Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,960 --> 00:00:23,040
PLATEAU DE MILLEVACHES, LIMOUSIN
4
00:00:23,040 --> 00:00:24,200
PLATEAU DE MILLEVACHES, LIMOUSIN
5
00:00:30,080 --> 00:00:34,280
We saw them plant these fir trees.
6
00:00:35,600 --> 00:00:37,720
In the meadows, everywhere.
7
00:00:40,720 --> 00:00:44,160
That's all there was.
8
00:00:48,960 --> 00:00:51,840
LA CORREZE IN PICTURES
START OF VIENNE IN MILLEVACHES
9
00:00:51,840 --> 00:00:54,280
LA CORREZE IN PICTURES
START OF VIENNE IN MILLEVACHES
10
00:00:56,360 --> 00:00:57,600
IN CORREZE
AT THE PLATEAU DE MILLEVACHES
11
00:00:57,600 --> 00:00:58,640
IN CORREZE
AT THE PLATEAU DE MILLEVACHES
12
00:00:58,800 --> 00:01:01,000
When they got tall,
13
00:01:03,240 --> 00:01:03,360
it became the black forest.
14
00:01:03,360 --> 00:01:04,720
it became the black forest.
15
00:01:05,800 --> 00:01:08,320
Mornings became evenings.
16
00:01:09,000 --> 00:01:09,120
Nothing penetrates the fir trees,
17
00:01:09,120 --> 00:01:11,000
Nothing penetrates the fir trees,
18
00:01:11,160 --> 00:01:13,800
not even a bird song.
19
00:01:16,880 --> 00:01:20,400
I left because of the trees.
20
00:01:52,600 --> 00:01:55,200
THE TIME OF FORESTS
21
00:01:55,200 --> 00:01:55,680
THE TIME OF FORESTS
22
00:01:55,840 --> 00:02:00,080
DIRECTED BY FRANCOIS-XAVIER DROUET
23
00:02:44,760 --> 00:02:47,040
We're in the middle
of a monotype plantation.
24
00:02:47,040 --> 00:02:48,400
We're in the middle
of a monotype plantation.
25
00:02:48,560 --> 00:02:51,200
It means that only one type
of tree that has been planted
26
00:02:51,360 --> 00:02:52,800
about 20, 25 years ago.
27
00:02:52,800 --> 00:02:54,000
about 20, 25 years ago.
28
00:02:54,160 --> 00:02:56,800
It's the lined-up trees we saw.
29
00:02:56,960 --> 00:02:58,560
They made rows of trees,
30
00:02:58,560 --> 00:02:59,960
They made rows of trees,
31
00:03:00,120 --> 00:03:01,840
one tree every ten feet.
32
00:03:02,000 --> 00:03:04,200
That's about 400 trees per acre.
33
00:03:06,600 --> 00:03:09,280
But can we call it a forest?
34
00:03:09,440 --> 00:03:10,080
The question arises.
It is indeed a tree plantation.
35
00:03:10,080 --> 00:03:12,720
The question arises.
It is indeed a tree plantation.
36
00:03:14,280 --> 00:03:15,320
If you listen closely...
37
00:03:17,480 --> 00:03:20,160
Can you hear any birds? No birds.
38
00:03:20,320 --> 00:03:21,600
Look at the ground, there's no life.
39
00:03:21,600 --> 00:03:22,040
Look at the ground, there's no life.
40
00:03:22,200 --> 00:03:23,760
No plants grow.
41
00:03:23,920 --> 00:03:27,320
The only thing they got,
and that was the goal,
42
00:03:27,480 --> 00:03:29,520
in this case, are spruces,
43
00:03:29,680 --> 00:03:32,080
to have 400 spruces per acre.
44
00:03:33,400 --> 00:03:34,960
And they call it a forest.
45
00:03:35,520 --> 00:03:37,360
It is not like a forest at all.
46
00:03:37,520 --> 00:03:38,880
If I look at the ground,
I have spruce needles.
47
00:03:38,880 --> 00:03:39,920
If I look at the ground,
I have spruce needles.
48
00:03:40,080 --> 00:03:41,240
If I dig,
49
00:03:41,400 --> 00:03:44,240
I have several years of needles
stacked on top of each other,
50
00:03:44,400 --> 00:03:44,640
they haven't changed.
51
00:03:44,640 --> 00:03:47,480
they haven't changed.
52
00:03:47,640 --> 00:03:48,960
It doesn't make humus.
53
00:03:49,120 --> 00:03:50,400
For it to be converted
you need other types of trees
54
00:03:50,400 --> 00:03:52,800
For it to be converted
you need other types of trees
55
00:03:52,960 --> 00:03:54,760
so their leaves mix with the ground.
56
00:03:55,480 --> 00:03:56,160
It's not recycling the material.
57
00:03:56,160 --> 00:03:57,360
It's not recycling the material.
58
00:03:57,520 --> 00:04:00,280
The tree pumps into the ground,
sends its needles
59
00:04:00,440 --> 00:04:01,520
and they stay there.
60
00:04:01,680 --> 00:04:01,920
Nothing happens. No life.
61
00:04:01,920 --> 00:04:03,480
Nothing happens. No life.
62
00:04:03,640 --> 00:04:06,760
If you dig, you won't find any
earthworms, there's nothing.
63
00:04:20,360 --> 00:04:22,680
This is the temple
of the Douglas fir.
64
00:04:23,440 --> 00:04:24,960
What kind of tree is it?
65
00:04:24,960 --> 00:04:25,640
What kind of tree is it?
66
00:04:25,800 --> 00:04:29,880
They use it a lot in
the Massif Central right now.
67
00:04:31,480 --> 00:04:33,080
Today, in terms of planting,
68
00:04:33,240 --> 00:04:35,480
when you plant 10 trees,
nine are Douglas fir.
69
00:04:35,640 --> 00:04:36,480
Why?
70
00:04:36,480 --> 00:04:36,800
Why?
71
00:04:37,720 --> 00:04:39,920
It's mostly because
they grow quickly.
72
00:04:40,080 --> 00:04:42,240
You get wood quickly.
73
00:04:42,240 --> 00:04:42,640
You get wood quickly.
74
00:04:43,440 --> 00:04:46,080
One acre of Douglas fir produces
75
00:04:46,240 --> 00:04:48,000
about 200 to 280 cubic feet
of wood per year.
76
00:04:48,000 --> 00:04:50,160
about 200 to 280 cubic feet
of wood per year.
77
00:04:50,320 --> 00:04:51,720
Compared to oak,
78
00:04:51,880 --> 00:04:53,760
two and a half acres of oak produce
about 175 cubic feet a year.
79
00:04:53,760 --> 00:04:55,680
two and a half acres of oak produce
about 175 cubic feet a year.
80
00:04:55,840 --> 00:04:58,040
That's four times less.
81
00:04:59,360 --> 00:04:59,520
When you look for performance,
is clear.
82
00:04:59,520 --> 00:05:01,280
When you look for performance,
is clear.
83
00:05:01,440 --> 00:05:03,920
This tree produces much faster.
84
00:05:12,600 --> 00:05:14,840
They decided to grow
only Douglas firs here.
85
00:05:15,560 --> 00:05:16,800
So everything
that nature wants to put...
86
00:05:16,800 --> 00:05:18,640
So everything
that nature wants to put...
87
00:05:18,800 --> 00:05:21,720
because nature knows what it needs.
88
00:05:22,480 --> 00:05:22,560
This, for example,
89
00:05:22,560 --> 00:05:26,040
This, for example,
90
00:05:26,200 --> 00:05:28,320
it's birch, it's leafy.
91
00:05:28,320 --> 00:05:29,000
it's birch, it's leafy.
92
00:05:29,160 --> 00:05:32,640
It mixed with these Douglas firs
by itself.
93
00:05:33,520 --> 00:05:34,080
The big advantage
94
00:05:34,080 --> 00:05:34,720
The big advantage
95
00:05:34,880 --> 00:05:37,600
is that when the leaves and needles
96
00:05:37,760 --> 00:05:38,880
mix on the ground,
97
00:05:39,040 --> 00:05:39,840
it's going to make humus much faster
98
00:05:39,840 --> 00:05:41,520
it's going to make humus much faster
99
00:05:41,680 --> 00:05:43,600
than this carpet
of Douglas fir needles
100
00:05:43,760 --> 00:05:45,600
which will remain stagnant for years.
101
00:05:45,600 --> 00:05:45,760
which will remain stagnant for years.
102
00:05:45,920 --> 00:05:49,160
So this mix is very profitable
for the ground.
103
00:05:49,320 --> 00:05:51,160
But it's not the tree they wanted,
104
00:05:51,320 --> 00:05:51,360
they didn't ask for birch,
but for Douglas fir.
105
00:05:51,360 --> 00:05:53,920
they didn't ask for birch,
but for Douglas fir.
106
00:05:54,080 --> 00:05:56,240
So they remove them.
107
00:05:56,400 --> 00:05:57,120
Nature grows birch
108
00:05:57,120 --> 00:05:58,920
Nature grows birch
109
00:05:59,080 --> 00:06:02,600
and we're going to pay people
to come destroy these birch trees.
110
00:06:02,760 --> 00:06:02,880
Don't touch the established order.
111
00:06:02,880 --> 00:06:04,280
Don't touch the established order.
112
00:06:04,440 --> 00:06:06,320
They want Douglas fir,
they'll get it.
113
00:06:37,560 --> 00:06:38,840
PRIVATE FOREST
114
00:06:39,000 --> 00:06:42,160
WE ALL LOVE THE FOREST. RESPECT IT!
115
00:06:42,320 --> 00:06:43,200
The place where we are
is called a "clean cut".
116
00:06:43,200 --> 00:06:46,440
The place where we are
is called a "clean cut".
117
00:06:46,600 --> 00:06:48,960
It was, for a time,
a plantation of trees,
118
00:06:48,960 --> 00:06:50,480
It was, for a time,
a plantation of trees,
119
00:06:50,640 --> 00:06:54,560
which grew to 130 feet high,
120
00:06:54,720 --> 00:06:58,160
with trees that are
about 40 years old.
121
00:06:59,440 --> 00:07:00,480
Then mankind came
to take trees for their needs.
122
00:07:00,480 --> 00:07:03,400
Then mankind came
to take trees for their needs.
123
00:07:03,560 --> 00:07:06,240
And they do this with a technique
called "clean cut".
124
00:07:06,240 --> 00:07:07,280
And they do this with a technique
called "clean cut".
125
00:07:07,440 --> 00:07:08,800
How does this happen?
126
00:07:08,960 --> 00:07:10,480
There were originally loggers,
127
00:07:11,600 --> 00:07:12,000
but it's a very physical job.
128
00:07:12,000 --> 00:07:14,440
but it's a very physical job.
129
00:07:15,640 --> 00:07:17,760
It wore men down.
It made people work.
130
00:07:17,760 --> 00:07:19,560
It wore men down.
It made people work.
131
00:07:19,720 --> 00:07:23,520
They replaced them with machines.
132
00:07:24,360 --> 00:07:25,720
Since trees are all the same,
133
00:07:25,880 --> 00:07:28,960
they made a machine that
corresponds to this type of tree.
134
00:07:29,120 --> 00:07:29,280
It's called a harvester.
135
00:07:29,280 --> 00:07:31,040
It's called a harvester.
136
00:07:31,200 --> 00:07:33,800
You can imagine on this ground,
when it will be laid bare,
137
00:07:33,960 --> 00:07:35,040
they'll plant small trees
that are like corn.
138
00:07:35,040 --> 00:07:37,800
they'll plant small trees
that are like corn.
139
00:07:37,960 --> 00:07:39,200
An industry minister said:
140
00:07:39,360 --> 00:07:40,800
"The forest should be treated
like a tomato field
141
00:07:40,800 --> 00:07:41,440
"The forest should be treated
like a tomato field
142
00:07:41,600 --> 00:07:43,040
"or a cornfield."
143
00:07:43,760 --> 00:07:46,560
It's a vision of things.
But these small trees
144
00:07:46,720 --> 00:07:49,200
will be the only vegetation here.
145
00:07:49,360 --> 00:07:51,960
They'll make sure they don't compete
146
00:07:52,120 --> 00:07:52,320
with what will come naturally.
147
00:07:52,320 --> 00:07:53,600
with what will come naturally.
148
00:07:53,760 --> 00:07:57,280
It will have to be protected
against insect attacks.
149
00:07:57,440 --> 00:07:58,080
On this empty plate,
they'll have nothing to eat.
150
00:07:58,080 --> 00:08:00,600
On this empty plate,
they'll have nothing to eat.
151
00:08:00,760 --> 00:08:03,200
So they're going to go
after these small plants
152
00:08:03,360 --> 00:08:03,840
and they'll make sure
these small plants aren't eaten
153
00:08:03,840 --> 00:08:06,360
and they'll make sure
these small plants aren't eaten
154
00:08:06,520 --> 00:08:09,360
by small weevils called hylobes.
155
00:08:09,520 --> 00:08:09,600
So they'll use pesticides.
156
00:08:09,600 --> 00:08:11,760
So they'll use pesticides.
157
00:08:11,920 --> 00:08:14,880
For the common man,
158
00:08:15,040 --> 00:08:15,360
putting pesticides
in forests sounds crazy.
159
00:08:15,360 --> 00:08:17,040
putting pesticides
in forests sounds crazy.
160
00:08:17,200 --> 00:08:18,520
And yet, here we are.
161
00:08:24,640 --> 00:08:26,120
On a global scale,
162
00:08:26,280 --> 00:08:26,880
the problem of deforestation
is often mentioned.
163
00:08:26,880 --> 00:08:28,760
the problem of deforestation
is often mentioned.
164
00:08:28,920 --> 00:08:29,880
It is not so, here.
165
00:08:30,040 --> 00:08:32,640
It's not a deforestation regime,
166
00:08:32,640 --> 00:08:32,920
It's not a deforestation regime,
167
00:08:33,080 --> 00:08:35,520
it's a regime of mal-forestation.
168
00:11:38,240 --> 00:11:39,680
With a size like this,
169
00:11:39,840 --> 00:11:42,720
we need to cut
at least 7,000 cubic feet a day.
170
00:11:42,720 --> 00:11:43,840
we need to cut
at least 7,000 cubic feet a day.
171
00:11:44,000 --> 00:11:45,680
-How much?
-7,000 cubic feet.
172
00:11:45,840 --> 00:11:47,160
7,000 cubic feet!
173
00:11:47,320 --> 00:11:48,480
To start being profitable.
174
00:11:48,480 --> 00:11:49,960
To start being profitable.
175
00:11:51,240 --> 00:11:53,760
A machine like this
176
00:11:53,920 --> 00:11:54,240
costs about 9,000 euros a month.
177
00:11:54,240 --> 00:11:57,640
costs about 9,000 euros a month.
178
00:11:57,800 --> 00:12:00,000
So it needs to work.
179
00:12:00,000 --> 00:12:01,200
So it needs to work.
180
00:12:01,360 --> 00:12:05,160
We can't stay home
just because it's raining.
181
00:12:05,760 --> 00:12:08,800
In the evening,
we don't want to go partying
182
00:12:08,960 --> 00:12:10,560
when we've finished the day.
183
00:12:14,880 --> 00:12:16,880
Do you work long days?
184
00:12:17,040 --> 00:12:17,280
10 to 12 hours a day.
185
00:12:17,280 --> 00:12:19,760
10 to 12 hours a day.
186
00:12:20,680 --> 00:12:21,520
You have to hang on.
187
00:12:23,400 --> 00:12:25,440
Sometimes owners are unhappy
188
00:12:25,600 --> 00:12:27,360
because we destroy paths a little.
189
00:12:28,680 --> 00:12:28,800
But the job requires it, so...
190
00:12:28,800 --> 00:12:32,280
But the job requires it, so...
191
00:13:40,320 --> 00:13:42,800
We see the track,
192
00:13:42,960 --> 00:13:43,680
almost straight,
taken by the machine.
193
00:13:43,680 --> 00:13:45,360
almost straight,
taken by the machine.
194
00:13:45,520 --> 00:13:47,320
It doesn't correspond to any path.
195
00:13:47,480 --> 00:13:49,440
It crossed the river at right angles.
196
00:13:49,440 --> 00:13:49,680
It crossed the river at right angles.
197
00:13:49,840 --> 00:13:51,240
Probably several times.
198
00:13:52,040 --> 00:13:53,480
When it went down, it probably
199
00:13:53,640 --> 00:13:55,200
pushed mud into the stream.
200
00:13:55,200 --> 00:13:55,640
pushed mud into the stream.
201
00:13:55,800 --> 00:13:59,960
I think it was this area
that caused the alert
202
00:14:00,120 --> 00:14:00,960
to the local river
management services
203
00:14:00,960 --> 00:14:03,720
to the local river
management services
204
00:14:03,880 --> 00:14:06,240
and the state water police services.
205
00:14:06,400 --> 00:14:06,720
Because it polluted the Vienne.
206
00:14:06,720 --> 00:14:08,240
Because it polluted the Vienne.
207
00:14:09,000 --> 00:14:10,160
We could ask ourselves,
208
00:14:10,320 --> 00:14:11,720
as the State services came
209
00:14:11,880 --> 00:14:12,480
to see the damage.
210
00:14:12,480 --> 00:14:13,360
to see the damage.
211
00:14:13,520 --> 00:14:16,400
They notified the operator
of the problem
212
00:14:16,560 --> 00:14:18,240
before Christmas,
before the end of December.
213
00:14:18,240 --> 00:14:20,960
before Christmas,
before the end of December.
214
00:14:21,120 --> 00:14:24,000
It's already early February,
nothing has happened,
215
00:14:24,000 --> 00:14:24,160
It's already early February,
nothing has happened,
216
00:14:24,320 --> 00:14:27,800
so we can assume nothing
more will happen on this site.
217
00:14:27,960 --> 00:14:29,760
For them the case is closed.
218
00:14:29,760 --> 00:14:30,520
For them the case is closed.
219
00:14:37,000 --> 00:14:40,200
When you put machines
that weigh 15, 20 tons,
220
00:14:40,360 --> 00:14:41,280
or even when a loaded forest carrier
221
00:14:41,280 --> 00:14:42,960
or even when a loaded forest carrier
222
00:14:43,120 --> 00:14:47,040
that weighs up to 40 tons
on such fragile ground,
223
00:14:47,040 --> 00:14:47,480
that weighs up to 40 tons
on such fragile ground,
224
00:14:47,640 --> 00:14:51,600
even in dry weather, loamy soils
are sensitive to compaction.
225
00:14:51,760 --> 00:14:52,800
But they worked in wet conditions
226
00:14:52,800 --> 00:14:54,440
But they worked in wet conditions
227
00:14:54,600 --> 00:14:57,920
so the silt becomes thinner
and makes a kind of molasses.
228
00:14:58,080 --> 00:14:58,560
With this slope,
it makes a sediment slide
229
00:14:58,560 --> 00:15:02,480
With this slope,
it makes a sediment slide
230
00:15:02,640 --> 00:15:04,320
which goes directly into the stream.
231
00:15:05,640 --> 00:15:08,160
I'm standing in the stream.
232
00:15:08,320 --> 00:15:10,040
You can't really see it.
233
00:15:10,880 --> 00:15:13,400
To take my sample,
234
00:15:13,560 --> 00:15:15,840
I have to push all of this.
235
00:15:15,840 --> 00:15:16,240
I have to push all of this.
236
00:15:41,160 --> 00:15:44,640
I'm originally from Burgundy.
I did two years of forestry school.
237
00:15:44,640 --> 00:15:45,160
I'm originally from Burgundy.
I did two years of forestry school.
238
00:15:45,320 --> 00:15:47,720
I arrived in the Limousin in 2008.
239
00:15:48,440 --> 00:15:50,040
And when I got here,
240
00:15:51,400 --> 00:15:53,520
it was quite shocking to me.
241
00:15:56,040 --> 00:15:56,160
Especially as we may
have made mistakes in the past,
242
00:15:56,160 --> 00:15:59,240
Especially as we may
have made mistakes in the past,
243
00:15:59,400 --> 00:16:01,920
but today we have a forest knowledge
244
00:16:01,920 --> 00:16:03,040
but today we have a forest knowledge
245
00:16:04,040 --> 00:16:06,200
that is quite developed
246
00:16:06,360 --> 00:16:07,680
and we know
the consequences of our actions.
247
00:16:07,680 --> 00:16:09,880
and we know
the consequences of our actions.
248
00:16:13,040 --> 00:16:13,440
And we arrived
with a maturity of settlement
249
00:16:13,440 --> 00:16:16,120
And we arrived
with a maturity of settlement
250
00:16:16,280 --> 00:16:18,160
which put us at a crossroads
251
00:16:18,320 --> 00:16:19,200
and we could consider,
we can always consider
252
00:16:19,200 --> 00:16:22,240
and we could consider,
we can always consider
253
00:16:25,240 --> 00:16:27,160
other forestry approaches.
254
00:17:22,240 --> 00:17:22,560
Look, the stump
is so big that the shovel...
255
00:17:22,560 --> 00:17:24,920
Look, the stump
is so big that the shovel...
256
00:17:25,080 --> 00:17:26,960
It's huge!
257
00:17:28,080 --> 00:17:28,320
That should
really stay in the ground.
258
00:17:28,320 --> 00:17:31,480
That should
really stay in the ground.
259
00:17:31,640 --> 00:17:34,080
It's food for the ground.
260
00:17:34,080 --> 00:17:34,760
It's food for the ground.
261
00:17:35,480 --> 00:17:38,320
The forest needs it to start over.
262
00:17:39,400 --> 00:17:39,840
Look at the extent
of the root network!
263
00:17:39,840 --> 00:17:42,440
Look at the extent
of the root network!
264
00:17:43,400 --> 00:17:45,600
It's organic matter,
it's stored carbon.
265
00:17:45,600 --> 00:17:47,200
It's organic matter,
it's stored carbon.
266
00:17:47,360 --> 00:17:48,920
It's all of those things at once.
267
00:17:49,720 --> 00:17:51,360
And it's also a network
268
00:17:51,360 --> 00:17:51,760
And it's also a network
269
00:17:51,920 --> 00:17:54,440
which allows water
to seep well into the soil.
270
00:17:55,240 --> 00:17:57,120
It's a whole operation
that's disturbed.
271
00:17:57,120 --> 00:17:57,440
It's a whole operation
that's disturbed.
272
00:18:01,080 --> 00:18:02,880
This technique is directly inspired
by an agricultural model
273
00:18:02,880 --> 00:18:03,960
This technique is directly inspired
by an agricultural model
274
00:18:04,120 --> 00:18:05,320
and not just any model.
275
00:18:05,480 --> 00:18:08,240
It's the current classic
intensive agricultural model.
276
00:18:17,840 --> 00:18:20,160
There's no more soil.
It's gray, yellow.
277
00:18:20,160 --> 00:18:20,960
There's no more soil.
It's gray, yellow.
278
00:18:21,120 --> 00:18:25,120
The entire fertile part of the top
of the ground has been stripped.
279
00:18:25,280 --> 00:18:25,920
There's a bit left there,
it's a little brown.
280
00:18:25,920 --> 00:18:29,400
There's a bit left there,
it's a little brown.
281
00:18:30,080 --> 00:18:31,680
The upper part of the soil
that isn't thick,
282
00:18:31,680 --> 00:18:34,480
The upper part of the soil
that isn't thick,
283
00:18:34,640 --> 00:18:36,720
sometimes a few inches,
sometimes four inches,
284
00:18:36,880 --> 00:18:37,440
that's where the organic matter is,
285
00:18:37,440 --> 00:18:39,360
that's where the organic matter is,
286
00:18:39,520 --> 00:18:42,000
which gives that dark color.
287
00:18:42,720 --> 00:18:43,200
That's where the greatest
fertility on forest soils is,
288
00:18:43,200 --> 00:18:46,200
That's where the greatest
fertility on forest soils is,
289
00:18:46,360 --> 00:18:48,720
that's often where we find
290
00:18:48,880 --> 00:18:48,960
nutrients for plants
291
00:18:48,960 --> 00:18:51,560
nutrients for plants
292
00:18:51,720 --> 00:18:54,720
and it really constitutes the
important environment of the soil.
293
00:18:54,720 --> 00:18:55,120
and it really constitutes the
important environment of the soil.
294
00:18:55,280 --> 00:18:59,440
It's disappeared,
it was torn off by the machines
295
00:18:59,600 --> 00:19:00,480
that pushed the branches
and stumps at the same time
296
00:19:00,480 --> 00:19:02,480
that pushed the branches
and stumps at the same time
297
00:19:02,640 --> 00:19:04,400
in the piles you can see.
298
00:19:04,560 --> 00:19:06,240
The clear part
of the ground you can see
299
00:19:06,240 --> 00:19:07,040
The clear part
of the ground you can see
300
00:19:07,200 --> 00:19:09,320
will remain sterile
for a very long time
301
00:19:09,480 --> 00:19:11,920
and the fertile part
is going to be in the Andeans.
302
00:19:12,080 --> 00:19:15,840
But since they'll replant
between the Andeans,
303
00:19:16,000 --> 00:19:17,760
it's going to be a problem.
304
00:19:17,760 --> 00:19:18,240
it's going to be a problem.
305
00:19:18,400 --> 00:19:22,520
It opens the door to legitimize
the use of fertilizers.
306
00:19:22,680 --> 00:19:23,520
Because there's nothing left.
307
00:19:23,520 --> 00:19:25,280
Because there's nothing left.
308
00:19:29,720 --> 00:19:31,000
They cleaned up,
309
00:19:31,160 --> 00:19:32,760
but cleaning up
310
00:19:32,920 --> 00:19:35,040
doesn't work with nature.
311
00:19:35,040 --> 00:19:36,120
doesn't work with nature.
312
00:20:10,840 --> 00:20:13,640
This is an operating site
we bought from a private individual.
313
00:20:13,800 --> 00:20:15,360
We're going to go into clear-cut.
We're going to cut everything.
314
00:20:15,360 --> 00:20:16,920
We're going to go into clear-cut.
We're going to cut everything.
315
00:20:17,600 --> 00:20:20,560
Because if they get too big,
it will be difficult to sell them.
316
00:20:20,720 --> 00:20:21,120
The clean cut method
may seem shocking.
317
00:20:21,120 --> 00:20:23,080
The clean cut method
may seem shocking.
318
00:20:23,240 --> 00:20:25,520
Why do you think it's necessary?
319
00:20:25,680 --> 00:20:26,640
It is seen negatively.
320
00:20:26,800 --> 00:20:26,880
It changes how the landscape looks.
321
00:20:26,880 --> 00:20:30,880
It changes how the landscape looks.
322
00:20:31,040 --> 00:20:32,640
People start wondering,
323
00:20:32,640 --> 00:20:33,600
People start wondering,
324
00:20:33,760 --> 00:20:35,560
but they don't have to.
325
00:20:35,720 --> 00:20:37,520
These trees
were planted to be harvested
326
00:20:37,680 --> 00:20:38,400
and this is the harvesting period,
so we have to cut them.
327
00:20:38,400 --> 00:20:41,200
and this is the harvesting period,
so we have to cut them.
328
00:20:41,360 --> 00:20:44,120
Is forestry like agriculture for you?
329
00:20:44,280 --> 00:20:47,520
It's like a garden. We sow,
330
00:20:47,680 --> 00:20:49,920
transplant, plant, clean,
331
00:20:49,920 --> 00:20:51,640
transplant, plant, clean,
332
00:20:51,800 --> 00:20:55,600
weed... Well, we clear brush,
333
00:20:55,760 --> 00:20:59,160
then we cut them when they're ready.
334
00:20:59,320 --> 00:21:01,440
When they're mature,
it's time to cut them.
335
00:21:01,440 --> 00:21:03,160
When they're mature,
it's time to cut them.
336
00:21:09,520 --> 00:21:11,320
We work a lot
on a just-in-time basis.
337
00:21:11,480 --> 00:21:12,960
Some factories have gone
338
00:21:12,960 --> 00:21:13,640
Some factories have gone
339
00:21:13,800 --> 00:21:17,000
from five trucks per day to 30.
340
00:21:17,160 --> 00:21:18,720
They need such a volume of wood
341
00:21:18,720 --> 00:21:20,320
They need such a volume of wood
342
00:21:20,480 --> 00:21:24,440
that we had to meet their demand.
343
00:21:24,600 --> 00:21:28,000
When they need wood,
344
00:21:28,160 --> 00:21:30,240
they pressure us and we have to cut.
345
00:21:30,240 --> 00:21:32,360
they pressure us and we have to cut.
346
00:21:32,520 --> 00:21:34,040
We can't have any delays.
347
00:21:34,200 --> 00:21:36,000
We saw the wood as soon as we cut it.
348
00:21:36,000 --> 00:21:36,400
We saw the wood as soon as we cut it.
349
00:21:38,520 --> 00:21:41,760
It puts some pressure on us
350
00:21:41,760 --> 00:21:42,600
It puts some pressure on us
351
00:21:42,760 --> 00:21:45,440
that we didn't have before.
352
00:21:47,640 --> 00:21:49,360
This is a tree
353
00:21:50,400 --> 00:21:53,280
we'll have a hard time selling
on the French market.
354
00:21:53,280 --> 00:21:53,840
we'll have a hard time selling
on the French market.
355
00:21:54,000 --> 00:21:58,080
Since its diameter is so big,
356
00:21:58,240 --> 00:21:59,040
nowadays,
357
00:21:59,040 --> 00:21:59,680
nowadays,
358
00:22:00,720 --> 00:22:03,240
at least in the Limousin,
no one will buy it.
359
00:22:03,400 --> 00:22:04,800
We sell them sometimes.
360
00:22:04,800 --> 00:22:06,040
We sell them sometimes.
361
00:22:06,200 --> 00:22:07,760
But this one will go to China.
362
00:22:07,920 --> 00:22:10,560
It'll be shipped to China,
India or Pakistan.
363
00:22:10,560 --> 00:22:11,080
It'll be shipped to China,
India or Pakistan.
364
00:22:19,880 --> 00:22:22,080
Harvesters have
significantly revolutionized
365
00:22:22,080 --> 00:22:22,160
Harvesters have
significantly revolutionized
366
00:22:22,320 --> 00:22:24,600
the forestry industry.
367
00:22:27,800 --> 00:22:27,840
In terms of manpower,
a harvester represents...
368
00:22:27,840 --> 00:22:31,800
In terms of manpower,
a harvester represents...
369
00:22:31,960 --> 00:22:33,600
A lumberjack makes
about 700 cubic feet a day,
370
00:22:33,600 --> 00:22:36,280
A lumberjack makes
about 700 cubic feet a day,
371
00:22:36,440 --> 00:22:39,120
when he's worked well,
in decent woods,
372
00:22:40,680 --> 00:22:41,360
on average.
373
00:22:41,520 --> 00:22:44,480
A harvester makes 5300.
374
00:22:52,640 --> 00:22:54,720
Is this an interesting site?
375
00:22:54,880 --> 00:22:56,120
Yes.
376
00:22:56,280 --> 00:22:56,640
If we only had sites
like this all year round,
377
00:22:56,640 --> 00:22:58,640
If we only had sites
like this all year round,
378
00:22:59,400 --> 00:23:02,040
we wouldn't complain.
Unfortunately...
379
00:23:02,200 --> 00:23:02,400
The unit volumes
of the trees are interesting.
380
00:23:02,400 --> 00:23:05,240
The unit volumes
of the trees are interesting.
381
00:23:05,920 --> 00:23:08,160
It allows us to get huge yields
382
00:23:08,160 --> 00:23:09,560
It allows us to get huge yields
383
00:23:09,720 --> 00:23:11,520
from the trees.
384
00:23:11,680 --> 00:23:13,920
These trees are easy to grab,
385
00:23:13,920 --> 00:23:15,480
These trees are easy to grab,
386
00:23:15,640 --> 00:23:18,360
we don't have to keep coming back,
387
00:23:18,520 --> 00:23:19,680
so the carrier
will be filled up quickly.
388
00:23:19,680 --> 00:23:20,280
so the carrier
will be filled up quickly.
389
00:23:20,440 --> 00:23:23,120
We get them on their way quickly.
390
00:23:25,240 --> 00:23:25,440
Is it more interesting for you
to work with a clean cut,
391
00:23:25,440 --> 00:23:27,880
Is it more interesting for you
to work with a clean cut,
392
00:23:28,040 --> 00:23:30,480
with a single species?
Is it more comfortable?
393
00:23:30,640 --> 00:23:31,200
Yes, because when
we have several species,
394
00:23:31,200 --> 00:23:34,280
Yes, because when
we have several species,
395
00:23:34,440 --> 00:23:36,960
we have to sort everything.
396
00:23:36,960 --> 00:23:38,040
we have to sort everything.
397
00:23:42,720 --> 00:23:44,840
It's funny, I was thinking...
398
00:23:45,000 --> 00:23:48,120
These are machines
that save you a lot of pain,
399
00:23:48,280 --> 00:23:48,480
but you still have to work a lot
400
00:23:48,480 --> 00:23:50,000
but you still have to work a lot
401
00:23:50,160 --> 00:23:51,840
to make them profitable?
402
00:23:52,000 --> 00:23:54,240
Yes. We're slaves to our machines,
that's kind of the problem.
403
00:23:54,240 --> 00:23:55,240
Yes. We're slaves to our machines,
that's kind of the problem.
404
00:24:39,160 --> 00:24:40,320
What's this pile of wood?
405
00:24:40,320 --> 00:24:41,480
What's this pile of wood?
406
00:24:42,360 --> 00:24:43,360
All this,
407
00:24:45,640 --> 00:24:46,080
it's a pile for wood energy.
408
00:24:46,080 --> 00:24:48,200
it's a pile for wood energy.
409
00:24:49,040 --> 00:24:51,840
There are many species.
410
00:24:51,840 --> 00:24:52,640
There are many species.
411
00:24:54,400 --> 00:24:56,520
People are made to believe
that compressed wood
412
00:24:56,680 --> 00:24:57,600
is sawmill waste, but it's not.
413
00:24:57,600 --> 00:24:58,600
is sawmill waste, but it's not.
414
00:24:58,760 --> 00:25:02,640
They cut down whole trees,
valuable trees.
415
00:25:02,800 --> 00:25:03,360
This is a pretty nice oak
416
00:25:03,360 --> 00:25:04,840
This is a pretty nice oak
417
00:25:05,000 --> 00:25:07,360
that could make beautiful boards,
418
00:25:07,520 --> 00:25:09,120
quality wood.
419
00:25:09,120 --> 00:25:09,520
quality wood.
420
00:25:09,680 --> 00:25:11,600
Same for this Scots pine.
421
00:25:11,760 --> 00:25:14,760
It's not damaged, it's beautiful,
there are no fungi.
422
00:25:14,920 --> 00:25:16,200
It's pretty straight.
423
00:25:16,920 --> 00:25:20,640
They're going to put these
in huge grinding machines
424
00:25:20,640 --> 00:25:20,680
They're going to put these
in huge grinding machines
425
00:25:21,960 --> 00:25:25,080
to make pellets or granules
426
00:25:25,240 --> 00:25:26,400
or I don't know what else
in compressed wood.
427
00:25:26,400 --> 00:25:27,640
or I don't know what else
in compressed wood.
428
00:25:29,320 --> 00:25:31,360
Is this something
that has appeared recently?
429
00:25:32,440 --> 00:25:36,880
It started ten years ago, but it's
really taken of five years ago.
430
00:25:37,040 --> 00:25:37,920
We see these piles of trees
more often now.
431
00:25:37,920 --> 00:25:39,520
We see these piles of trees
more often now.
432
00:25:39,680 --> 00:25:42,160
They're easy to spot
because they have whole trees.
433
00:25:42,320 --> 00:25:43,680
They don't sort them anymore.
434
00:25:43,680 --> 00:25:43,960
They don't sort them anymore.
435
00:25:44,680 --> 00:25:47,400
All that matters
is the volume of wood
436
00:25:47,560 --> 00:25:49,440
that will go into the grinder.
437
00:25:49,440 --> 00:25:49,880
that will go into the grinder.
438
00:25:50,040 --> 00:25:53,320
They can deal with
considerable diameters.
439
00:25:54,400 --> 00:25:55,200
What does it feel like to see it?
440
00:25:55,200 --> 00:25:55,800
What does it feel like to see it?
441
00:25:58,680 --> 00:26:00,400
It's even worse than clean cuts
442
00:26:00,560 --> 00:26:00,960
because biomass
is supposed to be renewable,
443
00:26:00,960 --> 00:26:03,320
because biomass
is supposed to be renewable,
444
00:26:03,480 --> 00:26:06,720
since it grows and is supposed
to grow back perpetually,
445
00:26:06,720 --> 00:26:07,480
since it grows and is supposed
to grow back perpetually,
446
00:26:07,640 --> 00:26:09,960
as a result,
this kind of action is valued,
447
00:26:10,120 --> 00:26:12,480
stamped "green", ecological,
448
00:26:12,480 --> 00:26:12,560
stamped "green", ecological,
449
00:26:12,720 --> 00:26:16,680
in favor of carbon offsetting,
carbon saving,
450
00:26:16,840 --> 00:26:18,240
since we're going
to use that wood in boilers
451
00:26:18,240 --> 00:26:19,920
since we're going
to use that wood in boilers
452
00:26:20,080 --> 00:26:22,080
and not oil or coal.
453
00:26:22,240 --> 00:26:24,000
So they won't have used fossil fuels.
454
00:26:24,000 --> 00:26:24,680
So they won't have used fossil fuels.
455
00:26:25,320 --> 00:26:26,920
So they think that
456
00:26:27,080 --> 00:26:28,280
by using this,
457
00:26:28,440 --> 00:26:29,760
it's a 100% ecological action.
458
00:26:29,760 --> 00:26:32,960
it's a 100% ecological action.
459
00:26:33,120 --> 00:26:35,520
But they destroyed the ground
and used huge machines,
460
00:26:35,520 --> 00:26:37,520
But they destroyed the ground
and used huge machines,
461
00:26:37,680 --> 00:26:41,280
because grinding Scots pines
that are over two feet in diameter
462
00:26:41,280 --> 00:26:42,240
because grinding Scots pines
that are over two feet in diameter
463
00:26:42,400 --> 00:26:44,960
requires lots of energy
464
00:26:45,120 --> 00:26:46,560
and substantial grinders.
465
00:26:46,720 --> 00:26:47,040
There's no end:
466
00:26:47,040 --> 00:26:47,920
There's no end:
467
00:26:48,080 --> 00:26:52,040
they think nature will always
give everything it can
468
00:26:52,200 --> 00:26:52,800
and that we'll always take
as much as we can,
469
00:26:52,800 --> 00:26:54,800
and that we'll always take
as much as we can,
470
00:26:54,960 --> 00:26:55,960
without limits
471
00:26:56,120 --> 00:26:57,920
and without ever asking questions
472
00:26:58,080 --> 00:26:58,560
about the meaning of what we do.
473
00:26:58,560 --> 00:27:00,960
about the meaning of what we do.
474
00:27:01,120 --> 00:27:03,760
An economic meaning,
an ecological meaning,
475
00:27:03,920 --> 00:27:04,320
a human, social meaning.
476
00:27:04,320 --> 00:27:05,360
a human, social meaning.
477
00:27:05,520 --> 00:27:06,960
One could wonder
478
00:27:07,120 --> 00:27:10,080
what the person
who did this was thinking.
479
00:27:10,080 --> 00:27:10,360
what the person
who did this was thinking.
480
00:27:10,520 --> 00:27:13,960
Did he agree with that?
Did he have a choice?
481
00:27:14,120 --> 00:27:15,840
Was it explained to him or not?
482
00:27:15,840 --> 00:27:16,880
Was it explained to him or not?
483
00:27:17,040 --> 00:27:19,720
What did he think when he did that?
484
00:27:19,880 --> 00:27:21,600
Stacking piles of wood randomly
485
00:27:21,600 --> 00:27:22,680
Stacking piles of wood randomly
486
00:27:22,840 --> 00:27:24,640
with branches still on the trees
487
00:27:24,800 --> 00:27:27,360
is against the forester's profession.
488
00:27:27,360 --> 00:27:28,000
is against the forester's profession.
489
00:29:32,080 --> 00:29:34,080
Be careful, it's going to fall.
490
00:29:34,080 --> 00:29:36,120
Be careful, it's going to fall.
491
00:29:45,600 --> 00:29:47,440
Did you see
these big machines coming?
492
00:29:47,600 --> 00:29:51,360
Yes. Early 90s.
493
00:29:52,600 --> 00:29:54,480
At first they weren't efficient.
494
00:29:56,320 --> 00:29:57,120
They were just scrap metal back then.
495
00:29:57,120 --> 00:29:59,000
They were just scrap metal back then.
496
00:29:59,160 --> 00:30:02,520
They evolved well.
They're really efficient now.
497
00:30:02,680 --> 00:30:02,880
It's monstrous.
498
00:30:02,880 --> 00:30:03,720
It's monstrous.
499
00:30:05,160 --> 00:30:06,000
Monstrous?
500
00:30:06,160 --> 00:30:08,640
Impressive.
501
00:30:08,640 --> 00:30:09,160
Impressive.
502
00:30:09,320 --> 00:30:12,240
I don't know
if the forest massif will resist.
503
00:30:13,440 --> 00:30:14,400
The number of machines
and how efficient they are.
504
00:30:14,400 --> 00:30:16,360
The number of machines
and how efficient they are.
505
00:30:17,080 --> 00:30:18,320
So one day we'll have no more
old forests?
506
00:30:18,480 --> 00:30:20,160
Not if this keeps going.
507
00:30:20,160 --> 00:30:21,480
Not if this keeps going.
508
00:30:22,000 --> 00:30:25,040
Only young forests.
The oldest will be 50 years old.
509
00:30:25,200 --> 00:30:25,920
They cut them after 50 years.
510
00:30:25,920 --> 00:30:26,520
They cut them after 50 years.
511
00:30:28,680 --> 00:30:30,360
They say trees are mature
after 50 years
512
00:30:30,520 --> 00:30:31,680
but that's not true.
A Douglas fir takes longer.
513
00:30:31,680 --> 00:30:32,600
but that's not true.
A Douglas fir takes longer.
514
00:30:32,760 --> 00:30:33,760
Not here.
515
00:30:37,920 --> 00:30:39,880
The problem with these machines
516
00:30:40,720 --> 00:30:43,200
is that they cost
about 500,000 euros.
517
00:30:43,200 --> 00:30:44,160
is that they cost
about 500,000 euros.
518
00:30:44,800 --> 00:30:45,720
It's a big investment
519
00:30:45,880 --> 00:30:48,240
and then you work
for the bank and John Deere.
520
00:30:48,400 --> 00:30:48,960
That's the problem.
521
00:30:48,960 --> 00:30:49,920
That's the problem.
522
00:30:50,080 --> 00:30:51,200
John Deere?
523
00:30:51,360 --> 00:30:53,560
It's the machines' main brand.
524
00:30:53,720 --> 00:30:54,720
There are others.
525
00:30:54,720 --> 00:30:56,440
There are others.
526
00:30:58,440 --> 00:31:00,400
A chainsaw is 1,500 euros.
527
00:31:02,640 --> 00:31:05,480
But it is obviously
much more physical.
528
00:31:07,080 --> 00:31:11,080
But I don't work for the banks.
That's how I see it.
529
00:31:16,160 --> 00:31:16,880
You understand?
530
00:31:17,560 --> 00:31:17,760
You never wanted
to go into debt to go...
531
00:31:17,760 --> 00:31:20,080
You never wanted
to go into debt to go...
532
00:31:20,240 --> 00:31:23,160
No. Never.
I want to sleep at night, peacefully.
533
00:31:23,960 --> 00:31:25,200
I want to take time to live.
534
00:31:25,360 --> 00:31:28,400
I want to eat lunch
and sleep at night.
535
00:31:54,280 --> 00:31:58,080
31 years of lumbering
and still happy.
536
00:31:58,080 --> 00:31:58,400
31 years of lumbering
and still happy.
537
00:31:58,560 --> 00:32:01,920
I can say I'm happy in the woods.
538
00:32:02,720 --> 00:32:03,840
That's why I don't give up this job.
539
00:32:03,840 --> 00:32:04,400
That's why I don't give up this job.
540
00:32:04,560 --> 00:32:06,640
I make log cabins too,
but I still do this.
541
00:32:06,800 --> 00:32:09,600
In the winter,
I like to be in the woods, alone,
542
00:32:09,600 --> 00:32:10,960
In the winter,
I like to be in the woods, alone,
543
00:32:11,120 --> 00:32:13,360
in the country,
especially on nice days like today.
544
00:32:13,520 --> 00:32:15,360
It's very nice,
it's not like this every day.
545
00:32:15,360 --> 00:32:15,720
It's very nice,
it's not like this every day.
546
00:32:15,880 --> 00:32:17,120
I have to admit.
547
00:32:18,080 --> 00:32:19,800
Could anything make you give it up?
548
00:32:21,080 --> 00:32:21,120
My body, of course.
549
00:32:21,120 --> 00:32:23,120
My body, of course.
550
00:32:23,280 --> 00:32:25,120
It gets harder with age.
551
00:32:25,280 --> 00:32:26,880
The hills, the slopes,
the weight of the chainsaw...
552
00:32:26,880 --> 00:32:27,880
The hills, the slopes,
the weight of the chainsaw...
553
00:32:28,040 --> 00:32:31,040
It's my body that will make me stop.
554
00:32:31,760 --> 00:32:32,640
Unfortunately.
555
00:32:32,640 --> 00:32:33,200
Unfortunately.
556
00:32:33,880 --> 00:32:36,440
If only I could do this
until the end...
557
00:32:36,600 --> 00:32:38,400
What a joy to be here, alone, quiet.
558
00:32:38,400 --> 00:32:40,480
What a joy to be here, alone, quiet.
559
00:32:41,880 --> 00:32:44,160
Especially in this shitty society.
560
00:32:44,160 --> 00:32:44,880
Especially in this shitty society.
561
00:32:45,840 --> 00:32:47,400
The forest is one of the last places
562
00:32:47,560 --> 00:32:49,160
you can still be at peace.
563
00:32:49,320 --> 00:32:49,920
Nature. Well, what's left of it.
564
00:32:49,920 --> 00:32:51,440
Nature. Well, what's left of it.
565
00:32:57,360 --> 00:33:00,640
These small branches...
That's a nice one.
566
00:33:15,600 --> 00:33:17,360
There you go!
567
00:33:18,520 --> 00:33:18,720
That's a nice tree.
568
00:33:18,720 --> 00:33:19,760
That's a nice tree.
569
00:33:19,920 --> 00:33:21,000
It is.
570
00:33:24,040 --> 00:33:24,480
How old is it?
571
00:33:24,480 --> 00:33:24,920
How old is it?
572
00:33:25,520 --> 00:33:27,800
About 50,
you have to count the circles.
573
00:33:28,560 --> 00:33:29,720
It's a young Douglas fir.
574
00:33:29,880 --> 00:33:30,240
In their country of origin, they last
three, four centuries; the Rockies.
575
00:33:30,240 --> 00:33:33,280
In their country of origin, they last
three, four centuries; the Rockies.
576
00:33:33,440 --> 00:33:35,520
Why do we only use Douglas fir?
577
00:33:35,680 --> 00:33:36,000
Because there's a market for it.
578
00:33:36,000 --> 00:33:38,160
Because there's a market for it.
579
00:33:38,320 --> 00:33:41,040
But the market
for large Douglas fir trees
580
00:33:41,200 --> 00:33:41,760
is disappearing.
581
00:33:41,760 --> 00:33:43,760
is disappearing.
582
00:33:43,920 --> 00:33:47,480
For small and medium sections,
for pallets, farmhouses,
583
00:33:47,640 --> 00:33:50,880
there are always opportunities.
Especially pallets.
584
00:33:51,720 --> 00:33:53,280
It's sad to use good Douglas fir
for pallets
585
00:33:53,280 --> 00:33:53,560
It's sad to use good Douglas fir
for pallets
586
00:33:53,720 --> 00:33:56,360
but that's what they do.
Unfortunately.
587
00:33:56,520 --> 00:33:57,200
Is it a waste?
588
00:33:57,360 --> 00:33:59,040
Yes, because this wood
would be great for framing,
589
00:33:59,040 --> 00:33:59,520
Yes, because this wood
would be great for framing,
590
00:33:59,680 --> 00:34:01,960
in construction, in carpentry too.
591
00:34:02,120 --> 00:34:04,320
Quality Douglas firs
can be used in carpentry.
592
00:34:05,200 --> 00:34:07,120
It's a waste, yes.
593
00:34:07,280 --> 00:34:09,560
I regularly do 45,
50-year-old Douglas firs
594
00:34:10,360 --> 00:34:10,560
for pallets.
595
00:34:10,560 --> 00:34:12,960
for pallets.
596
00:34:13,120 --> 00:34:15,000
Even bigger than that,
billed at 2.40 meters
597
00:34:15,160 --> 00:34:16,240
for pallets.
598
00:34:16,400 --> 00:34:18,240
I often do it behind the machines.
599
00:34:18,400 --> 00:34:19,200
Does it hurt you?
600
00:34:19,360 --> 00:34:20,960
Of course!
601
00:34:21,120 --> 00:34:22,080
I also use wood in construction
602
00:34:22,080 --> 00:34:23,360
I also use wood in construction
603
00:34:23,520 --> 00:34:24,840
and I know it would be better
604
00:34:25,000 --> 00:34:26,800
in construction than in pallets.
605
00:34:26,960 --> 00:34:27,840
As pallets are
only for packaging and transport,
606
00:34:27,840 --> 00:34:29,040
As pallets are
only for packaging and transport,
607
00:34:29,200 --> 00:34:30,280
that's it.
608
00:34:31,120 --> 00:34:33,600
It's used once,
then it's thrown away.
609
00:34:33,600 --> 00:34:34,360
It's used once,
then it's thrown away.
610
00:34:38,000 --> 00:34:39,360
It's globalization.
611
00:34:39,360 --> 00:34:39,800
It's globalization.
612
00:34:39,960 --> 00:34:41,880
Containers, boats, transportation.
613
00:34:46,960 --> 00:34:48,480
That's it...
614
00:34:50,240 --> 00:34:50,880
That's where our beautiful
Douglas firs go.
615
00:34:50,880 --> 00:34:52,280
That's where our beautiful
Douglas firs go.
616
00:35:32,120 --> 00:35:35,400
This blue mark
is recognized by lumberjacks
617
00:35:35,560 --> 00:35:36,560
and loggers.
618
00:35:36,720 --> 00:35:36,960
They know these trees
need to be kept protected.
619
00:35:36,960 --> 00:35:39,800
They know these trees
need to be kept protected.
620
00:35:41,520 --> 00:35:42,720
I'll mark this Douglas fir with blue.
621
00:35:42,720 --> 00:35:44,920
I'll mark this Douglas fir with blue.
622
00:35:45,080 --> 00:35:48,120
It's not the biggest of the group,
623
00:35:48,280 --> 00:35:48,480
but its branches are the thinnest.
624
00:35:48,480 --> 00:35:51,200
but its branches are the thinnest.
625
00:35:51,360 --> 00:35:54,240
I think this is the tree
626
00:35:54,240 --> 00:35:54,920
I think this is the tree
627
00:35:55,080 --> 00:35:58,720
that will stay here the longest.
628
00:35:58,880 --> 00:36:00,000
I'm going to remove
its most aggressive
629
00:36:00,000 --> 00:36:02,440
I'm going to remove
its most aggressive
630
00:36:02,600 --> 00:36:05,640
competitor
631
00:36:05,800 --> 00:36:08,680
that has many more branches:
this one.
632
00:36:12,360 --> 00:36:14,040
I don't think
633
00:36:14,200 --> 00:36:17,280
there is an old forest culture
in Limousin.
634
00:36:17,280 --> 00:36:18,760
there is an old forest culture
in Limousin.
635
00:36:20,440 --> 00:36:23,040
I come from Germany,
636
00:36:23,200 --> 00:36:26,640
I lived in an area
637
00:36:26,800 --> 00:36:28,800
where there's
a very old forest culture.
638
00:36:28,800 --> 00:36:30,680
where there's
a very old forest culture.
639
00:36:31,680 --> 00:36:34,560
I cannot pretend that it provides
a solution to everything,
640
00:36:34,560 --> 00:36:35,360
I cannot pretend that it provides
a solution to everything,
641
00:36:35,520 --> 00:36:39,520
but it gives
a relationship to the forest
642
00:36:39,680 --> 00:36:40,320
that is a little different.
643
00:36:40,320 --> 00:36:41,480
that is a little different.
644
00:36:41,640 --> 00:36:45,680
I see the forest more as a continuity
645
00:36:45,840 --> 00:36:46,080
than as a plantation
646
00:36:46,080 --> 00:36:49,720
than as a plantation
647
00:36:49,880 --> 00:36:51,840
which must be cut
to finish the cycle.
648
00:36:51,840 --> 00:36:54,240
which must be cut
to finish the cycle.
649
00:36:54,880 --> 00:36:57,600
I see the forest as a continuity
where we take samples
650
00:36:57,600 --> 00:36:59,200
I see the forest as a continuity
where we take samples
651
00:36:59,360 --> 00:37:02,600
of trees here and there
as we need them
652
00:37:02,760 --> 00:37:03,360
and in the long run,
if we add them all up,
653
00:37:03,360 --> 00:37:06,280
and in the long run,
if we add them all up,
654
00:37:06,440 --> 00:37:09,120
you realize that you take
655
00:37:09,120 --> 00:37:09,240
you realize that you take
656
00:37:09,400 --> 00:37:12,120
the same volume of wood
657
00:37:12,280 --> 00:37:14,880
than with other methods.
658
00:37:14,880 --> 00:37:15,000
than with other methods.
659
00:37:18,000 --> 00:37:19,680
This is a cherry tree.
660
00:37:21,680 --> 00:37:24,160
A cherry tree that came by itself.
661
00:37:24,320 --> 00:37:25,840
It wasn't planted.
662
00:37:26,000 --> 00:37:26,400
It's quite big already.
663
00:37:26,400 --> 00:37:28,080
It's quite big already.
664
00:37:31,160 --> 00:37:32,160
These don't sell right now.
665
00:37:32,160 --> 00:37:33,800
These don't sell right now.
666
00:37:34,840 --> 00:37:37,920
But that's OK, we'll wait.
667
00:37:37,920 --> 00:37:38,080
But that's OK, we'll wait.
668
00:37:38,240 --> 00:37:41,560
One day, the cherry tree
will be fashionable again,
669
00:37:41,720 --> 00:37:43,640
which is when we can sell it.
670
00:37:44,280 --> 00:37:46,760
As long as it's standing,
it's growing.
671
00:37:47,560 --> 00:37:49,440
Is it important not to give in
to fashions when managing a forest?
672
00:37:49,440 --> 00:37:51,760
Is it important not to give in
to fashions when managing a forest?
673
00:37:52,560 --> 00:37:54,920
Yes, because fashion changes.
674
00:37:55,080 --> 00:37:55,200
The trees remain.
675
00:37:55,200 --> 00:37:56,560
The trees remain.
676
00:37:56,720 --> 00:38:00,400
You just have
to have different species
677
00:38:00,560 --> 00:38:00,960
to provide for different fashions.
678
00:38:00,960 --> 00:38:02,680
to provide for different fashions.
679
00:38:02,840 --> 00:38:06,720
It's practical.
680
00:38:06,720 --> 00:38:07,080
It's practical.
681
00:38:07,240 --> 00:38:10,160
As long as the trees
aren't cut down, they grow.
682
00:38:17,400 --> 00:38:18,240
There's another one.
683
00:38:18,240 --> 00:38:18,640
There's another one.
684
00:38:28,560 --> 00:38:29,760
In the undergrowth, you can see
685
00:38:29,760 --> 00:38:30,920
In the undergrowth, you can see
686
00:38:31,080 --> 00:38:33,600
seedlings of beech trees,
687
00:38:33,760 --> 00:38:35,520
a small Douglas fir
and a chestnut tree
688
00:38:35,520 --> 00:38:37,240
a small Douglas fir
and a chestnut tree
689
00:38:37,400 --> 00:38:39,600
that came here spontaneously.
690
00:38:40,640 --> 00:38:41,280
If I remove this tree,
691
00:38:41,280 --> 00:38:42,680
If I remove this tree,
692
00:38:42,840 --> 00:38:46,560
their conditions will improve.
693
00:38:46,720 --> 00:38:47,040
So they'll keep growing
694
00:38:47,040 --> 00:38:48,400
So they'll keep growing
695
00:38:48,560 --> 00:38:52,280
and in 30, 40 years, it might
696
00:38:52,440 --> 00:38:52,800
be a young tree
with a promising future.
697
00:38:52,800 --> 00:38:56,840
be a young tree
with a promising future.
698
00:38:58,440 --> 00:38:58,560
It didn't cost us anything.
699
00:38:58,560 --> 00:38:59,800
It didn't cost us anything.
700
00:38:59,960 --> 00:39:04,200
So if it fails,
it doesn't matter either.
701
00:39:05,320 --> 00:39:09,040
In monoculture plantations,
we often see
702
00:39:09,200 --> 00:39:10,080
a single species
and all of the same age.
703
00:39:10,080 --> 00:39:11,840
a single species
and all of the same age.
704
00:39:12,000 --> 00:39:13,880
There's no undergrowth.
705
00:39:14,040 --> 00:39:15,440
Why is it important?
706
00:39:15,600 --> 00:39:15,840
It's important for two reasons:
707
00:39:15,840 --> 00:39:19,720
It's important for two reasons:
708
00:39:22,240 --> 00:39:25,440
On the one hand,
to ensure the future.
709
00:39:25,600 --> 00:39:27,360
If you do not want
to go through the clean cut,
710
00:39:27,360 --> 00:39:28,040
If you do not want
to go through the clean cut,
711
00:39:28,200 --> 00:39:30,920
we'll have to renew one day.
712
00:39:32,600 --> 00:39:33,120
Trees cannot be allowed
to age forever.
713
00:39:33,120 --> 00:39:35,240
Trees cannot be allowed
to age forever.
714
00:39:35,400 --> 00:39:38,760
One day they'll be too old,
they'll collapse.
715
00:39:38,920 --> 00:39:42,080
They will also lack room to grow.
716
00:39:42,720 --> 00:39:44,640
So having this regeneration
717
00:39:44,640 --> 00:39:45,760
So having this regeneration
718
00:39:45,920 --> 00:39:49,320
under adult trees
719
00:39:50,040 --> 00:39:50,400
is reassuring.
720
00:39:50,400 --> 00:39:51,240
is reassuring.
721
00:39:52,120 --> 00:39:55,160
We don't have to worry too much,
722
00:39:56,920 --> 00:40:00,000
this natural regeneration
will come in
723
00:40:00,160 --> 00:40:01,920
one way or another
if we give it time.
724
00:40:01,920 --> 00:40:03,200
one way or another
if we give it time.
725
00:40:11,160 --> 00:40:13,440
We often hear that deciduous trees
have no value in the Limousin.
726
00:40:13,440 --> 00:40:14,200
We often hear that deciduous trees
have no value in the Limousin.
727
00:40:15,000 --> 00:40:16,360
There are many timber merchants
728
00:40:16,520 --> 00:40:18,640
who live almost exclusively
from deciduous trees.
729
00:40:18,800 --> 00:40:19,200
If they had no value,
730
00:40:19,200 --> 00:40:20,720
If they had no value,
731
00:40:20,880 --> 00:40:23,200
I think they'd turn
to something else.
732
00:40:23,360 --> 00:40:24,960
The most expensive oaks are worth
733
00:40:24,960 --> 00:40:27,280
The most expensive oaks are worth
734
00:40:28,080 --> 00:40:30,720
at least ten times more
per cubic foot
735
00:40:30,720 --> 00:40:31,200
at least ten times more
per cubic foot
736
00:40:31,360 --> 00:40:34,040
than the most expensive Douglas firs.
737
00:40:43,320 --> 00:40:45,240
Come see!
738
00:40:49,840 --> 00:40:50,960
A fawn!
739
00:40:57,200 --> 00:40:59,520
A deer's not really a friend
of the forester usually, right?
740
00:40:59,520 --> 00:41:00,120
A deer's not really a friend
of the forester usually, right?
741
00:41:01,480 --> 00:41:02,800
They say they're a disaster
742
00:41:02,960 --> 00:41:05,280
in plantations,
that they eat the plants.
743
00:41:05,280 --> 00:41:05,840
in plantations,
that they eat the plants.
744
00:41:06,880 --> 00:41:10,760
I don't know, I think he's
very happy to be in the forest.
745
00:41:10,920 --> 00:41:11,040
I don't think he wants
to hurt the forest.
746
00:41:11,040 --> 00:41:14,160
I don't think he wants
to hurt the forest.
747
00:41:14,320 --> 00:41:16,640
The forest doesn't want hurt
the deer either.
748
00:41:16,800 --> 00:41:17,840
If there aren't too many.
749
00:41:21,120 --> 00:41:22,560
But deer does much less damage
750
00:41:22,560 --> 00:41:23,560
But deer does much less damage
751
00:41:23,720 --> 00:41:26,560
in this type of forest
than in plantations.
752
00:41:32,120 --> 00:41:34,080
A living forest is open
753
00:41:34,080 --> 00:41:36,520
A living forest is open
754
00:41:36,680 --> 00:41:38,960
to many enthusiasts.
755
00:41:39,840 --> 00:41:43,600
There are foresters,
hunters, walkers,
756
00:41:44,360 --> 00:41:45,600
mushroom pickers, ornithologists,
757
00:41:45,600 --> 00:41:48,440
mushroom pickers, ornithologists,
758
00:41:48,600 --> 00:41:51,240
herbalists.
759
00:41:51,880 --> 00:41:54,200
Everyone finds
760
00:41:54,360 --> 00:41:56,760
something interesting in the forest.
761
00:41:57,800 --> 00:42:00,160
I like this idea that
762
00:42:00,320 --> 00:42:02,880
the forest isn't used exclusively
for the production of wood.
763
00:42:02,880 --> 00:42:04,720
the forest isn't used exclusively
for the production of wood.
764
00:42:04,880 --> 00:42:06,000
Wood production
765
00:42:06,160 --> 00:42:08,640
is what pays for forest management.
766
00:42:08,640 --> 00:42:09,560
is what pays for forest management.
767
00:42:09,720 --> 00:42:13,400
But we have, as collateral benefits,
768
00:42:13,560 --> 00:42:14,400
a whole bunch of things
769
00:42:14,400 --> 00:42:16,080
a whole bunch of things
770
00:42:16,240 --> 00:42:18,200
for which we don't get paid,
771
00:42:18,360 --> 00:42:20,160
but which are essential.
772
00:42:20,160 --> 00:42:22,800
but which are essential.
773
00:42:43,120 --> 00:42:43,200
MORVAN MASSIF, BOURGOGNE
774
00:42:43,200 --> 00:42:47,920
MORVAN MASSIF, BOURGOGNE
775
00:43:21,840 --> 00:43:23,520
SAVE OUR FORESTS
776
00:43:23,520 --> 00:43:23,920
SAVE OUR FORESTS
777
00:43:24,080 --> 00:43:26,560
IS THE MORVANDELLE FOREST
A WOOD FACTORY?
778
00:43:26,720 --> 00:43:29,280
We mustn't give up!
We have to hang on!
779
00:43:29,280 --> 00:43:30,200
We mustn't give up!
We have to hang on!
780
00:43:30,360 --> 00:43:32,040
The situation is serious,
781
00:43:32,200 --> 00:43:35,040
we can't minimize these problems.
782
00:43:35,040 --> 00:43:35,200
we can't minimize these problems.
783
00:43:35,360 --> 00:43:38,280
I hear too often, even now,
784
00:43:38,440 --> 00:43:39,280
"What can we do?",
785
00:43:41,760 --> 00:43:44,480
"Douglas firs are reaching maturity,
they must be cut!"
786
00:43:44,640 --> 00:43:46,560
Of course not! Don't clean cut them!
787
00:43:46,560 --> 00:43:47,320
Of course not! Don't clean cut them!
788
00:43:47,480 --> 00:43:49,680
We can do other things,
we have alternatives!
789
00:43:49,840 --> 00:43:52,320
The group owns
a Douglas fir monoculture plot.
790
00:43:52,320 --> 00:43:53,520
The group owns
a Douglas fir monoculture plot.
791
00:43:53,680 --> 00:43:56,640
We're making it uneven
to bring back a mix
792
00:43:56,800 --> 00:43:58,080
and it's working! It is possible!
793
00:43:58,080 --> 00:43:58,600
and it's working! It is possible!
794
00:43:58,760 --> 00:44:02,400
The foundation
of the group is collective action.
795
00:44:02,560 --> 00:44:03,840
We're all here together
because we love the forest,
796
00:44:03,840 --> 00:44:04,800
We're all here together
because we love the forest,
797
00:44:04,960 --> 00:44:06,600
we want to save forests.
798
00:44:06,760 --> 00:44:08,480
Let's move forward!
799
00:44:08,640 --> 00:44:09,600
Long live the Morvan
and its diversified, tiered forests,
800
00:44:09,600 --> 00:44:12,520
Long live the Morvan
and its diversified, tiered forests,
801
00:44:12,680 --> 00:44:15,360
and let's continue the fight
to save as much as possible!
802
00:44:15,360 --> 00:44:16,680
and let's continue the fight
to save as much as possible!
803
00:44:16,840 --> 00:44:19,240
Thank you all for your support!
804
00:44:54,480 --> 00:44:55,680
It was a beautiful deciduous forest,
a mixed forest.
805
00:44:55,680 --> 00:44:58,280
It was a beautiful deciduous forest,
a mixed forest.
806
00:44:58,440 --> 00:45:01,440
We could very well have exploited it,
807
00:45:01,440 --> 00:45:02,040
We could very well have exploited it,
808
00:45:02,200 --> 00:45:03,720
thinned it out,
809
00:45:03,880 --> 00:45:07,040
but without clear cutting everything.
810
00:45:07,200 --> 00:45:10,600
In addition,
you can see how the forest was
811
00:45:10,760 --> 00:45:11,520
and what it'll be
812
00:45:11,680 --> 00:45:12,960
because we can already see
small Douglas fir seedlings.
813
00:45:12,960 --> 00:45:14,680
because we can already see
small Douglas fir seedlings.
814
00:45:17,880 --> 00:45:18,720
The Morvan wasn't covered
with coniferous forests.
815
00:45:18,720 --> 00:45:22,080
The Morvan wasn't covered
with coniferous forests.
816
00:45:22,240 --> 00:45:24,480
There were some very pretty
fir beech forests mixed in,
817
00:45:24,480 --> 00:45:26,080
There were some very pretty
fir beech forests mixed in,
818
00:45:26,240 --> 00:45:29,640
but which had nothing to do with
Douglas fir monocultures like this.
819
00:45:29,800 --> 00:45:30,240
Institutional investors
then took control of it.
820
00:45:30,240 --> 00:45:34,480
Institutional investors
then took control of it.
821
00:45:34,640 --> 00:45:36,000
The Caisse d'รฉpargne de Paris,
Axa assurance and others.
822
00:45:36,000 --> 00:45:38,480
The Caisse d'รฉpargne de Paris,
Axa assurance and others.
823
00:45:38,640 --> 00:45:39,920
They came to the Morvan
824
00:45:40,080 --> 00:45:41,760
for profitability.
825
00:45:41,760 --> 00:45:43,320
for profitability.
826
00:45:43,480 --> 00:45:45,120
They cut down the deciduous trees
827
00:45:45,280 --> 00:45:47,520
to replace them with
monocultures of Douglas fir.
828
00:45:47,520 --> 00:45:48,200
to replace them with
monocultures of Douglas fir.
829
00:45:48,360 --> 00:45:49,240
Are they still??
830
00:45:49,400 --> 00:45:50,520
They are!
831
00:45:57,360 --> 00:45:59,040
Look at this.
832
00:45:59,040 --> 00:46:00,480
Look at this.
833
00:46:01,760 --> 00:46:04,800
The worst part is that
people are getting used to it.
834
00:46:04,800 --> 00:46:05,600
The worst part is that
people are getting used to it.
835
00:46:11,000 --> 00:46:14,960
I come from a very modest family,
836
00:46:15,840 --> 00:46:16,320
a large family of six children,
837
00:46:16,320 --> 00:46:18,080
a large family of six children,
838
00:46:18,240 --> 00:46:20,360
with its own difficulties.
839
00:46:20,520 --> 00:46:22,080
We were poor.
840
00:46:22,080 --> 00:46:24,560
We were poor.
841
00:46:25,600 --> 00:46:27,840
But there was nature, the forest,
842
00:46:27,840 --> 00:46:28,760
But there was nature, the forest,
843
00:46:28,920 --> 00:46:32,360
the woods, the garden,
all those things that made us live.
844
00:46:32,520 --> 00:46:33,600
I have wonderful memories of my youth
845
00:46:33,600 --> 00:46:35,440
I have wonderful memories of my youth
846
00:46:35,600 --> 00:46:38,080
despite the lack of money.
847
00:46:38,240 --> 00:46:39,360
My dad would take me to the forest
848
00:46:39,360 --> 00:46:39,720
My dad would take me to the forest
849
00:46:39,880 --> 00:46:41,960
in the morning
when he was getting firewood.
850
00:46:43,400 --> 00:46:45,120
I have a wonderful memory
851
00:46:45,120 --> 00:46:47,480
I have a wonderful memory
852
00:46:47,640 --> 00:46:50,040
of those foggy mornings, very cool,
853
00:46:50,200 --> 00:46:50,880
when we went in the forest.
It was extraordinarily quiet!
854
00:46:50,880 --> 00:46:53,600
when we went in the forest.
It was extraordinarily quiet!
855
00:46:53,760 --> 00:46:55,000
I've always remembered it.
856
00:46:55,160 --> 00:46:56,640
That's what has always motivated
me to defend the forest.
857
00:46:56,640 --> 00:46:59,000
That's what has always motivated
me to defend the forest.
858
00:47:07,280 --> 00:47:08,160
The group was created
to ally with the city of Autun
859
00:47:08,160 --> 00:47:10,640
The group was created
to ally with the city of Autun
860
00:47:10,800 --> 00:47:12,720
and the Burgundy
Natural Spaces Conservatory
861
00:47:12,880 --> 00:47:13,920
to buy these 270 hectares.
862
00:47:13,920 --> 00:47:14,760
to buy these 270 hectares.
863
00:47:14,920 --> 00:47:17,800
It's our property now.
864
00:47:17,960 --> 00:47:19,680
The first thing was to save
this massif from a clear cut,
865
00:47:19,680 --> 00:47:21,560
The first thing was to save
this massif from a clear cut,
866
00:47:21,720 --> 00:47:23,680
but we continued
with the same objectives.
867
00:47:23,840 --> 00:47:25,440
Our goals are to buy forests
868
00:47:25,440 --> 00:47:25,920
Our goals are to buy forests
869
00:47:26,080 --> 00:47:29,040
to prove that they can be managed
in an environmentally friendly way
870
00:47:29,200 --> 00:47:30,360
and still be profitable.
871
00:47:30,520 --> 00:47:31,200
In fact it gives us all
we can hope for:
872
00:47:31,200 --> 00:47:32,240
In fact it gives us all
we can hope for:
873
00:47:32,400 --> 00:47:34,640
the owners don't operate at a loss,
874
00:47:34,800 --> 00:47:36,960
nature is protected,
its biodiversity, the landscapes.
875
00:47:36,960 --> 00:47:37,880
nature is protected,
its biodiversity, the landscapes.
876
00:47:38,040 --> 00:47:39,440
And there'd be
no more conflicts,
877
00:47:39,600 --> 00:47:42,720
which is always the case in Morvan.
878
00:47:42,720 --> 00:47:43,880
which is always the case in Morvan.
879
00:47:44,040 --> 00:47:46,640
People are fed up with clear-cutting.
880
00:47:46,800 --> 00:47:48,480
They wonder what's going on,
they're just not informed.
881
00:47:48,480 --> 00:47:49,120
They wonder what's going on,
they're just not informed.
882
00:47:49,280 --> 00:47:53,040
We see it when we go out
with the forestry group.
883
00:47:53,200 --> 00:47:54,240
We explain that exploitation.
884
00:47:54,240 --> 00:47:54,960
We explain that exploitation.
885
00:47:55,120 --> 00:47:57,520
I've never heard
an associate of the group say:
886
00:47:57,680 --> 00:48:00,000
"Scandalous,
you're cutting down a tree!"
887
00:48:00,000 --> 00:48:00,080
"Scandalous,
you're cutting down a tree!"
888
00:48:15,680 --> 00:48:17,280
GASCONY MOORS
889
00:48:17,280 --> 00:48:19,760
GASCONY MOORS
890
00:49:43,040 --> 00:49:43,680
This is the Gascony Moors massif.
891
00:49:43,680 --> 00:49:45,920
This is the Gascony Moors massif.
892
00:49:46,080 --> 00:49:49,440
This massif has peculiarities
893
00:49:49,440 --> 00:49:49,560
This massif has peculiarities
894
00:49:49,720 --> 00:49:53,400
related to its soil,
which is mainly sand,
895
00:49:53,560 --> 00:49:55,200
and to its climate.
896
00:49:55,200 --> 00:49:55,400
and to its climate.
897
00:49:56,280 --> 00:49:59,160
And to the presence,
for nearly 150 years,
898
00:49:59,320 --> 00:50:00,960
of a very elaborate silviculture,
899
00:50:00,960 --> 00:50:02,600
of a very elaborate silviculture,
900
00:50:02,760 --> 00:50:04,120
which is described as intensive,
901
00:50:04,280 --> 00:50:06,200
but in a good way,
of the maritime pine.
902
00:50:06,360 --> 00:50:06,720
The maritime pine is a local species
903
00:50:06,720 --> 00:50:08,920
The maritime pine is a local species
904
00:50:09,080 --> 00:50:12,440
which existed before
the establishment of this forestry.
905
00:50:12,600 --> 00:50:14,720
It was developed
by a will of the state
906
00:50:14,880 --> 00:50:17,080
at the time of Napoleon III,
907
00:50:17,240 --> 00:50:18,240
to develop the development
of these lands.
908
00:50:18,240 --> 00:50:20,760
to develop the development
of these lands.
909
00:50:22,680 --> 00:50:24,000
They were poorly drained,
poorly valued.
910
00:50:24,000 --> 00:50:25,600
They were poorly drained,
poorly valued.
911
00:50:25,760 --> 00:50:28,640
There was a significant
reforestation policy
912
00:50:28,800 --> 00:50:29,760
which resulted in a massif of one
million hectares of maritime pine.
913
00:50:29,760 --> 00:50:32,720
which resulted in a massif of one
million hectares of maritime pine.
914
00:50:32,880 --> 00:50:35,480
One of the most productive
massifs in Europe.
915
00:50:47,400 --> 00:50:51,360
We tried to diversify
the types of species.
916
00:50:51,520 --> 00:50:52,800
We tried dozens of species
all over the world.
917
00:50:52,800 --> 00:50:55,160
We tried dozens of species
all over the world.
918
00:50:55,320 --> 00:50:58,560
But at over 80% the maritime pine
919
00:50:58,560 --> 00:50:59,160
But at over 80% the maritime pine
920
00:51:00,440 --> 00:51:04,320
is and will remain
the king of the Gascony forest.
921
00:51:04,320 --> 00:51:04,880
is and will remain
the king of the Gascony forest.
922
00:51:12,480 --> 00:51:14,520
We're evolving quite quickly now.
923
00:51:14,680 --> 00:51:15,840
We had an operating age
that was around 60 years
924
00:51:15,840 --> 00:51:17,880
We had an operating age
that was around 60 years
925
00:51:18,040 --> 00:51:19,520
20, 30 years ago.
926
00:51:19,680 --> 00:51:21,600
We're now looking at 40, 45 years.
927
00:51:21,600 --> 00:51:23,040
We're now looking at 40, 45 years.
928
00:51:23,200 --> 00:51:25,760
These pines
will be exploited more quickly
929
00:51:25,920 --> 00:51:27,360
with rotations of 30, 35 years.
930
00:51:27,360 --> 00:51:29,640
with rotations of 30, 35 years.
931
00:51:29,800 --> 00:51:31,800
We're moving towards
a reduction in rotations
932
00:51:31,960 --> 00:51:33,120
because pine trees grow faster
933
00:51:33,120 --> 00:51:33,320
because pine trees grow faster
934
00:51:33,480 --> 00:51:37,600
and because we have to take
into account climatic events.
935
00:51:38,480 --> 00:51:38,880
We all remember
the two storms suffered
936
00:51:38,880 --> 00:51:41,480
We all remember
the two storms suffered
937
00:51:41,640 --> 00:51:44,000
by the massif in 1999 and 2009.
938
00:51:44,160 --> 00:51:44,640
So we take into account
these evolutions
939
00:51:44,640 --> 00:51:47,120
So we take into account
these evolutions
940
00:51:47,280 --> 00:51:48,480
to minimize risk
941
00:51:48,640 --> 00:51:50,400
and ensure that the forest investment
942
00:51:50,400 --> 00:51:50,440
and ensure that the forest investment
943
00:51:50,600 --> 00:51:51,880
accounts for these risks.
944
00:52:59,600 --> 00:53:02,560
What do you think of this landscape?
945
00:53:03,960 --> 00:53:05,040
It's mine.
946
00:53:05,720 --> 00:53:06,880
Are you OK with that?
947
00:53:11,200 --> 00:53:13,480
It's monotonous
if you know nothing about it.
948
00:53:14,640 --> 00:53:16,800
For me, every tree is different
949
00:53:16,800 --> 00:53:17,880
For me, every tree is different
950
00:53:18,040 --> 00:53:21,960
and speaks to me differently.
951
00:53:31,920 --> 00:53:34,080
You feel like an army general
952
00:53:34,240 --> 00:53:37,360
with its people perfectly in line.
953
00:53:39,720 --> 00:53:39,840
It's nice and clean.
954
00:53:39,840 --> 00:53:42,720
It's nice and clean.
955
00:53:42,880 --> 00:53:45,600
This means that we can
clear brush between the lines
956
00:53:45,600 --> 00:53:46,400
This means that we can
clear brush between the lines
957
00:53:46,560 --> 00:53:47,760
very easily.
958
00:53:50,080 --> 00:53:51,360
This means
959
00:53:51,360 --> 00:53:52,720
This means
960
00:53:52,880 --> 00:53:54,280
there's no competition for pines,
961
00:53:54,440 --> 00:53:55,720
only they eat.
962
00:54:01,960 --> 00:54:02,720
After the storm,
963
00:54:02,880 --> 00:54:05,000
was there a change
in forest management?
964
00:54:05,160 --> 00:54:06,520
Did it make you change things?
965
00:54:06,680 --> 00:54:08,640
After the storm,
we tried to reforest.
966
00:54:08,640 --> 00:54:10,760
After the storm,
we tried to reforest.
967
00:54:11,640 --> 00:54:14,400
Did you reforest in the same way
or did you learn lessons?
968
00:54:14,400 --> 00:54:14,880
Did you reforest in the same way
or did you learn lessons?
969
00:54:15,040 --> 00:54:17,200
About that,
970
00:54:17,360 --> 00:54:20,160
we did more than plantations.
971
00:54:20,160 --> 00:54:21,800
we did more than plantations.
972
00:54:23,840 --> 00:54:25,920
With seedlings
973
00:54:25,920 --> 00:54:26,360
With seedlings
974
00:54:26,520 --> 00:54:29,800
selected as "top level".
975
00:54:31,200 --> 00:54:31,680
We have almost no dead trees.
976
00:54:31,680 --> 00:54:35,160
We have almost no dead trees.
977
00:54:36,040 --> 00:54:37,440
This means that birds can't nest.
978
00:54:37,440 --> 00:54:39,640
This means that birds can't nest.
979
00:54:40,920 --> 00:54:43,200
Ecologically, we keep it quiet,
980
00:54:43,200 --> 00:54:44,320
Ecologically, we keep it quiet,
981
00:54:44,480 --> 00:54:48,080
because since they can't nest,
well, there aren't any!
982
00:54:49,200 --> 00:54:52,040
You'll say that it's too hot,
983
00:54:53,040 --> 00:54:54,720
that they went to sleep elsewhere.
984
00:54:54,720 --> 00:54:55,960
that they went to sleep elsewhere.
985
00:54:56,120 --> 00:54:58,000
But there are none!
986
00:55:00,040 --> 00:55:00,480
There's a technique
called "Pro Silva".
987
00:55:00,480 --> 00:55:04,200
There's a technique
called "Pro Silva".
988
00:55:04,360 --> 00:55:05,480
You need to have
989
00:55:06,880 --> 00:55:11,280
one to two dead trees per acre
990
00:55:11,840 --> 00:55:12,000
in which birds make their nest.
991
00:55:12,000 --> 00:55:14,080
in which birds make their nest.
992
00:55:15,480 --> 00:55:17,760
Then nature and animals
993
00:55:17,760 --> 00:55:18,520
Then nature and animals
994
00:55:18,680 --> 00:55:20,680
grow in harmony.
995
00:55:21,600 --> 00:55:22,720
What do you think of it?
996
00:55:23,600 --> 00:55:25,680
Theoretically, it's ideal.
997
00:55:25,840 --> 00:55:28,920
But economically, it's not.
998
00:55:34,040 --> 00:55:35,040
Nature made it so
that the maritime pine
999
00:55:35,040 --> 00:55:37,000
Nature made it so
that the maritime pine
1000
00:55:37,160 --> 00:55:38,960
really likes it here.
1001
00:55:39,560 --> 00:55:40,800
Naturally.
1002
00:55:40,800 --> 00:55:40,880
Naturally.
1003
00:55:41,040 --> 00:55:44,760
And since we haven't found anything
else, we make maritime pine.
1004
00:55:45,400 --> 00:55:46,440
In line
1005
00:55:47,840 --> 00:55:49,040
plowed.
1006
00:55:51,120 --> 00:55:52,320
I don't know
if we used fertilizer here.
1007
00:55:52,320 --> 00:55:52,760
I don't know
if we used fertilizer here.
1008
00:55:52,920 --> 00:55:56,440
I think so,
because they're growing very well.
1009
00:55:59,440 --> 00:56:01,400
What is the use
of plant protection products
1010
00:56:01,560 --> 00:56:03,400
in Landes forestry?
1011
00:56:04,480 --> 00:56:07,520
Chemical treatments
1012
00:56:07,680 --> 00:56:09,600
are products we are forbidden
1013
00:56:09,600 --> 00:56:10,720
are products we are forbidden
1014
00:56:10,880 --> 00:56:13,120
to use a little more each day.
1015
00:56:16,200 --> 00:56:19,600
This forest
was created by our ancestors,
1016
00:56:19,760 --> 00:56:21,120
continued by us.
1017
00:56:21,120 --> 00:56:21,160
continued by us.
1018
00:56:21,320 --> 00:56:25,000
It's here because
it was managed well.
1019
00:56:25,160 --> 00:56:26,880
And they bother us
1020
00:56:26,880 --> 00:56:27,320
And they bother us
1021
00:56:27,480 --> 00:56:31,000
with their regulations,
1022
00:56:31,160 --> 00:56:32,640
while we've always done things right!
1023
00:56:32,640 --> 00:56:33,720
while we've always done things right!
1024
00:56:33,880 --> 00:56:36,280
Why would we change?
1025
00:57:20,160 --> 00:57:22,440
We're on a plot
1026
00:57:22,600 --> 00:57:24,480
that was damaged by the storm.
1027
00:57:24,480 --> 00:57:26,960
that was damaged by the storm.
1028
00:57:27,120 --> 00:57:30,240
Almost all the pines
ended up on the ground.
1029
00:57:30,240 --> 00:57:30,920
Almost all the pines
ended up on the ground.
1030
00:57:31,080 --> 00:57:35,040
We left the few survivors
1031
00:57:35,200 --> 00:57:36,000
so they could continue to grow.
1032
00:57:36,000 --> 00:57:36,840
so they could continue to grow.
1033
00:57:37,560 --> 00:57:41,720
It gives us an idea
of the landscape there was.
1034
00:57:41,880 --> 00:57:42,960
Even early in the 20th century
1035
00:57:43,120 --> 00:57:46,520
there were still these big moors
around the neighborhood.
1036
00:57:46,680 --> 00:57:47,520
The fields were fertilized
1037
00:57:47,520 --> 00:57:50,240
The fields were fertilized
1038
00:57:50,400 --> 00:57:52,040
only with sheep manure.
1039
00:57:52,200 --> 00:57:53,280
Otherwise the soil was too poor.
1040
00:57:53,280 --> 00:57:54,280
Otherwise the soil was too poor.
1041
00:57:54,440 --> 00:57:57,760
When the forest began
to be developed,
1042
00:57:57,920 --> 00:57:59,040
things became difficult
between shepherds and foresters.
1043
00:57:59,040 --> 00:58:02,480
things became difficult
between shepherds and foresters.
1044
00:58:07,320 --> 00:58:09,480
They said that sheep ate pines,
1045
00:58:09,640 --> 00:58:10,560
but it was the pines
that ate the sheep.
1046
00:58:10,560 --> 00:58:11,480
but it was the pines
that ate the sheep.
1047
00:58:11,640 --> 00:58:13,480
That's the moral of the story.
1048
00:58:20,400 --> 00:58:22,080
This storm
1049
00:58:22,080 --> 00:58:24,680
This storm
1050
00:58:25,360 --> 00:58:27,840
was traumatizing for everyone,
1051
00:58:27,840 --> 00:58:28,600
was traumatizing for everyone,
1052
00:58:28,760 --> 00:58:31,800
but I wasn't a forest manager yet.
1053
00:58:31,960 --> 00:58:33,600
I had been an owner for two years.
1054
00:58:33,600 --> 00:58:36,160
I had been an owner for two years.
1055
00:58:36,320 --> 00:58:38,360
It was a family property.
1056
00:58:38,520 --> 00:58:39,360
I didn't choose to manage it.
1057
00:58:39,360 --> 00:58:40,920
I didn't choose to manage it.
1058
00:58:41,080 --> 00:58:42,760
My parents were taking care of it,
1059
00:58:42,920 --> 00:58:45,120
then, little by little,
they started delegating
1060
00:58:45,120 --> 00:58:46,120
then, little by little,
they started delegating
1061
00:58:46,280 --> 00:58:49,080
to the large local forestry company,
1062
00:58:49,240 --> 00:58:50,720
the co-operative.
1063
00:58:52,520 --> 00:58:56,240
I hadn't asked myself too many
questions, but with this storm...
1064
00:58:57,000 --> 00:59:00,240
Such large areas were on the ground
1065
00:59:00,400 --> 00:59:02,400
that it forced me to wonder
about how the forest was managed.
1066
00:59:02,400 --> 00:59:03,720
that it forced me to wonder
about how the forest was managed.
1067
00:59:03,880 --> 00:59:06,360
I started looking into it
1068
00:59:06,520 --> 00:59:08,160
and I discovered that there were
other ways of doing things
1069
00:59:08,160 --> 00:59:09,720
and I discovered that there were
other ways of doing things
1070
00:59:09,880 --> 00:59:11,800
like in other regions.
1071
00:59:12,640 --> 00:59:13,920
On the Landes massif,
it was more timid,
1072
00:59:13,920 --> 00:59:15,760
On the Landes massif,
it was more timid,
1073
00:59:15,920 --> 00:59:17,000
but there were attempts.
1074
00:59:17,160 --> 00:59:19,680
I heard about Pro Silva management.
1075
00:59:19,680 --> 00:59:20,600
I heard about Pro Silva management.
1076
00:59:21,720 --> 00:59:24,160
I met Jacques Hazera,
1077
00:59:24,320 --> 00:59:25,440
who's been managing
his property with it
1078
00:59:25,440 --> 00:59:27,240
who's been managing
his property with it
1079
00:59:27,400 --> 00:59:28,840
for years.
1080
00:59:29,800 --> 00:59:31,200
And I had to find something else,
1081
00:59:31,200 --> 00:59:32,280
And I had to find something else,
1082
00:59:32,440 --> 00:59:36,720
because the more big machines
1083
00:59:37,640 --> 00:59:40,560
with use...
1084
00:59:40,720 --> 00:59:42,720
Forestry has become monumental.
1085
00:59:42,720 --> 00:59:43,840
Forestry has become monumental.
1086
00:59:44,000 --> 00:59:46,600
It's the general trend
in agriculture.
1087
00:59:46,760 --> 00:59:48,480
The machines used
in the forest are terrible.
1088
00:59:48,480 --> 00:59:49,640
The machines used
in the forest are terrible.
1089
00:59:49,800 --> 00:59:53,480
So, since this soil is very fragile,
with very little humus,
1090
00:59:53,640 --> 00:59:54,240
each time they're used,
1091
00:59:54,240 --> 00:59:57,400
each time they're used,
1092
00:59:57,560 --> 00:59:59,040
everything is turned upside down.
1093
00:59:59,200 --> 01:00:00,000
You don't have to be a specialist
1094
01:00:00,000 --> 01:00:03,400
You don't have to be a specialist
1095
01:00:04,480 --> 01:00:05,760
to know that trees would be stronger
and better rooted down
1096
01:00:05,760 --> 01:00:08,600
to know that trees would be stronger
and better rooted down
1097
01:00:08,760 --> 01:00:11,520
if we left them be.
1098
01:00:11,520 --> 01:00:12,280
if we left them be.
1099
01:00:12,440 --> 01:00:13,800
That's what I think.
1100
01:00:27,040 --> 01:00:28,800
There are pine trees everywhere,
on different levels.
1101
01:00:28,800 --> 01:00:30,560
There are pine trees everywhere,
on different levels.
1102
01:00:30,720 --> 01:00:32,680
Those that emerged
from the vegetation
1103
01:00:32,840 --> 01:00:34,560
and the tiny ones growing here
1104
01:00:34,560 --> 01:00:34,960
and the tiny ones growing here
1105
01:00:35,120 --> 01:00:39,400
under the grasses and ferns,
1106
01:00:39,560 --> 01:00:40,320
looking for their piece of sun.
1107
01:00:40,320 --> 01:00:42,880
looking for their piece of sun.
1108
01:00:43,720 --> 01:00:46,080
Letting this natural regeneration
1109
01:00:46,080 --> 01:00:47,040
Letting this natural regeneration
1110
01:00:47,680 --> 01:00:50,280
takes its course saves money,
1111
01:00:50,440 --> 01:00:51,840
but it also preserves the soil.
1112
01:00:51,840 --> 01:00:53,280
but it also preserves the soil.
1113
01:00:53,440 --> 01:00:57,600
All this vegetation
1114
01:00:57,600 --> 01:00:57,840
All this vegetation
1115
01:00:58,000 --> 01:01:02,160
provides the structure
1116
01:01:02,320 --> 01:01:03,360
that allows trees
1117
01:01:03,360 --> 01:01:05,120
that allows trees
1118
01:01:06,160 --> 01:01:08,040
to grow
1119
01:01:08,200 --> 01:01:09,120
and anchor their roots down.
1120
01:01:09,120 --> 01:01:11,320
and anchor their roots down.
1121
01:01:11,480 --> 01:01:14,880
Some birch trees are also growing
in the middle, small oaks.
1122
01:01:14,880 --> 01:01:15,680
Some birch trees are also growing
in the middle, small oaks.
1123
01:01:15,840 --> 01:01:19,240
There are lots of birch trees,
because they need light.
1124
01:01:19,400 --> 01:01:20,640
Trees are stronger
1125
01:01:20,640 --> 01:01:23,400
Trees are stronger
1126
01:01:23,560 --> 01:01:26,080
when they're together.
1127
01:01:26,240 --> 01:01:26,400
Just like us, a forest is a society!
1128
01:01:26,400 --> 01:01:30,240
Just like us, a forest is a society!
1129
01:01:31,760 --> 01:01:32,160
We'll see what this forest
will look like in a few years.
1130
01:01:32,160 --> 01:01:35,160
We'll see what this forest
will look like in a few years.
1131
01:02:40,560 --> 01:02:41,280
What kind of valuation do we want
1132
01:02:41,280 --> 01:02:44,240
What kind of valuation do we want
1133
01:02:44,840 --> 01:02:46,120
for this forest?
1134
01:02:46,760 --> 01:02:47,040
Eventually, we must be able
1135
01:02:47,040 --> 01:02:50,240
Eventually, we must be able
1136
01:02:50,400 --> 01:02:52,800
to replace fossil fuels
1137
01:02:52,800 --> 01:02:54,080
to replace fossil fuels
1138
01:02:55,360 --> 01:02:58,560
with the cellulose of these trees.
1139
01:02:59,320 --> 01:03:02,080
I strongly believe in it.
1140
01:03:02,240 --> 01:03:04,320
And there are industrialists
who believe in it!
1141
01:03:04,320 --> 01:03:04,400
And there are industrialists
who believe in it!
1142
01:03:05,000 --> 01:03:08,960
This is how this innovative
and optimistic economic model
1143
01:03:09,120 --> 01:03:10,080
of today's France
1144
01:03:10,080 --> 01:03:11,840
of today's France
1145
01:03:12,000 --> 01:03:14,680
is spreading everywhere.
1146
01:03:14,840 --> 01:03:15,840
It's not because we mechanize,
robotize
1147
01:03:15,840 --> 01:03:18,520
It's not because we mechanize,
robotize
1148
01:03:18,680 --> 01:03:21,480
and modernize a sector
1149
01:03:21,640 --> 01:03:23,360
that this sector is losing jobs.
1150
01:03:23,520 --> 01:03:27,240
It's the other way around!
1151
01:03:27,400 --> 01:03:30,480
We must stop
being afraid of progress.
1152
01:03:31,240 --> 01:03:33,120
We must give it meaning,
but we must stop being afraid.
1153
01:03:33,120 --> 01:03:34,040
We must give it meaning,
but we must stop being afraid.
1154
01:03:34,200 --> 01:03:37,920
We also need to invest,
to change the trades,
1155
01:03:38,080 --> 01:03:38,880
train, accept that the life
of tomorrow is not that of yesterday.
1156
01:03:38,880 --> 01:03:42,400
train, accept that the life
of tomorrow is not that of yesterday.
1157
01:03:45,160 --> 01:03:49,280
VOSGES FOREST
1158
01:04:54,640 --> 01:04:57,000
Fir 45!
1159
01:05:02,400 --> 01:05:05,280
-Spruce 30!
-Fir 35!
1160
01:05:05,280 --> 01:05:05,520
-Spruce 30!
-Fir 35!
1161
01:05:12,000 --> 01:05:12,800
40!
1162
01:05:13,480 --> 01:05:14,640
Fir 40!
1163
01:05:14,800 --> 01:05:16,800
-2!
-A second one!
1164
01:05:16,800 --> 01:05:17,320
-2!
-A second one!
1165
01:06:31,560 --> 01:06:31,680
Fayard 75!
1166
01:06:31,680 --> 01:06:34,040
Fayard 75!
1167
01:06:36,040 --> 01:06:37,200
What's "fayard"?
1168
01:06:37,360 --> 01:06:37,440
It's a beech tree.
It came from Old French.
1169
01:06:37,440 --> 01:06:41,760
It's a beech tree.
It came from Old French.
1170
01:06:41,920 --> 01:06:43,200
In the forest,
we prefer to say "fayard"
1171
01:06:43,200 --> 01:06:44,760
In the forest,
we prefer to say "fayard"
1172
01:06:44,920 --> 01:06:46,840
because it sounds better
than "beech".
1173
01:06:47,000 --> 01:06:48,760
It's easier to understand
from far away.
1174
01:06:53,560 --> 01:06:54,720
Spruce 70!
1175
01:06:54,720 --> 01:06:56,480
Spruce 70!
1176
01:07:06,160 --> 01:07:06,240
Fir 35!
1177
01:07:06,240 --> 01:07:07,920
Fir 35!
1178
01:07:08,080 --> 01:07:10,360
What is this gesture
you're doing with the hammer?
1179
01:07:10,920 --> 01:07:12,000
I first remove the bark
1180
01:07:12,000 --> 01:07:14,480
I first remove the bark
1181
01:07:14,640 --> 01:07:17,600
with the axe part of the hammer.
1182
01:07:18,720 --> 01:07:21,240
I turn the hammer over,
and with this side,
1183
01:07:22,040 --> 01:07:23,520
I have a mark that is engraved.
1184
01:07:25,600 --> 01:07:28,280
It's in Gothic letters: A.F.,
1185
01:07:28,440 --> 01:07:29,280
which means
"Forestry Administration".
1186
01:07:29,280 --> 01:07:30,760
which means
"Forestry Administration".
1187
01:07:31,400 --> 01:07:35,040
I put this mark
on the clearing I just made.
1188
01:07:35,040 --> 01:07:35,800
I put this mark
on the clearing I just made.
1189
01:07:37,240 --> 01:07:38,520
Why?
1190
01:07:38,680 --> 01:07:40,800
The interest is that when
loggers come to cut...
1191
01:07:40,800 --> 01:07:42,840
The interest is that when
loggers come to cut...
1192
01:07:43,640 --> 01:07:46,560
After the plot is sold,
the loggers come
1193
01:07:46,560 --> 01:07:46,840
After the plot is sold,
the loggers come
1194
01:07:47,440 --> 01:07:50,320
to cut down the trees,
and they can see the mark from afar.
1195
01:07:50,480 --> 01:07:52,320
This mark
1196
01:07:52,320 --> 01:07:52,440
This mark
1197
01:07:53,200 --> 01:07:55,320
is filed with the courts.
1198
01:07:57,160 --> 01:07:58,080
Counterfeiting it
is severely punished.
1199
01:07:58,080 --> 01:07:59,480
Counterfeiting it
is severely punished.
1200
01:07:59,640 --> 01:08:01,640
It's like making fake money.
1201
01:08:11,160 --> 01:08:12,440
Fir 40!
1202
01:08:13,200 --> 01:08:14,760
Fir 40!
1203
01:08:16,840 --> 01:08:19,880
And fir 50! Repeat it!
1204
01:08:23,000 --> 01:08:25,840
Fir 40. Repeat it for Jean!
1205
01:08:38,880 --> 01:08:41,240
Since the beginning of the trip,
1206
01:08:41,400 --> 01:08:44,160
I hammered 23.91m3, almost 24.
1207
01:08:44,160 --> 01:08:45,560
I hammered 23.91m3, almost 24.
1208
01:08:46,280 --> 01:08:49,920
Everything is listed by species
and by diameter.
1209
01:08:49,920 --> 01:08:50,400
Everything is listed by species
and by diameter.
1210
01:08:52,440 --> 01:08:55,680
Something amazing
happened a few years ago.
1211
01:08:55,680 --> 01:08:56,400
Something amazing
happened a few years ago.
1212
01:08:57,840 --> 01:09:01,320
An organization called
"the national forest inventory",
1213
01:09:01,480 --> 01:09:03,920
who is responsible
for estimating the resources
1214
01:09:04,080 --> 01:09:06,840
of wood and forests in France
1215
01:09:07,000 --> 01:09:07,200
and to deduce
what can be obtained from it.
1216
01:09:07,200 --> 01:09:10,320
and to deduce
what can be obtained from it.
1217
01:09:11,120 --> 01:09:12,960
They came up with numbers.
1218
01:09:12,960 --> 01:09:13,240
They came up with numbers.
1219
01:09:13,400 --> 01:09:16,240
I don't remember what they were.
1220
01:09:16,400 --> 01:09:18,720
We based our work on these numbers,
so did the ONF,
1221
01:09:18,720 --> 01:09:19,760
We based our work on these numbers,
so did the ONF,
1222
01:09:19,920 --> 01:09:23,160
to decide how much wood
1223
01:09:23,320 --> 01:09:24,480
should be cut from French forests.
1224
01:09:24,480 --> 01:09:25,920
should be cut from French forests.
1225
01:09:26,080 --> 01:09:29,720
Our work was based
on these numbers for years
1226
01:09:29,880 --> 01:09:30,240
before someone realized
1227
01:09:30,240 --> 01:09:32,080
before someone realized
1228
01:09:32,240 --> 01:09:35,000
that the baseline data
was completely wrong
1229
01:09:35,160 --> 01:09:36,000
and that these numbers
were far too high.
1230
01:09:36,000 --> 01:09:39,200
and that these numbers
were far too high.
1231
01:09:40,960 --> 01:09:41,760
We're always encouraged to take more.
1232
01:09:41,760 --> 01:09:44,200
We're always encouraged to take more.
1233
01:09:46,000 --> 01:09:47,520
It's up to us to resist the pressure,
1234
01:09:47,520 --> 01:09:50,120
It's up to us to resist the pressure,
1235
01:09:50,280 --> 01:09:53,120
but it can only be done
up to a certain point.
1236
01:09:59,920 --> 01:10:02,000
Maurice, has this forest changed much
1237
01:10:02,160 --> 01:10:04,080
since you've worked in it?
1238
01:10:08,040 --> 01:10:09,160
Yes.
1239
01:10:11,240 --> 01:10:14,360
I know it pretty well
1240
01:10:14,520 --> 01:10:16,320
and I see much fewer large trees,
1241
01:10:16,320 --> 01:10:17,040
and I see much fewer large trees,
1242
01:10:18,040 --> 01:10:20,600
large firs, large oaks,
1243
01:10:20,760 --> 01:10:22,080
especially in the plain.
1244
01:10:22,080 --> 01:10:23,240
especially in the plain.
1245
01:10:23,400 --> 01:10:26,600
The same is true in the mountain.
1246
01:10:27,600 --> 01:10:27,840
For fir trees the exploitability
diameter is 20 inches.
1247
01:10:27,840 --> 01:10:30,800
For fir trees the exploitability
diameter is 20 inches.
1248
01:10:30,960 --> 01:10:33,600
Beyond that,
1249
01:10:33,600 --> 01:10:34,280
Beyond that,
1250
01:10:34,440 --> 01:10:36,120
we usually lose money.
1251
01:10:37,960 --> 01:10:39,360
Does it hurt?
1252
01:10:39,360 --> 01:10:39,960
Does it hurt?
1253
01:10:40,120 --> 01:10:44,280
Of course!
1254
01:10:45,480 --> 01:10:49,600
We weren't raised in that culture,
1255
01:10:50,320 --> 01:10:50,880
to put it plainly,
1256
01:10:50,880 --> 01:10:54,120
to put it plainly,
1257
01:10:54,280 --> 01:10:56,640
of the forest as a wood factory.
1258
01:10:56,640 --> 01:10:57,400
of the forest as a wood factory.
1259
01:10:58,800 --> 01:11:01,760
This wasn't my vision
of the forestry profession
1260
01:11:01,920 --> 01:11:02,400
when I started to work for the ONF.
1261
01:11:02,400 --> 01:11:05,080
when I started to work for the ONF.
1262
01:11:12,640 --> 01:11:13,920
Has your sector evolved in size
since the beginning of your career?
1263
01:11:13,920 --> 01:11:16,600
Has your sector evolved in size
since the beginning of your career?
1264
01:11:16,760 --> 01:11:19,560
Yes.
1265
01:11:19,720 --> 01:11:22,080
It has tripled.
1266
01:11:27,120 --> 01:11:29,480
We spend a lot more time on the road
1267
01:11:29,640 --> 01:11:31,200
and a lot more time
on our computers, too.
1268
01:11:31,200 --> 01:11:33,080
and a lot more time
on our computers, too.
1269
01:11:35,720 --> 01:11:36,960
It's life-changing.
1270
01:11:36,960 --> 01:11:37,320
It's life-changing.
1271
01:11:42,000 --> 01:11:42,720
It's time we no longer
spend in the forest.
1272
01:11:42,720 --> 01:11:44,160
It's time we no longer
spend in the forest.
1273
01:11:46,520 --> 01:11:48,480
And a forester who is
in the forest less...
1274
01:11:48,480 --> 01:11:48,600
And a forester who is
in the forest less...
1275
01:11:51,840 --> 01:11:53,080
It's odd!
1276
01:12:29,040 --> 01:12:31,480
The game warden
1277
01:12:31,640 --> 01:12:34,560
wants to build a small shelter here.
1278
01:12:34,560 --> 01:12:35,240
wants to build a small shelter here.
1279
01:12:35,400 --> 01:12:37,880
I'll mark a few more trees
1280
01:12:38,040 --> 01:12:39,800
that will have to be removed.
1281
01:12:40,480 --> 01:12:43,800
But you'll do a classic cut.
1282
01:12:43,960 --> 01:12:45,880
This one will be for the BIL.
1283
01:12:47,080 --> 01:12:50,280
Unless you see a big BC,
1284
01:12:50,440 --> 01:12:51,840
the rest will be for the BIL.
1285
01:12:51,840 --> 01:12:54,360
the rest will be for the BIL.
1286
01:12:54,520 --> 01:12:57,360
And some Braunwurfe,
if there are any,
1287
01:12:58,400 --> 01:13:01,240
because there aren't many 40s left.
1288
01:13:20,320 --> 01:13:20,640
I've been with the ONF 25 years.
1289
01:13:20,640 --> 01:13:22,080
I've been with the ONF 25 years.
1290
01:13:22,240 --> 01:13:25,000
When I got in,
1291
01:13:25,160 --> 01:13:26,400
my appointment order
1292
01:13:26,400 --> 01:13:28,560
my appointment order
1293
01:13:29,680 --> 01:13:31,520
read that my job
1294
01:13:32,360 --> 01:13:37,040
was to ensure the sustainability
of the public forest.
1295
01:13:37,200 --> 01:13:37,920
That is, our priority objective
1296
01:13:37,920 --> 01:13:40,560
That is, our priority objective
1297
01:13:40,720 --> 01:13:43,680
is to ensure that
there is a regeneration
1298
01:13:43,680 --> 01:13:44,440
is to ensure that
there is a regeneration
1299
01:13:44,600 --> 01:13:46,640
and a renewal.
1300
01:13:46,800 --> 01:13:49,440
And not a positive balance sheet.
1301
01:13:49,440 --> 01:13:50,720
And not a positive balance sheet.
1302
01:13:51,520 --> 01:13:52,720
Do you see the difference?
1303
01:13:52,880 --> 01:13:55,200
The ONF's great concern
1304
01:13:55,200 --> 01:13:56,200
The ONF's great concern
1305
01:13:56,360 --> 01:14:00,040
is that our overall budget
1306
01:14:00,200 --> 01:14:00,960
is mainly based on the sale of wood.
1307
01:14:00,960 --> 01:14:02,400
is mainly based on the sale of wood.
1308
01:14:02,560 --> 01:14:06,480
But the forest doesn't
only produce wood.
1309
01:14:06,640 --> 01:14:06,720
That's what it produces in cash,
as money,
1310
01:14:06,720 --> 01:14:10,920
That's what it produces in cash,
as money,
1311
01:14:11,080 --> 01:14:12,480
but it does many other things.
1312
01:14:12,480 --> 01:14:13,840
but it does many other things.
1313
01:14:14,000 --> 01:14:16,040
It fixes carbon.
1314
01:14:17,160 --> 01:14:18,240
Here in the Vosges,
it's a real sponge.
1315
01:14:18,240 --> 01:14:19,960
Here in the Vosges,
it's a real sponge.
1316
01:14:21,000 --> 01:14:24,000
All the drinking water catchments
in our villages are in the forest.
1317
01:14:24,000 --> 01:14:24,760
All the drinking water catchments
in our villages are in the forest.
1318
01:14:25,760 --> 01:14:29,640
Two and a half acres
of forest catches
1319
01:14:29,800 --> 01:14:34,160
100 times more water than a hectare
of grassland or agricultural fields.
1320
01:14:34,320 --> 01:14:35,520
It's a wonderful reserve
of fresh water!
1321
01:14:35,520 --> 01:14:37,240
It's a wonderful reserve
of fresh water!
1322
01:14:37,400 --> 01:14:39,040
But that doesn't make money.
1323
01:14:53,720 --> 01:14:57,800
When I come here, I often think
1324
01:15:00,960 --> 01:15:03,000
about my colleague Alain.
1325
01:15:03,160 --> 01:15:04,320
He killed himself
1326
01:15:04,320 --> 01:15:06,400
He killed himself
1327
01:15:09,240 --> 01:15:10,080
three years ago.
1328
01:15:10,080 --> 01:15:11,080
three years ago.
1329
01:15:17,200 --> 01:15:18,800
Since 2002,
1330
01:15:18,960 --> 01:15:21,600
we have been being frequently
reorganized, restructured.
1331
01:15:21,600 --> 01:15:22,320
we have been being frequently
reorganized, restructured.
1332
01:15:22,480 --> 01:15:26,280
The reorganization
of 2002 was very violent
1333
01:15:27,080 --> 01:15:27,360
for the staff,
1334
01:15:27,360 --> 01:15:29,800
for the staff,
1335
01:15:29,960 --> 01:15:31,680
especially for forestry staff.
1336
01:15:31,840 --> 01:15:33,120
Support services
also suffered from it.
1337
01:15:33,120 --> 01:15:35,840
Support services
also suffered from it.
1338
01:15:37,600 --> 01:15:38,880
About three years ago,
1339
01:15:38,880 --> 01:15:39,280
About three years ago,
1340
01:15:39,440 --> 01:15:42,160
Paris decided to dislocate
1341
01:15:43,880 --> 01:15:44,640
our original team,
1342
01:15:44,640 --> 01:15:47,640
our original team,
1343
01:15:47,800 --> 01:15:50,240
dislocate this collective of work.
1344
01:15:50,400 --> 01:15:54,120
Alain had been
a forester in this area
1345
01:15:54,280 --> 01:15:56,160
for several decades.
1346
01:15:56,160 --> 01:15:57,240
for several decades.
1347
01:16:00,120 --> 01:16:01,920
He had to leave his local team
1348
01:16:01,920 --> 01:16:02,920
He had to leave his local team
1349
01:16:03,080 --> 01:16:06,320
to go to a new team
1350
01:16:06,480 --> 01:16:07,680
and he couldn't handle it.
1351
01:16:07,680 --> 01:16:08,720
and he couldn't handle it.
1352
01:16:08,880 --> 01:16:13,400
One morning, in his forest house,
1353
01:16:13,560 --> 01:16:16,880
he shot himself in the head
with his service weapon.
1354
01:16:17,840 --> 01:16:19,200
You have to be very strong
to put up with all this.
1355
01:16:19,200 --> 01:16:20,680
You have to be very strong
to put up with all this.
1356
01:16:20,840 --> 01:16:22,000
Or very flexible.
1357
01:16:22,160 --> 01:16:24,960
Or you have to not care!
1358
01:16:24,960 --> 01:16:25,640
Or you have to not care!
1359
01:16:25,800 --> 01:16:29,280
Or someone who doesn't care
1360
01:16:30,360 --> 01:16:30,720
because he doesn't understand.
1361
01:16:30,720 --> 01:16:32,280
because he doesn't understand.
1362
01:16:32,440 --> 01:16:35,520
But a person who has attached
himself and invested himself
1363
01:16:35,680 --> 01:16:36,480
in all this for decades...
1364
01:16:36,480 --> 01:16:37,760
in all this for decades...
1365
01:16:37,920 --> 01:16:40,080
As the loggers used to say,
1366
01:16:40,240 --> 01:16:42,240
they love to come back to see
if their plantations have grown,
1367
01:16:42,240 --> 01:16:44,080
they love to come back to see
if their plantations have grown,
1368
01:16:44,240 --> 01:16:47,480
if their clearings worked well,
1369
01:16:47,640 --> 01:16:48,000
how the forest has evolved.
1370
01:16:48,000 --> 01:16:49,000
how the forest has evolved.
1371
01:16:49,160 --> 01:16:53,240
You get attached.
1372
01:16:53,400 --> 01:16:53,760
It's a bit like our garden,
1373
01:16:53,760 --> 01:16:56,160
It's a bit like our garden,
1374
01:16:56,320 --> 01:16:57,840
even if it doesn't belong to us.
1375
01:16:58,000 --> 01:16:59,520
But we'll leave our mark.
1376
01:16:59,520 --> 01:17:00,080
But we'll leave our mark.
1377
01:17:00,240 --> 01:17:03,800
Alain couldn't deal with the change.
1378
01:17:05,760 --> 01:17:10,120
It's been quite sad since 2002.
1379
01:17:11,800 --> 01:17:14,280
We keep it as an accounting.
1380
01:17:14,440 --> 01:17:16,800
Over 35 foresters
have killed themselves.
1381
01:17:16,800 --> 01:17:18,200
Over 35 foresters
have killed themselves.
1382
01:17:26,560 --> 01:17:28,320
And you're told our work is to blame,
1383
01:17:28,320 --> 01:17:29,760
And you're told our work is to blame,
1384
01:17:31,040 --> 01:17:34,080
you want to yell at someone.
1385
01:17:34,080 --> 01:17:34,400
you want to yell at someone.
1386
01:17:34,560 --> 01:17:36,520
To tell them:
"Did you see what you did?"
1387
01:17:37,280 --> 01:17:39,840
But we carried on anyway.
1388
01:17:39,840 --> 01:17:40,560
But we carried on anyway.
1389
01:17:40,720 --> 01:17:43,800
The team was still disbanded,
despite that.
1390
01:17:43,960 --> 01:17:45,600
I never understood it.
1391
01:17:45,600 --> 01:17:45,680
I never understood it.
1392
01:17:46,600 --> 01:17:50,160
We could have... anyway.
1393
01:17:50,320 --> 01:17:51,360
It's still hard.
1394
01:17:51,360 --> 01:17:53,560
It's still hard.
1395
01:18:08,720 --> 01:18:09,640
200 YEARS TO GROW
A NANOSECOND TO SPECULATE!
1396
01:18:09,800 --> 01:18:11,760
The Center,
1397
01:18:12,960 --> 01:18:14,400
the North, Picardy,
1398
01:18:14,400 --> 01:18:15,920
the North, Picardy,
1399
01:18:16,080 --> 01:18:18,640
Pays de la Loire, Brittany,
1400
01:18:18,800 --> 01:18:20,160
Normandy,
1401
01:18:20,160 --> 01:18:20,440
Normandy,
1402
01:18:21,240 --> 01:18:22,920
Aquitaine!
1403
01:19:00,560 --> 01:19:03,840
The ONF Board of Directors
met this morning
1404
01:19:04,000 --> 01:19:05,840
in the Board of Directors Chamber
1405
01:19:06,000 --> 01:19:06,240
to discuss the draft objectives
and performance contract.
1406
01:19:06,240 --> 01:19:09,680
to discuss the draft objectives
and performance contract.
1407
01:19:18,800 --> 01:19:22,280
Today, in this draft contract,
1408
01:19:22,440 --> 01:19:23,520
the ONF's economic model
wasn't questioned.
1409
01:19:23,520 --> 01:19:25,800
the ONF's economic model
wasn't questioned.
1410
01:19:26,520 --> 01:19:29,280
Our main financing remains
1411
01:19:29,280 --> 01:19:29,640
Our main financing remains
1412
01:19:29,800 --> 01:19:31,280
the sale of wood.
1413
01:19:31,440 --> 01:19:35,040
We are moving towards
a privatization of employment,
1414
01:19:35,200 --> 01:19:37,840
a weakening of employment
1415
01:19:38,000 --> 01:19:40,800
and what does management
come up with?
1416
01:19:40,800 --> 01:19:41,120
and what does management
come up with?
1417
01:19:41,280 --> 01:19:42,960
Sell state forests.
1418
01:19:49,760 --> 01:19:52,320
We're here today because, in 1964-66,
1419
01:19:52,320 --> 01:19:54,040
We're here today because, in 1964-66,
1420
01:19:54,200 --> 01:19:57,400
our elders fought
to maintain the status
1421
01:19:57,560 --> 01:19:58,080
of public servant at the ONF.
1422
01:19:58,080 --> 01:19:59,800
of public servant at the ONF.
1423
01:19:59,960 --> 01:20:02,840
Today, it is clear
1424
01:20:03,000 --> 01:20:03,840
that an attack was launched
against this status of the ONF.
1425
01:20:03,840 --> 01:20:06,960
that an attack was launched
against this status of the ONF.
1426
01:20:25,280 --> 01:20:26,880
Ladies and gentlemen,
I fully understand
1427
01:20:26,880 --> 01:20:29,440
Ladies and gentlemen,
I fully understand
1428
01:20:29,600 --> 01:20:31,560
that, when for ten years,
1429
01:20:31,720 --> 01:20:32,640
you've had downsizing as a baseline,
1430
01:20:32,640 --> 01:20:34,520
you've had downsizing as a baseline,
1431
01:20:34,680 --> 01:20:38,400
all decisions, all announcements
1432
01:20:38,400 --> 01:20:38,800
all decisions, all announcements
1433
01:20:38,960 --> 01:20:41,680
have this downsizing
as a baseline too.
1434
01:20:42,320 --> 01:20:44,160
I understand that a climate
of mistrust can be built.
1435
01:20:44,160 --> 01:20:46,600
I understand that a climate
of mistrust can be built.
1436
01:20:46,760 --> 01:20:49,920
I believe that a climate
of trust can be rebuilt.
1437
01:20:49,920 --> 01:20:50,560
I believe that a climate
of trust can be rebuilt.
1438
01:20:50,720 --> 01:20:52,960
Trust is not unanimity.
1439
01:20:53,120 --> 01:20:55,160
It doesn't mean you have to agree.
1440
01:20:55,320 --> 01:20:55,680
It's not demagoguery.
1441
01:20:55,680 --> 01:20:56,600
It's not demagoguery.
1442
01:20:56,760 --> 01:21:00,920
Trust is about keeping promises.
1443
01:21:01,080 --> 01:21:01,440
One year ago I told you
1444
01:21:01,440 --> 01:21:04,800
One year ago I told you
1445
01:21:04,960 --> 01:21:07,200
that, starting in 2016, I wanted...
1446
01:21:07,200 --> 01:21:08,280
that, starting in 2016, I wanted...
1447
01:21:10,680 --> 01:21:12,960
Dubreuil, resign! Dubreuil, resign!
1448
01:21:12,960 --> 01:21:14,280
Dubreuil, resign! Dubreuil, resign!
1449
01:21:14,440 --> 01:21:16,880
Dubreuil, resign! Dubreuil, resign!
1450
01:21:17,040 --> 01:21:18,720
Resign!
1451
01:21:18,720 --> 01:21:19,040
Resign!
1452
01:21:19,200 --> 01:21:22,960
You have to know
1453
01:21:23,120 --> 01:21:24,480
that forest workers all over France
1454
01:21:24,480 --> 01:21:26,000
that forest workers all over France
1455
01:21:26,160 --> 01:21:29,120
are deeply exasperated!
1456
01:21:29,280 --> 01:21:30,240
Since 2002,
your government has put in place
1457
01:21:30,240 --> 01:21:33,040
Since 2002,
your government has put in place
1458
01:21:33,200 --> 01:21:35,240
a catastrophic reform.
1459
01:21:35,920 --> 01:21:36,000
We are good, well-behaved people,
1460
01:21:36,000 --> 01:21:38,000
We are good, well-behaved people,
1461
01:21:38,160 --> 01:21:41,760
but there are people among us
whose mental state I see
1462
01:21:41,760 --> 01:21:41,800
but there are people among us
whose mental state I see
1463
01:21:41,960 --> 01:21:44,360
with a deep dejection.
1464
01:21:44,520 --> 01:21:46,960
And you will be to blame.
1465
01:21:47,120 --> 01:21:47,520
Your fine speeches
will no longer be enough.
1466
01:21:47,520 --> 01:21:49,440
Your fine speeches
will no longer be enough.
1467
01:21:49,600 --> 01:21:53,280
Who will you make think
that selling state forests
1468
01:21:53,280 --> 01:21:53,760
Who will you make think
that selling state forests
1469
01:21:53,920 --> 01:21:55,920
is for the good of our communities?
1470
01:21:56,080 --> 01:21:57,400
We don't believe you!
1471
01:21:57,560 --> 01:21:59,040
Forestry, today, yesterday, tomorrow,
1472
01:21:59,040 --> 01:22:01,160
Forestry, today, yesterday, tomorrow,
1473
01:22:01,320 --> 01:22:03,840
are foresters
with a high technical level
1474
01:22:04,000 --> 01:22:04,800
who will also be indispensable
1475
01:22:04,800 --> 01:22:05,560
who will also be indispensable
1476
01:22:05,720 --> 01:22:07,440
for the problems of climate change.
1477
01:22:07,600 --> 01:22:09,680
What do you think foresters hear
1478
01:22:09,840 --> 01:22:10,560
in the countryside?
1479
01:22:10,560 --> 01:22:10,720
in the countryside?
1480
01:22:10,880 --> 01:22:13,480
Their exasperation
is on another level.
1481
01:22:13,640 --> 01:22:16,320
We're well behaved,
but you produce despair!
1482
01:22:16,320 --> 01:22:17,000
We're well behaved,
but you produce despair!
1483
01:24:32,920 --> 01:24:34,560
There's always been a sawmill here,
since before the revolution.
1484
01:24:34,560 --> 01:24:37,160
There's always been a sawmill here,
since before the revolution.
1485
01:24:37,320 --> 01:24:38,960
The French Revolution?
1486
01:24:39,120 --> 01:24:40,320
Yes. This is the road of sawmills,
1487
01:24:40,320 --> 01:24:42,600
Yes. This is the road of sawmills,
1488
01:24:42,760 --> 01:24:44,320
because there used to be
lots of them.
1489
01:24:44,480 --> 01:24:46,080
Just in the commune of Val-d'Ajol,
1490
01:24:46,080 --> 01:24:46,480
Just in the commune of Val-d'Ajol,
1491
01:24:46,640 --> 01:24:48,560
there were 14 sawmills
1492
01:24:48,720 --> 01:24:51,400
about 50 years ago.
1493
01:24:51,560 --> 01:24:51,840
There are only two of us now.
1494
01:24:51,840 --> 01:24:52,880
There are only two of us now.
1495
01:24:53,520 --> 01:24:56,400
There's only me and a larger sawmill
1496
01:24:56,560 --> 01:24:57,600
that's about twice the size.
1497
01:24:57,600 --> 01:24:58,640
that's about twice the size.
1498
01:25:00,000 --> 01:25:01,720
How do you explain this massacre?
1499
01:25:01,880 --> 01:25:03,360
Competition.
1500
01:25:03,360 --> 01:25:03,880
Competition.
1501
01:25:06,240 --> 01:25:08,160
Some small sawmills like us
1502
01:25:08,320 --> 01:25:09,120
couldn't modernize early enough.
1503
01:25:09,120 --> 01:25:10,320
couldn't modernize early enough.
1504
01:25:10,960 --> 01:25:13,560
European competition,
German competition,
1505
01:25:13,720 --> 01:25:14,880
the big French sawmills.
1506
01:25:14,880 --> 01:25:15,920
the big French sawmills.
1507
01:25:16,080 --> 01:25:19,080
The margins keep decreasing,
1508
01:25:19,240 --> 01:25:20,640
so you give up after a while.
1509
01:25:20,640 --> 01:25:21,280
so you give up after a while.
1510
01:25:21,440 --> 01:25:23,200
They're often not outright closures,
1511
01:25:23,360 --> 01:25:26,120
but liquidations,
because there's no follow-up,
1512
01:25:26,280 --> 01:25:26,400
no one wants to take over.
1513
01:25:26,400 --> 01:25:27,680
no one wants to take over.
1514
01:25:28,240 --> 01:25:30,480
No one wants to get into it nowadays.
1515
01:25:56,720 --> 01:25:59,840
The largest French sawmill
is in Alsace, in Urmatt.
1516
01:26:02,560 --> 01:26:06,120
It produces 141,250 cubic feet
1517
01:26:06,280 --> 01:26:06,720
per day.
1518
01:26:06,720 --> 01:26:08,920
per day.
1519
01:26:10,240 --> 01:26:12,040
That's my production
for the entire year.
1520
01:26:13,960 --> 01:26:16,280
In terms of volume,
1521
01:26:16,440 --> 01:26:18,240
it take them 30 seconds
1522
01:26:18,240 --> 01:26:18,920
it take them 30 seconds
1523
01:26:19,080 --> 01:26:21,120
to make what I make in a day.
1524
01:26:22,040 --> 01:26:24,000
And in one day,
they make what I make in a year.
1525
01:26:24,000 --> 01:26:25,080
And in one day,
they make what I make in a year.
1526
01:26:25,920 --> 01:26:29,760
It's not traditional
1527
01:26:29,760 --> 01:26:30,080
It's not traditional
1528
01:26:30,240 --> 01:26:31,480
or custom work anymore.
1529
01:26:34,440 --> 01:26:35,520
They always do the same thing,
1530
01:26:35,520 --> 01:26:37,280
They always do the same thing,
1531
01:26:37,440 --> 01:26:39,840
only standard, farmhouse products.
1532
01:26:40,000 --> 01:26:41,280
It's all standardized,
always the same pieces.
1533
01:26:41,280 --> 01:26:42,160
It's all standardized,
always the same pieces.
1534
01:26:42,320 --> 01:26:43,680
They go as fast as possible
1535
01:26:43,840 --> 01:26:46,040
to produce as much as possible.
1536
01:26:46,760 --> 01:26:47,040
All their products are sold
1537
01:26:47,040 --> 01:26:50,600
All their products are sold
1538
01:26:50,760 --> 01:26:52,800
to big store chains.
It's always the same thing
1539
01:26:52,800 --> 01:26:54,520
to big store chains.
It's always the same thing
1540
01:26:54,680 --> 01:26:58,080
and their prices
are always the lowest.
1541
01:26:59,120 --> 01:27:01,560
Your work's not standardized.
1542
01:27:01,720 --> 01:27:04,320
No, I do everything
that's traditional, tailor-made.
1543
01:27:04,320 --> 01:27:05,320
No, I do everything
that's traditional, tailor-made.
1544
01:27:05,480 --> 01:27:09,040
I do long lengths,
up to 42 feet long.
1545
01:27:09,200 --> 01:27:10,080
I make whatever I'm asked.
1546
01:27:10,080 --> 01:27:12,800
I make whatever I'm asked.
1547
01:27:12,960 --> 01:27:15,520
No one wants large diameters anymore?
1548
01:27:16,160 --> 01:27:18,640
The ONF's policy is changing.
1549
01:27:18,800 --> 01:27:19,920
It's a problem for us,
1550
01:27:20,080 --> 01:27:21,600
because we can't find wood anymore,
or less and less.
1551
01:27:21,600 --> 01:27:23,240
because we can't find wood anymore,
or less and less.
1552
01:27:23,400 --> 01:27:27,360
Forests are also
becoming standardized.
1553
01:27:27,360 --> 01:27:27,480
Forests are also
becoming standardized.
1554
01:28:38,200 --> 01:28:40,880
A large percentage of wood,
especially oak,
1555
01:28:41,600 --> 01:28:42,240
is being exported.
1556
01:28:42,240 --> 01:28:42,720
is being exported.
1557
01:28:42,880 --> 01:28:45,280
It comes back here as floor boards.
1558
01:28:45,440 --> 01:28:48,000
France doesn't have factories
to make floor boards anymore.
1559
01:28:48,000 --> 01:28:48,040
France doesn't have factories
to make floor boards anymore.
1560
01:28:51,280 --> 01:28:53,680
The second processing in France,
1561
01:28:53,840 --> 01:28:56,440
especially in deciduous trees,
was left to die.
1562
01:28:57,240 --> 01:28:59,520
The first processing,
so sawing, etc.,
1563
01:28:59,520 --> 01:29:01,120
The first processing,
so sawing, etc.,
1564
01:29:01,280 --> 01:29:02,320
is still here,
1565
01:29:02,480 --> 01:29:05,280
but the number of deciduous sawmills
that have closed in Lorraine
1566
01:29:05,280 --> 01:29:06,920
but the number of deciduous sawmills
that have closed in Lorraine
1567
01:29:07,080 --> 01:29:09,200
in the last 10, 20 years
1568
01:29:09,360 --> 01:29:11,040
is phenomenal.
And this is true throughout France.
1569
01:29:11,040 --> 01:29:11,640
is phenomenal.
And this is true throughout France.
1570
01:29:12,880 --> 01:29:16,760
It's a shame because my ancestors
in the public forest sector
1571
01:29:16,920 --> 01:29:20,760
have been making wood for decades
1572
01:29:20,920 --> 01:29:22,560
by carefully choosing
which trees should be cut down,
1573
01:29:22,560 --> 01:29:24,160
by carefully choosing
which trees should be cut down,
1574
01:29:24,320 --> 01:29:25,680
they thought it through.
1575
01:29:26,400 --> 01:29:28,320
They picked trees
of the best possible quality
1576
01:29:28,320 --> 01:29:28,360
They picked trees
of the best possible quality
1577
01:29:28,520 --> 01:29:30,320
to reach
the largest possible diameter
1578
01:29:30,480 --> 01:29:32,800
to get the most possible
uses out of them.
1579
01:29:32,960 --> 01:29:34,080
So if we no longer know
how to use these trees,
1580
01:29:34,080 --> 01:29:35,760
So if we no longer know
how to use these trees,
1581
01:29:35,920 --> 01:29:37,600
we have a big problem.
1582
01:29:37,760 --> 01:29:39,840
Construction standards
for softwood are dictated
1583
01:29:39,840 --> 01:29:41,400
Construction standards
for softwood are dictated
1584
01:29:41,560 --> 01:29:42,840
by Germany and Austria,
1585
01:29:43,000 --> 01:29:45,160
which have young softwood
plantations to value.
1586
01:29:45,320 --> 01:29:45,600
The faster they cut
the faster you get it.
1587
01:29:45,600 --> 01:29:47,040
The faster they cut
the faster you get it.
1588
01:29:47,760 --> 01:29:51,360
Trees that are 15,
20 inches in diameter
1589
01:29:51,360 --> 01:29:51,760
Trees that are 15,
20 inches in diameter
1590
01:29:51,920 --> 01:29:55,200
were bought from the Finns,
the Swedes and the Norwegians.
1591
01:29:55,360 --> 01:29:57,120
Why do these trees
have these dimensions?
1592
01:29:57,120 --> 01:29:57,840
Why do these trees
have these dimensions?
1593
01:29:58,000 --> 01:30:00,000
Because spruces that grow
at these latitudes
1594
01:30:00,000 --> 01:30:00,640
Because spruces that grow
at these latitudes
1595
01:30:00,800 --> 01:30:02,440
around the Arctic Circle
1596
01:30:02,600 --> 01:30:02,880
are still 15 inches
in diameter after 300 years.
1597
01:30:02,880 --> 01:30:05,680
are still 15 inches
in diameter after 300 years.
1598
01:30:05,840 --> 01:30:08,280
So this tool was designed
for that area,
1599
01:30:08,440 --> 01:30:08,640
but is also being used here.
1600
01:30:08,640 --> 01:30:12,320
but is also being used here.
1601
01:30:13,000 --> 01:30:14,400
They still exist.
1602
01:30:14,400 --> 01:30:14,520
They still exist.
1603
01:30:14,680 --> 01:30:18,680
We have modern saws
that can saw large diameters,
1604
01:30:18,840 --> 01:30:20,160
but there has never been an incentive
to get that equipment.
1605
01:30:20,160 --> 01:30:22,920
but there has never been an incentive
to get that equipment.
1606
01:30:23,080 --> 01:30:25,920
There's a resource,
and they need to be equipped
1607
01:30:25,920 --> 01:30:26,440
There's a resource,
and they need to be equipped
1608
01:30:26,600 --> 01:30:28,600
so that they their resource the best.
1609
01:30:28,760 --> 01:30:31,680
It can put a brake on the export
1610
01:30:31,680 --> 01:30:31,720
It can put a brake on the export
1611
01:30:31,880 --> 01:30:35,040
of roundwood, to China in particular.
1612
01:31:40,120 --> 01:31:40,800
Sawmills don't set these limits,
1613
01:31:40,800 --> 01:31:43,000
Sawmills don't set these limits,
1614
01:31:43,160 --> 01:31:45,760
consumers do, all of you.
1615
01:31:46,560 --> 01:31:49,760
As soon as you see
1616
01:31:49,920 --> 01:31:52,320
a knot or something
you don't like in a board,
1617
01:31:52,320 --> 01:31:54,040
a knot or something
you don't like in a board,
1618
01:31:54,200 --> 01:31:56,080
you don't buy it.
1619
01:31:56,240 --> 01:31:58,080
We didn't decide to lose interest
1620
01:31:58,080 --> 01:32:00,040
We didn't decide to lose interest
1621
01:32:00,200 --> 01:32:03,280
in some diameters of wood,
you guys did.
1622
01:32:08,320 --> 01:32:09,400
Sawmills
1623
01:32:09,560 --> 01:32:09,600
are a picture of the forest.
1624
01:32:09,600 --> 01:32:13,880
are a picture of the forest.
1625
01:32:15,520 --> 01:32:18,680
The first transformation adapts
1626
01:32:18,840 --> 01:32:21,120
to its supply basin.
1627
01:32:21,120 --> 01:32:21,480
to its supply basin.
1628
01:32:23,000 --> 01:32:25,960
Traditional
1629
01:32:28,120 --> 01:32:29,600
sawmills
1630
01:32:30,280 --> 01:32:32,640
can correspond to a natural forest,
1631
01:32:32,640 --> 01:32:33,400
can correspond to a natural forest,
1632
01:32:33,560 --> 01:32:35,000
even sawmill-museums,
1633
01:32:35,160 --> 01:32:36,880
depending on what you want.
1634
01:32:37,040 --> 01:32:38,400
If we want an industry,
1635
01:32:38,400 --> 01:32:41,560
If we want an industry,
1636
01:32:43,360 --> 01:32:44,160
we need a productive forest
1637
01:32:44,160 --> 01:32:46,720
we need a productive forest
1638
01:32:46,880 --> 01:32:49,920
that satisfies
1639
01:32:49,920 --> 01:32:51,240
that satisfies
1640
01:32:51,400 --> 01:32:53,200
the needs of our fellow citizens.
1641
01:32:53,360 --> 01:32:54,880
In quality and price.
1642
01:32:55,600 --> 01:32:55,680
You can't survive
without taking it into account.
1643
01:32:55,680 --> 01:32:58,600
You can't survive
without taking it into account.
1644
01:32:59,840 --> 01:33:01,440
What is a productive forest?
1645
01:33:01,440 --> 01:33:01,800
What is a productive forest?
1646
01:33:02,520 --> 01:33:04,920
What is a productive forest?
1647
01:33:12,840 --> 01:33:12,960
Consider Scandinavian forests,
1648
01:33:12,960 --> 01:33:16,560
Consider Scandinavian forests,
1649
01:33:16,720 --> 01:33:18,720
Russian forests that have
1650
01:33:18,720 --> 01:33:20,280
Russian forests that have
1651
01:33:20,440 --> 01:33:22,480
three species.
1652
01:33:22,640 --> 01:33:24,480
One with deciduous trees, birch,
1653
01:33:24,480 --> 01:33:24,920
One with deciduous trees, birch,
1654
01:33:25,080 --> 01:33:27,240
then pine and spruce.
1655
01:33:27,400 --> 01:33:30,240
Three dominant species.
1656
01:33:30,240 --> 01:33:30,600
Three dominant species.
1657
01:33:30,760 --> 01:33:34,280
In France, we have 46, 47.
1658
01:33:35,480 --> 01:33:36,000
That's the difference.
1659
01:33:36,000 --> 01:33:38,440
That's the difference.
1660
01:33:40,920 --> 01:33:41,760
We can't say
1661
01:33:41,760 --> 01:33:44,000
We can't say
1662
01:33:45,200 --> 01:33:47,520
that the forest is sacred,
1663
01:33:47,520 --> 01:33:47,600
that the forest is sacred,
1664
01:33:47,760 --> 01:33:49,760
because when we do,
1665
01:33:49,920 --> 01:33:53,280
and this is often what
our fellow citizens want to do,
1666
01:33:53,280 --> 01:33:54,200
and this is often what
our fellow citizens want to do,
1667
01:33:55,280 --> 01:33:59,040
we put it under a bell,
we make it totally natural.
1668
01:33:59,040 --> 01:33:59,440
we put it under a bell,
we make it totally natural.
1669
01:33:59,600 --> 01:34:02,120
But this is an economic war.
1670
01:34:02,280 --> 01:34:04,800
The Scandinavians
are clearly telling us:
1671
01:34:04,800 --> 01:34:05,720
The Scandinavians
are clearly telling us:
1672
01:34:05,880 --> 01:34:08,480
"Don't bother
making production forests.
1673
01:34:09,040 --> 01:34:10,560
"We're doing it,
1674
01:34:10,560 --> 01:34:10,720
"We're doing it,
1675
01:34:10,880 --> 01:34:12,600
"we'll sell you our production
1676
01:34:12,760 --> 01:34:14,880
"and you can make leisure forests."
1677
01:34:15,040 --> 01:34:16,080
They're fine with that.
1678
01:34:16,240 --> 01:34:16,320
It is an economic war.
1679
01:34:16,320 --> 01:34:17,800
It is an economic war.
1680
01:35:12,480 --> 01:35:13,920
An heterogeneous,
diverse and complex forest
1681
01:35:13,920 --> 01:35:15,360
An heterogeneous,
diverse and complex forest
1682
01:35:15,520 --> 01:35:17,360
calls for a presence on the ground,
1683
01:35:17,520 --> 01:35:19,680
people who live there,
who look at it,
1684
01:35:19,680 --> 01:35:19,800
people who live there,
who look at it,
1685
01:35:19,960 --> 01:35:21,960
loggers who understand the territory,
1686
01:35:22,120 --> 01:35:24,520
who know how
to take care of this forest.
1687
01:35:24,680 --> 01:35:25,440
Sawmills that know that
in that area, the oak is good,
1688
01:35:25,440 --> 01:35:28,040
Sawmills that know that
in that area, the oak is good,
1689
01:35:28,200 --> 01:35:31,200
there, it's bad,
chestnut trees are good here,
1690
01:35:31,200 --> 01:35:31,680
there, it's bad,
chestnut trees are good here,
1691
01:35:31,840 --> 01:35:34,640
who know the territory
and know how to value it.
1692
01:35:34,800 --> 01:35:36,960
That's what we did
in France for 300 years.
1693
01:35:36,960 --> 01:35:38,280
That's what we did
in France for 300 years.
1694
01:35:38,440 --> 01:35:40,360
All our sawmills, in each region,
1695
01:35:40,520 --> 01:35:42,720
sawed the wood of the region.
1696
01:35:42,720 --> 01:35:42,760
sawed the wood of the region.
1697
01:35:42,920 --> 01:35:46,320
We didn't send it
hundreds of kilometers away.
1698
01:35:46,480 --> 01:35:48,480
Each region adapted to what they had.
1699
01:35:48,480 --> 01:35:48,520
Each region adapted to what they had.
1700
01:35:49,240 --> 01:35:51,440
As soon as the management is done
1701
01:35:51,600 --> 01:35:54,240
by organizations
that are far from the territory,
1702
01:35:54,240 --> 01:35:54,400
by organizations
that are far from the territory,
1703
01:35:56,000 --> 01:35:57,960
transportation is expensive,
1704
01:35:58,120 --> 01:36:00,000
they're never there,
they don't know the territory well.
1705
01:36:00,000 --> 01:36:01,800
they're never there,
they don't know the territory well.
1706
01:36:01,960 --> 01:36:04,800
All this must be framed,
simplified to the extreme,
1707
01:36:05,600 --> 01:36:05,760
and it must be predictable
1708
01:36:05,760 --> 01:36:08,640
and it must be predictable
1709
01:36:08,800 --> 01:36:11,520
for shareholders, for investors.
1710
01:36:11,520 --> 01:36:11,560
for shareholders, for investors.
1711
01:36:11,720 --> 01:36:13,480
So we make "highway forests"
1712
01:36:14,360 --> 01:36:15,400
where it is all planned.
1713
01:36:15,560 --> 01:36:17,280
It goes a long way because
in the Landes, we have systems
1714
01:36:17,280 --> 01:36:18,360
It goes a long way because
in the Landes, we have systems
1715
01:36:18,520 --> 01:36:22,440
where at the time we plant, we've
already programmed the clear cut.
1716
01:36:22,600 --> 01:36:23,040
We already know what diameter
we're going to harvest,
1717
01:36:23,040 --> 01:36:25,200
We already know what diameter
we're going to harvest,
1718
01:36:25,360 --> 01:36:28,800
what volume, at what price
we're going to sell it.
1719
01:36:28,800 --> 01:36:28,840
what volume, at what price
we're going to sell it.
1720
01:36:29,000 --> 01:36:32,640
All this is simulated
with simulation software
1721
01:36:32,800 --> 01:36:34,560
that let you know
1722
01:36:34,560 --> 01:36:35,400
that let you know
1723
01:36:35,560 --> 01:36:38,200
how much you'll make
for a given investment.
1724
01:36:38,360 --> 01:36:40,320
You'll earn 2% with the yield,
1725
01:36:40,320 --> 01:36:40,360
You'll earn 2% with the yield,
1726
01:36:40,520 --> 01:36:43,240
tax benefits add one per cent.
1727
01:36:43,400 --> 01:36:45,280
All of this is predictable.
1728
01:36:45,440 --> 01:36:46,080
As soon as you're
in forests like this,
1729
01:36:46,080 --> 01:36:47,520
As soon as you're
in forests like this,
1730
01:36:47,680 --> 01:36:49,520
to predict something...
1731
01:36:52,960 --> 01:36:57,080
DARK FOREST, HAUT LANGUEDOC
1732
01:36:57,240 --> 01:36:57,600
I plant leafy trees,
I'm kind of the only one.
1733
01:36:57,600 --> 01:36:59,640
I plant leafy trees,
I'm kind of the only one.
1734
01:36:59,800 --> 01:37:03,120
Species like the sycamore maple,
which I can talk about.
1735
01:37:03,280 --> 01:37:03,360
I'm told: "It's not bad
but don't plant too much."
1736
01:37:03,360 --> 01:37:05,960
I'm told: "It's not bad
but don't plant too much."
1737
01:37:06,120 --> 01:37:08,720
Aside from that,
maybe the American oak,
1738
01:37:08,880 --> 01:37:09,120
but if you try something else...
1739
01:37:09,120 --> 01:37:11,440
but if you try something else...
1740
01:37:13,600 --> 01:37:14,880
If I want to have the guarantee
that my seeds are adapted...
1741
01:37:14,880 --> 01:37:16,720
If I want to have the guarantee
that my seeds are adapted...
1742
01:37:17,440 --> 01:37:19,320
We no longer have maple seeds here,
1743
01:37:19,480 --> 01:37:20,640
trees rarely produce them,
1744
01:37:20,640 --> 01:37:21,440
trees rarely produce them,
1745
01:37:21,600 --> 01:37:23,400
the natural regeneration
is very small.
1746
01:37:23,560 --> 01:37:25,040
We are out of forestry culture
1747
01:37:25,200 --> 01:37:26,400
since we have reforestation
of softwoods
1748
01:37:26,400 --> 01:37:27,480
since we have reforestation
of softwoods
1749
01:37:27,640 --> 01:37:29,400
and a few old trees.
1750
01:37:29,560 --> 01:37:30,640
There are few seeds.
1751
01:37:30,800 --> 01:37:32,160
So if I want to reintroduce maple
here, it won't come from here.
1752
01:37:32,160 --> 01:37:35,000
So if I want to reintroduce maple
here, it won't come from here.
1753
01:37:35,160 --> 01:37:37,920
It'll be the maple
from the northeast.
1754
01:37:37,920 --> 01:37:38,360
It'll be the maple
from the northeast.
1755
01:37:38,520 --> 01:37:39,880
It's dangerous.
1756
01:37:40,040 --> 01:37:41,280
It's annoying.
1757
01:37:41,440 --> 01:37:42,960
I would have to go get seeds
1758
01:37:43,120 --> 01:37:43,680
or collect seeds myself,
1759
01:37:43,680 --> 01:37:44,600
or collect seeds myself,
1760
01:37:44,760 --> 01:37:46,040
and plant them.
1761
01:37:46,200 --> 01:37:49,160
They used to do that before.
1762
01:37:49,320 --> 01:37:49,440
I have an owner who has a nursery.
1763
01:37:49,440 --> 01:37:51,280
I have an owner who has a nursery.
1764
01:37:51,440 --> 01:37:54,360
I told him
that what he's doing is great.
1765
01:37:54,520 --> 01:37:55,200
He needs to keep doing it.
1766
01:37:55,200 --> 01:37:55,640
He needs to keep doing it.
1767
01:37:55,800 --> 01:37:59,360
Only one! He buys seedlings,
grows them.
1768
01:37:59,520 --> 01:38:00,960
I told him it'd be even better
if he started from seeds.
1769
01:38:00,960 --> 01:38:01,880
I told him it'd be even better
if he started from seeds.
1770
01:38:02,040 --> 01:38:02,800
But you know,
1771
01:38:02,960 --> 01:38:05,520
there are now only two forest
seed producers in France.
1772
01:38:05,680 --> 01:38:06,720
If Vilmorin decides
not to make maple anymore...
1773
01:38:06,720 --> 01:38:09,040
If Vilmorin decides
not to make maple anymore...
1774
01:38:39,360 --> 01:38:41,280
I'm convinced that no forester
1775
01:38:41,280 --> 01:38:43,280
I'm convinced that no forester
1776
01:38:43,440 --> 01:38:44,680
is indifferent
1777
01:38:45,440 --> 01:38:47,040
to seeing a forest like that,
1778
01:38:47,040 --> 01:38:47,960
to seeing a forest like that,
1779
01:38:48,120 --> 01:38:49,320
overnight, replaced
1780
01:38:49,480 --> 01:38:50,800
by a Douglas fir plantation.
1781
01:38:52,160 --> 01:38:52,800
I see them regularly
1782
01:38:52,800 --> 01:38:53,920
I see them regularly
1783
01:38:54,640 --> 01:38:58,160
and every time I stop
1784
01:39:00,240 --> 01:39:02,040
and I don't know how to feel.
1785
01:39:02,200 --> 01:39:04,080
My day is ruined.
1786
01:39:05,000 --> 01:39:08,040
I feel very bad,
I'm even ashamed of doing this job.
1787
01:39:08,200 --> 01:39:10,080
I feel like quitting.
1788
01:39:10,080 --> 01:39:10,840
I feel like quitting.
1789
01:39:11,520 --> 01:39:14,120
I comensate by telling myself
I'm not going to do that.
1790
01:39:17,840 --> 01:39:20,360
This is already a challenge.
1791
01:39:21,080 --> 01:39:21,600
I have enough economic stability
1792
01:39:21,600 --> 01:39:23,840
I have enough economic stability
1793
01:39:24,000 --> 01:39:26,520
to be sure that it won't threaten me,
1794
01:39:27,600 --> 01:39:30,440
that I can refuse it
without any problem.
1795
01:39:30,600 --> 01:39:32,160
And I don't.
1796
01:39:32,960 --> 01:39:33,120
On the other hand, employees
of companies that are managed
1797
01:39:33,120 --> 01:39:36,760
On the other hand, employees
of companies that are managed
1798
01:39:36,920 --> 01:39:38,880
by directives and silviculture
imposed on them,
1799
01:39:38,880 --> 01:39:40,560
by directives and silviculture
imposed on them,
1800
01:39:40,720 --> 01:39:43,760
either by the owner
or by a management service,
1801
01:39:43,920 --> 01:39:44,640
they have no choice.
1802
01:39:44,640 --> 01:39:44,920
they have no choice.
1803
01:39:45,080 --> 01:39:47,480
I chose this job
because I love nature
1804
01:39:47,640 --> 01:39:50,400
and I like to produce wood,
because it's alive.
1805
01:39:50,400 --> 01:39:50,840
and I like to produce wood,
because it's alive.
1806
01:39:51,520 --> 01:39:53,480
But I'm in a sector
1807
01:39:54,200 --> 01:39:56,160
which is driven by logics
that are not based on life,
1808
01:39:56,160 --> 01:39:57,000
which is driven by logics
that are not based on life,
1809
01:39:57,160 --> 01:39:58,920
that are not from life.
1810
01:40:00,560 --> 01:40:01,920
The logic comes from the plastics,
1811
01:40:01,920 --> 01:40:04,200
The logic comes from the plastics,
1812
01:40:04,360 --> 01:40:07,680
oil and finance industries.
1813
01:40:07,680 --> 01:40:07,800
oil and finance industries.
1814
01:40:07,960 --> 01:40:11,000
It doesn't go together.
At some point, you have to realize
1815
01:40:11,160 --> 01:40:13,440
that these two kinds of logic
cannot go together.
1816
01:40:13,440 --> 01:40:13,520
that these two kinds of logic
cannot go together.
1817
01:43:38,720 --> 01:43:40,800
Subtitling: Hiventy
1818
01:43:40,800 --> 01:43:41,680
Subtitling: Hiventy
128180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.