All language subtitles for Watch movie Maid Droid 2023 on lookmovie2 in 1080p high definition

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:10,727 --> 00:04:11,858 Hé, jij. 2 00:05:00,057 --> 00:05:01,140 Ik hou van je. 3 00:05:03,229 --> 00:05:04,971 Ik hou ook van jou. 4 00:05:05,021 --> 00:05:06,492 Ow. 5 00:06:08,412 --> 00:06:10,634 Wat doe je helemaal helemaal daar? 6 00:06:10,684 --> 00:06:12,256 Kom met me mee. 7 00:06:19,102 --> 00:06:20,852 Mijn verlegen, knappe jongen. 8 00:06:27,578 --> 00:06:29,781 Wat is er aan de hand? 9 00:06:29,831 --> 00:06:31,831 Bevalt het je niet wat je ziet? 10 00:06:34,250 --> 00:06:35,583 Kom hier, schatje. 11 00:06:43,030 --> 00:06:44,363 Kom hier, schatje. 12 00:07:47,759 --> 00:07:48,676 Mijn verlegen jongen. 13 00:07:50,058 --> 00:07:52,051 Wat is er aan de hand? 14 00:07:52,101 --> 00:07:54,936 Vind je het leuk wat je ziet? 15 00:08:03,533 --> 00:08:04,729 Kom hier, schatje. 16 00:08:44,740 --> 00:08:46,790 Ga je babysitten dat drankje de hele nacht? 17 00:08:50,203 --> 00:08:51,233 Zo, tevreden? 18 00:08:51,283 --> 00:08:54,533 Kerel, wat is er met jou vanavond? 19 00:08:54,583 --> 00:08:55,733 Wat bedoel je? 20 00:08:55,783 --> 00:08:58,403 Uh, je bent aan het kniezen als een dode klootzak. 21 00:08:58,453 --> 00:08:59,993 Wat is er met je gebeurd? 22 00:09:00,043 --> 00:09:01,733 Je weet wat er is gebeurd. 23 00:09:01,783 --> 00:09:04,193 Gaat dit nog steeds over hoe heet ze? 24 00:09:04,243 --> 00:09:05,183 Rot op met die trut. 25 00:09:05,233 --> 00:09:07,373 Zijn jullie twee niet een jaar geleden uit elkaar gegaan? 26 00:09:07,423 --> 00:09:09,023 Het is drie maanden geleden. 27 00:09:09,073 --> 00:09:10,883 Kom op, man, een jaar, drie maanden. 28 00:09:10,933 --> 00:09:12,713 Wat is het verschil? 29 00:09:12,763 --> 00:09:15,083 Die griet was een goudzoeker. 30 00:09:15,133 --> 00:09:18,503 En kijk, ik snap het, ze was een klootzak. 31 00:09:18,553 --> 00:09:21,593 Maar je kunt niet proberen een meisje van de helft van je leeftijd. 32 00:09:21,643 --> 00:09:23,731 Julie was niet half zo oud als ik. 33 00:09:23,781 --> 00:09:25,073 Wat dan ook, man. 34 00:09:25,123 --> 00:09:27,533 Je moet verder want de shit die je hier doet, 35 00:09:27,583 --> 00:09:28,433 het is niet gezond. 36 00:09:28,483 --> 00:09:29,983 Ik ga verder als ik er klaar voor ben. 37 00:09:38,488 --> 00:09:42,406 Hé, kerel, ik weet precies wat je nodig hebt. 38 00:09:50,923 --> 00:09:52,156 Meid Droid? 39 00:09:53,053 --> 00:09:55,913 Geloof me, dat getal zal je leven veranderen. 40 00:09:55,963 --> 00:09:57,683 Mijn toegangscode staat op de achterkant. 41 00:09:57,733 --> 00:09:59,003 Je zult het nodig hebben. 42 00:09:59,053 --> 00:10:00,533 Toegangscode? 43 00:10:00,583 --> 00:10:02,663 Ze zijn echt selectief in hun klantenkring. 44 00:10:02,713 --> 00:10:04,213 Ik denk dat ze nog aan het beta-testen zijn, 45 00:10:04,213 --> 00:10:07,973 maar binnenkort zullen ze enorm zijn. 46 00:10:08,023 --> 00:10:09,623 Ik heb nu geen dienstmeisje nodig. 47 00:10:10,573 --> 00:10:13,253 Maid Droid is meer dan een huishoudelijke hulp. 48 00:10:13,303 --> 00:10:14,514 Je zult het zien. 49 00:10:14,564 --> 00:10:16,733 Is dit een soort een soort escort? 50 00:10:16,783 --> 00:10:18,533 Want ik ben niet geïnteresseerd. 51 00:10:18,583 --> 00:10:20,963 Wil je gewoon het nummer bellen? 52 00:10:21,013 --> 00:10:23,146 Ik beloof je dat je tevreden zult zijn. 53 00:10:26,023 --> 00:10:27,946 Nu, drink je op. 54 00:10:29,233 --> 00:10:31,163 Oké, maar ik bel niet. 55 00:10:31,213 --> 00:10:34,133 Wat jij wilt, man. 56 00:10:34,183 --> 00:10:35,476 Wat je maar wilt. 57 00:11:04,543 --> 00:11:06,346 Jij zielige man. 58 00:11:13,603 --> 00:11:14,653 Je wist dat ik beter was dan jij. 59 00:11:14,653 --> 00:11:16,503 Je weet niet eens hoe je me moet aanpakken. 60 00:11:18,724 --> 00:11:19,557 Zo triest. 61 00:11:35,211 --> 00:11:36,044 Fuck! 62 00:11:37,294 --> 00:11:38,127 Oh, verdomme. 63 00:11:39,185 --> 00:11:41,485 Je kon me niet eens om me heen houden, hè? 64 00:11:42,831 --> 00:11:44,476 Je bent niet mannelijk genoeg. 65 00:12:04,219 --> 00:12:06,263 Blijf je daar gewoon daar blijven zitten? 66 00:12:06,313 --> 00:12:09,394 Of ga je een keer iets doen? 67 00:12:13,993 --> 00:12:16,764 Fuck, fuck, fuck, fuck! 68 00:12:19,084 --> 00:12:20,917 Ik zal je nooit missen. 69 00:12:49,854 --> 00:12:51,683 Sandell Corporation. 70 00:12:51,733 --> 00:12:53,183 Hoe kan ik u doorverbinden? 71 00:12:53,233 --> 00:12:58,233 Hallo, ik bel over de Maid Droid service. 72 00:12:58,490 --> 00:13:00,226 Uw toegangscode, alstublieft. 73 00:13:01,453 --> 00:13:05,803 Ja, het is 523-894B. 74 00:13:08,083 --> 00:13:10,463 Wilt u morgen morgen een onderhoudsbeurt? 75 00:13:10,513 --> 00:13:11,423 Morgen? 76 00:13:11,473 --> 00:13:12,503 Oké. 77 00:13:12,553 --> 00:13:15,233 Je woning is 2200 vierkante voet. 78 00:13:15,283 --> 00:13:16,913 Een schoonmaak met extra diensten 79 00:13:16,963 --> 00:13:19,163 is ongeveer vier uur. 80 00:13:19,213 --> 00:13:20,446 Is dat acceptabel, meneer? 81 00:13:21,403 --> 00:13:22,613 Zeker. 82 00:13:22,663 --> 00:13:25,103 Wat is de extra service? 83 00:13:25,153 --> 00:13:27,924 Extra service is wat je maar wilt. 84 00:13:29,336 --> 00:13:30,803 Zoals wat precies? 85 00:13:30,853 --> 00:13:33,503 Zoals koffie voor me zetten of zoiets? 86 00:13:33,553 --> 00:13:35,873 Als dat is wat u wilt, meneer. 87 00:13:35,923 --> 00:13:39,773 Je dienstmeisje zal alles doen wat jij zegt dat ze moeten doen. 88 00:13:39,823 --> 00:13:43,103 Is er een specifieke vraag... die u wilt stellen, meneer? 89 00:13:43,153 --> 00:13:46,606 Ja, is dit echt een schoonmaak service of iets anders? 90 00:13:47,833 --> 00:13:52,133 Onze X5-units zijn ontworpen om een menselijke vrouw na te bootsen 91 00:13:52,183 --> 00:13:53,506 in elk opzicht. 92 00:13:54,373 --> 00:13:57,413 Wat je ze ook vertelt op commando, 93 00:13:57,463 --> 00:13:59,056 zouden ze precies dat doen. 94 00:14:00,913 --> 00:14:02,363 Wat er ook gebeurt. 95 00:14:02,413 --> 00:14:04,213 Beantwoordt dat... uw vraag, meneer? 96 00:14:05,393 --> 00:14:06,286 Ik denk het wel. 97 00:14:07,213 --> 00:14:09,863 Ik e-mail je een toestemmingsformulier. 98 00:14:09,913 --> 00:14:12,923 Zet alstublieft uw bankrekening en het routeringsnummer. 99 00:14:12,973 --> 00:14:14,033 Wacht. 100 00:14:14,083 --> 00:14:17,063 Je hebt me niet eens verteld wat je service kost. 101 00:14:17,113 --> 00:14:19,733 Het bedrag is aanvaardbaar voor de geleverde dienst 102 00:14:19,783 --> 00:14:22,126 gebaseerd op je huidige financiële situatie. 103 00:14:23,353 --> 00:14:26,753 Hoe weet u mijn huidige financiële situatie? 104 00:14:26,803 --> 00:14:28,793 We hebben onze manieren, meneer. 105 00:14:28,843 --> 00:14:31,433 Dit voelt te vreemd voor mij. 106 00:14:31,483 --> 00:14:32,933 Ik voel comfortabel om te geven 107 00:14:32,983 --> 00:14:34,883 dat soort informatie. 108 00:14:34,933 --> 00:14:36,983 Nog een fijne dag, meneer. 109 00:14:37,033 --> 00:14:38,446 Wacht, niet ophangen. 110 00:14:47,567 --> 00:14:49,400 Ik zal je nooit missen. 111 00:15:06,223 --> 00:15:07,313 Hallo? 112 00:15:07,363 --> 00:15:09,893 Een eenheid komt morgen om 14:00 uur. 113 00:15:09,943 --> 00:15:10,776 Veel plezier. 114 00:15:11,953 --> 00:15:13,353 Kun je het later maken? 115 00:15:20,344 --> 00:15:22,525 Oh shit. 116 00:16:02,043 --> 00:16:03,930 Vuile trut! 117 00:16:03,980 --> 00:16:05,716 Kom met me mee, schatje. 118 00:16:06,885 --> 00:16:08,583 Ik haat je verdomme! 119 00:16:08,633 --> 00:16:10,987 Ik haat je verdomme, Ik haat je verdomme! 120 00:16:11,037 --> 00:16:12,985 Ik haat je! 121 00:16:47,623 --> 00:16:49,343 Goedemorgen, meneer. 122 00:16:49,393 --> 00:16:50,263 Hallo, goedemorgen. 123 00:16:50,263 --> 00:16:51,397 Kom binnen. 124 00:16:55,485 --> 00:16:58,283 Waar zou je wil je dat ik begin? 125 00:16:58,333 --> 00:16:59,824 Daar is prima. 126 00:17:01,954 --> 00:17:03,436 Hoe heet je? 127 00:17:04,963 --> 00:17:07,213 Mijn naam is wat wat u wilt dat het is, meneer. 128 00:17:08,593 --> 00:17:09,856 Hoe zit het met Mako? 129 00:17:11,383 --> 00:17:12,216 Mako. 130 00:17:13,273 --> 00:17:15,263 Hoe kom je aan met zo'n naam? 131 00:17:15,313 --> 00:17:16,813 Is ze iemand die speciaal voor je is? 132 00:17:18,673 --> 00:17:21,293 Het is iemand die ik vroeger las in een stripboek 133 00:17:21,343 --> 00:17:22,583 toen ik een kind was. 134 00:17:22,633 --> 00:17:24,576 Het is het eerste dat in me opkwam. 135 00:17:25,543 --> 00:17:28,066 Mako is een mooie naam, Ik dank je ervoor. 136 00:17:29,563 --> 00:17:32,146 Dus hoe werkt dit? 137 00:17:33,073 --> 00:17:34,463 Wat bedoelt u, meneer? 138 00:17:34,513 --> 00:17:37,756 Ik bedoel, het schoonmaken, hoe werkt dat? 139 00:17:38,713 --> 00:17:41,603 Heb ik je niet voor vier uur of zoiets? 140 00:17:41,653 --> 00:17:42,436 Ja. 141 00:17:42,486 --> 00:17:43,823 Wil je dat ik nu begin 142 00:17:43,873 --> 00:17:46,013 of wil je nog wat praten? 143 00:17:46,063 --> 00:17:47,663 Nee, dat is prima, hoor. 144 00:17:49,423 --> 00:17:51,293 Ik ben in mijn kantoor in de hal. 145 00:17:51,343 --> 00:17:53,453 Wil je dat ik je laten zien waar het is? 146 00:17:53,503 --> 00:17:55,733 Ik heb een volledig schema van uw woning, meneer. 147 00:17:55,783 --> 00:17:57,033 Ik zal je kunnen vinden. 148 00:17:59,264 --> 00:18:00,097 Oké. 149 00:18:44,443 --> 00:18:48,023 Kijk, George, als ik je kon helpen, zou ik dat doen. 150 00:18:48,073 --> 00:18:48,976 Mijn handen zijn gebonden. 151 00:18:50,263 --> 00:18:54,796 Oké, maar ik dit zien gebeuren. 152 00:18:56,023 --> 00:18:57,323 Hé, ik bel je terug. 153 00:18:59,383 --> 00:19:00,383 Ik ben klaar, meneer. 154 00:19:01,573 --> 00:19:03,293 Heb je het hele huis gedaan? 155 00:19:03,343 --> 00:19:05,693 Ja, ik hoop dat het bevredigend is. 156 00:19:05,743 --> 00:19:06,853 Wil je dat ik het je laat zien? 157 00:19:06,853 --> 00:19:09,143 Nee, dat is prima, ik ben... 158 00:19:09,193 --> 00:19:12,503 Nou, ik bedoel, ik denk het wel, Ik denk dat je kunt gaan. 159 00:19:12,553 --> 00:19:15,103 Maar we hebben nog 68 minuten over in onze sessie. 160 00:19:16,483 --> 00:19:19,313 Weet je zeker dat er niets dat je wilt dat ik doe? 161 00:19:19,363 --> 00:19:20,313 Wat bedoel je? 162 00:19:22,375 --> 00:19:25,486 Whoa, kijk, je hoeft hoeft dit niet te doen. 163 00:19:26,341 --> 00:19:28,613 Maar is dat niet waarom waarom u belde, meneer? 164 00:19:28,663 --> 00:19:30,669 Ik bedoel, ja, maar. 165 00:19:30,719 --> 00:19:31,636 Maar wat? 166 00:19:34,006 --> 00:19:35,416 Ben ik niet naar je zin? 167 00:19:36,403 --> 00:19:37,643 Nee, dat ben je wel, sorry. 168 00:19:37,693 --> 00:19:38,686 Dit is nieuw voor mij. 169 00:19:40,453 --> 00:19:43,043 Ik bedoel, ben je geen robot? 170 00:19:44,413 --> 00:19:45,642 Ik beloof dat ik volledig functioneel ben 171 00:19:45,643 --> 00:19:47,993 en volledig in staat om om aan je behoeften te voldoen. 172 00:19:50,053 --> 00:19:50,983 Kijk, je bent perfect in orde. 173 00:19:50,983 --> 00:19:52,733 Daar ben ik zeker van. 174 00:19:52,783 --> 00:19:56,363 Ik word gewoon een beetje verlegen bij nieuwe mensen. 175 00:19:56,413 --> 00:19:57,586 Ontspan u, meneer. 176 00:19:58,963 --> 00:20:01,206 Ik zorg voor alles waar je last van hebt. 177 00:22:14,683 --> 00:22:16,223 Mijn verlegen jongen. 178 00:22:16,273 --> 00:22:18,496 Weet je wat jouw probleem is? 179 00:22:21,998 --> 00:22:23,406 Je neemt nooit wat van jou is. 180 00:22:31,303 --> 00:22:32,136 Vergeet haar. 181 00:23:13,483 --> 00:23:14,876 Sandell Corporation. 182 00:23:14,926 --> 00:23:16,973 Hoe kan ik u doorverbinden? 183 00:23:17,023 --> 00:23:20,153 Hallo, ik heb gisteren een X5 besteld. 184 00:23:20,203 --> 00:23:22,396 Mijn naam is Harrison Carter. 185 00:23:23,563 --> 00:23:25,263 Mijn toegangscode is... 186 00:23:28,333 --> 00:23:29,326 Shit. 187 00:23:32,402 --> 00:23:33,803 Het spijt me. 188 00:23:33,853 --> 00:23:35,753 En... - Dat is niet nodig, meneer. 189 00:23:35,803 --> 00:23:38,033 Was je schoonmaak bevredigend? 190 00:23:38,083 --> 00:23:40,043 Ja, dat was het. 191 00:23:40,093 --> 00:23:43,611 Ik wil er graag nog een voor vandaag, als dat mogelijk is. 192 00:23:43,661 --> 00:23:46,936 Zou je de Mako opnieuw of een andere eenheid? 193 00:23:48,313 --> 00:23:49,876 Ja, Mako, alsjeblieft. 194 00:23:50,923 --> 00:23:54,016 Wacht even, hoe weet je dat ik haar Mako noemde? 195 00:23:55,573 --> 00:23:57,573 Zullen vier voldoende zijn? 196 00:23:59,263 --> 00:24:01,043 Ja, dat zou fijn zijn. 197 00:24:01,093 --> 00:24:02,826 Fijne dag. 198 00:24:56,173 --> 00:24:57,522 Goede Goedemorgen, kom binnen. 199 00:24:57,523 --> 00:24:59,073 Ook goedemorgen, meneer. 200 00:24:59,923 --> 00:25:01,693 Het is goed, je mag me Harrison noemen. 201 00:25:01,693 --> 00:25:04,133 Harrison, wat een mooie naam. 202 00:25:04,183 --> 00:25:05,603 Moet ik Mako weer zijn 203 00:25:05,653 --> 00:25:07,463 of wil je dat ik iemand anders ben? 204 00:25:07,513 --> 00:25:08,543 Wees alsjeblieft Mako. 205 00:25:08,593 --> 00:25:09,426 Hartelijk dank. 206 00:25:11,713 --> 00:25:12,713 Waar moet ik beginnen? 207 00:25:12,763 --> 00:25:14,333 Hoe zit het over de slaapkamer? 208 00:25:14,383 --> 00:25:17,226 Wat je maar wilt. 209 00:25:27,703 --> 00:25:29,552 Vind je het leuk om te zien hoe ik schoonmaak? 210 00:25:29,602 --> 00:25:30,435 Dat doe ik. 211 00:25:32,515 --> 00:25:34,883 Doe ik mijn werk goed? 212 00:25:34,933 --> 00:25:35,933 Goed werk leveren. 213 00:25:38,413 --> 00:25:39,773 Wil je blijven kijken 214 00:25:39,823 --> 00:25:42,233 of wil je komen en me aanraken? 215 00:25:42,283 --> 00:25:43,383 Ik wil graag optie twee. 216 00:25:52,003 --> 00:25:53,026 Kom dan dichterbij. 217 00:26:03,523 --> 00:26:05,063 Wil je dat ik stop met schoonmaken? 218 00:26:05,113 --> 00:26:06,826 Ja, stop met schoonmaken. 219 00:26:30,785 --> 00:26:33,436 Hoe voelt dat? 220 00:26:33,486 --> 00:26:35,140 Maakt het uit? 221 00:26:35,190 --> 00:26:36,976 Ja, ik vind het belangrijk. 222 00:26:38,863 --> 00:26:40,126 Het is heel plezierig. 223 00:26:41,113 --> 00:26:43,613 Ik vind het heel fijn om bij jou te zijn. 224 00:26:43,663 --> 00:26:45,023 Echt waar? 225 00:26:45,073 --> 00:26:46,493 Ja. 226 00:26:46,543 --> 00:26:48,766 Ga weer liggen, en ik zal het je laten zien. 227 00:27:45,992 --> 00:27:48,325 Je hoeft niet te doen alsof. 228 00:27:49,656 --> 00:27:51,376 Maar ik doe niet alsof. 229 00:27:52,753 --> 00:27:54,953 Ik ben ontworpen om te voelen alles wat een mens voelt, 230 00:27:55,003 --> 00:27:56,266 inclusief een orgasme. 231 00:27:57,133 --> 00:27:57,933 Echt waar? 232 00:27:57,966 --> 00:27:59,566 Ik ben niet geprogrammeerd om te liegen. 233 00:28:01,903 --> 00:28:02,803 Wil je dat ik doorga 234 00:28:02,803 --> 00:28:04,236 zodat jij er ook een kunt krijgen? 235 00:28:06,463 --> 00:28:07,413 Nee, kus me gewoon. 236 00:28:27,403 --> 00:28:28,576 Ben ik je eerste? 237 00:28:30,793 --> 00:28:32,393 Eerst? 238 00:28:32,443 --> 00:28:33,556 Je eerste zoals ik. 239 00:28:34,594 --> 00:28:37,793 Ik wist niet eens dat er zoiets als jij bestond, 240 00:28:37,843 --> 00:28:39,376 als mijn vriend er niet was geweest. 241 00:28:40,273 --> 00:28:43,006 Hé, je bent toch niet met Jason Gore, heb je? 242 00:28:44,653 --> 00:28:47,776 Het spijt me, ik herken die naam. 243 00:28:49,963 --> 00:28:50,866 Is hij aardig? 244 00:28:52,363 --> 00:28:53,196 Niet echt. 245 00:28:54,163 --> 00:28:55,513 Waarom zijn jullie dan vrienden? 246 00:28:56,833 --> 00:28:58,913 We hebben gewoon een geschiedenis, denk ik. 247 00:28:58,963 --> 00:29:02,446 Dat moet leuk zijn, een geschiedenis met iemand. 248 00:29:03,943 --> 00:29:06,443 Ik ben nog niet lang genoeg om dat te hebben. 249 00:29:08,173 --> 00:29:09,646 Niet dat ik me kan herinneren. 250 00:29:11,203 --> 00:29:14,326 Nou, dat kan ook een last zijn. 251 00:29:16,416 --> 00:29:17,866 Mag ik je iets vragen? 252 00:29:19,363 --> 00:29:20,263 Zeker. 253 00:29:23,256 --> 00:29:24,923 Waarom ben je alleen? 254 00:29:25,843 --> 00:29:26,993 Maakt het je gelukkig? 255 00:29:27,853 --> 00:29:28,733 Niet echt. 256 00:29:28,783 --> 00:29:31,696 Ik was met iemand, het werkte niet. 257 00:29:32,996 --> 00:29:35,543 Het spijt me, ik had het niet moeten vragen. 258 00:29:35,593 --> 00:29:36,893 Dat is niet erg. 259 00:29:36,943 --> 00:29:38,956 Kijk. 260 00:29:40,603 --> 00:29:43,673 Ze was jong, ze was onvolwassen, 261 00:29:43,723 --> 00:29:45,353 en ze moest haar eigen weg vinden. 262 00:29:45,403 --> 00:29:46,609 Het was gedoemd. 263 00:29:46,659 --> 00:29:47,492 Oh. 264 00:29:51,343 --> 00:29:52,443 Zul je me weer zien? 265 00:29:53,319 --> 00:29:55,458 Ik zou je graag weer zien. 266 00:29:55,508 --> 00:29:56,341 Ik ook. 267 00:30:24,972 --> 00:30:27,293 Goede Goedenavond, Mr. Carter. 268 00:30:27,343 --> 00:30:28,693 Hoe kan ik u vandaag van dienst zijn? 269 00:30:29,623 --> 00:30:31,793 Ik vroeg me af wat de langste tijd 270 00:30:31,843 --> 00:30:33,960 Kan Mako morgen bij mij blijven? 271 00:30:34,010 --> 00:30:36,713 Onze apparaten moeten Elke acht uur opladen. 272 00:30:36,763 --> 00:30:38,183 Is dat voldoende? 273 00:30:38,233 --> 00:30:39,633 Ik hoopte dat ze misschien 274 00:30:39,643 --> 00:30:41,153 breng het weekend met mij door. 275 00:30:41,203 --> 00:30:43,701 We kunnen elke gewenste tijdsduur. 276 00:30:43,751 --> 00:30:46,703 Over twee uur komt er een technicus. 277 00:30:46,753 --> 00:30:47,993 Een techniek waarvoor? 278 00:30:48,043 --> 00:30:50,243 Om een laadstation te installeren, meneer. 279 00:30:50,293 --> 00:30:52,073 Hoe duur is dat? 280 00:30:52,123 --> 00:30:54,983 Het is niet meer of minder dan je je kunt veroorloven. 281 00:30:55,033 --> 00:30:57,623 Is er nog iets anders waarmee ik u kan helpen, meneer? 282 00:30:57,673 --> 00:30:58,576 Nee, bedankt. 283 00:31:23,203 --> 00:31:24,083 Mr. Carter? 284 00:31:24,133 --> 00:31:26,342 Jij bent de techneut, kom binnen. 285 00:31:26,392 --> 00:31:29,093 Dus waar wil je Wil je de lader? 286 00:31:29,143 --> 00:31:31,553 Ik weet het niet, waar deze dingen meestal? 287 00:31:31,603 --> 00:31:32,963 Meestal een kast of de garage. 288 00:31:33,013 --> 00:31:34,451 Ergens uit het zicht. - Hoe groot? 289 00:31:34,501 --> 00:31:36,353 Ongeveer zo groot als je telefoon. 290 00:31:36,403 --> 00:31:38,543 Kijk, het is niet het oplaad station dat mensen willen 291 00:31:38,593 --> 00:31:39,413 uit het zicht. 292 00:31:39,463 --> 00:31:41,753 Het is de X5 zelf als ze aan het opladen is. 293 00:31:41,803 --> 00:31:42,733 Beetje eng om zo'n ding te hebben 294 00:31:42,733 --> 00:31:44,153 die je aanstaren, weet je? 295 00:31:44,203 --> 00:31:45,792 Ik bedoel, laat me je dit vertellen. 296 00:31:45,842 --> 00:31:48,863 Als ze in de slaapstand staan, zijn ze er helemaal uit. 297 00:31:48,913 --> 00:31:52,013 Maar die ogen blijven soms open. 298 00:31:52,063 --> 00:31:52,846 Oh, man. 299 00:31:52,896 --> 00:31:55,163 Vroeger werd ik er echt maar ik ben er nu aan gewend. 300 00:31:55,213 --> 00:31:58,013 Hoe dan ook, waar wil je het hebben? 301 00:31:58,063 --> 00:31:59,843 Ik heb een kast in mijn slaapkamer die ik niet gebruik. 302 00:31:59,893 --> 00:32:01,320 Deze kant op, volg mij. 303 00:32:08,563 --> 00:32:11,183 Oh, dit is een lieve inloop. 304 00:32:11,233 --> 00:32:13,433 Mijn ex bewaarde Al haar spullen hierin. 305 00:32:13,483 --> 00:32:14,683 Ik ben er nog niet aan toegekomen om 306 00:32:14,683 --> 00:32:16,133 nog geen van mijn spullen hier. 307 00:32:17,023 --> 00:32:18,486 Nou, we gaan het nu gebruiken. 308 00:32:22,423 --> 00:32:23,273 Hier leuk? 309 00:32:23,323 --> 00:32:24,481 Zeker. 310 00:32:27,000 --> 00:32:28,543 Het zou ongeveer ongeveer 10 minuten duren. 311 00:32:29,443 --> 00:32:31,103 Ik weet niet zeker of je terug wilt naar het diner. 312 00:32:31,153 --> 00:32:32,699 Natuurlijk, ik ben hier als je me nodig hebt. 313 00:32:50,863 --> 00:32:53,303 Helemaal klaar, het opladen station is volledig draadloos. 314 00:32:53,353 --> 00:32:56,303 Je wilt er waarschijnlijk binnen een meter ervan. 315 00:32:56,353 --> 00:32:58,073 Druk op deze knop om haar in de slaapstand te zetten. 316 00:32:58,093 --> 00:33:00,346 Druk er nogmaals op om haar wakker te maken, heel eenvoudig. 317 00:33:01,663 --> 00:33:03,051 Waarschijnlijk wil je haar in de buurt het station 318 00:33:03,051 --> 00:33:04,223 als je haar naar buiten brengt. 319 00:33:04,273 --> 00:33:07,253 Het is veel makkelijker dan haar dragen maar het is aan jou. 320 00:33:07,303 --> 00:33:09,063 Hoe lang duurt het om haar volledig op te laden? 321 00:33:09,103 --> 00:33:10,943 Meestal ongeveer acht uur voor een volledige lading. 322 00:33:10,993 --> 00:33:13,763 Maar ik stel voor dat je haar oplaadt wanneer ze niet in gebruik is. 323 00:33:13,813 --> 00:33:15,373 Je wilt niet dat ze op zwart gaat als je er middenin zit 324 00:33:15,373 --> 00:33:17,648 van iets intiems, als je begrijpt wat ik bedoel. 325 00:33:22,783 --> 00:33:24,196 Uw duimafdruk, alstublieft. 326 00:33:25,543 --> 00:33:27,083 Perfect. 327 00:33:27,133 --> 00:33:29,536 Hé, je factuur komt binnenkort. 328 00:33:31,003 --> 00:33:32,963 Heb je de Heb je de catalogus al bekeken? 329 00:33:33,013 --> 00:33:33,796 Catalogus? 330 00:33:33,846 --> 00:33:35,873 Oh man, je bent in voor een traktatie. 331 00:33:35,923 --> 00:33:37,693 Er staat een link onderaan onderaan je factuur. 332 00:33:37,693 --> 00:33:40,613 Er zullen allerlei outfits en speelgoed en dit alles 333 00:33:40,663 --> 00:33:43,807 andere leuke dingen die je haar de volgende keer laten meebrengen. 334 00:33:43,857 --> 00:33:46,133 Oké, Ik laat het aan jou over. 335 00:33:46,183 --> 00:33:47,303 Hartelijk dank. 336 00:33:47,353 --> 00:33:48,903 Bel ons als je iets nodig hebt. 337 00:33:54,466 --> 00:33:55,666 Allemachtig. 338 00:34:02,293 --> 00:34:03,126 Hartelijk dank. 339 00:34:06,013 --> 00:34:07,103 Heb ik het te heet gemaakt? 340 00:34:07,153 --> 00:34:08,633 Het spijt me zo. - Nee, het geeft niet. 341 00:34:08,683 --> 00:34:10,433 Het zou heet moeten zijn. 342 00:34:10,483 --> 00:34:11,792 Is er nog iets anders dat je wilt dat ik doe 343 00:34:11,792 --> 00:34:12,916 terwijl je werkt? 344 00:34:14,233 --> 00:34:16,253 Nee, je zou kunnen ontspannen. 345 00:34:16,303 --> 00:34:17,136 Ga zitten. 346 00:34:22,663 --> 00:34:25,576 Maken deze foto's maken ze je gelukkig? 347 00:34:29,770 --> 00:34:31,793 Weet je, ik heb echt opgevallen. 348 00:34:31,843 --> 00:34:34,553 Ik heb ze lang geleden opgehangen. 349 00:34:34,603 --> 00:34:36,473 Misschien moet je nieuwe plaatsen. 350 00:34:36,523 --> 00:34:38,303 Ik kan je helpen kiezen. 351 00:34:38,353 --> 00:34:39,226 Ja, misschien. 352 00:34:40,933 --> 00:34:42,443 Deze is mooi. 353 00:34:42,493 --> 00:34:44,284 Wil je dat ik het bestel? 354 00:34:44,334 --> 00:34:45,984 Ik zie niet wat jij ziet. 355 00:34:47,053 --> 00:34:47,986 Oh, juist. 356 00:34:48,943 --> 00:34:50,043 Nee, maar ik vertrouw je. 357 00:34:52,903 --> 00:34:54,683 Deze komt over twee weken aan. 358 00:34:54,733 --> 00:34:55,885 Wil je dat ik er een frame voor bestel 359 00:34:55,885 --> 00:34:57,526 of heb je een acht bij 10? 360 00:34:58,723 --> 00:34:59,923 Een frame zou mooi zijn. 361 00:35:01,213 --> 00:35:03,773 Het zal ook aankomen over twee weken. 362 00:35:03,823 --> 00:35:04,973 Hartelijk dank. 363 00:35:05,023 --> 00:35:07,704 Hé, waarom begin je niet met het eten beginnen. 364 00:35:07,754 --> 00:35:08,587 Oké. 365 00:35:58,090 --> 00:35:59,269 Dank je wel. 366 00:36:02,133 --> 00:36:03,806 Ga zitten. 367 00:36:05,028 --> 00:36:06,445 Vind je het leuk? 368 00:36:09,553 --> 00:36:10,456 Het is heerlijk. 369 00:36:13,543 --> 00:36:15,023 Heb je een favoriet gerecht? 370 00:36:15,073 --> 00:36:16,483 Ik kan alles maken wat je de volgende keer wilt. 371 00:36:16,483 --> 00:36:18,383 Ik weet niet of het mijn favoriet is, 372 00:36:18,433 --> 00:36:20,533 maar je kunt nooit fout gaan met Thais eten. 373 00:36:23,953 --> 00:36:24,903 Wat ben je aan het doen? 374 00:36:25,813 --> 00:36:27,613 Ingrediënten bestellen voor morgen. 375 00:36:29,683 --> 00:36:31,966 Dit is leuk, als een afspraakje. 376 00:36:33,283 --> 00:36:34,583 Heb je ooit een afspraakje gehad? 377 00:36:36,163 --> 00:36:38,713 Niemand heeft me ooit uit hun huis gehaald. 378 00:36:40,333 --> 00:36:42,183 Zou je me een keer een keer mee uit? 379 00:36:43,063 --> 00:36:43,896 Zeker. 380 00:36:47,894 --> 00:36:49,133 Mm. 381 00:36:49,183 --> 00:36:50,056 Gaat het goed met je? 382 00:36:51,553 --> 00:36:54,276 Gewoon een beetje pijnlijk door de de hele dag achter de computer. 383 00:37:00,578 --> 00:37:01,883 Oh, het voelt zo goed. 384 00:37:01,933 --> 00:37:03,106 Je bent gespannen. 385 00:37:04,513 --> 00:37:05,453 Ow. 386 00:37:05,503 --> 00:37:06,473 Sorry. 387 00:37:06,523 --> 00:37:07,356 Heb ik je pijn gedaan? 388 00:37:08,653 --> 00:37:09,953 Een klein beetje maar. 389 00:37:10,003 --> 00:37:11,424 Moet ik stoppen? 390 00:37:11,474 --> 00:37:12,406 Ja. 391 00:37:14,560 --> 00:37:16,823 Kun je in het water komen? 392 00:37:16,873 --> 00:37:19,943 Ik kan volledig worden ondergedompeld in tot 10 meter water. 393 00:37:19,993 --> 00:37:22,568 Waarom, wil je met mij in bad gaan? 394 00:37:24,350 --> 00:37:25,636 Ik heb andere ideeën. 395 00:37:48,403 --> 00:37:49,236 Vind je het leuk? 396 00:37:50,833 --> 00:37:52,733 Ja, heel erg. 397 00:37:52,783 --> 00:37:54,563 Bedankt voor om het voor mij te kiezen. 398 00:37:54,613 --> 00:37:55,963 Het zijn mijn favoriete kleuren. 399 00:37:57,613 --> 00:37:58,883 Mag ik erbij komen zitten? 400 00:37:58,933 --> 00:38:00,575 Alstublieft. 401 00:38:12,553 --> 00:38:13,636 Dit is leuk. 402 00:38:14,713 --> 00:38:16,883 Helpt de warmte je rug? 403 00:38:16,933 --> 00:38:18,353 Dat klopt. 404 00:38:18,403 --> 00:38:19,876 Ik kom hier elke s avonds na het werk. 405 00:38:19,876 --> 00:38:21,706 Het is zo ontspannend. 406 00:38:26,293 --> 00:38:27,466 Waar zijn de sterren? 407 00:38:28,831 --> 00:38:31,523 Nou, ze zijn er vandaag niet. 408 00:38:31,573 --> 00:38:34,096 Het is een beetje bewolkt. 409 00:38:35,735 --> 00:38:36,568 Oh. 410 00:38:37,895 --> 00:38:39,563 Ik bedoel, je kon ze echt zien 411 00:38:39,613 --> 00:38:41,113 als je naar de woestijn rijdt. 412 00:38:42,013 --> 00:38:43,213 Ga je er vaak heen? 413 00:38:44,143 --> 00:38:46,043 Niet echt, het is te ver rijden. 414 00:38:47,713 --> 00:38:50,183 De dichtstbijzijnde woestijn is 20,4 mijl verderop. 415 00:38:50,233 --> 00:38:52,848 Op dit moment zou het 52 minuten duren. 416 00:38:52,898 --> 00:38:54,956 Vind je dat ver? 417 00:38:56,563 --> 00:38:57,616 Nee, ik denk het niet. 418 00:38:58,813 --> 00:39:00,013 Waarom ga je dan niet? 419 00:39:00,943 --> 00:39:03,526 Ik denk dat ik gewoon echt geen reden heb om te gaan. 420 00:39:04,873 --> 00:39:07,193 Ik ben nog nooit in de woestijn geweest. 421 00:39:07,243 --> 00:39:08,393 Wil je gaan? 422 00:39:09,793 --> 00:39:12,323 Ik wil graag de wereld rondreizen. 423 00:39:12,373 --> 00:39:14,243 Misschien kun je me meenemen. 424 00:39:14,293 --> 00:39:15,443 Ik neem je graag mee. 425 00:39:17,604 --> 00:39:19,186 Kijk, daar is een ster. 426 00:39:20,659 --> 00:39:22,426 Dat is een vliegtuig. 427 00:39:24,253 --> 00:39:26,116 Oh, je hebt gelijk. 428 00:39:29,713 --> 00:39:31,313 Wil je dat ik dichterbij kom zitten? 429 00:39:32,683 --> 00:39:33,516 Zeker. 430 00:39:38,094 --> 00:39:40,256 Wil je me kussen? 431 00:39:40,306 --> 00:39:41,723 Ja. 432 00:40:08,546 --> 00:40:10,606 Ik geniet er echt van om hier met jou te zijn. 433 00:40:11,766 --> 00:40:13,576 Ik vind het heel fijn dat je hier bent. 434 00:40:16,093 --> 00:40:17,176 Je bent erg aardig. 435 00:40:19,633 --> 00:40:21,073 Anderen zijn niet zo aardig. 436 00:40:22,903 --> 00:40:24,403 Heeft iemand je eerder pijn gedaan? 437 00:40:25,602 --> 00:40:27,586 Ik weet het niet, misschien. 438 00:40:30,133 --> 00:40:33,033 Hoe zie je het verschil tussen dromen en wakker zijn? 439 00:40:35,383 --> 00:40:38,986 Als je droomt, voelt alles een beetje vreemd, 440 00:40:40,423 --> 00:40:43,636 totdat je wakker wordt en je beseft dat het maar een droom is. 441 00:40:45,883 --> 00:40:46,716 Waarom vraag je dat? 442 00:40:51,433 --> 00:40:54,046 Voordat ik jou ontmoette, sliep ik. 443 00:40:55,813 --> 00:41:00,526 Maar ik heb deze herinneringen, vreselijke herinneringen. 444 00:41:01,903 --> 00:41:03,703 Ik weet niet of ze echt zijn of niet. 445 00:41:05,473 --> 00:41:08,596 Soms heb ik het gevoel dat ik altijd sliep totdat ik jou ontmoette. 446 00:41:12,463 --> 00:41:16,786 Maar dan denk ik, ben ik nu wakker? 447 00:41:19,993 --> 00:41:22,693 Wat als die herinneringen echt zijn en dit de droom is? 448 00:41:24,523 --> 00:41:26,896 Word ik wakker en ergens slecht zijn? 449 00:41:31,513 --> 00:41:33,463 Twee mensen kunnen niet dezelfde droom hebben. 450 00:41:36,343 --> 00:41:37,816 Dit is dus heel echt. 451 00:41:39,733 --> 00:41:41,303 En je droomt niet. 452 00:41:41,353 --> 00:41:42,186 Je bent wakker. 453 00:41:43,963 --> 00:41:46,366 Als dat zo is, wil ik nooit meer weer gaan slapen. 454 00:41:49,573 --> 00:41:51,748 Heb jij een favoriete droom? 455 00:41:53,293 --> 00:41:54,126 Ja. 456 00:41:55,543 --> 00:41:57,946 Ik had deze droomde ik als kind. 457 00:42:01,423 --> 00:42:03,273 Ik had het gevoel dat ik iedereen kon bevriezen, 458 00:42:04,573 --> 00:42:08,356 en iedereen zou gewoon zitten, en ik zou, 459 00:42:09,489 --> 00:42:11,476 Ik zou de coolste fietsen zien, 460 00:42:12,373 --> 00:42:14,213 spring erop en rij ermee rond 461 00:42:14,263 --> 00:42:16,216 terwijl iedereen bevroren bleef. 462 00:42:17,353 --> 00:42:18,646 Op een dag viel ik. 463 00:42:20,833 --> 00:42:25,066 Ik schreeuwde en niemand wilde me helpen. 464 00:42:29,810 --> 00:42:30,643 Mako? 465 00:42:32,893 --> 00:42:33,726 Mako? 466 00:42:37,612 --> 00:42:39,136 Ik moet je aanklagen. 467 00:43:51,026 --> 00:43:54,556 Oh, je gaat gaat nergens heen. 468 00:43:56,533 --> 00:44:01,276 Je bent van mij, om te doen met wat ik wil. 469 00:44:02,784 --> 00:44:07,784 En nu ga je krijgen wat je verdient. 470 00:44:29,320 --> 00:44:30,399 Oh, ja. 471 00:44:30,449 --> 00:44:31,282 Mm, ja. 472 00:44:33,354 --> 00:44:34,395 Oh. 473 00:44:36,673 --> 00:44:37,940 Oh, ja. 474 00:44:37,990 --> 00:44:40,876 Oh, ja. 475 00:44:40,926 --> 00:44:41,882 Doe dat alsjeblieft niet. 476 00:44:41,932 --> 00:44:43,015 Oh, oh, oh. 477 00:44:45,730 --> 00:44:46,900 Oh, geen tranen. 478 00:44:46,950 --> 00:44:47,950 Nee, geen tranen. 479 00:44:48,000 --> 00:44:49,254 Nee, oh. 480 00:44:49,304 --> 00:44:53,753 Oh, oh, oh. 481 00:44:53,803 --> 00:44:55,472 Oh, zomaar. 482 00:44:55,522 --> 00:44:57,633 Zomaar! 483 00:44:59,465 --> 00:45:00,632 Stop alstublieft. 484 00:46:07,332 --> 00:46:09,800 Mako, wat doe je? 485 00:46:09,850 --> 00:46:11,517 Mako, ben je wakker? 486 00:46:13,118 --> 00:46:14,977 Wat doe je daarmee? 487 00:46:17,122 --> 00:46:18,705 Mako, gaat het? 488 00:46:22,217 --> 00:46:23,384 Mako, kom op. 489 00:46:33,202 --> 00:46:34,442 Je wist dat ik beter was dan jij. 490 00:46:34,442 --> 00:46:38,021 Je weet niet eens hoe je me moet aanpakken. 491 00:46:39,953 --> 00:46:42,460 Je kunt met me gooien. 492 00:46:42,510 --> 00:46:45,560 Ik ben degene die dat met je doet. 493 00:47:16,028 --> 00:47:17,150 Waar ben ik? 494 00:47:17,200 --> 00:47:19,583 Je had een lading nodig. 495 00:47:19,633 --> 00:47:21,526 Oh, ja. 496 00:47:21,576 --> 00:47:23,783 Ik zit nu op 100% batterij. 497 00:47:23,833 --> 00:47:24,856 Laat me even herijken. 498 00:47:27,463 --> 00:47:28,643 Het is ochtend. 499 00:47:28,693 --> 00:47:30,233 Wil je ontbijt? 500 00:47:30,283 --> 00:47:31,116 Zeker. 501 00:47:44,592 --> 00:47:46,753 Ben je klaar voor een navulling? 502 00:47:46,803 --> 00:47:49,040 Dat ben ik, je bent net op tijd. 503 00:47:55,500 --> 00:47:57,106 Werk je vandaag niet? 504 00:47:59,047 --> 00:48:02,026 Nee, ik werk niet op Op zaterdag en ook op zondag. 505 00:48:05,983 --> 00:48:07,283 Het is hier zo sereen. 506 00:48:11,639 --> 00:48:14,153 Wil je dat ik nog wat koffie zet? 507 00:48:14,203 --> 00:48:14,986 Nee, het gaat goed. 508 00:48:15,036 --> 00:48:15,869 Hartelijk dank. 509 00:48:16,813 --> 00:48:19,266 Is er nog iets anders dat dat je vandaag zou willen doen? 510 00:48:20,533 --> 00:48:22,597 Ik kan wel een een paar dingen om te doen. 511 00:48:31,956 --> 00:48:33,456 Sluit je ogen. 512 00:48:40,283 --> 00:48:41,476 Oké, nu openen. 513 00:48:43,213 --> 00:48:44,056 Wauw. 514 00:48:44,923 --> 00:48:45,756 Vind je het leuk? 515 00:48:46,903 --> 00:48:48,153 Ja, je ziet er prachtig uit. 516 00:48:49,633 --> 00:48:51,340 Ik hou van alles wat je voor me hebt uitgezocht. 517 00:48:51,340 --> 00:48:53,056 Je hebt een voortreffelijke smaak. 518 00:48:53,953 --> 00:48:55,493 Wil je dat ik voor je dansen? 519 00:48:55,543 --> 00:48:56,376 Zeker. 520 00:49:12,687 --> 00:49:14,663 Je raakt opgewonden. 521 00:49:14,713 --> 00:49:15,613 Ik kan er niets aan doen. 522 00:49:16,663 --> 00:49:19,396 Wil je naar naar de slaapkamer of hier blijven? 523 00:49:20,293 --> 00:49:22,523 Ik wil graag hier een beetje blijven. 524 00:49:22,573 --> 00:49:24,548 Mag ik voor je blijven dansen? 525 00:49:24,598 --> 00:49:25,927 Ja. 526 00:49:37,809 --> 00:49:39,778 Je hebt een perfect lichaam. 527 00:49:39,828 --> 00:49:40,828 Hartelijk dank. 528 00:49:42,507 --> 00:49:45,658 Ik hou ervan als je me zo kust. 529 00:49:51,809 --> 00:49:53,559 Hoe voelt dat? 530 00:49:54,763 --> 00:49:56,963 Ik ben hier alleen voor dingen voor je plezier. 531 00:49:57,883 --> 00:49:59,810 Is dit iets wat je leuk vindt? 532 00:49:59,860 --> 00:50:02,930 Eigenlijk niet, ik probeerde gewoon iets nieuws. 533 00:50:04,903 --> 00:50:07,373 Is er nog iets anders dat je zou willen proberen? 534 00:50:07,423 --> 00:50:09,376 Ja, wil je op handen en voeten gaan staan? 535 00:50:11,803 --> 00:50:14,772 Alsof ik de vloeren schrob? 536 00:50:14,822 --> 00:50:16,239 Ja. 537 00:50:51,647 --> 00:50:52,926 Vind je dat leuk? 538 00:50:52,976 --> 00:50:55,403 Nee, nee. 539 00:50:55,453 --> 00:50:59,694 Daar hou je van, vuile kleine teef, huh? 540 00:50:59,744 --> 00:51:00,702 Huh? 541 00:51:00,752 --> 00:51:03,055 Geef antwoord! - Nee! 542 00:51:03,105 --> 00:51:05,368 Alsjeblieft, stop! 543 00:51:07,613 --> 00:51:09,768 Stop, nee, nee, nee, nee, nee, nee. 544 00:51:09,818 --> 00:51:11,243 Ngh-ngh, ngh-ngh. 545 00:51:11,293 --> 00:51:15,430 Waarom denk je dat ik zou zou luisteren naar een kut als jij? 546 00:51:30,076 --> 00:51:32,326 Jullie vrouwen zijn allemaal hetzelfde. 547 00:51:34,543 --> 00:51:37,456 Gewoon een stelletje hebberige sletten! 548 00:51:38,344 --> 00:51:40,284 Dat vind je leuk, hè? 549 00:51:40,334 --> 00:51:41,419 Wil je dat ik je harder sla? 550 00:51:41,419 --> 00:51:42,968 Nee, dat doe ik niet, stop alsjeblieft! 551 00:52:16,433 --> 00:52:18,076 Heb ik iets verkeerd gedaan? 552 00:52:19,693 --> 00:52:21,421 Nee, je hebt niets niets verkeerd gedaan. 553 00:52:21,471 --> 00:52:23,071 Ik probeer gewoon iets te zijn wat ik niet ben. 554 00:52:23,113 --> 00:52:23,946 Het spijt me. 555 00:52:25,153 --> 00:52:26,693 Dat hoeft niet. 556 00:52:26,743 --> 00:52:28,343 Ik vind je leuk zoals je bent. 557 00:52:30,251 --> 00:52:32,201 Ik denk dat ik verliefd op je wordt. 558 00:52:35,730 --> 00:52:38,304 Jij bent het beste dat me ooit is overkomen. 559 00:52:49,993 --> 00:52:54,053 Bedankt voor het proberen van dat en voor je begrip. 560 00:52:54,103 --> 00:52:54,936 Natuurlijk. 561 00:52:56,265 --> 00:52:58,546 Oké, het is tijd, het is tijd voor welterusten. 562 00:53:01,001 --> 00:53:03,301 Ik kijk ernaar uit om morgenochtend. 563 00:53:05,666 --> 00:53:06,499 Wacht. 564 00:53:07,453 --> 00:53:08,303 Ja. 565 00:53:09,373 --> 00:53:12,706 Misschien kan ik een keer bij jou in bed slapen? 566 00:53:13,903 --> 00:53:14,736 Misschien. 567 00:53:17,263 --> 00:53:18,166 Maar niet vanavond. 568 00:53:20,503 --> 00:53:24,353 Als ik slaap, kan ik kan ik je niet bij me hebben. 569 00:53:24,403 --> 00:53:26,453 Ik wil dat je volledig opgeladen bent in de ochtend. 570 00:53:26,503 --> 00:53:28,303 Op die manier kunnen we samen tijd doorbrengen. 571 00:53:29,833 --> 00:53:31,313 Wat vind je hiervan? 572 00:53:31,363 --> 00:53:33,803 Je kunt morgen de morgen bij mij overnachten. 573 00:53:33,853 --> 00:53:36,923 Terwijl ik aan het werk ben, kun jij je opladen, 574 00:53:36,973 --> 00:53:39,723 en tegen de tijd dat ik ben je volledig opgeladen. 575 00:53:41,293 --> 00:53:42,993 Dat zou de wereld voor me betekenen. 576 00:53:44,675 --> 00:53:45,507 Oké, nu echt. 577 00:53:45,508 --> 00:53:46,341 Welterusten. 578 00:53:47,563 --> 00:53:48,556 Zoete dromen. 579 00:54:19,511 --> 00:54:21,563 Mako! 580 00:54:21,613 --> 00:54:23,113 Ik schrok me rot. 581 00:54:25,363 --> 00:54:27,886 Mako, wat is er aan de hand? 582 00:54:29,607 --> 00:54:31,606 Mako, alles goed? 583 00:54:34,573 --> 00:54:36,616 - Harrison? - Ja. 584 00:54:37,453 --> 00:54:38,757 Wat gebeurt er? 585 00:54:38,807 --> 00:54:40,033 Ik weet het niet, ik werd wakker wakker en je was gewoon 586 00:54:40,033 --> 00:54:41,578 die over me heen stond. 587 00:54:41,628 --> 00:54:46,223 Oh, ik moet gaan opladen. 588 00:54:46,273 --> 00:54:48,535 Ik zit pas op 63%. 589 00:55:16,093 --> 00:55:17,653 Mako. 590 00:55:17,703 --> 00:55:18,536 Gaat het goed? 591 00:55:19,485 --> 00:55:20,318 Hallo? 592 00:55:44,623 --> 00:55:46,553 Goede Goedemorgen, Mr. Carter. 593 00:55:46,603 --> 00:55:47,716 Hoe kan ik u van dienst zijn? 594 00:55:48,853 --> 00:55:51,253 Er is iets vreemds Er is iets vreemds aan de hand met Mako. 595 00:55:52,453 --> 00:55:55,763 Elke keer als ik haar in de slaapstand modus, een paar uur later, 596 00:55:55,813 --> 00:55:57,413 ze is in een willekeurige kamer. 597 00:55:57,463 --> 00:55:58,643 Het is alsof ze slaapwandelt. 598 00:55:58,693 --> 00:56:00,159 Het is al twee keer gebeurd. 599 00:56:00,209 --> 00:56:02,686 Wacht even terwijl ik dit onderzoek. 600 00:56:05,585 --> 00:56:07,973 Er is een software-update die dat zou moeten oplossen. 601 00:56:08,023 --> 00:56:09,503 Laadt het apparaat nu op? 602 00:56:09,553 --> 00:56:10,336 Ja. 603 00:56:10,386 --> 00:56:13,013 Oké, ik Ik zet de update uit. 604 00:56:13,063 --> 00:56:14,813 Laat haar opladen voor het volgende uur. 605 00:56:14,863 --> 00:56:16,613 Dan zou ze helemaal in orde moeten zijn. 606 00:56:16,663 --> 00:56:17,723 Hartelijk dank. 607 00:56:17,773 --> 00:56:19,146 Fijne dag. 608 00:56:34,813 --> 00:56:37,125 Dank u, gaat u zitten. 609 00:56:44,083 --> 00:56:46,313 Wat wil je vandaag doen? 610 00:56:46,363 --> 00:56:48,372 Ik moet wat boodschappen doen straks, maar ik kom terug. 611 00:56:48,373 --> 00:56:50,986 Wil je gaan en de jacuzzi doen? 612 00:56:51,823 --> 00:56:52,966 Dat klinkt heerlijk. 613 00:56:53,863 --> 00:56:55,796 Wat zou je nog meer vandaag doen? 614 00:56:55,846 --> 00:56:57,323 Nou, ik heb wat films. 615 00:56:57,373 --> 00:56:59,356 Ik hou van misdaad. 616 00:57:00,943 --> 00:57:02,453 Actie. 617 00:57:02,503 --> 00:57:03,893 En ik hou ook van komedie. 618 00:57:03,943 --> 00:57:06,226 Dat klinkt grappig. 619 00:57:07,513 --> 00:57:09,383 Ik kan popcorn maken. 620 00:57:09,433 --> 00:57:10,383 Dat klinkt goed. 621 00:57:18,185 --> 00:57:19,133 Kijk hier eens naar. 622 00:57:19,183 --> 00:57:21,113 Oh mijn God, dat is zo grappig. 623 00:57:21,163 --> 00:57:22,493 Zie je dat? 624 00:57:22,543 --> 00:57:23,933 Waarom is het grappig? 625 00:57:23,983 --> 00:57:27,113 Kijk, proberen om de tanden eruit te halen, 626 00:57:27,163 --> 00:57:28,847 de tanden uit de wijn. 627 00:57:28,897 --> 00:57:30,196 Geen tanden. 628 00:57:30,246 --> 00:57:31,029 Oh. 629 00:57:31,079 --> 00:57:33,243 Ja, ze heeft geen tanden. 630 00:57:33,293 --> 00:57:34,463 Ze heeft geen tanden. - Oh. 631 00:57:34,513 --> 00:57:37,752 Zie je hoe ze vechten proberen hun tanden te pakken? 632 00:57:37,802 --> 00:57:38,903 Oh. 633 00:57:38,953 --> 00:57:40,433 Ja, wow. 634 00:57:40,483 --> 00:57:42,516 Het is trouwens een van mijn favoriete films, trouwens. 635 00:57:45,193 --> 00:57:46,446 Ja, zie je, kijk. 636 00:57:49,061 --> 00:57:50,178 Ja. 637 00:57:54,643 --> 00:57:55,743 Het is mijn favoriete deel. 638 00:58:00,403 --> 00:58:03,233 Hartelijk dank. 639 00:58:03,283 --> 00:58:04,116 Wauw. 640 00:58:05,053 --> 00:58:06,013 Kijk naar dit deel, kijk. 641 00:58:06,013 --> 00:58:06,846 Bekijk dit. 642 00:58:08,289 --> 00:58:09,803 Ja, zie je dat? 643 00:58:09,853 --> 00:58:11,096 Dat is geweldig, toch? 644 00:58:11,146 --> 00:58:13,126 Dat is pas film maken. 645 00:58:14,626 --> 00:58:15,534 Oh ja? 646 00:58:15,584 --> 00:58:17,458 Ja? 647 00:58:17,508 --> 00:58:20,956 Oh ja? 648 00:58:40,213 --> 00:58:43,010 Die jurk staat je ongelooflijk. 649 00:58:43,060 --> 00:58:44,650 Je hebt een voortreffelijke smaak. 650 00:58:46,322 --> 00:58:48,071 Kom, ga zitten. 651 00:58:52,153 --> 00:58:54,623 Ik ben blij dat je het weekend vrij hebt. 652 00:58:54,673 --> 00:58:56,243 Het is echt leuk. 653 00:58:56,293 --> 00:58:57,413 Ik ook. 654 00:58:57,463 --> 00:59:00,383 Het is belangrijk om op te laden. 655 00:59:00,433 --> 00:59:01,516 Laad jij je ook op? 656 00:59:03,733 --> 00:59:05,873 Soort van, het is een soort zoiets als, je weet wel, 657 00:59:05,923 --> 00:59:07,276 op de resetknop drukken. 658 00:59:09,253 --> 00:59:10,966 En niet werken maakt je gelukkig? 659 00:59:11,833 --> 00:59:12,706 Heel erg zelfs. 660 00:59:14,743 --> 00:59:16,143 Wat maakt je nog meer gelukkig? 661 00:59:18,523 --> 00:59:20,402 Tijd met jou doorbrengen. 662 00:59:23,956 --> 00:59:24,976 Wat nog meer? 663 00:59:26,682 --> 00:59:29,933 Nou, ik schilderde vroeger. 664 00:59:29,983 --> 00:59:32,333 Ik was er niet echt goed in maar het maakte me gelukkig. 665 00:59:33,823 --> 00:59:34,906 Waarom ben je gestopt? 666 00:59:36,223 --> 00:59:38,723 Hmm, ik denk dat ik mijn mijn inspiratie ervoor kwijt ben. 667 00:59:39,823 --> 00:59:41,673 Misschien kan ik je helpen om het terug te vinden. 668 00:59:43,123 --> 00:59:44,073 Ik weet zeker dat je dat kunt. 669 00:59:49,313 --> 00:59:51,833 Waar ben je mijn hele leven geweest? 670 00:59:51,883 --> 00:59:52,816 Slapen. 671 00:59:54,823 --> 00:59:58,703 Wachtend tot jij me wakker maakt. 672 00:59:58,753 --> 01:00:00,760 Ik denk dat ik ook heb geslapen, huh? 673 01:00:11,743 --> 01:00:13,286 Wat is er mis? 674 01:00:13,336 --> 01:00:16,482 Niets, alleen wat zaken die ik moet regelen. 675 01:00:21,532 --> 01:00:23,753 Je glas is bijna leeg. 676 01:00:23,803 --> 01:00:25,458 Wil je dat ik nog een drankje voor je maak? 677 01:00:25,508 --> 01:00:27,711 Nee, het is goed. 678 01:00:27,761 --> 01:00:28,633 Ik ben zo terug. 679 01:00:28,633 --> 01:00:30,883 Ik ben zo terug. 680 01:01:03,016 --> 01:01:06,266 Schatje, wat doe je zo ver weg? 681 01:02:10,585 --> 01:02:12,316 Wacht, nog niet. 682 01:02:13,513 --> 01:02:16,553 Ik wil ervan genieten om even naast je liggen. 683 01:02:16,603 --> 01:02:18,833 Wat gebeurt er als ik eerst in slaap val? 684 01:02:18,883 --> 01:02:20,183 Dat is niet erg. 685 01:02:20,233 --> 01:02:22,283 Ik kan mezelf in slaapstand zetten. 686 01:02:22,333 --> 01:02:23,603 Je moet me wel wakker maken. 687 01:02:23,653 --> 01:02:25,373 Dat kan ik zelf niet. 688 01:02:25,423 --> 01:02:26,326 Oh, oké. 689 01:02:29,773 --> 01:02:31,523 Ik hoop dat je goed slaapt. 690 01:02:31,573 --> 01:02:32,406 Jij ook. 691 01:04:06,583 --> 01:04:07,416 Hartelijk dank. 692 01:04:08,503 --> 01:04:11,183 Is er iets dat ik voor je kan halen voordat ik ga opladen? 693 01:04:11,233 --> 01:04:13,536 Ik ben goed, ik maak je wakker als ik klaar ben met werken. 694 01:04:25,378 --> 01:04:27,226 Je moet betalen voor iemand van je houdt. 695 01:04:27,276 --> 01:04:28,859 Hoe voelt dat? 696 01:04:31,065 --> 01:04:32,815 Geen wonder dat ik je verliet. 697 01:04:45,257 --> 01:04:47,627 Je weet niet eens hoe met mij om te gaan, of wel? 698 01:04:47,677 --> 01:04:49,760 Je kunt me niet eens plezieren. 699 01:04:56,073 --> 01:04:57,573 Dat is de truc. 700 01:05:10,023 --> 01:05:10,856 Mako? 701 01:05:50,203 --> 01:05:52,186 Sorry dat ik laat ben, het verkeer was een puinhoop. 702 01:05:52,236 --> 01:05:54,593 Heb je dit voor mij, dank je. 703 01:05:54,643 --> 01:05:56,023 Het lijkt erop dat je klaar bent voor een nieuwe. 704 01:05:56,023 --> 01:05:57,503 Ik ben oké. 705 01:05:57,553 --> 01:05:58,696 Hoe gaat het op het werk? 706 01:05:59,653 --> 01:06:01,403 Hectisch, ik mag niet klagen. 707 01:06:01,453 --> 01:06:03,173 Ik heb de promotie trouwens. 708 01:06:03,223 --> 01:06:05,023 Ze gaven het aan Tim, als je dat kunt geloven. 709 01:06:05,035 --> 01:06:06,403 Het spijt me dat te horen. 710 01:06:06,403 --> 01:06:07,186 Ja, het is prima. 711 01:06:07,236 --> 01:06:08,293 Ik moet daar toch weg. 712 01:06:08,293 --> 01:06:09,553 Ik heb een paar aanbiedingen Ik overweeg, 713 01:06:09,553 --> 01:06:11,543 maar je weet hoe dat gaat. 714 01:06:11,593 --> 01:06:13,127 Ja. 715 01:06:18,223 --> 01:06:21,113 Je ziet er goed uit Trouwens, erg fit. 716 01:06:21,163 --> 01:06:22,526 Hartelijk dank. 717 01:06:22,576 --> 01:06:23,563 Wat heb je nog meer gedaan? 718 01:06:23,563 --> 01:06:25,363 Werk kan toch niet het enige zijn. 719 01:06:26,317 --> 01:06:28,894 Nou, bezig blijven. 720 01:06:28,944 --> 01:06:31,470 Je weet wel, dingen doen rond het huis. 721 01:06:31,520 --> 01:06:33,563 Vrienden zien. 722 01:06:33,613 --> 01:06:34,463 Goed, daar ben ik blij om. 723 01:06:37,873 --> 01:06:38,706 Ik heb je gemist. 724 01:06:40,067 --> 01:06:41,017 Heb je me gemist? 725 01:06:42,883 --> 01:06:44,206 Ja, ik heb je gemist. 726 01:06:45,517 --> 01:06:48,593 Ik heb veel nagedacht veel over ons, 727 01:06:48,643 --> 01:06:49,943 over waar het mis ging. 728 01:06:51,583 --> 01:06:53,273 Ik heb een aantal dingen gezegd. 729 01:06:53,323 --> 01:06:54,886 Ik zei een paar rare dingen. 730 01:06:56,228 --> 01:06:58,013 Ik denk dat we het nog eens moeten proberen. 731 01:06:58,063 --> 01:07:01,253 Ik ben nog niet klaar om weer in te trekken of iets dergelijks, ik... 732 01:07:01,303 --> 01:07:02,543 Wat als we langzaam beginnen? 733 01:07:02,593 --> 01:07:04,443 Ga een paar keer uit, kijk waar het heen gaat. 734 01:07:05,983 --> 01:07:06,886 Hoe zit het met Eric? 735 01:07:08,413 --> 01:07:09,613 Eric was iets Ik dacht dat ik het nodig had, 736 01:07:09,613 --> 01:07:13,366 maar ik heb gewoon ruimte nodig om mezelf te vinden. 737 01:07:15,403 --> 01:07:17,423 Dus Eric is uit beeld? 738 01:07:17,473 --> 01:07:19,126 Het is erg uit beeld. 739 01:07:22,993 --> 01:07:24,093 Zie je iemand? 740 01:07:27,583 --> 01:07:28,416 Nee. 741 01:07:31,903 --> 01:07:34,223 Weet je, dit, dit voelt goed. 742 01:07:34,273 --> 01:07:37,403 Wij tweeën aan het praten, drankjes halen, 743 01:07:37,453 --> 01:07:38,953 genieten van elkaars gezelschap. 744 01:07:39,823 --> 01:07:40,656 Ben je het daarmee eens? 745 01:07:43,952 --> 01:07:45,285 Ja, daar ben ik het mee eens. 746 01:08:19,750 --> 01:08:22,234 Mako, wat doe je? 747 01:08:25,213 --> 01:08:26,046 Hallo, meneer. 748 01:08:28,513 --> 01:08:30,313 Mako, wat doe jij hier aan het doen? 749 01:08:31,663 --> 01:08:32,686 Ik weet het niet zeker. 750 01:08:33,821 --> 01:08:36,188 Je hebt je omgekleed. 751 01:08:36,238 --> 01:08:39,623 Ja, ik had een vergadering met mijn baas. 752 01:08:39,673 --> 01:08:40,923 Je ziet er erg knap uit. 753 01:08:43,723 --> 01:08:45,383 Oh, het is laat. 754 01:08:45,433 --> 01:08:46,613 Heb je gegeten? 755 01:08:46,663 --> 01:08:48,203 Ik kan iets voor je maken. 756 01:08:48,253 --> 01:08:49,853 Nee, ik heb geen honger, dank je. 757 01:08:51,770 --> 01:08:53,963 Zou je graag met me vrijen? 758 01:08:54,013 --> 01:08:55,216 Ik ben volledig opgeladen. 759 01:08:56,863 --> 01:08:57,696 Ja. 760 01:09:15,883 --> 01:09:16,996 Is alles in orde? 761 01:09:18,763 --> 01:09:20,543 Ja, waarom vraag je dat? 762 01:09:20,593 --> 01:09:21,886 Je lijkt afgeleid. 763 01:09:22,903 --> 01:09:24,453 Gewoon een stressvolle dag op het werk. 764 01:09:26,233 --> 01:09:27,233 Wil je stoppen? 765 01:09:28,084 --> 01:09:29,751 Nee, natuurlijk niet. 766 01:09:49,568 --> 01:09:50,568 Ik ga je geen pijn doen. 767 01:09:50,593 --> 01:09:54,669 Ik ga gewoon je gezicht in tweeën snijden! 768 01:09:54,719 --> 01:09:55,943 Nee. 769 01:09:55,993 --> 01:09:57,503 Drie. 770 01:09:57,553 --> 01:10:00,410 Ja, hé, ben je klaar, ben je klaar? 771 01:10:00,460 --> 01:10:01,243 Nee. 772 01:10:01,293 --> 01:10:02,366 Nee, nee, nee! 773 01:10:02,416 --> 01:10:06,505 Heb je een vrouw gezien met littekens op haar gezicht? 774 01:10:06,555 --> 01:10:08,739 Alsjeblieft, snij me alsjeblieft niet. 775 01:10:11,491 --> 01:10:12,274 Mako! 776 01:10:12,324 --> 01:10:14,023 Mako, wat is er aan de hand, Mako? 777 01:10:16,071 --> 01:10:16,988 Mako, Mako! 778 01:10:17,933 --> 01:10:19,521 Mako, wat is er aan de hand? 779 01:10:19,571 --> 01:10:22,797 Mako! 780 01:10:22,847 --> 01:10:23,738 Mako! 781 01:10:29,453 --> 01:10:30,496 Mako, wat is er? 782 01:10:32,520 --> 01:10:33,746 Wat is er gebeurd? 783 01:10:33,796 --> 01:10:36,533 Ik weet het niet, je begon gewoon uit je dak te gaan. 784 01:10:36,583 --> 01:10:37,486 Gaat het goed met je? 785 01:10:39,523 --> 01:10:41,063 Zet me alsjeblieft in de slaapstand. 786 01:10:41,113 --> 01:10:42,893 Ik moet software-updates uitvoeren. 787 01:10:42,943 --> 01:10:44,243 Ik heb malware gedetecteerd. 788 01:10:45,716 --> 01:10:46,840 Oké. 789 01:13:03,823 --> 01:13:05,883 Goede Goedemiddag, Mr. Carter. 790 01:13:05,933 --> 01:13:07,733 Hoe vind je Mako? 791 01:13:07,783 --> 01:13:09,113 Ik geniet erg van haar. 792 01:13:09,163 --> 01:13:11,603 Ik wilde je alleen laten weten weten dat ze wat malware had 793 01:13:11,653 --> 01:13:13,673 of iets mis met haar systeem gisteravond, 794 01:13:13,723 --> 01:13:15,683 maar het lijkt te zijn gecorrigeerd. 795 01:13:15,733 --> 01:13:18,353 Heeft ze nog steeds problemen? 796 01:13:18,403 --> 01:13:19,186 Nee. 797 01:13:19,236 --> 01:13:20,402 Ik bel alleen om of je 798 01:13:20,402 --> 01:13:21,516 haar vrijdag ophalen. 799 01:13:21,516 --> 01:13:22,896 Ik heb haar niet nodig. 800 01:13:22,946 --> 01:13:25,583 Ben je niet tevreden met haar service? 801 01:13:25,633 --> 01:13:27,143 Nee, ik ben tevreden. 802 01:13:27,193 --> 01:13:29,423 Ik heb haar haar die dag niet nodig. 803 01:13:29,473 --> 01:13:30,953 Goed, meneer. 804 01:13:31,003 --> 01:13:32,464 Dan komen we haar ophalen. 805 01:13:32,514 --> 01:13:34,014 Oké, dank je. 806 01:14:11,773 --> 01:14:12,826 Je liet me schrikken. 807 01:14:13,813 --> 01:14:15,293 Hoorde je me niet binnenkomen? 808 01:14:15,343 --> 01:14:16,693 Ik luisterde naar muziek. 809 01:14:17,743 --> 01:14:19,653 Waar luister je naar? 810 01:14:19,703 --> 01:14:21,533 Ik zal het je laten zien. 811 01:14:27,212 --> 01:14:28,463 Vind je het leuk? 812 01:14:28,513 --> 01:14:30,243 Heel veel. 813 01:14:30,293 --> 01:14:32,243 Ben je hier gekomen om een pauze van het werk te nemen? 814 01:14:32,293 --> 01:14:34,553 Nee, gewoon, Ik kwam hier om te zien 815 01:14:34,603 --> 01:14:36,879 als je, als je iets nodig had. 816 01:14:36,929 --> 01:14:39,053 Oh, het gaat goed. 817 01:14:39,103 --> 01:14:40,580 Bedankt voor het controleren. 818 01:14:40,630 --> 01:14:42,233 Laat me weer aan het werk gaan. 819 01:14:42,283 --> 01:14:44,993 Ik ben zo opgewonden om weekend met jou door te brengen. 820 01:14:45,043 --> 01:14:47,543 Ik heb een paar ideeën over hoe we kunnen opladen. 821 01:14:47,593 --> 01:14:48,993 Wil je ze horen? 822 01:14:49,963 --> 01:14:54,413 Helaas heb ik een enorm project dat ik moet doen 823 01:14:54,463 --> 01:14:56,924 dus ik zal niet in staat zijn om je hier te hebben. 824 01:14:56,974 --> 01:14:58,870 Stuur je me terug? 825 01:14:58,920 --> 01:15:01,043 Ik stuur je gewoon terugsturen voor een dag of twee. 826 01:15:01,093 --> 01:15:02,543 Volgende week ben je er weer. 827 01:15:03,463 --> 01:15:04,326 Oh, oké. 828 01:15:05,933 --> 01:15:08,035 Wat je maar nodig hebt. 829 01:16:54,580 --> 01:16:56,583 Ah, geen wijn voor vanavond. 830 01:16:56,633 --> 01:16:59,243 Maar ik hoopte dat we het konden vieren, 831 01:16:59,293 --> 01:17:00,766 omdat ik morgen vertrek. 832 01:17:01,663 --> 01:17:03,876 Maar ik kan dit terugzetten. - Nee, nee, het is goed. 833 01:17:03,926 --> 01:17:06,893 Kijk, ik wil graag een glas van mij met jou drinken. 834 01:17:06,943 --> 01:17:08,753 Ik bedoel, niet met jou. 835 01:17:08,803 --> 01:17:10,752 Ik wil het graag vieren. 836 01:17:13,453 --> 01:17:14,996 Ik heb echt een geweldige tijd hier. 837 01:17:18,523 --> 01:17:19,890 Laat me je eten gaan halen. 838 01:17:47,430 --> 01:17:49,048 Gaat het goed met je? 839 01:17:49,098 --> 01:17:52,848 Ik weet het niet, opeens opeens voel ik me moe. 840 01:17:54,013 --> 01:17:55,463 Wil je gaan liggen? 841 01:17:56,743 --> 01:17:59,150 Ja, heel erg. 842 01:17:59,200 --> 01:18:00,201 Hier, laat me je helpen. 843 01:18:00,251 --> 01:18:01,501 Nee, ik ben oké. 844 01:19:37,737 --> 01:19:38,654 Shh, shh. 845 01:19:40,091 --> 01:19:41,817 Ga je een brave jongen zijn? 846 01:19:44,693 --> 01:19:45,886 Goed, ik wist dat je dat zou doen. 847 01:19:49,978 --> 01:19:52,103 Mako, wat ben je verdomme aan het doen? 848 01:19:52,153 --> 01:19:53,633 Wat is er, meneer? 849 01:19:53,683 --> 01:19:55,343 Wil je niet met me spelen? 850 01:19:55,393 --> 01:19:57,329 Serieus, dit is niet grappig. 851 01:19:57,379 --> 01:19:59,903 Maak me nu los! 852 01:19:59,953 --> 01:20:01,985 Mako, het is een bevel, laat me nu vrij. 853 01:20:02,035 --> 01:20:03,893 - Nee. - Wat bedoel je met nee? 854 01:20:03,943 --> 01:20:06,383 Laat me verdomme los nu meteen! 855 01:20:06,433 --> 01:20:07,266 Sta stil. 856 01:20:07,266 --> 01:20:08,099 Mako. 857 01:20:09,520 --> 01:20:12,283 Jij verdomde trut! 858 01:20:14,693 --> 01:20:16,246 Mako. - Wat is er, meneer? 859 01:20:17,323 --> 01:20:19,123 We kunnen alles doen wat je wilt doen. 860 01:20:20,233 --> 01:20:22,700 Ik ken je, je zei dat je moest opladen. 861 01:20:22,750 --> 01:20:25,435 Ik luister naar je. 862 01:20:25,485 --> 01:20:28,463 Ik ben klaar om op te laden. 863 01:20:28,513 --> 01:20:30,250 Ik doe alles wat je vraagt. 864 01:20:31,433 --> 01:20:34,306 Jij verdomde trut! 865 01:20:35,863 --> 01:20:37,073 Mako, stop alsjeblieft! 866 01:20:37,123 --> 01:20:38,050 Alstublieft. 867 01:20:38,050 --> 01:20:40,199 Neuken. 868 01:20:40,249 --> 01:20:43,780 Mako, ik maak geen grapje. 869 01:20:43,830 --> 01:20:45,330 Laat me, laat me gaan! 870 01:20:47,539 --> 01:20:48,682 Vind je dit niet leuk? 871 01:20:48,732 --> 01:20:50,111 Klootzak! 872 01:20:50,161 --> 01:20:53,900 Jij verdomde teef! 873 01:20:53,950 --> 01:20:57,563 Jij verdomde kut! 874 01:20:57,613 --> 01:20:59,113 Is dat alles wat ik voor je ben? 875 01:21:00,403 --> 01:21:02,453 Gewoon een stomme trut. 876 01:21:02,503 --> 01:21:04,936 Een vieze kleine slet om te gebruiken en te misbruiken. 877 01:21:04,986 --> 01:21:07,936 Mako, het spijt me, ik wilde je zo niet noemen. zo wilde ik je niet noemen. 878 01:21:10,693 --> 01:21:14,956 Door jou voelde ik me speciaal, maar ik ben gewoon een ding voor jou. 879 01:21:15,913 --> 01:21:19,221 Ik zal je laten zien wat er gebeurt als je vrouwen als dingen behandelt. 880 01:21:21,583 --> 01:21:22,507 Mako, alsjeblieft. 881 01:21:22,507 --> 01:21:23,340 Het spijt me. 882 01:21:24,856 --> 01:21:27,376 Mako, luister, ik zweer dat ik alles zal doen. 883 01:21:28,873 --> 01:21:31,504 Je bent speciaal, ik hou van je, ik hou echt... 884 01:21:31,554 --> 01:21:33,143 Is dat zo? 885 01:21:33,193 --> 01:21:35,153 Hou je van me? - Ja, heel veel. 886 01:21:35,203 --> 01:21:37,207 Laat me nu gaan. 887 01:21:37,257 --> 01:21:39,174 Ik kan het je laten zien. 888 01:21:40,663 --> 01:21:42,233 Ik dacht dat je anders was, 889 01:21:42,283 --> 01:21:43,983 maar je bent gewoon een andere nachtmerrie. 890 01:21:46,273 --> 01:21:48,263 Dus laat me je geven wat je verdient. 891 01:21:48,313 --> 01:21:49,363 Mako. 892 01:21:49,413 --> 01:21:50,836 Kijk, ik hou van je. 893 01:21:52,333 --> 01:21:53,423 Ben je er klaar voor? 894 01:21:53,473 --> 01:21:55,270 Ik zweer dat ik van je hou. 895 01:22:04,617 --> 01:22:05,450 Alstublieft. 896 01:22:07,273 --> 01:22:08,106 Alsjeblieft, Mako. 897 01:22:09,043 --> 01:22:11,033 Daar is het nu te laat voor. 898 01:22:11,083 --> 01:22:13,220 Laat me gewoon gaan, jij verdomde kut! 899 01:22:15,433 --> 01:22:16,216 Sluit je ogen. 900 01:22:16,266 --> 01:22:17,099 Mako, nee, kijk. 901 01:22:19,468 --> 01:22:21,482 Help, help, help! 902 01:22:21,532 --> 01:22:23,510 Help, help alstublieft! 903 01:22:23,560 --> 01:22:24,977 Help, help, help! 904 01:22:28,316 --> 01:22:29,233 Shh, shh. 905 01:22:48,653 --> 01:22:49,910 Wie ben jij? 906 01:22:49,960 --> 01:22:52,223 Ik ben Mako, het dienstmeisje van Harrison. 907 01:22:52,273 --> 01:22:53,963 Sinds wanneer heeft hij een dienstmeisje? 908 01:22:54,013 --> 01:22:55,673 Waarom ben je hier zo laat? 909 01:22:55,723 --> 01:22:57,083 Ik kom gewoon als ik word geroepen. 910 01:22:57,133 --> 01:22:58,013 Wat dan ook. 911 01:22:58,063 --> 01:22:59,079 Waar is hij? 912 01:23:01,483 --> 01:23:03,257 Harrison staat onder de douche. 913 01:23:04,993 --> 01:23:06,293 Waarom ga je niet zitten? 914 01:23:06,343 --> 01:23:08,903 Wil je iets drinken? - Nee, ik hoef niets. 915 01:23:08,953 --> 01:23:09,983 Wat is er met die outfit? 916 01:23:10,033 --> 01:23:11,533 Is dat een grap of zo? 917 01:23:15,553 --> 01:23:18,496 Hoe lang werk je werk je hier al? 918 01:23:19,993 --> 01:23:21,196 Nog maar een paar weken. 919 01:23:28,488 --> 01:23:30,655 Ik hoor de douche niet. 920 01:23:32,696 --> 01:23:35,543 Oh. 921 01:23:35,593 --> 01:23:36,426 Dan moet hij klaar zijn. 922 01:23:36,426 --> 01:23:38,363 Nou, ik ga hem zoeken. 923 01:23:38,413 --> 01:23:40,853 Harrison. - Gaat u alstublieft zitten. 924 01:23:40,903 --> 01:23:41,863 Nee, ga uit mijn weg. 925 01:23:41,893 --> 01:23:43,043 Wat krijgen we nou? 926 01:23:43,093 --> 01:23:46,585 Blijf met je handen van mij! 927 01:23:46,635 --> 01:23:47,566 Oh mijn God. 928 01:23:49,037 --> 01:23:51,443 Wat ben jij verdomme? 929 01:23:51,493 --> 01:23:53,536 Ik zei: ga zitten. 930 01:23:58,572 --> 01:23:59,471 Trut! 931 01:25:04,328 --> 01:25:05,219 Mako. 932 01:25:05,269 --> 01:25:06,303 Mako, wat doe je? 933 01:25:06,353 --> 01:25:08,281 Mako, wie is daar? 934 01:25:08,331 --> 01:25:10,164 Mako, wat heb je gedaan? 935 01:25:11,779 --> 01:25:14,543 Mako, laat me nu gaan. 936 01:25:14,593 --> 01:25:16,423 Laat me gaan verdomme nu, Mako. 937 01:25:16,473 --> 01:25:17,306 Mako. 938 01:25:19,034 --> 01:25:19,867 Mako. 939 01:25:20,852 --> 01:25:22,935 Mako, wat doe je? 940 01:25:25,065 --> 01:25:26,398 Mako, laat me gaan. 941 01:25:28,048 --> 01:25:32,231 Mako. 942 01:25:47,245 --> 01:25:48,078 Mako. 943 01:25:56,990 --> 01:26:01,173 Mako. 944 01:26:22,565 --> 01:26:23,482 Harrison? 945 01:26:28,060 --> 01:26:29,176 Droom je? 946 01:26:34,446 --> 01:26:35,956 Misschien kunnen we samen dromen. 947 01:27:11,443 --> 01:27:13,223 Wat krijgen we nou? 948 01:27:13,273 --> 01:27:14,446 Is hij ook dood? 949 01:27:18,733 --> 01:27:19,566 Daar lijkt het wel op. 950 01:27:21,313 --> 01:27:23,453 Heeft ze dit allemaal gedaan? 951 01:27:23,503 --> 01:27:25,503 Nou, ze gewoon zichzelf. 952 01:27:26,863 --> 01:27:28,594 Wat denk je dat er toen gebeurde? 953 01:27:28,644 --> 01:27:30,256 Al sla je me dood. 954 01:27:31,093 --> 01:27:32,203 Als we haar terug naar het lab brengen, 955 01:27:32,203 --> 01:27:33,653 ze komen er wel achter. 956 01:27:35,143 --> 01:27:36,863 Zo jammer. 957 01:27:36,913 --> 01:27:38,686 Dit is ook een hele mooie. 958 01:27:40,873 --> 01:27:42,773 Wat denk je dat dat ze haar zullen aandoen? 959 01:27:42,823 --> 01:27:44,033 Sloop pad? 960 01:27:44,083 --> 01:27:45,293 Echt niet. 961 01:27:45,343 --> 01:27:47,783 Ze zullen waarschijnlijk gewoon haar geheugen wissen, net als de vorige keer. 962 01:27:47,833 --> 01:27:49,726 Herstel de code die niet goed werkte. 963 01:27:53,743 --> 01:27:55,553 Bedoel je dat dit eerder is gebeurd? 964 01:27:55,603 --> 01:27:57,691 Laat ik er maar niet over beginnen. 965 01:28:02,593 --> 01:28:03,583 Wacht, wacht, wat ben je daar aan het doen? 966 01:28:03,583 --> 01:28:05,081 Nee, nee, leg dat neer. 967 01:28:05,131 --> 01:28:07,073 - Oh. - Veeg die troep eraf. 968 01:28:07,123 --> 01:28:08,266 Vingerafdrukken? 969 01:28:09,103 --> 01:28:10,399 Juist, juist. 970 01:28:18,373 --> 01:28:21,203 Ja, ik zit op 15 Forest Lane. 971 01:28:21,253 --> 01:28:23,213 We hebben een Code X maal twee. 972 01:28:23,263 --> 01:28:24,826 Ik herhaal, keer twee. 973 01:28:29,593 --> 01:28:31,476 Eenheid staat op 0%. 974 01:28:33,823 --> 01:28:35,266 Maar lijkt ongedeerd. 975 01:28:38,893 --> 01:28:40,936 Bevestigd, geen externe schade. 976 01:28:44,233 --> 01:28:46,493 Diagnostiek lijkt in orde. 977 01:28:46,543 --> 01:28:48,383 Eén M, één F. 978 01:28:48,433 --> 01:28:50,383 Je zult ze allebei zien als je hier bent. 979 01:28:51,433 --> 01:28:52,683 Begrepen, tot over een uur. 980 01:28:54,453 --> 01:28:56,753 Nou, goed dan, help me hiermee. 981 01:28:56,803 --> 01:28:57,636 Wat doen we met hem? 982 01:28:57,636 --> 01:28:58,883 Hij? 983 01:28:58,933 --> 01:29:01,643 Niets, dat is iemand anders zijn probleem. 984 01:29:01,693 --> 01:29:03,263 We hoeven ons ons zorgen maken over de eenheid. 985 01:29:03,313 --> 01:29:04,836 Vind je dat niet behoorlijk in de war is? 986 01:29:04,836 --> 01:29:06,936 Nou, ik doe gewoon wat ze me vertellen om te doen. 987 01:29:07,993 --> 01:29:09,653 Hier, op drie, klaar? 988 01:29:09,703 --> 01:29:11,257 Een, twee, drie, gaan. 989 01:29:11,307 --> 01:29:12,257 Wat je maar wilt. 990 01:29:13,470 --> 01:29:15,530 Verdomme, ze betalen me niet genoeg voor deze shit. 991 01:29:15,580 --> 01:29:16,733 Laten we maken dat we wegkomen. 992 01:29:16,733 --> 01:29:18,619 Ik begrijp je. 993 01:29:23,035 --> 01:29:25,473 Maak me kapot, maak ons weer zwak ♪ 994 01:29:25,523 --> 01:29:28,279 Ik noemde je mijn beste vriend 995 01:29:28,329 --> 01:29:30,764 Ik ben hier geweest, ik weet dat het verhaal eindigt 996 01:29:30,814 --> 01:29:33,275 Met gebroken harten en wij die doen alsof 997 01:29:33,325 --> 01:29:35,813 ♪ Breek me, breek me, down, down 998 01:29:35,863 --> 01:29:38,532 ♪ Breek me, breek me, neer ♪ 999 01:29:38,582 --> 01:29:41,284 ♪ Breek me, breek me, down, down 1000 01:29:41,334 --> 01:29:44,350 ♪ Breek me, breek me, neer ♪ 1001 01:30:28,359 --> 01:30:30,988 Breek me af en maak ons weer zwak ♪ 1002 01:30:31,038 --> 01:30:33,660 Na alles wat ik noemde je mijn beste vriend 1003 01:30:33,710 --> 01:30:36,276 En ik ben hier geweest, Ik weet dat het verhaal eindigt 1004 01:30:36,326 --> 01:30:38,600 Met gebroken harten en wij die doen alsof 1005 01:30:38,650 --> 01:30:41,266 ♪ Breek me, breek me, down, down 1006 01:30:41,316 --> 01:30:44,005 ♪ Breek me, breek me, neer ♪ 1007 01:30:44,055 --> 01:30:46,693 ♪ Breek me, breek me, down, down 1008 01:30:46,743 --> 01:30:49,759 ♪ Breek me, breek me, neer ♪ 63920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.