Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,922 --> 00:00:07,549
Tracker says
the monster's here.
2
00:00:07,632 --> 00:00:08,425
It's too crowded.
3
00:00:08,508 --> 00:00:10,552
We'll never be able
to find anything.
4
00:00:10,635 --> 00:00:12,220
Except a cavalcade
of savings.
5
00:00:12,303 --> 00:00:13,805
Remember the Evolvosaurus
turns into
6
00:00:13,888 --> 00:00:15,598
the last living
thing it touches.
7
00:00:15,682 --> 00:00:17,308
So it could be anyone.
8
00:00:20,687 --> 00:00:23,189
Alright Evolvosaurus,
justice is served.
9
00:00:23,273 --> 00:00:24,107
This is going to be sweet.
10
00:00:24,190 --> 00:00:25,108
Ha!
11
00:00:27,861 --> 00:00:30,071
[screams]
Ahhhhhhhhhh!!!!!!!!
12
00:00:31,489 --> 00:00:32,741
How dare you?!!!!
13
00:00:32,824 --> 00:00:33,867
Ow!!!!!!!
14
00:00:33,950 --> 00:00:34,451
Not sweet!
15
00:00:34,534 --> 00:00:36,619
Not sweet!!!!!
16
00:00:36,703 --> 00:00:38,997
Forget the Tracker,
I've gotta use my gut.
17
00:00:39,080 --> 00:00:43,126
If I was gonna hide in
this crowd, who would I be...?
18
00:00:45,587 --> 00:00:47,005
Target acquired!
19
00:00:47,088 --> 00:00:47,964
That kid?
20
00:00:48,047 --> 00:00:49,674
Eat plasma beams,
monster!
21
00:00:51,342 --> 00:00:51,384
Jake are you sure?
22
00:01:15,492 --> 00:01:17,076
[Laser fire]
23
00:01:24,250 --> 00:01:26,336
Jake, shouldn't he be morphing
into a monster?
24
00:01:26,419 --> 00:01:28,505
Yeah.
25
00:01:28,588 --> 00:01:29,547
He will be.
26
00:01:29,631 --> 00:01:30,340
Any second now.
27
00:01:30,423 --> 00:01:32,467
Get the snark ready,
here it comes.
28
00:01:32,550 --> 00:01:36,513
In 3, 2, 1.
29
00:01:38,723 --> 00:01:45,063
Um, in 50, 49, 48...
30
00:01:45,146 --> 00:01:46,606
[laser fire]
31
00:01:48,149 --> 00:01:48,900
Good work, Jake.
32
00:01:48,983 --> 00:01:49,818
How'd you know?
33
00:01:49,901 --> 00:01:51,027
Instincts.
34
00:01:51,110 --> 00:01:52,278
Good call, man.
35
00:01:52,362 --> 00:01:53,530
It would be pretty
embarrassing to get it wrong.
36
00:01:55,532 --> 00:01:58,201
I am not done with you.
37
00:01:58,284 --> 00:01:59,202
Thisisanangryoldlady!!!!
38
00:01:59,285 --> 00:02:13,341
♪
39
00:02:13,424 --> 00:02:26,354
♪
40
00:02:26,437 --> 00:02:31,860
♪
41
00:02:31,943 --> 00:02:39,617
♪
42
00:02:41,995 --> 00:02:46,708
[fart sounds]
43
00:02:46,791 --> 00:02:49,043
Something wrong, Jake?
44
00:02:49,127 --> 00:02:51,754
You know, aside from
the smell of the Gleegor.
45
00:02:51,838 --> 00:02:53,256
It's Hayley.
46
00:02:53,339 --> 00:02:54,757
[loud fart sound]
47
00:02:54,841 --> 00:02:55,383
Is that snoring?
48
00:02:55,466 --> 00:02:56,759
Tell me that's snoring.
49
00:02:56,843 --> 00:02:58,887
Not snoring.
50
00:02:58,970 --> 00:03:00,763
So, what about Hayley?
51
00:03:00,847 --> 00:03:03,433
I don't know how to get
to the next level with her.
52
00:03:03,516 --> 00:03:05,852
I want to, but I'm afraid
I'll damage our friendship.
53
00:03:05,935 --> 00:03:09,063
That's why I never date
anyone I actually like.
54
00:03:09,147 --> 00:03:10,732
Look, you're putting
too much pressure on this.
55
00:03:10,815 --> 00:03:12,108
Don't need to ask
her out.
56
00:03:12,191 --> 00:03:13,359
Just tell her you're going
to be a certain place
57
00:03:13,443 --> 00:03:15,820
at a certain time,
then very casually tell her
58
00:03:15,904 --> 00:03:17,739
you're more than welcome
to hang out
59
00:03:17,822 --> 00:03:20,116
And then you just
hang out.
60
00:03:20,199 --> 00:03:20,783
And do what?
61
00:03:20,867 --> 00:03:22,118
Hang.
62
00:03:22,201 --> 00:03:24,954
Just Hang.
63
00:03:25,038 --> 00:03:26,456
Trust me, pretty soon
you're a couple
64
00:03:26,539 --> 00:03:29,125
and no one will even know
how it happened.
65
00:03:29,208 --> 00:03:31,127
I actually went steady with
Amy Robinson for three years,
66
00:03:31,210 --> 00:03:32,670
and nobody knew
about it.
67
00:03:32,754 --> 00:03:35,506
Not even Amy.
68
00:03:35,590 --> 00:03:36,841
[loud fart sounds]
69
00:03:36,925 --> 00:03:38,801
Is the Gleegor snoring?
70
00:03:38,885 --> 00:03:40,136
(Both): No!
71
00:03:40,219 --> 00:03:41,638
Good news.
72
00:03:41,721 --> 00:03:43,598
International has scheduled
a Level 10 Monster Transfer
73
00:03:43,681 --> 00:03:44,682
for this evening
74
00:03:44,766 --> 00:03:47,894
but be careful the Evolvosaurus
is super conniving.
75
00:03:47,977 --> 00:03:50,730
Whatever you do,
don't touch it.
76
00:03:50,813 --> 00:03:52,899
Right. I'm on it.
77
00:03:52,982 --> 00:03:54,108
[loud fart sounds]
78
00:03:54,192 --> 00:03:55,193
Just Jake.
79
00:03:55,276 --> 00:03:56,736
Why just Jake?
80
00:03:56,819 --> 00:03:58,446
Kirby, you're a great Trooper
in almost every other way,
81
00:03:58,529 --> 00:04:01,532
but you're fighting skills
are lacking.
82
00:04:01,616 --> 00:04:03,868
Please, I'm the toughest
in the group.
83
00:04:03,952 --> 00:04:06,079
Aside from Jake.
84
00:04:06,162 --> 00:04:07,330
And Hayley.
85
00:04:07,413 --> 00:04:09,123
Okay, I'm a solid third.
86
00:04:09,207 --> 00:04:12,168
Okay, tough stuff,
that Gleegor is a two
and a half foot blob
87
00:04:12,251 --> 00:04:13,336
of inert goo.
88
00:04:13,419 --> 00:04:14,504
Think you can take it?
89
00:04:14,587 --> 00:04:16,464
Puh-leeze.
90
00:04:16,547 --> 00:04:25,765
♪
91
00:04:27,392 --> 00:04:29,852
Okay, my fighting skills
need fine tuning.
92
00:04:29,936 --> 00:04:31,354
Get ready to be tuned.
93
00:04:31,437 --> 00:04:33,690
We've called in a combat
trainer from International:
94
00:04:33,773 --> 00:04:35,441
The Hammer.
95
00:04:35,525 --> 00:04:36,526
The Hammer?
96
00:04:36,609 --> 00:04:37,068
There is no one better.
97
00:04:37,151 --> 00:04:38,403
Swamp him out boys!
98
00:04:40,613 --> 00:04:42,865
The Hammer beat me
mercilessly for weeks.
99
00:04:42,949 --> 00:04:45,243
Brutally attacking me
over and over again.
100
00:04:45,326 --> 00:04:47,328
Turning up where I least
expected it.
101
00:04:47,412 --> 00:04:50,915
No rest, only endless pain
and humiliation.
102
00:04:50,999 --> 00:04:52,208
You'll have a good time.
103
00:04:52,291 --> 00:04:53,251
Yeah.
104
00:04:57,755 --> 00:05:03,678
[continuous fart sounds]
105
00:05:24,741 --> 00:05:38,337
[rock music]
♪♪♪
106
00:05:38,421 --> 00:05:51,350
[rock music]
♪♪♪
107
00:05:51,434 --> 00:06:04,363
[rock music]
♪♪♪
108
00:06:04,447 --> 00:06:17,376
[rock music]
♪♪♪
109
00:06:17,460 --> 00:06:25,093
[rock music]
♪♪♪
110
00:06:25,176 --> 00:06:27,053
[applause]
111
00:06:27,136 --> 00:06:28,096
You guys rocked it.
112
00:06:28,179 --> 00:06:29,472
Hand out these flyers.
113
00:06:29,555 --> 00:06:32,141
so we can have a huge
audience tonight.
114
00:06:32,225 --> 00:06:35,603
I will see you guys then.
115
00:06:35,686 --> 00:06:36,813
Great job, Hayley.
116
00:06:36,896 --> 00:06:38,147
You know I complained
in the beginning,
117
00:06:38,231 --> 00:06:39,690
but I am really glad
I'm doing this.
118
00:06:39,774 --> 00:06:41,526
I knew you'd be a natural.
119
00:06:41,609 --> 00:06:43,236
Did you have any training?
120
00:06:43,319 --> 00:06:44,529
Just a lifetime of
being chased by
the deadliest monsters
121
00:06:44,612 --> 00:06:46,280
in the known universe.
122
00:06:46,364 --> 00:06:47,573
And a year of tap.
123
00:06:47,657 --> 00:06:48,407
Nice job, ladies.
124
00:06:48,491 --> 00:06:51,160
Hayley, I have something
to ask you.
125
00:06:51,244 --> 00:06:52,870
Something important.
126
00:06:52,954 --> 00:06:55,456
Yet, very casual,
but still important.
127
00:06:55,540 --> 00:06:56,541
Wow, this sounds big.
128
00:06:56,624 --> 00:06:57,917
It is.
129
00:06:58,000 --> 00:06:58,835
Hayley, I'm going to be
at Hannigan's later
130
00:06:58,918 --> 00:07:01,712
just hanging out.
131
00:07:05,842 --> 00:07:07,135
And?
132
00:07:07,218 --> 00:07:07,760
That's it.
133
00:07:07,844 --> 00:07:09,804
Hanging out.
134
00:07:09,887 --> 00:07:11,097
That's what you wanted
to ask me.
135
00:07:11,180 --> 00:07:13,641
It's not even a question.
136
00:07:13,724 --> 00:07:14,225
It isn't?
137
00:07:14,308 --> 00:07:14,725
No, it's not.
138
00:07:14,809 --> 00:07:16,352
Right.
139
00:07:16,435 --> 00:07:19,272
Well, Hayley,
you could hang out.
140
00:07:19,355 --> 00:07:20,815
If you want or not.
141
00:07:20,898 --> 00:07:22,358
It's your call.
142
00:07:22,441 --> 00:07:23,484
No pressure.
143
00:07:23,568 --> 00:07:27,738
You are asking me if I maybe
want to hang out
144
00:07:27,822 --> 00:07:29,282
at Hannigan's with you?
145
00:07:29,365 --> 00:07:30,366
Yes.
146
00:07:30,449 --> 00:07:33,035
This is so romantic...
I think.
147
00:07:33,119 --> 00:07:34,871
So what's your answer?
148
00:07:34,954 --> 00:07:37,456
I guess.
149
00:07:37,540 --> 00:07:39,333
Maybe.
150
00:07:42,628 --> 00:07:44,547
The monster transfer team
will be here soon.
151
00:07:44,630 --> 00:07:46,465
They're gonna open
the portal there.
152
00:07:46,549 --> 00:07:47,133
[loud sonic sound]
153
00:07:47,216 --> 00:07:47,675
What's that?
154
00:07:47,758 --> 00:07:48,926
We've got a visitor.
155
00:07:49,010 --> 00:07:50,511
The Hammer is coming down.
156
00:07:50,595 --> 00:07:52,763
[loud sonic sound]
157
00:07:52,847 --> 00:07:54,182
Prepare yourself.
158
00:07:54,265 --> 00:08:05,943
[loud sonic sound]
159
00:08:06,027 --> 00:08:08,487
[laughs]
160
00:08:08,571 --> 00:08:10,573
Mr. Stockley,
that's my trainer?
161
00:08:10,656 --> 00:08:11,949
She's just a little...
...girl.
162
00:08:15,036 --> 00:08:16,329
[girly scream]
Ahhh!
163
00:08:18,414 --> 00:08:19,916
Kirby, this is the Hammer.
164
00:08:19,999 --> 00:08:22,001
Shyla Hammer.
165
00:08:22,084 --> 00:08:23,502
Nice to meet you.
166
00:08:23,586 --> 00:08:25,463
Listen, I really appreciate
you stopping by,
167
00:08:25,546 --> 00:08:27,131
but I don't think I need
your help.
168
00:08:27,215 --> 00:08:27,548
No offense.
169
00:08:27,632 --> 00:08:28,841
None taken.
170
00:08:28,925 --> 00:08:29,759
I'll make you a deal,
171
00:08:29,842 --> 00:08:31,385
if you can stop this hand,
172
00:08:31,469 --> 00:08:33,930
I'll give you your combat
certificate and go home.
173
00:08:34,013 --> 00:08:35,139
Stop your hand,
that's all?
174
00:08:35,223 --> 00:08:37,892
I'm going to take
my right hand,
175
00:08:37,975 --> 00:08:39,435
then grab your left foot and
throw you hard to the ground,
176
00:08:39,519 --> 00:08:41,020
completely disabling you.
177
00:08:41,103 --> 00:08:43,481
All you have to do
is get out of the way.
178
00:08:43,564 --> 00:08:44,607
Think you can handle that?
179
00:08:44,690 --> 00:08:47,735
Yeah, I'm pretty sure
I can handle--
180
00:08:47,818 --> 00:08:49,195
Whaaa!!!!!
181
00:08:52,406 --> 00:08:54,283
Hey, Hammer good
to see you.
182
00:08:54,367 --> 00:08:54,951
Gotta do my cell check.
183
00:08:55,034 --> 00:08:56,535
Kirby.
184
00:08:56,619 --> 00:08:56,911
Take care, Hayley.
185
00:08:56,994 --> 00:09:00,915
[moaning]
186
00:09:11,717 --> 00:09:13,469
We have a problem
in sector D, Level 72.
187
00:09:13,552 --> 00:09:14,679
The Evolvosaurus.
188
00:09:40,288 --> 00:09:40,955
Hayley!
189
00:09:41,038 --> 00:09:41,580
Don't let the Evolvo
touch you!
190
00:09:47,253 --> 00:09:49,088
Alright?
191
00:09:49,171 --> 00:09:50,047
(Hoarse voice): Alright.
192
00:09:50,131 --> 00:09:51,340
Wow, that was a close one.
193
00:09:51,424 --> 00:09:53,342
I'm glad that monster is
being sent back tonight.
194
00:09:53,426 --> 00:09:56,012
Back tonight.
195
00:10:10,735 --> 00:10:12,778
This is the third time
you fell for the snare trap.
196
00:10:12,862 --> 00:10:15,406
I see a candy bar inside a
spring loaded piece of rope
197
00:10:15,489 --> 00:10:16,824
and I pick it up.
198
00:10:16,907 --> 00:10:18,367
My only crime
is being human.
199
00:10:18,451 --> 00:10:19,910
I'm coming after you,
Kirby.
200
00:10:19,994 --> 00:10:22,621
You'll never know when
and you may not know where,
201
00:10:22,705 --> 00:10:23,122
but I'm coming after you.
202
00:10:23,205 --> 00:10:25,875
I'm not scared.
203
00:10:25,958 --> 00:10:26,584
Okay, I'll be honest.
204
00:10:26,667 --> 00:10:28,210
I'm a little scared.
205
00:10:29,628 --> 00:10:30,212
Hayley, you sure
you're okay?
206
00:10:30,296 --> 00:10:33,215
You're kinda acting strange.
207
00:10:33,299 --> 00:10:34,383
(Hoarse voice):
Hayley, not strange!
208
00:10:34,467 --> 00:10:36,135
Hayley same as always!
209
00:10:36,218 --> 00:10:37,219
Good enough for me.
210
00:10:37,303 --> 00:10:39,055
(PDA): Algebra class.
211
00:10:39,138 --> 00:10:40,556
Aaaah!!!!!!!!
212
00:10:40,639 --> 00:10:42,725
What that?!
213
00:10:42,808 --> 00:10:43,726
It's your PDA?
214
00:10:43,809 --> 00:10:44,685
Your whole life
is on that thing.
215
00:10:44,769 --> 00:10:47,229
Hayley life on PDA.
216
00:10:47,313 --> 00:10:48,814
Hayley is normal, human.
217
00:10:48,898 --> 00:10:50,566
Cool.
218
00:10:50,649 --> 00:10:51,317
See you at Hannigan's.
219
00:10:51,400 --> 00:10:54,153
For some hanging out.
220
00:10:55,446 --> 00:10:57,073
Here, Hayley, I made
you cupcakes.
221
00:10:57,156 --> 00:10:59,367
Cupcakes!
222
00:11:03,245 --> 00:11:04,663
Well, see you later.
223
00:11:08,459 --> 00:11:10,127
Hayley...whoa!!!
224
00:11:10,211 --> 00:11:11,253
[grunts]
225
00:11:11,337 --> 00:11:13,422
I've been thinking, I don't
think I can go through
226
00:11:13,506 --> 00:11:14,090
with the dance
recital tonight.
227
00:11:14,173 --> 00:11:16,300
Dance recital?
228
00:11:16,384 --> 00:11:17,218
Just not used to being
in front of people.
229
00:11:17,301 --> 00:11:20,096
I'm used to hiding.
230
00:11:20,179 --> 00:11:21,764
I can see you're
nervous too.
231
00:11:21,847 --> 00:11:23,766
Please don't be
disappointed in me.
232
00:11:23,849 --> 00:11:24,433
Disappointed?
233
00:11:24,517 --> 00:11:26,685
I knew you'd do this
to me.
234
00:11:26,769 --> 00:11:28,437
I knew you'd guilt me
into doing the show--
235
00:11:28,521 --> 00:11:29,188
make me feel like
I'm abandoning everyone.
236
00:11:29,271 --> 00:11:31,399
Abandoning?
237
00:11:31,482 --> 00:11:32,274
Fine! I'll do it!!!!
238
00:11:32,358 --> 00:11:36,570
Stop pestering me.
239
00:11:36,654 --> 00:11:38,155
(PDA):WishKimmy,HappyBirthday!
240
00:11:38,239 --> 00:11:39,365
Kimmy!!!!!!!!!
241
00:11:39,448 --> 00:11:42,535
Happy Birthday!!!!!!!!!!!!
242
00:11:44,286 --> 00:11:47,415
(PDA): Report due in Biology!
243
00:11:47,498 --> 00:11:52,670
Algebra class, bring flowersforMr. Carlton's retirement class.
244
00:11:55,214 --> 00:11:55,589
Aw!
245
00:11:55,673 --> 00:11:57,341
Come on, man!
246
00:12:02,221 --> 00:12:02,763
Kirby?
247
00:12:02,847 --> 00:12:03,848
Yah!!!!
248
00:12:03,931 --> 00:12:04,598
Don't do that to me.
249
00:12:04,682 --> 00:12:05,641
I just wanted to say
thank you.
250
00:12:05,724 --> 00:12:08,561
Hayley and I have a super
casual agreement
251
00:12:08,644 --> 00:12:11,230
to hang at Hannigan's later.
252
00:12:11,313 --> 00:12:13,649
Oh, you're trying to avoid
the Hammer, aren't you?
253
00:12:13,732 --> 00:12:15,443
Yeah, she's been
"training me" all day.
254
00:12:15,526 --> 00:12:18,279
She sends me out, tracks me
down and then she attacks me.
255
00:12:18,362 --> 00:12:20,698
It's been brutal.
256
00:12:20,781 --> 00:12:21,657
I know.
257
00:12:21,740 --> 00:12:22,575
I went on a trip to
the Grand Canyon
258
00:12:22,658 --> 00:12:24,702
and she hid inside
a donkey.
259
00:12:24,785 --> 00:12:25,286
Don't ask me where.
260
00:12:25,369 --> 00:12:27,997
Good luck and thanks.
261
00:12:28,080 --> 00:12:29,915
Ahhh!!
262
00:12:46,765 --> 00:12:55,107
[grunts]
263
00:12:55,191 --> 00:12:56,025
Sorry.
264
00:12:56,108 --> 00:12:56,692
But it's your own fault.
265
00:12:56,775 --> 00:12:58,694
Very lifelike.
266
00:13:07,286 --> 00:13:15,628
Ahhhhh!!!!!!!!
267
00:13:22,885 --> 00:13:23,802
You have to be ready
at any time!
268
00:13:23,886 --> 00:13:27,097
If I were an AquaBat,
you'd be dead right now!
269
00:13:27,181 --> 00:13:28,474
I'm not dead?
270
00:13:28,557 --> 00:13:31,560
Just remember-- I could
be anywhere.
271
00:13:31,644 --> 00:13:35,314
And with me comes
my death blow!
272
00:13:43,656 --> 00:13:45,991
So, then, Courtney's like,
Marta says Shawn
273
00:13:46,075 --> 00:13:47,743
is taking her
to Todd's party.
274
00:13:47,826 --> 00:13:51,163
So you like Shawn,
but Shawn like Marta?
275
00:13:51,247 --> 00:13:53,832
Aaargh!!!!! Teenage life
so confusing!
276
00:13:53,916 --> 00:13:55,084
Make head hurt.
277
00:13:55,167 --> 00:13:57,127
It's really simple, how do
I make Andy ask me out
278
00:13:57,211 --> 00:13:59,380
so I can kiss him in front
of Shawn and Marta?
279
00:13:59,463 --> 00:14:01,757
Hayley only walk with you
for more cupcakes.
280
00:14:01,840 --> 00:14:03,759
No cupcakes, no talk!
281
00:14:03,842 --> 00:14:06,428
Well, then you have
become officially stuck up.
282
00:14:10,182 --> 00:14:13,102
Hayley not stuck up.
283
00:14:13,185 --> 00:14:13,852
...I think.
284
00:14:26,448 --> 00:14:28,617
You okay there, champ?
285
00:14:28,701 --> 00:14:29,785
I'm just expecting Hayley.
286
00:14:29,868 --> 00:14:31,203
We were supposed
to hang out together.
287
00:14:31,287 --> 00:14:32,288
Sounds serious.
288
00:14:32,371 --> 00:14:34,707
Yeah, well no.
289
00:14:34,790 --> 00:14:36,125
I'm keeping it super casual.
290
00:14:36,208 --> 00:14:37,751
You can sit with me
while you wait.
291
00:14:37,835 --> 00:14:40,629
I don't think that would
send the right message.
292
00:14:40,713 --> 00:14:43,966
So, it's that kind of
super casual hang out, huh?
293
00:14:44,049 --> 00:14:45,217
Yeah, I guess.
294
00:14:45,301 --> 00:14:47,136
I just don't want anything
to mess up our friendship.
295
00:14:47,219 --> 00:14:48,304
Like telling her you
like her.
296
00:14:48,387 --> 00:14:48,887
Yeah.
297
00:14:48,971 --> 00:14:50,639
You are such an idiot.
298
00:14:50,723 --> 00:14:51,557
Maybe.
299
00:14:51,640 --> 00:14:53,225
But I'm a starving idiot.
300
00:14:53,309 --> 00:14:55,227
I hope she gets here soon.
301
00:14:57,271 --> 00:14:59,064
Air fries.
302
00:14:59,148 --> 00:14:59,440
You're the best.
303
00:14:59,523 --> 00:15:01,525
I know.
304
00:15:01,609 --> 00:15:02,568
Ketchup?
305
00:15:02,651 --> 00:15:03,611
Yeah!
306
00:15:03,694 --> 00:15:06,196
No!
307
00:15:06,280 --> 00:15:08,782
(Hayley'sVoice):Wow,Ineedamakeover.
308
00:15:08,866 --> 00:15:12,494
♪ Booty, booty, buttquake ♪
309
00:15:12,578 --> 00:15:13,829
Come on, Mr. Stockley,
310
00:15:13,912 --> 00:15:15,456
would you look at howclean this cell is!
311
00:15:15,539 --> 00:15:18,292
Look at the straw!
312
00:15:18,375 --> 00:15:19,710
Look at the pile of...
313
00:15:19,793 --> 00:15:20,878
No ordinary monsterwould keep her cell this tidy.
314
00:15:20,961 --> 00:15:22,796
Come on, you couldfigure this out, please!
315
00:15:22,880 --> 00:15:24,965
Okay, Evolvosaurus, get ready,
316
00:15:25,049 --> 00:15:26,550
your transfer back to
the monster dimension
317
00:15:26,634 --> 00:15:29,970
is in four hours.
318
00:15:30,054 --> 00:15:31,347
Wait!
319
00:15:31,430 --> 00:15:33,474
Turn around!
320
00:15:33,557 --> 00:15:34,058
Exactly.
321
00:15:34,141 --> 00:15:35,893
Something's not right.
322
00:15:35,976 --> 00:15:37,269
Comeoverhereandreadthis.
323
00:15:37,645 --> 00:15:40,939
I knew it!
324
00:15:41,023 --> 00:15:41,315
Yes, I'm saved.
325
00:15:41,398 --> 00:15:43,359
[laughs]
326
00:15:43,442 --> 00:15:45,861
Hey wait!
327
00:15:47,404 --> 00:15:50,032
Leftovers!
328
00:15:50,115 --> 00:15:51,909
Oh, man, Mr. Stockley wait,come back!
329
00:15:51,992 --> 00:15:53,077
Please!
330
00:16:00,918 --> 00:16:01,877
Hey, Kirby, you okay?
331
00:16:01,960 --> 00:16:03,128
No, I am not okay.
332
00:16:03,212 --> 00:16:05,255
I've got a 14 year old girl
wailing on me.
333
00:16:05,339 --> 00:16:07,257
The Hammer's relentless.
334
00:16:07,341 --> 00:16:09,551
I came here so I can
finally relax.
335
00:16:09,635 --> 00:16:11,512
Take a break.
336
00:16:11,595 --> 00:16:12,304
Don't worry.
337
00:16:12,388 --> 00:16:13,347
You'll look back at this
and laugh.
338
00:16:13,430 --> 00:16:14,431
When?
339
00:16:14,515 --> 00:16:16,433
When your ribs
start to heal.
340
00:16:16,517 --> 00:16:18,143
Unless you find a way
to defeat her,
341
00:16:18,227 --> 00:16:19,520
this'll never end.
342
00:16:19,603 --> 00:16:21,605
Stop playing her game
and play yours.
343
00:16:21,689 --> 00:16:22,064
Okay.
344
00:16:22,147 --> 00:16:23,482
Take her out.
345
00:16:23,565 --> 00:16:24,692
Kirby style.
346
00:16:24,775 --> 00:16:27,361
Thanks.
347
00:16:27,444 --> 00:16:28,946
How'd the super
casual date go?
348
00:16:29,029 --> 00:16:29,905
She didn't show.
349
00:16:29,988 --> 00:16:33,992
That's even more casual
than I thought.
350
00:16:34,076 --> 00:16:35,077
Sorry.
351
00:16:35,160 --> 00:16:36,412
I guess it's lucky you
know how she feels now
352
00:16:36,495 --> 00:16:37,538
without damaging
the friendship.
353
00:16:37,621 --> 00:16:40,958
Yeah, I feel pretty lucky.
354
00:16:45,587 --> 00:16:47,423
Look at the cute
little baby!!
355
00:16:47,881 --> 00:16:49,800
Ahhhhh!!!!!!!!
356
00:16:49,883 --> 00:16:50,384
Never let your guard down!
357
00:16:50,467 --> 00:16:53,137
That's it!
358
00:16:53,220 --> 00:16:54,596
I'm not letting you
win this one!
359
00:16:54,680 --> 00:16:59,309
You'e stuck in that carriage
and I have the advantage.
360
00:16:59,393 --> 00:17:00,060
I'm going to fight you
Kirby style.
361
00:17:01,395 --> 00:17:03,105
Ah! Ah! Ah!
362
00:17:03,188 --> 00:17:04,440
Ah! Ah! Ah!
363
00:17:04,523 --> 00:17:06,900
Ah! Ah! Ah!
364
00:17:07,901 --> 00:17:08,819
Let's go, Yvonne.
365
00:17:08,902 --> 00:17:09,194
Time for my nap.
366
00:17:11,947 --> 00:17:13,741
Jokes on you, man!
367
00:17:13,824 --> 00:17:17,286
I love my spaghetti!!
368
00:17:17,369 --> 00:17:19,496
No, I don't.
369
00:17:20,581 --> 00:17:23,625
Okay, let's put this one in
with the other monsters.
370
00:17:27,379 --> 00:17:28,672
Okay, this is an Evolvosauraus,
371
00:17:28,756 --> 00:17:31,550
so I want Level 10
Security Procedure.
372
00:17:39,224 --> 00:17:42,644
They're sending meto the monster dimension.
373
00:17:42,728 --> 00:17:47,399
I'm doomed.
374
00:17:47,483 --> 00:17:48,692
Well, that's the last
of them.
375
00:17:56,408 --> 00:17:59,161
You hear that?
376
00:17:59,244 --> 00:18:04,500
[muffled singing]
377
00:18:04,583 --> 00:18:05,751
You ever seen that before?
378
00:18:05,834 --> 00:18:07,169
Monsters sitting
around making crafts
379
00:18:07,252 --> 00:18:09,671
and singing camp songs?
380
00:18:09,755 --> 00:18:12,007
No.
381
00:18:12,090 --> 00:18:14,510
That's odd.
382
00:18:14,593 --> 00:18:16,804
That's very odd.
383
00:18:19,598 --> 00:18:21,266
Ahhhh!!!!
384
00:18:21,350 --> 00:18:22,684
I'm sensitive right now!
385
00:18:33,195 --> 00:18:33,946
Gotcha.
386
00:18:49,920 --> 00:18:51,129
Ahhhh!!!!!!
387
00:18:57,636 --> 00:18:59,012
Gotcha!
388
00:19:00,138 --> 00:19:00,722
Hologram.
389
00:19:00,806 --> 00:19:01,723
Impressive.
390
00:19:01,807 --> 00:19:03,267
You still need to work
on your fighting skills,
391
00:19:03,350 --> 00:19:06,895
but you have mastered
the most important lesson:
392
00:19:06,979 --> 00:19:10,899
overcoming your weakness
with your strengths.
393
00:19:10,983 --> 00:19:11,692
My good looks?
394
00:19:11,775 --> 00:19:12,484
No.
395
00:19:12,568 --> 00:19:13,735
My animal magnetism?
396
00:19:13,819 --> 00:19:14,528
No.
397
00:19:14,611 --> 00:19:15,362
My charm?
398
00:19:15,445 --> 00:19:16,363
Mind.
399
00:19:16,446 --> 00:19:17,239
Oh, right.
400
00:19:17,322 --> 00:19:19,575
Right, right.
401
00:19:19,658 --> 00:19:22,494
This is for you.
402
00:19:22,578 --> 00:19:23,662
Awesome!
403
00:19:23,745 --> 00:19:25,664
A combat training certificate.
404
00:19:25,747 --> 00:19:26,290
Thank you.
405
00:19:26,373 --> 00:19:27,958
This means so much to me.
406
00:19:28,041 --> 00:19:29,334
Don't get comfortable.
407
00:19:31,628 --> 00:19:33,088
Kirby, Jake, report to
the Multi purpose Room stat!
408
00:19:33,172 --> 00:19:36,049
Hayley may not be
who we think she is.
409
00:19:39,011 --> 00:19:40,178
Excuse me.
410
00:19:44,016 --> 00:19:45,142
And if I'm right, the
monster that looks like
411
00:19:45,225 --> 00:19:47,477
the Evolvosaurus is Hayley.
412
00:19:47,561 --> 00:19:49,146
And so Hayley is
the Evolvosaurus!
413
00:19:49,229 --> 00:19:51,273
That's great news!
414
00:19:51,356 --> 00:19:52,399
It is?
415
00:19:52,482 --> 00:19:52,858
It means Hayley didn't
stand me up...
416
00:19:52,941 --> 00:19:55,360
the monster did.
417
00:19:55,444 --> 00:20:00,616
[applause]
418
00:20:00,699 --> 00:20:03,285
How can we be sure
that Hayley is the monster?
419
00:20:03,368 --> 00:20:09,291
[rock music]
♪♪♪
420
00:20:09,374 --> 00:20:09,958
I'd say that's a pretty
good sign.
421
00:20:10,042 --> 00:20:13,962
[rock music]
♪♪♪
422
00:20:14,046 --> 00:20:15,297
That's the Evolvosaurus:
423
00:20:15,380 --> 00:20:17,132
one of the most treacherous
creatures in the universe.
424
00:20:17,215 --> 00:20:18,842
And a pretty lousy dancer.
425
00:20:18,926 --> 00:20:19,843
Let me call the Disposal Team
426
00:20:19,927 --> 00:20:21,553
and tell them they have
Hayley in their truck.
427
00:20:22,888 --> 00:20:23,639
That monster ruined
my date.
428
00:20:23,722 --> 00:20:25,807
Let's take it down.
429
00:20:25,891 --> 00:20:26,433
We can't touch it.
430
00:20:26,516 --> 00:20:27,184
How can we capture it?
431
00:20:27,267 --> 00:20:29,603
We should bring down
the curtain.
432
00:20:34,358 --> 00:20:36,485
And I think the audience
would agree.
433
00:20:36,568 --> 00:20:37,819
[laser fire]
434
00:20:52,125 --> 00:20:53,293
I can explain.
435
00:20:53,377 --> 00:20:55,295
I think the bad dancing
speaks for itself.
436
00:20:55,379 --> 00:20:56,838
Show's over!!!!
437
00:20:56,922 --> 00:21:01,510
[cheers and applause]
438
00:21:01,593 --> 00:21:04,471
Kirby, could you give me
a hand here!
439
00:21:04,554 --> 00:21:06,348
The Disposal Team's not
answering their WatchComs.
440
00:21:06,431 --> 00:21:06,932
You've gotta get to them
before they send Hayley
441
00:21:07,015 --> 00:21:08,684
into the monster zone.
442
00:21:08,767 --> 00:21:09,518
Come on!
443
00:21:11,603 --> 00:21:11,895
Excuse me!
444
00:21:11,979 --> 00:21:13,689
Pardon me.
445
00:21:17,985 --> 00:21:19,653
Now it's the Evolvosaurus's
turn.
446
00:21:19,736 --> 00:21:25,325
[grunts]
447
00:21:27,786 --> 00:21:29,955
Almost home.
448
00:21:31,832 --> 00:21:32,541
Stop!
449
00:21:34,793 --> 00:21:35,585
This is not a monster.
450
00:21:35,669 --> 00:21:37,212
This is my super
casual friend
451
00:21:37,295 --> 00:21:39,589
with the possibility
of a relationship!
452
00:21:39,673 --> 00:21:41,675
It is?
453
00:21:41,758 --> 00:21:44,219
The real monster
is in that truck!
454
00:21:52,394 --> 00:21:53,061
Not me!
455
00:21:53,145 --> 00:21:54,688
She's in the back of the truck.
456
00:21:54,771 --> 00:21:55,731
Yeah, that's what I meant.
457
00:21:55,814 --> 00:21:57,607
Sorry, I was vague.
458
00:22:03,488 --> 00:22:04,906
We just have to figure
out a way to get it
to switch back.
459
00:22:04,990 --> 00:22:06,575
Raaargh!!!!!!
460
00:22:06,658 --> 00:22:09,536
No force!
461
00:22:09,619 --> 00:22:10,579
I switch!
462
00:22:10,662 --> 00:22:12,456
Teenage life too hard!!!
463
00:22:15,834 --> 00:22:17,753
Let it go.
464
00:22:32,684 --> 00:22:34,269
It was so happy
to go back.
465
00:22:34,352 --> 00:22:37,230
it really hated
being you.
466
00:22:37,314 --> 00:22:39,733
So, the "possibility
of a relationship?"
467
00:22:39,816 --> 00:22:41,943
Really?
468
00:22:42,027 --> 00:22:44,863
Who said that?
30395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.