grunting] 883 00:35:13,403 --> 00:35:15,645 [breathing heavily] 884 00:35:15,822 --> 00:35:17,814 [beeping] 885 00:35:18,158 --> 00:35:20,650 [Rich] "West. Route 27. Five miles. Turn north." 886 00:35:21,286 --> 00:35:22,305 That must be all she could have figured out 887 00:35:22,329 --> 00:35:23,931 about her location as her vision was fading. 888 00:35:23,955 --> 00:35:25,433 [stammering] So how much does that narrow 889 00:35:25,457 --> 00:35:26,743 - the search area? - Not enough. 890 00:35:27,083 --> 00:35:29,917 Briana, let's get every agent we can out there, all hands on deck. 891 00:35:30,378 --> 00:35:32,495 Iris has to own some property out there. 892 00:35:32,672 --> 00:35:34,288 Like a cabin, lodge, something. 893 00:35:34,466 --> 00:35:37,379 Wait, her aunt and uncle own a vineyard out there. 894 00:35:37,802 --> 00:35:39,088 It's closed for the season. 895 00:35:39,262 --> 00:35:40,262 Let's move. 896 00:35:40,430 --> 00:35:43,218 ♪♪♪♪ 897 00:35:52,567 --> 00:35:54,433 [stone clatters] 898 00:35:55,487 --> 00:35:56,603 [saw banging] 899 00:35:56,780 --> 00:35:58,021 [Iris chuckling] 900 00:35:58,198 --> 00:35:59,314 If you want to play games, 901 00:35:59,491 --> 00:36:00,851 why don't you come a little closer? 902 00:36:01,409 --> 00:36:02,649 You really think you can stop me 903 00:36:02,786 --> 00:36:03,902 with that little thing? 904 00:36:05,163 --> 00:36:06,163 Watch me. 905 00:36:06,331 --> 00:36:08,869 [glass shatters, Jane and Iris grunting] 906 00:36:09,084 --> 00:36:12,543 ♪♪♪♪ 907 00:36:23,181 --> 00:36:25,343 [Iris shouting, both grunting] 908 00:36:25,517 --> 00:36:26,598 Unh! 909 00:36:28,478 --> 00:36:31,971 ♪♪♪♪ 910 00:36:32,524 --> 00:36:36,985 [helicopter overhead] 911 00:36:37,487 --> 00:36:38,487 Kurt... 912 00:36:47,372 --> 00:36:50,991 ♪♪♪♪ 913 00:36:55,505 --> 00:36:57,246 [monitors beeping softly] 914 00:36:57,465 --> 00:36:58,465 Hey. 915 00:36:59,426 --> 00:37:02,965 ♪♪♪♪ 916 00:37:03,138 --> 00:37:04,720 You still can't see anything? 917 00:37:04,889 --> 00:37:07,302 No. Just darkness. 918 00:37:09,436 --> 00:37:11,428 It's happening, isn't it? 919 00:37:11,938 --> 00:37:14,021 What Patterson warned us about after Tokyo. 920 00:37:14,441 --> 00:37:17,149 My body's starting to forget how to function. 921 00:37:17,694 --> 00:37:19,902 No. [stammering] 922 00:37:20,071 --> 00:37:21,903 We don't know that that's what it is. 923 00:37:22,490 --> 00:37:23,490 Rich and Patterson, 924 00:37:23,533 --> 00:37:25,866 they're off talking to the doctors and... 925 00:37:28,621 --> 00:37:30,112 ...we're gonna work this out. 926 00:37:36,588 --> 00:37:37,704 Can I get you anything? 927 00:37:37,881 --> 00:37:38,881 No. 928 00:37:39,215 --> 00:37:42,674 No, just... keep talking to me. 929 00:37:42,844 --> 00:37:44,551 - Okay. - [chuckles] 930 00:37:45,346 --> 00:37:46,882 How about... [grunting] 931 00:37:48,641 --> 00:37:50,007 How about I read you something 932 00:37:50,185 --> 00:37:52,393 from this really great book. 933 00:37:53,563 --> 00:37:55,304 "Inked to Death: A Jane Doe Mystery." 934 00:37:55,482 --> 00:37:56,482 No. 935 00:37:56,524 --> 00:37:57,765 - [both laughing] - No. 936 00:37:57,942 --> 00:38:00,355 - Okay. - [both chuckling] 937 00:38:00,528 --> 00:38:03,145 That guy was wrong about everything. 938 00:38:03,531 --> 00:38:05,022 [Weller] Not everything. He knew that 939 00:38:05,200 --> 00:38:07,237 - you were gonna take down the Ripper. - [Jane] Mm. 940 00:38:07,452 --> 00:38:09,492 And, I guess he knew how much we "glove" each other. 941 00:38:09,662 --> 00:38:11,904 [both laughing] 942 00:38:12,415 --> 00:38:14,498 - I do "glove" you. - Mm. 943 00:38:15,502 --> 00:38:16,502 I do. 944 00:38:19,756 --> 00:38:21,622 I can't see how worried you are... 945 00:38:23,009 --> 00:38:24,466 but I can feel it. 946 00:38:29,974 --> 00:38:31,215 Can you feel that? 947 00:38:33,061 --> 00:38:34,768 That's all you need to worry about. 948 00:38:35,230 --> 00:38:36,230 [sighs] 949 00:38:38,858 --> 00:38:40,269 We've been through worse. 950 00:38:42,403 --> 00:38:44,486 And we will get through this. 951 00:38:44,906 --> 00:38:46,147 I promise. 952 00:38:47,367 --> 00:38:51,031 ♪♪♪♪ 953 00:38:58,753 --> 00:38:59,584 [Reade] Your communications 954 00:38:59,754 --> 00:39:01,495 with Winston were irresponsible, 955 00:39:02,048 --> 00:39:03,048 they were misguided, 956 00:39:03,174 --> 00:39:05,632 - and a complete breach of trust. - I understand. 957 00:39:05,844 --> 00:39:07,130 I wasn't finished, Briana. 958 00:39:09,806 --> 00:39:12,219 They also were not illegal. 959 00:39:13,101 --> 00:39:15,969 No actual classified information was shared, so... 960 00:39:16,604 --> 00:39:17,720 Wait. 961 00:39:21,276 --> 00:39:22,437 So, I'm not fired? 962 00:39:24,112 --> 00:39:25,228 No, you're suspended. 963 00:39:25,655 --> 00:39:27,383 But the real punishment begins when you get back 964 00:39:27,407 --> 00:39:29,051 and you have to earn the trust of your colleagues again, 965 00:39:29,075 --> 00:39:30,737 - which won't be easy. - Thank you. 966 00:39:31,286 --> 00:39:32,743 I won't let you down again. 967 00:39:32,912 --> 00:39:35,404 Yeah, well, everyone deserves a second chance. 968 00:39:35,582 --> 00:39:36,914 - Get out of here. - Thank you. 969 00:39:37,333 --> 00:39:38,414 [watch beeps] 970 00:39:40,169 --> 00:39:43,913 W-Wait, Briana. Question, um... 971 00:39:45,592 --> 00:39:47,379 You spoke to Winston for a year, 972 00:39:47,594 --> 00:39:49,114 gave him details about the entire team, 973 00:39:49,304 --> 00:39:51,170 but Zapata didn't show up in the book at all. 974 00:39:52,682 --> 00:39:54,218 How come you didn't tell him about her? 975 00:39:54,392 --> 00:39:55,392 I did. 976 00:39:56,019 --> 00:39:57,601 Winston said that, as a character, 977 00:39:57,770 --> 00:40:01,514 Zapata was too combustible, too self-destructive. 978 00:40:01,983 --> 00:40:04,600 He wanted to give the cops in his story a happy ending, 979 00:40:05,028 --> 00:40:07,816 but for Zapata he just couldn't find one. 980 00:40:08,114 --> 00:40:10,197 For her, or anyone close to her. 981 00:40:12,785 --> 00:40:13,785 Thank you. 982 00:40:19,000 --> 00:40:22,664 ♪♪♪♪ 983 00:40:23,087 --> 00:40:24,087 [phone beeps] 984 00:40:24,505 --> 00:40:28,294 ♪♪♪♪ 985 00:40:35,767 --> 00:40:40,558 ♪♪♪♪ 986 00:40:49,280 --> 00:40:51,818 - I-Is she...? - No. She had a grand mal seizure, 987 00:40:51,991 --> 00:40:53,903 but she's in recovery. 988 00:40:54,702 --> 00:40:55,783 She's stable now. 989 00:40:56,537 --> 00:40:57,848 Things were a little scary for a minute, 990 00:40:57,872 --> 00:41:00,489 but... she's okay. 991 00:41:00,667 --> 00:41:04,707 ♪♪♪♪ 992 00:41:09,425 --> 00:41:10,711 What is it, Patterson? 993 00:41:12,136 --> 00:41:13,377 Grand mal seizures were listed 994 00:41:13,554 --> 00:41:15,170 in Dr. Roga's files. 995 00:41:16,683 --> 00:41:19,721 Combined with Jane's hearing and vision loss, 996 00:41:19,894 --> 00:41:21,180 all signs point to the ZIP 997 00:41:21,354 --> 00:41:23,220 having reached her parietal lobe. 998 00:41:23,731 --> 00:41:26,394 Which means she doesn't have much time left. 999 00:41:27,026 --> 00:41:28,026 How much? 1000 00:41:28,861 --> 00:41:31,103 Weeks? Months? 1001 00:41:32,907 --> 00:41:35,445 No. As in, days. 1002 00:41:36,077 --> 00:41:37,077 Maybe less. 1003 00:41:37,370 --> 00:41:41,114 ♪♪♪♪ 1004 00:42:02,603 --> 00:42:05,471 ♪♪♪♪ 1005 00:42:32,633 --> 00:42:33,999 [man] Greg, move your head. 1006 00:42:34,177 --> 00:42:35,509 ♪♪♪♪ 74458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.