Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,640 --> 00:00:06,760
One minute of art left!
2
00:00:06,760 --> 00:00:08,320
One minute of your art!
3
00:00:09,280 --> 00:00:12,680
Amazing how the eyesfollow you around the room.
4
00:00:15,640 --> 00:00:16,960
(whistle shrills)
5
00:00:16,960 --> 00:00:20,080
Right, that's your lot!Art time over!
6
00:00:20,080 --> 00:00:21,520
Come on, get out!
7
00:00:21,520 --> 00:00:22,840
No running!
8
00:00:22,840 --> 00:00:24,280
Oi, you!No running!
9
00:00:24,280 --> 00:00:26,320
Out you go, thank you!
10
00:00:27,440 --> 00:00:30,440
(tense music)
11
00:00:30,440 --> 00:00:32,280
(zip rasping)
12
00:00:39,040 --> 00:00:41,880
(French accent)There goes my sculpted physique.
13
00:00:44,240 --> 00:00:46,680
I really wish someonehad been around to hear that.
14
00:00:48,240 --> 00:00:49,840
Onh?
15
00:00:49,840 --> 00:00:52,480
(muttering quietly)
16
00:00:55,400 --> 00:00:56,640
(exclamation)
17
00:00:56,640 --> 00:00:58,640
(humming)
18
00:00:58,640 --> 00:01:00,680
(exclamation)
19
00:01:00,680 --> 00:01:03,160
(grunts and muttering)
20
00:01:03,160 --> 00:01:07,240
(speaking French)
21
00:01:07,240 --> 00:01:10,040
(grunts and muttering)
22
00:01:12,040 --> 00:01:15,840
Chiens jouant aux cartes.C'est magnifique.
23
00:01:19,920 --> 00:01:24,000
(singing in French)
24
00:01:34,680 --> 00:01:38,840
The world's greatest theftfrom the world's greatest thief
25
00:01:38,840 --> 00:01:40,280
and Frenchman,
26
00:01:40,280 --> 00:01:41,520
Gerard Cliche.
27
00:01:42,840 --> 00:01:43,720
(alarm bells ringing)
28
00:01:43,720 --> 00:01:44,800
Oh, merde.
29
00:01:50,640 --> 00:01:53,360
##
30
00:02:19,840 --> 00:02:23,320
Guess who just apprehendedthe South Side cat burglar?
31
00:02:23,320 --> 00:02:24,640
Stick that in the evidence room.
32
00:02:24,640 --> 00:02:27,400
(cat screeches)
33
00:02:29,200 --> 00:02:31,520
Let's see, arresting a burglar,
34
00:02:31,520 --> 00:02:33,440
I make that 50 points.
35
00:02:33,440 --> 00:02:37,160
That 50 points puts Mahoganyand Rust way in the lead.
36
00:02:37,160 --> 00:02:41,040
Yes. At this rate, they're sureto win the Golden Doughnut,
37
00:02:41,040 --> 00:02:44,800
the coveted prize for bestcrime-fighting partnership in thecity.
38
00:02:44,800 --> 00:02:47,360
Didn't Mahogany's fatherwin it eight times?
39
00:02:47,360 --> 00:02:50,520
I'll bet that gives him an extramotivation for wanting to win it.
40
00:02:56,480 --> 00:02:59,200
And you know the best thingabout winning the golden doughnut?
41
00:02:59,200 --> 00:03:01,600
The glow of being a real cop.
42
00:03:01,600 --> 00:03:03,840
Finally living up to your dad.
43
00:03:03,840 --> 00:03:05,120
Being the best.
44
00:03:05,120 --> 00:03:09,040
Wait, I called that burglara 'dirty slag' when I nicked him.
45
00:03:09,040 --> 00:03:10,240
Oh, yeah.
46
00:03:10,240 --> 00:03:12,320
That's another 25 points.
47
00:03:16,040 --> 00:03:19,720
Paperwork, one point? Pointless.
48
00:03:19,720 --> 00:03:22,080
Peterson and McGockeyseem to like it.
49
00:03:22,080 --> 00:03:23,640
And there they are.
50
00:03:23,640 --> 00:03:26,800
- Hey!- Hey!
51
00:03:26,800 --> 00:03:28,440
- Hey!- Hey, you two!
52
00:03:28,440 --> 00:03:30,080
- Hey!- Hey!
53
00:03:30,080 --> 00:03:31,720
- Hey, detective!- Hey!
54
00:03:31,720 --> 00:03:34,400
Yeah, you guys.
55
00:03:34,400 --> 00:03:37,080
Hope you don't getany paper cuts, you twats.
56
00:03:38,360 --> 00:03:39,600
What was that?
57
00:03:40,920 --> 00:03:44,160
- Trash talk.- That was terrible.
58
00:03:44,160 --> 00:03:46,000
You've got to work on that, mate.
59
00:03:49,760 --> 00:03:50,800
Hi, Chief.
60
00:03:52,920 --> 00:03:53,960
Chief.
61
00:03:55,200 --> 00:03:57,880
Chief!
62
00:03:57,880 --> 00:04:00,280
Sorry, boys, I was miles away.
63
00:04:00,280 --> 00:04:02,120
- Who's in the picture, Chief?- Ah, no-one.
64
00:04:02,120 --> 00:04:04,880
Just my old partner, Flanagan.
65
00:04:06,320 --> 00:04:07,400
You make a lovely couple.
66
00:04:07,400 --> 00:04:08,600
Not that type of partner, Mitch.
67
00:04:08,600 --> 00:04:13,240
Wait, today's the anniversaryof him getting killed, isn't it?
68
00:04:13,240 --> 00:04:15,480
- How did you know?- It's on your calendar.
69
00:04:18,840 --> 00:04:22,400
Listen, last night,Justice City Art Gallery was hit,
70
00:04:22,400 --> 00:04:28,000
and we have reason to suspectit was none other than GerardCliche.
71
00:04:28,000 --> 00:04:31,160
The French master thief?Are you sure it was him?
72
00:04:31,160 --> 00:04:34,840
Well, we found thistwo blocks away.
73
00:04:34,840 --> 00:04:37,960
Plus witnesses report seeinga man shrugging by the gallery,
74
00:04:37,960 --> 00:04:40,000
then seducing a woman.
75
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
Sounds pretty damn French to me.
76
00:04:48,960 --> 00:04:50,000
It's real.
77
00:04:51,800 --> 00:04:53,560
Get down to the galleryand check it out.
78
00:04:53,560 --> 00:04:54,760
We're on it.
79
00:04:54,760 --> 00:04:56,920
Oh, and Chief, forgetabout Flanagan.
80
00:04:56,920 --> 00:04:58,480
It wasn't your fault, Chief.
81
00:05:00,880 --> 00:05:04,400
It wasn't your fault, Chief.
82
00:05:04,400 --> 00:05:05,840
Your fault, Chief.
83
00:05:05,840 --> 00:05:08,840
Your fault.
84
00:05:08,840 --> 00:05:09,920
Your.
85
00:05:09,920 --> 00:05:11,440
Fault.
86
00:05:11,440 --> 00:05:14,200
##
87
00:05:26,720 --> 00:05:30,080
Can't believe we got called awayfrom that fancy dress party forthis.
88
00:05:31,240 --> 00:05:32,840
Not just any fancy dress party.
89
00:05:33,880 --> 00:05:35,680
My retirement.
90
00:05:35,680 --> 00:05:39,640
This time tomorrow, I'll bedropping anchor on my new boat
91
00:05:39,640 --> 00:05:41,280
and casting off.
92
00:05:42,200 --> 00:05:43,520
(sharp whistle)
93
00:05:43,520 --> 00:05:45,080
She's a beaut.
94
00:05:45,080 --> 00:05:46,760
Whole new life.
95
00:05:46,760 --> 00:05:48,840
Sitting back fishing,
96
00:05:48,840 --> 00:05:50,880
sipping beers and thinkingabout all the times
97
00:05:50,880 --> 00:05:52,360
I didn't die on the job.
98
00:05:52,360 --> 00:05:53,440
(chuckling)
99
00:05:53,440 --> 00:05:54,840
(metal clanging)
100
00:05:54,840 --> 00:05:56,800
- He's here.- Let's split up.
101
00:05:56,800 --> 00:06:00,240
OK, but maybewe don't split up, though.
102
00:06:00,240 --> 00:06:01,480
No, trust me.
103
00:06:02,440 --> 00:06:05,120
This is a really good idea.
104
00:06:05,120 --> 00:06:06,720
You got it, partner.
105
00:06:06,720 --> 00:06:09,480
(musical sting)
106
00:06:11,200 --> 00:06:15,840
##
107
00:06:20,520 --> 00:06:21,560
Flanagan?
108
00:06:23,200 --> 00:06:25,120
Guess again!
109
00:06:25,120 --> 00:06:26,800
OK.
110
00:06:26,800 --> 00:06:30,280
Jones?Van Duren?
111
00:06:30,280 --> 00:06:32,080
You really want meto guess your name?
112
00:06:32,080 --> 00:06:33,640
Not so fast!
113
00:06:34,640 --> 00:06:37,840
(hammer clicks)
114
00:06:37,840 --> 00:06:39,280
Shit, I'm out.
115
00:06:39,280 --> 00:06:41,280
Take him, Chief, take him.
116
00:06:42,600 --> 00:06:43,720
Chief! Come on!
117
00:06:43,720 --> 00:06:46,080
I can't, my gun'sall covered in butter!
118
00:06:46,080 --> 00:06:47,120
Butter? What areyou talking about?
119
00:06:47,120 --> 00:06:48,880
My gun... it's allcovered in butter, man!
120
00:06:48,880 --> 00:06:51,680
(muttering) Goddamnit! Can't geta hold of the goddamned thing.
121
00:06:51,680 --> 00:06:53,320
- Chief, shoot him!- I'm trying!
122
00:06:53,320 --> 00:06:54,680
- Shoot him!- I'm trying!
123
00:06:54,680 --> 00:06:56,200
(gunshot)
124
00:06:57,440 --> 00:06:59,680
Nooo!
125
00:06:59,680 --> 00:07:00,800
No! No!
126
00:07:01,840 --> 00:07:04,520
Flanagan!
127
00:07:06,320 --> 00:07:08,840
That's right. You keepthinking about the boat.
128
00:07:08,840 --> 00:07:11,080
You'll be fishing outthere tomorrow, buddy. You'll see.
129
00:07:11,080 --> 00:07:12,920
Hide this...
130
00:07:12,920 --> 00:07:14,520
from my wife.
131
00:07:16,880 --> 00:07:19,080
Yeah, probably a good idea.
132
00:07:19,080 --> 00:07:20,160
Flanagan!
133
00:07:20,160 --> 00:07:21,280
(Flanagan exhales)
134
00:07:21,280 --> 00:07:22,440
Flanagan!
135
00:07:23,600 --> 00:07:29,120
Nooo!
136
00:07:29,120 --> 00:07:34,200
(screaming)
137
00:07:35,320 --> 00:07:37,520
Come on Chief, it's OK.
138
00:07:37,520 --> 00:07:38,880
It wasn't your fault.
139
00:07:38,880 --> 00:07:41,320
I shouldn't have made us split up.
140
00:07:41,320 --> 00:07:43,680
I thought it wasa good idea at the time.
141
00:07:43,680 --> 00:07:45,920
Here, get this down you.
142
00:07:53,720 --> 00:07:54,880
That's some good Tizer.
143
00:07:54,880 --> 00:07:57,080
You need to get Flanaganout of your head.
144
00:07:57,080 --> 00:07:58,240
I can't.
145
00:07:58,240 --> 00:08:01,360
It's like he's haunting me frombeyond the grave or something.
146
00:08:01,360 --> 00:08:03,360
There's no such thing as ghosts.
147
00:08:03,360 --> 00:08:05,560
They're like the Easter Bunnyand the Tooth Fairy.
148
00:08:05,560 --> 00:08:07,760
Yeah... and Santa Claus.
149
00:08:07,760 --> 00:08:09,560
What about Santa Claus?
150
00:08:10,600 --> 00:08:12,200
Nothing. Forget it.
151
00:08:12,200 --> 00:08:14,160
Now stop all this ghost talk.
152
00:08:14,160 --> 00:08:16,200
There's enough crazy guysaround here already.
153
00:08:23,560 --> 00:08:25,920
Come on, Chief, come on!
154
00:08:25,920 --> 00:08:26,960
Get a grip!
155
00:08:32,120 --> 00:08:33,160
Come on.
156
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
(sharp gasp)
157
00:08:37,000 --> 00:08:39,200
(screaming)
158
00:08:39,200 --> 00:08:40,520
(gunshot)
159
00:08:42,160 --> 00:08:44,160
I ain't afraid of no ghost!
160
00:08:48,120 --> 00:08:50,240
(Reporter) Mr Mayor! Mr Mayor!Can you tell us what happened?
161
00:08:50,240 --> 00:08:53,880
The real news here is thatthe gallery security system failed.
162
00:08:53,880 --> 00:08:56,640
That is why I am diverting money
163
00:08:56,640 --> 00:08:59,880
from the city pension fundand the health budget
164
00:08:59,880 --> 00:09:04,480
to invest in a brand-newsecurity system.
165
00:09:04,480 --> 00:09:07,560
Ladies and gentlemen,I present to you
166
00:09:07,560 --> 00:09:08,800
AmazerLazer!
167
00:09:13,640 --> 00:09:17,680
Brought to you by the good peopleof Grady Industries.
168
00:09:17,680 --> 00:09:19,600
Mayor Grady, is it true thatAmazerLazer
169
00:09:19,600 --> 00:09:21,480
is made by children in the Far East?
170
00:09:21,480 --> 00:09:24,080
Do the manufacturershave small hands?
171
00:09:24,080 --> 00:09:25,160
Yes.
172
00:09:25,160 --> 00:09:28,360
That's why the component partsare so well put together.
173
00:09:28,360 --> 00:09:31,080
Does that make them children?
174
00:09:31,080 --> 00:09:33,720
I like candy, doesthat make me a kid?
175
00:09:33,720 --> 00:09:35,000
That makes no sense.
176
00:09:35,000 --> 00:09:36,440
Burritos!
177
00:09:36,440 --> 00:09:38,000
Come on, dig in!
178
00:09:38,000 --> 00:09:39,080
Who wants a burrito?
179
00:09:39,080 --> 00:09:41,200
You're peckish over there.
180
00:09:41,200 --> 00:09:43,080
Just dig in, you son of a bitch.
181
00:09:44,560 --> 00:09:45,600
JCPD.
182
00:09:47,640 --> 00:09:49,840
Wow, look at this stuff.
183
00:09:49,840 --> 00:09:51,200
You know, I'm an art lover myself.
184
00:09:51,200 --> 00:09:53,800
Me too. I've gota big picture at home.
185
00:09:53,800 --> 00:09:56,960
- Blue, loads of shapes.- That's a map.
186
00:09:58,040 --> 00:10:01,440
Hey, Helga, shame there'sno dead body for you this time, eh?
187
00:10:01,440 --> 00:10:04,440
I have not had a satisfactory murderin seven months.
188
00:10:04,440 --> 00:10:07,000
Where have all the serial killersgone?
189
00:10:07,000 --> 00:10:08,080
The Ice Man.
190
00:10:08,080 --> 00:10:09,600
The Single-Foot Strangler.
191
00:10:09,600 --> 00:10:11,080
Stitch Face.
192
00:10:11,080 --> 00:10:12,760
They have been quiet.
193
00:10:12,760 --> 00:10:14,440
Too quiet.
194
00:10:14,440 --> 00:10:17,560
But they'll be back.I can feel it.
195
00:10:19,840 --> 00:10:21,920
- OK, any clues?- Yes. This.
196
00:10:23,040 --> 00:10:25,120
It appears to be some kindof calling card.
197
00:10:25,120 --> 00:10:27,960
Calling card?Desole? De vous?
198
00:10:29,000 --> 00:10:32,440
- What the hell does that mean?- Mmm... not bothered.
199
00:10:32,440 --> 00:10:34,920
Well, at least they didn't smashthat ornate stained-glass window.
200
00:10:34,920 --> 00:10:40,240
##
201
00:10:40,240 --> 00:10:43,120
(vocalists)# Romero and Byrne #
202
00:10:43,120 --> 00:10:45,680
- Anyone got a broom?- Romero and Byrne, MFI.
203
00:10:45,680 --> 00:10:48,400
Major Felony Investigations.
204
00:10:48,400 --> 00:10:49,960
(low)Not Romero and Byrne.
205
00:10:49,960 --> 00:10:51,640
(low)I hate MFI.
206
00:10:51,640 --> 00:10:52,920
So, what we got here, then?
207
00:10:54,400 --> 00:10:56,240
Art thief.
208
00:10:56,240 --> 00:10:57,280
French.
209
00:10:58,400 --> 00:11:00,280
Trace of pastry crumbs.Pain au chocolat.
210
00:11:01,400 --> 00:11:03,760
It's pure.High butter content.
211
00:11:03,760 --> 00:11:05,760
It's Cliche all right.
212
00:11:05,760 --> 00:11:07,360
What the hell areyou two doing here?
213
00:11:07,360 --> 00:11:09,480
Just thought we'd drop inand solve the case real quick.
214
00:11:09,480 --> 00:11:10,760
We just busted a drugs ring.
215
00:11:10,760 --> 00:11:13,360
Twenty crims all banged upin time for breakfast.
216
00:11:13,360 --> 00:11:16,160
I even took a cap in the shoulder.Didn't even feel it.
217
00:11:16,160 --> 00:11:18,080
- Ain't that right, Byrne?- Didn't even feel it.
218
00:11:18,080 --> 00:11:19,160
Wait, you've been shot?
219
00:11:19,160 --> 00:11:21,960
I don't know, have I?
220
00:11:21,960 --> 00:11:23,480
Ooh.(chuckles)
221
00:11:23,480 --> 00:11:25,480
- Yes.- You should really go to ahospital.
222
00:11:25,480 --> 00:11:27,360
Nah, it's fine.It'll wiggle its way out.
223
00:11:28,320 --> 00:11:30,680
What the bloody hellis going on here?
224
00:11:30,680 --> 00:11:32,920
Do you have any ideawhat those windows are worth?
225
00:11:32,920 --> 00:11:36,040
Fifty points in the Golden Doughnut.
226
00:11:37,680 --> 00:11:39,240
Wait, you guys arecompeting this year?
227
00:11:39,240 --> 00:11:41,520
Sure. It's about timewe show JCPD a thing or two.
228
00:11:41,520 --> 00:11:42,400
How many points you got?
229
00:11:42,400 --> 00:11:43,280
- 200.- Ha!
230
00:11:43,280 --> 00:11:44,160
- Today.- Shit.
231
00:11:44,160 --> 00:11:45,880
One nine one double-oh in total.
232
00:11:45,880 --> 00:11:48,800
19,100 just to clarify, no biggie.
233
00:11:48,800 --> 00:11:51,400
- 19,200 actually.- Is it? Gosh.
234
00:11:51,400 --> 00:11:53,120
Two double-oh, lost count.
235
00:11:53,120 --> 00:11:56,600
Looks like you won't bewinning the best counting prize.
236
00:11:56,600 --> 00:11:57,800
Oh, come on.
237
00:11:59,480 --> 00:12:01,480
Here, you should take this.
238
00:12:03,080 --> 00:12:04,160
A mirror?
239
00:12:04,160 --> 00:12:05,560
And what am I meant to be lookingat?
240
00:12:05,560 --> 00:12:07,600
Couple of shit cops.
241
00:12:09,240 --> 00:12:11,160
We're going to bounce.We got a city to save.
242
00:12:11,160 --> 00:12:15,520
Yep and I'm starting to feela little bit light-headed.
243
00:12:21,880 --> 00:12:23,720
Hey, guys.
244
00:12:23,720 --> 00:12:28,840
Guys.
245
00:12:28,840 --> 00:12:30,560
Guys
246
00:12:30,560 --> 00:12:31,600
Guys.
247
00:12:34,320 --> 00:12:36,200
See you later.
248
00:12:36,200 --> 00:12:38,720
(vocalists)# Romero and Byrne #
249
00:12:42,000 --> 00:12:43,240
I like them.
250
00:12:47,440 --> 00:12:48,880
With AmazerLazer installed,
251
00:12:48,880 --> 00:12:52,200
all I have to do now isshow people that it works.
252
00:12:52,200 --> 00:12:53,640
That's where you come in.
253
00:13:01,640 --> 00:13:03,960
You need to hitthe gallery again tonight,
254
00:13:03,960 --> 00:13:05,640
just as we planned.
255
00:13:05,640 --> 00:13:09,280
Only this time,AmazerLazer catches you.
256
00:13:09,280 --> 00:13:11,080
Then I look like a hero,
257
00:13:11,080 --> 00:13:14,040
AmazerLazer's a big hitand we'll all be rich.
258
00:13:14,040 --> 00:13:17,440
(Mayor laughing)
259
00:13:17,440 --> 00:13:19,120
Yes, about that.
260
00:13:19,120 --> 00:13:21,080
I have been thinking this through,
261
00:13:21,080 --> 00:13:23,480
and I do not want to get caught.
262
00:13:24,840 --> 00:13:26,640
Gerard Cliche isa master criminal.
263
00:13:26,640 --> 00:13:29,040
He would sooner die.
264
00:13:29,040 --> 00:13:32,440
- I'll pay you double.- Tres bien. He accepts.
265
00:13:32,440 --> 00:13:38,200
Plus there is no prison in the worldthat can hold Gerard Cliche.
266
00:13:38,200 --> 00:13:41,680
Good.
267
00:13:41,680 --> 00:13:46,480
Soon AmazerLazer will be in everyhome in Justice City thanks to me.
268
00:13:46,480 --> 00:13:47,880
It's almost too...
269
00:13:50,400 --> 00:13:52,840
How does he do that?
270
00:13:52,840 --> 00:13:54,120
Do what?
271
00:13:54,120 --> 00:13:56,960
Sorry, I was getting a water.Do you want one?
272
00:14:06,240 --> 00:14:07,880
What's the point in even bothering?
273
00:14:07,880 --> 00:14:11,520
MFI are up by 19,000 points.We'll never catch them.
274
00:14:11,520 --> 00:14:13,320
Would you look at that?
275
00:14:13,320 --> 00:14:15,200
It says here, there's 20,000 points
276
00:14:15,200 --> 00:14:18,360
for catching an art thief.
277
00:14:18,360 --> 00:14:19,560
Wow.
278
00:14:19,560 --> 00:14:21,480
(McGockey) Whoevergets that will surely eclipse
279
00:14:21,480 --> 00:14:22,840
the MFI agents' scores
280
00:14:22,840 --> 00:14:24,800
and win the covetedGolden Doughnut.
281
00:14:24,800 --> 00:14:25,840
(Peterson) Yes.
282
00:14:27,840 --> 00:14:30,040
Wait, I've got it!If we catch Cliche,
283
00:14:30,040 --> 00:14:32,280
we'll get 20,000 pointsand win the Golden Doughnut.
284
00:14:32,280 --> 00:14:34,880
But how we going to find him?We don't know where he is.
285
00:14:34,880 --> 00:14:36,640
We need to get into his mind,
286
00:14:36,640 --> 00:14:39,640
act like he acts,think like he thinks.
287
00:14:43,400 --> 00:14:45,600
I think it's about timewe took a little trip down
288
00:14:45,600 --> 00:14:47,440
to the French Quarter.
289
00:14:49,240 --> 00:14:50,720
(male vocalist)# When a criminal hits the city #
290
00:14:50,720 --> 00:14:52,800
# With a thirst for crimehe can't quench #
291
00:14:52,800 --> 00:14:54,520
# There's more thanone way to catch a thief #
292
00:14:54,520 --> 00:14:55,920
# Sometimes you've got to go French#
293
00:14:55,920 --> 00:14:56,920
# Go French #
294
00:14:56,920 --> 00:14:57,960
# French #
295
00:14:57,960 --> 00:14:59,440
# Sometimes you've got to go French#
296
00:14:59,440 --> 00:15:01,720
# When there's crime in townand the frites are down #
297
00:15:01,720 --> 00:15:03,240
# Say bonjourcos you're going French #
298
00:15:03,240 --> 00:15:04,320
# Go French #
299
00:15:04,320 --> 00:15:05,400
# French #
300
00:15:05,400 --> 00:15:07,920
# Sometimes you've got to go French#
301
00:15:07,920 --> 00:15:11,240
##
302
00:15:17,800 --> 00:15:18,880
# Go French #
303
00:15:18,880 --> 00:15:19,960
# French #
304
00:15:19,960 --> 00:15:21,640
# Sometimes you've got to go French#
305
00:15:21,640 --> 00:15:22,520
# Go French #
306
00:15:22,520 --> 00:15:23,600
# French #
307
00:15:23,600 --> 00:15:25,160
# Sometimes you've got to go French#
308
00:15:25,160 --> 00:15:27,320
# Go French #
309
00:15:27,320 --> 00:15:29,640
I don't think that worked.I just feel full of bread.
310
00:15:29,640 --> 00:15:31,040
How about you?
311
00:15:31,040 --> 00:15:32,480
I necked a pint of wine.
312
00:15:33,520 --> 00:15:34,760
I'm shitfaced.
313
00:15:34,760 --> 00:15:37,600
I don't know why we thoughtthat was a good idea.
314
00:15:37,600 --> 00:15:39,440
Hey, Zach, any luckwith that calling card?
315
00:15:39,440 --> 00:15:41,920
I ran it through some advancedcodebreaking software.
316
00:15:41,920 --> 00:15:43,200
- And?- Nothing.
317
00:15:43,200 --> 00:15:45,720
Then I cross-referenced it againstthis.
318
00:15:45,720 --> 00:15:46,960
The card translated reads,
319
00:15:46,960 --> 00:15:49,840
"Sorry I missed you.I will try again tomorrow."
320
00:15:49,840 --> 00:15:51,040
But this was yesterday.
321
00:15:52,400 --> 00:15:54,880
That means he's goingto hit the art gallery tonight.
322
00:15:54,880 --> 00:15:57,280
Good work, Zach.What else did you find out?
323
00:15:57,280 --> 00:16:02,080
Apparently Francois is drinkingOrangina in La Rochelle.
324
00:16:07,040 --> 00:16:09,240
Good old-fashioned stakeout.
325
00:16:09,240 --> 00:16:12,440
Just a pot of coffee, your wits,traditional stakeout foo...
326
00:16:12,440 --> 00:16:14,200
Is that an Easter egg?
327
00:16:15,240 --> 00:16:16,840
It's what I eat on stakeouts.
328
00:16:19,160 --> 00:16:22,640
All we have to do now is waitand catch Cliche in the act.
329
00:16:22,640 --> 00:16:24,800
Nothing can go wrong.
330
00:16:24,800 --> 00:16:26,160
Unless MFI turn up.
331
00:16:26,160 --> 00:16:27,680
- What?- Oh, Jesus!
332
00:16:27,680 --> 00:16:29,320
(vocalists)# Romero and Byrne #
333
00:16:29,320 --> 00:16:30,440
What the hell are you doing?
334
00:16:30,440 --> 00:16:32,880
Sorry we're late. Had to dealwith a hostage standoff.
335
00:16:32,880 --> 00:16:34,920
Walked in, got the hostages,walked out.
336
00:16:34,920 --> 00:16:35,840
Building blew up.
337
00:16:35,840 --> 00:16:37,840
Didn't even look backat the explosion.
338
00:16:37,840 --> 00:16:40,280
Although it probably lookedpretty cool. We felt cool.
339
00:16:40,280 --> 00:16:41,920
Took some shrapnel tothe back of the head.
340
00:16:41,920 --> 00:16:43,240
(soft grunt)
341
00:16:44,320 --> 00:16:45,840
Didn't even feel it.
342
00:16:45,840 --> 00:16:47,560
She lost all memory.
343
00:16:47,560 --> 00:16:50,200
Long-term, short-term, the lot.
344
00:16:50,200 --> 00:16:51,840
You should go see a neurologist.
345
00:16:51,840 --> 00:16:53,240
You've probably gotmajor brain trauma.
346
00:16:53,240 --> 00:16:55,760
Sorry we're late. Had to dealwith a hostage standoff.
347
00:16:55,760 --> 00:16:57,160
It's all right.We've already done that bit.
348
00:16:57,160 --> 00:17:00,000
Back off, this is our stakeout.
349
00:17:00,000 --> 00:17:02,240
Don't worry, moody.
350
00:17:02,240 --> 00:17:03,840
We're just here to catch Cliche
351
00:17:03,840 --> 00:17:06,440
and then we'll win the GoldenDoughnut, bish bash bosh.
352
00:17:06,440 --> 00:17:08,760
That's it. You two, us.
353
00:17:08,760 --> 00:17:09,840
Street rules.
354
00:17:09,840 --> 00:17:11,880
- Let's go!- Let's do this!
355
00:17:13,280 --> 00:17:14,440
Stop it.
356
00:17:14,440 --> 00:17:16,440
Not on my velvet!Not on my velvet!
357
00:17:16,440 --> 00:17:18,440
He's got me.Watch out, he's got me.
358
00:17:20,080 --> 00:17:21,880
(bicycle bell ringing)
359
00:17:21,880 --> 00:17:23,800
(Cliche humming)
360
00:17:44,360 --> 00:17:45,840
Mon dieu!
361
00:17:45,840 --> 00:17:48,080
An original Neil Buchanan!
362
00:17:49,120 --> 00:17:50,640
C'est magnifique.
363
00:17:52,720 --> 00:17:56,160
Only this time,AmazerLazer catches you.
364
00:17:57,320 --> 00:17:58,480
Sorry, Grady.
365
00:17:58,480 --> 00:18:00,920
Neil is just too beautiful.
366
00:18:04,920 --> 00:18:07,640
(bell ringing)
367
00:18:09,080 --> 00:18:10,160
Cuddles.
368
00:18:10,160 --> 00:18:12,280
Aah! Aah!
369
00:18:12,280 --> 00:18:13,920
(alarm ringing)
370
00:18:13,920 --> 00:18:15,240
Oh, bollocks.
371
00:18:15,240 --> 00:18:16,880
Damn it! Cliche.
372
00:18:16,880 --> 00:18:18,360
(Agent Byrne vomits)
373
00:18:18,360 --> 00:18:20,240
(alarm ringing)
374
00:18:23,760 --> 00:18:26,520
He escaped becauseyou were too busy fighting MFI?
375
00:18:26,520 --> 00:18:27,840
Chief, what happened was,
376
00:18:27,840 --> 00:18:29,560
we were on a stakeoutand they just burst through
377
00:18:29,560 --> 00:18:31,120
the back window,smashing glass everywhere.
378
00:18:31,120 --> 00:18:33,760
I don't want to hear it!Get out of my sight!
379
00:18:37,320 --> 00:18:39,200
Here's the holy wateryou wanted, Chief.
380
00:18:40,480 --> 00:18:43,280
You don't still think Flanagan'strying to haunt you, do you?
381
00:18:43,280 --> 00:18:45,840
Can't a man sprinkleholy water over his office
382
00:18:45,840 --> 00:18:48,040
without people giving hima hard time about it? Huh?
383
00:18:48,040 --> 00:18:51,520
How many times?I don't believe in no ghosts.
384
00:18:51,520 --> 00:18:52,560
I'm fine.
385
00:19:05,160 --> 00:19:06,200
Flanagan!
386
00:19:29,120 --> 00:19:31,040
What the eff, Cliche?
387
00:19:31,040 --> 00:19:33,520
What the eff?I thought we had a deal.
388
00:19:33,520 --> 00:19:35,760
You were supposed to get caught.
389
00:19:35,760 --> 00:19:37,280
Yes, but the painting,
390
00:19:37,280 --> 00:19:38,920
it was so beautiful.
391
00:19:38,920 --> 00:19:40,960
And Neil has a certain...
392
00:19:40,960 --> 00:19:42,240
I don't know what.
393
00:19:42,240 --> 00:19:44,680
Plus, not stealing things is soboring.
394
00:19:44,680 --> 00:19:47,400
Yeah, but you madeAmazerLazer look like crap.
395
00:19:47,400 --> 00:19:50,680
A lot of tiny kidsput a lot of effort into that.
396
00:19:50,680 --> 00:19:52,200
But it is crap.
397
00:19:52,200 --> 00:19:54,280
Literally, all I hadto do was go under it.
398
00:19:54,280 --> 00:19:56,240
- Well, I'm not paying you.- You're no fun.
399
00:19:56,240 --> 00:19:59,840
You want your money? You come backtonight during my big art soiree
400
00:19:59,840 --> 00:20:01,760
and you make sure you get caught.
401
00:20:01,760 --> 00:20:05,440
OK, fine. I will break intonight and get caught.
402
00:20:05,440 --> 00:20:07,240
- Good.- Happy?
403
00:20:07,240 --> 00:20:08,800
Yes, I'm happy.
404
00:20:08,800 --> 00:20:11,480
I don't need any surprises thistime.
405
00:20:11,480 --> 00:20:13,440
And another thing...
406
00:20:15,680 --> 00:20:17,280
What was the other thing?
407
00:20:17,280 --> 00:20:19,480
You and your water!
408
00:20:19,480 --> 00:20:21,200
You must piss like a racehorse.
409
00:20:21,200 --> 00:20:22,600
Get out of here!
410
00:20:22,600 --> 00:20:24,760
OK, fine.
411
00:20:24,760 --> 00:20:26,280
So touchy.
412
00:20:26,280 --> 00:20:32,600
- You're touchy.- You're touchy.
413
00:20:32,600 --> 00:20:34,520
Touchy.
414
00:20:34,520 --> 00:20:38,880
Now it's time to take outa little insurance policy.
415
00:20:42,360 --> 00:20:45,840
But first, I need to callthe police and tell them
416
00:20:45,840 --> 00:20:48,640
that Cliche is aboutto rob the art gallery.
417
00:20:48,640 --> 00:20:50,040
Get me Chief.
418
00:20:50,040 --> 00:20:53,160
(telephone ringing)
419
00:20:54,960 --> 00:20:56,360
What do you want with me?
420
00:20:56,360 --> 00:20:59,600
- Hello, Chief?- Oh, Mayor Grady.
421
00:20:59,600 --> 00:21:02,160
Sorry sir, kind of having a roughday.
422
00:21:02,160 --> 00:21:03,840
Well, it's about to geta whole lot better.
423
00:21:03,840 --> 00:21:06,360
I heard Cliche's going tothe art gallery tonight
424
00:21:06,360 --> 00:21:07,840
to rob some more paintings
425
00:21:07,840 --> 00:21:10,200
during my classy soiree.
426
00:21:10,200 --> 00:21:13,080
Where'd you get this tip-off?
427
00:21:13,080 --> 00:21:16,320
Well, um, we're havinga bad connection here.
428
00:21:16,320 --> 00:21:17,840
Hello? Hello?
429
00:21:17,840 --> 00:21:18,840
Hello.
430
00:21:18,840 --> 00:21:19,760
Yes.
431
00:21:19,760 --> 00:21:22,720
The main thing is, Cliche'sgoing to be there tonight.
432
00:21:22,720 --> 00:21:25,480
And he might just have company.
433
00:21:26,440 --> 00:21:28,080
You think he's gonna bring a plusone?
434
00:21:28,080 --> 00:21:29,240
No, what I meant was...
435
00:21:32,680 --> 00:21:35,320
OK, people, get your asses in gear!
436
00:21:35,320 --> 00:21:37,360
We got a Frenchy to fry!
437
00:21:42,800 --> 00:21:43,920
Mahogany, on the floor, checking in.
438
00:21:43,920 --> 00:21:45,000
Chief checking in.
439
00:21:45,000 --> 00:21:46,560
Rust checking in.
440
00:21:46,560 --> 00:21:49,240
- Mitch, what are you wearing?- I'm undercover.
441
00:21:49,240 --> 00:21:50,600
Where did you evenget that costume from?
442
00:21:50,600 --> 00:21:53,120
Don't worry,she's gonna to be fine.
443
00:21:53,120 --> 00:21:55,320
- What?- Lipstick suits your eyes.
444
00:21:55,320 --> 00:21:57,560
Thank you, Chief.
445
00:21:57,560 --> 00:22:00,240
Still no sign of Cliche.Canapes, ladies?
446
00:22:00,240 --> 00:22:02,160
(vocalists)# Romero and Byrne #
447
00:22:02,160 --> 00:22:03,440
Oh, for God's sake.
448
00:22:03,440 --> 00:22:04,520
Boo. It's us.
449
00:22:04,520 --> 00:22:06,000
Fancy seeing you here.
450
00:22:06,000 --> 00:22:07,200
Posh.
451
00:22:07,200 --> 00:22:08,960
You look ridiculous.
452
00:22:08,960 --> 00:22:10,400
Guys, I don't mean to interrupt,
453
00:22:10,400 --> 00:22:12,840
but another painting's gone.
454
00:22:14,240 --> 00:22:15,920
Cliche!
455
00:22:15,920 --> 00:22:19,720
Think, John, think. If you wereFrench, where would you be?
456
00:22:19,720 --> 00:22:20,960
Cheese and wine.
457
00:22:23,520 --> 00:22:25,040
Merde!
458
00:22:29,720 --> 00:22:31,360
That feels better.
459
00:22:32,840 --> 00:22:33,960
No running!
460
00:22:46,120 --> 00:22:47,600
Which way'd he go?
461
00:22:47,600 --> 00:22:50,680
Well, if I'm as good as I think Iam, he definitely went this way.
462
00:22:50,680 --> 00:22:52,840
Sounds right to me.
463
00:22:53,760 --> 00:22:56,240
- OK, let's split up.- John, No!
464
00:22:57,200 --> 00:23:00,080
Trust me, that's not a good idea.
465
00:23:00,080 --> 00:23:01,480
Chief, you need to get over this.
466
00:23:01,480 --> 00:23:04,600
OK? There is no such thingas ghosts.
467
00:23:04,600 --> 00:23:05,840
And even if they existed,
468
00:23:05,840 --> 00:23:07,440
do you think Flanaganwould be in limbo,
469
00:23:07,440 --> 00:23:08,920
desperate to get revenge?
470
00:23:08,920 --> 00:23:10,840
Sure. He definitely would.
471
00:23:10,840 --> 00:23:12,000
He'd let nothing stop him.
472
00:23:12,000 --> 00:23:13,600
Nothing.
473
00:23:13,600 --> 00:23:16,080
But ghosts aren't real, probably,
474
00:23:16,080 --> 00:23:18,400
so stop thinking about it.
475
00:23:35,520 --> 00:23:37,880
(Cliche humming)
476
00:23:37,880 --> 00:23:40,600
What the hell?
477
00:23:40,600 --> 00:23:42,560
It's you!
478
00:23:42,560 --> 00:23:43,840
Flanagan!
479
00:23:43,840 --> 00:23:45,840
Huh?
480
00:23:45,840 --> 00:23:49,280
Now, I don't care why you're doingthis,
481
00:23:49,280 --> 00:23:50,320
but it has to stop.
482
00:23:51,960 --> 00:23:54,440
I want you to leave here, OK?
483
00:23:54,440 --> 00:23:56,840
What happened, happened.
484
00:23:56,840 --> 00:24:00,400
Nobody's to blame,but you need to move on.
485
00:24:02,240 --> 00:24:04,280
Er... OK?
486
00:24:06,680 --> 00:24:08,440
Goodbye, Flanagan.
487
00:24:09,840 --> 00:24:10,880
Goodbye...
488
00:24:13,160 --> 00:24:14,200
partner.
489
00:24:18,080 --> 00:24:20,120
- Stop right there, Cliche.- MFI. You're under arrest.
490
00:24:20,120 --> 00:24:22,200
- Hands up, Cliche.- You think we won't shoot?
491
00:24:22,200 --> 00:24:25,480
- Think again!- Show him.
492
00:24:28,160 --> 00:24:29,840
(gunshot)
493
00:24:29,840 --> 00:24:30,880
Didn't feel a thing!
494
00:24:32,840 --> 00:24:34,240
I still think I'm going to escape.
495
00:24:34,240 --> 00:24:38,760
Don't worry, everyone,AmazerLazer will stop him.
496
00:24:38,760 --> 00:24:40,840
No, it won't.
497
00:24:40,840 --> 00:24:42,560
Seriously, it's shit.
498
00:24:42,560 --> 00:24:44,120
- It isn't.- Give it up, Cliche.
499
00:24:44,120 --> 00:24:45,200
There's no way out.
500
00:24:45,200 --> 00:24:49,200
OK, fine.But first, I just have to...
501
00:24:49,200 --> 00:24:50,280
take a hostage.
502
00:24:50,280 --> 00:24:52,240
(crowd gasping)
503
00:24:52,240 --> 00:24:55,440
Don't shoot!That statue's priceless!
504
00:24:55,440 --> 00:24:59,560
This is not goodbye, just au revoir.
505
00:24:59,560 --> 00:25:02,080
And to think, you thoughtI could be caught by a couple
506
00:25:02,080 --> 00:25:03,960
of shit cops like you.
507
00:25:03,960 --> 00:25:05,240
Shit cops?
508
00:25:05,240 --> 00:25:06,680
Couple of shit cops.
509
00:25:06,680 --> 00:25:07,720
That's it.
510
00:25:10,800 --> 00:25:12,400
(Cliche screaming)
511
00:25:12,400 --> 00:25:14,320
My eyes!
512
00:25:14,320 --> 00:25:16,840
Cliche, you're under arrest.
513
00:25:16,840 --> 00:25:19,320
You have the right toearn us 20,000 points.
514
00:25:19,320 --> 00:25:22,040
(Mayor Grady laughs)
515
00:25:22,040 --> 00:25:25,680
Thanks to AmazerLazer,we've now defeated France.
516
00:25:25,680 --> 00:25:27,360
So, who wants to buy one?
517
00:25:27,360 --> 00:25:29,040
Huh? Jim, you son of a bitch.
518
00:25:29,040 --> 00:25:32,200
I know you've got money,your mom just died.
519
00:25:32,200 --> 00:25:35,680
You've just destroyeda priceless statue!
520
00:25:35,680 --> 00:25:37,840
Well, there goes his sculptedphysique.
521
00:25:37,840 --> 00:25:41,080
(laughter)
522
00:25:45,760 --> 00:25:46,840
He's back, there it is.
523
00:25:46,840 --> 00:25:48,840
Hey, I totally came up with that.
524
00:25:48,840 --> 00:25:50,640
Sure, tell it to the judge.
525
00:25:50,640 --> 00:25:51,840
I did! I did!
526
00:25:51,840 --> 00:25:55,840
I swear there was justno-one around to hear it.
527
00:25:55,840 --> 00:25:57,360
I can't see.
528
00:25:57,360 --> 00:26:00,440
Well, guys, that wassome great police work.
529
00:26:00,440 --> 00:26:03,240
Maybe you're not such uselessbell-ends after all.
530
00:26:03,240 --> 00:26:05,840
Yeah, you're all right.
531
00:26:05,840 --> 00:26:07,120
You should really get an ambulance.
532
00:26:07,120 --> 00:26:10,480
Maybe you're not suchuseless bell-ends after all.
533
00:26:10,480 --> 00:26:12,040
And you're sufferingmajor brain trauma.
534
00:26:12,040 --> 00:26:14,000
See you around, JCPD.
535
00:26:14,000 --> 00:26:15,760
In a bit, MFI.
536
00:26:18,160 --> 00:26:19,200
Hey, guys.
537
00:26:19,200 --> 00:26:23,400
Guys... see you soon.
538
00:26:36,400 --> 00:26:39,520
- You gonna go change now?- No.
539
00:26:40,600 --> 00:26:42,440
I respect that.
540
00:26:43,400 --> 00:26:46,720
And now, to pay tributeto two police officers
541
00:26:46,720 --> 00:26:49,800
with the greatest honoura cop duo can earn.
542
00:26:49,800 --> 00:26:51,000
I did it, Dad.
543
00:26:51,000 --> 00:26:54,800
It gives me great pleasure topresent the Golden Doughnut
544
00:26:54,800 --> 00:26:58,080
to officers Peterson and McGockey.
545
00:26:59,200 --> 00:27:01,160
Get your asses over here.Come on.
546
00:27:01,160 --> 00:27:02,240
Take this, it's yours.
547
00:27:02,240 --> 00:27:04,200
(Chief laughs)
548
00:27:04,200 --> 00:27:05,840
All that paperwork really does addup.
549
00:27:06,800 --> 00:27:09,840
Wow. I can't believewe won the Golden Doughnut.
550
00:27:09,840 --> 00:27:13,040
Yes. I really expectedMahogany and Rust to win,
551
00:27:13,040 --> 00:27:15,080
but they didn't whichwas a big surprise.
552
00:27:15,080 --> 00:27:16,120
Yes.
553
00:27:18,800 --> 00:27:21,280
Don't beat yourselvesup too much, boys.
554
00:27:21,280 --> 00:27:23,800
You see,I learned something today.
555
00:27:23,800 --> 00:27:26,080
I learned you can'tlet the past haunt you.
556
00:27:26,080 --> 00:27:27,920
I learned a lotabout France people.
557
00:27:27,920 --> 00:27:30,120
And I learned thatJustice City Penitentiary's
558
00:27:30,120 --> 00:27:32,400
gonna have a new Frenchblind to go in the window.
559
00:27:32,400 --> 00:27:34,880
(laughter)
560
00:27:34,880 --> 00:27:38,400
Because you blinded the Francebloke, and now he's in prison.
561
00:27:38,400 --> 00:27:41,560
- (laughter)- That's how the joke works.
562
00:27:41,560 --> 00:27:43,800
He'll never regainthe power of sight!
563
00:27:43,800 --> 00:27:46,480
(laughter)
564
00:27:50,080 --> 00:27:52,160
(laughter weakens)
565
00:27:54,560 --> 00:27:57,400
(laughter dies)
566
00:27:58,600 --> 00:28:00,960
- (laughter resumes)- (Rust screams)
44720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.