Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:03,837
[bell ringing]
2
00:00:11,678 --> 00:00:12,846
Why is Mr. Stockley
in there?
3
00:00:12,929 --> 00:00:14,180
Did he lose a bet?
4
00:00:14,264 --> 00:00:15,932
I'm in here because I'm
supporting my student.
5
00:00:16,015 --> 00:00:19,436
Because I believe in
my students.
6
00:00:19,519 --> 00:00:20,353
And because I lost a bet.
7
00:00:20,437 --> 00:00:23,106
Who knew a peanut
wasn't a pea or a nut?
8
00:00:23,189 --> 00:00:25,066
It's my entry for the Young
Inventors Expo:
9
00:00:25,150 --> 00:00:27,610
the touchless massager,
or "Kirby-izer",
10
00:00:27,694 --> 00:00:28,737
as I've trademarked it,
11
00:00:28,820 --> 00:00:32,699
uses sonic pulse technology
and scented eucalyptus oil
12
00:00:32,782 --> 00:00:33,742
to eradicate muscular tension.
13
00:00:33,825 --> 00:00:36,953
It cost me $2 million
to develop it,
14
00:00:37,036 --> 00:00:41,291
but most of which went into
trade marking "Kirby-izer."
15
00:00:41,374 --> 00:00:42,959
Well, you wasted your money.
16
00:00:43,042 --> 00:00:44,711
Because these puppies are
free and known to the ladies
17
00:00:44,794 --> 00:00:47,088
as the "magic makers."
18
00:00:47,172 --> 00:00:48,131
Ladies?
19
00:00:48,214 --> 00:00:49,966
Well, my Nana.
20
00:00:50,049 --> 00:00:51,968
But I've developed
quite a technique
21
00:00:52,051 --> 00:00:54,095
rubbing arthritis cream into
her feet every morning.
22
00:00:54,179 --> 00:00:55,805
Okay, thanks.
23
00:00:55,889 --> 00:00:58,016
To me, her feet smell
like love.
24
00:00:58,099 --> 00:00:59,601
Okay, the competition
is only hours away.
25
00:00:59,684 --> 00:01:02,771
Mr. Stockley, I give
you the Kirby-Izer:
26
00:01:02,854 --> 00:01:04,981
get ready for the most,
pleasurable,
27
00:01:05,064 --> 00:01:07,275
world changing experience
of your life.
28
00:01:23,750 --> 00:01:25,460
He seems really relaxed.
29
00:01:30,256 --> 00:01:31,925
Why?
30
00:01:36,304 --> 00:01:42,685
[heavy breathing sounds]
31
00:01:42,769 --> 00:01:43,978
This is a disaster.
32
00:01:44,062 --> 00:01:46,356
I'll never beat Morgan Grey
this way.
33
00:01:46,439 --> 00:01:49,526
Morgan Grey from
the Tulsa Troop?
34
00:01:49,609 --> 00:01:51,694
I've heard good things
about her.
35
00:01:51,778 --> 00:01:52,612
Good things?!
36
00:01:52,695 --> 00:01:54,155
She's awful!
37
00:01:54,239 --> 00:01:56,366
An absolute nightmare!
38
00:01:56,449 --> 00:01:58,701
Sounds like my Nanna when she
doesn't get her feet rubbed.
39
00:01:58,785 --> 00:01:59,661
Errr!
40
00:01:59,744 --> 00:02:03,039
That girl is the underlord
of the overworld
41
00:02:03,122 --> 00:02:04,707
or the overlord of
the underworld,
42
00:02:04,791 --> 00:02:07,377
whichever one is more evil.
43
00:02:07,460 --> 00:02:10,255
I know the devil's name
and it's Morgan Grey.
44
00:02:13,633 --> 00:02:14,592
(ComputerVoice):IntruderAlert!
45
00:02:14,676 --> 00:02:16,803
Intruder Alert!
46
00:02:16,886 --> 00:02:23,184
[alarm wailing]
47
00:02:29,107 --> 00:02:29,566
Morgan Grey!
48
00:02:29,649 --> 00:02:31,693
Hi!!!
49
00:02:32,652 --> 00:02:36,197
Hey guys, I hope ya
like Snickerdoodles!
50
00:02:36,281 --> 00:02:38,241
Hey, look, the devil
brought Snickerdoodles.
51
00:02:42,912 --> 00:02:56,175
♪
52
00:02:56,259 --> 00:03:09,188
♪
53
00:03:09,272 --> 00:03:21,701
♪
54
00:03:30,043 --> 00:03:32,462
Morgan, I just received
an alert from your Troop HQ.
55
00:03:32,545 --> 00:03:35,924
Apparently, a Spark monster's
gone missing from containment.
56
00:03:36,007 --> 00:03:36,925
Really?
57
00:03:37,008 --> 00:03:38,468
It's a fairly
aggressive monster
58
00:03:38,551 --> 00:03:39,969
unless it's safely contained.
59
00:03:40,053 --> 00:03:41,054
I hope they find it.
60
00:03:41,137 --> 00:03:41,596
They just wondered if
you knew anything.
61
00:03:41,679 --> 00:03:43,973
No, I don't.
62
00:03:44,057 --> 00:03:44,766
I'm sorry.
63
00:03:44,849 --> 00:03:47,143
So, what's your
favorite color?
64
00:03:47,226 --> 00:03:48,686
Are you just asking me
questions so you have time
65
00:03:48,770 --> 00:03:49,979
to eat more cookies?
66
00:03:50,063 --> 00:03:51,272
Why would you think that?
67
00:04:01,074 --> 00:04:03,451
Kirby, Morgan seems like
the sweetest thing on earth.
68
00:04:03,534 --> 00:04:06,412
Seems.
69
00:04:06,496 --> 00:04:07,121
Been the same since
we were five.
70
00:04:07,205 --> 00:04:09,874
She pretends to be
all sweet,
71
00:04:09,958 --> 00:04:12,502
but she figures out what
drives you crazy.
72
00:04:12,585 --> 00:04:13,628
For me, it's being copied.
73
00:04:13,711 --> 00:04:16,255
She copied everything
I ever did.
74
00:04:17,173 --> 00:04:19,217
I wanted to become
a scientist,
75
00:04:19,300 --> 00:04:21,135
she became a scientist.
76
00:04:21,219 --> 00:04:24,055
I joined the Troop,
she joined the Troop.
77
00:04:24,138 --> 00:04:25,640
I got corrective headgear
78
00:04:25,723 --> 00:04:27,600
and became the joke
of middle school,
79
00:04:27,684 --> 00:04:28,476
she got corrective headgear
80
00:04:28,559 --> 00:04:30,478
and became the joke
of middle school.
81
00:04:30,561 --> 00:04:31,896
Don't think anyone
would copy that.
82
00:04:31,980 --> 00:04:34,023
She's never been able to beat
me at the Inventors Expo.
83
00:04:34,107 --> 00:04:36,192
But trust me, she's evil.
84
00:04:36,275 --> 00:04:37,986
(Morgan): ...But the solepurpose of The Robot
85
00:04:38,069 --> 00:04:39,570
istoassisttheelderly.
86
00:04:39,654 --> 00:04:41,781
Diabolical.
87
00:04:41,864 --> 00:04:43,574
She must be stopped.
88
00:04:43,658 --> 00:04:46,536
I built it around a stage 3
humanoid frame.
89
00:04:46,619 --> 00:04:49,706
with ultimate tensile
strength aluminum.
90
00:04:49,789 --> 00:04:51,791
Not only is it programmed
to dispense medicine
91
00:04:51,874 --> 00:04:55,128
at the proper time...
92
00:04:55,211 --> 00:04:57,380
It does the heavy lifting:
93
00:05:02,885 --> 00:05:03,886
[applause]
94
00:05:03,970 --> 00:05:04,721
What's the deal with
the face?
95
00:05:04,804 --> 00:05:05,221
What can I say?
96
00:05:05,304 --> 00:05:07,056
I was inspired.
97
00:05:07,140 --> 00:05:08,391
Inspired to embarrass me and
make me the laughing stock
98
00:05:08,474 --> 00:05:10,893
like the one time they caught me
making out with my hand
99
00:05:10,977 --> 00:05:14,230
when I thought
I was alone.
100
00:05:17,275 --> 00:05:18,067
I see what you're doing.
101
00:05:18,151 --> 00:05:19,235
It's nothing like that.
102
00:05:19,318 --> 00:05:21,112
Either way, the power
source needed to run
103
00:05:21,195 --> 00:05:22,238
something like this
doesn't exist.
104
00:05:22,322 --> 00:05:24,490
I've been trying to create
one for years.
105
00:05:24,574 --> 00:05:26,701
I guess I got lucky.
106
00:05:26,784 --> 00:05:28,578
But good luck with
your tickle machine.
107
00:05:28,661 --> 00:05:30,496
It's a really fun idea.
108
00:06:13,039 --> 00:06:13,706
What's going on?
109
00:06:13,790 --> 00:06:14,457
I'm trying to win two tickets
110
00:06:14,540 --> 00:06:16,209
to the New Young
Boys concert.
111
00:06:16,292 --> 00:06:17,752
The New Young Boys?
112
00:06:17,835 --> 00:06:19,921
They're like the best
band ever!
113
00:06:20,004 --> 00:06:21,047
Ever.
114
00:06:21,130 --> 00:06:22,799
I saw them accept their
lifetime achievement award
115
00:06:22,882 --> 00:06:24,092
on the Music Madness
channel.
116
00:06:24,175 --> 00:06:25,551
I love them!
117
00:06:25,635 --> 00:06:27,303
That concert's been sold out
for months.
118
00:06:27,387 --> 00:06:28,596
No one can get tickets.
119
00:06:28,679 --> 00:06:30,348
I know one guy who wore
underwear on his head
120
00:06:30,431 --> 00:06:31,766
for a month to get in.
121
00:06:31,849 --> 00:06:32,809
It wasn't a contest.
122
00:06:32,892 --> 00:06:34,393
He just thought
it would help.
123
00:06:34,477 --> 00:06:35,520
Been there.
124
00:06:35,603 --> 00:06:36,938
Well, I'd do a lot of
things but I'm not gonna
125
00:06:37,021 --> 00:06:40,900
look like an idiot.
126
00:06:40,983 --> 00:06:43,986
I'm cookadoodle kwayze
for K.W.Z.E!
127
00:06:44,070 --> 00:06:52,912
[crazy sounds]
128
00:06:52,995 --> 00:06:54,122
Craaaazy!!!!!!!
129
00:06:54,205 --> 00:06:55,331
Ya heard!
130
00:06:55,414 --> 00:06:56,666
What's your name little lady?
131
00:06:56,749 --> 00:06:58,167
Cadence Nash.
132
00:06:58,251 --> 00:06:58,501
We'll get back to you at thisnumber, okay?
133
00:06:58,584 --> 00:06:58,876
Will do.
134
00:06:58,960 --> 00:07:00,169
Thank you!
135
00:07:00,253 --> 00:07:01,170
Thank you!
136
00:07:01,254 --> 00:07:01,963
Guys, I won!
137
00:07:02,046 --> 00:07:02,296
I won two tickets!
138
00:07:02,380 --> 00:07:02,839
You won!
139
00:07:02,922 --> 00:07:05,383
You won!!!
140
00:07:05,466 --> 00:07:06,259
Two tickets!
141
00:07:06,342 --> 00:07:07,510
What time do you wanna
pick me up?
142
00:07:07,593 --> 00:07:08,010
What?
143
00:07:08,094 --> 00:07:08,886
Oh, no, no, no...
144
00:07:08,970 --> 00:07:10,012
Why do you get to go?
145
00:07:10,096 --> 00:07:12,515
Because, we dated,
derrr.
146
00:07:12,598 --> 00:07:13,766
Yeah, and how did
that turn out?
147
00:07:13,850 --> 00:07:15,017
Okay, I take that one back.
148
00:07:15,101 --> 00:07:16,352
I'm sure she wants
to take a girl.
149
00:07:16,435 --> 00:07:19,856
You know, "Girls Night Out."
150
00:07:19,939 --> 00:07:23,025
Besides, I thought you were
only into "serious" bands.
151
00:07:23,109 --> 00:07:24,485
The New Young Boys
are kind of pop-y.
152
00:07:24,569 --> 00:07:25,862
There's nothing about
the New Young Boys
153
00:07:25,945 --> 00:07:27,321
that says "pop."
154
00:07:27,405 --> 00:07:29,866
They have a serious
message going on.
155
00:07:29,949 --> 00:07:32,535
Now, which song is more
thought provoking:
156
00:07:32,618 --> 00:07:34,203
♪ "Baby Oooh Oooh Baby" ♪
157
00:07:34,287 --> 00:07:36,414
♪ or "Booty Booty Buttquake"? ♪
158
00:07:36,497 --> 00:07:39,292
Besides, she's obviously
taking me.
159
00:07:39,375 --> 00:07:40,209
Right?
160
00:07:40,293 --> 00:07:40,877
Take me!
161
00:07:40,960 --> 00:07:41,210
Take me!
162
00:07:41,294 --> 00:07:41,752
Take me!
163
00:07:41,836 --> 00:07:45,923
Take me!
164
00:07:46,007 --> 00:07:48,342
While it's true, that
science provides us
165
00:07:48,426 --> 00:07:53,097
with weird robots that nag old
people to take their medicine.
166
00:07:53,181 --> 00:07:56,767
Sometimes it simply
offers a better life.
167
00:07:56,851 --> 00:08:01,063
You know, maybe demonstrations
are overrated.
168
00:08:01,147 --> 00:08:03,858
I give to you...
The Kirby-Izer!
169
00:08:03,941 --> 00:08:05,526
Welcome to new world
of pleasure.
170
00:08:24,170 --> 00:08:27,590
So, how do you feel?
171
00:08:27,673 --> 00:08:32,261
So relaxed he can't muster
the energy to speak!
172
00:08:32,345 --> 00:08:33,554
(Morgan): Pleasejoinmeoverhere forademonstration
173
00:08:33,638 --> 00:08:34,931
of the new assistance bot.
174
00:08:35,014 --> 00:08:38,017
Right over here.
175
00:08:38,100 --> 00:08:40,144
Are you okay?
176
00:08:40,228 --> 00:08:42,271
...is just one of the waysthe assistance-bot
177
00:08:42,355 --> 00:08:43,189
convincesapatienttotaketheirmedication.
178
00:08:43,272 --> 00:08:45,650
And aside from providing meds,
179
00:08:45,733 --> 00:08:48,277
The assistance-bot checks
vitals...
180
00:08:48,361 --> 00:08:50,613
(Computer voice): BloodPressure, 170 over 80,
181
00:08:50,696 --> 00:08:53,449
Heart Rate, 88 BPM's,
182
00:08:53,533 --> 00:08:56,410
currentbodytemperature,98.6degrees.
183
00:08:56,494 --> 00:08:59,288
Fragrance,
Spinster by L'Scalier.
184
00:08:59,372 --> 00:09:01,874
Current status: Lovely.
185
00:09:01,958 --> 00:09:04,252
(Crowd): Awwww...
186
00:09:04,335 --> 00:09:06,254
Provides relaxing
mood music.
187
00:09:06,337 --> 00:09:13,469
[elevator music]
♪♪♪
188
00:09:13,552 --> 00:09:16,138
And more importantly,
provides the companionship
189
00:09:16,222 --> 00:09:19,725
and emotional support we all
value in our everyday lives.
190
00:09:19,809 --> 00:09:21,811
You're company is all
I require to function.
191
00:09:21,894 --> 00:09:25,690
Now, I won't have to call that
lousy son of mine anymore.
192
00:09:25,773 --> 00:09:26,732
[laughs]
193
00:09:26,816 --> 00:09:29,735
I think we're all in agreement,
Congratulations,
194
00:09:32,196 --> 00:09:33,406
Morgan Grey!
195
00:09:33,489 --> 00:09:35,491
[applause]
196
00:09:35,574 --> 00:09:36,951
I can't believe it!
197
00:09:37,034 --> 00:09:37,785
I finally won!
198
00:09:40,246 --> 00:09:41,622
Kirby, come back!
199
00:09:44,041 --> 00:09:46,586
Thank you, thank you
so much!
200
00:09:57,096 --> 00:09:58,139
Cadence.
201
00:09:58,222 --> 00:09:59,181
My Homey-o.
202
00:09:59,265 --> 00:10:00,182
Soul Sista.
203
00:10:00,266 --> 00:10:01,100
Girl power!
204
00:10:01,183 --> 00:10:03,019
I was totally going
to say "Girl power!"
205
00:10:03,102 --> 00:10:06,314
Would you dummies zip it
for two seconds?!
206
00:10:06,397 --> 00:10:09,275
You know, you haven't even
asked me who I want to take.
207
00:10:09,358 --> 00:10:12,194
What if I want to take
some other friend?
208
00:10:12,278 --> 00:10:13,279
Okay, so I don't have
any other friends.
209
00:10:13,362 --> 00:10:13,779
Yes!
210
00:10:13,863 --> 00:10:15,573
Back in the game.
211
00:10:15,656 --> 00:10:20,119
Anyway, I've decided you
guys will compete to see
212
00:10:20,202 --> 00:10:21,579
who gets to go with me
to New Young Boys.
213
00:10:21,662 --> 00:10:22,705
What do you mean?
214
00:10:22,788 --> 00:10:24,457
I think the only
reasonable way to do this
215
00:10:24,540 --> 00:10:27,043
is to set up an insane
series of tests and dares
216
00:10:27,126 --> 00:10:29,045
to prove who is the most
fun and concert ready.
217
00:10:29,128 --> 00:10:30,546
Cool.
218
00:10:30,629 --> 00:10:33,215
I went crazy at
my last concert.
219
00:10:33,299 --> 00:10:35,134
I even sprained my ankle
when my Mom lifted me
220
00:10:35,217 --> 00:10:37,762
on stage to rock with
the Dora The Explorer.
221
00:10:40,348 --> 00:10:41,849
It's been awhile.
222
00:10:47,646 --> 00:10:48,230
Hey, Morgan.
223
00:10:48,314 --> 00:10:49,732
Hey!
224
00:10:49,815 --> 00:10:53,152
My TroopGrid is going
off like crazy, is yours?
225
00:10:56,030 --> 00:10:56,530
Nope, nope, not mine.
226
00:10:56,614 --> 00:10:58,574
Yours must be broken.
227
00:10:58,657 --> 00:10:59,742
Maybe.
228
00:10:59,825 --> 00:11:02,620
Anyway, I wanted
to congratulate you on your win.
229
00:11:02,703 --> 00:11:04,914
The judges made
the right choice.
230
00:11:04,997 --> 00:11:05,581
Thanks, Kirby.
231
00:11:05,664 --> 00:11:06,832
It means a lot.
232
00:11:06,916 --> 00:11:08,167
You blind fools!
233
00:11:08,250 --> 00:11:11,587
You've made the biggest
mistake of your lives!
234
00:11:11,670 --> 00:11:15,091
I'm sorry,
that's a reflex.
235
00:11:15,174 --> 00:11:17,176
I don't know how
you did it.
236
00:11:17,259 --> 00:11:20,846
It'll go down as a massive
achievement.
237
00:11:20,930 --> 00:11:23,432
This will go down as the biggest
flub in science history
238
00:11:23,516 --> 00:11:27,269
and you will pay
for your mistake!
239
00:11:28,521 --> 00:11:29,730
Take care.
240
00:11:36,946 --> 00:11:38,322
Morgan...
241
00:11:38,406 --> 00:11:41,867
Talk about a sore loser.
242
00:11:41,951 --> 00:11:46,247
Anyway, you must join us
at the Winner's Luncheon.
243
00:11:46,330 --> 00:11:47,623
Come on, we've gotta go.
244
00:11:47,706 --> 00:11:49,625
Sure.
245
00:12:08,269 --> 00:12:12,481
Daniel Withers, you have
a kind smile.
246
00:12:12,565 --> 00:12:15,484
Ahhhhhh!!!!!!!
247
00:12:28,164 --> 00:12:31,250
Ahhhhhh!!!!!!!
248
00:12:54,440 --> 00:12:55,566
You!
249
00:12:55,649 --> 00:12:56,775
You did this!
250
00:12:56,859 --> 00:12:58,194
You couldn't deal with losing
251
00:12:58,277 --> 00:13:00,070
so you had to go and ruin
it for everybody else.
252
00:13:00,154 --> 00:13:01,405
You didn't do this,
did you, Kirby?
253
00:13:01,489 --> 00:13:02,948
Of course I didn't.
254
00:13:03,032 --> 00:13:03,532
You know me.
255
00:13:03,616 --> 00:13:04,617
I wouldn't hurt a fly.
256
00:13:04,700 --> 00:13:06,577
Your stickers say otherwise!
257
00:13:06,660 --> 00:13:08,871
They expose your bile
and your hatred!
258
00:13:08,954 --> 00:13:10,456
But I'm an innocent man!
259
00:13:10,539 --> 00:13:14,460
There's no hatred in this body,
only love.
260
00:13:14,543 --> 00:13:16,212
She's the evil one!
261
00:13:16,295 --> 00:13:17,087
Witch!
262
00:13:17,171 --> 00:13:18,547
Demon!
263
00:13:18,631 --> 00:13:21,967
We should destroy her or
maybe it was her robot!
264
00:13:22,051 --> 00:13:22,843
What?
265
00:13:22,927 --> 00:13:24,011
That's ridiculous.
266
00:13:24,094 --> 00:13:25,846
For all we know it could be
a killing machine!
267
00:13:25,930 --> 00:13:27,223
I love you, Kirby.
268
00:13:27,306 --> 00:13:29,225
Your striped shirt
looks very slimming.
269
00:13:29,308 --> 00:13:30,351
Stay out of this,
killing machine!
270
00:13:30,434 --> 00:13:34,897
From here on, you are banned
from all inventors Expos.
271
00:13:34,980 --> 00:13:37,233
And I order you to turn in
your past winning medals.
272
00:13:37,316 --> 00:13:38,150
Come on!
273
00:13:38,234 --> 00:13:39,318
Please you can't do this.
274
00:13:39,401 --> 00:13:41,320
They mean everything to me.
275
00:13:41,403 --> 00:13:42,696
Don't be sad, Kirby.
276
00:13:42,780 --> 00:13:45,741
You are a ray of sunshine
in my life.
277
00:13:45,824 --> 00:13:49,870
How can you be so cruel
when all The Robot
tries to do is love?
278
00:14:14,895 --> 00:14:17,481
Jake, you're not
even trying.
279
00:14:17,565 --> 00:14:18,440
That's where you're wrong.
280
00:14:18,524 --> 00:14:20,442
I wore this shirt to see
the "New young Boys"
281
00:14:20,526 --> 00:14:22,820
back when they were
the "Tough Tweens."
282
00:14:22,903 --> 00:14:25,281
This is the glue residue
of my backstage pass
283
00:14:25,364 --> 00:14:27,825
and this is where their
manager sneezed on me.
284
00:14:27,908 --> 00:14:31,161
It's a tie game, fans,
that was round one.
285
00:14:31,245 --> 00:14:33,956
Now let's test your
ability to let loose.
286
00:14:34,039 --> 00:14:36,166
I wanna see how wild
you really are.
287
00:14:36,250 --> 00:14:37,084
Rock and roll!
288
00:14:37,167 --> 00:14:39,753
No.
289
00:14:39,837 --> 00:14:40,963
Here's the scene:
290
00:14:41,046 --> 00:14:42,631
The band finishes
playing their hit,
291
00:14:42,715 --> 00:14:45,926
"your eyes are like
beautiful Eyes."
292
00:14:46,010 --> 00:14:46,885
Great tune.
293
00:14:46,969 --> 00:14:50,264
I wanna hear your
best concert scream.
294
00:14:50,347 --> 00:14:52,391
Hayley, you're up.
295
00:14:55,394 --> 00:14:57,813
Yeah!!!!!!!!!!!!!!
296
00:14:57,896 --> 00:14:58,939
Wooh!!!!!!!!!!!!!!
297
00:14:59,023 --> 00:15:00,816
Oh, yeah!!!!!!!!!!!!!!!!
298
00:15:00,899 --> 00:15:03,485
New Young Boys,
New Young Boys!!!!
299
00:15:03,569 --> 00:15:05,821
New Young Boys!!!!
300
00:15:07,072 --> 00:15:09,950
Oh-kay...
301
00:15:10,034 --> 00:15:14,079
Jake, what do you got?
302
00:15:14,163 --> 00:15:15,581
New Young Boys!!!!!
303
00:15:15,664 --> 00:15:18,584
Yeahhhhhh!! Yeahhhhh!!!!!!!!!!
304
00:15:18,667 --> 00:15:21,462
Yeeeeaaahhhh!!!
305
00:15:21,545 --> 00:15:25,758
Ahhhhhhhh!!!!!!!!!!!!
306
00:15:29,094 --> 00:15:32,014
Not great, but Hayley's
was way worse.
307
00:15:32,097 --> 00:15:33,515
Round 2 to Jake.
308
00:15:33,599 --> 00:15:36,226
[applause]
309
00:15:36,310 --> 00:15:37,478
Lose the tongue.
310
00:15:37,561 --> 00:15:38,520
[can barely speak]
Will do.
311
00:15:48,614 --> 00:15:49,531
Hello, Morgan.
312
00:15:49,615 --> 00:15:50,908
Are you looking for me?
313
00:15:50,991 --> 00:15:52,034
Well, I, uh...
314
00:15:52,117 --> 00:15:53,327
Do not try to attempt
to dislodge me
315
00:15:53,410 --> 00:15:55,037
from this magnificent
body, Ms. Grey.
316
00:15:55,120 --> 00:15:56,705
I have finally found
a perfect home.
317
00:15:56,789 --> 00:15:59,333
I command you to stop!
318
00:15:59,416 --> 00:16:00,918
I have to put you back
into your canister.
319
00:16:01,001 --> 00:16:02,336
You have a melodious
voice, Ms. Grey,
320
00:16:02,419 --> 00:16:07,633
but I am no longer
something you can just
shove into a tiny box.
321
00:16:07,716 --> 00:16:10,219
Do you know what it is like
being a frail little spark?
322
00:16:10,302 --> 00:16:13,180
I couldn't do anything but glow
like a baby's night light.
323
00:16:13,263 --> 00:16:17,267
But now with this body,
you've given me
limitless power!
324
00:16:17,351 --> 00:16:21,814
I'll finally show the world
how dangerous I am!
325
00:16:21,897 --> 00:16:23,732
And assist the elderly!
326
00:16:23,816 --> 00:16:26,110
Stupid hard-wired
programming!
327
00:16:30,406 --> 00:16:31,865
Oh, boogers.
328
00:16:36,829 --> 00:16:39,415
If I have nothing else,
at least I have you,
329
00:16:39,498 --> 00:16:41,834
delicious pudding cup.
330
00:16:48,632 --> 00:16:49,633
Et tu, pudding?
331
00:16:49,717 --> 00:16:53,679
[screams]
Ahhhhhhhh!!!!!!!!!!!
332
00:16:55,889 --> 00:16:57,766
He's so handsome,
it's hard to shoot!
333
00:16:57,850 --> 00:16:58,392
Try!!!!!!
334
00:16:58,475 --> 00:17:05,816
[laser fire]
335
00:17:09,695 --> 00:17:10,946
Oh!!!!
336
00:17:11,029 --> 00:17:12,823
[explosion]
337
00:17:14,491 --> 00:17:16,535
[laser fire]
338
00:17:16,618 --> 00:17:17,411
Not good!
339
00:17:17,494 --> 00:17:18,871
I made a big mistake.
340
00:17:18,954 --> 00:17:19,663
You think?
341
00:17:19,747 --> 00:17:20,664
Come on!
342
00:17:20,748 --> 00:17:27,129
[laser fire]
343
00:17:27,212 --> 00:17:29,631
You've violated one of
the most sacred Troop rules:
344
00:17:29,715 --> 00:17:31,216
using a monster
for personal reasons.
345
00:17:31,300 --> 00:17:32,050
I'm sorry.
346
00:17:32,134 --> 00:17:32,593
I wanted to impress
you so badly,
347
00:17:32,676 --> 00:17:37,306
I became obsessed.
348
00:17:37,389 --> 00:17:39,057
Impress me?
349
00:17:39,141 --> 00:17:40,058
I thought you hated me.
350
00:17:40,142 --> 00:17:41,685
Why would you ever
think that?
351
00:17:41,769 --> 00:17:44,730
Everything I've done in my life
was to be close to you.
352
00:17:44,813 --> 00:17:47,649
Science, The Troop,
your weird puppet phase.
353
00:17:47,733 --> 00:17:49,151
Marionettes!
354
00:17:49,234 --> 00:17:51,487
They were marionettes!
355
00:17:51,570 --> 00:17:52,654
I finally won
the Inventors Award
356
00:17:52,738 --> 00:17:54,865
thinking you'd be impressed.
357
00:17:54,948 --> 00:17:58,118
But all it did was
ruin everything.
358
00:18:03,916 --> 00:18:06,960
We've gotta take down
that robot.
359
00:18:09,254 --> 00:18:10,088
Why aren't Jake and Hayley
picking up?
360
00:18:14,843 --> 00:18:16,720
It's a dance-off, people.
361
00:18:16,804 --> 00:18:18,305
I wanna see some passion!
362
00:18:18,388 --> 00:18:19,681
You want passion?
363
00:18:19,765 --> 00:18:22,851
Get ready for a little
something I call fire and ice.
364
00:18:22,935 --> 00:18:35,739
[rock music]
♪♪♪
365
00:18:35,823 --> 00:18:43,914
[rock music]
♪♪♪
366
00:18:43,997 --> 00:18:51,255
[rock music]
♪♪♪
367
00:18:51,338 --> 00:18:54,633
[cheers]
368
00:18:54,716 --> 00:18:56,802
Get ready to be served.
369
00:18:56,885 --> 00:19:10,691
[Irish music]
♪♪♪
370
00:19:10,774 --> 00:19:16,738
[Irish music]
♪♪♪
371
00:19:16,822 --> 00:19:24,037
[Irish music]
♪♪♪
372
00:19:24,121 --> 00:19:26,206
Both of you were
impressive...
373
00:19:26,290 --> 00:19:28,208
but inappropriate.
374
00:19:28,292 --> 00:19:29,418
We still have a tie.
375
00:19:29,501 --> 00:19:31,712
I brought the fire
and the ice!
376
00:19:31,795 --> 00:19:33,964
[sound of explosion]
377
00:19:41,013 --> 00:19:47,603
[laser fire]
378
00:19:47,686 --> 00:19:48,687
What's going on?!
379
00:19:48,770 --> 00:19:49,646
We're being attacked by
a plasma blasting robot.
380
00:19:49,730 --> 00:19:51,648
We got that part?
381
00:19:51,732 --> 00:19:52,941
Well then, you're
all caught up.
382
00:19:53,025 --> 00:19:54,234
This is all my fault.
383
00:19:54,318 --> 00:19:55,611
I left the Spark Monster
in the robot for too long.
384
00:19:55,694 --> 00:19:58,280
Wait!!
385
00:19:58,363 --> 00:19:59,323
I think I know how to get
the spark monster out of
the robot.
386
00:19:59,406 --> 00:20:00,616
Come on!
387
00:20:00,699 --> 00:20:02,075
We've gotta lure it back
to the Inventors' Expo.
388
00:20:03,994 --> 00:20:06,330
[laser fire]
389
00:20:08,874 --> 00:20:10,208
Lock the door and hide!
390
00:20:11,668 --> 00:20:12,628
What are you doing?
391
00:20:12,711 --> 00:20:13,629
There's no time
for a massage!
392
00:20:13,712 --> 00:20:14,588
That thing's
a death trap!
393
00:20:14,671 --> 00:20:15,797
Thanks for your support,
Hayley,
394
00:20:15,881 --> 00:20:17,382
but that's kinda
what I'm hoping.
395
00:20:17,466 --> 00:20:18,967
Morgan, activate it
when I say.
396
00:20:23,221 --> 00:20:24,681
Hand me those marbles!
397
00:20:24,765 --> 00:20:25,641
What?
398
00:20:25,724 --> 00:20:26,808
It's a well-known fact.
399
00:20:26,892 --> 00:20:28,644
Marbles are the natural
enemy of robots.
400
00:20:28,727 --> 00:20:30,729
[explosion]
401
00:20:33,899 --> 00:20:35,025
Looking for me,
you piece of junk?
402
00:20:35,108 --> 00:20:36,526
I care for you, Mr. Kirby.
403
00:20:36,610 --> 00:20:38,070
Let's be friends.
404
00:20:45,118 --> 00:20:45,410
Morgan now!!
405
00:21:11,937 --> 00:21:14,606
You're not so tough now,
are you?
406
00:21:14,690 --> 00:21:16,692
You did it.
407
00:21:16,775 --> 00:21:18,276
We did it.
408
00:21:18,360 --> 00:21:22,114
I thought you said
she was the devil.
409
00:21:22,197 --> 00:21:22,906
You said that?
410
00:21:22,990 --> 00:21:26,827
Uh... I said you were...
411
00:21:26,910 --> 00:21:29,413
"devilishly... cute."
412
00:21:44,302 --> 00:21:46,138
[bell ringing]
413
00:21:50,225 --> 00:21:51,393
You know what Hayley?
414
00:21:51,476 --> 00:21:53,353
I decided that you should
take the ticket.
415
00:21:53,437 --> 00:21:55,480
Really?
416
00:21:55,564 --> 00:21:57,232
That's so sweet of you.
417
00:21:57,315 --> 00:21:58,483
But, I can't do that.
418
00:21:58,567 --> 00:21:59,484
You take it.
419
00:21:59,568 --> 00:22:00,235
Okay.
420
00:22:00,318 --> 00:22:01,236
What?
421
00:22:01,319 --> 00:22:02,070
I can't believe you.
422
00:22:02,154 --> 00:22:04,531
You were planning
that all along.
423
00:22:04,614 --> 00:22:05,407
You offered.
424
00:22:05,490 --> 00:22:05,741
I didn't think you'd
be such a--
425
00:22:05,824 --> 00:22:07,743
Guys!
426
00:22:07,826 --> 00:22:09,202
Break it up.
427
00:22:09,286 --> 00:22:10,287
Bad news.
428
00:22:10,370 --> 00:22:11,872
Apparently, the tickets
are 18 plus only.
429
00:22:11,955 --> 00:22:13,790
But the band is 15.
430
00:22:13,874 --> 00:22:14,708
How are they gonna get in?
431
00:22:14,791 --> 00:22:15,375
Either way, it's over.
432
00:22:15,459 --> 00:22:18,754
You guys can quit arguing.
433
00:22:18,837 --> 00:22:20,672
Hey, Mr. Stockley,
434
00:22:20,756 --> 00:22:23,050
anybody you know like
the New Young Boys?
435
00:22:23,133 --> 00:22:26,511
I think my little sister's
into them.
436
00:22:26,595 --> 00:22:30,766
Tell her Merry Christmas
from Cadence.
437
00:22:30,849 --> 00:22:34,394
Thank you, that's great!
438
00:22:34,478 --> 00:22:36,104
Like I got a little sister.
439
00:22:36,188 --> 00:22:40,233
Oh, my God!!!!
440
00:22:40,317 --> 00:22:43,070
♪ Booty Booty Buttquake. ♪
441
00:22:43,153 --> 00:22:46,156
♪ Booty Booty Buttquake. ♪
442
00:22:46,239 --> 00:22:50,827
♪ Shake it!
Shake it!!!! ♪
30135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.