All language subtitles for Unforgotten.S03E04.Episode.4.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-CHDWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,067 --> 00:00:39,487 ♪ 2 00:00:39,522 --> 00:00:44,285 ♪ All we do is hide away 3 00:00:44,320 --> 00:00:47,840 ♪ All we do is, all we do is hide away ♪ 4 00:00:47,875 --> 00:00:51,499 ♪ All we do is lie in wait 5 00:00:51,534 --> 00:00:55,710 ♪ All we do is, all we do is lie in wait ♪ 6 00:00:55,745 --> 00:00:58,748 ♪ I've been upside down 7 00:00:58,782 --> 00:01:02,476 ♪ I don't wanna be the right way round ♪ 8 00:01:02,510 --> 00:01:06,894 ♪ Can't find paradise on the ground ♪ 9 00:01:07,584 --> 00:01:12,520 ♪ 10 00:01:17,870 --> 00:01:19,665 Just got the DNA swab results in, 11 00:01:19,700 --> 00:01:22,220 and we've got a match to the blood on the church break in. 12 00:01:22,254 --> 00:01:24,049 Wow, who? 13 00:01:24,084 --> 00:01:25,188 [papers rustling] 14 00:01:25,223 --> 00:01:26,879 Pete Carr. 15 00:01:30,297 --> 00:01:32,022 [exhales] 16 00:01:32,057 --> 00:01:33,955 ♪ 17 00:01:33,990 --> 00:01:35,336 [Pete yelling playfully] 18 00:01:35,371 --> 00:01:37,787 [both yelling indistinctly] 19 00:01:37,821 --> 00:01:39,927 Pete, please, they're supposed to be eating breakfast. 20 00:01:39,961 --> 00:01:41,066 Oh, I'm sorry. 21 00:01:41,101 --> 00:01:42,723 Go on, Will, do as your mum says.. 22 00:01:42,757 --> 00:01:44,828 [phone ringing and vibrating] 23 00:01:52,181 --> 00:01:53,596 Pete Carr. 24 00:01:53,630 --> 00:01:55,736 Mr. Carr, D.I. Sunil Khan. 25 00:01:55,770 --> 00:01:57,496 Hi, morning. 26 00:01:57,531 --> 00:02:00,603 Mr. Carr, we need to speak to you again. 27 00:02:00,637 --> 00:02:02,363 Do you? About what? 28 00:02:04,331 --> 00:02:05,987 Well, we can discuss that when we meet. 29 00:02:06,022 --> 00:02:07,610 We'd like you to be at Kings Lynn police station 30 00:02:07,644 --> 00:02:08,818 at 1:30, please. 31 00:02:08,852 --> 00:02:10,647 Do I need a... 32 00:02:10,682 --> 00:02:12,442 a lawyer or anything? 33 00:02:12,477 --> 00:02:14,168 I'm afraid I can't advise you on legal representation. 34 00:02:14,203 --> 00:02:16,895 But we will be looking to interview you under caution, 35 00:02:16,929 --> 00:02:18,034 so... 36 00:02:18,068 --> 00:02:19,415 Right, sure. Good. 37 00:02:19,449 --> 00:02:21,141 See you later, bye. 38 00:02:21,175 --> 00:02:22,487 PETE [on phone]: Bye. 39 00:02:24,420 --> 00:02:26,249 Do you need a lawyer for what? 40 00:02:27,595 --> 00:02:29,010 The new FSA contracts, 41 00:02:29,045 --> 00:02:31,012 was just asking Mark if we need to run them by a lawyer. 42 00:02:31,047 --> 00:02:33,463 He says they're all fine. 43 00:02:36,225 --> 00:02:37,571 MARIA [faintly]: Come on, get out of the bed. 44 00:02:37,605 --> 00:02:38,951 Come and eat breakfast. 45 00:02:40,677 --> 00:02:43,370 [setting object down]So D.I. Khan and I 46 00:02:43,404 --> 00:02:45,026 are heading straight up to Norfolk now, 47 00:02:45,061 --> 00:02:47,097 following on from that DNA result. 48 00:02:47,132 --> 00:02:49,238 Although, obviously there are some questions 49 00:02:49,272 --> 00:02:50,860 for them all to answer now, 50 00:02:50,894 --> 00:02:53,103 following Melissa Hollis's ever-so-slightly 51 00:02:53,138 --> 00:02:56,624 different account of that evening. 52 00:02:56,659 --> 00:02:58,316 Jake, it might be worth speaking 53 00:02:58,350 --> 00:02:59,386 to Tim Finch's ex, 54 00:02:59,420 --> 00:03:00,559 see how she remembers the evening. 55 00:03:00,594 --> 00:03:01,836 JAKE: Guv. 56 00:03:01,871 --> 00:03:04,563 And James Hollis finally came back about his car. 57 00:03:04,598 --> 00:03:07,670 Turns out he was driving a black four-door BMW, 58 00:03:07,704 --> 00:03:09,085 with a tow bar. 59 00:03:09,119 --> 00:03:10,914 Do you know if he had a trailer? 60 00:03:10,949 --> 00:03:12,122 Yeah. 61 00:03:12,157 --> 00:03:13,331 Interesting. 62 00:03:13,365 --> 00:03:15,125 And all this, 63 00:03:15,160 --> 00:03:16,886 it feeds into a, a bigger question 64 00:03:16,920 --> 00:03:18,232 I think we need to ask now. 65 00:03:18,267 --> 00:03:20,683 Because if what Melissa Hollis said is true, 66 00:03:20,717 --> 00:03:24,790 it means that not only did all four men lie to us, 67 00:03:24,825 --> 00:03:27,034 all four then appear... [scoffs] 68 00:03:27,068 --> 00:03:29,105 to have colluded in that lie. 69 00:03:29,139 --> 00:03:31,107 And at that point, 70 00:03:31,141 --> 00:03:32,315 I start to ask, 71 00:03:32,350 --> 00:03:33,489 why would they do that? 72 00:03:33,523 --> 00:03:34,869 You think they're all involved, Boss? 73 00:03:34,904 --> 00:03:36,181 I don't know, 74 00:03:36,216 --> 00:03:37,941 but I think it has to be one of our options, 75 00:03:37,976 --> 00:03:39,564 or maybe it's that 76 00:03:39,598 --> 00:03:41,945 one of them killed her 77 00:03:41,980 --> 00:03:44,672 and the other three covered up for him. 78 00:03:44,707 --> 00:03:45,846 Anyway, 79 00:03:45,880 --> 00:03:47,434 let's let that percolate, 80 00:03:47,468 --> 00:03:51,161 and then we'll regroup once we've spoken to Mr. Carr. 81 00:03:51,196 --> 00:03:52,508 Thank you, everyone. 82 00:03:52,542 --> 00:03:54,061 You driving or me? 83 00:03:55,614 --> 00:03:57,858 [phone vibrates and beeps] 84 00:04:01,310 --> 00:04:05,348 ♪ 85 00:04:08,109 --> 00:04:09,490 JAMES: Can we sue the site? 86 00:04:09,525 --> 00:04:10,664 LINDA [on phone]: We can try, 87 00:04:10,698 --> 00:04:12,182 but it's registered 88 00:04:12,217 --> 00:04:14,046 to a 27-year-old woman who lives in a council flat. 89 00:04:14,081 --> 00:04:16,083 She literally has nothing to lose. 90 00:04:16,117 --> 00:04:17,636 Well, we've got to do something, Linda. 91 00:04:17,671 --> 00:04:19,155 Because you type me and Hayley Reid's name 92 00:04:19,189 --> 00:04:21,157 into a search engine, and those photographs come up 93 00:04:21,191 --> 00:04:22,503 on three other sites already. 94 00:04:22,538 --> 00:04:24,747 And I've got a guy working to get them taken down, 95 00:04:24,781 --> 00:04:26,196 I'm doing everything I can with this.... 96 00:04:26,231 --> 00:04:27,888 [landline phone ringing]Call me back. 97 00:04:29,372 --> 00:04:31,305 Amy.REPORTER [on phone]: Morning, James, 98 00:04:31,340 --> 00:04:33,065 I just wondered if you wished to comment 99 00:04:33,100 --> 00:04:36,345 on your connection to the Hayley...[hangs up] 100 00:04:36,379 --> 00:04:37,725 [knocking on door] 101 00:04:39,209 --> 00:04:40,797 JULIAN MELBRIDGE: Daily Mirror,Mr. Hollis. 102 00:04:40,832 --> 00:04:42,385 Are there any comments you'd like to make 103 00:04:42,420 --> 00:04:44,939 about the Hayley Reid case? 104 00:04:44,974 --> 00:04:46,838 You stay long last night? 105 00:04:48,149 --> 00:04:50,531 No, left about half an hour after you. 106 00:04:50,566 --> 00:04:51,912 Knackered. 107 00:04:58,090 --> 00:05:01,197 Uh, long enough for him to ask me out for dinner, though. 108 00:05:03,372 --> 00:05:04,683 Don't. 109 00:05:04,718 --> 00:05:06,375 I... 110 00:05:06,409 --> 00:05:08,653 [clears throat] 111 00:05:08,687 --> 00:05:12,450 ♪ 112 00:05:12,484 --> 00:05:13,865 TIM: They did the same with me, 113 00:05:13,899 --> 00:05:15,176 it's what they do. 114 00:05:15,211 --> 00:05:16,350 It doesn't mean anything, I promise. 115 00:05:16,385 --> 00:05:18,283 And I asked for someone to be with me, 116 00:05:18,318 --> 00:05:20,458 I told her, you know, the problem, 117 00:05:20,492 --> 00:05:21,597 and she just ignored me. 118 00:05:21,631 --> 00:05:23,806 You explicitly asked her for someone? 119 00:05:23,840 --> 00:05:25,739 Yes, yes, definitely. 120 00:05:25,773 --> 00:05:27,775 Jesus, outrageous, how dare she? 121 00:05:30,157 --> 00:05:32,401 Listen, I have to shoot, 122 00:05:32,435 --> 00:05:33,816 but if you're happy for me to do it, 123 00:05:33,850 --> 00:05:35,611 I'll make a formal complaint on your behalf. 124 00:05:36,888 --> 00:05:38,372 Well, yeah, okay... yeah. 125 00:05:38,407 --> 00:05:39,511 Thank you. 126 00:05:39,546 --> 00:05:41,306 No, I just... 127 00:05:41,341 --> 00:05:42,445 these people. 128 00:05:42,480 --> 00:05:46,242 ♪ 129 00:05:46,276 --> 00:05:48,693 FRAN [on phone]: Just come off the phone from an Inspector Chan 130 00:05:48,727 --> 00:05:50,004 in Hong Kong. 131 00:05:50,039 --> 00:05:51,903 And it turns out he knew Peter Carr very well. 132 00:05:51,937 --> 00:05:53,145 Tell me. 133 00:05:53,180 --> 00:05:54,975 So in 1985, when Peter Carr was living... 134 00:05:55,009 --> 00:05:57,909 We've all been through some shit, Chris, 135 00:05:57,943 --> 00:06:00,290 all done stuff... 136 00:06:00,325 --> 00:06:01,775 we shouldn't have. 137 00:06:01,809 --> 00:06:03,915 So I'm just saying, 138 00:06:03,949 --> 00:06:05,744 you'll always be my friend,mate, 139 00:06:05,779 --> 00:06:07,125 no matter what. 140 00:06:09,472 --> 00:06:14,063 [vehicles driving by] 141 00:06:14,097 --> 00:06:15,236 I love you, mate. 142 00:06:15,271 --> 00:06:16,962 Yeah.[car door opening] 143 00:06:16,997 --> 00:06:19,275 Love you too. 144 00:06:19,309 --> 00:06:22,140 [car door closing, engine starting] 145 00:06:22,174 --> 00:06:25,212 ♪ 146 00:06:25,246 --> 00:06:29,803 CASSIE: So I'm going to ask you again, Mr. Carr, 147 00:06:29,837 --> 00:06:31,874 were you in the house all evening? 148 00:06:32,737 --> 00:06:34,152 Not all evening, 149 00:06:34,186 --> 00:06:35,291 no. 150 00:06:35,325 --> 00:06:36,465 I was in the pub 151 00:06:36,499 --> 00:06:38,467 for a... 152 00:06:38,501 --> 00:06:39,813 a fair bit.CASSIE: Mmm. 153 00:06:39,847 --> 00:06:42,229 Well, that's... from what time to what time? 154 00:06:42,263 --> 00:06:47,786 From about 8:30 to just before midnight. 155 00:06:47,821 --> 00:06:49,098 Mm-hmm. 156 00:06:49,132 --> 00:06:51,514 So why didn't you just tell us that? 157 00:06:51,549 --> 00:06:54,828 [chuckling defensively]: I don't know, it was stupid. 158 00:06:54,862 --> 00:06:57,693 I just panicked, I suppose. 159 00:06:57,727 --> 00:06:59,315 I was on a bit of a pub crawl, 160 00:06:59,349 --> 00:07:01,455 I was on my own. 161 00:07:01,490 --> 00:07:04,631 I guess I thought that didn't put me in a good light, 162 00:07:04,665 --> 00:07:07,737 in relation to Hayley Reid, I mean, so I, 163 00:07:07,772 --> 00:07:10,395 I just said I was in the house with the others. 164 00:07:11,741 --> 00:07:13,467 You said that, uh, you were on a pub crawl? 165 00:07:13,502 --> 00:07:14,572 Yes. 166 00:07:14,606 --> 00:07:16,608 Did you pass St. Matthew's Church on the way back? 167 00:07:16,643 --> 00:07:18,507 No. 168 00:07:18,541 --> 00:07:19,611 You sure? 169 00:07:19,646 --> 00:07:21,233 Yes. 170 00:07:22,683 --> 00:07:25,514 Are you sure you didn't, in fact, 171 00:07:25,548 --> 00:07:27,170 break into St. Matthew's Church, 172 00:07:27,205 --> 00:07:29,103 and steal some silverware 173 00:07:29,138 --> 00:07:31,347 from a cupboard in the vestry? 174 00:07:31,381 --> 00:07:33,349 We have a DNA match to you, 175 00:07:33,383 --> 00:07:36,179 from blood samples taken at the time, 176 00:07:36,214 --> 00:07:38,596 from the window that you smashed 177 00:07:38,630 --> 00:07:40,529 to get in. 178 00:07:40,563 --> 00:07:42,358 Was that you? 179 00:07:46,604 --> 00:07:48,295 [quietly]:Yes. 180 00:07:48,329 --> 00:07:50,297 I was, uh... 181 00:07:50,331 --> 00:07:53,093 [inhales]: My company was having some cash-flow issues, and... 182 00:07:53,127 --> 00:07:56,476 with all the Christmas and New Year expenditure, 183 00:07:56,510 --> 00:07:58,512 I, I found didn't have enough money 184 00:07:58,547 --> 00:08:00,721 for my flight back to Hong Kong, so... 185 00:08:04,035 --> 00:08:07,417 I'd been in there the previous evening, 186 00:08:07,452 --> 00:08:09,489 to a service 187 00:08:09,523 --> 00:08:11,352 and seen the silverware, and... 188 00:08:15,115 --> 00:08:17,669 [inhales] 189 00:08:17,704 --> 00:08:20,292 It was an utterly shameful thing to do, 190 00:08:20,327 --> 00:08:22,812 and I am so sorry. 191 00:08:22,847 --> 00:08:25,159 ♪ 192 00:08:27,817 --> 00:08:31,338 [Jamila and Asif laughing] 193 00:08:33,443 --> 00:08:35,618 [sighs]: You okay? 194 00:08:35,653 --> 00:08:38,897 Yeah, fine. 195 00:08:39,553 --> 00:08:41,521 Not having second thoughts? 196 00:08:45,283 --> 00:08:46,595 [chuckles] 197 00:08:47,665 --> 00:08:51,047 Never, never. 198 00:08:51,082 --> 00:08:52,532 No, I'm just tired. 199 00:08:52,566 --> 00:08:53,671 Good. 200 00:08:53,705 --> 00:09:00,160 ♪ 201 00:09:00,194 --> 00:09:02,749 SUNNY: I wish to introduce evidence of bad character 202 00:09:02,783 --> 00:09:04,820 under the Criminal Justice Act 203 00:09:04,854 --> 00:09:06,856 of 2001. 204 00:09:06,891 --> 00:09:09,721 See, we've been speaking to the Hong Kong Police. 205 00:09:09,756 --> 00:09:11,274 Do you want to tell us 206 00:09:11,309 --> 00:09:15,106 about the three-month sentence that you served in 1995, 207 00:09:15,140 --> 00:09:16,590 in Lo Wu Correctional Facility 208 00:09:16,625 --> 00:09:21,388 for defrauding a disability charity of $100,000, 209 00:09:21,422 --> 00:09:24,425 an amount which caused it to close down. 210 00:09:24,460 --> 00:09:27,774 I was set up, that was all. 211 00:09:27,808 --> 00:09:29,499 The system out there was corrupt, 212 00:09:29,534 --> 00:09:30,604 I was set up. 213 00:09:30,639 --> 00:09:31,950 [scoffs]: Really? 214 00:09:31,985 --> 00:09:34,677 Yes, fucking really! 215 00:09:34,712 --> 00:09:38,474 You see, I think you give a very good impression 216 00:09:38,508 --> 00:09:41,615 of being a decent, if slightly hapless 217 00:09:41,650 --> 00:09:42,927 businessman, Peter, 218 00:09:42,961 --> 00:09:44,584 but I, I think you have a much darker side. 219 00:09:44,618 --> 00:09:46,724 Do you?Yes, I do. 220 00:09:46,758 --> 00:09:49,347 I think you have a side that thinks primarily 221 00:09:49,381 --> 00:09:50,451 of what you need. 222 00:09:50,486 --> 00:09:53,662 Maybe once... not now. 223 00:09:53,696 --> 00:09:56,009 Well, indeed, because I think when you broke into that church, 224 00:09:56,043 --> 00:09:58,287 that was exactly what you were thinking, yeah. 225 00:09:58,321 --> 00:09:59,702 [chuckling]: "How do I get myself 226 00:09:59,737 --> 00:10:00,945 out of this hole?" 227 00:10:00,979 --> 00:10:02,394 [scoffs]: But I would never have hurt anyone. 228 00:10:02,429 --> 00:10:04,017 I'm sure you didn't plan to, 229 00:10:04,051 --> 00:10:05,950 but then maybe, 230 00:10:05,984 --> 00:10:07,503 maybe Hayley saw you go in, 231 00:10:07,537 --> 00:10:09,229 and she confronted you. 232 00:10:09,263 --> 00:10:11,921 Now, you knew she could identify you 233 00:10:11,956 --> 00:10:14,096 from the Spinney...No. 234 00:10:14,130 --> 00:10:16,581 So you did what you needed to do to protect your needs. 235 00:10:16,616 --> 00:10:18,031 Not true. 236 00:10:18,065 --> 00:10:20,930 Except you've lied to us, Peter, 237 00:10:20,965 --> 00:10:22,345 from the moment we spoke to you, 238 00:10:22,380 --> 00:10:24,727 so why should we suddenly start believing you now? 239 00:10:24,762 --> 00:10:29,352 ♪ 240 00:10:29,387 --> 00:10:30,664 Can I get through please?[reporters clamoring] 241 00:10:30,699 --> 00:10:32,632 Excuse me, excuse me. 242 00:10:32,666 --> 00:10:34,150 Out of my way, please. 243 00:10:34,185 --> 00:10:38,189 [reporters continue clamoring, cameras clicking] 244 00:10:48,337 --> 00:10:50,339 When exactly were you planning to tell me? 245 00:10:50,373 --> 00:10:54,101 ♪ 246 00:10:57,415 --> 00:10:59,382 [exhales] 247 00:10:59,417 --> 00:11:01,695 What do you think? 248 00:11:01,730 --> 00:11:03,973 Clearly a fraud. 249 00:11:04,008 --> 00:11:05,872 And weak. 250 00:11:05,906 --> 00:11:07,701 And a liar. 251 00:11:07,736 --> 00:11:10,566 Question is, do I sense violence? 252 00:11:10,600 --> 00:11:12,672 [exhales]: Don't know. 253 00:11:12,706 --> 00:11:15,226 Wouldn't want to see him backed in to a corner, though. 254 00:11:17,469 --> 00:11:20,265 ♪ 255 00:11:28,757 --> 00:11:32,657 [police officers talking indistinctly] 256 00:11:32,692 --> 00:11:34,590 Tell me what's going on, 257 00:11:34,624 --> 00:11:36,696 or I swear I will go in there right now 258 00:11:36,730 --> 00:11:38,042 and ask them myself. 259 00:11:49,018 --> 00:11:50,330 JAKE [exhaling]: Okay, right, 260 00:11:50,364 --> 00:11:51,780 well, that seems to chime 261 00:11:51,814 --> 00:11:55,300 pretty much with what Melissa Hollis told us. 262 00:11:55,335 --> 00:11:56,370 And, um... 263 00:11:56,405 --> 00:11:58,234 [clears throat]: What's my ex, 264 00:11:58,269 --> 00:12:00,512 what's Timothy said about the evening? 265 00:12:00,547 --> 00:12:03,481 I'm afraid I can't really go into too many details 266 00:12:03,515 --> 00:12:05,034 about that. 267 00:12:05,069 --> 00:12:06,277 It's just when you rang, 268 00:12:06,311 --> 00:12:10,074 it, it wasn't a complete shock. 269 00:12:10,108 --> 00:12:11,144 I'm sorry? 270 00:12:11,178 --> 00:12:14,803 I think on some subconscious level, 271 00:12:14,837 --> 00:12:16,425 I had always wondered.Wondered what? 272 00:12:16,459 --> 00:12:18,634 If he could have been involved. 273 00:12:19,186 --> 00:12:20,567 I mean, 274 00:12:20,601 --> 00:12:23,570 I'm sure he's told you I'm delusional 275 00:12:23,604 --> 00:12:25,123 and a fantasist. 276 00:12:25,158 --> 00:12:26,504 "Mad"? 277 00:12:27,677 --> 00:12:28,920 And maybe I have had periods 278 00:12:28,955 --> 00:12:31,164 when I've not acted entirely rationally. 279 00:12:31,198 --> 00:12:33,994 I know I've alienated my daughters, 280 00:12:34,029 --> 00:12:37,170 and... 281 00:12:37,204 --> 00:12:40,656 [voice breaking]: and I'm incredibly sad about that, but, 282 00:12:40,690 --> 00:12:42,382 but... 283 00:12:42,416 --> 00:12:44,867 the way I've been, what I became, 284 00:12:44,902 --> 00:12:47,111 that was actually entirely because of him. 285 00:12:47,145 --> 00:12:49,699 Dr. Finch?Yes. 286 00:12:49,734 --> 00:12:51,184 How do you mean?I mean, 287 00:12:51,218 --> 00:12:56,016 to talk to, on the face of it, in public, 288 00:12:56,051 --> 00:12:58,294 you would think he was such a lovely man, 289 00:12:58,329 --> 00:12:59,571 wouldn't you? 290 00:12:59,606 --> 00:13:02,954 Kind and gentle 291 00:13:02,989 --> 00:13:04,231 and good. 292 00:13:04,266 --> 00:13:07,407 "A good man" was how people always described him 293 00:13:07,441 --> 00:13:10,306 in our village. 294 00:13:10,341 --> 00:13:12,032 But behind closed doors, 295 00:13:12,067 --> 00:13:14,552 he's the most manipulative, calculating man I've ever met, 296 00:13:14,586 --> 00:13:16,761 and he made my life a complete misery. 297 00:13:16,796 --> 00:13:18,625 [clicking pen] 298 00:13:18,659 --> 00:13:19,971 How so? 299 00:13:21,007 --> 00:13:22,353 For the 13 years that we were married, 300 00:13:22,387 --> 00:13:26,598 he tried to control every single aspect of it. 301 00:13:26,633 --> 00:13:28,842 He stopped me from working, 302 00:13:28,877 --> 00:13:31,603 he cut me off from my friends, 303 00:13:31,638 --> 00:13:35,780 stopped me going out at all by the end. 304 00:13:35,815 --> 00:13:39,819 Well, he abused me mentally, physically... 305 00:13:41,821 --> 00:13:44,409 sometimes even sexually. 306 00:13:44,444 --> 00:13:48,413 And if I hadn't managed to escape when I did, 307 00:13:48,448 --> 00:13:53,004 who knows what he might have ended up doing? 308 00:13:55,800 --> 00:13:58,354 ♪ 309 00:13:58,389 --> 00:14:00,287 Fourdays ago? 310 00:14:00,322 --> 00:14:02,980 Obviously just as a witness, so... 311 00:14:03,014 --> 00:14:05,292 So... so, what? 312 00:14:05,327 --> 00:14:06,880 So that means you didn't need to mention it to me? 313 00:14:06,915 --> 00:14:09,158 I'm sorry, I should have. 314 00:14:09,193 --> 00:14:10,677 How do you even do that? 315 00:14:10,711 --> 00:14:12,679 We've been out to dinner, 316 00:14:12,713 --> 00:14:14,543 we've had a million conversations, 317 00:14:14,577 --> 00:14:16,925 we've had sex... 318 00:14:16,959 --> 00:14:19,375 and I... never once had an inkling 319 00:14:19,410 --> 00:14:21,308 that you were lying to me.I never lied. 320 00:14:21,343 --> 00:14:22,447 Oh, please, by omission, yes, you lied... 321 00:14:22,482 --> 00:14:23,586 [phone ringing and vibrating] 322 00:14:23,621 --> 00:14:25,347 Just leave the phone,Jamie. 323 00:14:25,381 --> 00:14:28,246 It's my agent, she's rung three times already. 324 00:14:28,281 --> 00:14:29,247 Sue. 325 00:14:29,282 --> 00:14:33,458 [indistinct talking on phone] 326 00:14:33,493 --> 00:14:36,496 [inhaling] 327 00:14:36,530 --> 00:14:37,877 I'll call you back. 328 00:14:41,777 --> 00:14:43,537 They're suspending recordings for a month. 329 00:14:44,331 --> 00:14:45,677 [chuckles bitterly] 330 00:14:47,714 --> 00:14:50,855 So, is there anything else you haven't told me? 331 00:14:55,377 --> 00:14:56,412 Jesus. 332 00:14:56,447 --> 00:14:58,725 You're meant to say "No" really quickly, 333 00:14:58,759 --> 00:14:59,968 you're meant to get really cross 334 00:15:00,002 --> 00:15:01,348 and say, "No, of course there isn't." 335 00:15:01,383 --> 00:15:03,143 No, of course there isn't. 336 00:15:03,178 --> 00:15:04,662 I need to speak to my solicitor. 337 00:15:04,696 --> 00:15:06,215 Well, don't just walk out now. 338 00:15:06,250 --> 00:15:09,425 ♪ 339 00:15:09,460 --> 00:15:11,255 Oh, hi, Usha, it's me. 340 00:15:11,289 --> 00:15:13,705 USHA: Sunil, I can't really talk right now, 341 00:15:13,740 --> 00:15:14,844 I'm at work. 342 00:15:14,879 --> 00:15:17,019 But I was wondering, 343 00:15:17,054 --> 00:15:18,365 could we meet up? 344 00:15:18,400 --> 00:15:19,539 Um, why? 345 00:15:19,573 --> 00:15:22,991 I'd really prefer not to say over the phone, 346 00:15:23,025 --> 00:15:25,407 I'd prefer to see you in person. 347 00:15:25,441 --> 00:15:27,098 Right. 348 00:15:27,133 --> 00:15:29,238 [awkwardly]: I really wouldn't. 349 00:15:30,481 --> 00:15:32,103 Look, I know you have every right 350 00:15:32,138 --> 00:15:33,725 to be angry with me, Sunny. 351 00:15:33,760 --> 00:15:37,039 I, I know how much I hurt you. 352 00:15:37,074 --> 00:15:41,457 But I've been doing a lot of soul-searching recently. 353 00:15:41,492 --> 00:15:43,977 And I've realized... 354 00:15:44,012 --> 00:15:45,358 I made a terrible mistake. 355 00:15:45,392 --> 00:15:47,739 I miss you and the girls. 356 00:15:47,774 --> 00:15:51,088 I miss us all living together. 357 00:15:52,054 --> 00:15:54,677 [quietly]: I want to come back. 358 00:15:55,333 --> 00:15:57,818 [sighs] 359 00:15:57,853 --> 00:15:59,406 And has she got any proof of anything? 360 00:15:59,441 --> 00:16:01,201 JAKE [on phone]: Oh, I asked her exactly that, 361 00:16:01,236 --> 00:16:03,169 which didn't go down very well. 362 00:16:03,203 --> 00:16:04,929 She got slightly defensive 363 00:16:04,964 --> 00:16:06,379 and asked me to leave. 364 00:16:06,413 --> 00:16:08,622 But what was your general sense of her, as a person? 365 00:16:08,657 --> 00:16:10,762 Did, did she feel credible? 366 00:16:10,797 --> 00:16:13,006 [sighs]: It's hard to say. 367 00:16:13,041 --> 00:16:15,112 She certainly felt like a very damaged woman. 368 00:16:15,146 --> 00:16:17,977 If that makes her more or less credible, 369 00:16:18,011 --> 00:16:19,426 I don't know, guv. 370 00:16:19,461 --> 00:16:22,015 [exhales]: Okay, let's go for a Section 23 371 00:16:22,050 --> 00:16:23,396 for her medical records, 372 00:16:23,430 --> 00:16:25,122 see if what Finch said about her mental health 373 00:16:25,156 --> 00:16:26,847 [on phone]: was true. Speak later. 374 00:16:26,882 --> 00:16:28,849 Guv. 375 00:16:28,884 --> 00:16:30,920 [door closes] 376 00:16:30,955 --> 00:16:34,407 [seatbelts clicking, engine starting] 377 00:16:34,441 --> 00:16:36,857 You all right? 378 00:16:38,169 --> 00:16:40,033 Not really, no. 379 00:16:40,068 --> 00:16:41,862 Talk to me. 380 00:16:43,312 --> 00:16:47,627 ♪ 381 00:16:50,078 --> 00:16:51,251 It was a day center 382 00:16:51,286 --> 00:16:53,460 for adults with learning difficulties. 383 00:16:53,495 --> 00:16:55,221 I met the team who ran it at a charity function, 384 00:16:55,255 --> 00:16:57,602 and it turns out they needed someone 385 00:16:57,637 --> 00:16:58,948 to restructure their finances. 386 00:16:58,983 --> 00:17:01,641 So I offered my services. 387 00:17:01,675 --> 00:17:05,058 I genuinely wanted to help them. 388 00:17:05,093 --> 00:17:06,749 And then... 389 00:17:06,784 --> 00:17:09,545 my business started having some cash-flow issues, 390 00:17:09,580 --> 00:17:11,547 and, uh... 391 00:17:11,582 --> 00:17:14,999 I only ever intended to borrow the money, Maria. 392 00:17:15,034 --> 00:17:18,071 I was always going to pay it back. 393 00:17:18,106 --> 00:17:20,142 Then a tax demand came in 394 00:17:20,177 --> 00:17:23,559 earlier than expected, and... 395 00:17:23,594 --> 00:17:26,217 it was all just bad timing. 396 00:17:26,252 --> 00:17:29,255 No one was more upset than me 397 00:17:29,289 --> 00:17:33,431 when they were evicted, I promise you. 398 00:17:33,466 --> 00:17:34,915 And the church thing... 399 00:17:37,125 --> 00:17:39,920 No excuses, 400 00:17:39,955 --> 00:17:42,095 which is what I told the police. 401 00:17:42,130 --> 00:17:45,478 I deserve to be charged, I deserve to be punished. 402 00:17:45,512 --> 00:17:48,239 It was a terrible thing to do. 403 00:17:48,274 --> 00:17:49,447 But that is it, Maria, 404 00:17:49,482 --> 00:17:52,968 that is everything, I promise. 405 00:17:54,245 --> 00:17:59,423 I had nothing to do with that poor girl's death. 406 00:17:59,457 --> 00:18:02,357 And I'm telling you all of this because 407 00:18:02,391 --> 00:18:07,810 I want you to know the very worst things that I've done 408 00:18:07,845 --> 00:18:11,987 and to assure you that I have changed. 409 00:18:12,021 --> 00:18:16,302 You and the boys have changed me, Maria. 410 00:18:16,336 --> 00:18:19,788 I am not that man anymore. 411 00:18:19,822 --> 00:18:21,790 [exhales] 412 00:18:21,824 --> 00:18:25,414 [quietly]: Thank you for finally being honest with me, Pete. 413 00:18:25,449 --> 00:18:28,452 I appreciate that, I really do. 414 00:18:28,486 --> 00:18:32,663 And I accept you never meant to do any harm. 415 00:18:32,697 --> 00:18:33,836 I don't think 416 00:18:33,871 --> 00:18:36,391 you ever set out to harm. 417 00:18:36,425 --> 00:18:38,496 But... 418 00:18:38,531 --> 00:18:41,637 let's just be clear, 419 00:18:41,672 --> 00:18:45,434 you only told me because I made you. 420 00:18:45,469 --> 00:18:48,920 And you are deluded 421 00:18:48,955 --> 00:18:50,439 if you think this ushers in 422 00:18:50,474 --> 00:18:52,510 some new chapter in our lives. 423 00:18:52,545 --> 00:18:54,719 Maz...And more importantly, 424 00:18:54,754 --> 00:18:59,793 if you think I will allow my children to be brought up 425 00:18:59,828 --> 00:19:01,588 by a man like you, 426 00:19:01,623 --> 00:19:05,351 who steals from the disabled 427 00:19:05,385 --> 00:19:08,664 and from old men... 428 00:19:08,699 --> 00:19:13,013 And worse, a man who's been lying to himself 429 00:19:13,048 --> 00:19:15,188 for so many years 430 00:19:15,223 --> 00:19:18,571 he doesn't even know what the truth is anymore. 431 00:19:18,605 --> 00:19:23,886 I think you could have killed that poor girl, 432 00:19:23,921 --> 00:19:28,512 and you could still sit here opposite me 433 00:19:28,546 --> 00:19:30,065 swearing it wasn't you 434 00:19:30,099 --> 00:19:32,757 and actually believe it yourself. 435 00:19:32,792 --> 00:19:35,898 Maria, I did not kill her.Stop. 436 00:19:37,314 --> 00:19:38,798 It's finished, Pete. 437 00:19:42,457 --> 00:19:43,803 Maria... 438 00:19:43,837 --> 00:19:45,736 Get your fucking hands off me. 439 00:19:45,770 --> 00:19:47,324 I'm sorry, I didn't mean to hurt you. 440 00:19:47,358 --> 00:19:49,326 I'm sorry. 441 00:19:53,468 --> 00:19:56,609 ♪ 442 00:19:56,643 --> 00:20:01,855 [loud bass notes playing distantly; dog barking] 443 00:20:04,375 --> 00:20:07,136 [siren blaring distantly, phone clicks off] 444 00:20:11,210 --> 00:20:12,659 CASSIE: I'm not saying that. 445 00:20:12,694 --> 00:20:14,420 You literally just did. 446 00:20:14,454 --> 00:20:16,042 What I said was, 447 00:20:16,076 --> 00:20:22,013 you've been... forgetting lots of things recently 448 00:20:22,048 --> 00:20:24,223 and why not have a test, 449 00:20:24,257 --> 00:20:27,191 put your mind at rest?My mind is at rest. 450 00:20:27,226 --> 00:20:28,813 Okay, well, mine then, 451 00:20:28,848 --> 00:20:29,952 because, uh, it's not that relaxing 452 00:20:29,987 --> 00:20:31,920 wondering if today's the day 453 00:20:31,954 --> 00:20:33,853 you're going to burn the house down. 454 00:20:35,372 --> 00:20:37,788 Sorry, I didn't... 455 00:20:37,822 --> 00:20:40,653 Oh, I think you need to take a bit of a look 456 00:20:40,687 --> 00:20:42,137 at yourself, Cass.Oh, really, 457 00:20:42,171 --> 00:20:44,450 is that a dad lecture coming up, is it? 458 00:20:44,484 --> 00:20:46,279 You clearly don't want me to be with Jenny. 459 00:20:46,314 --> 00:20:48,177 Not true.You clearly think 460 00:20:48,212 --> 00:20:50,145 she's trying to fleece me.Little bit. 461 00:20:50,179 --> 00:20:51,871 And I'm guessing 462 00:20:51,905 --> 00:20:53,459 suggesting that I have dementia 463 00:20:53,493 --> 00:20:54,977 is just another way of trying to scupper the relationship. 464 00:20:55,012 --> 00:20:56,324 Well, actually... 465 00:20:57,601 --> 00:20:58,740 the problem is you. 466 00:20:58,774 --> 00:20:59,810 Is it? 467 00:20:59,844 --> 00:21:00,983 How's that, then? 468 00:21:01,018 --> 00:21:02,295 You don't want me to leave, my love, 469 00:21:02,330 --> 00:21:04,297 because you're lonely. 470 00:21:04,332 --> 00:21:06,299 And I understand that, I really do. 471 00:21:06,334 --> 00:21:09,716 But I probably am going, 472 00:21:09,751 --> 00:21:11,649 and I probably am going to marry her. 473 00:21:11,684 --> 00:21:12,857 Mm-hmm. 474 00:21:12,892 --> 00:21:14,411 [scraping plate lightly] 475 00:21:14,445 --> 00:21:16,585 And you need to accept that. 476 00:21:19,001 --> 00:21:21,590 [door opens, closes, fork scraping] 477 00:21:24,386 --> 00:21:25,387 And of course Robert, 478 00:21:25,422 --> 00:21:27,665 the central male character in your first novel, 479 00:21:27,700 --> 00:21:30,634 was a working-class grammar school boy, 480 00:21:30,668 --> 00:21:32,912 who became a very successful journalist. 481 00:21:32,946 --> 00:21:36,743 This felt like a very personal story. 482 00:21:36,778 --> 00:21:37,917 Well, uh... 483 00:21:37,951 --> 00:21:40,471 the pain that the character of Annie goes through 484 00:21:40,506 --> 00:21:43,336 as she discovers her husband has been serially unfaithful 485 00:21:43,371 --> 00:21:47,996 was something I did feel I understood. 486 00:21:48,030 --> 00:21:50,032 But what I wanted to try and explore, 487 00:21:50,067 --> 00:21:51,931 through his multiple liaisons, 488 00:21:51,965 --> 00:21:54,243 was what it was in the male psyche 489 00:21:54,278 --> 00:21:56,176 that needed 490 00:21:56,211 --> 00:21:59,110 this constant sexual validation. 491 00:21:59,145 --> 00:22:01,803 [on speakers]: I mean was this, in fact, just a normal extension 492 00:22:01,837 --> 00:22:04,392 of the male sexual identity 493 00:22:04,426 --> 00:22:06,877 or did it suggested something darker, 494 00:22:06,911 --> 00:22:10,743 something more aberrant? 495 00:22:10,777 --> 00:22:15,023 ♪ 496 00:22:15,057 --> 00:22:16,645 [clock ticking] 497 00:22:17,301 --> 00:22:18,613 [sighs] 498 00:22:20,339 --> 00:22:24,722 ♪ 499 00:22:30,314 --> 00:22:36,355 ♪ 500 00:22:37,459 --> 00:22:38,874 JESSICA: Who got her this? 501 00:22:38,909 --> 00:22:41,774 We had a collection, my team. 502 00:22:41,808 --> 00:22:44,846 Obviously, you'll want to... 503 00:22:44,880 --> 00:22:47,193 choose your own for the funeral, but to... 504 00:22:47,227 --> 00:22:49,885 bring her here, 505 00:22:49,920 --> 00:22:51,784 we all wanted something nice for her. 506 00:22:51,818 --> 00:22:54,096 Thank you. 507 00:22:54,131 --> 00:22:56,651 Thank all your team,please. 508 00:23:06,385 --> 00:23:12,080 I've asked, when we bury her, for them to arrange her... 509 00:23:12,114 --> 00:23:13,495 her bones 510 00:23:13,530 --> 00:23:16,291 properly. 511 00:23:16,325 --> 00:23:17,982 And they're not to leave her anywhere in the dark 512 00:23:18,017 --> 00:23:19,846 before then. 513 00:23:19,881 --> 00:23:24,057 [quietly]: She didn't like the dark. 514 00:23:24,092 --> 00:23:26,784 ♪ 515 00:23:28,924 --> 00:23:33,929 [inhales, whispers]: I miss you, my darling sister. 516 00:23:33,964 --> 00:23:35,586 I love you. 517 00:23:38,520 --> 00:23:43,456 ♪ 518 00:23:50,049 --> 00:23:54,536 ♪ 519 00:23:54,571 --> 00:23:56,020 [brakes squeaking] 520 00:23:56,055 --> 00:23:58,678 [door closes, keys jangling] 521 00:24:01,509 --> 00:24:03,131 TIM: I paid you your settlement, Derran, 522 00:24:03,165 --> 00:24:05,547 in full, 15 years ago. 523 00:24:05,582 --> 00:24:06,824 So you say. 524 00:24:06,859 --> 00:24:09,689 No, so the court says. 525 00:24:09,724 --> 00:24:12,416 I want the rest of it, 526 00:24:12,451 --> 00:24:13,969 or you will regret it. 527 00:24:14,004 --> 00:24:17,456 And why would I regret it?Because I have evidence 528 00:24:17,490 --> 00:24:18,974 of what you did to me, 529 00:24:19,009 --> 00:24:21,598 and I don't think you want them to see that, do you? 530 00:24:21,632 --> 00:24:24,186 The police, not right now. 531 00:24:24,221 --> 00:24:25,498 Oh, right, 532 00:24:25,533 --> 00:24:26,913 and so you're blackmailing me now, 533 00:24:26,948 --> 00:24:28,915 are you? 534 00:24:28,950 --> 00:24:30,503 I just want what you owe me. 535 00:24:30,538 --> 00:24:31,780 Okay. 536 00:24:31,815 --> 00:24:34,818 And how much do we think that is, then? 537 00:24:36,267 --> 00:24:37,614 £50,000. 538 00:24:40,237 --> 00:24:42,204 [exhales]:You see, 539 00:24:42,239 --> 00:24:44,828 if you'd pitched it a little more realistically, 540 00:24:44,862 --> 00:24:47,244 you might have got ten grand out of me, 541 00:24:47,278 --> 00:24:49,867 just to be rid of you. 542 00:24:49,902 --> 00:24:52,663 But you always were a bit dim. 543 00:24:52,698 --> 00:24:54,493 Okay, go to the police, 544 00:24:54,527 --> 00:24:56,356 tell them what the fuck you like, 545 00:24:56,391 --> 00:24:58,738 but you're not getting anything out of me. 546 00:24:58,773 --> 00:25:00,533 And if you come back here again, 547 00:25:00,568 --> 00:25:04,192 I'll call the police for you. 548 00:25:04,226 --> 00:25:07,506 [footsteps retreating] 549 00:25:11,786 --> 00:25:16,825 ♪ 550 00:25:16,860 --> 00:25:19,207 [keys jingling] 551 00:25:19,241 --> 00:25:21,174 TIM: Carol, call me when you get this, please, 552 00:25:21,209 --> 00:25:22,900 I need to talk to you about something. 553 00:25:22,935 --> 00:25:26,214 [car door closes, engine starts]It's fairly urgent. 554 00:25:27,353 --> 00:25:29,597 [tires squealing angrily] 555 00:25:32,945 --> 00:25:35,188 CASSIE: And when did you last speak to you father, Miss Lowe? 556 00:25:35,223 --> 00:25:36,362 MAYA: Last contact I had with him 557 00:25:36,396 --> 00:25:38,122 was when Mum died, six years ago. 558 00:25:38,157 --> 00:25:40,090 I wrote to him via his friend, Tim. 559 00:25:40,124 --> 00:25:42,575 So you haven't actually spoken since... 560 00:25:42,610 --> 00:25:44,301 The day Mum threw him out. 561 00:25:44,335 --> 00:25:46,199 Right. 562 00:25:46,234 --> 00:25:47,925 So, uh, 563 00:25:47,960 --> 00:25:49,858 we spoke to your father, 564 00:25:49,893 --> 00:25:51,550 and we spoke to his ex-business partner. 565 00:25:51,584 --> 00:25:53,034 Helen? 566 00:25:53,068 --> 00:25:54,345 Yes. 567 00:25:54,380 --> 00:25:57,003 And they both offered a slight... 568 00:25:57,038 --> 00:25:58,177 lack of clarity 569 00:25:58,211 --> 00:25:59,799 as to why he stood down 570 00:25:59,834 --> 00:26:00,973 from his own company, 571 00:26:01,007 --> 00:26:03,182 and why the marriage then failed. 572 00:26:03,216 --> 00:26:05,874 We wondered if maybe 573 00:26:05,909 --> 00:26:07,807 you could clarify anything. 574 00:26:07,842 --> 00:26:10,189 The two things were connected. 575 00:26:10,223 --> 00:26:11,570 They split 576 00:26:11,604 --> 00:26:12,847 because in October 1999, 577 00:26:12,881 --> 00:26:14,780 police officers arrested him at his office 578 00:26:14,814 --> 00:26:16,851 as an early part of the Landmark case. 579 00:26:16,885 --> 00:26:18,646 Basically, he'd used his credit card 580 00:26:18,680 --> 00:26:21,234 to visit child-abuse websites. 581 00:26:21,269 --> 00:26:23,961 A couple of months later, despite him begging her not to, 582 00:26:23,996 --> 00:26:26,032 Helen told Mum. 583 00:26:26,067 --> 00:26:29,622 Is that enough detail?Yes. 584 00:26:29,657 --> 00:26:31,590 Thank you. 585 00:26:34,454 --> 00:26:39,770 ♪ 586 00:26:48,814 --> 00:26:50,367 AMY: Mel? 587 00:26:50,401 --> 00:26:51,575 Why would you do that? 588 00:26:51,610 --> 00:26:52,921 Why would you go on national radio 589 00:26:52,956 --> 00:26:54,267 and talk about him like that? 590 00:26:54,302 --> 00:26:55,406 I think you know why. 591 00:26:55,441 --> 00:26:56,822 Because you're lonely and bitter? 592 00:26:56,856 --> 00:26:58,030 Because you can't bear to see him happy? 593 00:26:58,064 --> 00:26:59,928 I've always liked you, Amy. 594 00:26:59,963 --> 00:27:01,689 I've always thought you were smart, 595 00:27:01,723 --> 00:27:03,691 ballsy.[car locks click] 596 00:27:03,725 --> 00:27:06,590 I even admire the fact that you're here right now. 597 00:27:06,625 --> 00:27:08,523 But that interview went out under 24 hours ago, 598 00:27:08,557 --> 00:27:10,180 and already I've had five emails 599 00:27:10,214 --> 00:27:11,975 from women I knew nothing about-- 600 00:27:12,009 --> 00:27:13,148 and I knew about a lot-- 601 00:27:13,183 --> 00:27:15,634 talking about his sexual taste, 602 00:27:15,668 --> 00:27:17,152 his voracious appetite, 603 00:27:17,187 --> 00:27:18,878 the things he used to ask them to do. 604 00:27:18,913 --> 00:27:22,641 That stuff online about him and that poor girl scared them. 605 00:27:23,469 --> 00:27:24,573 And it scared me, 606 00:27:24,608 --> 00:27:27,922 and, I'm sorry, but it should scare you. 607 00:27:28,992 --> 00:27:30,752 What are you going to do with them, the emails? 608 00:27:30,787 --> 00:27:33,479 Send them to the police, of course, what else? 609 00:27:33,513 --> 00:27:35,446 That's why I did the interview. 610 00:27:36,240 --> 00:27:37,690 [door opening] 611 00:27:40,797 --> 00:27:42,281 [door closing] 612 00:27:42,315 --> 00:27:45,146 ♪ 613 00:27:45,180 --> 00:27:46,423 So I've just rechecked, 614 00:27:46,457 --> 00:27:48,770 [chuckles bitterly]: and we have no record 615 00:27:48,805 --> 00:27:50,634 of a Christopher Lowe in our systems at all. 616 00:27:50,669 --> 00:27:51,739 [phone ringing distantly] 617 00:27:51,773 --> 00:27:53,602 Could he have changed his name? 618 00:27:53,637 --> 00:27:55,087 Well, we know his surname was Lowe, 619 00:27:55,121 --> 00:27:56,433 because it was in the company name, 620 00:27:56,467 --> 00:27:58,780 but... maybe his first name? 621 00:27:58,815 --> 00:28:00,126 Okay, we'll check. 622 00:28:00,161 --> 00:28:01,472 In the meantime, 623 00:28:01,507 --> 00:28:04,372 Melissa Hollis forwarded these on to me. 624 00:28:04,406 --> 00:28:05,925 They're from various women 625 00:28:05,960 --> 00:28:08,238 who James Hollis had relationships with, 626 00:28:08,272 --> 00:28:09,722 whilst married to her and to his current wife. 627 00:28:09,757 --> 00:28:11,034 Nice. 628 00:28:11,068 --> 00:28:14,382 They detail some of his more... exotic exploits. 629 00:28:14,416 --> 00:28:17,765 A penchant for outdoor sex. 630 00:28:17,799 --> 00:28:19,387 One woman talks about rape fantasy 631 00:28:19,421 --> 00:28:20,560 he asked her to play out. 632 00:28:20,595 --> 00:28:21,803 Anything illegal? 633 00:28:21,838 --> 00:28:22,735 Not so far. 634 00:28:22,770 --> 00:28:24,737 Jake, did you manage to access 635 00:28:24,772 --> 00:28:26,808 Derran Finch's medical records? 636 00:28:26,843 --> 00:28:28,292 Oh, yeah, I did. 637 00:28:28,327 --> 00:28:31,019 And basically her ex-husband was telling the truth. 638 00:28:31,054 --> 00:28:32,987 She has been treated 639 00:28:33,021 --> 00:28:34,402 for various mental health issues over the years, 640 00:28:34,436 --> 00:28:36,197 though I'm not sure if they, uh, tip over 641 00:28:36,231 --> 00:28:38,164 into the delusional, but...Okay. 642 00:28:38,199 --> 00:28:40,684 Well, given what we've just learned about Chris Lowe, 643 00:28:40,719 --> 00:28:42,686 I think we should prioritize him right now. 644 00:28:42,721 --> 00:28:44,170 Let's get him down here. 645 00:28:44,205 --> 00:28:45,620 ♪ 646 00:28:45,654 --> 00:28:47,104 CHRIS: Can you tell me why 647 00:28:47,139 --> 00:28:48,416 you need to speak to me again, 648 00:28:48,450 --> 00:28:50,107 because I told you everything I know. 649 00:28:50,142 --> 00:28:51,453 Some new information has come to light 650 00:28:51,488 --> 00:28:53,145 which we'd like to go over with you. 651 00:28:53,179 --> 00:28:55,285 What new information? 652 00:28:55,319 --> 00:28:57,218 Or I can get officers from our Bristol police station 653 00:28:57,252 --> 00:28:58,806 to arrest you and bring you down. 654 00:28:58,840 --> 00:29:00,393 You know, my friend's made a complaint about your colleague, 655 00:29:00,428 --> 00:29:01,947 and I just might make one about you. 656 00:29:01,981 --> 00:29:04,328 SUNNY [on phone]: D.I. Sunil Khan. 657 00:29:04,363 --> 00:29:06,123 S-U-N-I-L K-H-A-N, Bishop Street Police station. 658 00:29:06,158 --> 00:29:08,574 I can send you the right form if you like. 659 00:29:10,058 --> 00:29:12,785 Well, I suppose I can be there by 12:00 tomorrow. 660 00:29:12,820 --> 00:29:16,168 See you at midday, Mr. Lowe. [call ends] 661 00:29:18,066 --> 00:29:21,932 ♪ 662 00:29:21,967 --> 00:29:23,762 TIM: Then, unfortunately, 663 00:29:23,796 --> 00:29:26,419 the police also then spoke to your Mum, 664 00:29:26,454 --> 00:29:29,008 because she was obviously at the holiday house as well. 665 00:29:29,043 --> 00:29:30,182 As were we, 666 00:29:30,216 --> 00:29:31,355 having a lovely time. 667 00:29:31,390 --> 00:29:32,667 TIM: Indeed. 668 00:29:32,701 --> 00:29:34,082 Anyway, I don't know specifically 669 00:29:34,117 --> 00:29:35,635 what she might have said to them, 670 00:29:35,670 --> 00:29:37,810 although I can imagine it was fairly negative about me. 671 00:29:37,845 --> 00:29:40,813 But, more importantly, 672 00:29:40,848 --> 00:29:42,194 she's now threatened to go to the police 673 00:29:42,228 --> 00:29:43,989 with evidence of some wrongdoing 674 00:29:44,023 --> 00:29:47,164 I've apparently committed against her, 675 00:29:47,199 --> 00:29:48,752 unless I give her £50,000. 676 00:29:48,787 --> 00:29:50,478 What? No way. 677 00:29:50,512 --> 00:29:51,824 Oh, my God, that woman. 678 00:29:51,859 --> 00:29:53,032 Dad, I'm so sorry. 679 00:29:53,067 --> 00:29:55,172 CAROL: And you really don't need this 680 00:29:55,207 --> 00:29:56,864 after everything else. 681 00:29:56,898 --> 00:29:59,763 I doubt very much whether she'll go through with it, 682 00:29:59,798 --> 00:30:01,523 not least because there is nothing, 683 00:30:01,558 --> 00:30:05,389 but, yeah, I'll be honest, it's pretty tedious. 684 00:30:05,424 --> 00:30:08,530 And I'm afraid I did rather lose my temper with her. 685 00:30:08,565 --> 00:30:09,738 Well, I don't blame you. 686 00:30:09,773 --> 00:30:11,637 So she drove down today?TIM: Yeah, I, 687 00:30:11,671 --> 00:30:12,741 I pretty much came straight here 688 00:30:12,776 --> 00:30:13,881 from talking to her at the surgery. 689 00:30:13,915 --> 00:30:15,848 [sighing]: Oh Jesus...And when did they 690 00:30:15,883 --> 00:30:17,367 first speak to you, then, the police? 691 00:30:17,401 --> 00:30:20,370 Um, Monday, I think it was. 692 00:30:20,404 --> 00:30:21,785 Monday? 693 00:30:21,820 --> 00:30:22,924 Wow, that was 694 00:30:22,959 --> 00:30:25,133 three days ago.TIM: Yeah, I know, 695 00:30:25,168 --> 00:30:27,066 I should have told you before, but... 696 00:30:27,101 --> 00:30:30,518 to be honest, the whole thing only took a couple of minutes, 697 00:30:30,552 --> 00:30:32,451 and if it hadn't have been for your mother ramping things up, 698 00:30:32,485 --> 00:30:34,833 I probably would have forgotten all about it. 699 00:30:34,867 --> 00:30:36,041 And I'm sure they're speaking 700 00:30:36,075 --> 00:30:38,319 to hundreds of potential witnesses. 701 00:30:38,353 --> 00:30:39,768 Basically, they're speaking 702 00:30:39,803 --> 00:30:41,494 to anyone and everyone who was a resident 703 00:30:41,529 --> 00:30:43,151 in the town that week. 704 00:30:43,186 --> 00:30:44,359 Poor girl's parents. 705 00:30:44,394 --> 00:30:46,499 I know. 706 00:30:46,534 --> 00:30:48,639 It's just brutal for them. 707 00:30:48,674 --> 00:30:50,262 I can't even begin to imagine. 708 00:30:51,504 --> 00:30:53,748 Right, well, I think a cup of tea is in order. 709 00:30:53,782 --> 00:30:55,129 Good idea, I'll help you. 710 00:30:58,270 --> 00:31:00,306 ♪ 711 00:31:00,341 --> 00:31:01,929 [utensils rattling]You all right, love? 712 00:31:01,963 --> 00:31:05,242 Yeah, yeah, all good. 713 00:31:09,281 --> 00:31:12,008 Jake around?Left already, I think. 714 00:31:12,042 --> 00:31:14,803 There's a lady downstairs says she's Tim Finch's ex-wife, 715 00:31:14,838 --> 00:31:18,738 and has some photos she would like to show him. 716 00:31:18,773 --> 00:31:20,154 Guv? 717 00:31:20,188 --> 00:31:22,811 CASSIE: And when were these taken? 718 00:31:22,846 --> 00:31:25,262 Mid to late '90s. 719 00:31:25,297 --> 00:31:26,919 And who took them? 720 00:31:26,954 --> 00:31:29,163 DERRAN: My friend Keera, 721 00:31:29,197 --> 00:31:31,234 she used to live a few doors down from us. 722 00:31:31,268 --> 00:31:33,305 Can we speak to Keera? 723 00:31:33,339 --> 00:31:36,549 She died in 2003.Right. 724 00:31:36,584 --> 00:31:38,379 And she never suggested you speak to the police 725 00:31:38,413 --> 00:31:39,794 at the time?She did, 726 00:31:39,828 --> 00:31:43,315 but she also knew how scared I was of him, 727 00:31:43,349 --> 00:31:45,110 of what he might do if I did, 728 00:31:45,144 --> 00:31:47,940 so she knew it had to be my decision. 729 00:31:47,975 --> 00:31:49,942 Did you ever speak to a doctor about the injuries? 730 00:31:49,977 --> 00:31:51,288 I was too scared he'd find out. 731 00:31:53,532 --> 00:31:56,086 I have to say, Mrs. Finch, 732 00:31:56,121 --> 00:31:58,261 we can't really see your face in these pictures, 733 00:31:58,295 --> 00:32:00,401 and it could be quite hard to prove 734 00:32:00,435 --> 00:32:02,782 that this is actually you 735 00:32:02,817 --> 00:32:06,959 from over 20 years ago. 736 00:32:06,994 --> 00:32:08,340 Who else would it be? 737 00:32:08,374 --> 00:32:10,480 Well, I don't know, but...Why else 738 00:32:10,514 --> 00:32:13,069 would I drive all the way down here? 739 00:32:13,103 --> 00:32:16,486 I have nothing to gain from doing this. 740 00:32:16,520 --> 00:32:21,836 I just want to help you catch that poor little girl's killer. 741 00:32:21,870 --> 00:32:26,392 And I want you to understand what he is capable of. 742 00:32:27,704 --> 00:32:29,119 ♪ 743 00:32:29,154 --> 00:32:30,258 SUNNY: What do you think? 744 00:32:30,293 --> 00:32:33,123 [sighing]: I think this was a house 745 00:32:33,158 --> 00:32:34,987 fucking full of secrets and lies. 746 00:32:35,022 --> 00:32:36,540 [engine starting] 747 00:32:36,575 --> 00:32:38,784 And I think it might be worth speaking to the kids, 748 00:32:38,818 --> 00:32:41,028 see what their experience of this marriage was. 749 00:32:42,719 --> 00:32:46,585 Maybe check his professional history. 750 00:32:46,619 --> 00:32:48,967 And then I think I want to sleep for a year. 751 00:32:50,934 --> 00:32:54,179 ♪ 752 00:32:54,213 --> 00:32:56,491 I have never lied to you, Amy, 753 00:32:56,526 --> 00:32:58,907 I always told you there would be other women that I.... 754 00:32:58,942 --> 00:33:00,323 Oh come on, 755 00:33:00,357 --> 00:33:02,290 don't be coy now, other women that you fucked. 756 00:33:02,325 --> 00:33:04,499 But only one I loved. 757 00:33:04,534 --> 00:33:07,261 And liking a shag in the woods doesn't make me a murderer. 758 00:33:07,295 --> 00:33:08,434 [doorbell ringing] 759 00:33:08,469 --> 00:33:10,712 Jesus! 760 00:33:10,747 --> 00:33:13,543 These journalists...[footsteps retreating] 761 00:33:14,302 --> 00:33:16,753 [distant siren blaring] 762 00:33:16,787 --> 00:33:18,375 Pete.She's kicked me out, Jamie, 763 00:33:18,410 --> 00:33:20,101 can I kip at yours for a bit? 764 00:33:23,277 --> 00:33:25,382 I'm sorry you feel let down, mate, 765 00:33:25,417 --> 00:33:27,833 but I have issues of my own at the moment, 766 00:33:27,867 --> 00:33:29,593 and I need to spend some time alone with Amy. 767 00:33:29,628 --> 00:33:30,939 Mate, I've nowhere to stay tonight. 768 00:33:30,974 --> 00:33:33,045 Then find a hotel, like a normal person. 769 00:33:33,080 --> 00:33:34,460 With what? 770 00:33:34,495 --> 00:33:36,083 I gave you three grand two days ago. 771 00:33:36,117 --> 00:33:39,396 Nice, just throw that back in my face. 772 00:33:39,431 --> 00:33:40,880 I'm not throwing it back in your face, 773 00:33:40,915 --> 00:33:42,572 I'm just reminding you that I have helped you 774 00:33:42,606 --> 00:33:45,057 innumerable times over the years, 775 00:33:45,092 --> 00:33:47,404 and the one time I say no, you get arsy. 776 00:33:47,439 --> 00:33:48,681 Grow up. 777 00:33:48,716 --> 00:33:50,338 Fine. 778 00:33:53,065 --> 00:33:57,207 You might just want to consider something, though. 779 00:33:57,242 --> 00:33:59,485 I know stuff, Jamie, 780 00:33:59,520 --> 00:34:02,143 about your boy that night, 781 00:34:02,178 --> 00:34:03,938 stuff I've never mentioned before. 782 00:34:03,972 --> 00:34:08,701 You might just want to bear that in mind. 783 00:34:08,736 --> 00:34:10,151 [scoffs] 784 00:34:10,186 --> 00:34:12,809 Get the fuck out of my house. 785 00:34:14,983 --> 00:34:20,817 ♪ 786 00:34:24,200 --> 00:34:27,548 [plates and utensils clanking] 787 00:34:27,582 --> 00:34:31,103 ♪ 788 00:34:31,138 --> 00:34:32,484 [clicking pen] 789 00:34:33,933 --> 00:34:35,245 Oh. 790 00:34:37,420 --> 00:34:42,080 ♪ 791 00:34:48,396 --> 00:34:50,778 SUNNY: Well, call data records show 792 00:34:50,812 --> 00:34:52,780 that James Hollis rang Tim Finch 793 00:34:52,814 --> 00:34:54,678 about an hour after we interviewed him.Oh, okay. 794 00:34:54,713 --> 00:34:57,164 But he also spoke to Pete Carr, but not to Chris Lowe. 795 00:34:57,198 --> 00:34:58,924 Interesting.Mmm. 796 00:34:58,958 --> 00:35:00,063 Did any of the others ring Lowe? 797 00:35:00,098 --> 00:35:01,616 No, but Lowe rang Finch 798 00:35:01,651 --> 00:35:03,239 just after I called him yesterday. 799 00:35:03,273 --> 00:35:05,379 But the call length suggested it went straight to voicemail. 800 00:35:05,413 --> 00:35:10,211 So the most vulnerable of the four is left the most isolated. 801 00:35:10,246 --> 00:35:12,282 Which might be a coincidence. 802 00:35:12,317 --> 00:35:13,870 Yeah, or it might not be.Yeah. 803 00:35:13,904 --> 00:35:16,010 Dr. Finch, it turns out, has just been involved 804 00:35:16,044 --> 00:35:17,218 in a professional misconduct case. 805 00:35:17,253 --> 00:35:19,082 I mean, I should point out, 806 00:35:19,117 --> 00:35:20,532 he was completely exonerated, 807 00:35:20,566 --> 00:35:21,947 but the allegation was 808 00:35:21,981 --> 00:35:24,398 he was "verbally abusive to an elderly patient, 809 00:35:24,432 --> 00:35:27,608 including an alleged threat to overdose her on morphine." 810 00:35:27,642 --> 00:35:29,127 Wow. 811 00:35:29,161 --> 00:35:30,611 ♪ 812 00:35:31,612 --> 00:35:32,923 CLAIRE: Violent to her? 813 00:35:32,958 --> 00:35:35,512 Jesus, God, no. 814 00:35:35,547 --> 00:35:38,032 No, we never saw any evidence of that. 815 00:35:38,066 --> 00:35:39,516 I mean, Em was 11?Mmm. 816 00:35:39,551 --> 00:35:41,139 I was nine when they separated, 817 00:35:41,173 --> 00:35:42,864 so we weren't babies. 818 00:35:42,899 --> 00:35:44,280 If there'd been anything like that, 819 00:35:44,314 --> 00:35:45,660 we'd have had some sense of it, I know we would. 820 00:35:45,695 --> 00:35:47,421 But we just didn't, did we? 821 00:35:47,455 --> 00:35:50,596 Although, you, um, you said earlier, 822 00:35:50,631 --> 00:35:52,460 you were both at boarding school 823 00:35:52,495 --> 00:35:54,704 from seven to 18? 824 00:35:54,738 --> 00:35:57,914 I mean, we were home holidays, lots of weekends, 825 00:35:57,948 --> 00:36:00,261 we saw a lot of our parents, we know who our father is. 826 00:36:00,296 --> 00:36:02,298 That's not a violent man, 827 00:36:02,332 --> 00:36:04,610 not to our mother, not to anyone. 828 00:36:04,645 --> 00:36:06,716 CASSIE: So... 829 00:36:06,750 --> 00:36:07,751 you think these are fake? 830 00:36:09,719 --> 00:36:12,135 Fake or makeup or whatever, 831 00:36:12,170 --> 00:36:13,585 I don't, 832 00:36:13,619 --> 00:36:15,621 I don't really know or care. 833 00:36:15,656 --> 00:36:16,967 What I do know, and I very much doubt 834 00:36:17,002 --> 00:36:18,762 she told you, is that she tried to get Dad 835 00:36:18,797 --> 00:36:20,178 to give her 50,000 quid for them. 836 00:36:22,421 --> 00:36:23,940 CASSIE:Right. 837 00:36:23,974 --> 00:36:25,010 Sorry, when was this? 838 00:36:25,044 --> 00:36:26,149 Yesterday. 839 00:36:26,184 --> 00:36:27,564 I mean, he refused, of course. 840 00:36:27,599 --> 00:36:28,807 Right. 841 00:36:28,841 --> 00:36:32,742 Look, our father is not a saint, he can be controlling, 842 00:36:32,776 --> 00:36:35,365 and he certainly likes to get his own way, but... 843 00:36:35,400 --> 00:36:37,540 everything you're implying, to do with the Hayley Reid case, 844 00:36:37,574 --> 00:36:40,232 is... it's just not possible. 845 00:36:42,061 --> 00:36:43,615 [exhales] 846 00:36:43,649 --> 00:36:44,995 Thank you. 847 00:36:48,067 --> 00:36:49,759 Fifty grand! 848 00:36:49,793 --> 00:36:52,106 Yeah. 849 00:36:52,140 --> 00:36:54,073 Odd the other sister hardly said a word. 850 00:36:54,108 --> 00:36:55,765 Yeah, I clocked that. 851 00:36:55,799 --> 00:36:57,145 Bottom line, 852 00:36:57,180 --> 00:36:58,664 I suspect Derran Finch is a bit bonkers, 853 00:36:58,699 --> 00:37:03,117 but, I mean, bonkers people tell the truth as well. 854 00:37:03,151 --> 00:37:04,774 [car unlocks, doors opening] 855 00:37:04,808 --> 00:37:08,743 [man's voice echoing indistinctly] 856 00:37:12,609 --> 00:37:16,613 ♪ 857 00:37:17,373 --> 00:37:19,927 Sunny, what time's Lowe here? 858 00:37:19,961 --> 00:37:21,239 Should be here now. 859 00:37:21,273 --> 00:37:23,551 [phone ringing distantly] 860 00:37:25,312 --> 00:37:26,727 Oh, no. 861 00:37:28,280 --> 00:37:30,006 Shit... 862 00:37:30,040 --> 00:37:31,525 Shit, shit... 863 00:37:31,559 --> 00:37:32,940 What? 864 00:37:32,974 --> 00:37:35,287 Obviously, I went straight back to the café, 865 00:37:35,322 --> 00:37:36,944 but they'd had nothing handed in. 866 00:37:36,978 --> 00:37:38,290 I'm, I'm so sorry, sir. 867 00:37:38,325 --> 00:37:40,948 So whose file?Pete Carr's. 868 00:37:40,982 --> 00:37:42,190 [dial tone emitting] 869 00:37:42,225 --> 00:37:43,709 Any sensitive stuff inside? 870 00:37:44,848 --> 00:37:46,505 Lots. 871 00:37:48,473 --> 00:37:50,026 [dialing] 872 00:37:50,060 --> 00:37:53,098 [typing on keyboard, message dings] 873 00:37:54,513 --> 00:37:56,791 [clicking mouse] 874 00:38:00,036 --> 00:38:04,005 ♪ 875 00:38:04,040 --> 00:38:07,768 [mouse clicks] 876 00:38:10,736 --> 00:38:13,429 [mouse clicking] 877 00:38:13,463 --> 00:38:18,572 [typing on keyboard] 878 00:38:18,606 --> 00:38:21,575 ♪ 879 00:38:21,609 --> 00:38:24,923 Feel like I'm slightly losing the plot. 880 00:38:24,957 --> 00:38:26,096 Don't be daft. 881 00:38:26,131 --> 00:38:28,064 My dad, these files... 882 00:38:28,098 --> 00:38:30,342 It'll turn up, it'll be fine. 883 00:38:30,377 --> 00:38:32,758 You're just tired, it just makes everything seem worse. 884 00:38:32,793 --> 00:38:34,173 [phone ringing distantly] 885 00:38:34,208 --> 00:38:36,590 Come on, then, let's do Chris Lowe. 886 00:38:36,624 --> 00:38:38,316 Ah, he didn't turn up. 887 00:38:40,214 --> 00:38:41,353 Right. 888 00:38:41,388 --> 00:38:42,596 Did he call?No. 889 00:38:42,630 --> 00:38:44,494 Nothing, I left a message 890 00:38:44,529 --> 00:38:45,702 on his mobile, left it at work. 891 00:38:45,737 --> 00:38:47,048 Nothing.[knock on doorframe] 892 00:38:47,083 --> 00:38:48,015 Boss, you got two minutes? 893 00:38:48,049 --> 00:38:49,430 Sure, yeah, what's up? 894 00:38:49,465 --> 00:38:51,294 Um, I was doing a bit of a general dig on Hollis, 895 00:38:51,329 --> 00:38:52,778 following the emails.Yep. 896 00:38:52,813 --> 00:38:54,470 And I've found something I think we've all missed. 897 00:38:54,504 --> 00:38:56,092 [exhaling] 898 00:38:56,126 --> 00:38:57,576 CASSIE: Okay. 899 00:38:57,611 --> 00:39:00,752 Um, so the way the fathers all spoke about the kids, 900 00:39:00,786 --> 00:39:02,201 kind of days out and bedtimes, 901 00:39:02,236 --> 00:39:05,204 I think we just assumed they were all little ones. 902 00:39:05,239 --> 00:39:06,723 And three out of the four were-- 903 00:39:06,758 --> 00:39:08,069 Emma Finch was ten, 904 00:39:08,104 --> 00:39:09,243 her sister was eight, 905 00:39:09,277 --> 00:39:10,555 Maya Lowe was six. 906 00:39:10,589 --> 00:39:11,797 But Eliot Hollis, 907 00:39:11,832 --> 00:39:14,697 turns out he was about to turn 16, 908 00:39:14,731 --> 00:39:16,388 and 16 with some issues. 909 00:39:16,423 --> 00:39:18,770 Two arrests already for possession, 910 00:39:18,804 --> 00:39:21,911 one for drunk and disorderly, and this is a real stinger. 911 00:39:21,945 --> 00:39:25,224 Um, one for stealing his dad's car, 912 00:39:25,259 --> 00:39:27,951 a month before the millennium. 913 00:39:27,986 --> 00:39:29,332 Call the father back in now. 914 00:39:31,886 --> 00:39:33,440 [sighs] 915 00:39:37,789 --> 00:39:41,482 [phone beeps] 916 00:39:41,517 --> 00:39:44,658 [phone ringing and vibrating] 917 00:39:53,252 --> 00:39:54,564 Hey, Mark. 918 00:39:54,599 --> 00:39:55,703 HARPER [on phone]: Where are you? 919 00:39:55,738 --> 00:39:59,017 Yeah, um, on the way in. 920 00:39:59,051 --> 00:40:00,398 [on phone]: Sorry, I was chasing down a... 921 00:40:00,432 --> 00:40:01,537 I've had all your stuff boxed up, 922 00:40:01,571 --> 00:40:02,883 I'll leave it at reception. 923 00:40:02,917 --> 00:40:05,230 Sorry? 924 00:40:05,264 --> 00:40:07,128 You stole from the disabled, 925 00:40:07,163 --> 00:40:08,751 never mind the Hayley Reid connections. 926 00:40:08,785 --> 00:40:10,649 I don't want a man like you anywhere near my business... 927 00:40:10,684 --> 00:40:12,168 Mark, listen to me. 928 00:40:12,202 --> 00:40:13,652 No matter what Maria's told you... 929 00:40:13,687 --> 00:40:15,482 Maria hasn't told me anything. 930 00:40:15,516 --> 00:40:17,138 Have you not been online? 931 00:40:17,173 --> 00:40:18,830 Online? 932 00:40:18,864 --> 00:40:20,418 No, why? 933 00:40:20,452 --> 00:40:22,661 Google your name. 934 00:40:22,696 --> 00:40:24,042 [click, tone beeps] 935 00:40:29,047 --> 00:40:34,190 ♪ 936 00:40:40,783 --> 00:40:42,509 Jesus, there's one site here 937 00:40:42,543 --> 00:40:44,787 that's found a photo of him. 938 00:40:44,821 --> 00:40:47,237 ANDREWS: Okay, I need to make a statement, 939 00:40:47,272 --> 00:40:49,205 and, uh, we need to shut these websites down fast. 940 00:40:49,239 --> 00:40:50,793 Press are going to slaughter us. 941 00:40:50,827 --> 00:40:53,002 If you need to take me off the case, 942 00:40:53,036 --> 00:40:54,175 I'll understand completely. 943 00:40:54,210 --> 00:40:55,280 For the record, 944 00:40:55,314 --> 00:40:58,076 I very much want to stay 945 00:40:58,110 --> 00:41:00,216 and make good my mistake. 946 00:41:01,182 --> 00:41:03,391 I need to find Pete Carr. 947 00:41:05,497 --> 00:41:07,154 ♪ 948 00:41:07,188 --> 00:41:11,020 I didn't do it, Tim, I want you to know that. 949 00:41:11,054 --> 00:41:12,504 Pete, you really don't need to convince me... 950 00:41:12,539 --> 00:41:14,575 PETE [on phone]: I've made mistakes, 951 00:41:14,610 --> 00:41:16,094 I've done some pretty shabby things, 952 00:41:16,128 --> 00:41:17,233 I'll accept that, 953 00:41:17,267 --> 00:41:19,546 but I'd never hurt anyone, 954 00:41:19,580 --> 00:41:21,237 I never even saw Hayley Reid that night. 955 00:41:21,271 --> 00:41:22,583 Yeah, I believe you. 956 00:41:22,618 --> 00:41:24,551 Well, the police clearly don't. 957 00:41:24,585 --> 00:41:27,554 And I'm not sure they believe a word I say now. 958 00:41:27,588 --> 00:41:29,072 So I want to tell yousomething, 959 00:41:29,107 --> 00:41:31,903 and I want you to tell the police. 960 00:41:31,937 --> 00:41:34,457 Okay, well I'm not sure they want to speak to me again, 961 00:41:34,492 --> 00:41:35,700 but if they do... 962 00:41:35,734 --> 00:41:38,772 It's about Jamie's boy, Eliot, 963 00:41:38,806 --> 00:41:42,707 about something I saw that night. 964 00:41:42,741 --> 00:41:45,675 ♪ 965 00:41:49,576 --> 00:41:51,267 [clicking mouse] 966 00:41:58,274 --> 00:42:01,173 [clicking mouse] 967 00:42:01,208 --> 00:42:03,279 ♪ 968 00:42:03,313 --> 00:42:07,352 [typing on keyboard] 969 00:42:12,219 --> 00:42:13,876 JAMILA: Have you tried the arts center? 970 00:42:13,910 --> 00:42:16,292 Yeah, but they said that he wouldn't be in today. 971 00:42:16,326 --> 00:42:17,811 Right, well, that's where he told me he was going. 972 00:42:17,845 --> 00:42:20,158 Okay, uh, well, I'll try his mobile again. 973 00:42:20,192 --> 00:42:21,780 Is he in trouble? 974 00:42:21,815 --> 00:42:25,853 I can't tell you any more, I'm afraid. 975 00:42:25,888 --> 00:42:28,131 He's a very vulnerable man, D.I. Khan, 976 00:42:28,166 --> 00:42:31,928 Tell me if I should be worried. 977 00:42:31,963 --> 00:42:33,585 [quietly]: You have a son, I think? 978 00:42:33,620 --> 00:42:37,140 Yes... Asif. 979 00:42:37,175 --> 00:42:39,591 Jamila, is there anywhere that you and Asif can go 980 00:42:39,626 --> 00:42:41,041 and stay for the next few days 981 00:42:41,075 --> 00:42:44,838 that Christopher doesn't know about? 982 00:42:44,872 --> 00:42:48,151 ♪ 983 00:42:48,186 --> 00:42:49,739 [cameras clicking] 984 00:42:49,774 --> 00:42:52,259 On behalf of the Metropolitan Police, 985 00:42:52,293 --> 00:42:54,226 I wish to apologize 986 00:42:54,261 --> 00:42:55,987 to Mr. Carr and his family, 987 00:42:56,021 --> 00:42:58,990 and indeed to Hayley Reid's family, 988 00:42:59,024 --> 00:43:00,474 for any distress 989 00:43:00,508 --> 00:43:03,270 that has been caused by my mistake. 990 00:43:03,304 --> 00:43:09,552 I wish to reiterate that no arrests have been made, 991 00:43:09,587 --> 00:43:11,934 no one has been charged with anything, 992 00:43:11,968 --> 00:43:15,627 and that Mr. Carr is just one of many people 993 00:43:15,662 --> 00:43:17,146 who are helping us with our inquiries. 994 00:43:17,180 --> 00:43:19,010 I would like to remind people 995 00:43:19,044 --> 00:43:23,739 that publication of these documents online is illegal, 996 00:43:23,773 --> 00:43:28,191 and we will take action against anyone who does so. 997 00:43:28,226 --> 00:43:30,780 I would also remind members of the public 998 00:43:30,815 --> 00:43:32,782 that we will be seeking prosecution 999 00:43:32,817 --> 00:43:34,715 for any online activity 1000 00:43:34,750 --> 00:43:39,133 that seeks to incite violence against Mr. Carr. 1001 00:43:39,168 --> 00:43:44,035 And, lastly, I would urge whoever found this document 1002 00:43:44,069 --> 00:43:46,175 to take it to the nearest police station 1003 00:43:46,209 --> 00:43:48,246 and hand it in as soon as possible. 1004 00:43:48,280 --> 00:43:50,351 Thank you. 1005 00:43:50,386 --> 00:43:51,663 MAN: Peter Carr? 1006 00:43:51,698 --> 00:43:52,802 [groans] 1007 00:43:52,837 --> 00:43:54,321 [knife withdrawing] 1008 00:43:54,355 --> 00:43:58,187 ♪ 1009 00:44:02,743 --> 00:44:07,023 [labored breathing] 1010 00:44:07,058 --> 00:44:09,094 ♪ 1011 00:44:09,129 --> 00:44:12,477 [labored breathing] 1012 00:44:12,511 --> 00:44:17,655 ♪ 1013 00:44:23,971 --> 00:44:28,942 ♪ 69773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.