All language subtitles for The.Glory.of.Tang.Dynasty.2017.E03.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-AvistaZ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,650 --> 00:00:13,540
เปลวทรายล่องลอยทุกที่ที่ข้าย่างกราย
2
00:00:13,570 --> 00:00:18,510
ในใต้หล้าด้วยใจที่กล้าหาญชาญชัย
3
00:00:18,530 --> 00:00:22,690
แม้ปลดเกราะหนักจากร่าง ณ ปลายทาง
4
00:00:22,720 --> 00:00:27,420
แต่วันวาน โศกายังคงตรึงตรา
5
00:00:27,440 --> 00:00:30,040
สัมผัสอันนุ่มนวล
6
00:00:30,070 --> 00:00:33,140
แห่งความชอบธรรม
7
00:00:33,160 --> 00:00:37,570
โอบกอดข้าไว้ท่ามกลางความโดดเดี่ยว
8
00:00:37,600 --> 00:00:43,220
แต่สุราเลิศรสในมือ
9
00:00:43,250 --> 00:00:47,610
ซัดสาดโลหิตบนกายา
10
00:00:47,640 --> 00:00:54,910
ช่วงชีวิตดุจสารทฤดู
11
00:00:54,930 --> 00:00:57,500
การพบเจอจากลา
12
00:00:57,510 --> 00:01:00,410
ทุกข์สุขในชาตินี้
13
00:01:00,440 --> 00:01:05,050
เวลาคือผู้จบทุกอย่าง
14
00:01:05,080 --> 00:01:10,360
หวังเพียงใจผู้กล้าของข้ากลืนกินความโศกา
15
00:01:10,380 --> 00:01:15,020
ไม่ปล่อยให้ดับสูญอวสาน
16
00:01:15,040 --> 00:01:17,380
คว้าชัยปราชัย
17
00:01:17,410 --> 00:01:20,810
นับร้อยในชีวิต
18
00:01:20,830 --> 00:01:24,990
โถมดั่งวายุคลื่นคลั่ง
19
00:01:25,010 --> 00:01:30,470
ข้าเป็นหนี้หัวใจ มิอาจตอบแทนรักเจ้า
20
00:01:30,500 --> 00:01:35,430
แต่ข้าขอยอมพลีชีพเพื่อดำรงไว้
21
00:01:35,450 --> 00:01:45,100
ซึ่งชาติ และดินแดนของเรา
22
00:01:46,460 --> 00:01:50,150
ศึกชิงบัลลังก์ราชวงศ์ถัง
23
00:01:50,480 --> 00:01:52,700
ตอนที่ 3
24
00:01:53,896 --> 00:01:55,903
การคัดเลือกชายาเป็นยังไงบ้าง
25
00:01:57,114 --> 00:01:58,840
เสิ่นเจินจูได้คะแนนต่ำทุกรอบ
26
00:01:59,446 --> 00:02:01,656
ถ้าเป็นอย่างนี้คงยากที่จะได้รับการคัดเลือก
27
00:02:03,571 --> 00:02:05,594
หรือว่าสตรีจากอู๋ซิ่งคนนี้
28
00:02:06,165 --> 00:02:07,422
จะสมคำเล่าลือ
29
00:02:08,086 --> 00:02:10,586
ฮ่องเต้รับสั่งว่าการคัดเลือกช่วงบ่าย
30
00:02:10,611 --> 00:02:13,828
จะให้รัชทายาทและหม่อมฉันไปดู
31
00:02:13,931 --> 00:02:17,470
จะได้ให้คำแนะนำแก่ชู่เอ๋อร์และถานเอ๋อร์ได้
32
00:02:18,727 --> 00:02:23,103
เดี๋ยวเจ้าไปบอกที่กองพระราชพิธีนะ
33
00:02:23,578 --> 00:02:25,469
ไม่ว่ายังไงก็ต้องให้เสิ่นเจินจู
34
00:02:25,494 --> 00:02:26,946
ได้รับการคัดเลือก
35
00:02:27,562 --> 00:02:28,907
พี่สาวรู้ไหม
36
00:02:28,931 --> 00:02:30,266
ตอนทดสอบคัดลายมือนะ
37
00:02:30,291 --> 00:02:31,971
ข้าใช้มือซ้ายเขียนแหละ
38
00:02:33,375 --> 00:02:35,028
เจ้านี่นะ ยังอุตส่าห์คิดออกมาได้
39
00:02:36,255 --> 00:02:38,356
ข้าเห็นพี่สาวได้ที่หนึ่งทุกการทดสอบเลย
40
00:02:38,953 --> 00:02:41,090
ครั้งนี้พี่ต้องได้รับเลือกเป็นแน่
41
00:02:41,687 --> 00:02:42,812
ไม่ทราบว่าในใจพี่สาว
42
00:02:42,837 --> 00:02:45,481
ชื่นชอบท่านอ๋องพระองค์ใดงั้นเหรอ
43
00:02:46,100 --> 00:02:47,756
เจ้านี่ช่างพูดเสียจริง ๆ
44
00:02:47,781 --> 00:02:49,342
ถ้าเจ้ายังล้อข้าอีก
45
00:02:49,446 --> 00:02:51,086
ข้าจะปล่อยให้เจ้าถูกคัดเลือกเข้าวัง
46
00:02:51,111 --> 00:02:52,021
ไม่มีทางหรอก
47
00:02:53,460 --> 00:02:54,061
ขอโทษ
48
00:02:56,598 --> 00:02:58,232
นี่เจ้า / ตาบอดหรือไง
49
00:03:06,978 --> 00:03:08,008
ข้าขอโทษ
50
00:03:09,666 --> 00:03:11,572
เดี๋ยวข้าจะช่วยเช็ดให้นะ
51
00:03:13,177 --> 00:03:13,994
มาให้ข้าเช็ดให้
52
00:03:14,019 --> 00:03:15,174
จะเช็ดยังไง
53
00:03:15,703 --> 00:03:17,483
แบบนี้จะเช็ดยังไงได้
54
00:03:18,883 --> 00:03:19,819
จะบอกให้นะ
55
00:03:20,022 --> 00:03:21,943
ข้ามีฝีมือตัดเย็บที่ดีที่สุดในเมืองหลวง
56
00:03:21,968 --> 00:03:23,830
ต้องใช้เวลาร้อยวัน ใช้เข็มพันสองร้อยเล่ม
57
00:03:23,855 --> 00:03:24,900
เพื่อทำชุดนี้ขึ้นมา
58
00:03:25,094 --> 00:03:26,566
แล้วพวกเจ้าเป็นใคร
59
00:03:26,591 --> 00:03:28,371
บังอาจทำชุดข้าเปื้อน
60
00:03:29,924 --> 00:03:31,199
น้องสาววางใจเถอะ
61
00:03:31,713 --> 00:03:33,300
แค่พรมน้ำลงไปนิดหน่อย
62
00:03:33,320 --> 00:03:34,811
ผึ่งแดด ก็ไม่มีรอยคราบแล้ว
63
00:03:36,210 --> 00:03:38,130
แค่ใช้พรมน้ำลงไปอย่างนั้นเหรอ
64
00:03:38,517 --> 00:03:40,075
เจ้าพูดง่ายดีนี่
65
00:03:40,572 --> 00:03:41,931
ต่อหน้าฮ่องเต้และรัชทายาท
66
00:03:41,956 --> 00:03:43,552
เป็นใครก็ต้องอยากทำเต็มที่
67
00:03:43,963 --> 00:03:45,926
ถ้าฮ่องเต้ตำหนิว่าข้าบกพร่อง
68
00:03:45,951 --> 00:03:47,505
เจ้ารับผิดชอบไหวไหมล่ะ
69
00:03:49,072 --> 00:03:49,999
ข้ารู้แล้ว
70
00:03:50,791 --> 00:03:53,108
เจ้าอยากให้ข้าดูน่าเกลียดต่อหน้าพระพักตร์
71
00:03:53,133 --> 00:03:55,220
ตัวเองจะได้ถูกเลือกใช่ไหมล่ะ
72
00:03:55,245 --> 00:03:56,631
ไม่นะ ไม่ใช่ ๆ
73
00:03:56,656 --> 00:03:58,280
หลินจื้อไม่เคยคิดอย่างนั้น
74
00:03:59,252 --> 00:04:00,104
ถ้าหาก
75
00:04:01,080 --> 00:04:02,502
น้องสาวไม่สบายใจ
76
00:04:02,534 --> 00:04:03,181
ข้าจะ...
77
00:04:03,556 --> 00:04:05,564
ถอดชุดของข้าให้เจ้าใส่ก็แล้วกัน
78
00:04:06,040 --> 00:04:06,994
เพ้อเจ้อน่า
79
00:04:08,017 --> 00:04:09,215
เจ้าคิดว่าชุดของเจ้า
80
00:04:09,240 --> 00:04:11,739
จะเทียบชุดของข้าได้อย่างนั้นเหรอ
81
00:04:13,492 --> 00:04:16,149
หลินจื้อ ไม่ได้เจตนา
82
00:04:17,380 --> 00:04:19,351
ขอน้องสาวอภัยให้ด้วย
83
00:04:23,914 --> 00:04:24,601
ได้สิ
84
00:04:25,679 --> 00:04:26,614
งั้นเจ้าก็คุกเข่า
85
00:04:26,984 --> 00:04:28,194
คำนับข้าสามครั้ง
86
00:04:28,914 --> 00:04:31,008
แล้วข้าจะเชื่อว่าเจ้าไม่เจตนา
87
00:04:31,953 --> 00:04:33,025
ไม่นะ ไม่...
88
00:04:36,054 --> 00:04:37,961
คำขอของพี่สาวมากเกินไปหน่อยกระมัง
89
00:04:38,429 --> 00:04:40,150
นางก็แค่ทำชุดท่านเลอะ
90
00:04:40,445 --> 00:04:42,155
แล้วนางก็ขอโทษแล้วไม่ใช่หรือ
91
00:04:42,180 --> 00:04:43,486
เหตุใดต้องข่มเหงนางขนาดนี้ด้วย
92
00:04:43,511 --> 00:04:43,970
เจ้า
93
00:04:45,312 --> 00:04:47,650
ต่อไป เราอาจได้อยู่ร่วมวัง
94
00:04:47,675 --> 00:04:49,670
ทุกคนควรช่วยเหลือเกื้อกูล
95
00:04:49,690 --> 00:04:51,165
มีไมตรีจิตต่อกันถึงจะถูก
96
00:04:52,218 --> 00:04:53,410
คนอื่นอาจมีโอกาส
97
00:04:53,434 --> 00:04:54,902
ได้อยู่ร่วมวังกับข้า
98
00:04:55,218 --> 00:04:57,621
แต่เจ้าไม่มีแน่นอน
99
00:04:58,367 --> 00:04:59,735
คะแนนก็ต่ำ
100
00:04:59,760 --> 00:05:01,313
เสื้อผ้าก็ซอมซ่อ
101
00:05:01,547 --> 00:05:03,047
ยังอยากออกหน้าแทนคนอื่น
102
00:05:03,967 --> 00:05:04,730
ข้าว่า
103
00:05:05,865 --> 00:05:07,900
เจ้าไม่มีทางถูกเลือกหรอก
104
00:05:09,460 --> 00:05:10,450
พี่สาวชุย
105
00:05:11,562 --> 00:05:14,371
เจินจูได้รับเลือกหรือไม่ ไม่สำคัญ
106
00:05:15,015 --> 00:05:17,568
พี่สาวได้รับเลือกต่างหาก ที่สำคัญ
107
00:05:18,593 --> 00:05:19,732
พี่สาวคิดว่า
108
00:05:19,882 --> 00:05:21,499
ฮ่องเต้จะเอาเรื่องเสื้อผ้า
109
00:05:21,531 --> 00:05:22,592
มาคัดเลือกคนเหรอ
110
00:05:23,290 --> 00:05:24,930
ฮ่องเต้ต้องการเลือกชายาให้ท่านอ๋อง
111
00:05:24,955 --> 00:05:27,157
ก็ต้องเลือกคนดีมีคุณธรรม
112
00:05:28,475 --> 00:05:31,369
เสื้อผ้าของพี่สาว สูงส่งเลอค่า
113
00:05:31,818 --> 00:05:33,365
แต่ถ้าคุณธรรมของพี่สาว
114
00:05:33,390 --> 00:05:35,076
ไม่ได้สูงส่งไปด้วย
115
00:05:35,101 --> 00:05:36,960
ก็คงจะต้องเสียดาย
116
00:05:36,985 --> 00:05:39,218
เข็มพันสองร้อยเล่มที่ใช้กับชุดนี้
117
00:05:39,714 --> 00:05:40,300
นั่นสิ
118
00:05:40,325 --> 00:05:42,500
เสิ่นเจินจู ฟังข้าให้ดีนะ
119
00:05:43,492 --> 00:05:44,984
ลุงของข้าคือมหาเสนาบดีหยาง
120
00:05:45,413 --> 00:05:46,976
น้าของข้าคือหยางกุ้ยเฟย
121
00:05:48,327 --> 00:05:50,149
คิดว่าข้าจะไม่ถูกเลือกงั้นเหรอ
122
00:05:51,476 --> 00:05:53,310
ในเมื่อพี่สาวชุยมั่นใจ
123
00:05:53,335 --> 00:05:55,956
จะสวมชุดอะไร ก็คงได้รับเลือก
124
00:05:56,539 --> 00:05:57,594
เหตุใดต้องใส่ใจ
125
00:05:57,619 --> 00:05:59,619
กับแค่น้ำที่เลอะเสื้อผ้าเล่า
126
00:06:01,516 --> 00:06:02,179
เจ้า
127
00:06:06,070 --> 00:06:08,120
หลี่กงกง ตบปากนาง
128
00:06:08,512 --> 00:06:09,403
ข้าน้อยมิกล้า
129
00:06:09,428 --> 00:06:10,731
เอะอะอะไรกัน
130
00:06:14,799 --> 00:06:17,688
ถวายบังคมฝ่าบาท ถวายพระพรพระสนม
131
00:06:17,713 --> 00:06:20,071
องค์รัชทายาท และพระชายา
132
00:06:30,232 --> 00:06:31,123
ลุกขึ้นเถอะ
133
00:06:31,615 --> 00:06:34,123
ขอบพระทัยฝ่าบาท ขอบพระทัยพระสนม
134
00:06:39,390 --> 00:06:40,993
เมื่อกี้นี้มีเรื่องอะไรกัน
135
00:06:41,647 --> 00:06:43,673
ทูลฝ่าบาท พระสนม
136
00:06:45,311 --> 00:06:48,213
สตรีสองนางนี้ จงใจหาเรื่องวิวาท
137
00:06:48,238 --> 00:06:49,689
ทำชุดหม่อมฉันสกปรก
138
00:06:50,488 --> 00:06:53,452
เจ้าเลยสั่งให้คนตบปากนางใช่ไหม
139
00:06:54,214 --> 00:06:54,678
หม่อมฉัน...
140
00:06:55,329 --> 00:06:57,067
เราไม่เคยได้ยินว่า
141
00:06:57,092 --> 00:07:00,930
ในหมู่ลูกขุนนางมีการแบ่งชนชั้นกันด้วย
142
00:07:03,537 --> 00:07:05,260
บังอาจก่อเรื่องวุ่นวาย
143
00:07:05,552 --> 00:07:07,074
แล้วยังไม่คุกเข่าสำนึกผิดอีก
144
00:07:09,573 --> 00:07:11,752
ฝ่าบาท หม่อมฉันสำนึกแล้ว
145
00:07:11,777 --> 00:07:13,183
หม่อมฉันใจร้อนเกินไป
146
00:07:13,208 --> 00:07:14,838
ขอฝ่าบาทอภัยให้หม่อมฉันด้วยเพคะ
147
00:07:15,041 --> 00:07:18,407
ฝ่าบาท ผิงเอ๋อร์คงแค่หยอกเล่นเท่านั้น
148
00:07:19,517 --> 00:07:20,744
เพคะ ฝ่าบาท
149
00:07:20,769 --> 00:07:24,170
เด็ก ๆ หยอกกันเล่นเท่านั้น ไม่มีอะไรเพคะ
150
00:07:32,264 --> 00:07:33,840
เจ้าชื่อว่าอะไร
151
00:07:37,355 --> 00:07:40,246
ทูลฝ่าบาท หม่อมฉันเสิ่นเจินจูเพคะ
152
00:07:42,592 --> 00:07:45,276
พี่สาว ยังเจ็บหน้าอยู่ไหม
153
00:07:45,991 --> 00:07:47,222
ไม่เป็นไรแล้วล่ะ
154
00:07:48,326 --> 00:07:51,138
เจินจู ขอโทษนะ
155
00:07:51,312 --> 00:07:52,591
ข้าทำให้เจ้าลำบาก
156
00:07:53,254 --> 00:07:54,740
เจ้าตั้งใจจะอยู่เงียบ ๆ
157
00:07:55,254 --> 00:07:56,618
แต่เพราะข้าแท้ ๆ
158
00:07:56,643 --> 00:07:58,915
เจ้าเลยกลายเป็นที่สนใจของฝ่าบาทกับรัชทายาท
159
00:07:59,549 --> 00:08:00,846
ไม่เป็นไรหรอกเจ้าค่ะ
160
00:08:01,314 --> 00:08:03,836
ก็แค่เป็นภาพให้ฮ่องเต้ทอดพระเนตร
161
00:08:03,953 --> 00:08:05,461
แถมยังไม่ใช่ภาพที่ดีด้วย
162
00:08:06,406 --> 00:08:07,993
ตอนสอบคัดเลือก
163
00:08:08,018 --> 00:08:09,813
ข้าก็แค่ทำให้แย่ลงอีกหน่อย
164
00:08:11,515 --> 00:08:13,367
แต่ข้าไม่เข้าใจจริง ๆ
165
00:08:13,789 --> 00:08:16,109
ก็เห็น ๆ อยู่ว่าข้าทำคะแนนได้ต่ำ
166
00:08:17,121 --> 00:08:18,937
ทำไมยังได้เข้าคัดเลือกต่อ
167
00:08:19,910 --> 00:08:22,050
เจี้ยนหนิงอ๋องพ่ะย่ะค่ะ เจี้ยนหนิงอ๋อง
168
00:08:22,075 --> 00:08:24,340
ท่านอ๋อง เข้าไปมากกว่านี้ไม่ได้นะพ่ะย่ะค่ะ
169
00:08:24,365 --> 00:08:25,754
นี่เป็นกฎนะพ่ะย่ะค่ะ
170
00:08:26,144 --> 00:08:28,034
หุบปากน่า หนวกหูชะมัด
171
00:08:28,362 --> 00:08:30,416
เสด็จปู่เลือกชายาให้ข้า
172
00:08:30,441 --> 00:08:32,151
ในเมื่อเลือกชายาให้ข้า
173
00:08:32,176 --> 00:08:33,079
แล้วทำไมข้าจะดูไม่ได้
174
00:08:33,104 --> 00:08:35,385
ท่านอ๋อง นี่เป็นธรรมเนียมโบราณ
175
00:08:37,168 --> 00:08:38,340
ทำไมประตูปิดล่ะ
176
00:08:38,496 --> 00:08:40,363
ทูลท่านอ๋อง ตรงนี้มีการคัดเลือก
177
00:08:40,388 --> 00:08:41,535
เพื่อป้องกันไม่ให้คุณหนูที่มาคัดเลือก
178
00:08:41,560 --> 00:08:43,247
ได้พบหน้ากับคนในวัง
179
00:08:43,272 --> 00:08:44,843
จึงปิดประตูเอาไว้ชั่วคราว
180
00:08:44,867 --> 00:08:46,296
ท่านอ๋องเสด็จกลับเถอะพ่ะย่ะค่ะ
181
00:08:48,450 --> 00:08:49,723
ก็ได้ ข้ารู้แล้ว
182
00:08:49,747 --> 00:08:50,614
ไม่เข้าไปก็ได้
183
00:08:51,814 --> 00:08:52,812
ไม่ต้องตามมา
184
00:08:54,470 --> 00:08:55,770
น้อมส่งท่านอ๋อง
185
00:11:15,400 --> 00:11:16,329
ช่วยประคองเขาขี้นมาหน่อย
186
00:11:31,150 --> 00:11:32,165
เรียบร้อย / ฟื้นแล้ว
187
00:11:33,119 --> 00:11:34,071
เป็นยังไงบ้าง
188
00:11:43,072 --> 00:11:43,977
เป็นยังไงบ้าง
189
00:11:44,485 --> 00:11:48,150
= ใจหนึ่งก็อยากดึงความรู้สึกนั้นกลับมา =
190
00:11:48,175 --> 00:11:51,258
= ลิขิตสวรรค์มิอาจฝืนตามใจปรารถนา =
191
00:11:52,286 --> 00:11:53,247
ดีขึ้นบ้างไหม
192
00:11:53,272 --> 00:11:56,110
= หากไม่รีบตัดใจ =
193
00:11:56,638 --> 00:11:59,260
= แล้วจะให้ข้าบอกลาได้อย่างไร =
194
00:11:59,545 --> 00:12:03,090
= เส้นทางสายนี้อันตรายนัก =
195
00:12:03,451 --> 00:12:06,872
= หากโชคร้าย
เราอาจตกอยู่ในเงื้อมมือศัตรู =
196
00:12:07,321 --> 00:12:10,655
= ความทรงจำครั้งเก่าเนิ่นนาน =
197
00:12:10,819 --> 00:12:14,453
= ยังติดตรึงอยู่ในใจ =
198
00:12:14,750 --> 00:12:19,435
= ราวกับคำพูดมากมาย
ที่ผลักดันให้ฉันเดิมพันในวันพรุ่งนี้ =
199
00:12:19,460 --> 00:12:22,373
อย่าเพิ่งไปสิ อย่าเพิ่งไป
200
00:12:24,303 --> 00:12:25,670
เดี๋ยว อย่าเพิ่งไป
201
00:12:26,374 --> 00:12:28,326
เจ้า เจ้าชื่ออะไร
202
00:12:28,351 --> 00:12:30,369
= โบกพัดหายสาบสูญไป =
203
00:12:30,370 --> 00:12:35,037
= ถึงตื่นจากความฝัน
ความรักที่ข้ามีต่อเจ้าก็ไม่เคยลดลง =
204
00:12:35,062 --> 00:12:36,240
ข้าชื่อหลี่ถาน
205
00:12:36,710 --> 00:12:38,360
จำข้าไว้นะ
206
00:12:39,390 --> 00:12:41,110
เจ้างามมากเลย
207
00:12:50,368 --> 00:12:52,500
ไปไหนมา เรารอเจ้าสองคนนี่แหละ
208
00:12:52,952 --> 00:12:54,649
ขอโทษเจ้าค่ะ / ขอโทษเจ้าค่ะ
209
00:13:03,088 --> 00:13:06,080
เพลงจื่ออวิ๋นหุยนี่ เป่าได้ไม่เลว
210
00:13:07,298 --> 00:13:08,321
ทูลฝ่าบาท
211
00:13:08,821 --> 00:13:11,444
ผิงเอ๋อร์บอกว่า เพลงจื่ออวิ๋นหุย
212
00:13:11,469 --> 00:13:13,870
สูงส่งคู่ควรกับฝ่าบาท
213
00:13:14,289 --> 00:13:17,152
ผิงเอ๋อร์จึงฝึกซ้อมทุกวันเพคะ
214
00:13:26,279 --> 00:13:29,200
ข้าจะมอบอาภรณ์ไหมทองให้เจ้าหนึ่งชุด
215
00:13:29,677 --> 00:13:30,994
เจ้าจะว่ายังไง
216
00:13:31,239 --> 00:13:32,863
ขอบพระทัยฝ่าบาท
217
00:13:32,888 --> 00:13:34,038
เสิ่นเจินจู
218
00:13:34,731 --> 00:13:38,275
ข้าชื่นชมที่เจ้าเป็นคนมีไหวพริบ
219
00:13:38,778 --> 00:13:41,251
และชื่นชอบในความฉลาดของเจ้า
220
00:13:41,417 --> 00:13:42,711
ทูลเสด็จพ่อ
221
00:13:42,807 --> 00:13:44,665
เสด็จพ่อคงยังไม่ทรงทราบว่า
222
00:13:45,619 --> 00:13:48,407
ที่อู๋ซิ่ง เสิ่นเจินจูมีฉายาว่า
223
00:13:48,432 --> 00:13:50,383
อัจฉริยะสตรีแห่งอู๋ซิ่ง
224
00:13:53,494 --> 00:13:56,142
ข้ามอบของให้กับชุยฉ่ายผิงไปแล้ว
225
00:13:57,478 --> 00:13:59,817
แบบนี้ข้าควรจะมอบอะไรให้เจ้าดี
226
00:14:00,212 --> 00:14:04,103
ฝ่าบาท หม่อมฉันว่าอย่างเสิ่นเจินจู
227
00:14:04,128 --> 00:14:06,837
พระองค์เพียงพระราชทาน
เครื่องประดับให้นางตามธรรมเนียม
228
00:14:07,742 --> 00:14:10,285
หรือไม่ก็รอให้ดอกบัวในอุทยานหลวงบาน
229
00:14:10,992 --> 00:14:13,259
แล้วค่อยพระราชทานให้นางสักดอกเพคะ
230
00:14:14,020 --> 00:14:18,767
ดังคำกล่าวที่ว่า
เมื่อดอกบัวพ้นน้ำ ธรรมชาติก็สวยสดงดงาม
231
00:14:18,792 --> 00:14:21,650
นั่นสินะ เมื่อดอกบัวพ้นน้ำ
232
00:14:21,728 --> 00:14:24,127
ธรรมชาติก็สวยสดงดงาม
233
00:14:30,963 --> 00:14:34,092
ทูลเสด็จพ่อ กระหม่อมมีเรื่องทูลขอ
234
00:14:34,928 --> 00:14:36,021
พูดมา
235
00:14:36,455 --> 00:14:39,338
เสด็จพ่อ กระหม่อมเห็นว่าเสิ่นเจินจู
236
00:14:39,595 --> 00:14:41,928
มีความโดดเด่น หน้าตาหมดจด
237
00:14:41,953 --> 00:14:43,521
ทั้งยังมีความสามารถ
238
00:14:43,798 --> 00:14:45,380
กระหม่อมเห็นว่านาง
239
00:14:45,405 --> 00:14:47,434
คงจะทำให้ชู่เอ๋อร์มีความสุขได้
240
00:14:47,649 --> 00:14:48,700
ฝ่าบาท
241
00:14:49,290 --> 00:14:51,122
แล้วผิงเอ๋อร์จะทำยังไงล่ะเพคะ
242
00:14:52,063 --> 00:14:54,333
แม้ว่าวันนี้ผิงเอ๋อร์จะแสดงออกไม่ดี
243
00:14:54,358 --> 00:14:56,364
แต่ก็เป็นแค่อุบัติเหตุ
244
00:14:56,796 --> 00:14:58,919
ผิงเอ๋อร์แสดงฝีมือเป็นที่ประจักษ์
245
00:14:59,163 --> 00:15:01,765
ไม่ว่างานฝีมือหรือการเล่นดนตรี
246
00:15:02,710 --> 00:15:04,745
ล้วนดีงามไม่แพ้เสิ่นเจินจู
247
00:15:06,327 --> 00:15:07,900
พระสนมตรัสได้ถูกต้อง
248
00:15:08,311 --> 00:15:11,542
คุณหนูชุยล้ำเลิศ ไร้ผู้ใดเทียบเทียม
249
00:15:11,567 --> 00:15:12,972
แต่กระหม่อมเห็นว่า
250
00:15:12,997 --> 00:15:15,677
น่าจะเหมาะกับซี่เอ๋อร์มากกว่าพ่ะย่ะค่ะ
251
00:15:16,404 --> 00:15:16,973
จริงด้วย
252
00:15:17,575 --> 00:15:21,989
กุ้ยเฟย ซี่เอ๋อร์ก็สูงส่งเหนือผู้ใดนะ
253
00:15:22,797 --> 00:15:27,028
เพคะ หนานหยางอ๋อง
เป็นโอรสองค์ที่สองของรัชทายาท
254
00:15:27,053 --> 00:15:28,459
ก็ถือว่าดี
255
00:15:29,008 --> 00:15:30,825
แต่ฝ่าบาททรงจำได้ไหมเพคะ
256
00:15:30,850 --> 00:15:33,622
ว่าผิงเอ๋อร์มีใจให้กว่างผิงอ๋องมาแต่เล็ก
257
00:15:35,336 --> 00:15:36,381
ฝ่าบาท
258
00:15:37,344 --> 00:15:38,256
งั้น...
259
00:15:39,844 --> 00:15:42,523
ถ้าอย่างนั้นก็ให้ทั้งสองคน
260
00:15:42,548 --> 00:15:45,095
แต่งกับชู่เอ๋อร์เลยก็แล้วกัน
261
00:15:47,283 --> 00:15:48,582
ดีเพคะ ดีเลยเพคะ
262
00:15:48,607 --> 00:15:52,283
ชู่เอ๋อร์นับเป็นคนที่โชคดีมากเลยนะเพคะ
263
00:15:54,099 --> 00:15:57,829
ถึงอย่างนั้นผิงเอ๋อร์ก็จะต้องเป็นชายาเอก
264
00:15:57,854 --> 00:15:59,932
เสด็จพ่อ แบบนี้เกรงว่า...
265
00:15:59,957 --> 00:16:01,189
ฝ่าบาท พระสนม
266
00:16:01,613 --> 00:16:03,494
หม่อมฉันมีความคิดอย่างหนึ่งเพคะ
267
00:16:04,183 --> 00:16:07,659
หม่อมฉันว่าเราก็ให้ทั้งผิงเอ๋อร์และเจินจู
268
00:16:08,002 --> 00:16:10,799
เข้าจวนกว่างผิงอ๋องในฐานะชายารองก่อน
269
00:16:11,815 --> 00:16:14,042
ส่วนเรื่องที่ใครจะได้เป็นชายาเอกนั้น
270
00:16:14,901 --> 00:16:17,595
เป็นเรื่องที่ชู่เอ๋อร์
271
00:16:17,620 --> 00:16:19,431
ควรเลือกด้วยตัวเอง
272
00:16:19,979 --> 00:16:21,741
แต่หม่อมฉันเห็นว่า
273
00:16:21,766 --> 00:16:23,307
ผิงเอ๋อร์นั้นมีความโดดเด่น
274
00:16:23,332 --> 00:16:25,197
จึงไม่มีเหตุุที่ชู่เอ๋อร์
275
00:16:25,222 --> 00:16:26,765
จะไม่เลือกนางเป็นชายาเอกเพคะ
276
00:16:26,790 --> 00:16:28,366
แบบนี้ก็ดีนะ
277
00:16:29,719 --> 00:16:31,705
ถ้างั้นก็เอาตามนี้
278
00:16:44,430 --> 00:16:45,180
ท่านแม่
279
00:16:45,957 --> 00:16:48,813
เรื่องวันนี้ ท่านทราบแล้วใช่ไหม
280
00:16:58,830 --> 00:17:00,003
รู้แล้วล่ะ
281
00:17:01,150 --> 00:17:03,041
เสิ่นเจินจูผู้นั้นกับเจ้า
282
00:17:03,066 --> 00:17:04,870
ต่างได้รับเลือกทั้งคู่
283
00:17:05,549 --> 00:17:06,768
ท่านแม่
284
00:17:08,424 --> 00:17:09,909
เสิ่นเจินจูผู้นั้น
285
00:17:10,447 --> 00:17:12,182
เป็นแค่ลูกสาวเจ้าเมือง
286
00:17:13,713 --> 00:17:15,784
นางถือดีอะไรมาเทียบกับข้า
287
00:17:16,721 --> 00:17:17,932
แล้วจะโทษใครได้
288
00:17:18,486 --> 00:17:19,792
ข้าเคยบอกเจ้าแล้ว
289
00:17:19,816 --> 00:17:21,299
ว่าอย่าไปมีเรื่องกับใคร
290
00:17:21,324 --> 00:17:23,471
เจ้าก็ไม่รู้จักจำใส่หัวเอาซะบ้างเลย
291
00:17:26,705 --> 00:17:29,544
ท่านแม่ ข้าจำอยู่ตลอดนะ
292
00:17:31,193 --> 00:17:33,122
แต่เสิ่นเจินจูนั่นยั่วให้ข้าโมโห
293
00:17:34,034 --> 00:17:35,557
ข้าก็เลยกลั้นไว้ไม่อยู่
294
00:17:36,174 --> 00:17:38,072
เรื่องไม่เป็นเรื่องก็ทำให้เป็นเรื่อง
295
00:17:38,307 --> 00:17:40,324
ถ้าไม่ใช่เพราะวันนี้เจ้าทำตัวยโสโอหัง
296
00:17:40,349 --> 00:17:41,813
ต่อหน้าพระพักตร์ฝ่าบาทล่ะก็
297
00:17:41,838 --> 00:17:43,173
มีหรือคำพูดน้าของเจ้า
298
00:17:43,198 --> 00:17:45,006
ฝ่าบาทจะไม่ทรงรับฟัง
299
00:17:45,031 --> 00:17:47,517
แล้วอย่างนี้จะไปโทษเสิ่นเจินจูได้ยังไง
300
00:17:48,988 --> 00:17:50,020
ข้าไม่สน
301
00:17:51,189 --> 00:17:52,433
ข้าไม่ยอมให้เสิ่นเจินจู
302
00:17:52,458 --> 00:17:53,935
แต่งเข้าจวนกว่างผิงอ๋องแน่
303
00:17:54,777 --> 00:17:55,661
หลี่ชู่
304
00:17:57,400 --> 00:17:59,144
จะต้องมีแค่ข้าคนเดียว
305
00:18:02,956 --> 00:18:05,692
ท่านแม่ ท่านไปหาท่านลุงกับข้านะ
306
00:18:06,565 --> 00:18:07,966
ให้ท่านลุงจัดการนาง
307
00:18:08,409 --> 00:18:10,505
แค่เสิ่นเจินจูคนเดียว
308
00:18:11,831 --> 00:18:14,122
ไม่จำเป็นต้องถึงมือท่านลุงเจ้าหรอก
309
00:18:24,034 --> 00:18:25,829
ไม่รู้ว่าเจินจูอยู่ข้างนอก
310
00:18:25,854 --> 00:18:28,672
จะกินอิ่มนอนหลับหรือเปล่า
311
00:18:28,697 --> 00:18:31,634
ฮูหยิน อย่าเอาแต่บ่น
312
00:18:31,659 --> 00:18:33,572
ทั้งวี่ทั้งวันแบบนี้เลย
313
00:18:34,626 --> 00:18:36,283
ฉางอันคือที่ไหนล่ะ
314
00:18:36,821 --> 00:18:38,394
เป็นถึงเมืองหลวงของต้าถังเชียวนะ
315
00:18:38,789 --> 00:18:40,906
ลูกเราจะกินไม่อิ่มนอนไม่หลับได้ยังไงกัน
316
00:18:40,931 --> 00:18:42,281
เจ้าก็คิดมากไปได้
317
00:18:43,664 --> 00:18:44,828
จะว่าไปนะ
318
00:18:45,617 --> 00:18:47,180
มีหลินจื้อทำอาหารให้กินแบบนั้น
319
00:18:47,205 --> 00:18:48,772
นี่ กินเยอะ ๆ นะ
320
00:18:50,265 --> 00:18:52,706
ไม่แน่อาจลืมบ้านแล้วก็ได้
321
00:18:53,500 --> 00:18:56,859
วางใจเถอะ เดี๋ยวพอคัดเลือกเสร็จ
322
00:18:56,884 --> 00:18:58,250
ก็กลับมาแล้วล่ะ
323
00:19:00,304 --> 00:19:02,908
เจ้าจำตอนที่นางเกิดได้ไหม
324
00:19:04,218 --> 00:19:06,368
หมอดูเห็นเข้าก็พูดออกมาว่า
325
00:19:07,952 --> 00:19:11,905
เด็กคนนี้ไม่ใช่เด็กธรรมดา
326
00:19:15,237 --> 00:19:16,818
ต้องจำได้สิ
327
00:19:16,843 --> 00:19:17,666
เรียนนายท่าน
328
00:19:19,100 --> 00:19:20,596
มหาเสนาบดีหยางมาขอพบขอรับ
329
00:19:22,272 --> 00:19:23,338
หยางกั๋วจงเหรอ
330
00:19:23,733 --> 00:19:24,783
บอกไปว่าข้าไม่อยู่
331
00:19:26,413 --> 00:19:29,393
ใต้เท้าเสิ่น เห็นชัด ๆ ว่าอยู่บ้าน
332
00:19:30,250 --> 00:19:33,190
เหตุใดจะให้ข้ามาเสียเที่ยวล่ะ
333
00:19:36,953 --> 00:19:38,956
ใต้เท้าหยางพาคนมามากมาย
334
00:19:39,515 --> 00:19:42,370
เดินทางไกลมาถึงบ้านนอกแห่งนี้
335
00:19:43,776 --> 00:19:45,456
หมายความว่ายังไง
336
00:19:46,773 --> 00:19:48,743
ข้าอยากจะมาที่นี่
337
00:19:49,320 --> 00:19:52,033
เพื่อดื่มชา นั่งคุยกับคนบ้านนี้
338
00:19:52,796 --> 00:19:55,784
คนตระกูลเสิ่น ไม่มีอะไรจะคุยกับใต้เท้าหยาง
339
00:19:56,156 --> 00:19:57,799
ที่ควรพูดก็พูดไปหมดแล้ว
340
00:20:05,132 --> 00:20:07,490
นี่คืออันเอ๋อร์ใช่ไหม
341
00:20:12,101 --> 00:20:15,258
ได้ยินว่าอันเอ๋อร์ไปเรียนหนังสือในเมือง
342
00:20:15,679 --> 00:20:18,555
ขากลับต้องผ่านแม่น้ำสายหนึ่งเสมอ
343
00:20:19,023 --> 00:20:21,355
แม่น้ำสายนั้นมักจะมีเด็ก ๆ ตกลงไป
344
00:20:21,380 --> 00:20:22,175
ใช่ไหม
345
00:20:22,539 --> 00:20:23,156
นี่มัน
346
00:20:24,031 --> 00:20:24,962
หยางกั๋วจง
347
00:20:26,765 --> 00:20:29,468
ฮูหยิน พาอันเอ๋อร์เข้าไปข้างในก่อน
348
00:20:29,937 --> 00:20:30,591
ไป
349
00:20:38,429 --> 00:20:39,325
ใต้เท้าเสิ่น
350
00:20:41,585 --> 00:20:44,021
ข้ามาเป็นครั้งที่สามแล้วนะ
351
00:20:44,046 --> 00:20:47,281
ถึงท่านจะมาอีกกี่ครั้งก็เสียเวลาเปล่า
352
00:20:47,305 --> 00:20:48,285
ในเมื่อของที่ท่านอยากได้
353
00:20:48,311 --> 00:20:50,315
ไม่ได้อยู่กับข้าเลย
354
00:20:51,256 --> 00:20:54,342
เสิ่นอี้จื๋อ ข้ามาคุยกับเจ้าดี ๆ
355
00:20:54,685 --> 00:20:56,240
แต่เจ้ากลับมองข้ามความหวังดีของข้า
356
00:20:57,107 --> 00:20:59,198
ความอดทนของข้ามีขีดจำกัด
357
00:21:00,107 --> 00:21:01,513
ภายในสิบวัน
358
00:21:01,538 --> 00:21:03,881
ถ้าเจ้าไม่มอบของที่ข้าต้องการให้ข้า
359
00:21:04,459 --> 00:21:06,005
ข้าจะทำให้เจ้ารู้ว่า
360
00:21:06,030 --> 00:21:07,865
การตั้งตัวเป็นศัตรูกับข้า
361
00:21:09,459 --> 00:21:11,333
มีจุดจบเช่นไร
362
00:21:12,474 --> 00:21:14,735
นี่ท่านกำลังขู่ข้าอยู่ใช่ไหม
363
00:21:15,753 --> 00:21:17,703
ยังไงบ้านเมืองก็มีกฎอยู่นะ
364
00:21:18,591 --> 00:21:20,591
ข้าจะนำเรื่องนี้กราบทูลฮ่องเต้
365
00:21:20,616 --> 00:21:22,435
เจ้าเป็นแค่เจ้าเมืองเล็ก ๆ
366
00:21:23,083 --> 00:21:26,286
ฮ่องเต้จะสนใจความปลอดภัยของเจ้างั้นเหรอ
367
00:21:39,262 --> 00:21:42,641
ได้ยินว่าลูกสาวของเจ้าเข้าคัดเลือกชายา
368
00:21:43,544 --> 00:21:45,675
ถ้านางได้รับเลือก
369
00:21:46,841 --> 00:21:50,740
ในอุทยานหลวงก็จะมีศพชายาเพิ่มอีกคน
370
00:21:51,006 --> 00:21:51,709
นี่เจ้า
371
00:21:53,662 --> 00:21:55,709
ไม่ใช่เรื่องยากเย็นอะไรเลย
372
00:21:55,858 --> 00:21:56,475
เจ้า
373
00:22:03,129 --> 00:22:04,438
สิบวัน
374
00:22:22,415 --> 00:22:23,266
ท่านมหาเสนาบดี
375
00:22:24,109 --> 00:22:26,211
หากใต้เท้าเสิ่นนำของไปซ่อน
376
00:22:26,524 --> 00:22:27,923
เราจะทำยังไงล่ะขอรับ
377
00:22:29,969 --> 00:22:33,869
ช่วงนี้ ให้ส่งคนมาจับตาดูที่นี่เอาไว้
378
00:22:34,579 --> 00:22:35,657
ของที่อยู่ในมือเขา
379
00:22:35,682 --> 00:22:37,782
อาจจะเป็นป้ายคำสั่งของยูนนานอ๋อง
380
00:22:38,672 --> 00:22:40,164
ขอรับ ไป
381
00:22:48,678 --> 00:22:50,102
ป้ายคำสั่งยูนนานอ๋อง
382
00:22:52,418 --> 00:22:53,573
หยางกั๋วจงพูดเช่นนั้นเหรอ
383
00:22:57,249 --> 00:22:58,838
ตระกูลตู๋กูแห่งยูนนาน
384
00:22:59,647 --> 00:23:01,424
มีกองทหารมากเรือนแสน
385
00:23:01,984 --> 00:23:04,380
ใคร ๆ ก็ต้องการผูกสัมพันธ์กับเขา
386
00:23:05,695 --> 00:23:07,772
หากหยางกั๋วจงได้กำลังเสริมจากยูนนาน
387
00:23:08,699 --> 00:23:10,753
เขาก็จะมีกองทัพใต้ดิน
388
00:23:10,778 --> 00:23:12,323
ที่มีแสนยานุภาพมากมาย
389
00:23:13,508 --> 00:23:14,808
อย่าว่าแต่ข้าเลย
390
00:23:15,469 --> 00:23:17,119
แม้ฮ่องเต้เองก็ยังต้านไม่อยู่
391
00:23:19,368 --> 00:23:21,267
แต่ว่าตระกูลตู๋กู
392
00:23:21,292 --> 00:23:24,096
ไม่เคยสนใจใครมาทุกยุคทุกสมัย
393
00:23:24,594 --> 00:23:25,462
ไม่เคยมีเวลาไหน
394
00:23:25,487 --> 00:23:27,136
ที่เข้าร่วมรบกับใคร
395
00:23:27,482 --> 00:23:28,478
จึงไม่มีใคร
396
00:23:28,503 --> 00:23:30,080
เคยได้รับกำลังเสริมจากตู๋กู
397
00:23:30,786 --> 00:23:32,446
แล้วทำไมถึงมีป้ายคำสั่งได้ล่ะ
398
00:23:37,255 --> 00:23:41,800
หรือว่า คำเล่าลือจากเจียงหนานจะเป็นจริง
399
00:23:43,028 --> 00:23:44,237
คำเล่าลืออะไร
400
00:23:44,497 --> 00:23:45,372
ท่านอ๋อง
401
00:23:45,684 --> 00:23:47,753
ตอนเด็ก กระหม่อมกับอาจารย์เคยไปเจียงหู
402
00:23:47,895 --> 00:23:49,324
ได้ยินคำเล่าลือว่า
403
00:23:51,028 --> 00:23:53,292
ตระกูลตู๋กูมีตรากิเลน
404
00:23:55,340 --> 00:23:56,472
ผู้ที่ได้รับตรานี้
405
00:23:56,497 --> 00:23:58,559
สามารถขอให้ตระกูลตู๋กูรับปากได้หนึ่งเรื่อง
406
00:24:02,169 --> 00:24:03,421
แต่หลายสิบปีมานี้
407
00:24:03,446 --> 00:24:05,702
ยังไม่มีใครเคยเห็นตรากิเลนนี้
408
00:24:06,208 --> 00:24:07,428
และไม่เคยมีใคร
409
00:24:07,453 --> 00:24:10,211
นำตรากิเลนไปที่ตระกูลตู๋กู
410
00:24:10,833 --> 00:24:13,163
จึงทำให้คิดว่าไม่น่าจะมีอยู่จริง
411
00:24:16,926 --> 00:24:18,427
หากมีตรากิเลนอยู่จริง
412
00:24:19,020 --> 00:24:20,789
แล้วเหตุใดจึงอยู่กับตระกูลเสิ่น
413
00:24:21,154 --> 00:24:23,482
รอช้าไม่ได้ ต้องรีบไปที่ตระกูลเสิ่น
414
00:24:23,873 --> 00:24:24,341
พ่ะย่ะค่ะ
415
00:24:29,702 --> 00:24:30,288
นายท่าน
416
00:24:31,881 --> 00:24:35,147
ส่งคนมาเพิ่ม คอยดูแลนายน้อยให้ดี
417
00:24:35,569 --> 00:24:36,053
ขอรับ
418
00:24:43,996 --> 00:24:44,793
อย่าส่งเสียง
419
00:24:51,552 --> 00:24:52,270
ใต้เท้าเสิ่น
420
00:24:53,137 --> 00:24:54,474
สี่ปีก่อน เราได้พบกัน
421
00:24:54,498 --> 00:24:55,934
ในพิธีรับตำแหน่งที่เมืองหลวง
422
00:24:56,918 --> 00:24:57,843
จำข้าได้ไหม
423
00:24:59,742 --> 00:25:00,797
กว่างผิงอ๋อง
424
00:25:02,874 --> 00:25:05,414
ถวายพระพรกว่างผิงอ๋อง
425
00:25:05,447 --> 00:25:07,156
ใต้เท้าเสิ่น ไม่ต้องมากพิธี
426
00:25:07,334 --> 00:25:08,095
รีบลุกขึ้นเถอะ
427
00:25:08,120 --> 00:25:09,071
ขอบพระทัยพ่ะย่ะค่ะ
428
00:25:10,736 --> 00:25:11,353
ใต้เท้าเสิ่น
429
00:25:11,650 --> 00:25:14,063
ข้ามากะทันหัน ไม่ได้แจ้งล่วงหน้า
430
00:25:14,913 --> 00:25:15,993
เพราะข้าไม่อยากให้
431
00:25:16,018 --> 00:25:18,171
คนนอกตระกูลเสิ่นเข้ามายุ่งวุ่นวาย
432
00:25:18,564 --> 00:25:20,251
และรู้ว่าข้าอยู่ที่ใด
433
00:25:21,696 --> 00:25:23,532
กระหม่อมไม่ทราบว่าท่านอ๋องจะเสด็จมา
434
00:25:23,790 --> 00:25:25,860
จึงมิได้ต้อนรับ ได้โปรดประทานอภัย
435
00:25:26,445 --> 00:25:29,883
แต่ไม่ทราบว่าเหตุใดท่านอ๋องจึงเสด็จมา
436
00:25:30,382 --> 00:25:31,482
ข้าไม่ขอปิดบัง
437
00:25:32,639 --> 00:25:33,944
หยางกั๋วจงมาด้วยเรื่องใด
438
00:25:34,554 --> 00:25:35,903
ข้าก็มาด้วยเรื่องนั้น
439
00:25:36,414 --> 00:25:37,623
ตราคำสั่งกิเลน
440
00:25:40,105 --> 00:25:43,111
ไม่ทราบว่าท่านอ๋องฟังข่าวลือมาจากที่ใด
441
00:25:44,679 --> 00:25:46,991
ตระกูลเสิ่นของกระหม่อม
442
00:25:47,016 --> 00:25:48,734
ไม่มีตรากิเลน ตราหงส์อะไรทั้งนั้น
443
00:25:51,659 --> 00:25:53,554
หยางกั๋วจงมาหาท่านถึงสามครั้ง
444
00:25:54,516 --> 00:25:56,972
เกรงว่าเรื่องนี้คงไม่ใช่แค่ข่าวลือ
445
00:25:57,238 --> 00:25:58,376
อย่างที่ท่านว่าหรอกกระมัง
446
00:25:58,867 --> 00:26:00,330
กราบทูลตามตรง
447
00:26:01,101 --> 00:26:02,795
ในสายตาขอกระหม่อม
448
00:26:03,334 --> 00:26:04,744
ในบรรดาอ๋องทั้งหมด
449
00:26:04,841 --> 00:26:07,615
มีเพียงกว่างผิงอ๋องที่ปราดเปรื่องกว่าใคร
450
00:26:08,100 --> 00:26:09,436
แต่ไม่คิดเลยว่า
451
00:26:09,461 --> 00:26:12,094
พระองค์กับหยางกั๋วจงจะมาด้วยข่าวลือเช่นนี้
452
00:26:13,992 --> 00:26:15,013
เข้าใจผิดแล้วล่ะ
453
00:26:16,273 --> 00:26:18,340
ข้าต้องการตราคำสั่งกิเลนเพียงเพราะ
454
00:26:19,137 --> 00:26:21,230
เกรงว่ามันจะตกอยู่ในมือคนแซ่หยาง
455
00:26:21,927 --> 00:26:23,372
ท่านอ๋องตรัสได้ดี
456
00:26:23,716 --> 00:26:25,343
ใช่ว่ากระหม่อมจะไม่รู้
457
00:26:25,851 --> 00:26:28,764
หยางกั๋วจงให้ร้ายครอบครัวลุงของท่านอ๋อง
458
00:26:28,913 --> 00:26:31,102
ท่านอ๋องย่อมมีความเคียดแค้น
459
00:26:32,338 --> 00:26:33,985
กระหม่อมเสิ่นอี้จื๋อมิอาจ
460
00:26:34,010 --> 00:26:36,264
ร่วมมือกับท่านอ๋องจัดการหยางกั๋วจงได้
461
00:26:37,623 --> 00:26:40,597
ใต้เท้าเสิ่น ข้าต้องการตราคำสั่งกิเลน
462
00:26:40,622 --> 00:26:42,418
ไม่ใช่เพราะความเคียดแค้นส่วนตัว
463
00:26:43,936 --> 00:26:44,974
ท่านเองก็น่าจะรู้
464
00:26:45,943 --> 00:26:48,287
ตอนนี้หยางกั๋วจงปิดบังเบื้องสูง
465
00:26:48,312 --> 00:26:49,389
สร้างความวุ่นวาย
466
00:26:49,818 --> 00:26:51,656
ถ้าให้ตรากิเลนตกอยู่ในมือเขา
467
00:26:52,068 --> 00:26:53,545
ก็เท่ากับช่วยคนชั่ว
468
00:26:53,570 --> 00:26:56,272
คนชั่วทำผิด ย่อมต้องได้รับโทษตามกฎหมาย
469
00:26:56,297 --> 00:26:58,042
กระหม่อมเห็นว่า
470
00:26:58,304 --> 00:27:01,216
ท่านอ๋องควรส่งคนไปรวบรวมหลักฐาน
471
00:27:01,241 --> 00:27:03,647
จากนั้นนำความขึ้นกราบทูลฝ่าบาท
472
00:27:03,672 --> 00:27:06,962
กระหม่อมเชื่อว่าฝ่าบาทจะทรงลงโทษเขา
473
00:27:07,149 --> 00:27:09,358
เพื่อคืนความเป็นธรรมให้ลุงของท่านอ๋องแน่
474
00:27:09,883 --> 00:27:12,014
ท่านอ๋องก็ไม่ต้องเหน็ดเหนื่อย
475
00:27:12,038 --> 00:27:13,201
ลงมือด้วยพระองค์เอง
476
00:27:14,587 --> 00:27:15,953
ตอนนี้ราชสำนักวุ่นวาย
477
00:27:16,969 --> 00:27:19,001
จะให้ข้าคิดถึงแต่ตัวเองได้เช่นไร
478
00:27:19,586 --> 00:27:20,304
ใต้เท้าเสิ่น
479
00:27:20,985 --> 00:27:23,070
ท่านมอบตรากำเลนให้รัชทายาทเถอะ
480
00:27:23,758 --> 00:27:25,429
เพื่อเป็นการช่วยรัชทายาทอีกแรง
481
00:27:25,763 --> 00:27:27,812
รัชทายาทจะไม่ทอดทิ้งท่านแน่
482
00:27:28,857 --> 00:27:31,498
ตระกูลเสิ่นของกระหม่อม
สำนึกในพระมหากรุณาธิคุณ
483
00:27:31,523 --> 00:27:33,086
และถวายความจงรักภักดีเสมอมา
484
00:27:33,111 --> 00:27:34,968
เพียงแต่กระหม่อมไม่มีตรากิเลน
485
00:27:34,992 --> 00:27:36,249
ถ้าหากว่ามี
486
00:27:36,274 --> 00:27:39,680
ก็จะไม่ยอมให้ใครหน้าไหนได้เห็นมัน
487
00:27:42,422 --> 00:27:43,798
แม้ใต้เท้าไม่อยากเข้ามายุ่ง
488
00:27:44,641 --> 00:27:46,158
แต่กลับมีของล้ำค่าอยู่ในมือ
489
00:27:46,617 --> 00:27:47,586
ท่านก็รู้
490
00:27:47,611 --> 00:27:49,229
เรื่องที่ท่านมีตรากิเลนอยู่ในมือ
491
00:27:49,254 --> 00:27:50,356
จะปิดก็ปิดไม่มิดแล้ว
492
00:27:50,824 --> 00:27:53,127
มีแต่นับวันข่าวนี้จะยิ่งรั่วไหลออกไป
493
00:27:53,736 --> 00:27:57,688
เกรงว่าหยางกั๋วจง จะไม่ไว้หน้าใต้เท้า
494
00:27:58,102 --> 00:28:00,589
ใช่ว่าบ้านเมืองไม่มีขื่อไม่มีแป
495
00:28:01,008 --> 00:28:02,976
หยางกั๋วจงจะทำอะไรกระหม่อมได้
496
00:28:03,717 --> 00:28:05,308
หยางกั๋วจงน่ากลัวกว่าที่ใต้เท้า
497
00:28:06,080 --> 00:28:06,925
คิดไว้มาก
498
00:28:08,946 --> 00:28:11,685
ข้อเสนอของข้า ใต้เท้าจงนำไปคิดทบทวนให้ดี
499
00:28:13,845 --> 00:28:15,780
หากต่อไปใต้เท้าพบเรื่องเดือดร้อนอะไร
500
00:28:15,805 --> 00:28:17,226
ก็เป่านกหวีดหยกนี้
501
00:28:17,814 --> 00:28:20,173
คนของข้าก็จะมาช่วยท่านทันที
502
00:28:21,218 --> 00:28:22,853
ขอบพระทัยท่านอ๋องที่ทรงเป็นห่วง
503
00:28:23,734 --> 00:28:26,390
ตอนนี้กระหม่อมมีผู้คุ้มกัน 20 คน
504
00:28:26,415 --> 00:28:27,879
และมีข้ารับใช้มากมาย
505
00:28:28,285 --> 00:28:29,917
มิบังอาจรบกวนคนของท่านอ๋อง
506
00:28:30,597 --> 00:28:31,715
ใต้เท้าเสิ่น
507
00:28:33,113 --> 00:28:34,019
นั่นใคร
508
00:28:35,738 --> 00:28:36,769
ลูกชายข้าเอง
509
00:28:37,628 --> 00:28:39,964
อันเอ๋อร์ เจ้ามาวิ่งเล่นแถวนี้ทำไม
510
00:28:39,989 --> 00:28:41,948
มาๆ มาถวายพระพรท่านอ๋องก่อน
511
00:28:41,973 --> 00:28:43,137
ถวายพระพรท่านอ๋อง
512
00:28:43,162 --> 00:28:44,973
ไม่ต้องหรอก ไม่ต้องมากพิธี
513
00:28:49,432 --> 00:28:52,361
ใต้เท้า ตอนนี้ด้านนอกจวนตระกูลเสิ่น
514
00:28:52,386 --> 00:28:53,936
มีคนของหยางกั๋วจงจับตาดูอยู่
515
00:28:54,581 --> 00:28:56,337
ล้วนเป็นยอดฝีมือทั้งสิ้น
516
00:28:56,807 --> 00:28:57,799
ผู้คุ้มกันของจวนตระกูลเสิ่น
517
00:28:57,824 --> 00:29:00,025
ฝีไม้ลายมือมิอาจเทียบได้เลย
518
00:29:01,947 --> 00:29:03,468
ใต้เท้าไม่คิดถึงตัวเอง
519
00:29:04,486 --> 00:29:08,036
ก็ขอให้คิดถึงฮูหยิน และคุณชายน้อยไว้บ้าง
520
00:29:19,533 --> 00:29:21,462
ท่านอ๋อง เมื่อสักครู่ฉางอัน
521
00:29:21,487 --> 00:29:22,697
ส่งข่าวเรื่องตงเจ๋อปู้มา
522
00:29:23,601 --> 00:29:24,444
เขาอยู่ไหน
523
00:29:24,849 --> 00:29:27,200
ครั้งสุดท้ายที่ปรากฎตัว
อยู่ที่กานโจวพ่ะย่ะค่ะ
524
00:29:30,061 --> 00:29:32,075
เตรียมม้า ข้าจะไปกานโจว
525
00:29:32,100 --> 00:29:32,872
พ่ะย่ะค่ะ
526
00:29:33,436 --> 00:29:34,318
เหอหลิงอี
527
00:29:34,911 --> 00:29:35,762
เพคะ ท่านอ๋อง
528
00:29:35,881 --> 00:29:38,684
นำมือสังหาร 10 นาย คุ้มกันจวนตระกูลเสิ่น
529
00:29:39,248 --> 00:29:40,091
เพคะ
530
00:29:41,802 --> 00:29:43,327
นอกจากหยางกั๋วจงแล้ว
531
00:29:44,240 --> 00:29:46,501
อาจยังมีคนอื่นอยากได้ของจากบ้านตระกูลเสิ่น
532
00:29:58,748 --> 00:29:59,678
พี่สาว
533
00:30:00,560 --> 00:30:02,167
ตกใจหมดเลย
534
00:30:02,192 --> 00:30:03,433
ยินดีด้วยนะเจ้าคะ
535
00:30:04,886 --> 00:30:06,711
ข้าได้ยินมาว่าเมื่อวันก่อน
536
00:30:06,736 --> 00:30:08,152
เจี้ยนหนิงอ๋องคุกเข่า
537
00:30:08,177 --> 00:30:09,027
ทูลขอฮ่องเต้
538
00:30:09,027 --> 00:30:11,628
ให้พระราชทานงานอภิเษกสมรสกับพี่สาวล่ะ
539
00:30:13,146 --> 00:30:14,308
เจ้าพูดอะไรเนี่ย
540
00:30:14,459 --> 00:30:16,815
วันนั้นพี่สาวทำความดี
541
00:30:16,840 --> 00:30:17,733
ที่บังเอิญ
542
00:30:17,758 --> 00:30:19,711
ช่วยท่านอ๋องที่หมดสติให้ฟื้นขึ้นมาได้
543
00:30:19,736 --> 00:30:20,478
ข้า
544
00:30:21,004 --> 00:30:22,831
ได้ยินว่าเจี้ยนหนิงอ๋องผู้นี้
545
00:30:22,856 --> 00:30:26,000
เป็นคนร่าเริง จิตใจดี และอ่อนโยน
546
00:30:26,000 --> 00:30:27,978
อย่างกับท่านอ๋องในฝันแน่ะ
547
00:30:28,609 --> 00:30:32,233
อย่างนี้ก็เท่ากับว่าพี่สาวได้เจอรักแรกพบ
548
00:30:32,258 --> 00:30:34,007
เหมือนในนิยายเลย
549
00:30:34,187 --> 00:30:36,187
พอเถอะน่าเสิ่นเจินจู
550
00:30:36,212 --> 00:30:38,172
เลิกล้อข้าเสียทีเถอะ
551
00:30:38,197 --> 00:30:40,329
ข้าได้ยินในวังล่ำลือกันว่า
552
00:30:40,354 --> 00:30:43,020
ฮ่องเต้จะให้เจ้าแต่งกับกว่างผิงอ๋องด้วยนะ
553
00:30:45,072 --> 00:30:46,003
ไม่นะ
554
00:30:48,525 --> 00:30:50,773
พี่สาว ท่านรีบจัดยาเลยนะ
555
00:30:50,798 --> 00:30:51,710
จัดยาที่ทำให้ข้า
556
00:30:51,735 --> 00:30:53,460
ดูเหมือนเป็นโรคร้ายน่ะ
557
00:30:53,806 --> 00:30:54,819
ฮ่องเต้จะได้ไม่ให้ข้า
558
00:30:54,844 --> 00:30:56,358
แต่งกับกว่างผิงอ๋อง
559
00:30:57,319 --> 00:30:59,210
ถ้าพระองค์ทรงเลือกเจ้าแล้ว
560
00:30:59,235 --> 00:31:00,398
เจ้าจะไม่แต่งได้เหรอ
561
00:31:00,766 --> 00:31:02,675
ข้าจะแต่งกับคนที่อยากแต่งด้วยเท่านั้น
562
00:31:03,617 --> 00:31:04,942
แต่เจินจู
563
00:31:04,967 --> 00:31:07,184
คนผู้นั้นอยู่ไหนเจ้าก็ยังไม่รู้เลย
564
00:31:09,437 --> 00:31:10,479
จริงด้วย พี่หลินจื้อ
565
00:31:10,504 --> 00:31:12,155
ข้าต้องรีบไปหุยเหอ
566
00:31:13,180 --> 00:31:14,194
เจินจู
567
00:31:14,219 --> 00:31:16,690
คำพูดที่ผู้หยั่งรู้บ้า ๆ บอ ๆ นั่นบอก
568
00:31:16,832 --> 00:31:18,126
เจ้าคิดว่าเป็นเรื่องจริงเหรอ
569
00:31:18,347 --> 00:31:19,925
นั่นเป็นเบาะแสเดียวที่ข้ามี
570
00:31:20,095 --> 00:31:21,245
ข้าจะต้องไป
571
00:31:21,673 --> 00:31:23,415
แต่สตรีที่เข้ารับการคัดเลือกแล้ว
572
00:31:23,440 --> 00:31:25,039
จะต้องเก็บตัวอยู่แต่ในบ้าน
573
00:31:25,228 --> 00:31:27,101
ลุงเต๋อตามเจ้าทุกฝีก้าว
574
00:31:27,296 --> 00:31:29,033
พรุ่งนี้ก็จะพาเจ้ากลับบ้านแล้ว
575
00:31:29,143 --> 00:31:31,146
เจ้าจะไปหุยเหอยังไง
576
00:31:32,690 --> 00:31:35,139
พี่สาว เรื่องนั้นข้าพอมีวิธี
577
00:31:35,164 --> 00:31:36,382
ท่านช่วยข้าหน่อยนะ
578
00:31:44,725 --> 00:31:46,734
เจินจู มาแล้วเหรอ
579
00:31:48,290 --> 00:31:49,561
ยาที่เจ้าต้องการ
580
00:31:49,586 --> 00:31:50,782
ข้าเตรียมไว้ให้แล้ว
581
00:31:51,407 --> 00:31:52,693
อยู่ที่ลานด้านหลังน่ะ
582
00:31:53,220 --> 00:31:56,821
แต่ว่า แต่ละฤดูกาลวิธีใช้จะแตกต่างกัน
583
00:31:57,227 --> 00:31:59,789
ข้าต้องอธิบายวิธีการใช้ยา
584
00:32:00,023 --> 00:32:02,041
และสิ่งที่ต้องระวังด้วย
585
00:32:02,645 --> 00:32:03,753
ได้สิพี่สาว
586
00:32:04,637 --> 00:32:05,444
ลุงเต๋อ
587
00:32:06,102 --> 00:32:07,138
ลุงให้คนไปที่ลานด้านหลัง
588
00:32:07,163 --> 00:32:08,641
ขนยาขึ้นรถก่อนนะ
589
00:32:08,666 --> 00:32:09,705
แล้วเดี๋ยวข้าจะตามไป
590
00:32:10,468 --> 00:32:12,457
คุณหนู เร็วหน่อยนะขอรับ
591
00:32:12,897 --> 00:32:14,124
เราต้องรีบเดินทาง
592
00:32:14,311 --> 00:32:15,281
เกรงว่านายท่านจะเป็นห่วง
593
00:32:15,306 --> 00:32:16,091
เข้าใจแล้วล่ะ
594
00:32:16,350 --> 00:32:18,563
ลุงเต๋อ ไม่ต้องร้อนใจไปหรอก
595
00:32:18,588 --> 00:32:20,039
พวกเราก็ให้หงหรุ่ย
596
00:32:20,064 --> 00:32:22,109
ขึ้นม้าเร็วกลับไปแจ้งที่จวนแล้วไม่ใช่เหรอ
597
00:32:23,040 --> 00:32:24,491
เอาล่ะ ไปขนของ
598
00:32:24,672 --> 00:32:25,545
ขอรับ / ขอรับ
599
00:32:31,883 --> 00:32:32,688
เร็วเถอะ
600
00:32:40,949 --> 00:32:43,586
พี่สาว เตรียมไว้ให้ข้าหรือยัง
601
00:32:47,921 --> 00:32:49,569
เตรียมเอาไว้หมดแล้ว
602
00:32:50,989 --> 00:32:52,424
ทั้งเสื้อผ้าผู้ชาย
603
00:32:52,973 --> 00:32:54,744
และรถม้าตามที่เจ้าบอก
604
00:32:54,966 --> 00:32:56,847
ข้าให้ไป๋เสาไปเช่ามาแล้ว
605
00:32:56,966 --> 00:32:58,153
อยู่ด้านหลัง
606
00:32:58,466 --> 00:33:00,647
พี่ใจดีที่สุดเลย ขอบคุณพี่มาก
607
00:33:01,067 --> 00:33:03,215
จริงสิ แล้วหงหรุ่ยล่ะ
608
00:33:05,200 --> 00:33:07,531
หงหรุ่ย ออกมาได้แล้ว
609
00:33:10,371 --> 00:33:13,188
คุณหนู ข้ารู้สึกไม่ค่อยดีเลย
610
00:33:13,359 --> 00:33:14,663
ถ้านายท่านรู้เข้าล่ะก็
611
00:33:14,688 --> 00:33:16,143
พวกเราแย่แน่
612
00:33:16,168 --> 00:33:17,990
อย่าเพิ่งพูดเลย ไม่มีเวลาแล้ว
613
00:33:18,015 --> 00:33:19,609
รีบเปลี่ยนชุดให้ข้าก่อนเถอะ
614
00:33:19,813 --> 00:33:21,614
เดี๋ยวลุงเต๋อรู้เข้าจะแย่นะ
615
00:33:22,173 --> 00:33:23,837
ถ้ามีอะไร ข้าจะคุยกับท่านพ่อเอง
616
00:33:23,861 --> 00:33:25,556
เร็วเข้า ไปเถอะ
617
00:33:26,313 --> 00:33:27,196
นี่ด้วย
618
00:33:27,617 --> 00:33:29,239
เร็ว ๆ สิ รีบไป
619
00:33:31,900 --> 00:33:32,673
เรียบร้อยหมดแล้วนะ
620
00:33:32,698 --> 00:33:33,391
ขอรับ
621
00:33:33,767 --> 00:33:35,478
มา เร่เข้ามา เร่เข้ามา
622
00:33:37,376 --> 00:33:38,649
สด ๆ เลยนะ
623
00:33:41,345 --> 00:33:43,412
รถม้าที่จอดอยู่ตรงประตูหลังหอจี้ซื่อ
624
00:33:43,437 --> 00:33:44,452
ดูแปลก ๆ นะ
625
00:33:45,351 --> 00:33:46,499
พวกเจ้าจับตาดูเอาไว้
626
00:33:47,280 --> 00:33:48,528
เราจะไปดูประตูหลัง
627
00:33:48,905 --> 00:33:50,602
จำไว้ อย่าให้เสิ่นเจินจู
628
00:33:50,627 --> 00:33:52,415
คลาดสายตาไปเด็ดขาด
629
00:33:52,440 --> 00:33:54,068
เดี๋ยวจะเสียเรื่องที่ฮูหยินสั่งมา
630
00:33:54,093 --> 00:33:54,865
ได้
631
00:33:54,890 --> 00:33:55,451
ไป
632
00:33:55,476 --> 00:33:56,335
เอามาอีก
633
00:33:57,631 --> 00:33:58,560
ค่อย ๆ นะ
634
00:34:05,689 --> 00:34:06,963
ไหน ๆ ข้าดูหน่อยซิ
635
00:34:07,900 --> 00:34:09,923
ไม่เลวนี่ เหมือนมากเลย
636
00:34:09,948 --> 00:34:11,689
คุณหนู ข้าไม่สบายใจเลย
637
00:34:11,714 --> 00:34:13,193
ให้ข้าไปด้วยเถอะ
638
00:34:13,218 --> 00:34:14,306
ท่านไม่มีวรยุทธ
639
00:34:14,331 --> 00:34:15,619
ไปคนเดียวอันตรายเกินไป
640
00:34:15,732 --> 00:34:16,737
ไม่อันตรายหรอก
641
00:34:16,762 --> 00:34:18,438
จำไม่ได้เหรอ ครั้งก่อนที่เสียนหยาง
642
00:34:18,463 --> 00:34:19,986
ข้าก็ไปข้างนอกคนเดียวตั้งนาน
643
00:34:20,011 --> 00:34:20,900
ไม่เห็นมีอะไรเลย
644
00:34:21,022 --> 00:34:22,412
ครั้งนี้ไม่เหมือนกันนี่เจ้าคะ
645
00:34:22,437 --> 00:34:23,618
คราวนี้ไปหุยเหอ
646
00:34:23,769 --> 00:34:26,307
ไม่ได้ ๆ ข้ายังไม่สบายใจอยู่ดี
647
00:34:26,332 --> 00:34:27,768
พอเถอะ พวกเจ้าไม่ต้องกังวล
648
00:34:27,793 --> 00:34:30,672
ออกไปภายนอก ไม่ได้อาศัยแต่กำลัง
649
00:34:30,871 --> 00:34:32,112
แต่ต้องใช้นี่ด้วย
650
00:34:32,428 --> 00:34:33,996
คุณหนูของพวกเจ้าฉลาด
651
00:34:34,020 --> 00:34:35,225
ไม่ต้องห่วงหรอกน่า
652
00:34:35,250 --> 00:34:36,082
ไม่ต้องห่วง
653
00:34:37,458 --> 00:34:39,871
คุณหนู ขนของเสร็จแล้วขอรับ
654
00:34:40,061 --> 00:34:41,666
ไปเดี๋ยวนี้แหละ ลุงเต๋อ
655
00:34:42,412 --> 00:34:43,739
เดี๋ยวใส่หมวกหน่อยนะ
656
00:34:49,889 --> 00:34:52,200
คุณหนู นี่สายมากแล้วนะ
657
00:34:52,278 --> 00:34:52,917
เรียบร้อย
658
00:34:52,942 --> 00:34:54,403
มาแล้ว ลุงเต๋อ
659
00:34:54,563 --> 00:34:55,688
เอาล่ะ รีบไปสิ ไปได้แล้ว
660
00:34:55,688 --> 00:34:57,099
คุณหนูระวังตัวด้วยนะ
661
00:34:57,124 --> 00:34:57,877
ไม่ต้องห่วง
662
00:34:57,902 --> 00:34:58,828
เอาล่ะ ไปเถอะ
663
00:35:00,643 --> 00:35:01,949
มาแล้ว ๆ
664
00:35:04,822 --> 00:35:06,878
คุณหนู ออกมาแล้วเหรอ
665
00:35:16,713 --> 00:35:17,746
เจินจู
666
00:35:18,393 --> 00:35:19,200
พี่สาว
667
00:35:20,307 --> 00:35:21,725
พวกเขาไปกันแล้ว
668
00:35:23,408 --> 00:35:25,268
นี่เป็นห่อผ้าที่ข้าเตรียมไว้ให้
669
00:35:25,666 --> 00:35:26,259
นี่
670
00:35:27,244 --> 00:35:28,201
จำไว้นะ
671
00:35:28,471 --> 00:35:30,307
ข้างในนี้มีหน้าไม้
672
00:35:30,332 --> 00:35:31,426
ไว้ใช้ป้องกันตัว
673
00:35:32,319 --> 00:35:34,101
เจ้าต้องระวังตัวมาก ๆ
674
00:35:34,126 --> 00:35:35,868
อย่าอวดเก่งเด็ดขาด
675
00:35:36,372 --> 00:35:37,174
และอีกอย่าง
676
00:35:37,778 --> 00:35:39,789
ถ้าหาคุณชายทะเลสาบนั่นไม่เจอ
677
00:35:39,814 --> 00:35:40,156
เจ้า...
678
00:35:40,181 --> 00:35:41,761
ได้ ๆๆ ข้ารู้แล้วล่ะ
679
00:35:41,786 --> 00:35:42,812
ไม่ต้องห่วง
680
00:35:42,964 --> 00:35:43,851
พี่สาวที่แสนดี
681
00:35:44,795 --> 00:35:46,505
พี่น่ารักที่สุดเลย ข้าไปล่ะนะ
682
00:35:47,123 --> 00:35:47,723
เจ้า
683
00:35:48,724 --> 00:35:51,465
เจินจู เจินจู
684
00:35:53,482 --> 00:35:55,863
คุณหนูเสิ่น รถม้าเตรียมพร้อมแล้วเจ้าค่ะ
685
00:36:14,670 --> 00:36:19,270
ความฝันในวันวาน ฝันประทับไว้ยาวนาน
686
00:36:19,290 --> 00:36:23,780
ยามตื่นจากราตรีอันแสนสุข
687
00:36:23,810 --> 00:36:28,170
เรื่องราวในวันวาน เรื่องราวที่ยากจะไขว่คว้า
688
00:36:28,200 --> 00:36:31,930
มิอาจทนบรรเลงบทเพลงลาจาก
689
00:36:32,610 --> 00:36:35,490
ยกจอกสุราดับทุกข์
690
00:36:36,920 --> 00:36:39,590
ทุกข์ที่อยู่ในใจ
691
00:36:40,830 --> 00:36:43,970
มิต้องรั้งไว้
692
00:36:43,990 --> 00:36:47,150
มิต้องถามไถ่
693
00:36:49,810 --> 00:36:54,550
ลมวสันต์พัดผ่าน ฝนสารทส่งทุกข์
694
00:36:54,570 --> 00:36:57,350
เพียงพริบตาก็หนาวแล้ว
695
00:36:58,730 --> 00:37:03,550
เป็นตายหน้าตำหนัก เชยชมยอดไม้
696
00:37:03,580 --> 00:37:06,790
กลัวเพียงแต่ท้ายที่สุด
697
00:37:08,010 --> 00:37:12,120
กลิ่นหอมยังคงอยู่
698
00:37:12,140 --> 00:37:16,500
ทว่าเรื่องราวสิ้นสุดแล้ว
699
00:37:16,520 --> 00:37:19,360
กาลเวลาผันเปลี่ยน
700
00:37:19,890 --> 00:37:22,810
มิอาจเรียกร้องได้
701
00:37:24,060 --> 00:37:28,590
ดวงใจทุกข์ตรม ไร้ซึ่งวาสนา
702
00:37:28,610 --> 00:37:32,940
การแยกจากเกิดขึ้นอีกครั้ง
703
00:37:32,960 --> 00:37:36,420
เก็บซ่อนไข่มุกเม็ดหนึ่ง
704
00:37:36,450 --> 00:37:41,280
ชมทิวทัศน์เป็นเพื่อนข้า
705
00:37:41,880 --> 00:37:46,300
อาลัยหาผืนฟ้าสารทฤดู
706
00:37:46,330 --> 00:37:50,870
ใบไม้ร่วงหล่นบนผืนน้ำแข็งในวันวาน
707
00:37:50,890 --> 00:37:54,120
อยู่รอคอยเจ้า
708
00:37:54,140 --> 00:37:58,610
ดวงใจที่อยู่ไกลสุดฟ้ากลับมาอยู่ในมือ
76451