All language subtitles for Taxi.Driver.S02E05.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,810 --> 00:00:05,280 (All characters, organizations, and places are fictional.) 2 00:00:05,280 --> 00:00:06,850 (Some scenes of a criminal nature...) 3 00:00:06,849 --> 00:00:08,549 (could make you feel uncomfortable.) 4 00:00:08,649 --> 00:00:10,279 (This episode features child actors.) 5 00:00:10,279 --> 00:00:11,819 (We put their safety and welfare first,) 6 00:00:11,819 --> 00:00:13,549 (and filmed with guardians present.) 7 00:00:13,649 --> 00:00:16,389 (We thank the child actors for doing so well despite the cold.) 8 00:00:47,750 --> 00:00:48,990 Go up that way. 9 00:01:01,129 --> 00:01:03,569 - She's not here? - No. I don't see her. 10 00:01:03,570 --> 00:01:06,200 Darn it. She's nimble for her size. 11 00:01:06,339 --> 00:01:08,909 Have her mom report the kid missing. 12 00:01:09,069 --> 00:01:10,069 Okay. 13 00:01:10,709 --> 00:01:11,779 My gosh. 14 00:01:12,709 --> 00:01:13,709 Let's go. 15 00:01:31,929 --> 00:01:34,729 (Episode 5) 16 00:01:46,079 --> 00:01:47,179 Excuse me. 17 00:01:49,049 --> 00:01:51,519 Do Ki. You live here? 18 00:01:52,549 --> 00:01:55,049 I moved in downstairs. 19 00:01:55,750 --> 00:01:57,960 I'd heard you lived in the area. 20 00:01:58,720 --> 00:02:01,630 I'd have gotten something nicer if I'd known you were here. 21 00:02:01,989 --> 00:02:03,329 Take this for now. 22 00:02:03,799 --> 00:02:05,899 I'll treat you properly soon. 23 00:02:06,530 --> 00:02:09,570 Do you need help moving stuff? 24 00:02:09,569 --> 00:02:10,739 No. 25 00:02:10,739 --> 00:02:13,199 I'll borrow a few boxes from work and that should be it. 26 00:02:16,810 --> 00:02:19,610 Do Ki. Can I come by often? 27 00:02:25,150 --> 00:02:26,150 Yes. 28 00:02:27,490 --> 00:02:28,490 Goodnight. 29 00:02:41,729 --> 00:02:44,269 Let's see... 30 00:02:52,039 --> 00:02:53,039 (Staff Only) 31 00:03:00,020 --> 00:03:03,550 (Staff Only) 32 00:03:17,139 --> 00:03:18,139 What's happening? 33 00:03:25,609 --> 00:03:26,679 What's this? 34 00:03:29,080 --> 00:03:30,150 There's something down here? 35 00:03:33,919 --> 00:03:36,919 It looks like it'll go down but it doesn't. 36 00:03:52,139 --> 00:03:57,239 (Taxi Driver 2) 37 00:04:09,120 --> 00:04:10,250 (Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.) 38 00:04:12,189 --> 00:04:13,889 We blocked off the elevator shaft. 39 00:04:14,460 --> 00:04:15,560 Good job. 40 00:04:15,990 --> 00:04:18,230 Can we only use this entrance from now on? 41 00:04:18,229 --> 00:04:21,299 Yes. It'll be a hassle, but for now, let's not use the other entrance. 42 00:04:21,299 --> 00:04:22,569 It's a real hassle. 43 00:04:23,229 --> 00:04:26,039 Did Mr. On have to get curious and give us extra work? 44 00:04:26,039 --> 00:04:29,469 He's still young. Let's be nice to him. 45 00:04:29,570 --> 00:04:30,610 Okay. 46 00:04:30,979 --> 00:04:33,709 He doesn't look like the type, but he causes trouble. 47 00:04:33,710 --> 00:04:35,080 He does look like the type. 48 00:04:35,210 --> 00:04:36,710 Are you jealous of his good looks? 49 00:04:36,710 --> 00:04:38,880 I'm better-looking, excuse me. 50 00:04:41,919 --> 00:04:43,189 I moved most of the bigger stuff. 51 00:04:43,349 --> 00:04:45,589 Good. We should've moved them sooner. 52 00:04:45,590 --> 00:04:47,160 It freed up so much space. 53 00:04:47,460 --> 00:04:48,490 What about this? 54 00:04:51,960 --> 00:04:53,230 Yes, that too. 55 00:04:53,799 --> 00:04:55,629 - I'll move it. - I'll help. 56 00:04:57,669 --> 00:04:59,469 - One, two, three. - One, two, three. 57 00:05:02,440 --> 00:05:04,410 - Let's call an expert. - We'll call an expert. 58 00:05:04,510 --> 00:05:05,580 Let's move these. 59 00:05:10,049 --> 00:05:11,479 Are you sure about it? 60 00:05:11,749 --> 00:05:12,849 You loved them. 61 00:05:13,479 --> 00:05:14,989 Cleaning is usually done... 62 00:05:15,390 --> 00:05:17,490 without much thought. 63 00:05:18,720 --> 00:05:20,660 If you consider this and that, 64 00:05:20,760 --> 00:05:23,760 you can never throw out or change anything. 65 00:05:25,999 --> 00:05:27,899 I ordered a large dining table. 66 00:05:27,999 --> 00:05:31,139 Let's gather around to eat and party. 67 00:05:32,140 --> 00:05:33,200 Okay. 68 00:05:33,539 --> 00:05:35,909 It would be nice if Go Eun would move in upstairs... 69 00:05:35,909 --> 00:05:37,779 instead of living on her own. 70 00:05:38,510 --> 00:05:40,080 She refused. 71 00:05:40,440 --> 00:05:43,010 What about you? Would you like to move in? 72 00:05:49,749 --> 00:05:50,859 I'll think about it. 73 00:06:07,340 --> 00:06:08,370 Go Eun. 74 00:06:10,809 --> 00:06:12,779 I can't seem to punch out. It must be broken. 75 00:06:12,880 --> 00:06:13,880 It's broken? 76 00:06:22,049 --> 00:06:23,049 Give me your card. 77 00:06:25,590 --> 00:06:28,160 It really isn't working. It was this morning. 78 00:06:30,159 --> 00:06:33,159 So, about that storage area. 79 00:06:33,159 --> 00:06:35,429 It was working just fine this morning. 80 00:06:37,340 --> 00:06:39,370 - Did you say something? - No. 81 00:06:39,599 --> 00:06:41,839 Leave your card behind. I'll fill it in by hand. 82 00:06:42,510 --> 00:06:44,880 Okay. I'll go home, then. 83 00:06:45,039 --> 00:06:46,079 Bye. 84 00:06:48,049 --> 00:06:49,149 Oh, Mr. On. 85 00:06:50,720 --> 00:06:52,020 You moved, didn't you? 86 00:06:53,549 --> 00:06:54,619 Yes. 87 00:06:58,289 --> 00:07:02,229 (Seoul) 88 00:07:03,729 --> 00:07:05,559 I'll tag along, Mr. Kim. 89 00:07:06,599 --> 00:07:08,329 Didn't you say you'd go house-hunting? 90 00:07:09,169 --> 00:07:10,739 Mr. On moved recently. 91 00:07:10,739 --> 00:07:12,169 I asked for his help. 92 00:07:12,799 --> 00:07:14,869 Are you dragging him along against his will? 93 00:07:15,070 --> 00:07:16,470 I'm not. 94 00:07:17,640 --> 00:07:18,640 I'm not, am I? 95 00:07:19,609 --> 00:07:21,379 I did feel forced... 96 00:07:21,380 --> 00:07:23,050 - until a while ago. - What? 97 00:07:23,309 --> 00:07:25,249 I changed my mind now that Do Ki's driving. 98 00:07:25,349 --> 00:07:26,949 I'll look thoroughly for you. 99 00:07:27,919 --> 00:07:29,549 See? You're wrong. 100 00:07:32,460 --> 00:07:33,460 Let's go. 101 00:07:37,429 --> 00:07:40,029 (Dongmun Construction, THE EST) 102 00:07:48,770 --> 00:07:50,010 This place is a bit... 103 00:07:53,010 --> 00:07:54,650 There's lots of storage space. 104 00:07:54,950 --> 00:07:57,250 You could keep the place clean and organized. 105 00:07:57,479 --> 00:07:58,679 Which direction does it face? 106 00:07:59,119 --> 00:08:00,449 That faces south. 107 00:08:01,489 --> 00:08:03,349 Warm in the winter and cool in the summer. 108 00:08:03,520 --> 00:08:06,060 You look pretty young, but you know... 109 00:08:06,059 --> 00:08:07,589 a lot about houses. 110 00:08:13,030 --> 00:08:14,330 Will anything block the windows? 111 00:08:14,700 --> 00:08:16,230 We designed the apartment... 112 00:08:16,229 --> 00:08:19,599 so that the lower floors can get sunlight and a nice breeze. 113 00:08:19,799 --> 00:08:20,869 That's nice. 114 00:08:21,440 --> 00:08:22,710 Can I see the master bedroom? 115 00:08:22,840 --> 00:08:23,910 It's this way. 116 00:08:28,309 --> 00:08:30,249 I was tempted to subscribe for a place. 117 00:08:30,510 --> 00:08:32,250 But the interest rate went up, 118 00:08:32,249 --> 00:08:35,489 and I'm not sure I can pay it off with my salary. 119 00:08:35,749 --> 00:08:38,489 Mr. Jang said he suggested you move in. 120 00:08:38,489 --> 00:08:40,059 Why not take the second-floor room? 121 00:08:41,330 --> 00:08:43,830 That would be a great arrangement for me. 122 00:08:44,330 --> 00:08:46,130 But Mr. Jang will never get to rest. 123 00:08:46,629 --> 00:08:49,069 He'll go grocery shopping just to feed me every day. 124 00:08:49,769 --> 00:08:50,999 It's so obvious. 125 00:08:51,940 --> 00:08:53,070 I agree. 126 00:08:55,670 --> 00:08:57,040 I took a brief look. 127 00:08:57,410 --> 00:09:00,440 It was a bit thorough to call it brief. 128 00:09:02,210 --> 00:09:03,250 Okay. 129 00:09:04,080 --> 00:09:05,220 But we're... 130 00:09:05,220 --> 00:09:07,050 I'm aware your company focused on... 131 00:09:07,050 --> 00:09:09,120 public service advertisements to find... 132 00:09:09,119 --> 00:09:11,389 missing children or help the disadvantaged. 133 00:09:11,759 --> 00:09:15,029 But your drivers sit behind a wheel all day... 134 00:09:15,029 --> 00:09:16,759 and it's hard on their joints. 135 00:09:17,160 --> 00:09:20,770 Think that you had one of these inside the car. 136 00:09:20,830 --> 00:09:22,230 Wouldn't that be great? 137 00:09:22,470 --> 00:09:23,830 - Mr. Jang. - Yes? 138 00:09:23,970 --> 00:09:27,610 Car number eight needs an engine check to see if... 139 00:09:28,710 --> 00:09:29,710 This! 140 00:09:29,910 --> 00:09:32,040 Isn't this good for these? 141 00:09:32,180 --> 00:09:33,210 See? 142 00:09:33,310 --> 00:09:35,650 It's a well-known product. 143 00:09:36,410 --> 00:09:37,620 - Is this a sample? - Yes. 144 00:09:37,619 --> 00:09:38,679 Can I have one? 145 00:09:38,680 --> 00:09:40,280 Yes, take all you want. 146 00:09:40,279 --> 00:09:42,049 Really? All I want? 147 00:09:43,119 --> 00:09:45,759 No, that's not what I meant. 148 00:09:45,759 --> 00:09:48,629 Wait, sir! Come back! 149 00:09:51,960 --> 00:09:53,530 Wait. Mr. Park. 150 00:09:55,170 --> 00:09:56,400 (Dongmun Construction) 151 00:09:57,739 --> 00:10:00,069 House hunting is fun, and you get freebies too. 152 00:10:01,639 --> 00:10:04,009 You're good and thorough at checking places out. 153 00:10:04,910 --> 00:10:08,310 I moved out pretty young and have looked at so many places. 154 00:10:08,479 --> 00:10:09,749 When did you move out? 155 00:10:10,479 --> 00:10:11,549 When you were 20? 156 00:10:12,720 --> 00:10:14,020 When I was really young. 157 00:10:15,790 --> 00:10:16,850 A teenager? 158 00:10:17,050 --> 00:10:18,860 When I was really young. 159 00:10:19,660 --> 00:10:20,720 I see. 160 00:10:24,129 --> 00:10:27,359 The apartment below Mr. Kim's was really nice. 161 00:10:27,359 --> 00:10:28,769 I asked about it... 162 00:10:28,999 --> 00:10:31,739 and someone moved in just days ago. 163 00:10:32,800 --> 00:10:36,110 The apartment below Do Ki's? Do you mean Unit 303? 164 00:10:37,239 --> 00:10:38,309 How do you know? 165 00:10:43,109 --> 00:10:44,109 No way. 166 00:10:44,109 --> 00:10:46,479 The person who moved in beneath Mr. Kim... 167 00:10:46,749 --> 00:10:48,249 Yes. It's me. 168 00:10:48,389 --> 00:10:50,919 What? Mr. On! 169 00:10:51,790 --> 00:10:53,860 - Swap with me. - I can't do that. 170 00:10:53,859 --> 00:10:55,759 That's where I used to live. 171 00:10:56,090 --> 00:10:58,430 Mr. Kim, you make a fair call. 172 00:10:58,430 --> 00:11:01,100 How is that fair? I signed the contract first. 173 00:11:01,099 --> 00:11:02,869 - Right, Do Ki? - But... 174 00:11:03,430 --> 00:11:05,470 This isn't for me to get involved in. 175 00:11:05,800 --> 00:11:06,840 Come on. 176 00:11:07,840 --> 00:11:10,640 Sweet Mr. On, can you give in? 177 00:11:11,910 --> 00:11:12,910 Then... 178 00:11:13,710 --> 00:11:15,410 I'd rather be the not sweet Mr. On. 179 00:11:15,649 --> 00:11:17,409 Can you not be like this? 180 00:11:17,479 --> 00:11:20,279 I moved out for a bit but I was going to go back. 181 00:11:20,279 --> 00:11:21,349 Sorry. 182 00:11:21,349 --> 00:11:23,149 Seriously, that was my... 183 00:11:26,989 --> 00:11:28,759 Sorry. Are you all okay? 184 00:11:29,190 --> 00:11:31,300 I'm fine. What was that? 185 00:11:47,310 --> 00:11:49,410 Are you okay? Are you hurt? 186 00:11:51,920 --> 00:11:53,050 Are you in pain? 187 00:12:01,389 --> 00:12:02,429 Wait, kid! 188 00:12:09,769 --> 00:12:10,799 Kid. 189 00:12:11,369 --> 00:12:12,369 Kid. 190 00:12:12,970 --> 00:12:14,200 Kid. Come on out. 191 00:12:17,040 --> 00:12:18,080 Kid. 192 00:12:18,080 --> 00:12:19,610 Come back out. 193 00:12:45,399 --> 00:12:46,599 Did I scare you? 194 00:12:47,200 --> 00:12:50,070 Sorry. Were you hurt? 195 00:12:57,349 --> 00:12:59,479 I have to go to So Mang. 196 00:13:09,090 --> 00:13:10,190 Who's she? 197 00:13:11,399 --> 00:13:13,329 She looked lost. 198 00:13:14,200 --> 00:13:16,800 Why'd you bring her here and not to the police? 199 00:13:17,269 --> 00:13:19,599 She didn't want to go to the police. 200 00:13:20,070 --> 00:13:22,010 I did pass them her details, though. 201 00:13:22,040 --> 00:13:24,780 We brought her here because Go Eun said we should, 202 00:13:25,009 --> 00:13:27,409 - but did we do the right thing? - I'm glad she's here. 203 00:13:31,349 --> 00:13:32,419 Hello. 204 00:13:33,080 --> 00:13:35,550 Look at the sticker on the window. 205 00:13:36,749 --> 00:13:37,989 (We help keep kids safe) 206 00:13:39,290 --> 00:13:41,860 This is a safe place. 207 00:13:41,989 --> 00:13:43,929 So you can relax. 208 00:13:43,960 --> 00:13:45,130 We had that up there? 209 00:13:45,599 --> 00:13:48,099 Do you know your mom or dad's number... 210 00:13:48,099 --> 00:13:50,229 or your home address? 211 00:13:52,570 --> 00:13:54,970 You can't ask her point blank like that. 212 00:13:55,710 --> 00:13:58,480 This works better with kids. 213 00:13:59,609 --> 00:14:00,709 I'll show you... 214 00:14:02,349 --> 00:14:03,809 a magic trick. 215 00:14:11,660 --> 00:14:13,560 This is a great trick. 216 00:14:14,090 --> 00:14:16,090 It's clean on both sides, isn't it? 217 00:14:17,930 --> 00:14:19,160 Watch carefully. 218 00:14:20,359 --> 00:14:21,429 One, 219 00:14:22,269 --> 00:14:24,069 two, three! 220 00:14:29,440 --> 00:14:31,210 What's this? 221 00:14:31,840 --> 00:14:34,510 - Ta-da. - How did you do it? 222 00:14:34,509 --> 00:14:37,279 - What are you doing with the kid? - Look. 223 00:14:37,279 --> 00:14:38,319 It's magic. 224 00:14:38,649 --> 00:14:39,649 Are you okay? 225 00:14:41,019 --> 00:14:43,519 Are you hungry? 226 00:14:44,349 --> 00:14:46,689 Shall we eat something? Do you like milk? 227 00:14:50,529 --> 00:14:51,599 Drink this. 228 00:14:52,629 --> 00:14:55,399 You don't like this? Shall I get you something else? 229 00:14:56,529 --> 00:14:58,769 What do you like? 230 00:15:12,879 --> 00:15:14,019 What happened? 231 00:15:14,320 --> 00:15:17,190 I don't know why, but she was afraid of the police. 232 00:15:17,550 --> 00:15:19,890 - She was afraid? - She lost her younger sister. 233 00:15:19,960 --> 00:15:21,660 Her name is So Mang. 234 00:15:26,129 --> 00:15:27,199 Hello? 235 00:15:28,529 --> 00:15:30,769 Yes, we reported it. 236 00:15:31,139 --> 00:15:32,439 She's with us. 237 00:15:33,639 --> 00:15:36,239 Her name is Hwang Seo Yeon? 238 00:15:40,479 --> 00:15:41,649 It's okay. 239 00:15:43,950 --> 00:15:45,020 What's wrong? 240 00:15:47,019 --> 00:15:49,289 She was eating some bread when she got spooked. 241 00:15:49,290 --> 00:15:50,720 She won't come out. 242 00:15:53,690 --> 00:15:55,530 Why are you holding that? 243 00:15:56,529 --> 00:15:59,429 I was preparing for the next magic trick. 244 00:16:03,170 --> 00:16:04,970 I think we should put it away. 245 00:16:05,139 --> 00:16:06,139 This? 246 00:16:06,869 --> 00:16:09,309 This does this. 247 00:16:14,279 --> 00:16:17,919 Is your name Hwang Seo Yeon? 248 00:16:19,720 --> 00:16:20,750 Yes. 249 00:16:21,489 --> 00:16:24,449 Your mom called to say she's looking for you. 250 00:16:25,389 --> 00:16:27,359 I have to go to So Mang. 251 00:16:29,389 --> 00:16:31,159 I have to hug her. 252 00:16:31,999 --> 00:16:34,329 Wouldn't she be with Mom? 253 00:16:35,430 --> 00:16:38,670 Mom doesn't know So Mang. 254 00:16:39,800 --> 00:16:41,940 Don't tell Uncle. 255 00:16:44,239 --> 00:16:45,409 "Uncle?" 256 00:16:45,410 --> 00:16:47,080 I don't want to go to Mom. 257 00:16:48,050 --> 00:16:49,950 I have to find So Mang soon. 258 00:16:50,609 --> 00:16:52,719 You don't have to go anywhere if you don't want to. 259 00:16:52,720 --> 00:16:54,520 I won't ask you anything else. 260 00:16:57,190 --> 00:16:58,960 You remember what this place is, right? 261 00:17:02,759 --> 00:17:03,759 (We help keep kids safe) 262 00:17:03,759 --> 00:17:06,429 I should check out Seo Yeon's home. 263 00:17:06,560 --> 00:17:08,030 I agree. 264 00:17:08,370 --> 00:17:11,640 It would be best for you to see for yourself. 265 00:17:12,170 --> 00:17:14,540 - Right. I'll take off, then. - Okay. 266 00:17:31,559 --> 00:17:33,289 (Youngwon Apartment 118-508, Dongho-ro 8-gil 22, Jung-gu) 267 00:17:34,160 --> 00:17:35,990 Did you report Seo Yeon missing? 268 00:17:38,600 --> 00:17:40,560 I did because you told me to. 269 00:17:41,370 --> 00:17:43,130 Will it get me in trouble? 270 00:17:43,729 --> 00:17:45,069 No, of course not. 271 00:17:45,769 --> 00:17:47,199 Don't worry at all. 272 00:17:47,269 --> 00:17:50,039 Our Mr. Kang told us to give you this. 273 00:17:50,110 --> 00:17:52,480 Have it for dinner with your husband. 274 00:17:52,809 --> 00:17:53,879 Okay. 275 00:17:54,039 --> 00:17:56,109 We'll be on our way, then. 276 00:18:06,519 --> 00:18:09,529 How'd they lose track of a kid? What a nuisance. 277 00:18:09,759 --> 00:18:10,759 Oh, it's open. 278 00:18:18,640 --> 00:18:19,640 Hello? 279 00:18:19,640 --> 00:18:21,570 Go Eun, are you with the kid? 280 00:18:21,940 --> 00:18:23,210 Yes, I'm with Seo Yeon. 281 00:18:24,370 --> 00:18:26,180 Can you send me a photo of her side profile? 282 00:18:27,079 --> 00:18:29,709 Why? What's this about? 283 00:18:30,450 --> 00:18:31,550 I want to check something. 284 00:18:51,640 --> 00:18:54,040 Hello, I'd like to ask you something. 285 00:18:54,269 --> 00:18:56,839 I'm playing hide and seek and I can't find the kid. 286 00:18:56,839 --> 00:18:58,479 Who's at the door? 287 00:18:59,210 --> 00:19:00,280 Hello. 288 00:19:00,610 --> 00:19:03,810 Have you seen this kid nearby? 289 00:19:05,519 --> 00:19:07,279 No, I haven't. 290 00:19:07,479 --> 00:19:08,649 I haven't either. 291 00:19:09,789 --> 00:19:11,919 Why would you look for your kid here? 292 00:19:12,589 --> 00:19:13,589 Bye. 293 00:19:30,039 --> 00:19:31,609 (Seoul) 294 00:19:33,039 --> 00:19:35,509 What a headache. What should we do? 295 00:19:36,279 --> 00:19:38,149 Her parents didn't recognize her? 296 00:19:38,650 --> 00:19:40,080 If they didn't meet often, 297 00:19:40,079 --> 00:19:42,119 they wouldn't recognize her side profile. 298 00:19:42,749 --> 00:19:45,289 I think they had someone else report her missing. 299 00:19:46,289 --> 00:19:47,359 "Someone else?" 300 00:19:48,130 --> 00:19:49,530 Where's that person now? 301 00:19:51,029 --> 00:19:52,099 Right in front of me. 302 00:19:55,170 --> 00:19:56,970 We'll get yelled at, I'm sure. 303 00:20:03,809 --> 00:20:05,979 Come on, hurry up. 304 00:20:06,509 --> 00:20:07,579 Oh, gosh. 305 00:20:10,910 --> 00:20:12,350 Mr. Im, hurry up! 306 00:20:17,049 --> 00:20:19,259 Who set this out? It's a mess. 307 00:20:19,259 --> 00:20:21,889 - That was me. - Look at all the dust. 308 00:20:22,059 --> 00:20:23,559 Wipe it off. 309 00:20:23,559 --> 00:20:25,199 Yes, like that. 310 00:20:26,130 --> 00:20:27,160 Hello. 311 00:20:27,729 --> 00:20:29,199 Take a look. 312 00:20:30,269 --> 00:20:32,339 We have something perfect for you. 313 00:20:37,440 --> 00:20:39,280 (Consultations for newlyweds and the houseless) 314 00:20:46,720 --> 00:20:49,250 (Buy your own house with the help of Mr. Kang!) 315 00:20:52,089 --> 00:20:54,119 (House purchase consultation) 316 00:20:54,120 --> 00:20:56,730 (Trust us to find the right property) 317 00:20:58,499 --> 00:21:00,729 Hello, welcome. Are you married? 318 00:21:01,160 --> 00:21:03,600 - No. - Then you must pass. 319 00:21:03,999 --> 00:21:05,369 Head to another booth. 320 00:21:05,670 --> 00:21:06,770 Try elsewhere. 321 00:21:08,739 --> 00:21:10,909 - Hello. - Are you house shopping? 322 00:21:11,069 --> 00:21:12,639 Take a look. 323 00:21:12,640 --> 00:21:14,040 - Stop by. - No, thanks. 324 00:21:16,210 --> 00:21:18,650 I'm so sorry to bother you for nothing. 325 00:21:18,650 --> 00:21:20,450 It's fine. We get confused too. 326 00:21:20,720 --> 00:21:22,950 Then the Hwang Seo Yeon that was here... 327 00:21:22,950 --> 00:21:26,160 No, the girl that was here was called Han Seo Hyun. 328 00:21:26,160 --> 00:21:27,920 The missing girl's called Hwang Seo Yeon. 329 00:21:28,130 --> 00:21:29,490 You're confused too, aren't you? 330 00:21:29,930 --> 00:21:31,290 Han Seo Hyun... 331 00:21:31,289 --> 00:21:33,799 was reunited with her mom and went home. 332 00:21:33,799 --> 00:21:36,529 I hope that you locate Hwang Seo Yeon. 333 00:21:36,829 --> 00:21:37,829 - Sure. - Right. 334 00:21:54,049 --> 00:21:56,319 (Mom? Dad? Seo Yeon, So Mang, Uncle?) 335 00:21:58,589 --> 00:22:00,319 She said the uncles took her. 336 00:22:00,460 --> 00:22:01,590 Was she kidnapped? 337 00:22:01,759 --> 00:22:03,489 Let me summarize. 338 00:22:03,960 --> 00:22:06,030 Seo Yeon's looking for So Mang. 339 00:22:06,029 --> 00:22:07,399 Where is So Mang, then? 340 00:22:07,400 --> 00:22:08,430 Probably with her parents. 341 00:22:08,430 --> 00:22:10,400 The parents didn't recognize Seo Yeon, 342 00:22:10,400 --> 00:22:11,800 so I doubt they know who So Mang is either. 343 00:22:11,870 --> 00:22:13,070 But they reported her missing. 344 00:22:13,069 --> 00:22:15,269 People who don't know her made the call. 345 00:22:15,269 --> 00:22:17,439 How can strangers report a girl missing? 346 00:22:17,440 --> 00:22:18,980 They must know her, then. 347 00:22:18,979 --> 00:22:20,509 - As in who? - Seo Yeon's parents. 348 00:22:21,650 --> 00:22:23,650 But the parents didn't recognize Seo Yeon. 349 00:22:23,880 --> 00:22:25,750 How can strangers report a girl missing? 350 00:22:25,749 --> 00:22:27,649 Stop being a broken record. You're confusing me. 351 00:22:27,650 --> 00:22:29,920 The summary has me dizzy. I don't get what's happening. 352 00:22:30,519 --> 00:22:31,689 I don't get it either. 353 00:22:31,690 --> 00:22:33,320 Who's looking after Seo Yeon at the moment? 354 00:22:33,319 --> 00:22:34,989 Mr. Oh is babysitting. 355 00:22:35,989 --> 00:22:38,159 Kim, what are your thoughts on this? 356 00:22:38,759 --> 00:22:39,959 If you think about it, 357 00:22:40,600 --> 00:22:43,330 Seo Yeon has only been speaking the truth. 358 00:22:44,529 --> 00:22:45,969 We're the ones who didn't understand her. 359 00:22:47,200 --> 00:22:49,670 Do you know your parents' phone number... 360 00:22:49,670 --> 00:22:51,780 or your home address? 361 00:22:53,880 --> 00:22:57,150 My mom doesn't know who So Mang is. 362 00:22:58,650 --> 00:23:01,550 Don't you think this is a case for the cops? 363 00:23:01,549 --> 00:23:04,519 If we contact them, they'll call the parents right away. 364 00:23:04,650 --> 00:23:06,790 The parents who didn't even recognize Seo Yeon? 365 00:23:07,259 --> 00:23:08,289 No can do. 366 00:23:08,559 --> 00:23:12,229 Why don't we ask Seo Yeon for more details? 367 00:23:12,229 --> 00:23:15,399 No. Until she opens up to us on her own accord, 368 00:23:15,400 --> 00:23:17,330 we should refrain from questioning her. 369 00:23:17,829 --> 00:23:18,869 Why? 370 00:23:19,400 --> 00:23:20,670 The younger the children are, 371 00:23:20,670 --> 00:23:22,910 they subconsciously change their answers... 372 00:23:22,910 --> 00:23:24,770 to what would satisfy whoever asked the questions... 373 00:23:24,769 --> 00:23:27,579 by sensing his or her behavior and tone of voice. 374 00:23:27,710 --> 00:23:28,780 Because they're scared. 375 00:23:30,410 --> 00:23:33,350 We'll have to wait until she no longer... 376 00:23:33,350 --> 00:23:34,450 sees us as a threat. 377 00:23:37,549 --> 00:23:38,889 (Mr. Oh) 378 00:23:39,759 --> 00:23:40,919 Yes, Mr. Oh. 379 00:23:41,460 --> 00:23:44,090 What? The kid's gone? 380 00:23:49,829 --> 00:23:52,469 I thought she was asleep and went to get some coffee. 381 00:23:52,739 --> 00:23:53,839 I got back and she was gone. 382 00:23:56,610 --> 00:23:58,680 - She isn't anywhere outside. - She's not in the building either. 383 00:23:58,680 --> 00:24:00,040 Could she have left the lot? 384 00:24:00,279 --> 00:24:01,649 No, she never left the building. 385 00:24:04,110 --> 00:24:05,520 Where did you go? 386 00:24:06,620 --> 00:24:08,550 (Staff Only) 387 00:24:53,999 --> 00:24:56,199 (Deluxe) 388 00:25:04,640 --> 00:25:07,380 (Deluxe) 389 00:25:24,829 --> 00:25:26,499 How long have you been there? 390 00:25:30,729 --> 00:25:34,039 You must've heard everything we said. 391 00:25:35,809 --> 00:25:37,269 Mister, 392 00:25:38,479 --> 00:25:39,639 you trust me, don't you? 393 00:25:55,059 --> 00:25:57,289 Please find So Mang. 394 00:26:21,620 --> 00:26:22,950 (Deluxe) 395 00:26:33,299 --> 00:26:34,899 (Deluxe) 396 00:26:34,999 --> 00:26:36,369 (Deluxe) 397 00:26:36,370 --> 00:26:37,670 (Deluxe) 398 00:26:55,249 --> 00:26:56,649 (M5283) 399 00:26:56,650 --> 00:26:57,650 (Deluxe) 400 00:27:03,489 --> 00:27:05,629 5283 beginning service. 401 00:27:19,809 --> 00:27:21,309 It's our first time... 402 00:27:21,309 --> 00:27:24,309 beginning service without doing our homework. 403 00:27:25,220 --> 00:27:27,350 Mr. Kim, where are we headed? 404 00:27:27,680 --> 00:27:29,050 To find So Mang. 405 00:27:29,220 --> 00:27:30,320 Do you know where she is? 406 00:27:30,319 --> 00:27:32,889 Her location is a mystery to us. 407 00:27:32,960 --> 00:27:34,790 How can we find her, then? 408 00:27:35,729 --> 00:27:37,089 I don't know where she is, 409 00:27:37,430 --> 00:27:39,530 but I know who we must talk to. 410 00:27:40,029 --> 00:27:41,029 Who? 411 00:27:47,539 --> 00:27:49,009 (Old Bachelor's Fresh Fruits) 412 00:27:49,269 --> 00:27:53,239 (Mr. Kang's Lecture on How to Buy a Home) 413 00:27:56,279 --> 00:28:00,049 (Mr. Kang's Lecture on How to Buy a Home) 414 00:28:07,059 --> 00:28:08,929 It's blocking the sign. 415 00:28:09,930 --> 00:28:10,960 Get the door. 416 00:28:20,170 --> 00:28:21,170 The sun's too bright. 417 00:28:27,380 --> 00:28:28,480 (Special consultation for housing subscription) 418 00:28:28,479 --> 00:28:29,509 You're here, sir. 419 00:28:29,680 --> 00:28:31,450 Let's move that to the left. 420 00:28:32,120 --> 00:28:34,220 No, to my left. 421 00:28:34,549 --> 00:28:35,689 No, it's this way. 422 00:28:35,690 --> 00:28:37,450 Mr. Kang wanted you to have it. 423 00:28:40,960 --> 00:28:43,630 The Mr. Kang who had the couple report Seo Yeon missing... 424 00:28:43,630 --> 00:28:44,690 is him. 425 00:28:50,430 --> 00:28:51,430 (Kang Pil Seung) 426 00:28:51,430 --> 00:28:55,140 Mr. Kang's name is Kang Pil Seung. 427 00:28:56,110 --> 00:28:57,970 Is that why his company is called Feel Consulting? 428 00:28:59,309 --> 00:29:00,439 How one-dimensional. 429 00:29:07,319 --> 00:29:08,519 What on earth is all this? 430 00:29:08,519 --> 00:29:10,489 (Ownership of Real Estate) 431 00:29:10,489 --> 00:29:11,519 No way. 432 00:29:12,489 --> 00:29:15,559 High-end apartment units near subway stations? 433 00:29:16,329 --> 00:29:17,389 He has three in Seoul. 434 00:29:17,390 --> 00:29:19,730 I haven't come across anyone with this many units before. 435 00:29:19,729 --> 00:29:21,299 Gosh, he even has a building in his name. 436 00:29:21,299 --> 00:29:23,599 No way. He's super rich. 437 00:29:24,829 --> 00:29:25,939 It was better the other way. 438 00:29:35,210 --> 00:29:36,250 (Are you looking for a home? Mr. Kang is here for you!) 439 00:29:36,249 --> 00:29:37,479 (Consultation process) 440 00:29:37,479 --> 00:29:38,509 (Kang Pil Seung) 441 00:29:38,509 --> 00:29:39,819 (Near subway stations) 442 00:29:43,390 --> 00:29:46,560 (Feel Consulting) 443 00:29:48,489 --> 00:29:51,189 (Kang Pil Seung shares his secret to buying your own house.) 444 00:29:54,499 --> 00:29:56,829 Is this man that famous? 445 00:29:57,769 --> 00:29:59,439 The one who Mr. Kang chooses... 446 00:29:59,440 --> 00:30:01,870 ends up with their own home. 447 00:30:02,370 --> 00:30:04,510 But I hear that he only chooses... 448 00:30:04,509 --> 00:30:06,209 a small number of people he likes. 449 00:30:06,279 --> 00:30:08,179 He must be gifted. 450 00:30:08,180 --> 00:30:09,710 - Exactly. - My gosh. 451 00:30:09,710 --> 00:30:11,810 - Mr. Kang. - Please stand back. 452 00:30:11,809 --> 00:30:13,749 You're being too harsh again. It's fine. 453 00:30:14,880 --> 00:30:17,720 I came from Jeju Island to hear you speak. 454 00:30:17,950 --> 00:30:19,260 Can I get your autograph? 455 00:30:19,259 --> 00:30:22,129 I'm not sure I'm even worthy of you coming all this way. 456 00:30:23,589 --> 00:30:24,729 Thank you so much. 457 00:30:24,729 --> 00:30:26,929 It's an honor. Could we possibly shake hands? 458 00:30:28,829 --> 00:30:29,869 Sure. 459 00:30:30,069 --> 00:30:31,229 Thank you! 460 00:30:31,600 --> 00:30:33,040 I hope you learn a lot today. 461 00:30:33,039 --> 00:30:34,939 - Thank you so much. - Don't mention it. 462 00:30:37,809 --> 00:30:40,009 You may now enter the auditorium. 463 00:30:40,009 --> 00:30:41,179 - Sure. - This way, please. 464 00:30:41,809 --> 00:30:43,879 Please maintain order... 465 00:30:44,450 --> 00:30:46,350 and enter in two lines. 466 00:30:48,549 --> 00:30:51,349 You can't block people when they're all up in my face. 467 00:30:51,589 --> 00:30:53,659 - It's not like I'm blind. - I'm sorry. 468 00:30:54,120 --> 00:30:55,160 Here. 469 00:30:57,559 --> 00:30:59,629 Deal with them in advance. 470 00:30:59,759 --> 00:31:01,129 I'll do better, sir. 471 00:31:01,229 --> 00:31:02,329 You're all talk. 472 00:31:02,729 --> 00:31:04,729 (Lecture on How to Buy a Home) 473 00:31:12,039 --> 00:31:13,079 (Golden Ticket) 474 00:31:13,380 --> 00:31:14,680 (Auditorium Hall) 475 00:31:14,779 --> 00:31:16,009 (Kang Pil Seung shares his secret to buying your own house.) 476 00:31:16,009 --> 00:31:17,879 You must have a ticket to enter. 477 00:31:18,650 --> 00:31:21,880 We were invited, but we forgot to bring our ticket. 478 00:31:21,880 --> 00:31:23,920 I'm sorry, but I can't let you in unless I see it. 479 00:31:23,920 --> 00:31:25,920 We came a long way to hear Mr. Kang speak. 480 00:31:25,920 --> 00:31:27,360 Can't you just let us in? 481 00:31:27,489 --> 00:31:29,089 Many claim that as well, so I'm sorry. 482 00:31:29,089 --> 00:31:30,359 - But... - We know Mr. Kang though. 483 00:31:31,789 --> 00:31:32,929 Go on in. 484 00:31:32,930 --> 00:31:34,330 (Consultation for newlyweds...) 485 00:31:34,329 --> 00:31:36,399 (and those without homes under their names) 486 00:31:37,229 --> 00:31:38,269 Go on in. 487 00:31:46,380 --> 00:31:48,180 Can you stop drinking that? 488 00:31:48,809 --> 00:31:50,109 One should drink it while it's fresh. 489 00:31:51,249 --> 00:31:53,279 I looked into the couple who reported Seo Yeon missing. 490 00:31:53,819 --> 00:31:56,149 They recently adopted Seo Yeon. 491 00:31:56,150 --> 00:31:57,250 She was adopted? 492 00:31:57,549 --> 00:31:59,059 Then why didn't the couple recognize her? 493 00:31:59,059 --> 00:32:02,589 What does adoption have to do with a real estate consulting business? 494 00:32:02,759 --> 00:32:04,089 There isn't a connection. 495 00:32:04,289 --> 00:32:05,329 Normally, there wouldn't be. 496 00:32:05,729 --> 00:32:07,159 But it's connected in this case. 497 00:32:11,970 --> 00:32:13,570 (Buy your own house with the help of Feel Consulting.) 498 00:32:13,569 --> 00:32:14,599 Wait. 499 00:32:15,940 --> 00:32:17,010 Isn't that Seo Yeon? 500 00:32:17,410 --> 00:32:18,840 It is. It's her. 501 00:32:20,809 --> 00:32:22,649 And she might be So Mang. 502 00:32:23,279 --> 00:32:24,649 - What the... - What's going on? 503 00:32:24,650 --> 00:32:27,720 Should we torture them into telling us the truth? 504 00:32:29,150 --> 00:32:30,150 Yes, Mr. Jang. 505 00:32:31,549 --> 00:32:32,659 Just a second. 506 00:32:34,720 --> 00:32:35,730 Go ahead. 507 00:32:35,930 --> 00:32:38,190 I only say this out of concern, 508 00:32:38,289 --> 00:32:41,399 but we must tread lightly on this case. 509 00:32:41,900 --> 00:32:45,230 Whatever the truth is, there are children at stake. 510 00:32:45,640 --> 00:32:47,800 That's right. There shouldn't be any torture. 511 00:32:47,999 --> 00:32:50,369 We should talk it out since children are at stake. 512 00:32:52,039 --> 00:32:53,709 Would talking to them work though? 513 00:32:53,979 --> 00:32:56,209 And it's not like anyone can get a consultation with him. 514 00:32:56,410 --> 00:32:57,550 What could be a good way? 515 00:32:57,710 --> 00:33:00,450 (Buy your own house with the help of Feel Consulting.) 516 00:33:02,420 --> 00:33:03,420 Go Eun. 517 00:33:04,089 --> 00:33:05,289 Can you do me a favor? 518 00:33:06,059 --> 00:33:07,919 Of course. What is it? 519 00:33:12,029 --> 00:33:13,029 Can you... 520 00:33:14,029 --> 00:33:15,199 marry me? 521 00:33:15,900 --> 00:33:16,900 What? 522 00:33:18,130 --> 00:33:19,170 What? 523 00:33:40,120 --> 00:33:42,860 I guessed your size, and I did a pretty good job. 524 00:33:43,589 --> 00:33:45,129 Thank you. 525 00:33:52,640 --> 00:33:55,570 I tell you this from experience. 526 00:33:59,180 --> 00:34:03,010 Your clothes must stay clean or others will pick on you. 527 00:34:05,309 --> 00:34:07,649 Seo Yeon has new clothes on. 528 00:34:08,319 --> 00:34:09,619 She came to mind, so I bought one. 529 00:34:09,620 --> 00:34:13,490 A clothing store was going to be my first stop. 530 00:34:13,589 --> 00:34:14,959 Thanks for looking out for her. 531 00:34:16,430 --> 00:34:17,990 I'll head out for my service, then. 532 00:34:17,989 --> 00:34:19,829 - Sure. Stay safe. - Got it. 533 00:34:26,470 --> 00:34:31,210 Seo Yeon, you said you were going to hug So Mang once you see her. 534 00:34:32,509 --> 00:34:36,609 Wouldn't she love it even more if you gave her a toy as well? 535 00:34:37,609 --> 00:34:39,479 Now that you have pretty clothes on, 536 00:34:40,149 --> 00:34:42,949 let's pick up a toy your sister might like. 537 00:34:44,189 --> 00:34:45,659 Can I do that? 538 00:34:45,660 --> 00:34:47,090 Of course, you can. 539 00:34:47,160 --> 00:34:49,060 Come on. Let's go. 540 00:34:52,029 --> 00:34:54,999 All right. Shall we? 541 00:34:55,629 --> 00:34:57,429 Let's go. 542 00:35:20,720 --> 00:35:22,490 (Available only for a limited time) 543 00:35:52,989 --> 00:35:54,719 I hope I didn't make you wait. 544 00:35:55,459 --> 00:35:57,329 I got ready as fast as I could though. 545 00:35:57,790 --> 00:35:58,790 I like it. 546 00:36:01,560 --> 00:36:03,730 What kind of wife would you like? 547 00:36:05,169 --> 00:36:07,939 Why did they report Seo Yeon missing and not her parents? 548 00:36:08,069 --> 00:36:09,869 What's their connection to Seo Yeon? 549 00:36:10,509 --> 00:36:13,379 And where is So Mang? I'd like a wife... 550 00:36:13,779 --> 00:36:14,909 who could lead me to those answers. 551 00:36:15,439 --> 00:36:16,549 You're a tough one to please. 552 00:36:17,609 --> 00:36:18,709 Let's give it a shot though. 553 00:36:19,720 --> 00:36:20,720 Shall we? 554 00:36:22,080 --> 00:36:24,250 (Love, Birds) 555 00:36:29,290 --> 00:36:31,630 All right. This way. 556 00:36:31,759 --> 00:36:33,529 You won't be disappointed. 557 00:36:33,600 --> 00:36:35,630 - Over here. - Why don't you take a look? 558 00:36:35,629 --> 00:36:37,599 - Come this way. - I see. 559 00:36:37,600 --> 00:36:39,400 - Hear us out. - We hear you. 560 00:36:39,399 --> 00:36:41,799 - Are you married? - Of course. 561 00:36:41,799 --> 00:36:44,209 (Mr. Kang is the only solution!) 562 00:36:46,580 --> 00:36:47,640 How can I help you? 563 00:36:48,109 --> 00:36:49,309 Isn't it obvious? 564 00:36:50,410 --> 00:36:52,150 We're house hunting. 565 00:36:52,149 --> 00:36:53,419 One for us to live in. 566 00:36:54,520 --> 00:36:55,520 Mr. Im. 567 00:36:55,919 --> 00:36:58,149 You should not be asking a couple in love... 568 00:36:58,149 --> 00:36:59,659 why they are here. 569 00:36:59,660 --> 00:37:01,320 That's pure nonsense. 570 00:37:01,759 --> 00:37:03,489 - Get them a beverage. - Got it. 571 00:37:03,489 --> 00:37:05,389 (Feel Consulting) 572 00:37:05,390 --> 00:37:07,000 - Please have a seat. - Sure. 573 00:37:07,759 --> 00:37:08,829 Just a second. 574 00:37:11,970 --> 00:37:13,000 Here. 575 00:37:13,399 --> 00:37:15,239 You're a sweetheart. 576 00:37:15,540 --> 00:37:17,170 - Thanks. - Have a seat. 577 00:37:22,680 --> 00:37:24,810 We want to buy a house, 578 00:37:24,810 --> 00:37:26,920 but we don't know anything about the market. 579 00:37:26,919 --> 00:37:28,079 You came to the right place. 580 00:37:28,080 --> 00:37:31,390 We specialize in those who are clueless. 581 00:37:32,560 --> 00:37:35,460 What Mr. Im meant... 582 00:37:35,660 --> 00:37:38,990 is that we can help you through the process... 583 00:37:39,129 --> 00:37:40,429 from start to finish. 584 00:37:40,560 --> 00:37:41,630 I see. 585 00:37:42,399 --> 00:37:44,469 Will he be the one to teach us? 586 00:37:44,470 --> 00:37:45,570 Sorry? 587 00:37:45,770 --> 00:37:47,070 (Mr. Kang is the only solution!) 588 00:37:47,069 --> 00:37:50,269 Are you saying you don't know who Mr. Kang is? 589 00:37:50,970 --> 00:37:52,370 No way. 590 00:37:52,779 --> 00:37:53,779 He's the number one tutor... 591 00:37:53,779 --> 00:37:55,379 in the real estate consulting business. 592 00:37:55,379 --> 00:37:57,409 Many follow him on social media. 593 00:37:59,279 --> 00:38:02,489 My gosh. Sweetie, he must be famous. 594 00:38:02,489 --> 00:38:04,089 We came to the right place. 595 00:38:04,089 --> 00:38:05,249 We did! 596 00:38:06,660 --> 00:38:10,760 So when did you two get married? 597 00:38:10,759 --> 00:38:11,959 - Three years ago. - Last month. 598 00:38:12,730 --> 00:38:14,330 - Sorry? - What? 599 00:38:16,529 --> 00:38:19,239 We first got married three years ago, 600 00:38:19,799 --> 00:38:22,539 but then again last month. 601 00:38:23,339 --> 00:38:24,339 I see. 602 00:38:24,810 --> 00:38:25,880 It's a second marriage. 603 00:38:26,509 --> 00:38:28,779 Who cares if one was married before... 604 00:38:28,779 --> 00:38:30,449 - or not? - Right. 605 00:38:30,450 --> 00:38:33,220 We still qualify as newlyweds, right? 606 00:38:33,350 --> 00:38:35,280 Of course, you're newlyweds. 607 00:38:35,279 --> 00:38:36,549 It won't be a problem. 608 00:38:36,890 --> 00:38:40,990 How are you doing financially? 609 00:38:40,989 --> 00:38:42,359 Above 300,000 dollars or below? 610 00:38:42,689 --> 00:38:43,829 - Above. - Below. 611 00:38:46,830 --> 00:38:47,830 Sorry? 612 00:38:49,299 --> 00:38:51,329 I received alimony in the divorce. 613 00:38:54,040 --> 00:38:55,170 I see. 614 00:38:55,169 --> 00:38:57,269 Money I may not have, but I have you. 615 00:38:57,270 --> 00:38:59,440 You have me by your side. 616 00:38:59,509 --> 00:39:00,579 Thanks. 617 00:39:01,439 --> 00:39:05,109 I like how you both are transparent and honest. 618 00:39:05,509 --> 00:39:08,079 Anyway, how would you like... 619 00:39:08,480 --> 00:39:11,550 to attend one of Mr. Kang's lectures? 620 00:39:12,189 --> 00:39:16,189 I'm giving you a special offer since you're newlyweds. 621 00:39:18,029 --> 00:39:19,029 What? 622 00:39:25,569 --> 00:39:27,439 A special offer? 623 00:39:27,439 --> 00:39:28,969 That's right. A special offer. 624 00:39:33,009 --> 00:39:34,209 It's in gold letters. 625 00:39:34,209 --> 00:39:36,509 (Golden Ticket) 626 00:39:36,509 --> 00:39:37,549 No way. 627 00:39:40,950 --> 00:39:42,520 (Feel Consulting) 628 00:39:48,489 --> 00:39:50,489 (Special lecture on housing subscription) 629 00:39:51,430 --> 00:39:52,600 Thank you. 630 00:39:54,160 --> 00:39:56,200 Welcome. Here's a survey form. 631 00:39:57,069 --> 00:39:58,929 Write down everything truthfully, 632 00:39:58,930 --> 00:40:02,400 especially the procurement plan for funding at the end. 633 00:40:02,399 --> 00:40:03,609 If you don't, 634 00:40:03,910 --> 00:40:06,210 a one-on-one consultation won't be available. 635 00:40:06,439 --> 00:40:08,639 Let me fill that in for us. 636 00:40:12,109 --> 00:40:13,849 (Marital status, Children, Number of family members,) 637 00:40:13,850 --> 00:40:16,020 (Total assets, Housing subscription savings) 638 00:40:16,120 --> 00:40:18,320 "Current housing option." 639 00:40:19,859 --> 00:40:21,589 Which box should we tick? 640 00:40:24,689 --> 00:40:25,689 (Feel Consulting) 641 00:40:28,629 --> 00:40:30,529 (Special lecture on housing subscription) 642 00:40:30,569 --> 00:40:32,069 (Mr. Kang's Lecture on How to Buy a Home) 643 00:40:44,350 --> 00:40:45,450 Greetings. 644 00:40:46,620 --> 00:40:47,720 Thank you. 645 00:40:50,049 --> 00:40:52,249 I'm Kang Pil Seung, the CEO of Feel Consulting. 646 00:40:52,549 --> 00:40:55,719 But in the field, I just go by "Mr. Kang." 647 00:40:56,790 --> 00:40:58,360 I will ask you point-blank. 648 00:40:58,930 --> 00:41:02,100 What must you do to buy your own house? 649 00:41:02,160 --> 00:41:03,800 - Save up money. - Clearly. 650 00:41:03,930 --> 00:41:05,070 No, this is orange juice. 651 00:41:09,040 --> 00:41:12,510 The best way for an average person to buy their own house... 652 00:41:12,810 --> 00:41:15,010 is through housing subscription. 653 00:41:15,709 --> 00:41:18,409 So what must you do to be selected as a resident? 654 00:41:19,049 --> 00:41:20,319 We should get an account as soon as possible. 655 00:41:20,319 --> 00:41:22,649 That's right. Open an account ASAP, 656 00:41:22,649 --> 00:41:23,949 be without a home for a long time, 657 00:41:23,950 --> 00:41:25,390 be married for as short as possible, 658 00:41:25,390 --> 00:41:27,460 and have many children. Am I right? 659 00:41:27,720 --> 00:41:28,790 - Yes. - Yes. 660 00:41:28,790 --> 00:41:29,860 All right. 661 00:41:30,489 --> 00:41:33,359 Here are apartment units we all wish to have. 662 00:41:43,870 --> 00:41:47,780 Let's say that you collected enough points, 663 00:41:47,839 --> 00:41:49,239 and luck propelled you... 664 00:41:49,649 --> 00:41:52,309 into being chosen as a resident in one of those apartment units. 665 00:41:55,819 --> 00:41:57,189 Would you be happy or not? 666 00:41:57,290 --> 00:41:58,320 Happy! 667 00:41:58,319 --> 00:41:59,489 You silly man. 668 00:42:00,890 --> 00:42:01,890 Thank you. 669 00:42:07,129 --> 00:42:10,129 But would it truly be a dream come true? 670 00:42:10,129 --> 00:42:11,529 (Market Transaction Price for Apartments Along Han River) 671 00:42:11,529 --> 00:42:12,529 Here. 672 00:42:13,239 --> 00:42:15,939 Here is the price for newly built apartments in this area. 673 00:42:17,609 --> 00:42:18,809 (Art Rieverium: 4.782 million to 4.833 million dollars) 674 00:42:18,810 --> 00:42:20,080 (Kang Maeul: 3.22 million dollars to 3.3 million dollars) 675 00:42:20,080 --> 00:42:21,440 How many digits are there? One, two, 676 00:42:21,439 --> 00:42:23,009 three, four, five, 677 00:42:23,009 --> 00:42:24,479 - six. A million dollars? - Six? 678 00:42:24,910 --> 00:42:26,050 Who here... 679 00:42:26,480 --> 00:42:29,490 can come up with that much money right now? 680 00:42:29,489 --> 00:42:30,919 Raise your hand if you can. 681 00:42:31,149 --> 00:42:33,159 Me. I can take out a loan. 682 00:42:34,359 --> 00:42:36,189 A loan? Unfortunately, 683 00:42:36,189 --> 00:42:38,529 because the price is over 900,000 dollars, 684 00:42:38,629 --> 00:42:41,229 you are not allowed to take out a loan. 685 00:42:41,359 --> 00:42:42,529 In other words, 686 00:42:42,629 --> 00:42:45,429 to become a resident in one of those apartments, 687 00:42:45,529 --> 00:42:47,539 you must have over... 688 00:42:47,540 --> 00:42:50,440 a million dollars in cash. 689 00:42:50,970 --> 00:42:52,010 That's the truth. 690 00:42:52,569 --> 00:42:54,079 How is that possible... 691 00:42:54,640 --> 00:42:56,650 for average people like yourselves? 692 00:42:58,950 --> 00:43:00,150 Who will see that as a possibility, then? 693 00:43:00,750 --> 00:43:03,950 Who exactly gets to live in those apartments? 694 00:43:04,350 --> 00:43:05,390 That'll be... 695 00:43:06,859 --> 00:43:09,189 the children of rich parents... 696 00:43:09,189 --> 00:43:11,029 who can be provided with millions of dollars in cash. 697 00:43:11,029 --> 00:43:13,229 Those born with silver spoons in their mouths... 698 00:43:13,230 --> 00:43:14,900 can buy those apartment units. 699 00:43:15,330 --> 00:43:17,570 Children of rich parents who don't own a house? 700 00:43:17,669 --> 00:43:19,539 They spent years not having one under their names... 701 00:43:19,540 --> 00:43:20,940 which means they are eligible to participate... 702 00:43:20,939 --> 00:43:22,269 in the housing subscription program. 703 00:43:22,540 --> 00:43:24,370 The down payment, intermediate payment, and the rest. 704 00:43:24,370 --> 00:43:25,640 Their parents will take care of the money. 705 00:43:25,870 --> 00:43:27,480 But who will benefit from the house price going up? 706 00:43:28,279 --> 00:43:30,349 The children born to rich parents. 707 00:43:31,350 --> 00:43:32,480 Can you sense it? 708 00:43:33,450 --> 00:43:35,020 The possibility of people here... 709 00:43:35,480 --> 00:43:37,120 being able to buy an apartment unit on the list... 710 00:43:37,790 --> 00:43:38,990 is less than the possibility... 711 00:43:38,989 --> 00:43:40,959 of a camel going through the eye of a needle. 712 00:43:42,120 --> 00:43:44,360 In other words, since you weren't born into money, 713 00:43:44,589 --> 00:43:45,689 you don't stand a chance. 714 00:43:53,399 --> 00:43:54,839 This is my conclusion... 715 00:43:55,640 --> 00:43:57,570 and the reality you must face. 716 00:44:00,080 --> 00:44:02,640 No wonder why I couldn't buy my own house. 717 00:44:03,009 --> 00:44:04,649 However, is there really no other way? 718 00:44:06,279 --> 00:44:07,549 A long time ago, 719 00:44:07,549 --> 00:44:10,119 I thought about this whenever I drove by the river. 720 00:44:10,220 --> 00:44:12,350 "There are so many houses here." 721 00:44:12,350 --> 00:44:15,120 "How come I don't have one? Why is it that I can't own a house?" 722 00:44:15,359 --> 00:44:18,789 "I desperately want a house." 723 00:44:19,700 --> 00:44:21,800 "Is there really no other way?" 724 00:44:22,160 --> 00:44:23,970 I kept thinking and didn't stop. 725 00:44:23,970 --> 00:44:25,130 Finally, 726 00:44:26,640 --> 00:44:27,870 I found a way. 727 00:44:29,770 --> 00:44:30,840 - What? - He found a way. 728 00:44:32,509 --> 00:44:35,279 Are you curious about what I found out? 729 00:44:35,279 --> 00:44:36,409 - Yes. - Yes. 730 00:44:36,410 --> 00:44:37,750 Do you truly want to know? 731 00:44:37,750 --> 00:44:39,520 - Yes. - Yes. 732 00:44:42,080 --> 00:44:43,750 (The possibility of a camel going through the eye of a needle) 733 00:44:44,520 --> 00:44:46,090 I'll tell you on your private consultations. 734 00:44:47,390 --> 00:44:50,160 - Come on. - Gosh. That was crazy. 735 00:44:54,399 --> 00:44:55,799 (Private Consultation) 736 00:44:56,029 --> 00:44:57,929 - Let's give it up for him! - Nicely done. 737 00:45:00,239 --> 00:45:01,839 Hey, where are you going? 738 00:45:02,069 --> 00:45:03,269 To get my consultation. 739 00:45:03,270 --> 00:45:05,840 Are you crazy? You're not going anywhere. Close the door now. 740 00:45:06,239 --> 00:45:07,839 I want a house like that. 741 00:45:08,439 --> 00:45:09,579 I want it. 742 00:45:10,250 --> 00:45:12,650 - Did you fill that out? - Yes. 743 00:45:12,649 --> 00:45:13,679 Thank you. 744 00:45:15,750 --> 00:45:17,590 Those of you who submitted the survey forms, 745 00:45:17,589 --> 00:45:20,159 please wait. We will call your names. 746 00:45:20,319 --> 00:45:21,759 It was a simple speech. 747 00:45:21,759 --> 00:45:23,189 But I want to cancel my housing bank account. 748 00:45:23,890 --> 00:45:26,130 He seriously looks capable of helping me buy a house. 749 00:45:36,140 --> 00:45:38,640 The toy shop is at the end of this path. 750 00:45:38,970 --> 00:45:43,080 But there is an amusement ride I want to try on our way there. 751 00:45:43,250 --> 00:45:44,410 Can we go on that ride first? 752 00:45:46,080 --> 00:45:47,220 Okay. Let's go. 753 00:46:14,180 --> 00:46:15,210 Did you have fun? 754 00:46:16,609 --> 00:46:19,349 Should we go over there and go on one more ride? 755 00:46:20,419 --> 00:46:22,049 Let's go. 756 00:46:32,560 --> 00:46:33,600 (Meeting Room 1) 757 00:46:33,600 --> 00:46:34,630 Come in. 758 00:46:35,930 --> 00:46:37,800 Hello. 759 00:46:37,870 --> 00:46:39,130 - Hello. - Hi. 760 00:46:42,669 --> 00:46:44,109 Honey, sit here. 761 00:46:44,109 --> 00:46:46,479 Goodness. Come on, sweetie. 762 00:46:49,649 --> 00:46:51,079 (Survey Form for Housing Purchase with Feel Consulting) 763 00:46:51,080 --> 00:46:52,310 (Marital status: Married, Number of children) 764 00:46:54,480 --> 00:46:56,050 (Survey Form for Housing Purchase with Feel Consulting) 765 00:46:58,919 --> 00:47:00,259 (Feel Consulting) 766 00:47:03,290 --> 00:47:06,430 You are so handsome in person. 767 00:47:07,230 --> 00:47:09,560 You look great in the photo too. 768 00:47:09,560 --> 00:47:10,730 Right. The kids look so cute. 769 00:47:10,730 --> 00:47:12,630 - Right, honey? - Yes. They are so cute. 770 00:47:12,629 --> 00:47:14,469 Are they your nieces? Or daughters? 771 00:47:15,569 --> 00:47:17,869 Please refrain from asking personal questions. 772 00:47:18,770 --> 00:47:20,480 - Don't be so harsh. - Okay. 773 00:47:21,580 --> 00:47:22,610 Why do you ask? 774 00:47:23,509 --> 00:47:25,109 Do you want a daughter like that? 775 00:47:27,020 --> 00:47:30,020 Gosh. It's not something we can control. 776 00:47:32,189 --> 00:47:33,259 You can. 777 00:47:36,959 --> 00:47:37,989 Are they matching outfits? 778 00:47:38,290 --> 00:47:40,360 - Yes. - Yes. We bought them together. 779 00:47:40,430 --> 00:47:41,500 They look good on you. 780 00:47:41,959 --> 00:47:45,269 Your wife is a bookkeeper at a taxi agency. 781 00:47:45,770 --> 00:47:47,400 And you are a taxi driver. 782 00:47:47,470 --> 00:47:50,840 Not just any taxi. He drives a deluxe taxi. 783 00:47:51,270 --> 00:47:52,270 I see. 784 00:47:52,270 --> 00:47:53,640 (The total amount of assets: Approximately 300,000 dollars) 785 00:47:53,640 --> 00:47:56,210 You had the housing subscription for a long time. 786 00:47:57,310 --> 00:48:00,280 You haven't been married for long. But you have 300,000 dollars? 787 00:48:01,819 --> 00:48:03,519 I guess being a bookkeeper pays well. 788 00:48:03,520 --> 00:48:05,350 Or do you make a lot of money? 789 00:48:06,489 --> 00:48:07,789 Anyway, if you were to get picked, 790 00:48:07,790 --> 00:48:09,160 you won't have to worry about the down payment. 791 00:48:10,129 --> 00:48:11,129 Yes. 792 00:48:11,189 --> 00:48:13,429 I worked part-time jobs. To buy a house. 793 00:48:15,230 --> 00:48:16,230 What kind of part-time jobs? 794 00:48:19,029 --> 00:48:22,939 For my most recent part-time job, I performed on stage as a singer. 795 00:48:23,040 --> 00:48:25,240 You're such a great singer. 796 00:48:25,239 --> 00:48:27,439 Don't say that. Come on, sweetie. 797 00:48:29,279 --> 00:48:31,009 You must feel reassured to have such a diligent wife. 798 00:48:31,910 --> 00:48:33,450 You don't need my help. 799 00:48:33,450 --> 00:48:35,080 You'll be able to buy a house on your own. 800 00:48:35,549 --> 00:48:36,549 Okay. 801 00:48:37,089 --> 00:48:38,889 Thank you for coming in. You can leave now. 802 00:48:46,529 --> 00:48:48,799 (Feel Consulting) 803 00:48:51,569 --> 00:48:53,439 (Together, with Mr. Kang!) 804 00:48:53,439 --> 00:48:55,169 It didn't work out, right? 805 00:48:55,640 --> 00:48:56,670 Right. 806 00:48:58,040 --> 00:48:59,880 I must have filled out the form wrong. 807 00:49:00,480 --> 00:49:01,580 It's okay. 808 00:49:01,980 --> 00:49:04,610 Forms can be there at one moment and disappear at another. 809 00:49:08,049 --> 00:49:10,219 (CEO Kang Pil Seung) 810 00:49:23,370 --> 00:49:24,400 (Information) 811 00:49:25,770 --> 00:49:26,770 What? 812 00:49:27,370 --> 00:49:28,570 Come on. 813 00:49:29,470 --> 00:49:31,110 (Mr. Kang is the only solution!) 814 00:49:32,069 --> 00:49:33,509 (Feel Consulting) 815 00:49:33,509 --> 00:49:34,979 (Mr. Kang's Lecture on How to Buy a Home) 816 00:49:36,310 --> 00:49:37,310 Come on. 817 00:49:38,310 --> 00:49:39,820 It's time to go in. 818 00:49:39,950 --> 00:49:42,420 Darn it. The lights are out in this building too. 819 00:49:42,419 --> 00:49:43,819 - Right. The lights are out. - Why does this keep happening? 820 00:49:43,819 --> 00:49:44,819 This is upsetting. 821 00:49:44,819 --> 00:49:47,559 - I wish it didn't happen. - Right? 822 00:49:47,589 --> 00:49:48,719 Who are you? 823 00:49:49,189 --> 00:49:51,559 Mr. Kim already went inside. What are you guys doing? 824 00:49:51,560 --> 00:49:52,590 Already? 825 00:49:52,730 --> 00:49:54,960 Nothing. We'll fix it right away. 826 00:49:54,959 --> 00:49:56,729 - Please wait. - Please wait. 827 00:50:03,410 --> 00:50:05,240 (Buy your own house with the help of Mr. Kang!) 828 00:50:06,509 --> 00:50:08,079 (Strategic Management, Manager Park Jun Min) 829 00:50:11,910 --> 00:50:13,250 (Manager Park Jun Min) 830 00:50:16,890 --> 00:50:19,190 (Manager Park Jun Min) 831 00:50:25,189 --> 00:50:27,959 Can you check if there's any file on Seo Yeon and So Mang? 832 00:50:28,129 --> 00:50:29,629 I'll look for the survey forms. 833 00:50:33,399 --> 00:50:35,539 These files aren't what we're looking for. 834 00:50:35,540 --> 00:50:37,470 These are all related to real estate. 835 00:50:55,959 --> 00:50:57,359 (Survey Form for Housing Purchase with Feel Consulting) 836 00:50:58,689 --> 00:51:00,159 (The total amount of assets: Under 100,000 dollars) 837 00:51:00,160 --> 00:51:01,930 These were the answers he was looking for. 838 00:51:02,799 --> 00:51:03,929 What was he looking for? 839 00:51:03,930 --> 00:51:05,030 (The duration of the subscription: since May 2022) 840 00:51:05,029 --> 00:51:06,639 He was looking for couples with not a lot of money... 841 00:51:06,640 --> 00:51:08,600 or couples that didn't qualify to apply for these apartments. 842 00:51:10,870 --> 00:51:13,380 Are these survey forms on their server? 843 00:51:14,310 --> 00:51:16,210 No. They must not have uploaded the forms yet. 844 00:51:18,209 --> 00:51:19,549 (Survey Form for Housing Purchase with Feel Consulting) 845 00:51:23,319 --> 00:51:24,949 Do you know why you shouldn't put off... 846 00:51:24,950 --> 00:51:26,790 until tomorrow what can be done today? 847 00:51:29,489 --> 00:51:30,489 Why not? 848 00:51:32,790 --> 00:51:34,360 Because you have to start over. 849 00:51:48,379 --> 00:51:51,009 (Name: Kim Chang Hwan) 850 00:51:53,450 --> 00:51:57,590 (Buy your own house with the help of Mr. Kang!) 851 00:52:01,089 --> 00:52:02,289 (Kang Pil Seung) 852 00:52:07,230 --> 00:52:08,330 - What? - You're here. 853 00:52:08,330 --> 00:52:09,700 What's going on? 854 00:52:09,799 --> 00:52:10,829 What happened? 855 00:52:12,069 --> 00:52:13,129 What? 856 00:52:14,939 --> 00:52:15,969 (Survey Form for Housing Purchase with Feel Consulting) 857 00:52:16,399 --> 00:52:17,569 They're all wet. 858 00:52:22,839 --> 00:52:24,049 You're here, sir. 859 00:52:25,609 --> 00:52:26,919 What happened to the forms we collected? 860 00:52:27,520 --> 00:52:30,290 Well, they are all wet. 861 00:52:30,290 --> 00:52:31,490 Did you save them on the server? 862 00:52:31,720 --> 00:52:32,750 Not yet. 863 00:52:39,489 --> 00:52:41,499 - Get a grip. - Yes, sir. 864 00:52:41,500 --> 00:52:43,100 Why are you making me do the same thing twice? 865 00:52:43,100 --> 00:52:45,930 I was going to save the forms... 866 00:52:45,930 --> 00:52:47,140 He needs another lesson. 867 00:52:50,810 --> 00:52:52,210 Start over. 868 00:52:55,680 --> 00:52:58,410 Yes, sir. I'll do that, sir! 869 00:53:00,879 --> 00:53:02,419 But I can't figure out their real game. 870 00:53:03,250 --> 00:53:06,120 - Their real game? - If we successfully buy a house, 871 00:53:06,120 --> 00:53:07,660 what will they get in return? 872 00:53:07,660 --> 00:53:10,530 I doubt they're going through all this trouble for the commission. 873 00:53:11,189 --> 00:53:15,499 But there's another problem with Seo Yeon. 874 00:53:16,399 --> 00:53:17,429 Another problem? 875 00:53:23,270 --> 00:53:25,270 They're playing on the playground on a rainy day. 876 00:53:26,009 --> 00:53:29,109 For some reason, I feel like they're still together. 877 00:53:29,509 --> 00:53:30,879 The rain looks odd. 878 00:53:32,649 --> 00:53:33,749 That's not rain. 879 00:53:34,480 --> 00:53:35,820 Those are security bars. 880 00:53:36,049 --> 00:53:37,089 Bars? 881 00:53:38,290 --> 00:53:39,990 They're not playing on the playground. 882 00:53:40,390 --> 00:53:41,490 She's watching the kids play, 883 00:53:42,359 --> 00:53:43,659 locked up somewhere. 884 00:53:52,569 --> 00:53:53,599 (My mom) 885 00:54:09,450 --> 00:54:10,520 Please. 886 00:54:10,819 --> 00:54:14,859 It's so nice to see you again, Mr. Kang. 887 00:54:16,160 --> 00:54:18,030 Your assets suddenly decreased significantly. 888 00:54:19,160 --> 00:54:23,630 My husband lost a lot of money from cryptocurrency. 889 00:54:25,629 --> 00:54:26,799 Darn Dodgecoin. 890 00:54:31,410 --> 00:54:33,640 Seeing your papers, I get the feeling... 891 00:54:34,310 --> 00:54:35,980 that it will be hard for you two to buy a home. 892 00:54:36,439 --> 00:54:39,049 Does that mean you're not going to help us? 893 00:54:39,279 --> 00:54:41,649 I can't help everyone. 894 00:54:42,049 --> 00:54:44,289 I only help those... 895 00:54:44,290 --> 00:54:47,060 who fit perfectly with my principles. 896 00:54:47,319 --> 00:54:49,089 I hate wasting time. 897 00:54:50,390 --> 00:54:52,490 Your principles... 898 00:54:52,489 --> 00:54:53,529 Desperation. 899 00:54:53,529 --> 00:54:56,399 People who are truly desperate. 900 00:54:58,569 --> 00:55:01,069 We are desperate. 901 00:55:01,069 --> 00:55:02,239 I don't think so. 902 00:55:02,939 --> 00:55:05,769 How desperate are you about buying a house? 903 00:55:06,109 --> 00:55:07,579 Super desperate. 904 00:55:07,580 --> 00:55:10,210 We are very desperate. 905 00:55:10,850 --> 00:55:13,210 All right. Let me say this again. 906 00:55:13,480 --> 00:55:16,650 I don't want to waste my time on people who are not... 907 00:55:16,649 --> 00:55:18,349 desperate enough. 908 00:55:18,989 --> 00:55:21,759 So you can't lie to me. 909 00:55:23,160 --> 00:55:25,430 You're right. Lying is awful! 910 00:55:25,430 --> 00:55:27,430 - We don't lie. - No way. No lying. 911 00:55:31,169 --> 00:55:33,669 - Ma'am. - Yes. 912 00:55:33,939 --> 00:55:36,469 Can you do everything I ask of you? 913 00:55:36,669 --> 00:55:40,009 Are you ready to do anything as long as you can own a house? 914 00:55:40,910 --> 00:55:42,310 - Yes. - Yes. 915 00:55:43,680 --> 00:55:45,050 Anything without hesitation? 916 00:56:00,899 --> 00:56:02,929 Please find So Mang. 917 00:56:05,200 --> 00:56:08,540 I can do anything as long as I can own a house. 918 00:56:08,799 --> 00:56:10,639 I will give you my heart if you ask me. 919 00:56:11,439 --> 00:56:13,809 I desperately need your help. 920 00:56:15,680 --> 00:56:16,680 Yes. 921 00:56:21,750 --> 00:56:23,150 (M5283) 922 00:56:23,149 --> 00:56:24,919 He's too young to be that skeptical. 923 00:56:24,919 --> 00:56:26,849 Didn't he look like he was paranoid? 924 00:56:27,759 --> 00:56:29,119 It felt like he was testing us. 925 00:56:29,120 --> 00:56:31,360 (Deluxe) 926 00:56:31,430 --> 00:56:32,930 (Mr. Kang) 927 00:56:37,600 --> 00:56:39,930 Yes, Mr. Kang. Hello. 928 00:56:40,439 --> 00:56:41,469 Pardon? 929 00:56:42,270 --> 00:56:45,270 No. It's an honor. 930 00:56:45,640 --> 00:56:48,280 Okay. Then I'll see you soon. 931 00:56:48,810 --> 00:56:50,910 I'm hanging up now. Peace. 932 00:56:51,750 --> 00:56:52,750 "Peace?" 933 00:56:54,319 --> 00:56:55,619 It was probably a test. 934 00:56:56,419 --> 00:56:58,689 - Why? - What's the address... 935 00:56:58,689 --> 00:56:59,849 we wrote down for our house? 936 00:57:00,759 --> 00:57:02,959 We used Mr. Jang's home address. Why do you ask? 937 00:57:03,589 --> 00:57:04,789 He's on his way... 938 00:57:05,930 --> 00:57:07,030 to our house. 939 00:57:07,600 --> 00:57:09,160 What? Now? 940 00:57:10,399 --> 00:57:12,769 What do we do? We didn't prepare anything for this. 941 00:57:15,339 --> 00:57:17,409 Do you know how to decorate a house for newlyweds? 942 00:57:17,910 --> 00:57:20,640 We don't have much time. Let's start collecting. 943 00:57:21,609 --> 00:57:22,809 - Again? - Hurry up. 944 00:57:22,910 --> 00:57:24,810 No. I have to hurry up. Here we go. I'll step on it. 945 00:57:25,879 --> 00:57:27,919 (Old Bachelor's Fresh Fruits) 946 00:57:49,470 --> 00:57:51,510 Mr. Kang! 947 00:57:52,509 --> 00:57:54,839 We should have gotten here first and wait for you. 948 00:57:54,839 --> 00:57:55,979 Thank you for coming... 949 00:57:55,980 --> 00:57:57,310 - to our humble house. - Thank you. 950 00:57:57,509 --> 00:58:00,519 By the way, your house seems better than I expected. 951 00:58:01,220 --> 00:58:02,720 Gosh, no way. 952 00:58:03,049 --> 00:58:04,989 The whole house isn't for us. 953 00:58:05,120 --> 00:58:07,590 We're only renting out one room in this big house. 954 00:58:07,660 --> 00:58:08,760 I see. 955 00:58:09,560 --> 00:58:11,590 - Please come in. - Yes, come in. 956 00:58:35,520 --> 00:58:36,850 What? 957 00:59:01,009 --> 00:59:02,209 I think it is her. 958 00:59:32,509 --> 00:59:33,639 How can I help you? 959 00:59:35,209 --> 00:59:36,709 Oh, hello. 960 00:59:37,009 --> 00:59:40,009 Didn't a kid come in here? She's about this tall. 961 00:59:41,020 --> 00:59:44,090 Hold on. The youngest person here is... 962 00:59:44,450 --> 00:59:45,450 Hey, Youngest! 963 00:59:45,850 --> 00:59:47,760 Yes, I'm the youngest. 964 00:59:48,720 --> 00:59:49,920 Did you want to see me? 965 00:59:50,359 --> 00:59:51,729 I'm the second youngest. 966 00:59:52,560 --> 00:59:53,730 Are you looking for me? 967 00:59:54,230 --> 00:59:58,200 No. I must have been mistaken. 968 00:59:58,629 --> 01:00:00,169 Have a good day then. 969 01:00:13,480 --> 01:00:14,550 Seo Yeon. 970 01:00:17,149 --> 01:00:18,349 Weren't you scared? 971 01:00:18,750 --> 01:00:20,120 I wasn't scared. 972 01:00:21,689 --> 01:00:24,759 I'll be safe here. 973 01:00:26,890 --> 01:00:28,500 That's right. 974 01:00:29,399 --> 01:00:31,299 Gosh, what a good girl you are. Let's go. 975 01:00:33,069 --> 01:00:35,839 Right. What about the house? Did you decorate the place? 976 01:00:35,839 --> 01:00:37,939 Gosh. We did an amazing job. 977 01:00:38,609 --> 01:00:42,239 I haven't heard from them, but I bet they're loving it. 978 01:00:42,640 --> 01:00:44,610 Just the thought of that room makes me happy. 979 01:00:59,730 --> 01:01:00,730 Come on in. 980 01:01:01,759 --> 01:01:03,529 - Excuse me. - Sure. 981 01:01:14,439 --> 01:01:16,579 Gosh. The interior design here... 982 01:01:17,450 --> 01:01:18,480 is unique. 983 01:01:19,709 --> 01:01:20,749 We are... 984 01:01:21,819 --> 01:01:23,079 quite affectionate. 985 01:01:24,620 --> 01:01:25,720 Very. 986 01:01:28,160 --> 01:01:29,160 Come on in. 987 01:01:42,739 --> 01:01:44,539 Goodness. This place is making me dizzy. 988 01:01:47,439 --> 01:01:48,609 Ta-da! 989 01:01:48,879 --> 01:01:51,449 I prepared a surprise event for you, honey. 990 01:01:52,850 --> 01:01:56,050 When did you prepare all this? Gosh, you're unstoppable. 991 01:01:58,489 --> 01:01:59,949 - This way. - Okay. 992 01:02:22,910 --> 01:02:24,450 So this is the room you're renting? 993 01:02:24,850 --> 01:02:27,110 Yes. That's right. 994 01:02:29,250 --> 01:02:30,280 Let me take a look around. 995 01:02:37,859 --> 01:02:40,389 That's a single bed. 996 01:02:42,799 --> 01:02:45,729 For newlyweds, the smaller the bed is, the better. 997 01:02:47,569 --> 01:02:49,369 I see. There's only one pillow. 998 01:02:51,239 --> 01:02:53,809 His arm is my pillow. 999 01:02:56,709 --> 01:02:57,709 I use his arm. 1000 01:03:00,310 --> 01:03:02,080 - Why don't you have some coffee? - Okay. 1001 01:03:11,759 --> 01:03:12,889 Hold on. 1002 01:03:28,279 --> 01:03:29,609 You guys aren't married, are you? 1003 01:04:24,200 --> 01:04:26,030 (Taxi Driver 2) 1004 01:04:27,399 --> 01:04:29,439 Where on earth are these kids from? 1005 01:04:29,640 --> 01:04:30,640 Get up! 1006 01:04:31,270 --> 01:04:33,470 - Are you ready to be a dad? - Pardon? 1007 01:04:33,609 --> 01:04:36,379 A baby will be born here. 1008 01:04:36,640 --> 01:04:39,250 This is how they've been taking the kids. 1009 01:04:41,720 --> 01:04:43,050 You guys need a beating. 1010 01:04:43,950 --> 01:04:44,990 Where are the kids? 1011 01:04:46,319 --> 01:04:47,319 Where are they? 1012 01:04:48,359 --> 01:04:50,189 - The kids are gone. - Where are the kids? 1013 01:04:50,759 --> 01:04:53,129 Be quiet. I told you to be quiet. 1014 01:04:53,529 --> 01:04:56,299 You won't be able to take a step... 1015 01:04:57,129 --> 01:04:58,469 outside here. 1016 01:04:59,169 --> 01:05:00,629 Mr. Kim, are you all right? 1017 01:05:01,140 --> 01:05:02,570 Don't come here. Follow Kang Pil Seung. 1018 01:05:02,839 --> 01:05:03,839 The kids come first. 1019 01:05:08,910 --> 01:05:10,010 As adults, 1020 01:05:11,450 --> 01:05:12,510 we're very sorry. 1021 01:05:19,250 --> 01:05:21,260 (Subtitles are provided by KOCOWA.) 66276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.