Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,810 --> 00:00:05,280
(All characters, organizations,
and places are fictional.)
2
00:00:05,280 --> 00:00:06,850
(Some scenes
of a criminal nature...)
3
00:00:06,849 --> 00:00:08,549
(could make you feel uncomfortable.)
4
00:00:08,649 --> 00:00:10,279
(This episode
features child actors.)
5
00:00:10,279 --> 00:00:11,819
(We put their safety
and welfare first,)
6
00:00:11,819 --> 00:00:13,549
(and filmed with guardians present.)
7
00:00:13,649 --> 00:00:16,389
(We thank the child actors
for doing so well despite the cold.)
8
00:00:47,750 --> 00:00:48,990
Go up that way.
9
00:01:01,129 --> 00:01:03,569
- She's not here?
- No. I don't see her.
10
00:01:03,570 --> 00:01:06,200
Darn it. She's nimble for her size.
11
00:01:06,339 --> 00:01:08,909
Have her mom report the kid missing.
12
00:01:09,069 --> 00:01:10,069
Okay.
13
00:01:10,709 --> 00:01:11,779
My gosh.
14
00:01:12,709 --> 00:01:13,709
Let's go.
15
00:01:31,929 --> 00:01:34,729
(Episode 5)
16
00:01:46,079 --> 00:01:47,179
Excuse me.
17
00:01:49,049 --> 00:01:51,519
Do Ki. You live here?
18
00:01:52,549 --> 00:01:55,049
I moved in downstairs.
19
00:01:55,750 --> 00:01:57,960
I'd heard you lived in the area.
20
00:01:58,720 --> 00:02:01,630
I'd have gotten something nicer
if I'd known you were here.
21
00:02:01,989 --> 00:02:03,329
Take this for now.
22
00:02:03,799 --> 00:02:05,899
I'll treat you properly soon.
23
00:02:06,530 --> 00:02:09,570
Do you need help moving stuff?
24
00:02:09,569 --> 00:02:10,739
No.
25
00:02:10,739 --> 00:02:13,199
I'll borrow a few boxes from work
and that should be it.
26
00:02:16,810 --> 00:02:19,610
Do Ki. Can I come by often?
27
00:02:25,150 --> 00:02:26,150
Yes.
28
00:02:27,490 --> 00:02:28,490
Goodnight.
29
00:02:41,729 --> 00:02:44,269
Let's see...
30
00:02:52,039 --> 00:02:53,039
(Staff Only)
31
00:03:00,020 --> 00:03:03,550
(Staff Only)
32
00:03:17,139 --> 00:03:18,139
What's happening?
33
00:03:25,609 --> 00:03:26,679
What's this?
34
00:03:29,080 --> 00:03:30,150
There's something down here?
35
00:03:33,919 --> 00:03:36,919
It looks like
it'll go down but it doesn't.
36
00:03:52,139 --> 00:03:57,239
(Taxi Driver 2)
37
00:04:09,120 --> 00:04:10,250
(Do not be overcome by evil,
but overcome evil with good.)
38
00:04:12,189 --> 00:04:13,889
We blocked off the elevator shaft.
39
00:04:14,460 --> 00:04:15,560
Good job.
40
00:04:15,990 --> 00:04:18,230
Can we only use
this entrance from now on?
41
00:04:18,229 --> 00:04:21,299
Yes. It'll be a hassle, but for now,
let's not use the other entrance.
42
00:04:21,299 --> 00:04:22,569
It's a real hassle.
43
00:04:23,229 --> 00:04:26,039
Did Mr. On have to get curious
and give us extra work?
44
00:04:26,039 --> 00:04:29,469
He's still young.
Let's be nice to him.
45
00:04:29,570 --> 00:04:30,610
Okay.
46
00:04:30,979 --> 00:04:33,709
He doesn't look like the type,
but he causes trouble.
47
00:04:33,710 --> 00:04:35,080
He does look like the type.
48
00:04:35,210 --> 00:04:36,710
Are you jealous of his good looks?
49
00:04:36,710 --> 00:04:38,880
I'm better-looking, excuse me.
50
00:04:41,919 --> 00:04:43,189
I moved most of the bigger stuff.
51
00:04:43,349 --> 00:04:45,589
Good. We should've
moved them sooner.
52
00:04:45,590 --> 00:04:47,160
It freed up so much space.
53
00:04:47,460 --> 00:04:48,490
What about this?
54
00:04:51,960 --> 00:04:53,230
Yes, that too.
55
00:04:53,799 --> 00:04:55,629
- I'll move it.
- I'll help.
56
00:04:57,669 --> 00:04:59,469
- One, two, three.
- One, two, three.
57
00:05:02,440 --> 00:05:04,410
- Let's call an expert.
- We'll call an expert.
58
00:05:04,510 --> 00:05:05,580
Let's move these.
59
00:05:10,049 --> 00:05:11,479
Are you sure about it?
60
00:05:11,749 --> 00:05:12,849
You loved them.
61
00:05:13,479 --> 00:05:14,989
Cleaning is usually done...
62
00:05:15,390 --> 00:05:17,490
without much thought.
63
00:05:18,720 --> 00:05:20,660
If you consider this and that,
64
00:05:20,760 --> 00:05:23,760
you can never throw out
or change anything.
65
00:05:25,999 --> 00:05:27,899
I ordered a large dining table.
66
00:05:27,999 --> 00:05:31,139
Let's gather around
to eat and party.
67
00:05:32,140 --> 00:05:33,200
Okay.
68
00:05:33,539 --> 00:05:35,909
It would be nice if Go Eun
would move in upstairs...
69
00:05:35,909 --> 00:05:37,779
instead of living on her own.
70
00:05:38,510 --> 00:05:40,080
She refused.
71
00:05:40,440 --> 00:05:43,010
What about you?
Would you like to move in?
72
00:05:49,749 --> 00:05:50,859
I'll think about it.
73
00:06:07,340 --> 00:06:08,370
Go Eun.
74
00:06:10,809 --> 00:06:12,779
I can't seem to punch out.
It must be broken.
75
00:06:12,880 --> 00:06:13,880
It's broken?
76
00:06:22,049 --> 00:06:23,049
Give me your card.
77
00:06:25,590 --> 00:06:28,160
It really isn't working.
It was this morning.
78
00:06:30,159 --> 00:06:33,159
So, about that storage area.
79
00:06:33,159 --> 00:06:35,429
It was working just fine
this morning.
80
00:06:37,340 --> 00:06:39,370
- Did you say something?
- No.
81
00:06:39,599 --> 00:06:41,839
Leave your card behind.
I'll fill it in by hand.
82
00:06:42,510 --> 00:06:44,880
Okay. I'll go home, then.
83
00:06:45,039 --> 00:06:46,079
Bye.
84
00:06:48,049 --> 00:06:49,149
Oh, Mr. On.
85
00:06:50,720 --> 00:06:52,020
You moved, didn't you?
86
00:06:53,549 --> 00:06:54,619
Yes.
87
00:06:58,289 --> 00:07:02,229
(Seoul)
88
00:07:03,729 --> 00:07:05,559
I'll tag along, Mr. Kim.
89
00:07:06,599 --> 00:07:08,329
Didn't you say
you'd go house-hunting?
90
00:07:09,169 --> 00:07:10,739
Mr. On moved recently.
91
00:07:10,739 --> 00:07:12,169
I asked for his help.
92
00:07:12,799 --> 00:07:14,869
Are you dragging him along
against his will?
93
00:07:15,070 --> 00:07:16,470
I'm not.
94
00:07:17,640 --> 00:07:18,640
I'm not, am I?
95
00:07:19,609 --> 00:07:21,379
I did feel forced...
96
00:07:21,380 --> 00:07:23,050
- until a while ago.
- What?
97
00:07:23,309 --> 00:07:25,249
I changed my mind
now that Do Ki's driving.
98
00:07:25,349 --> 00:07:26,949
I'll look thoroughly for you.
99
00:07:27,919 --> 00:07:29,549
See? You're wrong.
100
00:07:32,460 --> 00:07:33,460
Let's go.
101
00:07:37,429 --> 00:07:40,029
(Dongmun Construction, THE EST)
102
00:07:48,770 --> 00:07:50,010
This place is a bit...
103
00:07:53,010 --> 00:07:54,650
There's lots of storage space.
104
00:07:54,950 --> 00:07:57,250
You could keep the place
clean and organized.
105
00:07:57,479 --> 00:07:58,679
Which direction does it face?
106
00:07:59,119 --> 00:08:00,449
That faces south.
107
00:08:01,489 --> 00:08:03,349
Warm in the winter
and cool in the summer.
108
00:08:03,520 --> 00:08:06,060
You look pretty young,
but you know...
109
00:08:06,059 --> 00:08:07,589
a lot about houses.
110
00:08:13,030 --> 00:08:14,330
Will anything block the windows?
111
00:08:14,700 --> 00:08:16,230
We designed the apartment...
112
00:08:16,229 --> 00:08:19,599
so that the lower floors can get
sunlight and a nice breeze.
113
00:08:19,799 --> 00:08:20,869
That's nice.
114
00:08:21,440 --> 00:08:22,710
Can I see the master bedroom?
115
00:08:22,840 --> 00:08:23,910
It's this way.
116
00:08:28,309 --> 00:08:30,249
I was tempted
to subscribe for a place.
117
00:08:30,510 --> 00:08:32,250
But the interest rate went up,
118
00:08:32,249 --> 00:08:35,489
and I'm not sure
I can pay it off with my salary.
119
00:08:35,749 --> 00:08:38,489
Mr. Jang said
he suggested you move in.
120
00:08:38,489 --> 00:08:40,059
Why not take the second-floor room?
121
00:08:41,330 --> 00:08:43,830
That would be
a great arrangement for me.
122
00:08:44,330 --> 00:08:46,130
But Mr. Jang will never get to rest.
123
00:08:46,629 --> 00:08:49,069
He'll go grocery shopping
just to feed me every day.
124
00:08:49,769 --> 00:08:50,999
It's so obvious.
125
00:08:51,940 --> 00:08:53,070
I agree.
126
00:08:55,670 --> 00:08:57,040
I took a brief look.
127
00:08:57,410 --> 00:09:00,440
It was a bit thorough
to call it brief.
128
00:09:02,210 --> 00:09:03,250
Okay.
129
00:09:04,080 --> 00:09:05,220
But we're...
130
00:09:05,220 --> 00:09:07,050
I'm aware your company focused on...
131
00:09:07,050 --> 00:09:09,120
public service advertisements
to find...
132
00:09:09,119 --> 00:09:11,389
missing children or help
the disadvantaged.
133
00:09:11,759 --> 00:09:15,029
But your drivers
sit behind a wheel all day...
134
00:09:15,029 --> 00:09:16,759
and it's hard on their joints.
135
00:09:17,160 --> 00:09:20,770
Think that you had one of these
inside the car.
136
00:09:20,830 --> 00:09:22,230
Wouldn't that be great?
137
00:09:22,470 --> 00:09:23,830
- Mr. Jang.
- Yes?
138
00:09:23,970 --> 00:09:27,610
Car number eight needs
an engine check to see if...
139
00:09:28,710 --> 00:09:29,710
This!
140
00:09:29,910 --> 00:09:32,040
Isn't this good for these?
141
00:09:32,180 --> 00:09:33,210
See?
142
00:09:33,310 --> 00:09:35,650
It's a well-known product.
143
00:09:36,410 --> 00:09:37,620
- Is this a sample?
- Yes.
144
00:09:37,619 --> 00:09:38,679
Can I have one?
145
00:09:38,680 --> 00:09:40,280
Yes, take all you want.
146
00:09:40,279 --> 00:09:42,049
Really? All I want?
147
00:09:43,119 --> 00:09:45,759
No, that's not what I meant.
148
00:09:45,759 --> 00:09:48,629
Wait, sir! Come back!
149
00:09:51,960 --> 00:09:53,530
Wait. Mr. Park.
150
00:09:55,170 --> 00:09:56,400
(Dongmun Construction)
151
00:09:57,739 --> 00:10:00,069
House hunting is fun,
and you get freebies too.
152
00:10:01,639 --> 00:10:04,009
You're good and thorough
at checking places out.
153
00:10:04,910 --> 00:10:08,310
I moved out pretty young
and have looked at so many places.
154
00:10:08,479 --> 00:10:09,749
When did you move out?
155
00:10:10,479 --> 00:10:11,549
When you were 20?
156
00:10:12,720 --> 00:10:14,020
When I was really young.
157
00:10:15,790 --> 00:10:16,850
A teenager?
158
00:10:17,050 --> 00:10:18,860
When I was really young.
159
00:10:19,660 --> 00:10:20,720
I see.
160
00:10:24,129 --> 00:10:27,359
The apartment below Mr. Kim's
was really nice.
161
00:10:27,359 --> 00:10:28,769
I asked about it...
162
00:10:28,999 --> 00:10:31,739
and someone moved in just days ago.
163
00:10:32,800 --> 00:10:36,110
The apartment below Do Ki's?
Do you mean Unit 303?
164
00:10:37,239 --> 00:10:38,309
How do you know?
165
00:10:43,109 --> 00:10:44,109
No way.
166
00:10:44,109 --> 00:10:46,479
The person who moved in
beneath Mr. Kim...
167
00:10:46,749 --> 00:10:48,249
Yes. It's me.
168
00:10:48,389 --> 00:10:50,919
What? Mr. On!
169
00:10:51,790 --> 00:10:53,860
- Swap with me.
- I can't do that.
170
00:10:53,859 --> 00:10:55,759
That's where I used to live.
171
00:10:56,090 --> 00:10:58,430
Mr. Kim, you make a fair call.
172
00:10:58,430 --> 00:11:01,100
How is that fair?
I signed the contract first.
173
00:11:01,099 --> 00:11:02,869
- Right, Do Ki?
- But...
174
00:11:03,430 --> 00:11:05,470
This isn't for me
to get involved in.
175
00:11:05,800 --> 00:11:06,840
Come on.
176
00:11:07,840 --> 00:11:10,640
Sweet Mr. On, can you give in?
177
00:11:11,910 --> 00:11:12,910
Then...
178
00:11:13,710 --> 00:11:15,410
I'd rather be the not sweet Mr. On.
179
00:11:15,649 --> 00:11:17,409
Can you not be like this?
180
00:11:17,479 --> 00:11:20,279
I moved out for a bit
but I was going to go back.
181
00:11:20,279 --> 00:11:21,349
Sorry.
182
00:11:21,349 --> 00:11:23,149
Seriously, that was my...
183
00:11:26,989 --> 00:11:28,759
Sorry. Are you all okay?
184
00:11:29,190 --> 00:11:31,300
I'm fine. What was that?
185
00:11:47,310 --> 00:11:49,410
Are you okay? Are you hurt?
186
00:11:51,920 --> 00:11:53,050
Are you in pain?
187
00:12:01,389 --> 00:12:02,429
Wait, kid!
188
00:12:09,769 --> 00:12:10,799
Kid.
189
00:12:11,369 --> 00:12:12,369
Kid.
190
00:12:12,970 --> 00:12:14,200
Kid. Come on out.
191
00:12:17,040 --> 00:12:18,080
Kid.
192
00:12:18,080 --> 00:12:19,610
Come back out.
193
00:12:45,399 --> 00:12:46,599
Did I scare you?
194
00:12:47,200 --> 00:12:50,070
Sorry. Were you hurt?
195
00:12:57,349 --> 00:12:59,479
I have to go to So Mang.
196
00:13:09,090 --> 00:13:10,190
Who's she?
197
00:13:11,399 --> 00:13:13,329
She looked lost.
198
00:13:14,200 --> 00:13:16,800
Why'd you bring her here
and not to the police?
199
00:13:17,269 --> 00:13:19,599
She didn't want to go to the police.
200
00:13:20,070 --> 00:13:22,010
I did pass them her details, though.
201
00:13:22,040 --> 00:13:24,780
We brought her here
because Go Eun said we should,
202
00:13:25,009 --> 00:13:27,409
- but did we do the right thing?
- I'm glad she's here.
203
00:13:31,349 --> 00:13:32,419
Hello.
204
00:13:33,080 --> 00:13:35,550
Look at the sticker on the window.
205
00:13:36,749 --> 00:13:37,989
(We help keep kids safe)
206
00:13:39,290 --> 00:13:41,860
This is a safe place.
207
00:13:41,989 --> 00:13:43,929
So you can relax.
208
00:13:43,960 --> 00:13:45,130
We had that up there?
209
00:13:45,599 --> 00:13:48,099
Do you know
your mom or dad's number...
210
00:13:48,099 --> 00:13:50,229
or your home address?
211
00:13:52,570 --> 00:13:54,970
You can't ask her
point blank like that.
212
00:13:55,710 --> 00:13:58,480
This works better with kids.
213
00:13:59,609 --> 00:14:00,709
I'll show you...
214
00:14:02,349 --> 00:14:03,809
a magic trick.
215
00:14:11,660 --> 00:14:13,560
This is a great trick.
216
00:14:14,090 --> 00:14:16,090
It's clean on both sides, isn't it?
217
00:14:17,930 --> 00:14:19,160
Watch carefully.
218
00:14:20,359 --> 00:14:21,429
One,
219
00:14:22,269 --> 00:14:24,069
two, three!
220
00:14:29,440 --> 00:14:31,210
What's this?
221
00:14:31,840 --> 00:14:34,510
- Ta-da.
- How did you do it?
222
00:14:34,509 --> 00:14:37,279
- What are you doing with the kid?
- Look.
223
00:14:37,279 --> 00:14:38,319
It's magic.
224
00:14:38,649 --> 00:14:39,649
Are you okay?
225
00:14:41,019 --> 00:14:43,519
Are you hungry?
226
00:14:44,349 --> 00:14:46,689
Shall we eat something?
Do you like milk?
227
00:14:50,529 --> 00:14:51,599
Drink this.
228
00:14:52,629 --> 00:14:55,399
You don't like this?
Shall I get you something else?
229
00:14:56,529 --> 00:14:58,769
What do you like?
230
00:15:12,879 --> 00:15:14,019
What happened?
231
00:15:14,320 --> 00:15:17,190
I don't know why,
but she was afraid of the police.
232
00:15:17,550 --> 00:15:19,890
- She was afraid?
- She lost her younger sister.
233
00:15:19,960 --> 00:15:21,660
Her name is So Mang.
234
00:15:26,129 --> 00:15:27,199
Hello?
235
00:15:28,529 --> 00:15:30,769
Yes, we reported it.
236
00:15:31,139 --> 00:15:32,439
She's with us.
237
00:15:33,639 --> 00:15:36,239
Her name is Hwang Seo Yeon?
238
00:15:40,479 --> 00:15:41,649
It's okay.
239
00:15:43,950 --> 00:15:45,020
What's wrong?
240
00:15:47,019 --> 00:15:49,289
She was eating some bread
when she got spooked.
241
00:15:49,290 --> 00:15:50,720
She won't come out.
242
00:15:53,690 --> 00:15:55,530
Why are you holding that?
243
00:15:56,529 --> 00:15:59,429
I was preparing
for the next magic trick.
244
00:16:03,170 --> 00:16:04,970
I think we should put it away.
245
00:16:05,139 --> 00:16:06,139
This?
246
00:16:06,869 --> 00:16:09,309
This does this.
247
00:16:14,279 --> 00:16:17,919
Is your name Hwang Seo Yeon?
248
00:16:19,720 --> 00:16:20,750
Yes.
249
00:16:21,489 --> 00:16:24,449
Your mom called to say
she's looking for you.
250
00:16:25,389 --> 00:16:27,359
I have to go to So Mang.
251
00:16:29,389 --> 00:16:31,159
I have to hug her.
252
00:16:31,999 --> 00:16:34,329
Wouldn't she be with Mom?
253
00:16:35,430 --> 00:16:38,670
Mom doesn't know So Mang.
254
00:16:39,800 --> 00:16:41,940
Don't tell Uncle.
255
00:16:44,239 --> 00:16:45,409
"Uncle?"
256
00:16:45,410 --> 00:16:47,080
I don't want to go to Mom.
257
00:16:48,050 --> 00:16:49,950
I have to find So Mang soon.
258
00:16:50,609 --> 00:16:52,719
You don't have to go anywhere
if you don't want to.
259
00:16:52,720 --> 00:16:54,520
I won't ask you anything else.
260
00:16:57,190 --> 00:16:58,960
You remember
what this place is, right?
261
00:17:02,759 --> 00:17:03,759
(We help keep kids safe)
262
00:17:03,759 --> 00:17:06,429
I should check out Seo Yeon's home.
263
00:17:06,560 --> 00:17:08,030
I agree.
264
00:17:08,370 --> 00:17:11,640
It would be best
for you to see for yourself.
265
00:17:12,170 --> 00:17:14,540
- Right. I'll take off, then.
- Okay.
266
00:17:31,559 --> 00:17:33,289
(Youngwon Apartment 118-508,
Dongho-ro 8-gil 22, Jung-gu)
267
00:17:34,160 --> 00:17:35,990
Did you report Seo Yeon missing?
268
00:17:38,600 --> 00:17:40,560
I did because you told me to.
269
00:17:41,370 --> 00:17:43,130
Will it get me in trouble?
270
00:17:43,729 --> 00:17:45,069
No, of course not.
271
00:17:45,769 --> 00:17:47,199
Don't worry at all.
272
00:17:47,269 --> 00:17:50,039
Our Mr. Kang
told us to give you this.
273
00:17:50,110 --> 00:17:52,480
Have it for dinner
with your husband.
274
00:17:52,809 --> 00:17:53,879
Okay.
275
00:17:54,039 --> 00:17:56,109
We'll be on our way, then.
276
00:18:06,519 --> 00:18:09,529
How'd they lose track of a kid?
What a nuisance.
277
00:18:09,759 --> 00:18:10,759
Oh, it's open.
278
00:18:18,640 --> 00:18:19,640
Hello?
279
00:18:19,640 --> 00:18:21,570
Go Eun, are you with the kid?
280
00:18:21,940 --> 00:18:23,210
Yes, I'm with Seo Yeon.
281
00:18:24,370 --> 00:18:26,180
Can you send me
a photo of her side profile?
282
00:18:27,079 --> 00:18:29,709
Why? What's this about?
283
00:18:30,450 --> 00:18:31,550
I want to check something.
284
00:18:51,640 --> 00:18:54,040
Hello, I'd like
to ask you something.
285
00:18:54,269 --> 00:18:56,839
I'm playing hide and seek
and I can't find the kid.
286
00:18:56,839 --> 00:18:58,479
Who's at the door?
287
00:18:59,210 --> 00:19:00,280
Hello.
288
00:19:00,610 --> 00:19:03,810
Have you seen this kid nearby?
289
00:19:05,519 --> 00:19:07,279
No, I haven't.
290
00:19:07,479 --> 00:19:08,649
I haven't either.
291
00:19:09,789 --> 00:19:11,919
Why would you
look for your kid here?
292
00:19:12,589 --> 00:19:13,589
Bye.
293
00:19:30,039 --> 00:19:31,609
(Seoul)
294
00:19:33,039 --> 00:19:35,509
What a headache. What should we do?
295
00:19:36,279 --> 00:19:38,149
Her parents didn't recognize her?
296
00:19:38,650 --> 00:19:40,080
If they didn't meet often,
297
00:19:40,079 --> 00:19:42,119
they wouldn't recognize
her side profile.
298
00:19:42,749 --> 00:19:45,289
I think they had someone else
report her missing.
299
00:19:46,289 --> 00:19:47,359
"Someone else?"
300
00:19:48,130 --> 00:19:49,530
Where's that person now?
301
00:19:51,029 --> 00:19:52,099
Right in front of me.
302
00:19:55,170 --> 00:19:56,970
We'll get yelled at, I'm sure.
303
00:20:03,809 --> 00:20:05,979
Come on, hurry up.
304
00:20:06,509 --> 00:20:07,579
Oh, gosh.
305
00:20:10,910 --> 00:20:12,350
Mr. Im, hurry up!
306
00:20:17,049 --> 00:20:19,259
Who set this out? It's a mess.
307
00:20:19,259 --> 00:20:21,889
- That was me.
- Look at all the dust.
308
00:20:22,059 --> 00:20:23,559
Wipe it off.
309
00:20:23,559 --> 00:20:25,199
Yes, like that.
310
00:20:26,130 --> 00:20:27,160
Hello.
311
00:20:27,729 --> 00:20:29,199
Take a look.
312
00:20:30,269 --> 00:20:32,339
We have something perfect for you.
313
00:20:37,440 --> 00:20:39,280
(Consultations for newlyweds
and the houseless)
314
00:20:46,720 --> 00:20:49,250
(Buy your own house
with the help of Mr. Kang!)
315
00:20:52,089 --> 00:20:54,119
(House purchase consultation)
316
00:20:54,120 --> 00:20:56,730
(Trust us to find
the right property)
317
00:20:58,499 --> 00:21:00,729
Hello, welcome. Are you married?
318
00:21:01,160 --> 00:21:03,600
- No.
- Then you must pass.
319
00:21:03,999 --> 00:21:05,369
Head to another booth.
320
00:21:05,670 --> 00:21:06,770
Try elsewhere.
321
00:21:08,739 --> 00:21:10,909
- Hello.
- Are you house shopping?
322
00:21:11,069 --> 00:21:12,639
Take a look.
323
00:21:12,640 --> 00:21:14,040
- Stop by.
- No, thanks.
324
00:21:16,210 --> 00:21:18,650
I'm so sorry
to bother you for nothing.
325
00:21:18,650 --> 00:21:20,450
It's fine. We get confused too.
326
00:21:20,720 --> 00:21:22,950
Then the Hwang Seo Yeon
that was here...
327
00:21:22,950 --> 00:21:26,160
No, the girl that was here
was called Han Seo Hyun.
328
00:21:26,160 --> 00:21:27,920
The missing girl's
called Hwang Seo Yeon.
329
00:21:28,130 --> 00:21:29,490
You're confused too, aren't you?
330
00:21:29,930 --> 00:21:31,290
Han Seo Hyun...
331
00:21:31,289 --> 00:21:33,799
was reunited
with her mom and went home.
332
00:21:33,799 --> 00:21:36,529
I hope that you locate
Hwang Seo Yeon.
333
00:21:36,829 --> 00:21:37,829
- Sure.
- Right.
334
00:21:54,049 --> 00:21:56,319
(Mom? Dad? Seo Yeon,
So Mang, Uncle?)
335
00:21:58,589 --> 00:22:00,319
She said the uncles took her.
336
00:22:00,460 --> 00:22:01,590
Was she kidnapped?
337
00:22:01,759 --> 00:22:03,489
Let me summarize.
338
00:22:03,960 --> 00:22:06,030
Seo Yeon's looking for So Mang.
339
00:22:06,029 --> 00:22:07,399
Where is So Mang, then?
340
00:22:07,400 --> 00:22:08,430
Probably with her parents.
341
00:22:08,430 --> 00:22:10,400
The parents didn't
recognize Seo Yeon,
342
00:22:10,400 --> 00:22:11,800
so I doubt they know
who So Mang is either.
343
00:22:11,870 --> 00:22:13,070
But they reported her missing.
344
00:22:13,069 --> 00:22:15,269
People who don't know her
made the call.
345
00:22:15,269 --> 00:22:17,439
How can strangers
report a girl missing?
346
00:22:17,440 --> 00:22:18,980
They must know her, then.
347
00:22:18,979 --> 00:22:20,509
- As in who?
- Seo Yeon's parents.
348
00:22:21,650 --> 00:22:23,650
But the parents
didn't recognize Seo Yeon.
349
00:22:23,880 --> 00:22:25,750
How can strangers
report a girl missing?
350
00:22:25,749 --> 00:22:27,649
Stop being a broken record.
You're confusing me.
351
00:22:27,650 --> 00:22:29,920
The summary has me dizzy.
I don't get what's happening.
352
00:22:30,519 --> 00:22:31,689
I don't get it either.
353
00:22:31,690 --> 00:22:33,320
Who's looking after Seo Yeon
at the moment?
354
00:22:33,319 --> 00:22:34,989
Mr. Oh is babysitting.
355
00:22:35,989 --> 00:22:38,159
Kim, what are your thoughts on this?
356
00:22:38,759 --> 00:22:39,959
If you think about it,
357
00:22:40,600 --> 00:22:43,330
Seo Yeon has only been
speaking the truth.
358
00:22:44,529 --> 00:22:45,969
We're the ones
who didn't understand her.
359
00:22:47,200 --> 00:22:49,670
Do you know
your parents' phone number...
360
00:22:49,670 --> 00:22:51,780
or your home address?
361
00:22:53,880 --> 00:22:57,150
My mom doesn't know who So Mang is.
362
00:22:58,650 --> 00:23:01,550
Don't you think
this is a case for the cops?
363
00:23:01,549 --> 00:23:04,519
If we contact them,
they'll call the parents right away.
364
00:23:04,650 --> 00:23:06,790
The parents who didn't
even recognize Seo Yeon?
365
00:23:07,259 --> 00:23:08,289
No can do.
366
00:23:08,559 --> 00:23:12,229
Why don't we ask Seo Yeon
for more details?
367
00:23:12,229 --> 00:23:15,399
No. Until she opens up to us
on her own accord,
368
00:23:15,400 --> 00:23:17,330
we should refrain
from questioning her.
369
00:23:17,829 --> 00:23:18,869
Why?
370
00:23:19,400 --> 00:23:20,670
The younger the children are,
371
00:23:20,670 --> 00:23:22,910
they subconsciously
change their answers...
372
00:23:22,910 --> 00:23:24,770
to what would satisfy
whoever asked the questions...
373
00:23:24,769 --> 00:23:27,579
by sensing his or her behavior
and tone of voice.
374
00:23:27,710 --> 00:23:28,780
Because they're scared.
375
00:23:30,410 --> 00:23:33,350
We'll have to wait
until she no longer...
376
00:23:33,350 --> 00:23:34,450
sees us as a threat.
377
00:23:37,549 --> 00:23:38,889
(Mr. Oh)
378
00:23:39,759 --> 00:23:40,919
Yes, Mr. Oh.
379
00:23:41,460 --> 00:23:44,090
What? The kid's gone?
380
00:23:49,829 --> 00:23:52,469
I thought she was asleep
and went to get some coffee.
381
00:23:52,739 --> 00:23:53,839
I got back and she was gone.
382
00:23:56,610 --> 00:23:58,680
- She isn't anywhere outside.
- She's not in the building either.
383
00:23:58,680 --> 00:24:00,040
Could she have left the lot?
384
00:24:00,279 --> 00:24:01,649
No, she never left the building.
385
00:24:04,110 --> 00:24:05,520
Where did you go?
386
00:24:06,620 --> 00:24:08,550
(Staff Only)
387
00:24:53,999 --> 00:24:56,199
(Deluxe)
388
00:25:04,640 --> 00:25:07,380
(Deluxe)
389
00:25:24,829 --> 00:25:26,499
How long have you been there?
390
00:25:30,729 --> 00:25:34,039
You must've heard
everything we said.
391
00:25:35,809 --> 00:25:37,269
Mister,
392
00:25:38,479 --> 00:25:39,639
you trust me, don't you?
393
00:25:55,059 --> 00:25:57,289
Please find So Mang.
394
00:26:21,620 --> 00:26:22,950
(Deluxe)
395
00:26:33,299 --> 00:26:34,899
(Deluxe)
396
00:26:34,999 --> 00:26:36,369
(Deluxe)
397
00:26:36,370 --> 00:26:37,670
(Deluxe)
398
00:26:55,249 --> 00:26:56,649
(M5283)
399
00:26:56,650 --> 00:26:57,650
(Deluxe)
400
00:27:03,489 --> 00:27:05,629
5283 beginning service.
401
00:27:19,809 --> 00:27:21,309
It's our first time...
402
00:27:21,309 --> 00:27:24,309
beginning service
without doing our homework.
403
00:27:25,220 --> 00:27:27,350
Mr. Kim, where are we headed?
404
00:27:27,680 --> 00:27:29,050
To find So Mang.
405
00:27:29,220 --> 00:27:30,320
Do you know where she is?
406
00:27:30,319 --> 00:27:32,889
Her location is a mystery to us.
407
00:27:32,960 --> 00:27:34,790
How can we find her, then?
408
00:27:35,729 --> 00:27:37,089
I don't know where she is,
409
00:27:37,430 --> 00:27:39,530
but I know who we must talk to.
410
00:27:40,029 --> 00:27:41,029
Who?
411
00:27:47,539 --> 00:27:49,009
(Old Bachelor's Fresh Fruits)
412
00:27:49,269 --> 00:27:53,239
(Mr. Kang's Lecture
on How to Buy a Home)
413
00:27:56,279 --> 00:28:00,049
(Mr. Kang's Lecture
on How to Buy a Home)
414
00:28:07,059 --> 00:28:08,929
It's blocking the sign.
415
00:28:09,930 --> 00:28:10,960
Get the door.
416
00:28:20,170 --> 00:28:21,170
The sun's too bright.
417
00:28:27,380 --> 00:28:28,480
(Special consultation
for housing subscription)
418
00:28:28,479 --> 00:28:29,509
You're here, sir.
419
00:28:29,680 --> 00:28:31,450
Let's move that to the left.
420
00:28:32,120 --> 00:28:34,220
No, to my left.
421
00:28:34,549 --> 00:28:35,689
No, it's this way.
422
00:28:35,690 --> 00:28:37,450
Mr. Kang wanted you to have it.
423
00:28:40,960 --> 00:28:43,630
The Mr. Kang who had the couple
report Seo Yeon missing...
424
00:28:43,630 --> 00:28:44,690
is him.
425
00:28:50,430 --> 00:28:51,430
(Kang Pil Seung)
426
00:28:51,430 --> 00:28:55,140
Mr. Kang's name is Kang Pil Seung.
427
00:28:56,110 --> 00:28:57,970
Is that why his company
is called Feel Consulting?
428
00:28:59,309 --> 00:29:00,439
How one-dimensional.
429
00:29:07,319 --> 00:29:08,519
What on earth is all this?
430
00:29:08,519 --> 00:29:10,489
(Ownership of Real Estate)
431
00:29:10,489 --> 00:29:11,519
No way.
432
00:29:12,489 --> 00:29:15,559
High-end apartment units
near subway stations?
433
00:29:16,329 --> 00:29:17,389
He has three in Seoul.
434
00:29:17,390 --> 00:29:19,730
I haven't come across anyone
with this many units before.
435
00:29:19,729 --> 00:29:21,299
Gosh, he even has
a building in his name.
436
00:29:21,299 --> 00:29:23,599
No way. He's super rich.
437
00:29:24,829 --> 00:29:25,939
It was better the other way.
438
00:29:35,210 --> 00:29:36,250
(Are you looking for a home?
Mr. Kang is here for you!)
439
00:29:36,249 --> 00:29:37,479
(Consultation process)
440
00:29:37,479 --> 00:29:38,509
(Kang Pil Seung)
441
00:29:38,509 --> 00:29:39,819
(Near subway stations)
442
00:29:43,390 --> 00:29:46,560
(Feel Consulting)
443
00:29:48,489 --> 00:29:51,189
(Kang Pil Seung shares his secret
to buying your own house.)
444
00:29:54,499 --> 00:29:56,829
Is this man that famous?
445
00:29:57,769 --> 00:29:59,439
The one who Mr. Kang chooses...
446
00:29:59,440 --> 00:30:01,870
ends up with their own home.
447
00:30:02,370 --> 00:30:04,510
But I hear that he only chooses...
448
00:30:04,509 --> 00:30:06,209
a small number of people he likes.
449
00:30:06,279 --> 00:30:08,179
He must be gifted.
450
00:30:08,180 --> 00:30:09,710
- Exactly.
- My gosh.
451
00:30:09,710 --> 00:30:11,810
- Mr. Kang.
- Please stand back.
452
00:30:11,809 --> 00:30:13,749
You're being too harsh again.
It's fine.
453
00:30:14,880 --> 00:30:17,720
I came from Jeju Island
to hear you speak.
454
00:30:17,950 --> 00:30:19,260
Can I get your autograph?
455
00:30:19,259 --> 00:30:22,129
I'm not sure I'm even worthy
of you coming all this way.
456
00:30:23,589 --> 00:30:24,729
Thank you so much.
457
00:30:24,729 --> 00:30:26,929
It's an honor.
Could we possibly shake hands?
458
00:30:28,829 --> 00:30:29,869
Sure.
459
00:30:30,069 --> 00:30:31,229
Thank you!
460
00:30:31,600 --> 00:30:33,040
I hope you learn a lot today.
461
00:30:33,039 --> 00:30:34,939
- Thank you so much.
- Don't mention it.
462
00:30:37,809 --> 00:30:40,009
You may now enter the auditorium.
463
00:30:40,009 --> 00:30:41,179
- Sure.
- This way, please.
464
00:30:41,809 --> 00:30:43,879
Please maintain order...
465
00:30:44,450 --> 00:30:46,350
and enter in two lines.
466
00:30:48,549 --> 00:30:51,349
You can't block people
when they're all up in my face.
467
00:30:51,589 --> 00:30:53,659
- It's not like I'm blind.
- I'm sorry.
468
00:30:54,120 --> 00:30:55,160
Here.
469
00:30:57,559 --> 00:30:59,629
Deal with them in advance.
470
00:30:59,759 --> 00:31:01,129
I'll do better, sir.
471
00:31:01,229 --> 00:31:02,329
You're all talk.
472
00:31:02,729 --> 00:31:04,729
(Lecture on How to Buy a Home)
473
00:31:12,039 --> 00:31:13,079
(Golden Ticket)
474
00:31:13,380 --> 00:31:14,680
(Auditorium Hall)
475
00:31:14,779 --> 00:31:16,009
(Kang Pil Seung shares his secret
to buying your own house.)
476
00:31:16,009 --> 00:31:17,879
You must have a ticket to enter.
477
00:31:18,650 --> 00:31:21,880
We were invited,
but we forgot to bring our ticket.
478
00:31:21,880 --> 00:31:23,920
I'm sorry, but I can't let you in
unless I see it.
479
00:31:23,920 --> 00:31:25,920
We came a long way
to hear Mr. Kang speak.
480
00:31:25,920 --> 00:31:27,360
Can't you just let us in?
481
00:31:27,489 --> 00:31:29,089
Many claim that as well,
so I'm sorry.
482
00:31:29,089 --> 00:31:30,359
- But...
- We know Mr. Kang though.
483
00:31:31,789 --> 00:31:32,929
Go on in.
484
00:31:32,930 --> 00:31:34,330
(Consultation for newlyweds...)
485
00:31:34,329 --> 00:31:36,399
(and those without homes
under their names)
486
00:31:37,229 --> 00:31:38,269
Go on in.
487
00:31:46,380 --> 00:31:48,180
Can you stop drinking that?
488
00:31:48,809 --> 00:31:50,109
One should drink it
while it's fresh.
489
00:31:51,249 --> 00:31:53,279
I looked into the couple
who reported Seo Yeon missing.
490
00:31:53,819 --> 00:31:56,149
They recently adopted Seo Yeon.
491
00:31:56,150 --> 00:31:57,250
She was adopted?
492
00:31:57,549 --> 00:31:59,059
Then why didn't the couple
recognize her?
493
00:31:59,059 --> 00:32:02,589
What does adoption have to do with
a real estate consulting business?
494
00:32:02,759 --> 00:32:04,089
There isn't a connection.
495
00:32:04,289 --> 00:32:05,329
Normally, there wouldn't be.
496
00:32:05,729 --> 00:32:07,159
But it's connected in this case.
497
00:32:11,970 --> 00:32:13,570
(Buy your own house
with the help of Feel Consulting.)
498
00:32:13,569 --> 00:32:14,599
Wait.
499
00:32:15,940 --> 00:32:17,010
Isn't that Seo Yeon?
500
00:32:17,410 --> 00:32:18,840
It is. It's her.
501
00:32:20,809 --> 00:32:22,649
And she might be So Mang.
502
00:32:23,279 --> 00:32:24,649
- What the...
- What's going on?
503
00:32:24,650 --> 00:32:27,720
Should we torture them
into telling us the truth?
504
00:32:29,150 --> 00:32:30,150
Yes, Mr. Jang.
505
00:32:31,549 --> 00:32:32,659
Just a second.
506
00:32:34,720 --> 00:32:35,730
Go ahead.
507
00:32:35,930 --> 00:32:38,190
I only say this out of concern,
508
00:32:38,289 --> 00:32:41,399
but we must tread lightly
on this case.
509
00:32:41,900 --> 00:32:45,230
Whatever the truth is,
there are children at stake.
510
00:32:45,640 --> 00:32:47,800
That's right.
There shouldn't be any torture.
511
00:32:47,999 --> 00:32:50,369
We should talk it out
since children are at stake.
512
00:32:52,039 --> 00:32:53,709
Would talking to them work though?
513
00:32:53,979 --> 00:32:56,209
And it's not like anyone
can get a consultation with him.
514
00:32:56,410 --> 00:32:57,550
What could be a good way?
515
00:32:57,710 --> 00:33:00,450
(Buy your own house
with the help of Feel Consulting.)
516
00:33:02,420 --> 00:33:03,420
Go Eun.
517
00:33:04,089 --> 00:33:05,289
Can you do me a favor?
518
00:33:06,059 --> 00:33:07,919
Of course. What is it?
519
00:33:12,029 --> 00:33:13,029
Can you...
520
00:33:14,029 --> 00:33:15,199
marry me?
521
00:33:15,900 --> 00:33:16,900
What?
522
00:33:18,130 --> 00:33:19,170
What?
523
00:33:40,120 --> 00:33:42,860
I guessed your size,
and I did a pretty good job.
524
00:33:43,589 --> 00:33:45,129
Thank you.
525
00:33:52,640 --> 00:33:55,570
I tell you this from experience.
526
00:33:59,180 --> 00:34:03,010
Your clothes must stay clean
or others will pick on you.
527
00:34:05,309 --> 00:34:07,649
Seo Yeon has new clothes on.
528
00:34:08,319 --> 00:34:09,619
She came to mind, so I bought one.
529
00:34:09,620 --> 00:34:13,490
A clothing store was going
to be my first stop.
530
00:34:13,589 --> 00:34:14,959
Thanks for looking out for her.
531
00:34:16,430 --> 00:34:17,990
I'll head out for my service, then.
532
00:34:17,989 --> 00:34:19,829
- Sure. Stay safe.
- Got it.
533
00:34:26,470 --> 00:34:31,210
Seo Yeon, you said you were going
to hug So Mang once you see her.
534
00:34:32,509 --> 00:34:36,609
Wouldn't she love it even more
if you gave her a toy as well?
535
00:34:37,609 --> 00:34:39,479
Now that you have pretty clothes on,
536
00:34:40,149 --> 00:34:42,949
let's pick up a toy
your sister might like.
537
00:34:44,189 --> 00:34:45,659
Can I do that?
538
00:34:45,660 --> 00:34:47,090
Of course, you can.
539
00:34:47,160 --> 00:34:49,060
Come on. Let's go.
540
00:34:52,029 --> 00:34:54,999
All right. Shall we?
541
00:34:55,629 --> 00:34:57,429
Let's go.
542
00:35:20,720 --> 00:35:22,490
(Available only for a limited time)
543
00:35:52,989 --> 00:35:54,719
I hope I didn't make you wait.
544
00:35:55,459 --> 00:35:57,329
I got ready
as fast as I could though.
545
00:35:57,790 --> 00:35:58,790
I like it.
546
00:36:01,560 --> 00:36:03,730
What kind of wife would you like?
547
00:36:05,169 --> 00:36:07,939
Why did they report Seo Yeon missing
and not her parents?
548
00:36:08,069 --> 00:36:09,869
What's their connection to Seo Yeon?
549
00:36:10,509 --> 00:36:13,379
And where is So Mang?
I'd like a wife...
550
00:36:13,779 --> 00:36:14,909
who could lead me to those answers.
551
00:36:15,439 --> 00:36:16,549
You're a tough one to please.
552
00:36:17,609 --> 00:36:18,709
Let's give it a shot though.
553
00:36:19,720 --> 00:36:20,720
Shall we?
554
00:36:22,080 --> 00:36:24,250
(Love, Birds)
555
00:36:29,290 --> 00:36:31,630
All right. This way.
556
00:36:31,759 --> 00:36:33,529
You won't be disappointed.
557
00:36:33,600 --> 00:36:35,630
- Over here.
- Why don't you take a look?
558
00:36:35,629 --> 00:36:37,599
- Come this way.
- I see.
559
00:36:37,600 --> 00:36:39,400
- Hear us out.
- We hear you.
560
00:36:39,399 --> 00:36:41,799
- Are you married?
- Of course.
561
00:36:41,799 --> 00:36:44,209
(Mr. Kang is the only solution!)
562
00:36:46,580 --> 00:36:47,640
How can I help you?
563
00:36:48,109 --> 00:36:49,309
Isn't it obvious?
564
00:36:50,410 --> 00:36:52,150
We're house hunting.
565
00:36:52,149 --> 00:36:53,419
One for us to live in.
566
00:36:54,520 --> 00:36:55,520
Mr. Im.
567
00:36:55,919 --> 00:36:58,149
You should not be asking
a couple in love...
568
00:36:58,149 --> 00:36:59,659
why they are here.
569
00:36:59,660 --> 00:37:01,320
That's pure nonsense.
570
00:37:01,759 --> 00:37:03,489
- Get them a beverage.
- Got it.
571
00:37:03,489 --> 00:37:05,389
(Feel Consulting)
572
00:37:05,390 --> 00:37:07,000
- Please have a seat.
- Sure.
573
00:37:07,759 --> 00:37:08,829
Just a second.
574
00:37:11,970 --> 00:37:13,000
Here.
575
00:37:13,399 --> 00:37:15,239
You're a sweetheart.
576
00:37:15,540 --> 00:37:17,170
- Thanks.
- Have a seat.
577
00:37:22,680 --> 00:37:24,810
We want to buy a house,
578
00:37:24,810 --> 00:37:26,920
but we don't know anything
about the market.
579
00:37:26,919 --> 00:37:28,079
You came to the right place.
580
00:37:28,080 --> 00:37:31,390
We specialize in those
who are clueless.
581
00:37:32,560 --> 00:37:35,460
What Mr. Im meant...
582
00:37:35,660 --> 00:37:38,990
is that we can help you
through the process...
583
00:37:39,129 --> 00:37:40,429
from start to finish.
584
00:37:40,560 --> 00:37:41,630
I see.
585
00:37:42,399 --> 00:37:44,469
Will he be the one to teach us?
586
00:37:44,470 --> 00:37:45,570
Sorry?
587
00:37:45,770 --> 00:37:47,070
(Mr. Kang is the only solution!)
588
00:37:47,069 --> 00:37:50,269
Are you saying you don't know
who Mr. Kang is?
589
00:37:50,970 --> 00:37:52,370
No way.
590
00:37:52,779 --> 00:37:53,779
He's the number one tutor...
591
00:37:53,779 --> 00:37:55,379
in the real estate
consulting business.
592
00:37:55,379 --> 00:37:57,409
Many follow him on social media.
593
00:37:59,279 --> 00:38:02,489
My gosh. Sweetie, he must be famous.
594
00:38:02,489 --> 00:38:04,089
We came to the right place.
595
00:38:04,089 --> 00:38:05,249
We did!
596
00:38:06,660 --> 00:38:10,760
So when did you two get married?
597
00:38:10,759 --> 00:38:11,959
- Three years ago.
- Last month.
598
00:38:12,730 --> 00:38:14,330
- Sorry?
- What?
599
00:38:16,529 --> 00:38:19,239
We first got married
three years ago,
600
00:38:19,799 --> 00:38:22,539
but then again last month.
601
00:38:23,339 --> 00:38:24,339
I see.
602
00:38:24,810 --> 00:38:25,880
It's a second marriage.
603
00:38:26,509 --> 00:38:28,779
Who cares if
one was married before...
604
00:38:28,779 --> 00:38:30,449
- or not?
- Right.
605
00:38:30,450 --> 00:38:33,220
We still qualify
as newlyweds, right?
606
00:38:33,350 --> 00:38:35,280
Of course, you're newlyweds.
607
00:38:35,279 --> 00:38:36,549
It won't be a problem.
608
00:38:36,890 --> 00:38:40,990
How are you doing financially?
609
00:38:40,989 --> 00:38:42,359
Above 300,000 dollars or below?
610
00:38:42,689 --> 00:38:43,829
- Above.
- Below.
611
00:38:46,830 --> 00:38:47,830
Sorry?
612
00:38:49,299 --> 00:38:51,329
I received alimony in the divorce.
613
00:38:54,040 --> 00:38:55,170
I see.
614
00:38:55,169 --> 00:38:57,269
Money I may not have,
but I have you.
615
00:38:57,270 --> 00:38:59,440
You have me by your side.
616
00:38:59,509 --> 00:39:00,579
Thanks.
617
00:39:01,439 --> 00:39:05,109
I like how you both
are transparent and honest.
618
00:39:05,509 --> 00:39:08,079
Anyway, how would you like...
619
00:39:08,480 --> 00:39:11,550
to attend
one of Mr. Kang's lectures?
620
00:39:12,189 --> 00:39:16,189
I'm giving you a special offer
since you're newlyweds.
621
00:39:18,029 --> 00:39:19,029
What?
622
00:39:25,569 --> 00:39:27,439
A special offer?
623
00:39:27,439 --> 00:39:28,969
That's right. A special offer.
624
00:39:33,009 --> 00:39:34,209
It's in gold letters.
625
00:39:34,209 --> 00:39:36,509
(Golden Ticket)
626
00:39:36,509 --> 00:39:37,549
No way.
627
00:39:40,950 --> 00:39:42,520
(Feel Consulting)
628
00:39:48,489 --> 00:39:50,489
(Special lecture
on housing subscription)
629
00:39:51,430 --> 00:39:52,600
Thank you.
630
00:39:54,160 --> 00:39:56,200
Welcome. Here's a survey form.
631
00:39:57,069 --> 00:39:58,929
Write down everything truthfully,
632
00:39:58,930 --> 00:40:02,400
especially the procurement plan
for funding at the end.
633
00:40:02,399 --> 00:40:03,609
If you don't,
634
00:40:03,910 --> 00:40:06,210
a one-on-one consultation
won't be available.
635
00:40:06,439 --> 00:40:08,639
Let me fill that in for us.
636
00:40:12,109 --> 00:40:13,849
(Marital status, Children,
Number of family members,)
637
00:40:13,850 --> 00:40:16,020
(Total assets,
Housing subscription savings)
638
00:40:16,120 --> 00:40:18,320
"Current housing option."
639
00:40:19,859 --> 00:40:21,589
Which box should we tick?
640
00:40:24,689 --> 00:40:25,689
(Feel Consulting)
641
00:40:28,629 --> 00:40:30,529
(Special lecture
on housing subscription)
642
00:40:30,569 --> 00:40:32,069
(Mr. Kang's Lecture
on How to Buy a Home)
643
00:40:44,350 --> 00:40:45,450
Greetings.
644
00:40:46,620 --> 00:40:47,720
Thank you.
645
00:40:50,049 --> 00:40:52,249
I'm Kang Pil Seung,
the CEO of Feel Consulting.
646
00:40:52,549 --> 00:40:55,719
But in the field,
I just go by "Mr. Kang."
647
00:40:56,790 --> 00:40:58,360
I will ask you point-blank.
648
00:40:58,930 --> 00:41:02,100
What must you do
to buy your own house?
649
00:41:02,160 --> 00:41:03,800
- Save up money.
- Clearly.
650
00:41:03,930 --> 00:41:05,070
No, this is orange juice.
651
00:41:09,040 --> 00:41:12,510
The best way for an average person
to buy their own house...
652
00:41:12,810 --> 00:41:15,010
is through housing subscription.
653
00:41:15,709 --> 00:41:18,409
So what must you do
to be selected as a resident?
654
00:41:19,049 --> 00:41:20,319
We should get an account
as soon as possible.
655
00:41:20,319 --> 00:41:22,649
That's right. Open an account ASAP,
656
00:41:22,649 --> 00:41:23,949
be without a home for a long time,
657
00:41:23,950 --> 00:41:25,390
be married for as short as possible,
658
00:41:25,390 --> 00:41:27,460
and have many children. Am I right?
659
00:41:27,720 --> 00:41:28,790
- Yes.
- Yes.
660
00:41:28,790 --> 00:41:29,860
All right.
661
00:41:30,489 --> 00:41:33,359
Here are apartment units
we all wish to have.
662
00:41:43,870 --> 00:41:47,780
Let's say that you
collected enough points,
663
00:41:47,839 --> 00:41:49,239
and luck propelled you...
664
00:41:49,649 --> 00:41:52,309
into being chosen as a resident
in one of those apartment units.
665
00:41:55,819 --> 00:41:57,189
Would you be happy or not?
666
00:41:57,290 --> 00:41:58,320
Happy!
667
00:41:58,319 --> 00:41:59,489
You silly man.
668
00:42:00,890 --> 00:42:01,890
Thank you.
669
00:42:07,129 --> 00:42:10,129
But would it truly be
a dream come true?
670
00:42:10,129 --> 00:42:11,529
(Market Transaction Price
for Apartments Along Han River)
671
00:42:11,529 --> 00:42:12,529
Here.
672
00:42:13,239 --> 00:42:15,939
Here is the price for
newly built apartments in this area.
673
00:42:17,609 --> 00:42:18,809
(Art Rieverium: 4.782 million
to 4.833 million dollars)
674
00:42:18,810 --> 00:42:20,080
(Kang Maeul: 3.22 million dollars
to 3.3 million dollars)
675
00:42:20,080 --> 00:42:21,440
How many digits are there? One, two,
676
00:42:21,439 --> 00:42:23,009
three, four, five,
677
00:42:23,009 --> 00:42:24,479
- six. A million dollars?
- Six?
678
00:42:24,910 --> 00:42:26,050
Who here...
679
00:42:26,480 --> 00:42:29,490
can come up with
that much money right now?
680
00:42:29,489 --> 00:42:30,919
Raise your hand if you can.
681
00:42:31,149 --> 00:42:33,159
Me. I can take out a loan.
682
00:42:34,359 --> 00:42:36,189
A loan? Unfortunately,
683
00:42:36,189 --> 00:42:38,529
because the price
is over 900,000 dollars,
684
00:42:38,629 --> 00:42:41,229
you are not allowed
to take out a loan.
685
00:42:41,359 --> 00:42:42,529
In other words,
686
00:42:42,629 --> 00:42:45,429
to become a resident
in one of those apartments,
687
00:42:45,529 --> 00:42:47,539
you must have over...
688
00:42:47,540 --> 00:42:50,440
a million dollars in cash.
689
00:42:50,970 --> 00:42:52,010
That's the truth.
690
00:42:52,569 --> 00:42:54,079
How is that possible...
691
00:42:54,640 --> 00:42:56,650
for average people like yourselves?
692
00:42:58,950 --> 00:43:00,150
Who will see that
as a possibility, then?
693
00:43:00,750 --> 00:43:03,950
Who exactly gets to live
in those apartments?
694
00:43:04,350 --> 00:43:05,390
That'll be...
695
00:43:06,859 --> 00:43:09,189
the children of rich parents...
696
00:43:09,189 --> 00:43:11,029
who can be provided with
millions of dollars in cash.
697
00:43:11,029 --> 00:43:13,229
Those born with
silver spoons in their mouths...
698
00:43:13,230 --> 00:43:14,900
can buy those apartment units.
699
00:43:15,330 --> 00:43:17,570
Children of rich parents
who don't own a house?
700
00:43:17,669 --> 00:43:19,539
They spent years
not having one under their names...
701
00:43:19,540 --> 00:43:20,940
which means they are eligible
to participate...
702
00:43:20,939 --> 00:43:22,269
in the housing subscription program.
703
00:43:22,540 --> 00:43:24,370
The down payment,
intermediate payment, and the rest.
704
00:43:24,370 --> 00:43:25,640
Their parents will take care
of the money.
705
00:43:25,870 --> 00:43:27,480
But who will benefit
from the house price going up?
706
00:43:28,279 --> 00:43:30,349
The children born to rich parents.
707
00:43:31,350 --> 00:43:32,480
Can you sense it?
708
00:43:33,450 --> 00:43:35,020
The possibility of people here...
709
00:43:35,480 --> 00:43:37,120
being able to buy
an apartment unit on the list...
710
00:43:37,790 --> 00:43:38,990
is less than the possibility...
711
00:43:38,989 --> 00:43:40,959
of a camel going through
the eye of a needle.
712
00:43:42,120 --> 00:43:44,360
In other words,
since you weren't born into money,
713
00:43:44,589 --> 00:43:45,689
you don't stand a chance.
714
00:43:53,399 --> 00:43:54,839
This is my conclusion...
715
00:43:55,640 --> 00:43:57,570
and the reality you must face.
716
00:44:00,080 --> 00:44:02,640
No wonder why
I couldn't buy my own house.
717
00:44:03,009 --> 00:44:04,649
However,
is there really no other way?
718
00:44:06,279 --> 00:44:07,549
A long time ago,
719
00:44:07,549 --> 00:44:10,119
I thought about this
whenever I drove by the river.
720
00:44:10,220 --> 00:44:12,350
"There are so many houses here."
721
00:44:12,350 --> 00:44:15,120
"How come I don't have one?
Why is it that I can't own a house?"
722
00:44:15,359 --> 00:44:18,789
"I desperately want a house."
723
00:44:19,700 --> 00:44:21,800
"Is there really no other way?"
724
00:44:22,160 --> 00:44:23,970
I kept thinking and didn't stop.
725
00:44:23,970 --> 00:44:25,130
Finally,
726
00:44:26,640 --> 00:44:27,870
I found a way.
727
00:44:29,770 --> 00:44:30,840
- What?
- He found a way.
728
00:44:32,509 --> 00:44:35,279
Are you curious about
what I found out?
729
00:44:35,279 --> 00:44:36,409
- Yes.
- Yes.
730
00:44:36,410 --> 00:44:37,750
Do you truly want to know?
731
00:44:37,750 --> 00:44:39,520
- Yes.
- Yes.
732
00:44:42,080 --> 00:44:43,750
(The possibility of a camel
going through the eye of a needle)
733
00:44:44,520 --> 00:44:46,090
I'll tell you
on your private consultations.
734
00:44:47,390 --> 00:44:50,160
- Come on.
- Gosh. That was crazy.
735
00:44:54,399 --> 00:44:55,799
(Private Consultation)
736
00:44:56,029 --> 00:44:57,929
- Let's give it up for him!
- Nicely done.
737
00:45:00,239 --> 00:45:01,839
Hey, where are you going?
738
00:45:02,069 --> 00:45:03,269
To get my consultation.
739
00:45:03,270 --> 00:45:05,840
Are you crazy? You're not going anywhere.
Close the door now.
740
00:45:06,239 --> 00:45:07,839
I want a house like that.
741
00:45:08,439 --> 00:45:09,579
I want it.
742
00:45:10,250 --> 00:45:12,650
- Did you fill that out?
- Yes.
743
00:45:12,649 --> 00:45:13,679
Thank you.
744
00:45:15,750 --> 00:45:17,590
Those of you who submitted
the survey forms,
745
00:45:17,589 --> 00:45:20,159
please wait.
We will call your names.
746
00:45:20,319 --> 00:45:21,759
It was a simple speech.
747
00:45:21,759 --> 00:45:23,189
But I want to cancel
my housing bank account.
748
00:45:23,890 --> 00:45:26,130
He seriously looks capable
of helping me buy a house.
749
00:45:36,140 --> 00:45:38,640
The toy shop is
at the end of this path.
750
00:45:38,970 --> 00:45:43,080
But there is an amusement ride
I want to try on our way there.
751
00:45:43,250 --> 00:45:44,410
Can we go on that ride first?
752
00:45:46,080 --> 00:45:47,220
Okay. Let's go.
753
00:46:14,180 --> 00:46:15,210
Did you have fun?
754
00:46:16,609 --> 00:46:19,349
Should we go over there
and go on one more ride?
755
00:46:20,419 --> 00:46:22,049
Let's go.
756
00:46:32,560 --> 00:46:33,600
(Meeting Room 1)
757
00:46:33,600 --> 00:46:34,630
Come in.
758
00:46:35,930 --> 00:46:37,800
Hello.
759
00:46:37,870 --> 00:46:39,130
- Hello.
- Hi.
760
00:46:42,669 --> 00:46:44,109
Honey, sit here.
761
00:46:44,109 --> 00:46:46,479
Goodness. Come on, sweetie.
762
00:46:49,649 --> 00:46:51,079
(Survey Form for Housing Purchase
with Feel Consulting)
763
00:46:51,080 --> 00:46:52,310
(Marital status: Married,
Number of children)
764
00:46:54,480 --> 00:46:56,050
(Survey Form for Housing Purchase
with Feel Consulting)
765
00:46:58,919 --> 00:47:00,259
(Feel Consulting)
766
00:47:03,290 --> 00:47:06,430
You are so handsome in person.
767
00:47:07,230 --> 00:47:09,560
You look great in the photo too.
768
00:47:09,560 --> 00:47:10,730
Right. The kids look so cute.
769
00:47:10,730 --> 00:47:12,630
- Right, honey?
- Yes. They are so cute.
770
00:47:12,629 --> 00:47:14,469
Are they your nieces? Or daughters?
771
00:47:15,569 --> 00:47:17,869
Please refrain
from asking personal questions.
772
00:47:18,770 --> 00:47:20,480
- Don't be so harsh.
- Okay.
773
00:47:21,580 --> 00:47:22,610
Why do you ask?
774
00:47:23,509 --> 00:47:25,109
Do you want a daughter like that?
775
00:47:27,020 --> 00:47:30,020
Gosh. It's not something
we can control.
776
00:47:32,189 --> 00:47:33,259
You can.
777
00:47:36,959 --> 00:47:37,989
Are they matching outfits?
778
00:47:38,290 --> 00:47:40,360
- Yes.
- Yes. We bought them together.
779
00:47:40,430 --> 00:47:41,500
They look good on you.
780
00:47:41,959 --> 00:47:45,269
Your wife is a bookkeeper
at a taxi agency.
781
00:47:45,770 --> 00:47:47,400
And you are a taxi driver.
782
00:47:47,470 --> 00:47:50,840
Not just any taxi.
He drives a deluxe taxi.
783
00:47:51,270 --> 00:47:52,270
I see.
784
00:47:52,270 --> 00:47:53,640
(The total amount of assets:
Approximately 300,000 dollars)
785
00:47:53,640 --> 00:47:56,210
You had the housing subscription
for a long time.
786
00:47:57,310 --> 00:48:00,280
You haven't been married for long.
But you have 300,000 dollars?
787
00:48:01,819 --> 00:48:03,519
I guess
being a bookkeeper pays well.
788
00:48:03,520 --> 00:48:05,350
Or do you make a lot of money?
789
00:48:06,489 --> 00:48:07,789
Anyway, if you were to get picked,
790
00:48:07,790 --> 00:48:09,160
you won't have to worry
about the down payment.
791
00:48:10,129 --> 00:48:11,129
Yes.
792
00:48:11,189 --> 00:48:13,429
I worked part-time jobs.
To buy a house.
793
00:48:15,230 --> 00:48:16,230
What kind of part-time jobs?
794
00:48:19,029 --> 00:48:22,939
For my most recent part-time job,
I performed on stage as a singer.
795
00:48:23,040 --> 00:48:25,240
You're such a great singer.
796
00:48:25,239 --> 00:48:27,439
Don't say that. Come on, sweetie.
797
00:48:29,279 --> 00:48:31,009
You must feel reassured
to have such a diligent wife.
798
00:48:31,910 --> 00:48:33,450
You don't need my help.
799
00:48:33,450 --> 00:48:35,080
You'll be able to buy a house
on your own.
800
00:48:35,549 --> 00:48:36,549
Okay.
801
00:48:37,089 --> 00:48:38,889
Thank you for coming in.
You can leave now.
802
00:48:46,529 --> 00:48:48,799
(Feel Consulting)
803
00:48:51,569 --> 00:48:53,439
(Together, with Mr. Kang!)
804
00:48:53,439 --> 00:48:55,169
It didn't work out, right?
805
00:48:55,640 --> 00:48:56,670
Right.
806
00:48:58,040 --> 00:48:59,880
I must have filled out
the form wrong.
807
00:49:00,480 --> 00:49:01,580
It's okay.
808
00:49:01,980 --> 00:49:04,610
Forms can be there at one moment
and disappear at another.
809
00:49:08,049 --> 00:49:10,219
(CEO Kang Pil Seung)
810
00:49:23,370 --> 00:49:24,400
(Information)
811
00:49:25,770 --> 00:49:26,770
What?
812
00:49:27,370 --> 00:49:28,570
Come on.
813
00:49:29,470 --> 00:49:31,110
(Mr. Kang is the only solution!)
814
00:49:32,069 --> 00:49:33,509
(Feel Consulting)
815
00:49:33,509 --> 00:49:34,979
(Mr. Kang's Lecture
on How to Buy a Home)
816
00:49:36,310 --> 00:49:37,310
Come on.
817
00:49:38,310 --> 00:49:39,820
It's time to go in.
818
00:49:39,950 --> 00:49:42,420
Darn it. The lights are out
in this building too.
819
00:49:42,419 --> 00:49:43,819
- Right. The lights are out.
- Why does this keep happening?
820
00:49:43,819 --> 00:49:44,819
This is upsetting.
821
00:49:44,819 --> 00:49:47,559
- I wish it didn't happen.
- Right?
822
00:49:47,589 --> 00:49:48,719
Who are you?
823
00:49:49,189 --> 00:49:51,559
Mr. Kim already went inside.
What are you guys doing?
824
00:49:51,560 --> 00:49:52,590
Already?
825
00:49:52,730 --> 00:49:54,960
Nothing. We'll fix it right away.
826
00:49:54,959 --> 00:49:56,729
- Please wait.
- Please wait.
827
00:50:03,410 --> 00:50:05,240
(Buy your own house
with the help of Mr. Kang!)
828
00:50:06,509 --> 00:50:08,079
(Strategic Management,
Manager Park Jun Min)
829
00:50:11,910 --> 00:50:13,250
(Manager Park Jun Min)
830
00:50:16,890 --> 00:50:19,190
(Manager Park Jun Min)
831
00:50:25,189 --> 00:50:27,959
Can you check if there's any file
on Seo Yeon and So Mang?
832
00:50:28,129 --> 00:50:29,629
I'll look for the survey forms.
833
00:50:33,399 --> 00:50:35,539
These files aren't
what we're looking for.
834
00:50:35,540 --> 00:50:37,470
These are
all related to real estate.
835
00:50:55,959 --> 00:50:57,359
(Survey Form for Housing Purchase
with Feel Consulting)
836
00:50:58,689 --> 00:51:00,159
(The total amount of assets:
Under 100,000 dollars)
837
00:51:00,160 --> 00:51:01,930
These were the answers
he was looking for.
838
00:51:02,799 --> 00:51:03,929
What was he looking for?
839
00:51:03,930 --> 00:51:05,030
(The duration of the subscription:
since May 2022)
840
00:51:05,029 --> 00:51:06,639
He was looking for couples
with not a lot of money...
841
00:51:06,640 --> 00:51:08,600
or couples that didn't qualify
to apply for these apartments.
842
00:51:10,870 --> 00:51:13,380
Are these survey forms
on their server?
843
00:51:14,310 --> 00:51:16,210
No. They must not have uploaded
the forms yet.
844
00:51:18,209 --> 00:51:19,549
(Survey Form for Housing Purchase
with Feel Consulting)
845
00:51:23,319 --> 00:51:24,949
Do you know
why you shouldn't put off...
846
00:51:24,950 --> 00:51:26,790
until tomorrow
what can be done today?
847
00:51:29,489 --> 00:51:30,489
Why not?
848
00:51:32,790 --> 00:51:34,360
Because you have to start over.
849
00:51:48,379 --> 00:51:51,009
(Name: Kim Chang Hwan)
850
00:51:53,450 --> 00:51:57,590
(Buy your own house
with the help of Mr. Kang!)
851
00:52:01,089 --> 00:52:02,289
(Kang Pil Seung)
852
00:52:07,230 --> 00:52:08,330
- What?
- You're here.
853
00:52:08,330 --> 00:52:09,700
What's going on?
854
00:52:09,799 --> 00:52:10,829
What happened?
855
00:52:12,069 --> 00:52:13,129
What?
856
00:52:14,939 --> 00:52:15,969
(Survey Form for Housing Purchase
with Feel Consulting)
857
00:52:16,399 --> 00:52:17,569
They're all wet.
858
00:52:22,839 --> 00:52:24,049
You're here, sir.
859
00:52:25,609 --> 00:52:26,919
What happened to the forms
we collected?
860
00:52:27,520 --> 00:52:30,290
Well, they are all wet.
861
00:52:30,290 --> 00:52:31,490
Did you save them on the server?
862
00:52:31,720 --> 00:52:32,750
Not yet.
863
00:52:39,489 --> 00:52:41,499
- Get a grip.
- Yes, sir.
864
00:52:41,500 --> 00:52:43,100
Why are you making me do
the same thing twice?
865
00:52:43,100 --> 00:52:45,930
I was going to save the forms...
866
00:52:45,930 --> 00:52:47,140
He needs another lesson.
867
00:52:50,810 --> 00:52:52,210
Start over.
868
00:52:55,680 --> 00:52:58,410
Yes, sir. I'll do that, sir!
869
00:53:00,879 --> 00:53:02,419
But I can't figure out
their real game.
870
00:53:03,250 --> 00:53:06,120
- Their real game?
- If we successfully buy a house,
871
00:53:06,120 --> 00:53:07,660
what will they get in return?
872
00:53:07,660 --> 00:53:10,530
I doubt they're going through
all this trouble for the commission.
873
00:53:11,189 --> 00:53:15,499
But there's another problem
with Seo Yeon.
874
00:53:16,399 --> 00:53:17,429
Another problem?
875
00:53:23,270 --> 00:53:25,270
They're playing on the playground
on a rainy day.
876
00:53:26,009 --> 00:53:29,109
For some reason,
I feel like they're still together.
877
00:53:29,509 --> 00:53:30,879
The rain looks odd.
878
00:53:32,649 --> 00:53:33,749
That's not rain.
879
00:53:34,480 --> 00:53:35,820
Those are security bars.
880
00:53:36,049 --> 00:53:37,089
Bars?
881
00:53:38,290 --> 00:53:39,990
They're not playing
on the playground.
882
00:53:40,390 --> 00:53:41,490
She's watching the kids play,
883
00:53:42,359 --> 00:53:43,659
locked up somewhere.
884
00:53:52,569 --> 00:53:53,599
(My mom)
885
00:54:09,450 --> 00:54:10,520
Please.
886
00:54:10,819 --> 00:54:14,859
It's so nice to see you again,
Mr. Kang.
887
00:54:16,160 --> 00:54:18,030
Your assets suddenly
decreased significantly.
888
00:54:19,160 --> 00:54:23,630
My husband lost a lot of money
from cryptocurrency.
889
00:54:25,629 --> 00:54:26,799
Darn Dodgecoin.
890
00:54:31,410 --> 00:54:33,640
Seeing your papers,
I get the feeling...
891
00:54:34,310 --> 00:54:35,980
that it will be hard
for you two to buy a home.
892
00:54:36,439 --> 00:54:39,049
Does that mean
you're not going to help us?
893
00:54:39,279 --> 00:54:41,649
I can't help everyone.
894
00:54:42,049 --> 00:54:44,289
I only help those...
895
00:54:44,290 --> 00:54:47,060
who fit perfectly
with my principles.
896
00:54:47,319 --> 00:54:49,089
I hate wasting time.
897
00:54:50,390 --> 00:54:52,490
Your principles...
898
00:54:52,489 --> 00:54:53,529
Desperation.
899
00:54:53,529 --> 00:54:56,399
People who are truly desperate.
900
00:54:58,569 --> 00:55:01,069
We are desperate.
901
00:55:01,069 --> 00:55:02,239
I don't think so.
902
00:55:02,939 --> 00:55:05,769
How desperate are you
about buying a house?
903
00:55:06,109 --> 00:55:07,579
Super desperate.
904
00:55:07,580 --> 00:55:10,210
We are very desperate.
905
00:55:10,850 --> 00:55:13,210
All right. Let me say this again.
906
00:55:13,480 --> 00:55:16,650
I don't want to waste my time
on people who are not...
907
00:55:16,649 --> 00:55:18,349
desperate enough.
908
00:55:18,989 --> 00:55:21,759
So you can't lie to me.
909
00:55:23,160 --> 00:55:25,430
You're right. Lying is awful!
910
00:55:25,430 --> 00:55:27,430
- We don't lie.
- No way. No lying.
911
00:55:31,169 --> 00:55:33,669
- Ma'am.
- Yes.
912
00:55:33,939 --> 00:55:36,469
Can you do everything I ask of you?
913
00:55:36,669 --> 00:55:40,009
Are you ready to do anything
as long as you can own a house?
914
00:55:40,910 --> 00:55:42,310
- Yes.
- Yes.
915
00:55:43,680 --> 00:55:45,050
Anything without hesitation?
916
00:56:00,899 --> 00:56:02,929
Please find So Mang.
917
00:56:05,200 --> 00:56:08,540
I can do anything
as long as I can own a house.
918
00:56:08,799 --> 00:56:10,639
I will give you my heart
if you ask me.
919
00:56:11,439 --> 00:56:13,809
I desperately need your help.
920
00:56:15,680 --> 00:56:16,680
Yes.
921
00:56:21,750 --> 00:56:23,150
(M5283)
922
00:56:23,149 --> 00:56:24,919
He's too young to be that skeptical.
923
00:56:24,919 --> 00:56:26,849
Didn't he look like he was paranoid?
924
00:56:27,759 --> 00:56:29,119
It felt like he was testing us.
925
00:56:29,120 --> 00:56:31,360
(Deluxe)
926
00:56:31,430 --> 00:56:32,930
(Mr. Kang)
927
00:56:37,600 --> 00:56:39,930
Yes, Mr. Kang. Hello.
928
00:56:40,439 --> 00:56:41,469
Pardon?
929
00:56:42,270 --> 00:56:45,270
No. It's an honor.
930
00:56:45,640 --> 00:56:48,280
Okay. Then I'll see you soon.
931
00:56:48,810 --> 00:56:50,910
I'm hanging up now. Peace.
932
00:56:51,750 --> 00:56:52,750
"Peace?"
933
00:56:54,319 --> 00:56:55,619
It was probably a test.
934
00:56:56,419 --> 00:56:58,689
- Why?
- What's the address...
935
00:56:58,689 --> 00:56:59,849
we wrote down for our house?
936
00:57:00,759 --> 00:57:02,959
We used Mr. Jang's home address.
Why do you ask?
937
00:57:03,589 --> 00:57:04,789
He's on his way...
938
00:57:05,930 --> 00:57:07,030
to our house.
939
00:57:07,600 --> 00:57:09,160
What? Now?
940
00:57:10,399 --> 00:57:12,769
What do we do?
We didn't prepare anything for this.
941
00:57:15,339 --> 00:57:17,409
Do you know how to decorate
a house for newlyweds?
942
00:57:17,910 --> 00:57:20,640
We don't have much time.
Let's start collecting.
943
00:57:21,609 --> 00:57:22,809
- Again?
- Hurry up.
944
00:57:22,910 --> 00:57:24,810
No. I have to hurry up.
Here we go. I'll step on it.
945
00:57:25,879 --> 00:57:27,919
(Old Bachelor's Fresh Fruits)
946
00:57:49,470 --> 00:57:51,510
Mr. Kang!
947
00:57:52,509 --> 00:57:54,839
We should have gotten here first
and wait for you.
948
00:57:54,839 --> 00:57:55,979
Thank you for coming...
949
00:57:55,980 --> 00:57:57,310
- to our humble house.
- Thank you.
950
00:57:57,509 --> 00:58:00,519
By the way, your house
seems better than I expected.
951
00:58:01,220 --> 00:58:02,720
Gosh, no way.
952
00:58:03,049 --> 00:58:04,989
The whole house isn't for us.
953
00:58:05,120 --> 00:58:07,590
We're only renting out one room
in this big house.
954
00:58:07,660 --> 00:58:08,760
I see.
955
00:58:09,560 --> 00:58:11,590
- Please come in.
- Yes, come in.
956
00:58:35,520 --> 00:58:36,850
What?
957
00:59:01,009 --> 00:59:02,209
I think it is her.
958
00:59:32,509 --> 00:59:33,639
How can I help you?
959
00:59:35,209 --> 00:59:36,709
Oh, hello.
960
00:59:37,009 --> 00:59:40,009
Didn't a kid come in here?
She's about this tall.
961
00:59:41,020 --> 00:59:44,090
Hold on.
The youngest person here is...
962
00:59:44,450 --> 00:59:45,450
Hey, Youngest!
963
00:59:45,850 --> 00:59:47,760
Yes, I'm the youngest.
964
00:59:48,720 --> 00:59:49,920
Did you want to see me?
965
00:59:50,359 --> 00:59:51,729
I'm the second youngest.
966
00:59:52,560 --> 00:59:53,730
Are you looking for me?
967
00:59:54,230 --> 00:59:58,200
No. I must have been mistaken.
968
00:59:58,629 --> 01:00:00,169
Have a good day then.
969
01:00:13,480 --> 01:00:14,550
Seo Yeon.
970
01:00:17,149 --> 01:00:18,349
Weren't you scared?
971
01:00:18,750 --> 01:00:20,120
I wasn't scared.
972
01:00:21,689 --> 01:00:24,759
I'll be safe here.
973
01:00:26,890 --> 01:00:28,500
That's right.
974
01:00:29,399 --> 01:00:31,299
Gosh, what a good girl you are.
Let's go.
975
01:00:33,069 --> 01:00:35,839
Right. What about the house?
Did you decorate the place?
976
01:00:35,839 --> 01:00:37,939
Gosh. We did an amazing job.
977
01:00:38,609 --> 01:00:42,239
I haven't heard from them,
but I bet they're loving it.
978
01:00:42,640 --> 01:00:44,610
Just the thought of that room
makes me happy.
979
01:00:59,730 --> 01:01:00,730
Come on in.
980
01:01:01,759 --> 01:01:03,529
- Excuse me.
- Sure.
981
01:01:14,439 --> 01:01:16,579
Gosh. The interior design here...
982
01:01:17,450 --> 01:01:18,480
is unique.
983
01:01:19,709 --> 01:01:20,749
We are...
984
01:01:21,819 --> 01:01:23,079
quite affectionate.
985
01:01:24,620 --> 01:01:25,720
Very.
986
01:01:28,160 --> 01:01:29,160
Come on in.
987
01:01:42,739 --> 01:01:44,539
Goodness.
This place is making me dizzy.
988
01:01:47,439 --> 01:01:48,609
Ta-da!
989
01:01:48,879 --> 01:01:51,449
I prepared a surprise event for you,
honey.
990
01:01:52,850 --> 01:01:56,050
When did you prepare all this?
Gosh, you're unstoppable.
991
01:01:58,489 --> 01:01:59,949
- This way.
- Okay.
992
01:02:22,910 --> 01:02:24,450
So this is the room you're renting?
993
01:02:24,850 --> 01:02:27,110
Yes. That's right.
994
01:02:29,250 --> 01:02:30,280
Let me take a look around.
995
01:02:37,859 --> 01:02:40,389
That's a single bed.
996
01:02:42,799 --> 01:02:45,729
For newlyweds,
the smaller the bed is, the better.
997
01:02:47,569 --> 01:02:49,369
I see. There's only one pillow.
998
01:02:51,239 --> 01:02:53,809
His arm is my pillow.
999
01:02:56,709 --> 01:02:57,709
I use his arm.
1000
01:03:00,310 --> 01:03:02,080
- Why don't you have some coffee?
- Okay.
1001
01:03:11,759 --> 01:03:12,889
Hold on.
1002
01:03:28,279 --> 01:03:29,609
You guys aren't married, are you?
1003
01:04:24,200 --> 01:04:26,030
(Taxi Driver 2)
1004
01:04:27,399 --> 01:04:29,439
Where on earth are these kids from?
1005
01:04:29,640 --> 01:04:30,640
Get up!
1006
01:04:31,270 --> 01:04:33,470
- Are you ready to be a dad?
- Pardon?
1007
01:04:33,609 --> 01:04:36,379
A baby will be born here.
1008
01:04:36,640 --> 01:04:39,250
This is how
they've been taking the kids.
1009
01:04:41,720 --> 01:04:43,050
You guys need a beating.
1010
01:04:43,950 --> 01:04:44,990
Where are the kids?
1011
01:04:46,319 --> 01:04:47,319
Where are they?
1012
01:04:48,359 --> 01:04:50,189
- The kids are gone.
- Where are the kids?
1013
01:04:50,759 --> 01:04:53,129
Be quiet. I told you to be quiet.
1014
01:04:53,529 --> 01:04:56,299
You won't be able to take a step...
1015
01:04:57,129 --> 01:04:58,469
outside here.
1016
01:04:59,169 --> 01:05:00,629
Mr. Kim, are you all right?
1017
01:05:01,140 --> 01:05:02,570
Don't come here.
Follow Kang Pil Seung.
1018
01:05:02,839 --> 01:05:03,839
The kids come first.
1019
01:05:08,910 --> 01:05:10,010
As adults,
1020
01:05:11,450 --> 01:05:12,510
we're very sorry.
1021
01:05:19,250 --> 01:05:21,260
(Subtitles are provided by KOCOWA.)
66276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.