Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,087 --> 00:00:57,126
Don't. Please.
I'm bleeding. I can feel it.
2
00:00:57,327 --> 00:01:01,115
Really? How about this?
3
00:01:03,847 --> 00:01:06,725
I'm sorry for sins committed
against thee.
4
00:01:06,927 --> 00:01:09,725
Hail Mary, full of grace.
5
00:01:09,927 --> 00:01:14,398
- Blessed art thou among women.
- Give me the ax.
6
00:01:43,247 --> 00:01:46,956
- You gotta watch her, she creeps.
- What?
7
00:01:47,127 --> 00:01:49,004
The boiler, she creeps.
8
00:01:49,167 --> 00:01:53,365
Tell Ullman and he'll tell you
we can't afford a new one.
9
00:01:53,567 --> 00:01:56,240
Even if this is the best hotel around.
10
00:01:56,527 --> 00:01:59,803
This place is gonna go
Rocky Mountain-high one day.
11
00:02:00,007 --> 00:02:04,285
I just hope that tomfool Ullman
is here to ride the rocket.
12
00:02:04,727 --> 00:02:09,118
- The pressure gauge and drop valve.
- What's she rated for?
13
00:02:09,327 --> 00:02:12,876
She's rated for 160,
but you couldn't get me down here...
14
00:02:13,087 --> 00:02:15,965
...if the dial gets up to 140.
15
00:02:16,167 --> 00:02:21,639
It's got a safety valve,
but it's been rusted shut for 20 years.
16
00:02:21,847 --> 00:02:25,999
So here's what you gotta do.
Watch it, it's hot.
17
00:02:29,047 --> 00:02:30,799
Yeah, okay.
18
00:02:30,967 --> 00:02:34,846
You dump it like that
every night, last thing...
19
00:02:35,047 --> 00:02:37,402
...you'll be all right, Mr. Torrance.
20
00:02:37,607 --> 00:02:41,486
But remember, no safety valve,
so don't forget.
21
00:02:41,687 --> 00:02:44,247
It wouldn't do
to forget that, would it?
22
00:02:44,407 --> 00:02:49,527
Come over here and I'll show you
where Ullman wants those rattraps set.
23
00:02:49,687 --> 00:02:52,884
He's always talking about rats.
24
00:02:53,047 --> 00:02:57,677
He's crazy on the subject. Crazy
on a lot of subjects, if you ask me.
25
00:02:58,007 --> 00:03:00,396
- This is rat country.
- Well, yeah.
26
00:03:00,607 --> 00:03:04,122
I keep telling Ullman
to get rid of all this stuff.
27
00:03:04,327 --> 00:03:07,763
Talk about putting out
a welcome mat for the buggers.
28
00:03:07,927 --> 00:03:12,717
He won't hire a couple of kids
to do it, because he's cheap.
29
00:03:12,887 --> 00:03:17,915
You can't fight city hall. I just
put the traps down the way he wants.
30
00:03:18,127 --> 00:03:21,961
Life's too short to fight
with the likes of him.
31
00:03:22,167 --> 00:03:26,683
Besides, every hotel's got rats.
And every hotel has got scandals.
32
00:03:26,887 --> 00:03:30,596
I'm sure the Overlook
has had its share, huh?
33
00:03:31,447 --> 00:03:36,965
The reason they pay Ullman 60 grand
is he's so good at hushing them up.
34
00:03:37,167 --> 00:03:39,886
He's great.
Gotta give him that much.
35
00:03:40,087 --> 00:03:44,239
We had this lady here last summer,
wife of some big-shot lawyer...
36
00:03:44,407 --> 00:03:46,921
...not that she was with the lawyer.
37
00:03:47,087 --> 00:03:51,763
She was with some college kid. Third
night of their stay, he cuts out...
38
00:03:51,927 --> 00:03:54,725
...she draws herself
a warm tub of water...
39
00:04:50,167 --> 00:04:52,044
And?
40
00:04:54,007 --> 00:04:56,805
Slit her wrists. Man, what a mess.
41
00:05:08,007 --> 00:05:10,282
Ullman hushed it up, though.
42
00:05:12,327 --> 00:05:15,637
Then there was
this last caretaker, Grady.
43
00:05:15,847 --> 00:05:19,920
- Yeah, what about him?
- Nothing.
44
00:05:20,127 --> 00:05:22,004
What about him?
45
00:05:22,167 --> 00:05:26,365
He killed himself too.
No razorblades for him, though.
46
00:05:26,567 --> 00:05:31,561
Shotgun. Both barrels--
Pulled the trigger with his toe.
47
00:05:31,767 --> 00:05:35,396
- Out go the lights.
- Yeah, out go the lights.
48
00:05:35,607 --> 00:05:39,043
Cabin fever, I guess.
Of course, he was alone.
49
00:05:39,247 --> 00:05:41,841
You'll have your wife and your boy.
50
00:05:42,047 --> 00:05:46,802
Mr. Torrance, you wanna watch out
for them. No offense.
51
00:05:46,967 --> 00:05:52,087
It'd be bad to get in some jackpot
situation after the roads are closed.
52
00:05:52,247 --> 00:05:54,761
I'll take care of them,
don't you worry.
53
00:05:54,967 --> 00:05:57,356
Don't let Ullman get your goat.
54
00:05:57,527 --> 00:06:02,317
- I need this job too badly.
- I know what you're telling me.
55
00:06:03,567 --> 00:06:07,446
- Any ghosts?
- What?
56
00:06:07,607 --> 00:06:12,601
You said that every hotel's got
its rats, got its scandals.
57
00:06:12,767 --> 00:06:15,122
What about ghosts?
58
00:06:18,407 --> 00:06:22,366
No ghosts. Not here.
Come on, let's go.
59
00:06:47,447 --> 00:06:50,325
- I thought you got lost.
- Nope.
60
00:07:01,527 --> 00:07:04,087
Hey, wait up!
61
00:07:49,447 --> 00:07:54,077
- Interesting form of the game.
- It's called Denver croquet.
62
00:07:54,287 --> 00:07:56,676
Invented by a man
named Horace Derwent.
63
00:07:57,047 --> 00:08:01,643
As with Derwent himself, everything
in the game is larger than life.
64
00:08:01,847 --> 00:08:05,840
Twice ordinary croquet size,
as a matter of fact.
65
00:08:06,047 --> 00:08:09,801
Kids love it, and most adults
come to love it too.
66
00:08:10,007 --> 00:08:14,239
It's more challenging than it looks,
due to the size of the ball.
67
00:08:14,447 --> 00:08:17,917
Does your wife understand
what you'd be taking on here?
68
00:08:18,127 --> 00:08:22,166
- And there's your son too.
- Wendy is an extraordinary woman.
69
00:08:22,367 --> 00:08:27,885
- And your son is also extraordinary?
- We like to think so.
70
00:08:28,367 --> 00:08:33,282
I don't suppose you care much for me.
Few on my staff do, I imagine.
71
00:08:33,487 --> 00:08:37,878
They regard me as a bit of a bastard.
They're right.
72
00:08:38,127 --> 00:08:42,882
One has to be to run a hotel such
as this in the manner it deserves.
73
00:08:43,447 --> 00:08:46,007
It is a great hotel.
74
00:08:46,167 --> 00:08:48,317
Good shot!
75
00:08:50,087 --> 00:08:53,397
And it was Horace Derwent
who built this hotel?
76
00:08:53,607 --> 00:08:56,246
In addition to inventing
Denver croquet.
77
00:08:56,407 --> 00:09:01,401
Not at all. The Overlook has been here
almost since the turn of the century.
78
00:09:01,607 --> 00:09:05,316
Mr. Derwent was the man
who rescued it from extinction.
79
00:09:05,527 --> 00:09:09,361
He turned it into a show place
after World War ll.
80
00:09:09,927 --> 00:09:15,047
It's run in the black since 1975.
We'd like to keep it that way.
81
00:09:18,247 --> 00:09:21,683
Mr. Ullman, if you have something
you want to say...
82
00:09:21,847 --> 00:09:24,407
...why don't you come out
and say it?
83
00:09:24,567 --> 00:09:29,322
Last winter there was a grotesque
tragedy at the Overlook.
84
00:09:29,487 --> 00:09:32,957
- The caretaker--
- Did some dental work with a shotgun.
85
00:09:33,167 --> 00:09:35,681
Grady, his name was?
86
00:09:35,887 --> 00:09:41,484
Watson's been talking, I see.
Yes, Grady was his name.
87
00:09:41,687 --> 00:09:46,477
I made a mistake, I admit it.
The man was a drunk.
88
00:09:48,647 --> 00:09:53,357
Well, I guess I should've known.
89
00:09:53,527 --> 00:09:57,202
Mr. Ullman, the bottle
and I have parted company.
90
00:09:57,407 --> 00:10:01,685
Alcoholics never really part company
with the bottle, correct?
91
00:10:01,887 --> 00:10:05,721
They just hope that nothing
will push them over the edge.
92
00:10:05,927 --> 00:10:09,363
But in the winter,
the Overlook is full of edges.
93
00:10:09,567 --> 00:10:15,039
The board of directors has hired you
over my strenuous objections.
94
00:10:15,247 --> 00:10:19,638
You are a beneficiary
of our politically correct times.
95
00:10:19,847 --> 00:10:24,875
The board has put an alcoholic
less than a year from his last drink...
96
00:10:25,087 --> 00:10:28,966
...in charge of a great resort hotel.
May I be frank?
97
00:10:29,167 --> 00:10:32,079
- Why stop now?
- It makes me sick.
98
00:10:34,007 --> 00:10:36,840
I cannot believe this.
Those men gave--
99
00:10:37,047 --> 00:10:42,485
Mr. Torrance, I'm told that when you
drink, you become emotionally unstable.
100
00:10:42,647 --> 00:10:44,399
Since I'm not drinking--
101
00:10:44,607 --> 00:10:48,885
You were teaching at a prep school.
That was your last job?
102
00:10:49,087 --> 00:10:52,284
You beat up a student. Quite badly.
103
00:10:52,487 --> 00:10:58,164
That was less than five months ago,
wasn't it? After you quit drinking?
104
00:10:59,647 --> 00:11:02,525
George Hatfield.
105
00:11:03,247 --> 00:11:07,240
I had to cut him from
the debating team at Stovington.
106
00:11:08,407 --> 00:11:10,398
He took it personally.
107
00:11:10,607 --> 00:11:15,283
What do you think you're doing?
What the hell are you doing?
108
00:11:33,607 --> 00:11:36,485
That was the last of the storms.
109
00:11:36,887 --> 00:11:39,799
Until then, I wasn't going
to the meetings.
110
00:11:40,007 --> 00:11:41,918
Really?
111
00:11:42,407 --> 00:11:48,437
I was on what the old-timers like
to call a "dry drunk." A bad one.
112
00:11:48,607 --> 00:11:52,646
It took losing my job
to bring me to AA. Since then--
113
00:11:52,847 --> 00:11:54,644
Everything's been rosy.
114
00:11:54,847 --> 00:11:59,523
No. No, not rosy, bearable.
115
00:11:59,727 --> 00:12:04,517
You won't find any AA meetings here.
Not once the snow starts to fly.
116
00:12:04,727 --> 00:12:07,719
There are three 800-number
meetings each week.
117
00:12:07,927 --> 00:12:10,999
I'll also be talking to my sponsor
on the phone.
118
00:12:11,167 --> 00:12:14,876
I'll have the Big Book with me
and my family.
119
00:12:15,087 --> 00:12:18,159
They're the most important thing,
Wendy and Danny.
120
00:12:18,327 --> 00:12:23,117
And there's my play.
I'm trying to write a play.
121
00:12:24,087 --> 00:12:27,875
This winter, I'll not only be
taking care of the Overlook...
122
00:12:28,087 --> 00:12:31,124
...I'll be taking care
of myself and my family.
123
00:12:31,327 --> 00:12:34,239
And I won't be doing
any of it for you.
124
00:12:34,407 --> 00:12:38,082
I actually find that
rather comforting.
125
00:12:40,567 --> 00:12:43,320
I thought that you would.
126
00:13:00,087 --> 00:13:02,317
- Mom?
- Yeah?
127
00:13:02,527 --> 00:13:04,438
Can I go outside?
128
00:13:04,647 --> 00:13:08,606
- Will you stay where I can see you?
- Sure.
129
00:13:09,287 --> 00:13:12,723
You gonna go wait for Dad?
130
00:13:13,047 --> 00:13:16,835
- What's your drawing?
- Fruit.
131
00:13:17,047 --> 00:13:20,642
- What you making?
- Chicken pie for dinner.
132
00:13:21,247 --> 00:13:24,398
- Could you leave out the peas?
- Okay.
133
00:13:24,607 --> 00:13:26,962
- Danny?
- Yeah?
134
00:13:28,167 --> 00:13:31,318
Did your dad get the job?
135
00:13:31,487 --> 00:13:34,797
The man he talked to
didn't like him, but he got it.
136
00:13:35,127 --> 00:13:37,687
Are you sure?
137
00:13:39,487 --> 00:13:41,955
- Do you need me to fix this?
- No, it's okay.
138
00:13:42,647 --> 00:13:45,161
Daddy will fix it when he gets home.
139
00:13:45,327 --> 00:13:48,876
Well, if you change your mind,
I got some tape.
140
00:13:49,047 --> 00:13:51,481
Draw good fruit.
141
00:13:51,647 --> 00:13:55,162
- Stay where I can see you.
- I will.
142
00:14:26,007 --> 00:14:28,316
Draw good fruit.
143
00:14:46,967 --> 00:14:48,764
Pilot to tower.
144
00:14:48,967 --> 00:14:52,880
Gotta make an emergency landing,
wing's all screwed up.
145
00:15:07,527 --> 00:15:09,961
Look at this mess!
146
00:15:10,167 --> 00:15:14,080
I'm sorry, Daddy. I didn't mean to.
147
00:15:14,287 --> 00:15:17,836
I was trying to fix up your desk
for a surprise.
148
00:15:18,007 --> 00:15:20,885
I go to use the phone
and come back to this?
149
00:15:21,087 --> 00:15:24,762
Answer me, you damn pup.
I'll fix you.
150
00:15:24,967 --> 00:15:28,243
You get over here
and take your medicine.
151
00:15:29,527 --> 00:15:32,246
Jack, what did you do to him?
152
00:15:32,447 --> 00:15:36,406
I'm sorry. It's just since
that George Hatfield thing...
153
00:15:36,567 --> 00:15:39,525
I don't believe you.
What did you do to him?
154
00:15:39,727 --> 00:15:41,524
What did you do to Danny?
155
00:15:54,807 --> 00:15:56,604
Doc?
156
00:15:58,287 --> 00:16:00,562
You awake, Doc?
157
00:16:16,727 --> 00:16:20,515
I am never going
to another emergency ward, Jack.
158
00:16:21,207 --> 00:16:24,643
I'm never gonna lie
for you again, either.
159
00:16:26,367 --> 00:16:28,881
You said you didn't need the meetings.
160
00:16:29,087 --> 00:16:33,603
- You said you could stop on your own.
- I was wrong.
161
00:16:37,447 --> 00:16:39,483
I never...
162
00:16:40,527 --> 00:16:44,679
...in all his life, did anything
like that to him before.
163
00:16:48,287 --> 00:16:51,882
That's the only reason
I'm still in this bed with you.
164
00:16:52,847 --> 00:16:56,999
Still in this house with you.
Still in this life with you.
165
00:16:59,207 --> 00:17:03,598
Anything ever happens again,
I am packing my bags and I'm leaving.
166
00:17:03,807 --> 00:17:06,162
And I'm taking him with me.
167
00:17:06,807 --> 00:17:09,196
You won't need to.
168
00:17:11,927 --> 00:17:14,202
What do you mean?
169
00:17:18,927 --> 00:17:21,077
I'll leave.
170
00:17:22,807 --> 00:17:25,196
One way or the other.
171
00:17:29,287 --> 00:17:31,562
What are you talking about?
172
00:17:31,727 --> 00:17:35,276
About not being able
to stand myself like this.
173
00:17:37,887 --> 00:17:40,924
You're right. It's gotta end.
174
00:17:41,607 --> 00:17:44,075
One way or the other.
175
00:18:59,807 --> 00:19:03,641
- Danny?
- What? What do you want?
176
00:19:03,847 --> 00:19:06,156
I'm here.
177
00:19:07,007 --> 00:19:11,205
Danny. Danny.
178
00:19:17,327 --> 00:19:19,477
Good shot!
179
00:19:24,287 --> 00:19:26,118
Danny.
180
00:19:27,927 --> 00:19:29,963
Hi, Doc.
181
00:19:30,767 --> 00:19:34,396
Hi, Tony. What do you want?
182
00:19:42,807 --> 00:19:46,243
- Tony, you're scaring me.
- I know, Doc.
183
00:19:46,447 --> 00:19:49,200
I'm sorry, but I have to.
184
00:19:59,887 --> 00:20:05,041
Stay away, Danny. Stay away.
185
00:20:27,487 --> 00:20:31,400
No, Tony. No. Please.
186
00:20:31,607 --> 00:20:33,677
No, Tony. No.
187
00:20:40,887 --> 00:20:44,243
Come out and take your medicine.
188
00:20:44,447 --> 00:20:47,598
Come out here, you damned little pup.
189
00:20:47,807 --> 00:20:50,765
Get out here right now.
190
00:20:50,967 --> 00:20:55,722
You're making it worse for yourself.
I'll find you.
191
00:20:55,927 --> 00:21:01,001
And when I do, by God,
you'll take your medicine now!
192
00:21:01,327 --> 00:21:02,760
No!
193
00:21:13,007 --> 00:21:16,044
Daddy! Hey, Dad, hi.
194
00:21:18,327 --> 00:21:21,797
Hey, Danny boy. How you doing, kiddo?
195
00:21:26,967 --> 00:21:28,719
Danny?
196
00:21:29,687 --> 00:21:31,917
Danny, you okay?
197
00:21:39,927 --> 00:21:41,599
Danny?
198
00:21:43,047 --> 00:21:44,844
Dan, what--?
199
00:21:47,327 --> 00:21:51,002
Danny? You all right, son?
200
00:21:53,727 --> 00:21:56,799
- I'm okay, Daddy.
- Yeah?
201
00:21:57,007 --> 00:21:59,567
Well, give it to me, big boy.
202
00:22:01,687 --> 00:22:03,405
Hey, good one, huh?
203
00:22:05,407 --> 00:22:08,205
- Last one.
- Don't drop him, Jack.
204
00:22:14,567 --> 00:22:17,718
- Kissing.
- Yeah, that's what I've been missing.
205
00:22:17,887 --> 00:22:21,243
Get the groceries, okay?
Can you make it by yourself?
206
00:22:21,447 --> 00:22:24,519
- Sure, I can.
- All the way up those stairs?
207
00:22:24,967 --> 00:22:30,360
There he is, ladies and germs.
Doc Torrance, world's strongest man!
208
00:22:31,807 --> 00:22:35,402
- You got it.
- I was a lock. You knew that, right?
209
00:22:35,607 --> 00:22:37,598
No, I didn't. Neither did you.
210
00:22:37,767 --> 00:22:43,160
The board could have reversed itself
despite your old drinking buddy, Al.
211
00:22:43,367 --> 00:22:47,155
Did you get all of that stuff
from little Kreskin?
212
00:22:47,367 --> 00:22:51,883
No. What Danny has didn't come
from outer space, you know.
213
00:22:52,087 --> 00:22:57,002
Maybe I got a little of it too.
Maybe we both do.
214
00:23:00,247 --> 00:23:03,159
- But he knew that I got the job?
- He sure did.
215
00:23:03,367 --> 00:23:05,961
And he knew that Ullman
didn't like you.
216
00:23:06,167 --> 00:23:09,204
That Ullman was one vicious
little son of a--
217
00:23:09,407 --> 00:23:13,844
- You'll never have to see him.
- Thank God for small favors.
218
00:23:32,727 --> 00:23:34,285
Hello?
219
00:23:34,487 --> 00:23:38,560
Yes, this is Al Shockley.
I'll accept the charges.
220
00:23:39,167 --> 00:23:42,364
Jack, how'd it go with Ullman?
221
00:23:42,567 --> 00:23:47,846
He made it very clear that he didn't
approve of hiring an alcoholic...
222
00:23:48,047 --> 00:23:53,121
...as a caretaker. But I got the job,
and I just called to say thanks.
223
00:23:53,327 --> 00:23:56,125
You know what they say
at the AA meetings.
224
00:23:56,327 --> 00:23:59,285
Don't thank me,
thank your higher power.
225
00:23:59,447 --> 00:24:05,204
In this case, I'd say my higher power
is the board of directors and you, Al.
226
00:24:05,407 --> 00:24:10,686
And if I cannot finish my play snowed
in all winter, I'll never be able to.
227
00:24:10,887 --> 00:24:12,798
You'll finish.
228
00:24:13,007 --> 00:24:18,798
Jack, did you tell Ullman you had
a slip before you left Vermont?
229
00:24:20,367 --> 00:24:24,360
Doc? You okay, Doc?
230
00:24:27,287 --> 00:24:31,246
- No. No, I did not.
- Well, that's maybe not so good.
231
00:24:31,407 --> 00:24:35,719
You know what they say in the
meetings, "Honesty in all our affairs."
232
00:24:40,287 --> 00:24:43,916
Sometimes honesty's a luxury, Al.
233
00:24:44,127 --> 00:24:47,005
I need this job, you know?
234
00:24:47,207 --> 00:24:50,563
I mean, I really need this job.
235
00:24:50,727 --> 00:24:53,764
And Ullman never actually
came out and asked.
236
00:24:53,967 --> 00:24:56,561
I get the point.
Hitting your meetings?
237
00:24:57,487 --> 00:25:01,275
Yeah, every night, every night.
238
00:25:01,487 --> 00:25:06,515
I have some milk and ice cream that's
getting warm, so I think I better...
239
00:25:06,727 --> 00:25:10,436
I understand.
Well, have a great winter up there.
240
00:25:10,647 --> 00:25:16,199
And if you need to talk about our
mutual problem, you've got my number.
241
00:25:17,687 --> 00:25:21,965
Yes, I do. Thank you.
Thanks for everything.
242
00:25:22,167 --> 00:25:26,126
Yeah. Very easy for you, isn't it?
243
00:25:26,767 --> 00:25:29,679
Checkbook kid, yeah.
244
00:27:09,967 --> 00:27:12,401
Come on, get off my butt, man.
245
00:27:12,567 --> 00:27:15,798
That's okay, Dad.
Let him sit on it and rotate.
246
00:27:16,007 --> 00:27:18,965
Daniel Torrance,
where did you hear that?
247
00:27:19,127 --> 00:27:23,518
- Elmer Martin at daycare.
- Well, don't you say it anymore, okay?
248
00:27:23,727 --> 00:27:26,400
- Why?
- It's not nice.
249
00:27:35,087 --> 00:27:40,286
- Get off the road!
- Hey, read between the lines, pal.
250
00:27:51,607 --> 00:27:52,881
Fuel pump.
251
00:27:53,087 --> 00:27:57,080
The fuel pump will make it
another three miles. Just relax.
252
00:27:57,287 --> 00:27:59,960
Look who's talking.
253
00:28:02,487 --> 00:28:06,036
Get away.
254
00:28:06,807 --> 00:28:09,162
What's that one, Mom?
255
00:28:09,647 --> 00:28:11,603
"Entering Sidewinder Pass."
256
00:28:11,767 --> 00:28:15,396
That's as far as the snowplows
go in the winter, Danny.
257
00:28:15,607 --> 00:28:19,202
The road is closed from here
over to Buckland, Utah.
258
00:28:19,407 --> 00:28:23,082
That's why the Overlook
is just a summertime hotel?
259
00:28:23,567 --> 00:28:28,118
- That's right.
- The pantry's fully stocked, right?
260
00:28:28,287 --> 00:28:29,686
Of course. Why?
261
00:28:29,847 --> 00:28:33,203
I wouldn't want to end up
like the Donner Party.
262
00:28:33,407 --> 00:28:37,685
Who are the Donners,
and what kind of party did they have?
263
00:28:39,687 --> 00:28:45,239
All right. Well, actually, Daniel,
it was kind of a dinner party.
264
00:28:45,447 --> 00:28:48,883
The Donners had a dinner.
It was a Donner-dinner.
265
00:28:49,047 --> 00:28:53,802
That's right. That's exactly
what it was. It was a Donner-dinner.
266
00:28:55,767 --> 00:28:57,678
What's that one?
267
00:28:58,207 --> 00:29:02,837
That sign says, "We take a look
where we're gonna spend the winter."
268
00:29:29,367 --> 00:29:34,157
- Wow.
- That's an authentic wow, all right.
269
00:29:34,807 --> 00:29:38,800
- Jack, it's wonderful.
- Yeah. There she is.
270
00:29:54,807 --> 00:29:56,559
- Redrum.
- Join us, Danny.
271
00:29:56,727 --> 00:30:00,037
Come out here, you damn pup.
272
00:30:00,247 --> 00:30:02,477
Danny.
273
00:30:03,247 --> 00:30:05,124
Danny.
274
00:30:05,327 --> 00:30:10,037
Hey, Doc, it's dangerous.
You ought to stay away from there.
275
00:30:10,647 --> 00:30:14,481
I can't. You know I can't.
276
00:30:15,727 --> 00:30:19,197
Whoa, a little close
to the edge there, Doc.
277
00:30:19,407 --> 00:30:21,682
Danny, are you all right?
278
00:30:21,847 --> 00:30:25,920
I'm fine. Come on, let's go.
279
00:31:28,127 --> 00:31:30,595
You were right about the fuel pump.
280
00:31:30,767 --> 00:31:34,237
Yeah, although the last five miles,
I had my doubts.
281
00:31:34,447 --> 00:31:37,757
- What are those animals?
- That's called a topiary.
282
00:31:37,967 --> 00:31:41,960
Those are animals that
are made out of hedges.
283
00:31:48,527 --> 00:31:50,722
Aren't they cool?
284
00:31:52,887 --> 00:31:54,843
They sure are.
285
00:31:58,727 --> 00:32:02,959
- Danny, are you sure you're all right?
- Come on, he's fine.
286
00:32:03,167 --> 00:32:05,886
Ullman's gone, thank God.
287
00:32:06,087 --> 00:32:10,763
The cook, Hallorann his name is,
is supposed to show us around.
288
00:32:10,927 --> 00:32:15,239
It was those topiaries that made
Uncle Al think of me for the job.
289
00:32:15,407 --> 00:32:19,241
He remembered I worked
for a landscaping company in college.
290
00:32:19,447 --> 00:32:22,519
I used to trim this lady's topiary.
291
00:32:22,727 --> 00:32:25,878
In fact, I used to trim her topiary
once a week.
292
00:32:26,087 --> 00:32:30,285
- Get away.
- Did she have nice hedges, Daddy?
293
00:32:30,607 --> 00:32:33,804
They were...
Yeah, well...
294
00:32:34,007 --> 00:32:36,362
- What did I say?
- Nothing, honey.
295
00:32:36,527 --> 00:32:40,076
Look. Look at this.
There's a playground.
296
00:32:41,007 --> 00:32:45,637
A playground, all to yourself.
You never have to wait for the slide.
297
00:32:45,807 --> 00:32:48,799
- Not bad, huh?
- Cool.
298
00:32:49,327 --> 00:32:53,115
We'll come back for the bags.
Let's go find Hallorann.
299
00:33:31,927 --> 00:33:34,760
Did you think
they were coming to get you?
300
00:33:35,167 --> 00:33:38,443
Of course not. They're just hedges.
301
00:33:38,647 --> 00:33:43,675
Correct! Give that man a cigar
and a blowtorch to light it with.
302
00:34:19,047 --> 00:34:23,120
- Well, what do you think?
- Wow.
303
00:34:29,687 --> 00:34:35,205
Yes, sir. Built in 1909.
That's what the guidebook says.
304
00:34:35,407 --> 00:34:39,844
It's incredible. It's just
incredible seeing it like this.
305
00:34:40,047 --> 00:34:42,356
No one else here.
306
00:34:45,527 --> 00:34:48,837
Are you sure there is someone here?
307
00:34:50,247 --> 00:34:51,999
You must be the Torrances.
308
00:34:52,167 --> 00:34:55,239
- Right. I'm Jack.
- Pleased to meet you, Jack.
309
00:34:55,407 --> 00:34:59,286
This is my wife, Wendy.
The short one there is our boy, Danny.
310
00:34:59,487 --> 00:35:02,877
- Dick Hallorann.
- Nice to know you, Mr. Hallorann.
311
00:35:03,047 --> 00:35:05,402
Dick, please.
312
00:35:08,047 --> 00:35:11,676
- Nice to meet you.
- I'm pleased to meet you.
313
00:35:13,447 --> 00:35:18,157
Come on. Level with me, son.
Are you gonna spend the winter here?
314
00:35:18,327 --> 00:35:19,316
Yeah.
315
00:35:19,527 --> 00:35:22,200
No. You'll come down
to St. Pete with me.
316
00:35:22,407 --> 00:35:25,160
Learn to make the best Creole shrimp.
317
00:35:25,327 --> 00:35:28,160
When you're not studying
college girls in bikinis.
318
00:35:28,327 --> 00:35:30,636
- Jack. How are you?
- Good to see you.
319
00:35:30,807 --> 00:35:32,479
- Let me get those.
- Thanks.
320
00:35:32,687 --> 00:35:37,283
Wendy, Danny, this is Mr. Watson.
He's the regular custodian.
321
00:35:37,487 --> 00:35:38,602
Plain old Pete.
322
00:35:38,807 --> 00:35:40,718
- Nice to meet you.
- Thank you.
323
00:35:40,927 --> 00:35:44,397
- Nice to meet you, Pete.
- Howdy, partner.
324
00:35:44,567 --> 00:35:49,721
Son, are you a buckaroo
or a tenderfoot?
325
00:35:49,927 --> 00:35:54,603
I guess I'm a tenderfoot.
We're from Vermont.
326
00:35:54,767 --> 00:35:59,966
- Tenderest feet you ever saw.
- You'll be a buckaroo come springtime.
327
00:36:00,167 --> 00:36:03,159
Then you'll be ready
for a hat like mine.
328
00:36:03,367 --> 00:36:06,439
Maybe you would want one
a tad smaller, huh?
329
00:36:09,047 --> 00:36:10,799
Excuse me, son.
330
00:36:12,447 --> 00:36:16,326
- I'll take this stuff to the cars.
- No, Pete. I got this.
331
00:36:16,527 --> 00:36:19,599
- Show them the kitchen.
- That's your territory.
332
00:36:19,807 --> 00:36:24,085
But I seen it a zillion times.
I need fresh air. Give me the keys.
333
00:36:24,287 --> 00:36:26,039
Whatever you say.
334
00:36:26,247 --> 00:36:29,478
Come on out this way, folks.
The kitchen is in here.
335
00:36:29,647 --> 00:36:32,241
Wanna lend me a hand, Doc?
336
00:36:34,367 --> 00:36:36,961
If my mommy says I can.
337
00:36:37,127 --> 00:36:41,643
Okay. Let's get you zipped up.
It's cold out there.
338
00:36:42,007 --> 00:36:44,043
Mr. Hallorann-- I'm sorry, Dick.
339
00:36:44,247 --> 00:36:47,637
How did you know that
we call Danny "Doc" sometimes?
340
00:36:47,807 --> 00:36:51,766
Oh, I heard it when you came in.
341
00:36:51,967 --> 00:36:56,085
The acoustics in this place are funny.
You'll see.
342
00:36:56,247 --> 00:36:57,760
Okay.
343
00:37:00,767 --> 00:37:06,364
Well, Doc, you gonna give me a hand,
or you just gonna stand there?
344
00:37:12,967 --> 00:37:18,758
Okay, folks, back this way.
Now, watch out for this flapper here.
345
00:37:18,967 --> 00:37:21,640
She'll pull out and bite you.
346
00:37:27,447 --> 00:37:31,440
You shine on. Harder than anybody
I ever met in my life...
347
00:37:31,647 --> 00:37:33,797
...and I'm 60 come this January.
348
00:37:34,007 --> 00:37:36,157
Shine on?
349
00:37:36,367 --> 00:37:40,485
You got a knack, that's all.
I've always called it the shining.
350
00:37:40,687 --> 00:37:46,080
My gram called it that too.
She had it. Had it strong.
351
00:37:46,287 --> 00:37:51,281
We used to sit in the kitchen
when I was a boy no older than you...
352
00:37:51,447 --> 00:37:56,077
...and have long talks
without ever opening our mouths.
353
00:37:56,247 --> 00:37:58,966
Am I the only one you ever met?
354
00:37:59,167 --> 00:38:03,843
- No, child, no.
- Are there lots, then?
355
00:38:04,407 --> 00:38:09,356
Nope. But you do run across them
from time to time like...
356
00:38:09,567 --> 00:38:14,800
...folks with six fingers on a hand
or eyes that ain't the same color.
357
00:38:15,007 --> 00:38:19,398
Most folks who shine
only shine a little.
358
00:38:19,567 --> 00:38:25,722
But you, son, I can feel it
coming off you like heat.
359
00:38:26,927 --> 00:38:30,681
I bet you just about glow
in the damn dark, boy.
360
00:38:47,967 --> 00:38:53,837
My Bessie. It came off
the assembly line in 1959.
361
00:38:54,047 --> 00:38:58,359
Not a speck of rust on her.
Isn't she sweet?
362
00:38:58,887 --> 00:39:01,037
Sweet as honey from the bee.
363
00:39:01,247 --> 00:39:06,002
"Sweet as honey from the bee."
That's what you said.
364
00:39:06,207 --> 00:39:08,323
That's right.
365
00:39:09,287 --> 00:39:11,039
Give me a blast.
366
00:39:11,247 --> 00:39:15,877
Think at me as hard as you can.
I wanna see just how much you got.
367
00:39:16,807 --> 00:39:20,163
- What do you want me to think?
- Anything that's hard.
368
00:39:20,767 --> 00:39:22,485
Okay.
369
00:39:23,087 --> 00:39:24,566
Hi, Dick!
370
00:39:26,567 --> 00:39:30,355
Mr. Hallorann?
Dick, are you okay? Your nose!
371
00:39:31,447 --> 00:39:36,316
I'm okay. It's nothing.
372
00:39:38,567 --> 00:39:41,286
I broke a piece of your car. I'm sorry.
373
00:39:41,447 --> 00:39:44,280
Please don't tell my dad.
He could get mad.
374
00:39:44,447 --> 00:39:47,200
Nobody's gonna tell
your daddy anything.
375
00:39:47,407 --> 00:39:50,080
This is between you and me.
376
00:39:52,807 --> 00:39:55,605
- You did that?
- Yeah.
377
00:39:55,807 --> 00:39:58,844
Sometimes it happens
when I think really hard.
378
00:39:59,047 --> 00:40:01,356
Once I was at a basketball game...
379
00:40:01,567 --> 00:40:07,085
...with my dad at his school,
and I got excited.
380
00:40:32,527 --> 00:40:35,360
You ain't a pistol, Danny.
381
00:40:35,527 --> 00:40:39,281
You're an all-out atomic bomb.
382
00:40:40,407 --> 00:40:44,844
Did you go as hard as you could?
You didn't, did you?
383
00:40:45,007 --> 00:40:46,884
No.
384
00:40:47,407 --> 00:40:50,285
I got scared at the last second
and held back.
385
00:40:50,487 --> 00:40:52,796
It's a good thing you did.
386
00:40:52,967 --> 00:40:57,324
You probably would've torn
my poor head clean off.
387
00:41:03,247 --> 00:41:06,922
You can feed an army with this stuff
in here. What's this?
388
00:41:07,087 --> 00:41:10,045
Something special Dick left
for your Christmas.
389
00:41:10,207 --> 00:41:12,323
There's a capon for Thanksgiving.
390
00:41:12,487 --> 00:41:16,196
That's in one of the smaller freezers,
through the pantry.
391
00:41:16,407 --> 00:41:20,958
- How many smaller freezers are there?
- Three. Come on.
392
00:41:28,167 --> 00:41:31,876
- Are those necessary?
- Can't trust latches in the Overlook.
393
00:41:32,047 --> 00:41:37,201
Doors, even heavy ones, have a way
of coming open. Drafts, I guess.
394
00:41:37,367 --> 00:41:39,005
You got three stoves...
395
00:41:39,167 --> 00:41:42,876
...six ovens, counting
your microwave and Dutch ovens.
396
00:41:43,047 --> 00:41:46,403
Yeah. Cook a TV dinner
in every one of them.
397
00:41:46,607 --> 00:41:49,599
TV dinners are what I do best.
398
00:41:49,767 --> 00:41:53,760
You'll have to leave a trail of bread
crumbs when I come in here.
399
00:41:53,967 --> 00:41:57,846
You can't let it get you down.
It's still just a kitchen.
400
00:41:58,047 --> 00:42:00,003
Most of this you won't touch.
401
00:42:00,167 --> 00:42:03,159
There's a pantry back there.
A vegetable bin.
402
00:42:03,327 --> 00:42:06,842
We've got a cellar behind
the trap door full of potatoes.
403
00:42:07,007 --> 00:42:08,884
You got a meat slicer here.
404
00:42:09,047 --> 00:42:12,403
You got a food processor.
You got sinks over there.
405
00:42:12,607 --> 00:42:16,566
The dishwashers are over there.
Two of them. Two each.
406
00:42:16,767 --> 00:42:18,723
What is this here?
407
00:42:21,007 --> 00:42:25,319
Dick has left you a complete list
of all the edibles in the place.
408
00:42:25,527 --> 00:42:27,677
Can you read his writing?
409
00:42:27,847 --> 00:42:32,477
A hundred and twenty pounds
of hamburger.
410
00:42:32,647 --> 00:42:36,606
Sixteen gallons of redeye chili,
three legs of lamb...
411
00:42:36,767 --> 00:42:41,716
...bacon, pork chops, halibut,
peas, corn. There's only three of us.
412
00:42:41,927 --> 00:42:46,876
Yeah. And the roads are gonna be
closed from late October to April.
413
00:42:47,047 --> 00:42:51,279
The telephone lines are above
ground. They blow over in the winter.
414
00:42:51,447 --> 00:42:55,360
You got a CB. And you wanna make
damn sure it's working good.
415
00:42:55,527 --> 00:42:57,518
That's for an emergency.
416
00:42:57,727 --> 00:43:00,844
Basically, ma'am,
you gotta depend on yourself.
417
00:43:01,047 --> 00:43:05,245
The Forest Service might get
a chopper in here for an emergency...
418
00:43:05,447 --> 00:43:09,406
...but with those crosswinds
blowing off the Paiute Mountains...
419
00:43:09,607 --> 00:43:13,156
...San Marco Mountains to the south,
don't count on it.
420
00:43:13,367 --> 00:43:16,757
You wouldn't wanna end up
like the Donners, would you?
421
00:43:16,967 --> 00:43:20,403
- No, I don't.
- Now, don't scare the lady, okay?
422
00:43:20,567 --> 00:43:23,718
Maybe it's good to be
scared sometimes. A little.
423
00:43:23,887 --> 00:43:29,166
Now, you know the winters in Vermont,
but it's different up here.
424
00:43:29,367 --> 00:43:34,521
Compared to Vermont, this place
is the dark side of the moon, buddy.
425
00:43:34,687 --> 00:43:37,406
I got time to show you
the dining room.
426
00:43:37,567 --> 00:43:41,640
You're gonna like it, I think.
Right this way.
427
00:43:59,887 --> 00:44:05,439
My gram called it "shining on."
The Bible calls it "having visions."
428
00:44:05,647 --> 00:44:08,559
And the scientists
call it "precognition."
429
00:44:08,767 --> 00:44:13,204
But it all comes to the same thing,
no matter what you call it.
430
00:44:13,407 --> 00:44:17,923
- Seeing the future.
- One possible future.
431
00:44:18,127 --> 00:44:22,518
Because those things you shine on,
they don't always come to pass.
432
00:44:22,727 --> 00:44:24,797
That's how it is for me, anyway.
433
00:44:27,727 --> 00:44:29,319
Now, you listen to me.
434
00:44:29,527 --> 00:44:34,203
I've had some bad dreams here myself
and some bad feelings.
435
00:44:34,407 --> 00:44:37,444
And maybe a half a dozen times
I've seen things.
436
00:44:37,647 --> 00:44:41,925
Not real things, but not nice either.
437
00:44:42,127 --> 00:44:46,564
- What were they, Dick?
- I don't need to go into details, boy.
438
00:44:46,767 --> 00:44:49,600
Once it had to do
with those hedge animals.
439
00:44:49,807 --> 00:44:52,002
I saw something
in one of the rooms.
440
00:44:52,447 --> 00:44:55,996
I want you to promise me
that you'll never go in there.
441
00:44:56,167 --> 00:44:58,556
That you'll just steer right clear.
442
00:44:58,767 --> 00:45:02,726
- Which room?
- Never mind.
443
00:45:03,327 --> 00:45:08,003
217.
217, isn't it?
444
00:45:09,047 --> 00:45:14,440
Maybe and maybe not.
Just promise me you won't go in.
445
00:45:14,647 --> 00:45:17,445
I promise.
446
00:45:17,847 --> 00:45:20,315
The Overlook's a funny place.
447
00:45:21,807 --> 00:45:26,119
Probably not the best place
for a kid that's got the shining.
448
00:45:27,247 --> 00:45:33,402
- But you say your dad needs a job.
- He does. He really does.
449
00:45:34,447 --> 00:45:37,484
Just keep a good head
on your shoulders.
450
00:45:37,647 --> 00:45:40,320
What that means mostly
is remembering...
451
00:45:40,487 --> 00:45:43,843
...that anything you might see here
can't hurt you.
452
00:45:44,007 --> 00:45:47,317
- Do you get that?
- Like pictures in a book?
453
00:45:47,487 --> 00:45:52,800
That's right. People with the shining
see things like pictures in a book.
454
00:45:52,967 --> 00:45:56,323
And sometimes
book pictures can be scary.
455
00:45:58,127 --> 00:46:01,961
My dad has a book
with Bluebeard in it.
456
00:46:02,167 --> 00:46:07,799
And it had a picture in it of a man
with a lady's cut-off head.
457
00:46:08,007 --> 00:46:11,522
My mom was mad at my dad
for reading it to me.
458
00:46:11,727 --> 00:46:15,515
I mean, the story was okay.
I liked it.
459
00:46:15,727 --> 00:46:19,197
But the picture gave me nightmares.
460
00:46:19,367 --> 00:46:24,441
- But it was just a picture, right?
- Just a picture.
461
00:46:24,647 --> 00:46:28,037
Should you see something scary
like that here, Doc...
462
00:46:28,247 --> 00:46:31,842
...just look the other way
and count to 10.
463
00:46:32,327 --> 00:46:36,445
And when you look back,
it'll be gone. Do you get it?
464
00:46:36,647 --> 00:46:40,481
- Look the other way and count to 10.
- Good.
465
00:46:47,367 --> 00:46:50,325
Oh, there's a hell of a view here.
466
00:46:50,527 --> 00:46:53,837
Just look at that.
Dining room seats 200.
467
00:46:54,047 --> 00:46:58,245
Used to seat almost twice that
when Horace Derwent ran the place.
468
00:46:58,407 --> 00:47:01,444
- He was this rich fella--
- I know who he was.
469
00:47:01,647 --> 00:47:04,241
I hope you brought your own drinks.
470
00:47:04,447 --> 00:47:08,918
The employees had the
end-of-the-season party last night.
471
00:47:09,127 --> 00:47:11,083
I don't drink.
472
00:47:11,247 --> 00:47:14,796
Well, maybe that's just as well.
473
00:47:15,007 --> 00:47:19,478
- That's it. Let's go find the buckaroo.
- Right.
474
00:47:24,967 --> 00:47:28,198
Listen, son. If there is trouble...
475
00:47:28,367 --> 00:47:32,997
...just give a big loud holler like
the one that broke my taillight out.
476
00:47:33,167 --> 00:47:38,878
I might even hear you down in Florida.
And if I do, I'll come on the run.
477
00:47:39,047 --> 00:47:41,925
- Really?
- It's a promise.
478
00:47:42,087 --> 00:47:45,921
Sarah Hallorann's little boy Dick
always keeps a promise.
479
00:47:46,767 --> 00:47:51,079
Come on, let's go inside and see
how your folks are making out.
480
00:47:51,287 --> 00:47:52,959
Okay.
481
00:48:24,447 --> 00:48:25,846
Gotta get moving.
482
00:48:26,047 --> 00:48:30,245
Rawlins ain't getting any closer
while I'm standing here.
483
00:48:33,927 --> 00:48:39,126
Jack, take care, buddy.
Watch that boiler. Dump it every night.
484
00:48:39,287 --> 00:48:41,323
- I will.
- Danny, hang in there.
485
00:48:41,487 --> 00:48:44,240
You're gonna be a buckaroo
come springtime.
486
00:48:44,447 --> 00:48:46,483
Miss, good luck to you.
487
00:48:46,687 --> 00:48:51,522
Dick, try to be nice to them old folks
down there in St. Pete.
488
00:48:51,687 --> 00:48:54,281
You're gonna be one of them.
489
00:48:54,487 --> 00:48:57,604
I showed them the kitchen.
Show them the rest.
490
00:48:57,767 --> 00:49:02,716
This place makes my arthritis worse.
Especially this time of the year.
491
00:49:02,887 --> 00:49:06,163
- Pete, see you May 15.
- You got a date.
492
00:49:06,367 --> 00:49:08,164
All right.
493
00:49:08,967 --> 00:49:12,403
Hey, maybe Ullman will die
this winter.
494
00:49:12,607 --> 00:49:16,361
Maybe he won't. But it's happy
thoughts that keep us young.
495
00:49:16,527 --> 00:49:21,476
- That's what my mama said.
- You know it. I'll be a pallbearer.
496
00:49:21,687 --> 00:49:24,645
- He's got a case on that boiler.
- He sure does.
497
00:49:24,847 --> 00:49:29,477
You wanna see more? I ain't got long
if I wanna get to Denver before dark.
498
00:49:29,647 --> 00:49:32,115
- It'd be my pleasure.
- I'd love it.
499
00:49:32,287 --> 00:49:35,245
- Yeah, we'd all love it.
- All right. Come on.
500
00:49:37,167 --> 00:49:40,921
Danny? What did you
and Mr. Hallorann talk about?
501
00:49:41,127 --> 00:49:45,040
Nothing, honey. Just stuff.
502
00:49:50,367 --> 00:49:54,724
Excuse me just a minute.
Got a little business to attend to.
503
00:49:59,247 --> 00:50:02,717
- Can I borrow that for a second?
- You're the writer.
504
00:50:02,887 --> 00:50:06,323
Wonderful things the two of you
are teaching my son.
505
00:50:06,487 --> 00:50:10,560
- Respect for authority.
- Credit where credit is due.
506
00:50:10,727 --> 00:50:15,960
Come on. It's time for your first trip
on Overlook's main elevator.
507
00:50:16,167 --> 00:50:21,116
Installed back in 1926.
508
00:50:22,047 --> 00:50:25,164
Just look the other way
and count to 10.
509
00:50:25,367 --> 00:50:28,962
And when you look back,
he'll be gone.
510
00:50:31,407 --> 00:50:33,682
Danny, coming?
511
00:50:43,447 --> 00:50:45,881
Don't worry, Doc. Safe as houses.
512
00:50:46,087 --> 00:50:48,840
Isn't that what they said
about the Titanic?
513
00:50:55,687 --> 00:50:58,724
It's okay.
This baby's made thousands of trips.
514
00:50:58,927 --> 00:51:01,646
Yeah, but there's always
that last one.
515
00:51:02,287 --> 00:51:05,518
Laugh if you want.
I'm sure this elevator's safe...
516
00:51:05,727 --> 00:51:09,481
...but this is the last time
we're all in it at the same time.
517
00:51:09,647 --> 00:51:12,207
If it stops with us in it this winter...
518
00:51:12,367 --> 00:51:15,279
- Wendy, that is just...
- Sensible.
519
00:51:15,487 --> 00:51:18,559
Never take a chance up here, Jack.
520
00:51:19,647 --> 00:51:22,559
Not in the Overlook.
521
00:51:22,767 --> 00:51:26,760
Third floor.
All out for the presidential suite.
522
00:51:26,927 --> 00:51:29,236
What's so sweet about it?
523
00:51:29,447 --> 00:51:32,041
Four presidents have stayed here.
524
00:51:32,207 --> 00:51:36,883
Wilson, Harding, FDR and Nixon.
525
00:51:37,087 --> 00:51:40,875
Even Ullman don't brag
too much on Nixon.
526
00:51:42,087 --> 00:51:45,636
Danny, you all right?
527
00:51:45,847 --> 00:51:48,919
- Don't think it'll bite, do you?
- Of course not.
528
00:51:49,127 --> 00:51:53,518
In my opinion, this is the best view
of the Rockies the hotel's got.
529
00:51:53,727 --> 00:51:57,481
Maybe the best view of the Rockies
anybody's got.
530
00:52:05,807 --> 00:52:08,719
- I guess.
- It's gorgeous.
531
00:52:12,207 --> 00:52:13,686
Pretty plush pad, huh?
532
00:52:13,887 --> 00:52:16,799
Don't. Please, man, don't.
533
00:52:17,847 --> 00:52:22,443
- Ullman talked about the roof.
- Yeah. He wants me to reshingle it.
534
00:52:22,607 --> 00:52:25,644
He'll get all the "for free"
out of you he can.
535
00:52:25,807 --> 00:52:28,002
How about this?
536
00:52:30,607 --> 00:52:32,916
Give me the ax.
537
00:52:35,367 --> 00:52:39,724
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten.
538
00:52:44,367 --> 00:52:47,404
I thought for a second
we lost you there, Doc.
539
00:52:47,567 --> 00:52:50,923
No, Daddy, I'm right here.
540
00:52:53,567 --> 00:52:54,556
Look at that.
541
00:53:00,247 --> 00:53:04,684
Second floor. The elevator is
the easiest way to the service area.
542
00:53:04,887 --> 00:53:07,037
We'll take the stairs back down.
543
00:53:07,247 --> 00:53:10,125
- That's a relief.
- I thought you'd like that.
544
00:53:10,287 --> 00:53:15,725
You know, the guest rooms are
off-limits, Doc. All the guest rooms.
545
00:53:15,887 --> 00:53:18,526
Mr. Ullman made that perfectly clear.
546
00:53:18,727 --> 00:53:22,879
I won't go in the rooms, Dick.
Or the suite places either.
547
00:53:23,087 --> 00:53:26,284
Good. Well, come on
back downstairs, folks.
548
00:53:26,447 --> 00:53:29,007
I'll show you
your caretaker's apartment.
549
00:53:29,167 --> 00:53:33,524
It ain't the presidential suite,
but it ain't bad either.
550
00:53:47,807 --> 00:53:52,676
- And now you're home.
- It's great, huh?
551
00:53:52,847 --> 00:53:57,204
It's like the cabin in Michigan
we used to have when I was little.
552
00:53:57,367 --> 00:53:58,880
Summers were okay...
553
00:53:59,047 --> 00:54:03,040
...but in the winter
when the snow came, it was magic.
554
00:54:03,247 --> 00:54:07,877
- So great, huh?
- Very great indeed.
555
00:54:16,247 --> 00:54:20,718
I can write in here.
Just move in a small desk.
556
00:54:20,927 --> 00:54:24,476
- No windows.
- No distractions.
557
00:54:25,847 --> 00:54:28,042
Come on this way.
558
00:54:35,407 --> 00:54:39,719
- The master bedroom, madame.
- Excellent, Jeeves.
559
00:54:39,887 --> 00:54:45,041
Ah, big bed.
Plenty of room for movement.
560
00:54:45,247 --> 00:54:46,396
Jack.
561
00:54:50,527 --> 00:54:52,358
Where's Danny?
562
00:54:55,887 --> 00:54:57,639
Danny?
563
00:54:58,047 --> 00:55:01,244
- Doc, where are you?
- In here.
564
00:55:04,087 --> 00:55:09,366
Dad, Mom, look. Bunk beds.
I'm gonna sleep on the top, okay?
565
00:55:09,567 --> 00:55:15,244
- It's okay by me, champ. Wendy?
- It's okay by me. Very okay.
566
00:55:16,807 --> 00:55:21,085
- This is so cool.
- It is. Thank you, Dick.
567
00:55:21,807 --> 00:55:24,526
My pleasure, Wendy.
You're good people.
568
00:55:24,727 --> 00:55:27,480
With God's help,
you'll have a good winter.
569
00:55:27,687 --> 00:55:31,077
And I gotta go.
You wanna see me off, Danny?
570
00:55:31,247 --> 00:55:33,078
Sure.
571
00:55:44,647 --> 00:55:47,241
I'll take good care of your kitchen.
572
00:55:47,407 --> 00:55:51,958
I know you will. Enjoy that turkey.
The capon too.
573
00:55:52,127 --> 00:55:53,924
We will.
574
00:55:54,487 --> 00:55:57,923
They're like pictures in a book.
They can't hurt you.
575
00:55:58,127 --> 00:55:59,401
All right.
576
00:55:59,607 --> 00:56:03,486
Call me if you need me.
A big loud shout.
577
00:56:04,967 --> 00:56:06,605
I will.
578
00:56:06,767 --> 00:56:09,281
Win a world, Danny.
579
00:56:09,487 --> 00:56:13,685
- Okay. Bye, Dick.
- Bye.
580
00:57:00,167 --> 00:57:06,322
Keep them safe, Lord.
That little boy most of all. Please.
581
00:58:27,687 --> 00:58:29,678
Oh, my God.
582
00:58:35,207 --> 00:58:37,038
Wendy!
583
00:58:38,807 --> 00:58:40,479
Wendy!
584
00:58:40,967 --> 00:58:43,527
She went to town.
585
00:58:50,247 --> 00:58:53,922
Go on. Get a life.
586
00:59:02,927 --> 00:59:06,681
You guys. You'll like this.
587
00:59:48,767 --> 00:59:53,283
I guess you'll take your medicine now,
my nasty little friends.
588
00:59:53,487 --> 00:59:55,796
I guess you will.
589
01:00:15,127 --> 01:00:17,960
- Daddy! Look what Mommy bought me.
- What?
590
01:00:18,167 --> 01:00:19,919
It's a funny car model.
591
01:00:20,087 --> 01:00:22,806
Mommy says you'll help me
put it together...
592
01:00:22,967 --> 01:00:25,117
...after I finish my first reader.
593
01:00:25,287 --> 01:00:27,801
She says you're good at stuff like--
594
01:00:28,007 --> 01:00:32,080
Hey, neat! Is it a bees' nest?
595
01:00:32,287 --> 01:00:35,199
Nope. Wasps.
596
01:00:39,367 --> 01:00:41,597
- How'd you do?
- Better.
597
01:00:41,767 --> 01:00:46,079
The truck stalled twice, but nobody
honked at me. Got two more bags.
598
01:00:46,247 --> 01:00:49,523
You wouldn't think, with the stuff
Hallorann left us...
599
01:00:49,687 --> 01:00:51,200
But no fresh vegetables.
600
01:00:51,367 --> 01:00:54,996
Once the snow falls,
we're not gonna do too much shopping.
601
01:00:55,207 --> 01:00:56,959
Danny! Danny, don't!
602
01:00:57,127 --> 01:01:01,405
It's okay. It's okay.
I killed them all with a bug bomb.
603
01:01:01,607 --> 01:01:04,405
I, on the other hand,
sustained several hits.
604
01:01:04,607 --> 01:01:09,123
Oh, my God, look at that.
It's swollen. You should see a doctor.
605
01:01:09,287 --> 01:01:12,324
I'm fine. I'm not allergic.
Just hurts.
606
01:01:12,487 --> 01:01:15,559
What do you say, Doc?
It's yours if you want it.
607
01:01:15,767 --> 01:01:19,840
Of course I want it.
Can I keep it in my room, Mom?
608
01:01:20,007 --> 01:01:24,159
- Do you think that's--?
- It's fine. They're dead, guaranteed.
609
01:01:24,327 --> 01:01:29,276
It is the ugliest thing. Of course,
my son wants it in his room.
610
01:01:29,487 --> 01:01:32,320
Go on, Doc, be my guest.
611
01:01:34,847 --> 01:01:37,839
You should've seen it.
It was under those rotted shingles.
612
01:01:46,087 --> 01:01:48,043
Hey, Wendy.
613
01:01:51,567 --> 01:01:55,560
Are you happy? Tell me the truth.
614
01:02:06,807 --> 01:02:10,356
This is the happiest I've been...
615
01:02:10,527 --> 01:02:13,997
...since Danny was born.
616
01:02:14,167 --> 01:02:16,044
I'm glad.
617
01:02:26,207 --> 01:02:28,038
I got it. I got it.
618
01:02:34,727 --> 01:02:36,160
It is beautiful.
619
01:02:36,327 --> 01:02:40,002
Oh, yeah, 73 degrees today.
The snow's still gonna come.
620
01:02:40,167 --> 01:02:42,397
As hard as that is to believe.
621
01:02:42,567 --> 01:02:45,923
So you're happy, huh?
Kid's happy, you think?
622
01:02:46,087 --> 01:02:49,045
You have the long conversations
with him.
623
01:02:49,247 --> 01:02:51,522
They're about what he wants to be...
624
01:02:51,687 --> 01:02:55,282
...or who'd win in a fight
between Spider-Man and Batman.
625
01:02:55,447 --> 01:02:58,166
About the Overlook he's totally quiet.
626
01:03:00,127 --> 01:03:02,118
Maybe there's nothing wrong.
627
01:03:02,327 --> 01:03:05,080
- He hasn't had any of those--
- Fits.
628
01:03:05,287 --> 01:03:07,517
Don't say that. They're not fits.
629
01:03:07,687 --> 01:03:12,636
All right, I'm sorry. You're right.
Fugues, how's that? Fugues.
630
01:03:34,087 --> 01:03:37,966
Look, whatever they were,
fits, fugues or trances...
631
01:03:38,127 --> 01:03:41,756
...he had most of them
when things were not going well.
632
01:03:41,927 --> 01:03:45,920
And they're better now.
They're better now.
633
01:03:49,447 --> 01:03:51,517
Yeah, they are.
634
01:03:57,047 --> 01:04:01,438
You sure that ugly thing
you gave him is really safe?
635
01:04:01,647 --> 01:04:05,720
It's a wasp nest.
It's safe as safe can be.
636
01:04:06,607 --> 01:04:08,006
Okay?
637
01:04:52,847 --> 01:04:54,803
"The little puppy was sad.
638
01:04:54,967 --> 01:04:58,243
'Why does no one like me?'
he wondered.
639
01:04:58,447 --> 01:05:04,283
'Why won't anyone give me a home?'
But he was not dis..."
640
01:05:05,847 --> 01:05:07,917
Discouraged.
641
01:05:14,687 --> 01:05:19,477
"'Somewhere there will be a home
for me,' thought the little puppy.
642
01:05:19,687 --> 01:05:24,681
'Somewhere I will find people
who will feed me and pet me.
643
01:05:24,847 --> 01:05:27,441
They will ne...' "
644
01:05:28,967 --> 01:05:30,525
They will never.
645
01:05:30,687 --> 01:05:35,841
Don't tell me, Mom. Don't always
tell me. I can get it, I can.
646
01:05:36,007 --> 01:05:38,601
I'm sorry. I know you can.
647
01:05:38,807 --> 01:05:43,835
You are doing so fantastic,
but it's bedtime.
648
01:05:44,007 --> 01:05:47,602
- A couple more pages, please?
- No, Doc, no.
649
01:05:47,807 --> 01:05:50,526
How come I have to go to bed so early?
650
01:05:50,727 --> 01:05:56,757
Because... I need the rest, okay?
So go on now, brush.
651
01:05:56,927 --> 01:06:01,284
- First I need to kiss Daddy.
- Okay, go kiss Daddy.
652
01:06:14,567 --> 01:06:16,319
Daddy?
653
01:06:18,967 --> 01:06:22,243
- Hey, Doc.
- I have to go to bed now.
654
01:06:22,407 --> 01:06:26,400
Come here. Kiss.
Come on, give me a kiss.
655
01:06:26,567 --> 01:06:30,799
You better brush your teeth.
I smell chocolate milk on your breath.
656
01:06:31,007 --> 01:06:33,396
- That's where I'm going now.
- Good.
657
01:06:33,607 --> 01:06:35,837
How's your play?
658
01:06:36,007 --> 01:06:40,717
The play is good. Play's excellent.
How was reading with Mommy?
659
01:06:40,887 --> 01:06:44,641
Good, but she never gives me
time to sound out the words.
660
01:06:44,807 --> 01:06:49,198
- I'll talk to her about that.
- Good. She really needs it.
661
01:06:49,367 --> 01:06:51,676
Okay. Beat it.
662
01:07:11,487 --> 01:07:14,684
Danny, we have to talk.
663
01:07:15,847 --> 01:07:18,236
- Go lock the door first.
- Why?
664
01:07:18,407 --> 01:07:20,967
Danny, just do it, quick!
665
01:07:41,287 --> 01:07:44,882
He is picking up new words
so quickly, it is spooky.
666
01:07:45,407 --> 01:07:50,083
He says you don't give him
enough time to sound them out.
667
01:07:51,607 --> 01:07:54,997
He's right. I just...
I hate to see him struggle.
668
01:07:55,207 --> 01:07:58,961
He thinks someone's gonna
shoot him if he screws up.
669
01:08:01,287 --> 01:08:03,323
He's so smart.
670
01:08:03,487 --> 01:08:06,445
But, you know,
he's too hard on himself.
671
01:08:06,607 --> 01:08:09,485
I wonder why he needs
to learn to read so badly?
672
01:08:09,927 --> 01:08:11,838
I don't know.
673
01:08:28,807 --> 01:08:31,844
You didn't fall asleep,
did you, Danny?
674
01:08:33,647 --> 01:08:35,080
Danny?
675
01:08:35,247 --> 01:08:40,162
Open the door. It is late
and I'm too tired to be playing games.
676
01:08:40,327 --> 01:08:42,238
Danny!
677
01:08:44,287 --> 01:08:47,677
I can't even hear myself think,
let alone write.
678
01:08:48,727 --> 01:08:51,195
He won't open the door.
679
01:08:53,047 --> 01:08:55,845
Danny, open up, now!
680
01:08:59,407 --> 01:09:05,562
If I have to break this lock,
you're going to bed with a hot butt.
681
01:09:06,447 --> 01:09:11,202
I think he's having one of his attacks.
Jack, open the door.
682
01:09:15,367 --> 01:09:18,006
Danny? Wake up, son.
683
01:09:18,207 --> 01:09:21,085
Look at his eyes, Jack.
Baby, come back.
684
01:09:21,247 --> 01:09:24,683
Good shot! Great party, isn't it?
685
01:09:24,847 --> 01:09:27,486
Good shot! Now, give me the ax.
686
01:09:27,647 --> 01:09:32,801
- What is wrong with you?
- Wake up. Wake up. Now!
687
01:09:35,167 --> 01:09:40,002
- Where's Tony? Tony was here.
- There's no Tony. We talked about that.
688
01:09:40,167 --> 01:09:44,319
- He was! He was in the mirror.
- You were having a fainting spell.
689
01:09:44,487 --> 01:09:46,398
- He was!
- Listen to him, Jack.
690
01:09:46,607 --> 01:09:48,962
Daddy, Tony was here. He was!
691
01:09:49,167 --> 01:09:52,398
There is no Tony
except for your stuffed dog!
692
01:09:52,607 --> 01:09:57,886
There's no imaginary pal who shows you
the future! Stop with that crap!
693
01:09:58,047 --> 01:10:03,201
Jack, you keep your hands off of him!
694
01:10:18,287 --> 01:10:20,323
What are you doing?
695
01:10:21,447 --> 01:10:24,519
What the hell
do you think you're doing?
696
01:11:09,447 --> 01:11:13,486
Am I bad, Daddy?
Like when I messed up your papers?
697
01:11:13,687 --> 01:11:19,796
No, Danny. I'm not mad at you.
Not a bit.
698
01:11:20,127 --> 01:11:24,040
I just got scared
because I thought...
699
01:11:24,847 --> 01:11:29,841
You know what, I don't know what
I thought. Why'd you lock the door?
700
01:11:30,007 --> 01:11:34,478
Tony told me to. I know
you don't believe in him, but--
701
01:11:34,687 --> 01:11:38,123
Sometimes I do believe in him.
702
01:11:38,327 --> 01:11:43,765
And sometimes I sound mad
because he scares me.
703
01:11:44,727 --> 01:11:47,480
Sometimes he scares me too.
704
01:11:50,047 --> 01:11:52,800
So why did Tony tell you
to lock the door?
705
01:11:53,287 --> 01:11:58,077
I don't know. I can't remember.
706
01:11:58,567 --> 01:12:01,001
Okay. All right.
707
01:12:02,007 --> 01:12:04,362
Sweet dreams. Sweet repose.
708
01:12:04,527 --> 01:12:07,678
Twelve of that, doors are closed.
709
01:12:08,127 --> 01:12:10,357
Good night, baby.
710
01:12:13,087 --> 01:12:15,476
Sleep tight, okay?
711
01:12:16,767 --> 01:12:18,883
Good night, my boy.
712
01:12:22,007 --> 01:12:26,000
You're not really mad at me, are you?
713
01:12:26,167 --> 01:12:28,123
No, Danny. No.
714
01:12:28,487 --> 01:12:29,681
Not a bit?
715
01:12:33,807 --> 01:12:37,322
Not a bit. I love you, Doc.
716
01:12:39,447 --> 01:12:44,123
You'd never hurt Mommy or me,
would you, Daddy?
717
01:12:45,367 --> 01:12:47,358
No, of course not.
718
01:12:47,887 --> 01:12:51,118
Because you're different now.
719
01:12:52,007 --> 01:12:54,202
Yeah, that's right.
720
01:12:54,367 --> 01:12:57,359
You have your meetings now.
721
01:12:57,847 --> 01:13:02,796
Yeah. I got one down at Sidewinder...
722
01:13:03,287 --> 01:13:05,517
...and on the CB.
723
01:13:09,367 --> 01:13:12,677
I think Tony told me about a game.
724
01:13:14,647 --> 01:13:18,117
Oh, yes? What sort of game?
725
01:13:18,287 --> 01:13:20,039
Denver croquet.
726
01:13:20,247 --> 01:13:25,037
It's like regular croquet,
except it's bigger.
727
01:13:27,127 --> 01:13:30,085
Yeah. That's right.
728
01:13:30,247 --> 01:13:35,480
Tony said the mallets are dangerous.
That I should stay away from them.
729
01:13:37,047 --> 01:13:38,321
That...
730
01:13:39,567 --> 01:13:41,285
That...
731
01:13:48,887 --> 01:13:53,597
Who was it that told you
about Denver croquet?
732
01:13:53,767 --> 01:13:56,600
It was Dick Hallorann, wasn't it?
733
01:13:58,807 --> 01:14:00,035
Danny?
734
01:14:01,847 --> 01:14:04,077
Are you asleep?
735
01:14:10,407 --> 01:14:13,877
You didn't leave it in Boulder, Daddy.
736
01:14:14,047 --> 01:14:19,519
It's in your wallet.
It's been in your wallet all the time.
737
01:14:19,727 --> 01:14:24,357
Behind your driver's license.
738
01:14:41,887 --> 01:14:43,878
Is he asleep?
739
01:14:46,607 --> 01:14:48,598
What are you doing?
740
01:14:49,847 --> 01:14:52,281
I'm looking for something.
741
01:14:54,167 --> 01:14:55,725
Look.
742
01:14:58,527 --> 01:15:02,406
We took this when Danny was
6 months old, remember?
743
01:15:02,567 --> 01:15:05,400
- Yeah. I thought you lost it.
- Yeah, me too.
744
01:15:06,127 --> 01:15:09,756
But it was behind
my driver's license all along.
745
01:15:09,927 --> 01:15:12,043
And Danny knew.
746
01:16:49,047 --> 01:16:52,881
If it happens again, we have
to take him to a doctor here.
747
01:16:53,047 --> 01:16:56,403
There's one in Sidewinder
that's supposed to be good.
748
01:16:56,607 --> 01:16:58,165
He's not a pediatrician.
749
01:16:58,327 --> 01:17:02,002
He's a G.P., but the lady
at the market said kids love him.
750
01:17:02,167 --> 01:17:06,524
If it happens again, you two go to your
mother's. I know how you feel about her.
751
01:17:06,687 --> 01:17:09,565
You have no idea how I feel about her.
752
01:17:09,767 --> 01:17:13,521
There's nowhere else.
There's nowhere else!
753
01:17:18,727 --> 01:17:21,639
I didn't mean to shake him.
754
01:17:22,887 --> 01:17:25,959
And I sure didn't mean to shout.
I was scared.
755
01:17:26,127 --> 01:17:28,721
You know? Scared.
756
01:17:29,847 --> 01:17:32,236
You know what scares me?
757
01:17:33,287 --> 01:17:38,156
Your anger. It's like having
a live wire in the house.
758
01:17:39,247 --> 01:17:42,478
I don't want this to be
an angry place, Jack.
759
01:17:42,687 --> 01:17:46,316
We've had enough of those
in the family, God knows.
760
01:17:46,487 --> 01:17:50,719
I don't mean just since
we got married.
761
01:17:50,887 --> 01:17:55,756
With your father and my mother.
762
01:18:01,687 --> 01:18:03,757
I'm sorry.
763
01:18:04,407 --> 01:18:07,285
How many ways can I say it?
764
01:18:15,527 --> 01:18:20,043
I was scared too, Jack, you know?
765
01:18:34,647 --> 01:18:36,683
I love you.
766
01:18:37,127 --> 01:18:38,799
Do you?
767
01:18:39,447 --> 01:18:41,199
Yeah.
768
01:18:42,287 --> 01:18:44,721
I love you too.
769
01:19:12,407 --> 01:19:14,443
What is it now?
770
01:19:14,607 --> 01:19:16,518
Mommy! Get them off!
771
01:19:26,167 --> 01:19:30,558
- You said it was safe, Jack!
- Let's just get him out of here.
772
01:19:36,807 --> 01:19:41,403
I'm sorry. I'm sorry.
Does it hurt bad?
773
01:19:41,647 --> 01:19:44,320
You said the wasps were dead!
774
01:19:44,487 --> 01:19:48,719
I know I did. Stay here with Mommy.
I'll be right back.
775
01:20:33,087 --> 01:20:36,796
How do you like that,
you little bastards?
776
01:20:55,047 --> 01:20:57,197
Sting me.
777
01:20:58,087 --> 01:21:00,840
Why don't you sting me now?
778
01:21:15,327 --> 01:21:17,318
My God.
779
01:21:44,087 --> 01:21:47,284
- How are you?
- Stung. That's how we are.
780
01:21:48,087 --> 01:21:52,444
- Hold your arm out, Doc.
- What are you gonna do, Daddy?
781
01:21:53,247 --> 01:21:57,206
Putting a hurt on those people
that made the bug bomb.
782
01:21:58,887 --> 01:22:01,765
- Okay, your turn.
- What do you think?
783
01:22:01,967 --> 01:22:05,801
I think $5000 a sting should do it,
don't you think?
784
01:22:07,567 --> 01:22:10,639
I followed the directions
on that label, I swear.
785
01:22:10,807 --> 01:22:13,560
I carried that damned nest
under my shirt.
786
01:22:13,727 --> 01:22:17,163
And Danny was carrying it around. Dan?
787
01:22:20,887 --> 01:22:24,402
He must have only been stunned.
788
01:22:24,567 --> 01:22:26,478
Danny.
789
01:22:27,287 --> 01:22:32,407
- Why do I have to screw up everything?
- Oh, Jack, you don't.
790
01:22:34,367 --> 01:22:36,927
The bug bomb must have been defective.
791
01:22:37,087 --> 01:22:40,363
Had to have been.
There's no other explanation.
792
01:22:40,567 --> 01:22:43,923
Would you get rid of the nest?
I don't want it here.
793
01:22:44,127 --> 01:22:45,526
Right now.
794
01:22:45,687 --> 01:22:50,238
Tomorrow I want to make an appointment
with that doctor to see Danny.
795
01:22:50,407 --> 01:22:52,398
First thing.
796
01:23:27,687 --> 01:23:29,962
Oh, my God.
797
01:23:57,087 --> 01:24:00,079
Freeze, you bastards.
798
01:24:58,887 --> 01:25:00,320
What was that?
799
01:25:00,487 --> 01:25:03,604
Something fell, that's all,
probably in the kitchen.
800
01:25:03,807 --> 01:25:06,480
I went in there
for something for that nest.
801
01:25:06,687 --> 01:25:10,157
- Are you sure that's all it was?
- Sure as can be.
802
01:25:10,367 --> 01:25:13,200
That's what you said
about the nest too.
803
01:25:18,367 --> 01:25:22,360
Don't worry. Everything's gonna
be fine, I swear to you.
804
01:25:22,527 --> 01:25:25,997
From your lips to God's ear, Jack.
805
01:25:41,047 --> 01:25:43,766
Good shot!
806
01:26:52,287 --> 01:26:53,276
Ripped by thewildbunch22
64844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.