Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,668 --> 00:01:42,796
SUPERIOR COURT OF CALIFORNIA
2
00:01:42,881 --> 00:01:46,009
Nelson and I met
on the set of Pickax 5.
3
00:01:46,091 --> 00:01:48,177
We sort of became friends,
4
00:01:48,260 --> 00:01:50,262
but I liked Dickie Calloway
a lot more.
5
00:01:50,346 --> 00:01:54,266
Dickie Calloway was a better
actor and a lot kinder person.
6
00:01:54,350 --> 00:01:56,769
Nelson, not too kind,
7
00:01:56,852 --> 00:01:58,729
sometimes downright scary...
8
00:01:58,813 --> 00:01:59,731
and psycho!
9
00:01:59,813 --> 00:02:00,814
It doesn’t surprise me
10
00:02:00,899 --> 00:02:02,775
that he blew another
actor’s brains out.
11
00:02:04,194 --> 00:02:06,530
I’d say the prosecution rests…
12
00:02:06,905 --> 00:02:08,698
but where’s the fun in that?
13
00:02:10,783 --> 00:02:12,034
I’m just getting started.
14
00:02:14,204 --> 00:02:15,413
Mommy.
15
00:02:21,461 --> 00:02:26,132
♪Where the bears are,
We wanna be♪
16
00:02:27,717 --> 00:02:33,098
SEASON 6 EPISODE 12
BEAR ON TRIAL, PART ONE
17
00:02:35,891 --> 00:02:37,936
The People
call George Ridgemont.
18
00:02:52,408 --> 00:02:53,909
Place your hand on the Bible.
19
00:02:54,578 --> 00:02:55,996
Raise your right hand.
20
00:02:56,663 --> 00:02:57,789
Do you swear to tell the truth,
21
00:02:57,872 --> 00:03:01,375
the whole truth and nothing
but the truth, so help you God?
22
00:03:01,877 --> 00:03:03,461
And then some!
23
00:03:03,544 --> 00:03:05,004
Please have a seat,
Mr. Ridgemont.
24
00:03:05,087 --> 00:03:06,631
I object!
25
00:03:06,715 --> 00:03:10,885
Mr. Dorkoff, it’s the job
of your counsel to object.
26
00:03:10,968 --> 00:03:12,512
Go ahead, Melvin, object.
27
00:03:12,596 --> 00:03:15,432
Don’t pressure me!
I don’t react well to pressure!
28
00:03:17,433 --> 00:03:18,518
I object!
29
00:03:19,519 --> 00:03:21,104
On what grounds?
30
00:03:23,939 --> 00:03:25,400
Your Honor,
31
00:03:25,483 --> 00:03:28,485
this endless parade
of character assassination
32
00:03:28,569 --> 00:03:30,989
has nothing to do with proving
Mr. Dorkoff’s guilt.
33
00:03:31,072 --> 00:03:32,616
Where’s the evidence?
34
00:03:32,699 --> 00:03:36,828
Uh, I have 73 witnesses who saw
Mr. Dorkoff pull the trigger.
35
00:03:36,912 --> 00:03:38,747
That’s all the evidence I need.
36
00:03:38,830 --> 00:03:40,332
This is just for kicks.
37
00:03:40,873 --> 00:03:41,917
Overruled.
38
00:03:44,544 --> 00:03:45,712
Mr. Ridgemont,
39
00:03:45,794 --> 00:03:49,298
is it safe to say that you have
a low opinion of Mr. Dorkoff?
40
00:03:49,382 --> 00:03:52,009
Honey, I barely crack five feet,
41
00:03:52,092 --> 00:03:53,719
all my opinions are low.
42
00:03:55,305 --> 00:03:56,765
He’s going to bury me.
43
00:03:57,556 --> 00:04:00,226
So it’s safe
to say you don’t like him.
44
00:04:00,727 --> 00:04:01,853
Why would I?
45
00:04:02,437 --> 00:04:04,022
He’s rude and obnoxious,
46
00:04:04,104 --> 00:04:07,191
and-and he never has a kind word
to say about me.
47
00:04:08,068 --> 00:04:10,737
(mouthing)
48
00:04:13,615 --> 00:04:16,992
But… that doesn’t make
him a killer.
49
00:04:18,245 --> 00:04:20,788
In my low opinion,
50
00:04:20,872 --> 00:04:24,000
Nelson would never intentionally
hurt anyone.
51
00:04:26,920 --> 00:04:28,338
No further questions,
Your Honor.
52
00:04:30,173 --> 00:04:31,675
Thank you, Mr. Ridgemont.
53
00:04:31,757 --> 00:04:32,883
You may step down.
54
00:04:33,509 --> 00:04:35,553
Yeah, okay.
55
00:04:45,980 --> 00:04:47,064
George?
56
00:04:47,690 --> 00:04:50,025
That was really nice
what you did in there.
57
00:04:50,569 --> 00:04:52,362
I did it for you, Wood.
58
00:04:52,444 --> 00:04:53,654
I figured I owed you,
59
00:04:53,737 --> 00:04:56,740
given our long and tempestuous
relationship.
60
00:04:57,576 --> 00:05:01,162
George, I’m lost without you!
61
00:05:01,245 --> 00:05:04,915
And so is my dick: it won’t
come out and play anymore.
62
00:05:05,416 --> 00:05:08,669
I need you!
Please, come back!
63
00:05:08,752 --> 00:05:10,671
I’ll let you direct
all my films!
64
00:05:10,754 --> 00:05:11,882
Oh, Wood!
65
00:05:11,964 --> 00:05:13,465
I missed you so!
66
00:05:15,427 --> 00:05:17,762
Up! Up, George! Up!
67
00:05:24,394 --> 00:05:26,021
Therefore, there is no reason
68
00:05:26,103 --> 00:05:28,105
to believe
that Mr. Marsden’s death
69
00:05:28,189 --> 00:05:32,444
was caused by anybody other than
the defendant, Nelson Dorkoff.
70
00:05:33,569 --> 00:05:36,572
This bloated, sad sack,
71
00:05:36,656 --> 00:05:39,201
subpar “actor”...
72
00:05:39,910 --> 00:05:41,119
couldn’t stand to be around
somebody
73
00:05:41,202 --> 00:05:43,329
as talented as the victim.
74
00:05:44,247 --> 00:05:49,669
This plus-sized, hairy,
pathetic diaper salesman
75
00:05:49,752 --> 00:05:54,298
spent each day on his set aching
to destroy the one person
76
00:05:54,382 --> 00:05:57,343
he knew the public loved
more than him...
77
00:05:58,302 --> 00:06:03,350
until he finally snapped
and made the tragic decision
78
00:06:03,432 --> 00:06:05,976
to put a bullet
in the victim’s chest,
79
00:06:06,060 --> 00:06:12,233
right there in the most sacred
of all places...
80
00:06:15,819 --> 00:06:18,072
a network television film set.
81
00:06:20,992 --> 00:06:24,037
He is not only a disgrace
to the acting community
82
00:06:24,120 --> 00:06:27,165
but to the entire human race.
83
00:06:28,708 --> 00:06:30,585
Nothing further, Your Honor.
84
00:06:30,668 --> 00:06:32,127
The prosecution rests.
85
00:06:32,211 --> 00:06:33,337
Thank you, counselor.
86
00:06:34,463 --> 00:06:36,882
Mr. Burns, your turn.
87
00:06:38,134 --> 00:06:41,179
Melvin, don’t just sit there,
say something!
88
00:06:41,262 --> 00:06:43,222
But everyone’s staring at me.
89
00:06:43,305 --> 00:06:46,016
Yeah, they’re supposed to,
because you’re my lawyer.
90
00:06:46,100 --> 00:06:47,726
It’s time to present my defense.
91
00:06:49,144 --> 00:06:51,772
Stop staring at me!
92
00:06:53,065 --> 00:06:55,442
Hey, Melvin, where you going?
93
00:06:55,526 --> 00:06:58,070
Well, that’s just great.
94
00:06:58,153 --> 00:07:01,449
Mr. Dorkoff, your counselor
has obviously just quit.
95
00:07:01,533 --> 00:07:03,910
What do you propose we do now?
96
00:07:03,994 --> 00:07:04,953
I…
97
00:07:05,954 --> 00:07:08,247
Your Honor, I can fill in.
98
00:07:08,331 --> 00:07:10,375
I have extensive legal
experience.
99
00:07:10,458 --> 00:07:12,836
I did a porn once called
Hung Jury, so…
100
00:07:12,918 --> 00:07:15,588
Wood, that’s not real life
experience!
101
00:07:15,672 --> 00:07:18,425
I, on the other hand,
have actual experience
102
00:07:18,507 --> 00:07:20,634
that qualifies me
to represent myself.
103
00:07:20,718 --> 00:07:23,387
Your Honor,
I spent an entire summer
104
00:07:23,471 --> 00:07:26,348
touring the East Coast in
a production of Six Angry Men.
105
00:07:27,391 --> 00:07:28,350
Six?
106
00:07:28,435 --> 00:07:31,521
Well, sadly, half the cast
contracted hepatitis
107
00:07:31,605 --> 00:07:33,939
when we did three shows
at P-Town Bear Week.
108
00:07:34,440 --> 00:07:36,942
Tensions are mounting
as Nelson Dorkoff fights
109
00:07:37,026 --> 00:07:38,360
for his freedom in a trial
110
00:07:38,444 --> 00:07:41,406
fraught with unexpected
twists and turns.
111
00:07:41,488 --> 00:07:45,534
Um, excuse me?
Um, are we disturbing you here?
112
00:07:45,619 --> 00:07:47,162
Well, you know,
it would be helpful
113
00:07:47,245 --> 00:07:49,206
if everyone could stay real
quiet until we're finished.
114
00:07:49,288 --> 00:07:50,164
Thank you so much.
115
00:07:50,247 --> 00:07:53,375
Get that camera the hell
out of my court room!
116
00:07:53,459 --> 00:07:54,710
(no audible dialogue)
117
00:07:54,793 --> 00:07:55,628
(Nelson) Oh, God!
118
00:07:55,641 --> 00:07:56,416
Call me ASAP!
From: HEATH
119
00:07:56,545 --> 00:08:02,802
Um, let me just review the notes
before I proceed, Your Honor.
120
00:08:02,886 --> 00:08:04,471
Just tell him you’re innocent.
121
00:08:08,182 --> 00:08:09,183
What do you want, Heath?
122
00:08:10,392 --> 00:08:12,978
Listen, Stevens, I know
you’ve got no reason to trust me,
123
00:08:13,062 --> 00:08:14,647
but there’s something
you should know.
124
00:08:14,730 --> 00:08:17,692
A secret agency slush fund was
used to fund that kid Kenny Kim
125
00:08:17,776 --> 00:08:19,778
to set up your husband
for Toby Marsden’s murder.
126
00:08:20,237 --> 00:08:21,321
Bullshit.
127
00:08:21,403 --> 00:08:22,738
This is another one
of your tricks.
128
00:08:22,822 --> 00:08:25,367
Listen, I know I started out
trying to make you look bad,
129
00:08:25,449 --> 00:08:28,077
but what I've uncovered is
actually above my pay grade.
130
00:08:28,161 --> 00:08:29,954
All the transactions
have been linked to…
131
00:08:30,329 --> 00:08:31,330
Nick Flynn.
132
00:08:32,414 --> 00:08:33,290
What?
133
00:08:34,083 --> 00:08:35,167
Are you sure?
134
00:08:35,251 --> 00:08:37,127
You need to stay
in your lane, Heath…
135
00:08:37,671 --> 00:08:40,048
and not veer into
uncharted areas.
136
00:08:41,591 --> 00:08:43,717
Hey, boys,
come here for a minute.
137
00:08:43,802 --> 00:08:45,427
Chief, listen…
138
00:08:45,511 --> 00:08:48,556
Otherwise, I can’t protect you.
139
00:08:48,639 --> 00:08:50,140
Chief, I’m sorry
I just—
140
00:08:52,852 --> 00:08:53,936
Go after him!
141
00:08:54,437 --> 00:08:57,941
Run! Jesus Christ!
142
00:08:58,024 --> 00:08:59,067
Fuck!
143
00:08:59,149 --> 00:09:02,736
♪Where the bears are,
We wanna be♪
144
00:09:02,821 --> 00:09:05,115
♪Where the bears are,
Where the bears are♪
9851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.