All language subtitles for T T S02E13 1080p WEB h264-DiRT (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,505 --> 00:00:07,841 [car engine start] 2 00:00:11,511 --> 00:00:12,679 [car honk] 3 00:00:12,762 --> 00:00:14,180 Okay, okay, okay... 4 00:00:14,264 --> 00:00:15,890 Hands at ten and two, keep it steady. 5 00:00:15,974 --> 00:00:16,766 Okay. 6 00:00:19,853 --> 00:00:20,937 [car screech] 7 00:00:22,564 --> 00:00:23,940 So, when do you think we'll be back today, Mr. Stockley? 8 00:00:24,023 --> 00:00:26,568 Oh, we are going to be out here for quite awhile. 9 00:00:26,651 --> 00:00:27,694 You need all the practice you can get. 10 00:00:27,777 --> 00:00:30,572 Why, it's not like you have some big date to get to. 11 00:00:32,365 --> 00:00:33,575 I am going on a date with Rex. 12 00:00:33,658 --> 00:00:34,451 Seriously?! 13 00:00:34,534 --> 00:00:36,119 Why are you going out with that guy? 14 00:00:36,202 --> 00:00:38,121 Well, he's nice and he actually asked me out, 15 00:00:38,204 --> 00:00:39,122 unlike someone else I know. 16 00:00:39,205 --> 00:00:39,748 [bump] 17 00:00:39,831 --> 00:00:40,623 Hayley, you're driving! 18 00:00:40,707 --> 00:00:41,541 You gotta remember that! 19 00:00:41,624 --> 00:00:42,041 Okay, okay. 20 00:00:45,628 --> 00:00:46,588 I'm getting an emergency signal... 21 00:00:46,671 --> 00:00:47,380 from the Stillwater Troop? 22 00:00:47,464 --> 00:00:50,049 Me too. 23 00:00:50,133 --> 00:00:50,967 Help us... 24 00:00:51,050 --> 00:00:53,386 came mist... 25 00:00:53,470 --> 00:00:53,720 You're breaking up. 26 00:00:53,803 --> 00:00:54,220 Help! 27 00:01:01,269 --> 00:01:01,853 Hayley! The road! 28 00:01:01,936 --> 00:01:02,604 [bump] 29 00:01:02,687 --> 00:01:03,688 I'm sorry!!! I'm sorry!!!! 30 00:01:11,738 --> 00:01:25,001 ♪ 31 00:01:25,084 --> 00:01:38,014 ♪ 32 00:01:38,097 --> 00:01:49,317 ♪ 33 00:01:53,780 --> 00:01:54,781 What's a "Green Czar?" 34 00:01:54,864 --> 00:01:56,533 Well, it's a bit complicated, 35 00:01:56,616 --> 00:01:57,867 but to put it in layman's terms... 36 00:01:57,951 --> 00:02:01,412 I have no idea what it is. 37 00:02:01,496 --> 00:02:02,497 No one does. I asked around. 38 00:02:02,580 --> 00:02:04,499 But I feel like I'm perfect for it. 39 00:02:04,582 --> 00:02:05,542 I don't get it. 40 00:02:05,625 --> 00:02:07,168 Why do you want to give yourself more work? 41 00:02:07,252 --> 00:02:10,547 What a great way to introduce myself to the school! 42 00:02:10,630 --> 00:02:12,215 I wish my school were more green. 43 00:02:12,298 --> 00:02:13,466 Oh wait, it is! 44 00:02:13,550 --> 00:02:15,093 Could it be that new kid Kirby?! 45 00:02:15,176 --> 00:02:19,097 And I will answer "Yes, and you're welcome." 46 00:02:19,180 --> 00:02:20,682 It sounds like the most boring thing in the entire world. 47 00:02:20,765 --> 00:02:22,892 [sing-songy] Oh, Kirby, 48 00:02:28,314 --> 00:02:30,024 I'm glad I found you. 49 00:02:30,108 --> 00:02:31,651 There's a problem with your posters. 50 00:02:31,734 --> 00:02:32,610 Really? 51 00:02:32,694 --> 00:02:33,236 What's wrong with them? 52 00:02:33,319 --> 00:02:35,363 They're in my hallway! 53 00:02:48,501 --> 00:02:49,252 Suddenly not so boring. 54 00:02:49,335 --> 00:02:51,337 I don't know what a Green Czar does, 55 00:02:51,421 --> 00:02:52,881 but it sounds like a huge popularity contest, 56 00:02:52,964 --> 00:02:54,257 so I have to win it. 57 00:02:54,340 --> 00:02:55,258 My dad's the mayor, I don't lose elections. 58 00:02:55,341 --> 00:02:56,593 So why don't you save yourself the humiliation 59 00:02:56,676 --> 00:02:59,804 and Back out now?! 60 00:02:59,888 --> 00:03:00,346 Boom! 61 00:03:00,430 --> 00:03:01,931 Challenge presented! 62 00:03:02,015 --> 00:03:04,017 Why don't you stay out of this, Freak Girl? 63 00:03:04,100 --> 00:03:05,476 "Freak girl?" 64 00:03:06,853 --> 00:03:08,897 Kirby, I just found a reason to be interested 65 00:03:08,980 --> 00:03:10,440 in your little campaign. 66 00:03:10,523 --> 00:03:12,108 Challenge accepted. 67 00:03:12,191 --> 00:03:14,027 [laughs] 68 00:03:20,283 --> 00:03:21,701 I sure hope you know what you're doing, Cadence. 69 00:03:21,784 --> 00:03:22,243 Of course I know. 70 00:03:24,287 --> 00:03:25,955 So what is an election? 71 00:03:26,039 --> 00:03:27,874 [bell ringing] 72 00:03:37,467 --> 00:03:40,511 I've got access to the cameras at the Stillwater Troop HQ, 73 00:03:40,595 --> 00:03:42,847 but all I see is some kind of fog on the floor. 74 00:03:42,931 --> 00:03:43,806 Better step on it. 75 00:03:43,890 --> 00:03:45,016 I'm driving the speed limit! 76 00:03:45,099 --> 00:03:47,268 Yeah, if we were in a school zone. 77 00:03:47,352 --> 00:03:48,645 There is no reason to break the laws of the road, Jake. 78 00:03:48,728 --> 00:03:50,146 Hayley's right. 79 00:03:50,229 --> 00:03:51,272 Safety first. 80 00:03:59,030 --> 00:04:00,740 ...but a little faster would be okay. 81 00:04:12,418 --> 00:04:14,712 I can't believe this place went out of business. 82 00:04:14,796 --> 00:04:16,673 Who wants to eat a bucket of fried flounder?! 83 00:04:16,756 --> 00:04:19,133 Yeah, but they had fish sticks on a stick! 84 00:04:19,217 --> 00:04:21,594 They called them fish stick sticks. 85 00:04:21,678 --> 00:04:23,012 I loved them! 86 00:04:30,520 --> 00:04:35,775 One bucket of flounder, extra jalapenos, extra cheese. 87 00:04:35,858 --> 00:04:37,151 (Computer Voice): Password verified. 88 00:04:37,235 --> 00:04:37,819 They've got a much cooler elevator. 89 00:04:37,902 --> 00:04:39,862 And a deep fryer. 90 00:04:39,946 --> 00:04:41,239 Lucky. 91 00:04:47,829 --> 00:04:49,872 Kirby, you need to take this more seriously. 92 00:04:49,956 --> 00:04:52,000 She's campaigning like crazy and you're doing nothing. 93 00:04:52,083 --> 00:04:53,042 Not true. 94 00:04:53,126 --> 00:04:55,044 This is one candy bar that will not make its way 95 00:04:55,128 --> 00:04:56,879 to an undecided voter. 96 00:04:58,965 --> 00:05:00,967 Stop eating that! 97 00:05:01,050 --> 00:05:02,260 If you want to win this election, 98 00:05:02,343 --> 00:05:03,761 you have to get the eye of the tiger, 99 00:05:03,845 --> 00:05:04,595 you have to want it. 100 00:05:04,679 --> 00:05:06,264 Okay. 101 00:05:06,347 --> 00:05:07,348 I want it. 102 00:05:07,432 --> 00:05:09,934 That's a little kitten, not a tiger. 103 00:05:12,270 --> 00:05:12,770 Seriously! 104 00:05:12,854 --> 00:05:15,606 Come on, man! 105 00:05:23,698 --> 00:05:24,782 Remember these delicious treats 106 00:05:24,866 --> 00:05:25,908 are just a glimpse of the benefits 107 00:05:25,992 --> 00:05:27,660 of electing me as your Green Czar! 108 00:05:27,744 --> 00:05:31,873 And unlike my opponent, 109 00:05:31,956 --> 00:05:34,667 I will not publicly humiliate myself. 110 00:05:37,253 --> 00:05:39,589 [laughter] 111 00:05:39,672 --> 00:05:42,925 Wow. 112 00:05:43,009 --> 00:05:44,343 Just... wow. 113 00:05:44,427 --> 00:05:46,095 [laughter] 114 00:05:46,179 --> 00:05:48,931 She used the pants picture?! 115 00:05:49,015 --> 00:05:50,266 That is exclusively for friends 116 00:05:50,349 --> 00:05:52,852 on my grandmother's Face Place page. 117 00:05:52,935 --> 00:05:54,103 I don't know what hurts more, her trying to humiliate me 118 00:05:54,187 --> 00:05:58,441 or the fact that she friend-ed Me-maw. 119 00:05:58,524 --> 00:05:59,400 Me-maw? 120 00:06:06,908 --> 00:06:07,658 Yes, Kirby. 121 00:06:07,742 --> 00:06:09,786 Let it out! 122 00:06:09,869 --> 00:06:13,164 I am going to crush her! 123 00:06:13,247 --> 00:06:14,457 There's the tiger. 124 00:07:06,425 --> 00:07:08,010 This must be the panic room. 125 00:07:11,597 --> 00:07:12,431 [distant scream] Help me!!! 126 00:07:12,515 --> 00:07:13,599 Fingernail marks. 127 00:07:13,683 --> 00:07:14,809 Like they were dragged out. 128 00:07:14,892 --> 00:07:16,602 That's not scary, that's not scary. 129 00:07:16,686 --> 00:07:17,645 It's going to be okay, Mr. Stockley? 130 00:07:17,728 --> 00:07:18,354 I know it's okay! 131 00:07:18,437 --> 00:07:19,605 Why wouldn't it be okay? 132 00:07:19,689 --> 00:07:21,274 You act like somebody is in a creepy, underground 133 00:07:21,357 --> 00:07:23,151 deserted foggy headquarters before. 134 00:07:23,234 --> 00:07:26,112 Wow. 135 00:07:26,195 --> 00:07:27,113 They didn't even have time to hit the Lockdown button. 136 00:07:27,196 --> 00:07:29,323 That's standard procedure. 137 00:07:29,407 --> 00:07:30,491 Maybe it's faulty. 138 00:07:35,788 --> 00:07:37,874 Great! Now, we're locked in, Jake! 139 00:07:37,957 --> 00:07:39,834 At least now we know if we ever need a lock down, 140 00:07:39,917 --> 00:07:42,044 it's working. 141 00:07:42,128 --> 00:07:43,004 How're we going to get out of here, Jake? 142 00:07:43,087 --> 00:07:44,338 Why? 143 00:07:44,422 --> 00:07:45,339 Are you worried about being late for your date? 144 00:07:45,423 --> 00:07:47,300 Stop talking about my awesome date. 145 00:07:47,383 --> 00:07:48,092 Awesome? 146 00:07:48,176 --> 00:07:50,469 I never said-- 147 00:07:50,553 --> 00:07:50,678 Guys, you may want to take a look at this. 148 00:07:53,973 --> 00:08:02,899 [laser fire] 149 00:08:05,151 --> 00:08:06,485 Well, the blasters are no good. 150 00:08:06,569 --> 00:08:07,653 What are we going to do, Mr. Stockley? 151 00:08:10,156 --> 00:08:12,283 Mr. Stockley? 152 00:08:12,366 --> 00:08:13,534 This is exactly like that movie, "The Fog-o-dile" 153 00:08:13,618 --> 00:08:17,163 about that mutant crocodile who lived in the fog. 154 00:08:17,246 --> 00:08:17,997 That's just a movie. 155 00:08:18,080 --> 00:08:19,415 And they were in space! 156 00:08:19,498 --> 00:08:22,210 Exactly like this. 157 00:08:30,343 --> 00:08:32,678 Your attention, please! 158 00:08:32,762 --> 00:08:35,681 As a preview of my tenure as your Green Czar, 159 00:08:35,765 --> 00:08:37,433 I have hooked up the school's electrical system 160 00:08:37,516 --> 00:08:39,644 to the solar panels I placed on the roof 161 00:08:39,727 --> 00:08:40,937 in only 30 minutes. 162 00:08:41,020 --> 00:08:42,480 Wow! 163 00:08:42,563 --> 00:08:44,190 That was fast! 164 00:08:44,273 --> 00:08:44,649 Really fast. 165 00:08:44,732 --> 00:08:46,192 Way too fast. 166 00:08:46,275 --> 00:08:47,318 Don't worry, it'll be great. 167 00:08:47,401 --> 00:08:50,112 And now, your next, and first Green Czar 168 00:08:50,196 --> 00:08:51,113 gives you-- 169 00:08:51,197 --> 00:08:53,908 [drumroll sounds] 170 00:08:53,991 --> 00:08:56,327 Solar Power! 171 00:09:02,333 --> 00:09:02,875 Kirby...? 172 00:09:02,959 --> 00:09:04,627 This is perfectly normal. 173 00:09:04,710 --> 00:09:07,171 I installed an energy modulator that will kick in any second 174 00:09:07,255 --> 00:09:09,215 [clears throat] 175 00:09:09,298 --> 00:09:11,175 That's my energy modulator! 176 00:09:11,259 --> 00:09:12,176 Without that-- 177 00:09:12,260 --> 00:09:16,639 [explosion] 178 00:09:16,722 --> 00:09:18,516 Not normal! 179 00:09:18,599 --> 00:09:20,393 Get your "Vote for Mazie" flashlights! 180 00:09:20,476 --> 00:09:22,353 They also come with an Mp3 player 181 00:09:22,436 --> 00:09:24,063 and songs already loaded. 182 00:09:26,440 --> 00:09:27,900 I am not giving up. 183 00:09:27,984 --> 00:09:29,610 The motto of the Bancroft-Cadworth's 184 00:09:29,694 --> 00:09:30,736 is "if you can't outsmart them, wear them down.' 185 00:09:30,820 --> 00:09:32,321 Mmm!!! 186 00:09:32,405 --> 00:09:34,657 But in Latin. 187 00:09:34,740 --> 00:09:36,534 What's Latin for loser? 188 00:09:42,039 --> 00:09:47,628 [students laughing] 189 00:09:50,339 --> 00:09:51,674 It's okay, Mr. Stockley? 190 00:09:51,757 --> 00:09:54,010 This is nothing like that movie "The Fog-o-dile." 191 00:09:54,093 --> 00:09:56,512 Good thing, too. 192 00:09:56,596 --> 00:09:58,139 Because that scene where they thought they were totally safe, 193 00:09:58,222 --> 00:09:59,890 but then that guy got bitten in half by the Fog-o-dile, 194 00:09:59,974 --> 00:10:00,266 was so scary. 195 00:10:00,349 --> 00:10:01,142 Ha-mmm! 196 00:10:01,225 --> 00:10:03,728 Not helping, Jake. 197 00:10:03,811 --> 00:10:05,187 I know what I saw. 198 00:10:05,271 --> 00:10:06,814 It's something scary that drags you down 199 00:10:06,897 --> 00:10:10,776 and who knows what happens down there? 200 00:10:14,322 --> 00:10:16,115 Take it easy, Mr. Stockley! 201 00:10:16,198 --> 00:10:17,366 We have to keep our heads, remember? 202 00:10:17,450 --> 00:10:18,868 You got my back, right? 203 00:10:18,951 --> 00:10:20,036 Promise me you got my back? 204 00:10:20,119 --> 00:10:21,078 Okay, we promise. 205 00:10:21,162 --> 00:10:22,538 Nothing is going to happen to you, all right? 206 00:10:22,621 --> 00:10:27,793 [loud roars] 207 00:10:30,379 --> 00:10:32,465 Mr. Stockley! Can you hear us? 208 00:10:32,548 --> 00:10:33,716 It's just like he said; 209 00:10:33,799 --> 00:10:34,842 he was there and the next thing you know, 210 00:10:34,925 --> 00:10:37,053 it just popped up out of-- 211 00:10:37,136 --> 00:10:37,803 (Both): The fog! 212 00:10:42,475 --> 00:10:45,269 What if the monster isn't in the fog? 213 00:10:45,353 --> 00:10:48,230 What if the monster is the fog? 214 00:10:48,314 --> 00:10:49,815 Then why isn't it attacking us now, huh? 215 00:10:49,899 --> 00:10:50,900 It just fed. 216 00:10:50,983 --> 00:10:51,984 Then it will be hungry soon enough. 217 00:10:52,068 --> 00:10:52,735 We should stay close. 218 00:10:59,575 --> 00:11:00,284 How are we gonna get this thing 219 00:11:00,368 --> 00:11:01,619 if our blasters don't work? 220 00:11:01,702 --> 00:11:03,204 Fog is made of water, right? 221 00:11:03,287 --> 00:11:03,579 We could freeze it, maybe. 222 00:11:03,662 --> 00:11:05,081 Good idea. 223 00:11:05,164 --> 00:11:06,582 I'll paddle, you hold on. 224 00:11:06,665 --> 00:11:08,626 There's gotta be a freeze ray around here somewhere. 225 00:11:18,552 --> 00:11:21,430 Why's Mean Face walking around with a bunch of suits? 226 00:11:21,514 --> 00:11:22,932 I bet she got her Dad to send his advisors 227 00:11:23,015 --> 00:11:23,974 from the mayor's office. 228 00:11:24,058 --> 00:11:25,101 Why are you smiling? 229 00:11:25,184 --> 00:11:26,102 That's terrible news. 230 00:11:26,185 --> 00:11:27,770 It means she's worried. 231 00:11:27,853 --> 00:11:30,940 [laughs] 232 00:11:31,023 --> 00:11:31,774 Oh, you're serious. 233 00:11:31,857 --> 00:11:33,275 Well, she should be worried. 234 00:11:33,359 --> 00:11:34,402 I asked my Dad what to do, 235 00:11:34,485 --> 00:11:36,445 and he told me the secret to solving any problem. 236 00:11:36,529 --> 00:11:37,655 Believe in yourself? 237 00:11:37,738 --> 00:11:39,073 Throw money at it. 238 00:11:46,038 --> 00:11:47,790 Attention future constituents! 239 00:11:47,873 --> 00:11:49,542 I know we started off on the wrong foot 240 00:11:49,625 --> 00:11:51,460 [booing] 241 00:11:51,544 --> 00:11:54,296 I know I can win back your trust, 242 00:11:54,380 --> 00:11:57,758 I will make goodness rain from the sky! 243 00:11:57,842 --> 00:11:59,802 Operation Sweet-drop is a go! 244 00:11:59,885 --> 00:12:00,886 Go! Go! Go!!! 245 00:12:05,891 --> 00:12:08,769 You're dropping hard candy out of a blimp?! 246 00:12:11,439 --> 00:12:13,149 They're supposed to be on little parachutes! 247 00:12:13,232 --> 00:12:14,733 Where are the little parachutes! 248 00:12:21,991 --> 00:12:23,200 Ooops! 249 00:12:23,284 --> 00:12:24,660 You think you've won?! 250 00:12:24,743 --> 00:12:26,203 You've won nothing! 251 00:12:26,287 --> 00:12:28,080 "If you can't outsmart them, wear them down!" 252 00:12:28,164 --> 00:12:29,915 But in Latin! 253 00:12:29,999 --> 00:12:31,584 Kirby! 254 00:12:31,667 --> 00:12:33,669 Come in out of the candy! 255 00:12:35,296 --> 00:12:38,257 Ahhhh!!!! 256 00:12:40,676 --> 00:12:41,552 We can't get Kirby 257 00:12:41,635 --> 00:12:43,554 and WatchComs are blocked down here! 258 00:12:43,637 --> 00:12:44,972 Sure would be nice to know I built this right. 259 00:12:45,055 --> 00:12:46,724 I have confidence in you. 260 00:12:46,807 --> 00:12:48,476 You do! 261 00:12:48,559 --> 00:12:49,935 It was hard enough to lie the first time, Jake. 262 00:12:50,019 --> 00:12:51,353 Let's just do this, okay? 263 00:12:51,437 --> 00:12:52,855 We'll draw the fog monster out, you I'll freeze it, 264 00:12:52,938 --> 00:12:53,814 I'll smash it and then-- 265 00:12:53,898 --> 00:12:56,942 I guess you'll be home in time for your date. 266 00:12:57,026 --> 00:12:58,652 Oh yeah, right. 267 00:13:00,738 --> 00:13:02,823 For luck. 268 00:13:02,907 --> 00:13:05,075 Yeah, for luck. 269 00:13:08,829 --> 00:13:11,207 We should probably go around and surround the... 270 00:13:11,290 --> 00:13:13,000 Right, right. 271 00:13:15,127 --> 00:13:17,004 Good call. 272 00:13:20,508 --> 00:13:23,928 [growls] 273 00:13:26,972 --> 00:13:30,559 Can we agree dropping hard things on prospective voters 274 00:13:30,643 --> 00:13:31,727 is not a good idea? 275 00:13:31,810 --> 00:13:33,062 Yes! 276 00:13:33,145 --> 00:13:35,523 I can't help feeling like I'm somehow partially responsible 277 00:13:35,606 --> 00:13:37,191 for my own fall in the polls. 278 00:13:38,984 --> 00:13:40,069 Stop eating those! 279 00:13:40,152 --> 00:13:41,904 Okay! 280 00:13:41,987 --> 00:13:43,197 Sorry. 281 00:13:46,659 --> 00:13:48,744 (Mazie): First he tried to burn down the school. 282 00:13:48,827 --> 00:13:52,957 Then he tried to kill you with candy. 283 00:13:53,040 --> 00:13:55,584 What's next? 284 00:13:55,668 --> 00:13:57,169 Is he going to be cruel to puppies? 285 00:13:57,253 --> 00:13:58,629 This is bad. 286 00:13:58,712 --> 00:14:02,216 Hi, I love puppies and I love this school. 287 00:14:02,299 --> 00:14:05,386 And my Dad's the mayor. 288 00:14:05,469 --> 00:14:09,056 Vote Mazie for Green Czar. 289 00:14:09,139 --> 00:14:12,601 I'm Mazie Nakamura and I approve that message. 290 00:14:12,685 --> 00:14:13,435 Why don't you just get out of the race 291 00:14:13,519 --> 00:14:15,062 while you still have some dignity left? 292 00:14:15,145 --> 00:14:17,106 Because he's going to win, that's why. 293 00:14:17,189 --> 00:14:18,649 What?! 294 00:14:18,732 --> 00:14:19,275 I am?! 295 00:14:19,358 --> 00:14:20,776 Come on man! 296 00:14:20,859 --> 00:14:21,694 Si vos non-decipius, subidere. 297 00:14:21,777 --> 00:14:23,445 Why does that sound familiar? 298 00:14:23,529 --> 00:14:24,697 It's your family motto! 299 00:14:24,780 --> 00:14:25,447 In Latin! 300 00:14:25,531 --> 00:14:26,615 Oh, right. 301 00:14:26,699 --> 00:14:31,579 You're gonna get subsider-ayed..." 302 00:14:31,662 --> 00:14:32,496 Latined... 303 00:14:32,580 --> 00:14:33,581 like there's no tomorrow. 304 00:14:33,664 --> 00:14:34,498 Hmph! 305 00:14:35,541 --> 00:14:36,083 Yeah, move! 306 00:14:38,836 --> 00:14:39,628 Hi kids, I hope you had a chance to watch my announcement... 307 00:14:39,712 --> 00:14:43,007 about the puppies in our community. 308 00:14:49,513 --> 00:14:56,395 [roars] 309 00:14:56,478 --> 00:14:58,355 Now Jake! Freeze it! 310 00:14:58,439 --> 00:15:00,399 [laser fire] 311 00:15:00,482 --> 00:15:01,650 Smash it, Hayley! 312 00:15:04,778 --> 00:15:05,863 Hayley! 313 00:15:11,327 --> 00:15:13,829 [coughing] 314 00:15:20,794 --> 00:15:24,965 [loud roar] 315 00:15:25,049 --> 00:15:27,343 [loud roar] 316 00:15:27,426 --> 00:15:29,553 We can't stay here!! 317 00:15:33,474 --> 00:15:33,974 What about the Panic Room? 318 00:15:34,058 --> 00:15:35,684 I think we qualify!!! 319 00:15:36,935 --> 00:15:37,811 Run for it! 320 00:15:48,447 --> 00:15:48,947 [loud roars] 321 00:15:53,327 --> 00:15:56,413 [pounding] 322 00:15:56,497 --> 00:15:59,041 Why does the panic room just make you want to panic more? 323 00:15:59,124 --> 00:16:00,459 Because it's a small, locked room. 324 00:16:00,542 --> 00:16:02,419 With limited air and no exit. 325 00:16:02,503 --> 00:16:04,171 Sorry, not helping. 326 00:16:04,254 --> 00:16:06,548 Why can't we have a monster we can just blast and go home, 327 00:16:06,632 --> 00:16:09,468 like normal people? 328 00:16:09,551 --> 00:16:11,470 It's gonna be okay. 329 00:16:11,553 --> 00:16:15,349 [pounding] 330 00:16:18,394 --> 00:16:21,105 ...and for those reasons, and so many others, 331 00:16:21,188 --> 00:16:24,775 I would be honored to serve as your Green Czar. 332 00:16:24,858 --> 00:16:27,152 Thank you all and Vote Mazie! 333 00:16:27,236 --> 00:16:35,119 [applause] 334 00:16:35,202 --> 00:16:40,290 [booing] 335 00:16:40,374 --> 00:16:40,833 You're adults. 336 00:16:40,916 --> 00:16:42,251 This is rude. 337 00:16:45,087 --> 00:16:48,549 Look, you can vote for whoever you want. 338 00:16:48,632 --> 00:16:51,927 I hope you'll vote for me, but it's your choice. 339 00:16:52,010 --> 00:16:55,931 While you decide, please enjoy... 340 00:16:56,014 --> 00:16:57,516 The Famous Brothers! 341 00:16:57,599 --> 00:17:07,359 [crowd cheers] 342 00:17:08,235 --> 00:17:09,570 The Famous Brothers?! 343 00:17:09,653 --> 00:17:11,447 They're like... famous! 344 00:17:11,530 --> 00:17:14,074 You can't buy an election with nobodies. 345 00:17:14,158 --> 00:17:16,452 [cheers] 346 00:17:16,535 --> 00:17:18,662 And just in case they need a little more convincing... 347 00:17:20,372 --> 00:17:22,332 Giant bags of money, okay... 348 00:17:26,086 --> 00:17:27,713 I can't put my finger on why, 349 00:17:27,796 --> 00:17:30,382 but this feels like a huge waste of cash. 350 00:17:30,466 --> 00:17:32,259 How can one put a price on being Green Czar? 351 00:17:32,342 --> 00:17:35,262 And I'd pay even more money to figure out what that is. 352 00:17:35,345 --> 00:17:36,680 Here we go! 353 00:17:36,764 --> 00:17:40,350 [cheers] 354 00:17:44,146 --> 00:17:46,064 [pounding] 355 00:17:46,148 --> 00:17:47,524 Looks like this is going to be a really bad day 356 00:17:47,608 --> 00:17:49,985 for four people. 357 00:17:50,068 --> 00:17:52,488 You, me, Mr. Stockley... who's the fourth? 358 00:17:52,571 --> 00:17:54,656 Rex, obviously. 359 00:17:54,740 --> 00:17:56,074 Sitting alone. 360 00:17:56,158 --> 00:17:57,326 Waiting. 361 00:17:57,409 --> 00:17:58,035 Oh pfffft! 362 00:17:58,118 --> 00:17:58,994 He'll be fine. 363 00:17:59,077 --> 00:17:59,912 Really? 364 00:17:59,995 --> 00:18:02,498 I thought you guys were heating up. 365 00:18:02,581 --> 00:18:04,500 Yes! 366 00:18:04,583 --> 00:18:05,250 So, you are heating up? 367 00:18:05,334 --> 00:18:08,003 No, heating up The fog Monster! 368 00:18:08,086 --> 00:18:10,088 We tried freezing it, let's try heat! 369 00:18:10,172 --> 00:18:10,881 Heat? 370 00:18:10,964 --> 00:18:11,924 Evaporate it! 371 00:18:12,007 --> 00:18:13,550 We can turn on every appliance in here. 372 00:18:13,634 --> 00:18:15,469 Heat the place up. 373 00:18:15,552 --> 00:18:18,347 [pounding] 374 00:18:25,270 --> 00:18:26,522 They have a waffle iron? 375 00:18:26,605 --> 00:18:28,649 We can't even have a hot plate! 376 00:18:30,442 --> 00:18:31,360 Fog burns at 80 degrees. 377 00:18:31,443 --> 00:18:32,444 We're almost there! 378 00:18:32,528 --> 00:18:36,907 [pounding] 379 00:18:40,452 --> 00:18:41,370 It's not enough! 380 00:18:41,453 --> 00:18:42,287 We're not going to make it! 381 00:18:47,835 --> 00:18:50,462 If I have to go, I'm glad it's with you. 382 00:19:25,330 --> 00:19:26,707 I'm such an idiot! 383 00:19:26,790 --> 00:19:27,291 Body heat! 384 00:19:27,374 --> 00:19:30,210 Hayley, you're a genius! 385 00:19:30,294 --> 00:19:31,420 What?! 386 00:19:31,503 --> 00:19:35,424 You think that was just a scheme to get rid of the monster? 387 00:19:35,507 --> 00:19:36,508 It wasn't? 388 00:19:36,592 --> 00:19:41,221 It was a real... 389 00:19:41,305 --> 00:19:42,431 I mean, you know... 390 00:19:42,514 --> 00:19:45,267 What? 391 00:19:45,350 --> 00:19:49,605 It was a real good way to get rid of the monster. 392 00:19:49,688 --> 00:19:51,106 Yeah. 393 00:19:51,189 --> 00:19:52,524 It was. 394 00:19:52,608 --> 00:19:57,404 [groans] 395 00:19:58,780 --> 00:20:00,782 Mr. Stockley. 396 00:20:05,329 --> 00:20:05,829 Thank you. 397 00:20:05,913 --> 00:20:06,413 Anytime. 398 00:20:06,496 --> 00:20:08,081 I was in the shark. 399 00:20:08,165 --> 00:20:10,751 Only it wasn't a shark, it was a fog, 400 00:20:10,834 --> 00:20:13,295 like in that movie-- 401 00:20:13,378 --> 00:20:13,837 Fog-o-dile? 402 00:20:13,921 --> 00:20:15,213 No, "Fog Shark." 403 00:20:15,297 --> 00:20:16,298 That was a scary movie. 404 00:20:20,636 --> 00:20:22,763 Twice to open. 405 00:20:34,483 --> 00:20:35,943 Kirby, I really think you're gonna win! 406 00:20:36,026 --> 00:20:38,612 My exit poll shows you leading Mazie three to one. 407 00:20:38,695 --> 00:20:40,197 How many people did you ask? 408 00:20:40,280 --> 00:20:42,366 Four. 409 00:20:42,449 --> 00:20:43,325 I don't know, Cadence. 410 00:20:43,408 --> 00:20:44,993 I feel kinda cheap, 411 00:20:45,077 --> 00:20:46,078 like I stooped to Mazie's level. 412 00:20:46,161 --> 00:20:49,247 That's what politics is all about. 413 00:20:49,331 --> 00:20:51,750 (P.A): Attention students, the results are in. 414 00:20:51,833 --> 00:20:55,003 The new Green Czar is... 415 00:20:55,087 --> 00:20:56,004 Kirby Bancroft-Cadworth The Third. 416 00:20:56,088 --> 00:21:02,010 [cheering and applause] 417 00:21:02,094 --> 00:21:03,595 You happy? 418 00:21:03,679 --> 00:21:06,848 Actually no. 419 00:21:06,932 --> 00:21:09,559 Listen everybody, thanks for your support, 420 00:21:09,643 --> 00:21:11,478 but I can't accept this honor. 421 00:21:11,561 --> 00:21:12,521 I just bought your vote 422 00:21:12,604 --> 00:21:13,855 and that's not how I wanted to win. 423 00:21:13,939 --> 00:21:15,315 (Student): We're not giving the money back! 424 00:21:15,399 --> 00:21:16,733 You can keep the money. 425 00:21:16,817 --> 00:21:19,361 [cheers] 426 00:21:19,444 --> 00:21:21,947 Maize, the job is yours. 427 00:21:22,030 --> 00:21:23,240 Whatever it is. 428 00:21:23,323 --> 00:21:24,074 Yes! 429 00:21:24,157 --> 00:21:25,117 In your face! 430 00:21:25,200 --> 00:21:25,742 I win! 431 00:21:25,826 --> 00:21:26,326 You lose! 432 00:21:29,955 --> 00:21:30,455 Really? 433 00:21:30,539 --> 00:21:31,248 After all our hard work? 434 00:21:31,331 --> 00:21:33,083 You're not gonna be the Czar? 435 00:21:33,166 --> 00:21:34,376 It felt wrong. 436 00:21:34,459 --> 00:21:37,713 Besides, I started all this to make friends and I did. 437 00:21:37,796 --> 00:21:39,381 One in particular. 438 00:21:41,633 --> 00:21:42,634 Oh, Kirby. 439 00:21:42,718 --> 00:21:44,219 You didn't need to shoot money out of a cannon 440 00:21:44,302 --> 00:21:45,303 to be my friend. 441 00:21:45,387 --> 00:21:46,555 No? 442 00:21:46,638 --> 00:21:48,390 No, silly hiring The Famous Brothers was plenty. 443 00:21:51,643 --> 00:21:54,021 I wonder what the Green Czar actually does anyway. 444 00:21:59,693 --> 00:22:01,570 Composting? 445 00:22:01,653 --> 00:22:05,699 The Green Czar's job is composting?! 446 00:22:05,782 --> 00:22:08,910 Daddy!!!!!!!!!!!!!!! 447 00:22:14,875 --> 00:22:16,710 So that's it? 448 00:22:16,793 --> 00:22:18,211 You turned on all the appliances 449 00:22:18,295 --> 00:22:19,713 and that destroyed the monster? 450 00:22:19,796 --> 00:22:20,756 Yep. 451 00:22:20,839 --> 00:22:21,590 And that did it? 452 00:22:21,673 --> 00:22:22,382 Yeah. 453 00:22:22,466 --> 00:22:24,426 It just doesn't seem like enough. 454 00:22:24,509 --> 00:22:26,511 Why would we lie to you, Mr. Stockley? 455 00:22:26,595 --> 00:22:27,763 Yeah? 456 00:22:27,846 --> 00:22:29,139 Why are you suggesting something happened? 457 00:22:29,222 --> 00:22:31,183 Why would we withhold information? 458 00:22:31,266 --> 00:22:32,350 We would never do that. 459 00:22:32,434 --> 00:22:33,560 Un-huh. 460 00:22:34,019 --> 00:22:37,022 Okay, I got it. 461 00:22:38,356 --> 00:22:41,234 I mean, it's not like we kissed or anything. 30482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.