Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,163 --> 00:00:05,533
Hey Josh.
2
00:00:05,688 --> 00:00:07,495
We each got you something
3
00:00:07,496 --> 00:00:09,607
to kick off the launch of your new app.
4
00:00:09,768 --> 00:00:11,590
Appy-birthday!
5
00:00:13,319 --> 00:00:16,321
Get it? App-y instead of happy?
6
00:00:16,475 --> 00:00:17,735
I thought of it.
7
00:00:18,444 --> 00:00:20,404
Do any of them happen to be a Xanax?
8
00:00:21,629 --> 00:00:23,430
I'm just kidding. No, I'm not.
9
00:00:26,018 --> 00:00:28,068
Good morning!
10
00:00:29,369 --> 00:00:30,970
What's... what's going on?
11
00:00:30,971 --> 00:00:33,272
What's happening?
12
00:00:34,550 --> 00:00:35,975
"What's happening?"
13
00:00:35,976 --> 00:00:37,656
The first new app Josh has released
14
00:00:37,657 --> 00:00:39,584
in a year is going live in 30 minutes.
15
00:00:39,591 --> 00:00:42,782
And to distract him
from this crucial moment
16
00:00:42,783 --> 00:00:45,652
that could make or break his career,
17
00:00:46,586 --> 00:00:48,418
the people that love him
18
00:00:48,488 --> 00:00:51,290
are giving him presents.
19
00:00:52,392 --> 00:00:54,713
Oh, yeah. I mean I know that's happening.
20
00:00:54,714 --> 00:00:57,407
I meant... you know, what's happening else?
21
00:00:59,143 --> 00:01:01,137
Nothing. What did you get him?
22
00:01:01,138 --> 00:01:03,035
I... I, um...
23
00:01:03,269 --> 00:01:05,738
I got him a... oh no, no... oh no...
24
00:01:05,739 --> 00:01:07,440
Ha ha, almost got me.
25
00:01:07,441 --> 00:01:08,795
It's a surprise.
26
00:01:10,144 --> 00:01:12,154
Guys, you didn't have to get me anything.
27
00:01:12,245 --> 00:01:14,685
Good, because she obviously didn't.
28
00:01:15,515 --> 00:01:19,051
Yes I did. In fact, my gift is so amazing,
29
00:01:19,085 --> 00:01:21,821
and personal, and indescribable,
30
00:01:21,855 --> 00:01:24,096
I'm going to stop describing it.
31
00:01:26,026 --> 00:01:28,627
Open mine! Open mine!
32
00:01:32,477 --> 00:01:34,167
It's a top of the line bike rack!
33
00:01:36,112 --> 00:01:39,048
Elliot, you combined
my two favorite things.
34
00:01:39,137 --> 00:01:40,599
Bikes and racks. Up top!
35
00:01:43,630 --> 00:01:46,254
Well, I have to admit, Elliot, I was afraid
36
00:01:46,255 --> 00:01:47,931
that your gift would be better.
37
00:01:47,980 --> 00:01:49,314
But it's not!
38
00:01:50,317 --> 00:01:51,517
Boom.
39
00:02:03,333 --> 00:02:04,934
What is... what is this?
40
00:02:05,532 --> 00:02:07,299
It's a bobblehead.
41
00:02:08,501 --> 00:02:10,336
Of you! I had it made.
42
00:02:10,371 --> 00:02:11,337
Where...
43
00:02:11,338 --> 00:02:13,105
Am I gonna put this bobblehead?
44
00:02:13,106 --> 00:02:14,339
I love it.
45
00:02:15,471 --> 00:02:17,009
Oh...
46
00:02:18,278 --> 00:02:21,146
I'm so mad that my gift isn't here yet.
47
00:02:21,181 --> 00:02:23,082
So you can open it... ah, oh!
48
00:02:23,116 --> 00:02:24,917
Let me check on the tracking.
49
00:02:24,951 --> 00:02:28,153
Yeah... oh no.
50
00:02:28,188 --> 00:02:32,730
There's a stupid snowstorm
in the... snowstormy areas.
51
00:02:33,851 --> 00:02:36,095
Oh! Oh look.
52
00:02:36,129 --> 00:02:39,840
It says it's going to be
here by late afternoon-ish.
53
00:02:41,234 --> 00:02:44,273
Um... unrelated, can I take an early lunch?
54
00:02:51,211 --> 00:02:53,312
She in the spotlight
55
00:02:53,346 --> 00:02:55,114
And she turned my head
56
00:02:55,148 --> 00:02:57,049
She run a red light
57
00:02:57,083 --> 00:02:58,884
'Cause she bad like that
58
00:02:58,919 --> 00:03:02,718
I like that ooh baby, ooh baby, baby
59
00:03:02,719 --> 00:03:05,888
-
I like that ooh baby, ooh baby
- Sync/corrections PetaG - www.addic7ed.com
60
00:03:07,093 --> 00:03:09,094
Okay. This gift has to be unique,
61
00:03:09,129 --> 00:03:10,498
and personal, and less than
62
00:03:10,499 --> 00:03:12,069
the $12 we found in the couch.
63
00:03:12,999 --> 00:03:14,199
Ooh!
64
00:03:14,200 --> 00:03:15,968
How about a fedora?
65
00:03:17,304 --> 00:03:18,531
Nah, too Pharrell-y.
66
00:03:19,339 --> 00:03:20,940
All right, so...
67
00:03:20,974 --> 00:03:22,226
Ooh! How about a vest?
68
00:03:23,109 --> 00:03:24,309
Too Elliot-y.
69
00:03:26,212 --> 00:03:28,586
Okie-dokie... ooh!
70
00:03:28,587 --> 00:03:30,158
A turtleneck.
71
00:03:30,350 --> 00:03:31,581
Too mime-y.
72
00:03:32,352 --> 00:03:34,615
Really? Was Steve Jobs a mime?
73
00:03:35,179 --> 00:03:36,379
Maybe.
74
00:03:36,508 --> 00:03:38,520
But wasn't he like a big huge computer guy?
75
00:03:40,427 --> 00:03:43,079
Yes, and this was his signature shirt.
76
00:03:43,096 --> 00:03:44,405
A black mock turtleneck.
77
00:03:44,751 --> 00:03:46,325
You really think Josh is that much of a
78
00:03:46,326 --> 00:03:48,108
nerd that he's gonna like
a black mock turtleneck
79
00:03:48,109 --> 00:03:49,935
just because Steve Jobs wore one?
80
00:03:49,970 --> 00:03:52,249
- Eh, probably not...
- No no no! It's perfect!
81
00:03:52,673 --> 00:03:53,873
How much is it?
82
00:03:53,874 --> 00:03:55,074
Ah, Fifteen dollars.
83
00:03:55,075 --> 00:03:56,282
Dammit. We don't have enough.
84
00:03:56,283 --> 00:03:57,943
Well, you don't need enough when you
85
00:03:57,944 --> 00:03:59,224
got Li'l So So.
86
00:04:01,114 --> 00:04:03,916
Ahem, eight bucks. Take it or leave it.
87
00:04:04,035 --> 00:04:05,235
Leave it.
88
00:04:05,426 --> 00:04:06,626
Come on, chica.
89
00:04:06,627 --> 00:04:08,511
This crappy old shirt isn't worth $15.
90
00:04:08,512 --> 00:04:10,693
There's gotta be something we can do.
91
00:04:11,958 --> 00:04:14,048
Add $7.
92
00:04:14,981 --> 00:04:16,366
That's this many.
93
00:04:17,673 --> 00:04:18,873
Please, Lilly!
94
00:04:18,874 --> 00:04:20,174
Frugal Lilly.
95
00:04:20,175 --> 00:04:22,137
Miss Frugal Lilly.
96
00:04:22,400 --> 00:04:25,824
Um. this is for my boss, and if I don't
get him something, I could lose my job.
97
00:04:25,825 --> 00:04:27,529
Okay? And my best friend
isn't working right now,
98
00:04:27,530 --> 00:04:29,908
so I'm the only one working in the family.
99
00:04:30,937 --> 00:04:33,086
Tell you what sweetheart, three dollars off
100
00:04:33,179 --> 00:04:34,791
if you join the mailing list.
101
00:04:34,792 --> 00:04:36,106
Okay.
102
00:04:37,516 --> 00:04:39,026
You're welcome.
103
00:04:45,790 --> 00:04:49,410
Okay, the app's been live for an hour now.
104
00:04:49,486 --> 00:04:50,688
How are the numbers?
105
00:04:50,698 --> 00:04:52,466
I believe the way my
chief financial officer
106
00:04:52,467 --> 00:04:55,236
put it was, "Oh God! Oh God! Why?"
107
00:04:56,575 --> 00:04:58,207
It's over, Elliot. It failed.
108
00:04:59,005 --> 00:05:01,331
I can see you're upset.
109
00:05:01,489 --> 00:05:02,908
Would you like me to...
110
00:05:05,779 --> 00:05:07,379
Come on!
111
00:05:09,682 --> 00:05:11,117
Oh, shut up.
112
00:05:11,418 --> 00:05:12,719
You shut up.
113
00:05:14,439 --> 00:05:15,639
(Scoffs)
114
00:05:15,803 --> 00:05:17,020
(Laughs in disbelief)
115
00:05:17,357 --> 00:05:18,680
I'm losing it.
116
00:05:18,915 --> 00:05:20,459
Yeah. You are.
117
00:05:20,516 --> 00:05:23,095
Losing your edge. Losing you talent.
118
00:05:23,129 --> 00:05:25,034
You're not relevant anymore.
119
00:05:26,866 --> 00:05:28,066
Enough.
120
00:05:32,828 --> 00:05:34,525
- (Josh exhales)
- (Bobblehead Josh) Loser!
121
00:05:34,526 --> 00:05:35,726
Nope.
122
00:05:36,165 --> 00:05:37,881
(Cackling)
123
00:05:40,647 --> 00:05:42,512
Not easy fitting something so big
124
00:05:42,513 --> 00:05:44,062
through such a small hole.
125
00:05:44,719 --> 00:05:46,129
That's what he said.
126
00:05:48,158 --> 00:05:49,541
I come up with a zinger like that
127
00:05:49,542 --> 00:05:51,141
and no one's around to hear it.
128
00:05:51,142 --> 00:05:52,342
Huh?!
129
00:05:59,113 --> 00:06:00,562
Huh, phew!
130
00:06:00,607 --> 00:06:03,066
You would think rich people's
trash would smell better.
131
00:06:03,837 --> 00:06:06,317
I guess that's why they
call 'em stinkin' rich.
132
00:06:07,097 --> 00:06:09,177
Damn, I got to start
writing this stuff down.
133
00:06:12,545 --> 00:06:13,777
What the hell?
134
00:06:13,778 --> 00:06:15,942
That's the bobblehead I got for Josh.
135
00:06:16,508 --> 00:06:18,542
That ungrateful son of a...
136
00:06:18,877 --> 00:06:20,797
Hm, good thing I didn't go with the puppy.
137
00:06:22,856 --> 00:06:24,056
(Door opens)
138
00:06:25,925 --> 00:06:28,167
Guess what you got?
139
00:06:28,695 --> 00:06:30,399
An app that's going nowhere?
140
00:06:30,630 --> 00:06:32,541
Guess what else?
141
00:06:33,994 --> 00:06:37,475
The gift arrived that no
one believed I got you!
142
00:06:37,840 --> 00:06:39,835
It's here! Open it, open
it, open it, open it...
143
00:06:48,615 --> 00:06:49,815
Black turtleneck.
144
00:06:49,816 --> 00:06:51,515
It's the same kind that Steve Jobs wore.
145
00:06:51,516 --> 00:06:53,701
I got it because you remind me of him.
146
00:06:54,404 --> 00:06:56,271
How am I like Steve Jobs?
147
00:06:56,272 --> 00:06:58,273
Steve Jobs was successful.
148
00:06:58,755 --> 00:06:59,955
Uh...
149
00:06:59,956 --> 00:07:01,686
Well you know, he wasn't always.
150
00:07:01,687 --> 00:07:03,792
He had... he had ups and downs, right?
151
00:07:05,936 --> 00:07:07,136
Of course he did.
152
00:07:07,137 --> 00:07:10,279
Yeah. You know, he had
success and he had failure.
153
00:07:11,679 --> 00:07:13,103
I mean that's the same thing you just said,
154
00:07:13,104 --> 00:07:14,392
but I see where you're going.
155
00:07:15,495 --> 00:07:16,695
Wait a minute.
156
00:07:17,154 --> 00:07:20,741
You got me this turtleneck
to remind me that even though
157
00:07:20,742 --> 00:07:23,167
Steve Jobs had some
occasional disappointments,
158
00:07:23,168 --> 00:07:25,336
he went on to take over the
entire world of technology.
159
00:07:25,729 --> 00:07:27,073
And maybe I will too.
160
00:07:27,166 --> 00:07:29,689
Yeah. It's like you read my card.
161
00:07:37,178 --> 00:07:39,779
So was I right about the gift?
162
00:07:39,780 --> 00:07:42,302
Yes! And I gave it to
him at the perfect time.
163
00:07:42,371 --> 00:07:44,586
Right when his app was failing.
164
00:07:45,821 --> 00:07:47,216
Oh no. His app is fail...
165
00:07:47,217 --> 00:07:48,832
So you want to know the best part?
166
00:07:49,682 --> 00:07:52,835
He loved it. It gave him hope. And
isn't that what gift giving is all about?
167
00:07:52,836 --> 00:07:54,036
(Knocking)
168
00:07:58,104 --> 00:08:00,822
Lilly! From Frugal Lilly's!
169
00:08:01,329 --> 00:08:03,809
Great memory, you met me two hours ago.
170
00:08:04,557 --> 00:08:06,091
I need the turtleneck back.
171
00:08:06,092 --> 00:08:07,941
I'm sorry, Lilly, the shirt's not for sale.
172
00:08:07,942 --> 00:08:09,242
Well, make it for sale.
173
00:08:09,243 --> 00:08:12,126
Turns out it belonged
to the actual Steve Jobs.
174
00:08:12,127 --> 00:08:13,337
What? Seriously?
175
00:08:13,338 --> 00:08:16,138
Yeah, the maid brought it in
accidentally and the family wants it back.
176
00:08:16,579 --> 00:08:18,745
Oh, really?
177
00:08:19,800 --> 00:08:22,434
Well, then Li'l So So
better get her galoshes
178
00:08:22,435 --> 00:08:24,379
'cause that family's about to make it rain!
179
00:08:26,990 --> 00:08:29,759
Lilly, listen, my boss is in love with it
180
00:08:29,760 --> 00:08:31,627
and he's... he was in a really bad place.
181
00:08:31,628 --> 00:08:33,338
So I'm sorry, but no amount of money
182
00:08:33,339 --> 00:08:34,780
could make me take it away from him.
183
00:08:35,115 --> 00:08:38,240
- How about $25,000?
- We'll have it for you within the hour.
184
00:08:43,231 --> 00:08:45,664
Okay, I'm gonna swap
out the mock turtleneck
185
00:08:45,665 --> 00:08:48,261
for this mock-mock turtleneck, all right?
186
00:08:48,262 --> 00:08:50,916
You stay down here and make sure Josh
doesn't come out of his office. Okay?
187
00:08:50,919 --> 00:08:52,747
And make sure he doesn't come upstairs.
188
00:08:53,384 --> 00:08:54,584
Girl, please.
189
00:08:54,585 --> 00:08:56,545
You think Li'l So So was born yesterday?
190
00:08:57,779 --> 00:08:59,373
The game don't run me, I run the...
191
00:08:59,398 --> 00:09:00,918
- Hey, Sof!
- Josh!
192
00:09:01,054 --> 00:09:03,089
Turtleneck! Josh turtleneck!
193
00:09:03,851 --> 00:09:05,192
Not just any turtleneck.
194
00:09:05,193 --> 00:09:07,454
This is my lucky turtleneck.
195
00:09:07,487 --> 00:09:08,897
Gabi got this for me and bam!
196
00:09:08,898 --> 00:09:10,502
My app sales have skyrocketed.
197
00:09:10,503 --> 00:09:12,140
- This shirt is a winner.
- Ah-ha...
198
00:09:12,316 --> 00:09:13,516
Josh!
199
00:09:13,528 --> 00:09:16,116
You're wearing the
turtleneck that I got you.
200
00:09:16,117 --> 00:09:19,118
That's why it's not in your bedroom...
201
00:09:19,565 --> 00:09:20,894
I would imagine.
202
00:09:21,150 --> 00:09:24,187
This shirt has changed my life.
203
00:09:25,454 --> 00:09:26,687
Hear that, Gabi?
204
00:09:26,688 --> 00:09:28,255
Isn't that fantastic?
205
00:09:29,006 --> 00:09:30,479
I'm never taking it off.
206
00:09:31,169 --> 00:09:32,369
Never!
207
00:09:33,901 --> 00:09:36,468
Never? I mean Josh, what about, ah...
208
00:09:36,469 --> 00:09:38,072
what about when you go to sleep?
209
00:09:38,073 --> 00:09:39,273
No.
210
00:09:39,543 --> 00:09:42,779
Well, what about...
what about on Halloween?
211
00:09:43,037 --> 00:09:44,918
- I'll go as Steve Jobs.
- Dammit.
212
00:09:48,514 --> 00:09:50,876
Well, what about when
you go on a bike ride?
213
00:09:50,877 --> 00:09:52,828
Gabi, of course I'm going
to take it off if I go on a
214
00:09:52,829 --> 00:09:54,581
bike ride. I'm not going to get it sweaty.
215
00:09:54,582 --> 00:09:55,909
You know, you're all wound up.
216
00:09:55,934 --> 00:09:57,702
I think you need to go on a bike ride.
217
00:09:57,703 --> 00:09:58,903
Uh-huh. Sofia, he's tight.
218
00:09:58,904 --> 00:10:00,551
- Feel him. He's very tight.
- Ooh, ooh...
219
00:10:00,770 --> 00:10:03,038
Ooh, he is tight.
220
00:10:03,039 --> 00:10:04,737
Guys, today is my launch day.
221
00:10:04,893 --> 00:10:06,803
All I want to do is sit at my computer
222
00:10:06,804 --> 00:10:08,395
and see how many people download my app
223
00:10:08,396 --> 00:10:10,442
while wearing my lucky magic turtleneck.
224
00:10:12,909 --> 00:10:16,254
Mm! Looks like someone
loves the gift Gabi got them.
225
00:10:17,593 --> 00:10:19,223
Unlike my bobblehead,
226
00:10:19,258 --> 00:10:21,164
which I didn't see in your office.
227
00:10:23,420 --> 00:10:25,263
Oh, well... um, yeah...
228
00:10:25,264 --> 00:10:26,864
ah... that's 'cause I moved it.
229
00:10:26,899 --> 00:10:28,733
Oh, thank God.
230
00:10:28,767 --> 00:10:30,935
You know, I was scared
that you didn't like it.
231
00:10:30,936 --> 00:10:33,771
My ex Coleman once threw out
a gift that I gave him and I...
232
00:10:33,772 --> 00:10:34,972
I was crushed.
233
00:10:34,973 --> 00:10:36,569
I remember it to this day.
234
00:10:37,041 --> 00:10:39,009
Oh. Yolanda...
235
00:10:39,179 --> 00:10:40,940
I'd never throw your gift away.
236
00:10:41,086 --> 00:10:42,286
Good.
237
00:10:42,367 --> 00:10:43,674
So, where is it?
238
00:10:46,597 --> 00:10:49,158
Um... I had a messenger pick it up
239
00:10:49,321 --> 00:10:51,204
and they took it to my corporate office
240
00:10:51,205 --> 00:10:53,791
downtown so all the
people there could see it.
241
00:10:53,792 --> 00:10:55,959
Oh, I am so flattered!
242
00:10:55,960 --> 00:10:57,168
You know, I would love to see
243
00:10:57,169 --> 00:10:58,796
the people enjoying it.
244
00:10:58,797 --> 00:11:00,965
How 'bout we go to your
corporate office right now?
245
00:11:01,180 --> 00:11:03,226
Ah, you know, I'd love to but I'm...
246
00:11:03,227 --> 00:11:05,670
- Going on a bike ride.
- Going on a bike ride.
247
00:11:13,102 --> 00:11:15,203
Josh, why did you want
me to meet you in here?
248
00:11:15,204 --> 00:11:17,288
Oh, I see. Let me catch up.
249
00:11:17,926 --> 00:11:19,126
Knock it off!
250
00:11:19,245 --> 00:11:21,759
It's cool with Alan, you're
one of my free passes.
251
00:11:21,760 --> 00:11:23,894
Elliot! No.
252
00:11:23,956 --> 00:11:26,374
Look, I need you to
get Yolanda's gift back.
253
00:11:26,598 --> 00:11:27,979
From the trash.
254
00:11:28,026 --> 00:11:29,927
You threw her gift away?
255
00:11:29,962 --> 00:11:31,996
I had to! That thing was freaking me out.
256
00:11:32,030 --> 00:11:33,898
Who cares why? You like mine better!
257
00:11:33,932 --> 00:11:35,533
Are you going to help me, Elliot?
258
00:11:35,567 --> 00:11:37,076
Absolutely.
259
00:11:37,496 --> 00:11:39,330
I'll push on the little pedal-y thing
260
00:11:39,331 --> 00:11:40,945
and you'll reach in and grab it.
261
00:11:42,198 --> 00:11:43,999
No, not this trash.
262
00:11:44,002 --> 00:11:45,735
I threw it down the building's trash chute.
263
00:11:47,203 --> 00:11:48,899
No. I'm not going down there.
264
00:11:49,777 --> 00:11:51,407
I'll give you a thousand dollars.
265
00:11:52,892 --> 00:11:54,626
No, I'm still not going down there.
266
00:11:54,886 --> 00:11:56,086
$2,000.
267
00:11:57,990 --> 00:11:59,890
The higher the amount, the funnier it gets.
268
00:12:01,130 --> 00:12:02,972
Fine. I'll pay for your wedding.
269
00:12:03,680 --> 00:12:04,966
My Hawaiian wedding on a yacht
270
00:12:04,973 --> 00:12:07,354
with Celine Dion singing
the love song from "Titanic?"
271
00:12:07,360 --> 00:12:08,560
Done!
272
00:12:08,561 --> 00:12:10,602
I'm the queen of the world!
273
00:12:15,415 --> 00:12:17,216
All right guys, see you in a bit.
274
00:12:18,158 --> 00:12:20,259
Uh...
275
00:12:20,260 --> 00:12:21,935
Hmm...
276
00:12:21,966 --> 00:12:23,166
Is, ah...
277
00:12:24,485 --> 00:12:26,466
Is the bike ride really
a good idea with the
278
00:12:26,637 --> 00:12:28,949
turtleneck wrapped around your waist?
279
00:12:29,930 --> 00:12:32,056
Uh... she's right, Josh. You know, it could
280
00:12:32,057 --> 00:12:33,998
get caught in a spoke or blow in the wind.
281
00:12:33,999 --> 00:12:37,088
Yeah, yeah. Well, you know, it
is the windy city, after all.
282
00:12:38,594 --> 00:12:39,794
That's Chicago.
283
00:12:41,143 --> 00:12:44,103
But you guys might be right. I
don't want anything to happen to it.
284
00:12:44,168 --> 00:12:45,669
Here. Don't take your eyes off it.
285
00:12:45,670 --> 00:12:46,938
I won't.
286
00:12:46,939 --> 00:12:48,061
You know what? I can't do it.
287
00:12:48,062 --> 00:12:50,448
- I need my turtleneck back.
- Oh, ooh...
288
00:12:50,449 --> 00:12:51,649
Okay.
289
00:12:55,912 --> 00:12:57,251
Tie it around my neck.
290
00:12:58,075 --> 00:12:59,275
Like a cape.
291
00:13:00,590 --> 00:13:02,158
Didn't think of that one, did you Gabi?
292
00:13:02,159 --> 00:13:03,926
Nope Josh. You've found a way
293
00:13:03,927 --> 00:13:06,229
to make turtlenecks even cooler.
294
00:13:06,955 --> 00:13:08,200
Yes.
295
00:13:08,705 --> 00:13:09,905
Yes I did.
296
00:13:11,196 --> 00:13:14,247
We did it! The ol' switcheroo.
297
00:13:14,596 --> 00:13:15,799
Now all we got to do is wait
298
00:13:15,800 --> 00:13:17,189
for him to get in the elevator.
299
00:13:17,190 --> 00:13:18,666
$25,000 one...
300
00:13:18,667 --> 00:13:20,720
(Both) $25,000 two...
301
00:13:20,721 --> 00:13:22,921
$25,000 three...
302
00:13:22,922 --> 00:13:24,072
Let's go!
303
00:13:24,073 --> 00:13:25,428
(Both singing)
$25,000
304
00:13:25,429 --> 00:13:27,209
$25,000
305
00:13:27,210 --> 00:13:28,478
$25...
Josh!
306
00:13:28,479 --> 00:13:29,983
Can't go on a bike ride...
307
00:13:32,250 --> 00:13:33,559
...without my bike.
308
00:13:35,292 --> 00:13:36,578
No sir, you cannot.
309
00:13:36,579 --> 00:13:37,835
You go get that bike.
310
00:13:37,836 --> 00:13:39,436
Oh my God, that was so close.
311
00:13:39,437 --> 00:13:41,371
Okay, let's hurry. Let's get to Lilly's.
312
00:13:41,626 --> 00:13:42,922
Where's the shirt?
313
00:13:43,257 --> 00:13:44,465
Um...
314
00:13:44,763 --> 00:13:46,813
(Sofia) Nooo!
315
00:13:49,934 --> 00:13:51,594
Okay, I'm just going to
say this one more time.
316
00:13:51,595 --> 00:13:53,007
This is the dumbest thing you've ever done.
317
00:13:53,008 --> 00:13:56,500
Okay, who's dumber? The dummy? Or the
dummy that threw the shirt to the dummy?
318
00:13:57,936 --> 00:13:59,816
Okay. Let's just get
it and get out of here.
319
00:13:59,817 --> 00:14:00,866
Okay.
320
00:14:00,867 --> 00:14:02,172
(Both) Go get it!
321
00:14:02,205 --> 00:14:03,405
(Both) Me?
322
00:14:04,417 --> 00:14:06,117
Fine, we'll both go.
323
00:14:06,246 --> 00:14:07,446
Aw!
324
00:14:11,220 --> 00:14:12,420
Ugh!
325
00:14:13,670 --> 00:14:15,738
Ew, ew, ew, ew, ew, ew, ew...
326
00:14:15,739 --> 00:14:17,688
Yeah okay, we're not even
in there yet, princess.
327
00:14:19,516 --> 00:14:21,290
Ugh-ha, ha!
328
00:14:21,973 --> 00:14:23,173
Ugh!
329
00:14:23,272 --> 00:14:24,897
What if there's a rat in here?
330
00:14:25,264 --> 00:14:27,098
- (Gabi and Sofia scream)
- What are you two doing here?
331
00:14:27,099 --> 00:14:28,933
Did Josh send you to
look for the bobblehead?
332
00:14:28,934 --> 00:14:30,707
Well too bad, it's mine!
333
00:14:30,708 --> 00:14:32,909
We're not looking for a
bobblehead. We're looking for...
334
00:14:33,292 --> 00:14:35,326
What? What? Is there something on me?
335
00:14:35,327 --> 00:14:36,546
(Both) Yes!
336
00:14:36,581 --> 00:14:38,281
Where? Where is it? Where is it?
337
00:14:38,316 --> 00:14:39,593
On your head...
338
00:14:44,876 --> 00:14:46,076
Ah!
339
00:14:47,191 --> 00:14:49,289
Oh, Elliot found it!
340
00:15:00,747 --> 00:15:03,382
Elliot, thank you for
finding the bobblehead.
341
00:15:03,383 --> 00:15:05,488
Okay, now I need you to
take it to my downtown office
342
00:15:05,489 --> 00:15:07,019
so tomorrow when Yolanda goes...
343
00:15:07,393 --> 00:15:08,682
What do you mean you didn't find it?
344
00:15:08,683 --> 00:15:10,002
I just put it in the cupboard.
345
00:15:11,616 --> 00:15:13,116
Ah!
346
00:15:16,099 --> 00:15:17,534
I'll call you back.
347
00:15:19,047 --> 00:15:21,182
Okay, breathe.
348
00:15:21,270 --> 00:15:22,779
It's a bobblehead.
349
00:15:22,780 --> 00:15:24,305
Logical explanation for all of this.
350
00:15:28,572 --> 00:15:29,934
Did I scare you, baby?
351
00:15:29,935 --> 00:15:32,196
Sorry, I was just taking out the trash.
352
00:15:32,197 --> 00:15:33,637
You know, the place
where you throw things out
353
00:15:33,638 --> 00:15:35,472
you don't want, like eggshells,
354
00:15:35,505 --> 00:15:37,894
dirty paper towels, heartfelt gifts...
355
00:15:37,926 --> 00:15:40,343
Like a one of a kind
made-to-order bobblehead?
356
00:15:41,483 --> 00:15:43,246
- So you know?
- Yes, I know.
357
00:15:43,247 --> 00:15:44,535
I found it in the trash.
358
00:15:44,536 --> 00:15:46,036
Oh, you found it. Thank God.
359
00:15:46,037 --> 00:15:47,597
So you were the one moving it around?
360
00:15:47,598 --> 00:15:49,186
'Course I was.
361
00:15:49,187 --> 00:15:51,054
You don't think it walked
over there by itself, did you?
362
00:15:51,055 --> 00:15:52,741
(Laughing)
363
00:15:52,742 --> 00:15:53,942
No.
364
00:15:55,126 --> 00:15:57,094
An-and... and you were
the one doing the voice?
365
00:15:57,128 --> 00:15:58,808
- No. What voice?
- Nothing!
366
00:16:00,898 --> 00:16:02,765
Yolanda, I know I shouldn't
have thrown it away
367
00:16:02,766 --> 00:16:04,423
but my launch day was making me crazy
368
00:16:04,424 --> 00:16:06,744
and staring at my own head
just bobbling around judging me,
369
00:16:06,769 --> 00:16:08,300
I overreacted.
370
00:16:08,740 --> 00:16:10,121
I guess I understand, Josh.
371
00:16:10,122 --> 00:16:12,865
I mean, it it is a little creepy looking.
372
00:16:13,340 --> 00:16:15,317
- The doll, not your head.
- Oh.
373
00:16:15,365 --> 00:16:16,747
Nice head.
374
00:16:17,248 --> 00:16:18,448
Seriously, I felt so bad.
375
00:16:18,449 --> 00:16:20,350
I have Elliot in the dumpster
right now looking for it.
376
00:16:20,351 --> 00:16:22,251
- Oh. Eh-eh...
- Gonna tell him to get out.
377
00:16:22,453 --> 00:16:24,321
You really want to make this up to me?
378
00:16:24,379 --> 00:16:25,755
You know I do.
379
00:16:25,821 --> 00:16:27,655
Hold off on that phone call.
380
00:16:29,793 --> 00:16:31,661
Come on, Elliot. Just give us the shirt.
381
00:16:31,662 --> 00:16:33,547
I would, except no.
382
00:16:34,451 --> 00:16:37,525
Something smells funny, and it's not just
383
00:16:37,526 --> 00:16:39,494
the wood shavings from that hamster cage
384
00:16:39,495 --> 00:16:41,139
that's filling my loafer.
385
00:16:41,639 --> 00:16:44,441
Why would two girls crawl through filth
386
00:16:44,475 --> 00:16:46,376
for an ugly polyblend shirt?
387
00:16:46,410 --> 00:16:48,378
Exactly. It's just a worthless shirt.
388
00:16:48,412 --> 00:16:50,523
Oh, so then you won't mind
389
00:16:50,524 --> 00:16:51,912
if I use this shirt
390
00:16:51,913 --> 00:16:53,885
to wipe up this unidentified sludge
391
00:16:53,886 --> 00:16:55,642
that you better hope
to God is Greek yogurt.
392
00:16:55,643 --> 00:16:57,013
(Both) No, no, no, no!
393
00:16:58,418 --> 00:17:00,304
Elliot, it doesn't matter
why we want the shirt.
394
00:17:00,305 --> 00:17:01,771
Okay? Just give it to us!
395
00:17:01,772 --> 00:17:03,474
Here's how this is gonna go down.
396
00:17:03,475 --> 00:17:04,756
You find my bobblehead,
397
00:17:04,757 --> 00:17:06,725
I give you this hideous shirt
398
00:17:06,726 --> 00:17:08,829
and we all walk out of here winners.
399
00:17:21,249 --> 00:17:22,883
A Pro Wong's take out?
400
00:17:25,416 --> 00:17:27,284
Well, that's the end of our trash,
401
00:17:27,318 --> 00:17:28,663
but here's a little something
402
00:17:28,664 --> 00:17:31,788
compliments of Miss
Finkel and her twelve cats.
403
00:17:36,694 --> 00:17:38,094
- Oh!
- Whoa!
404
00:17:40,765 --> 00:17:43,532
(Screaming and crying)
405
00:17:43,601 --> 00:17:45,281
Elliot, it's not here!
406
00:17:45,308 --> 00:17:46,703
Keep looking.
407
00:17:46,737 --> 00:17:49,054
Leave no adult diaper unturned.
408
00:17:49,507 --> 00:17:51,149
No, no, no!
409
00:17:51,434 --> 00:17:52,864
Stop it! Stop!
410
00:17:53,177 --> 00:17:55,281
I just thought of another way to do this.
411
00:17:55,917 --> 00:17:58,312
- Get him!
- (Elliot) Ah!
412
00:18:01,319 --> 00:18:03,220
Yolanda!
413
00:18:03,254 --> 00:18:05,222
You're right. That is rude.
414
00:18:05,256 --> 00:18:07,136
Elliot likes cream with his coffee.
415
00:18:08,059 --> 00:18:10,861
I think he's had enough. Throw him a bone.
416
00:18:10,895 --> 00:18:14,029
I did better than that.
I threw a whole chicken!
417
00:18:15,763 --> 00:18:17,219
All right.
418
00:18:20,644 --> 00:18:22,111
It's two against one!
419
00:18:22,112 --> 00:18:23,352
How are you so strong?
420
00:18:23,353 --> 00:18:25,163
Do you know how many
Barney's warehouse sales
421
00:18:25,164 --> 00:18:26,471
I've been to, bitches?
422
00:18:27,091 --> 00:18:28,345
(Chute rattles)
423
00:18:28,379 --> 00:18:29,669
Incoming!
424
00:18:31,640 --> 00:18:33,027
No!
425
00:18:33,215 --> 00:18:34,415
Oh!
426
00:18:34,416 --> 00:18:36,317
Oh my God! It's the bobblehead!
427
00:18:36,318 --> 00:18:38,005
Here's your shirt, bitches!
428
00:18:43,828 --> 00:18:45,028
I just took a second shower
429
00:18:45,062 --> 00:18:47,022
and I still smell like hot and sour soup.
430
00:18:48,471 --> 00:18:49,827
Third one's the charm.
431
00:18:50,359 --> 00:18:51,635
No, it's not.
432
00:18:52,684 --> 00:18:54,519
We were so close to being rich.
433
00:18:54,520 --> 00:18:57,155
I know. I had big plans for that money.
434
00:18:57,178 --> 00:18:59,413
I was going to pay off my student loans...
435
00:18:59,610 --> 00:19:01,635
...while lying on a beach in Cabo.
436
00:19:02,313 --> 00:19:05,115
Yeah, well we're not going
to Cabo. You want to know why?
437
00:19:05,149 --> 00:19:07,629
Because you have terrible,
terrible instincts?
438
00:19:08,704 --> 00:19:10,772
No, because we were greedy.
439
00:19:10,860 --> 00:19:13,271
We never should have taken
that shirt back from Josh.
440
00:19:13,720 --> 00:19:15,886
Let's make a pact right now to never
441
00:19:15,887 --> 00:19:17,738
let ourselves be controlled by greed.
442
00:19:17,822 --> 00:19:19,022
Done.
443
00:19:19,342 --> 00:19:20,542
(Knocking)
444
00:19:21,933 --> 00:19:23,833
Hey ladies, where's the shirt?
445
00:19:23,880 --> 00:19:26,148
Well, it's torn.
446
00:19:26,214 --> 00:19:28,070
Greed ripped it in half.
447
00:19:29,341 --> 00:19:30,929
I'm gonna rip you both in half,
448
00:19:30,946 --> 00:19:32,411
give me that shirt.
449
00:19:32,808 --> 00:19:35,543
Wait a minute, this isn't
the shirt I sold you.
450
00:19:35,544 --> 00:19:36,477
What?
451
00:19:36,478 --> 00:19:38,691
You think Steve Jobs wore a woman's medium?
452
00:19:40,557 --> 00:19:42,001
What? Oh my God. Oh my God.
453
00:19:42,002 --> 00:19:44,041
That means Elliot must have had
a different shirt on his head.
454
00:19:44,042 --> 00:19:45,910
That means the real shirt
is still in the... h...
455
00:19:45,911 --> 00:19:47,571
I'm going to Cabo!
456
00:19:53,036 --> 00:19:55,379
Eh, I could get a couple of bucks for this.
457
00:20:00,998 --> 00:20:03,733
Hey Josh, it's laundry day.
458
00:20:03,741 --> 00:20:04,982
Hint hint.
459
00:20:05,016 --> 00:20:08,128
And by hint hint, I mean take off
the damn shirt because you stink.
460
00:20:08,666 --> 00:20:10,731
Sorry, Yolanda. Not taking it off.
461
00:20:10,732 --> 00:20:12,549
My app has been crushing it all week.
462
00:20:12,757 --> 00:20:14,158
Please?
463
00:20:14,192 --> 00:20:16,405
I mean, I'll have it
back to you in 90 minutes.
464
00:20:16,406 --> 00:20:18,476
Sorry, I'm not taking that risk.
465
00:20:18,477 --> 00:20:20,030
Now please tell Gabi
I'm ready for my lunch.
466
00:20:20,031 --> 00:20:21,231
Okay.
467
00:20:23,878 --> 00:20:25,138
Yes!
468
00:20:25,296 --> 00:20:26,496
Whoo!
469
00:20:28,393 --> 00:20:29,950
Maybe she's right.
470
00:20:36,008 --> 00:20:37,208
Gabi!
471
00:20:38,976 --> 00:20:41,131
Josh is ready for his lunch!
472
00:20:41,694 --> 00:20:43,279
(Gabi) Be up in a sec!
473
00:20:43,280 --> 00:20:48,228
Sync & corrections by PetaG
- www.addic7ed.com -
474
00:20:48,278 --> 00:20:52,828
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.