All language subtitles for UnREAL s01e10 Future.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,484 --> 00:00:05,621 What drives me to my man 2 00:00:06,824 --> 00:00:17,567 Earthly or divine or otherwise 3 00:00:18,169 --> 00:00:24,707 Is no business of mine 4 00:00:24,809 --> 00:00:31,513 You wasted my time 5 00:00:31,599 --> 00:00:36,485 You wasted my time 6 00:00:42,191 --> 00:00:48,147 Deep down, I never did feel right 7 00:00:48,232 --> 00:00:53,202 Even now, sometimes... 8 00:00:53,539 --> 00:00:55,139 CHET: Jesus! 9 00:00:56,423 --> 00:00:57,955 - Chet? - Yeah. 10 00:00:58,041 --> 00:01:00,558 - Hey. - ... that feeling's a lie 11 00:01:00,594 --> 00:01:01,426 What are you doing here? 12 00:01:01,511 --> 00:01:03,912 Well, I could ask you the same thing. 13 00:01:04,030 --> 00:01:06,548 Dan got 2C-E. 14 00:01:06,666 --> 00:01:11,202 It's like a designer drug, and we took it. 15 00:01:11,288 --> 00:01:13,972 We were clowns for... not the funny kind. 16 00:01:14,074 --> 00:01:16,741 I was on the ceiling. 17 00:01:16,843 --> 00:01:19,310 Uh, I liked it. 18 00:01:19,396 --> 00:01:20,745 That sounds very special, 19 00:01:20,847 --> 00:01:23,281 and I'm sorry that I wasn't there to point and laugh. 20 00:01:23,417 --> 00:01:24,983 Do you know where Rachel is? 21 00:01:25,185 --> 00:01:26,985 Uh, well... she was on the ceiling. 22 00:01:27,120 --> 00:01:27,935 You know what? 23 00:01:27,988 --> 00:01:29,754 Listen, uh, I need to go finish 24 00:01:29,856 --> 00:01:31,523 writing the scripts for the wedding. 25 00:01:31,625 --> 00:01:34,424 Hey, you want to come home and we'll, uh, spoon you. 26 00:01:34,510 --> 00:01:37,244 I would love to do that, but not tonight. 27 00:01:37,329 --> 00:01:40,012 And you have stuff all over your face, so no. 28 00:01:40,031 --> 00:01:40,782 I've got to go finish the finale. 29 00:01:40,867 --> 00:01:42,000 - Okay. - Okay. 30 00:01:42,969 --> 00:01:46,854 Come on, boo, let's get food, jerky. You want jerky? 31 00:01:46,939 --> 00:01:47,722 [Dog barks] 32 00:01:47,741 --> 00:01:51,176 A heart long-desperate, oh, for just a little bit 33 00:01:51,278 --> 00:01:53,061 [Thunder rumbling] 34 00:01:53,882 --> 00:01:56,931 Hey! Stop, for a minute. 35 00:01:57,018 --> 00:01:58,986 Where the hell do you think you're going? 36 00:01:59,056 --> 00:02:07,262 A heart long-desperate, oh, for something I had all along 37 00:02:12,519 --> 00:02:15,136 I don't need your love 38 00:02:19,081 --> 00:02:21,698 I don't need your love 39 00:02:23,712 --> 00:02:28,148 I don't need you to understand 40 00:02:31,141 --> 00:02:34,709 I need you to listen 41 00:02:34,711 --> 00:02:36,896 Cheers, thank you. 42 00:02:39,665 --> 00:02:43,083 Hi, I'm, uh... God, I'm so sorry I'm late. I was just packing. 43 00:02:43,185 --> 00:02:44,752 Uh, I got kind of emotional, 44 00:02:44,920 --> 00:02:46,887 but I am just so ready for some new skin, you know? 45 00:02:47,866 --> 00:02:49,551 Hi. 46 00:02:49,896 --> 00:02:50,762 You okay? 47 00:02:50,864 --> 00:02:54,332 Uh, not really. 48 00:02:54,434 --> 00:02:55,499 Okay. 49 00:02:55,501 --> 00:02:58,769 Rachel, uh... 50 00:02:58,972 --> 00:03:01,572 I'm so sorry. I can't do this. 51 00:03:01,658 --> 00:03:03,041 What? 52 00:03:03,143 --> 00:03:04,275 Listen, I meant everything I said. 53 00:03:04,377 --> 00:03:07,745 But I had a chance to think about this, 54 00:03:07,881 --> 00:03:10,682 and this thing we have... it's heroin. 55 00:03:10,784 --> 00:03:13,167 It'll burn out and leave one of us 56 00:03:13,286 --> 00:03:16,504 dying alone in a bar in Paris, 57 00:03:16,706 --> 00:03:19,724 and... I can live with that if it's me, but not you. 58 00:03:19,809 --> 00:03:22,026 Not to mention the fact that if we leave right now, 59 00:03:22,112 --> 00:03:24,095 we're gonna hurt a lot of people, Rachel. 60 00:03:24,164 --> 00:03:25,330 Holy shit, Adam, 61 00:03:25,465 --> 00:03:27,482 I just burned my entire life down because you begged me to. 62 00:03:27,600 --> 00:03:29,600 I know, I know, but, Rachel, you are so compelling. 63 00:03:29,686 --> 00:03:30,652 Oh, my God. 64 00:03:30,737 --> 00:03:34,372 Look, I made a commitment, and I have to grow up. 65 00:03:35,775 --> 00:03:36,658 I'm honoring my promise. 66 00:03:36,776 --> 00:03:40,778 What about the promise that you made me? 67 00:03:40,980 --> 00:03:43,031 Or did you just sober up? 68 00:03:43,116 --> 00:03:44,615 Rachel, you mean everything to me. 69 00:03:44,718 --> 00:03:46,768 - You do. - [Thunder rumbling] 70 00:03:46,853 --> 00:03:48,753 But we're not good for us. 71 00:03:48,955 --> 00:03:51,389 Okay, I got it. 72 00:03:56,730 --> 00:03:58,012 Cab! 73 00:03:58,098 --> 00:03:59,614 - Rachel, Rachel... - Cab! 74 00:03:59,733 --> 00:04:01,165 - Wait, Rachel! - Cab! 75 00:04:13,239 --> 00:04:15,739 - Synced and corrected by killianp77 - - www.addic7ed.com - 76 00:04:15,815 --> 00:04:17,648 Go get me some coffee. 77 00:04:20,253 --> 00:04:22,220 Oh, good boy. 78 00:04:22,355 --> 00:04:25,154 - Don't... not now. - Oh, yes now. 79 00:04:25,190 --> 00:04:27,907 You should be on your knees thanking God that I found you 80 00:04:27,909 --> 00:04:29,293 before you made the biggest mistake of your life, 81 00:04:29,378 --> 00:04:30,394 and that's saying something. 82 00:04:30,480 --> 00:04:31,728 I just ruined her. 83 00:04:31,868 --> 00:04:32,734 Oh, please. 84 00:04:32,819 --> 00:04:37,389 Rachel does that just fine on her own. 85 00:04:37,507 --> 00:04:40,643 I want you to understand I'm not a monster. 86 00:04:40,759 --> 00:04:41,708 - Okay. - And neither are you. 87 00:04:41,810 --> 00:04:44,377 Rachel can seduce anybody. 88 00:04:44,480 --> 00:04:48,482 That's why I'm here... To protect her from herself. 89 00:04:48,567 --> 00:04:49,566 So, you're welcome. 90 00:04:49,685 --> 00:04:50,517 Thank you. 91 00:04:50,602 --> 00:04:53,987 Are you giving me a wedding or what? 92 00:04:54,089 --> 00:04:55,021 [Sighs] Fine, yeah. 93 00:04:55,124 --> 00:04:56,823 But if we're gonna do this, let's do it right. 94 00:04:56,909 --> 00:04:58,525 I want to go to London and do it there. 95 00:04:58,627 --> 00:04:59,893 Love it. Done. 96 00:04:59,978 --> 00:05:01,228 - Perfect. - Are you okay, though, 97 00:05:01,313 --> 00:05:03,596 with Rachel still being your producer? 98 00:05:03,664 --> 00:05:05,548 No, I'm good. Thank you. I'll produce myself. 99 00:05:05,640 --> 00:05:06,822 [Chuckling] Okay, well, then... 100 00:05:06,859 --> 00:05:08,893 You better start by apologizing to Anna. 101 00:05:08,995 --> 00:05:12,079 Waking up alone? Not a sexy move. 102 00:05:13,499 --> 00:05:16,167 [Birds chirping] 103 00:05:33,953 --> 00:05:34,668 [Knock on door] 104 00:05:36,703 --> 00:05:38,586 - Uh. - Hi. 105 00:05:38,789 --> 00:05:41,089 Thought you might need this. 106 00:05:41,174 --> 00:05:43,242 You decided to come back, huh? 107 00:05:43,404 --> 00:05:45,371 Yeah, I'm so sorry about that. I, uh... 108 00:05:45,473 --> 00:05:46,906 Yeah, I woke up in the middle of the night, 109 00:05:47,008 --> 00:05:48,508 and you were gone with a lot of your stuff, 110 00:05:48,610 --> 00:05:52,612 so I figured I should just come back here. 111 00:05:52,714 --> 00:05:55,314 Okay, look, um... 112 00:05:55,416 --> 00:05:59,853 I've been trying to figure out what's real here, you know? 113 00:05:59,855 --> 00:06:01,755 Yeah. This whole thing's stupid 114 00:06:01,790 --> 00:06:03,757 and getting married [Sniffles] on live TV. 115 00:06:04,606 --> 00:06:05,338 We hardly know each other. 116 00:06:05,440 --> 00:06:06,873 Yeah, it's legitimately mental. 117 00:06:06,975 --> 00:06:08,875 Right? 118 00:06:08,977 --> 00:06:11,777 Look, last night was amazing. You know that, right? 119 00:06:11,880 --> 00:06:13,980 - Really? - Yes. 120 00:06:14,082 --> 00:06:16,966 Look, can we just... 121 00:06:17,051 --> 00:06:21,087 Can you hang in there for me? 122 00:06:21,172 --> 00:06:23,523 For a little while longer? 123 00:06:23,658 --> 00:06:25,591 Come here. 124 00:06:25,693 --> 00:06:26,692 [Sighs] 125 00:06:26,794 --> 00:06:30,429 What part of "get coffee" do you not understand? 126 00:06:30,565 --> 00:06:32,281 [Cellphone rings] 127 00:06:32,400 --> 00:06:33,566 Hello, Brad. 128 00:06:33,701 --> 00:06:36,102 MOLLY: Actually, this is Molly calling on behalf of Brad. 129 00:06:36,188 --> 00:06:38,354 Oh, well, hello, Molly calling on behalf of Brad. 130 00:06:38,873 --> 00:06:40,857 Yeah, I just wanted to let you know 131 00:06:40,876 --> 00:06:42,743 that Brad had to cancel your pitch. 132 00:06:43,138 --> 00:06:44,137 Cancel? 133 00:06:44,561 --> 00:06:48,062 Well, but we just personally confirmed it last night. 134 00:06:48,164 --> 00:06:49,781 - Hey, Quinn. - Stop. 135 00:06:49,899 --> 00:06:51,866 I-I-I cleared my schedule, so... 136 00:06:52,001 --> 00:06:53,701 MOLLY: I know. I'm sorry. 137 00:06:53,787 --> 00:06:56,353 Well, can he r-reschedule again? 138 00:06:56,372 --> 00:06:59,740 I mean, when... when... when is he available again? 139 00:06:59,742 --> 00:07:00,274 I'm not sure. 140 00:07:00,360 --> 00:07:01,476 We're gonna have to get back to you on that. 141 00:07:01,611 --> 00:07:05,612 Oh, so, in other words, "never." [Chuckles] 142 00:07:05,681 --> 00:07:07,930 'Cause that's what you just said in Hollywood-speak. 143 00:07:07,949 --> 00:07:10,183 I'm so sorry. Can I put you on hold for one minute? 144 00:07:10,269 --> 00:07:11,953 It's fine, actually, I'm fine. 145 00:07:11,988 --> 00:07:15,456 Take care and just tell Brad I send my best. 146 00:07:15,558 --> 00:07:18,292 Okay, Quinn, they need you on set. 147 00:07:18,378 --> 00:07:19,210 Just leave me alone. 148 00:07:19,295 --> 00:07:21,779 I told her. 149 00:07:26,519 --> 00:07:31,589 Oh. This should be fun. 150 00:07:31,708 --> 00:07:32,940 What the hell, Longstocking? 151 00:07:33,042 --> 00:07:34,909 Well, Chet and Dr. Wagerstein are here to make sure 152 00:07:35,011 --> 00:07:38,212 that you don't push me into doing something 153 00:07:38,314 --> 00:07:39,614 that I don't want to do. 154 00:07:39,716 --> 00:07:43,134 Um, pretty sure Chet took care of that already. 155 00:07:43,219 --> 00:07:44,552 No, he didn't. 156 00:07:44,654 --> 00:07:46,954 That was all consensual. 157 00:07:47,447 --> 00:07:48,579 Aw, that is so sweet. 158 00:07:49,591 --> 00:07:52,392 Did you have to Google that word after Chet fed it to you? 159 00:07:52,494 --> 00:07:53,794 You know, try and say it again, 160 00:07:53,896 --> 00:07:55,313 except faster and maybe you can spell it. 161 00:07:55,331 --> 00:07:57,447 - You know, con-sens-u... - Leave the girl alone. 162 00:07:57,563 --> 00:08:00,430 The bottom line is that lawsuit would damage her 163 00:08:00,533 --> 00:08:01,132 and benefit you. 164 00:08:01,134 --> 00:08:02,299 - You know that. - Oh, really? 165 00:08:02,301 --> 00:08:03,968 She just came to that all on her own? 166 00:08:03,970 --> 00:08:05,486 - Yeah, I did. - Please, stop talking. 167 00:08:05,508 --> 00:08:07,707 You know what, Chet? She is a child, okay? 168 00:08:07,708 --> 00:08:09,641 You cannot expect her to tell the truth 169 00:08:09,643 --> 00:08:11,576 - with you sitting here dawdling on your... - I'm not a child. 170 00:08:12,147 --> 00:08:14,214 I'm a producer. 171 00:08:14,349 --> 00:08:15,398 Excuse me? 172 00:08:15,517 --> 00:08:17,367 Madison's gonna be your new field producer, 173 00:08:17,452 --> 00:08:19,853 and you need to write Dr. Wagerstein into the show. 174 00:08:19,938 --> 00:08:22,255 You know, more Dr. Phil-type moments. 175 00:08:23,091 --> 00:08:24,841 Get out. Go! 176 00:08:24,926 --> 00:08:27,527 No, you stay. 177 00:08:27,629 --> 00:08:35,433 So, this is why Brad is suddenly "unavailable" forever? 178 00:08:35,436 --> 00:08:37,069 What, you got to him and you poisoned the well. 179 00:08:37,071 --> 00:08:38,805 You know, that is career assassination. 180 00:08:38,890 --> 00:08:40,907 And bringing rape charges against me, that's... that's not? 181 00:08:40,992 --> 00:08:43,142 Come on, what are you doing? We're engaged. 182 00:08:43,144 --> 00:08:46,912 I caught you getting your knob polished by a teenager. 183 00:08:46,914 --> 00:08:48,714 Whatever. She's a mouth. 184 00:08:48,716 --> 00:08:50,933 Yes, maybe I could have been a little more prudent. 185 00:08:50,952 --> 00:08:52,051 Oh, good God, Chet. 186 00:08:52,136 --> 00:08:54,586 You want me begging every time I get a boner? 187 00:08:54,622 --> 00:08:56,755 I'd be mauling you five times a day. 188 00:08:56,824 --> 00:08:57,857 You know who I am. 189 00:08:57,859 --> 00:08:58,791 Yes, I do. 190 00:08:58,827 --> 00:09:01,294 And I thought maybe you could keep getting your happy endings 191 00:09:01,379 --> 00:09:02,695 while I was out of town, 192 00:09:02,798 --> 00:09:04,447 but banging a kid that works for me? 193 00:09:04,533 --> 00:09:05,882 That is hideous. 194 00:09:06,001 --> 00:09:09,368 First of all, it was a blow job, and it was an accident. 195 00:09:09,370 --> 00:09:10,086 Oh, was I? 196 00:09:10,171 --> 00:09:11,970 'Cause she was me 15 years ago. 197 00:09:11,973 --> 00:09:12,972 Right? 198 00:09:12,974 --> 00:09:16,009 So, now I'm the wifey... 199 00:09:16,094 --> 00:09:17,393 [Chuckles] 200 00:09:17,512 --> 00:09:22,215 And you need a new side piece. 201 00:09:22,300 --> 00:09:23,583 All right, sure, yeah. 202 00:09:23,685 --> 00:09:27,287 Madison's an idiot, but so was I when we started fooling around. 203 00:09:27,389 --> 00:09:29,689 - Quinn... - Oh, my God. 204 00:09:29,791 --> 00:09:32,423 I think that I actually 205 00:09:32,426 --> 00:09:35,328 started to believe the crap that we sell here. 206 00:09:35,413 --> 00:09:36,796 What? 207 00:09:36,898 --> 00:09:37,897 Love. 208 00:09:37,999 --> 00:09:43,269 Without hookers or teenagers or anything but me. 209 00:09:43,371 --> 00:09:48,208 That's what I thought we had... true love. 210 00:09:48,310 --> 00:09:50,877 Yeah. 211 00:09:51,012 --> 00:09:53,913 Just get out of here. 212 00:09:56,518 --> 00:09:59,486 GRACE: Rachel! 213 00:09:59,621 --> 00:10:00,870 I've been looking for you. 214 00:10:00,989 --> 00:10:04,457 I think Adam blew it last night, and I don't mean literally. 215 00:10:04,543 --> 00:10:06,176 I heard Adam bailed on her. 216 00:10:06,261 --> 00:10:08,511 I mean, I think I have an opening, right? 217 00:10:08,630 --> 00:10:10,196 - What do you think? - Oh, my God. 218 00:10:10,282 --> 00:10:11,364 You should totally go for it. 219 00:10:11,449 --> 00:10:13,766 That's what I'm thinking... Go big or go home, right? 220 00:10:13,869 --> 00:10:16,302 [Door opens] 221 00:10:17,606 --> 00:10:21,140 Well, you look like a million bucks. 222 00:10:21,175 --> 00:10:22,508 You know what? Save it. 223 00:10:22,593 --> 00:10:25,678 Two things... one, screw you for trying to blackmail me, 224 00:10:25,680 --> 00:10:29,332 and two, I'm gonna let it go if you help me out. 225 00:10:29,417 --> 00:10:31,484 With what, Ms. Certifiable? 226 00:10:31,570 --> 00:10:33,837 I want to produce the greatest finale 227 00:10:33,955 --> 00:10:36,656 in "Everlasting" history. 228 00:10:39,942 --> 00:10:42,142 So Adam proposes, she says yes. 229 00:10:42,197 --> 00:10:43,780 Ah, it's a dream come true. 230 00:10:43,899 --> 00:10:44,998 And then the wedding. 231 00:10:45,100 --> 00:10:46,966 Right, we invite Adam's friends or whatever family 232 00:10:46,968 --> 00:10:49,035 - family members don't hate his guts. - So, probably nobody. 233 00:10:49,120 --> 00:10:50,303 Probably, but I can try. 234 00:10:50,405 --> 00:10:52,322 And we just blow it all up? 235 00:10:52,440 --> 00:10:53,656 Live from London. 236 00:10:53,742 --> 00:10:56,893 I mean, it's gonna be a hit in the ratings, I promise you. 237 00:10:57,112 --> 00:11:00,480 But, I mean, given the, uh, Lady Gaga make up 238 00:11:00,582 --> 00:11:01,714 and the muddy dress, 239 00:11:01,816 --> 00:11:04,918 I'm assuming there's some kind of personal motivation here? 240 00:11:05,020 --> 00:11:06,603 Mm-hmm, well, I fell for it 241 00:11:06,688 --> 00:11:09,488 because Adam said that I won... me. 242 00:11:09,624 --> 00:11:11,023 Wow. 243 00:11:11,058 --> 00:11:14,659 Yeah, and then... light of day changed his mind. [Laughs] 244 00:11:14,662 --> 00:11:17,947 Of course, I mean, I have, like, a real guy and a real life, 245 00:11:18,066 --> 00:11:19,415 - and I... - Who? Jeremy? 246 00:11:19,808 --> 00:11:22,441 Whatever, you can salvage that. 247 00:11:22,477 --> 00:11:24,127 I got to show you something. [Chuckles] 248 00:11:24,146 --> 00:11:26,146 Just hold on. [Chuckles] 249 00:11:26,248 --> 00:11:27,881 You think you're an idiot? 250 00:11:27,966 --> 00:11:30,817 [Chuckles] Wedding mags, all tabbed. 251 00:11:30,919 --> 00:11:32,452 It's humiliating, right? 252 00:11:32,538 --> 00:11:34,254 Quinn as the pretty-pretty princess 253 00:11:34,356 --> 00:11:36,455 - with her drug-addict, married prince. - Mm... 254 00:11:37,426 --> 00:11:39,226 I mean, and then I found the fat jerk 255 00:11:39,328 --> 00:11:41,761 getting a blow job from Madison. 256 00:11:41,864 --> 00:11:43,831 And I really... I thought I had him cornered. 257 00:11:43,916 --> 00:11:44,649 I did. 258 00:11:44,734 --> 00:11:48,001 But then that lucky bastard found out and ran an end game 259 00:11:48,086 --> 00:11:50,437 and so now I am dead at the network, 260 00:11:50,539 --> 00:11:52,255 and, shocker, stuck here. 261 00:11:52,374 --> 00:11:53,840 Oh, well, no. I mean, maybe not. 262 00:11:53,942 --> 00:11:54,941 There's got to be a way to show him up in front of Brad. 263 00:11:55,043 --> 00:11:57,677 I mean, we're talking about Chet. 264 00:11:57,763 --> 00:11:58,895 Right. 265 00:11:59,014 --> 00:12:01,114 - Right? - Right. 266 00:12:01,200 --> 00:12:03,433 You think you got it all locked up, but I heard 267 00:12:03,552 --> 00:12:06,186 that Adam was missing from someone's bed this morning. 268 00:12:06,288 --> 00:12:08,622 ANNA: Oh, no, we talked about that already. 269 00:12:08,707 --> 00:12:09,756 Oh, really? 270 00:12:09,892 --> 00:12:11,057 He took a walk. 271 00:12:11,159 --> 00:12:12,692 He couldn't sleep because he was so excited. 272 00:12:12,794 --> 00:12:15,979 And then he apologized for not being there when I woke up. 273 00:12:16,064 --> 00:12:17,230 GRAHAM: I'll e-mail her. Tell Paige I got mono. 274 00:12:17,332 --> 00:12:19,216 Send it to me. I promise you I'll sign it. 275 00:12:19,301 --> 00:12:20,467 What's up, Jer? 276 00:12:20,602 --> 00:12:24,204 Hi. 277 00:12:25,741 --> 00:12:26,806 Rach, what the hell? 278 00:12:26,892 --> 00:12:28,808 - I've been texting you like all day. - I am so sorry. 279 00:12:28,894 --> 00:12:30,043 I-I-I-I did not mean to worry you this morning. 280 00:12:30,145 --> 00:12:31,111 They just called me. 281 00:12:31,213 --> 00:12:35,415 It was like an early morning prep session, but... 282 00:12:35,550 --> 00:12:38,184 I-I'm sorry about that note. 283 00:12:38,320 --> 00:12:40,053 What note? 284 00:12:40,155 --> 00:12:41,254 What did it say? 285 00:12:41,340 --> 00:12:42,923 Did you not get it? 286 00:12:43,025 --> 00:12:43,890 No. 287 00:12:43,992 --> 00:12:47,060 I-It was just like one of those, like, 288 00:12:47,145 --> 00:12:48,979 stupid, girly freak-out notes. 289 00:12:49,064 --> 00:12:51,231 It was stupid, but, um, everything's fine now, so... 290 00:12:51,433 --> 00:12:53,333 [Chuckles] You're a freak. 291 00:12:53,435 --> 00:12:55,151 [Bell rings] 292 00:12:55,237 --> 00:12:57,437 MAN: Okay, let's hustle, people. 293 00:12:57,539 --> 00:12:59,756 Rolling in five. 294 00:12:59,875 --> 00:13:02,208 GRAHAM: Anna, Grace, welcome. 295 00:13:02,311 --> 00:13:05,211 Soon enough, Adam will drop to his knee 296 00:13:05,314 --> 00:13:09,182 and ask one of you the question of a lifetime. 297 00:13:09,284 --> 00:13:10,984 But first, joining us today 298 00:13:11,086 --> 00:13:15,288 is renowned San Francisco wedding stylist Lydia Trask. 299 00:13:15,390 --> 00:13:16,122 Clap. 300 00:13:22,197 --> 00:13:25,532 Adam told me he's always wanted a traditional English wedding, 301 00:13:25,667 --> 00:13:29,769 so I'm thinking Princess Di, Grace Kelly. 302 00:13:31,690 --> 00:13:35,141 The dress should be less about Adam's family 303 00:13:35,243 --> 00:13:36,276 and stuffy traditions 304 00:13:36,378 --> 00:13:38,244 and more about the new life 305 00:13:38,347 --> 00:13:40,046 that Adam and I are gonna have together. 306 00:13:40,182 --> 00:13:42,282 I've pictured this moment for a really long time. 307 00:13:42,484 --> 00:13:44,150 You look gorgeous. Thank you. 308 00:13:44,252 --> 00:13:45,869 - [Indistinct conversation] - Maybe... 309 00:13:45,954 --> 00:13:47,587 [Grunts] We have a problem. 310 00:13:47,689 --> 00:13:49,472 Just bring it in a little bit tighter. 311 00:13:49,591 --> 00:13:52,075 Tighter? 312 00:13:52,444 --> 00:13:54,694 How many times you gonna have to barf to make that fit? 313 00:13:54,796 --> 00:13:55,795 Britney? 314 00:13:55,931 --> 00:13:58,496 What the hell... What are you doing here? 315 00:13:58,582 --> 00:13:59,983 QUINN: Rachel, why the hell is Britney here? 316 00:14:00,001 --> 00:14:01,034 Get her out, please. 317 00:14:01,036 --> 00:14:03,169 This is your idea, isn't it? She got cut after episode one. 318 00:14:03,305 --> 00:14:05,438 That's not... Britney, you can't do that, okay? 319 00:14:05,524 --> 00:14:07,774 What is happening? Britney's here. 320 00:14:07,909 --> 00:14:08,858 Turn around. 321 00:14:08,944 --> 00:14:10,410 You're a producer, go figure it out. Oh. 322 00:14:10,545 --> 00:14:12,078 BRITNEY: Oh, I love this one. 323 00:14:12,180 --> 00:14:13,513 You can't just step onto my set. 324 00:14:13,598 --> 00:14:16,232 I'm sorry. You mean like your boss, Chet, invited me to last night? 325 00:14:16,351 --> 00:14:17,484 Do you want me to go get him 326 00:14:17,586 --> 00:14:20,036 and explain that you're trying to screw me over again? 327 00:14:20,155 --> 00:14:23,556 - Chet? - That's right. 328 00:14:23,658 --> 00:14:24,724 Chet. 329 00:14:24,826 --> 00:14:28,028 So, stop looking at me with those watery turd eyes 330 00:14:28,130 --> 00:14:31,664 and get me a damn wedding dress, bitch. 331 00:14:37,094 --> 00:14:38,777 No! God, no, I didn't. 332 00:14:38,896 --> 00:14:40,996 Guys, come on. Why is she touching the dresses? 333 00:14:41,098 --> 00:14:43,397 MAN: Copy. Oh, she's a cheap stunt, not a bride. 334 00:14:43,432 --> 00:14:45,133 I mean, bringing back the bad girl? They never win. 335 00:14:45,218 --> 00:14:46,318 [Sighs] She better not win, all right? 336 00:14:46,337 --> 00:14:49,504 Because that is a loose cannon that we cannot control. 337 00:14:49,607 --> 00:14:52,507 I know, I know. It's Doodie O'Clock. You got to make a big poop. 338 00:14:52,593 --> 00:14:53,709 - Britney?! Seriously? - Right? 339 00:14:53,811 --> 00:14:56,645 'Cause we got to tease out all the crazy for London, 340 00:14:56,747 --> 00:14:59,848 and I thought, "Let's do something really Gonzo this season, 341 00:14:59,934 --> 00:15:03,402 totally left field, like right field, wrong field." 342 00:15:03,520 --> 00:15:04,686 Come on, Bubba. 343 00:15:04,822 --> 00:15:08,156 Except for the fact that we've already done it 344 00:15:08,292 --> 00:15:09,508 in three different seasons, 345 00:15:09,627 --> 00:15:12,294 so don't break your arm trying to pat yourself on the back. 346 00:15:12,396 --> 00:15:14,246 We have? 347 00:15:14,465 --> 00:15:16,481 Yes, we have. I did not know that. 348 00:15:16,600 --> 00:15:18,166 I may have been high when I called her. 349 00:15:18,269 --> 00:15:21,470 You know that all that partying is gonna kill you, right? 350 00:15:21,572 --> 00:15:24,473 Yeah, but what a way to go. 351 00:15:26,527 --> 00:15:28,810 You know, I've been... 352 00:15:28,913 --> 00:15:31,847 meaning to return this. 353 00:15:42,359 --> 00:15:44,960 You sure? 354 00:15:47,264 --> 00:15:49,948 Quinn. 355 00:15:50,067 --> 00:15:52,334 Look, even with all the crap that we've been through, 356 00:15:52,419 --> 00:15:54,036 we still managed to make a show, 357 00:15:54,138 --> 00:15:58,040 so let's just make a great finale. 358 00:15:59,143 --> 00:16:02,945 Are we good? 359 00:16:03,013 --> 00:16:05,447 Always. 360 00:16:05,916 --> 00:16:08,717 Booboo... Booboo! 361 00:16:08,802 --> 00:16:11,787 - [Dog barks] - Come on. Come on. 362 00:16:14,608 --> 00:16:17,726 [Sighs] 363 00:16:19,880 --> 00:16:20,696 So, let's cut to the chase. 364 00:16:20,798 --> 00:16:23,598 This is a television show, that's all. 365 00:16:23,684 --> 00:16:26,168 Do you think America's gonna want to tune in 366 00:16:26,270 --> 00:16:29,938 to watch you and Anna-rexia paint a fence? 367 00:16:30,024 --> 00:16:32,007 It's just so boring. 368 00:16:32,109 --> 00:16:35,527 Pick me and we'll do it till you're cross-eyed, 369 00:16:35,612 --> 00:16:37,913 and then when the show's over and you break it off, 370 00:16:37,998 --> 00:16:39,414 the audience will be with you, 371 00:16:39,500 --> 00:16:42,884 'cause I'm just a hot-bloode Latina temptress 372 00:16:43,020 --> 00:16:46,772 with a banging body and a sexy bikini line 373 00:16:46,857 --> 00:16:49,658 that will get a lot of exposure. 374 00:16:49,793 --> 00:16:52,894 [Sighs] Sounds intriguing. 375 00:16:52,997 --> 00:16:54,830 Mm. 376 00:16:57,217 --> 00:16:58,700 You already know what my mouth can do. 377 00:16:58,802 --> 00:17:01,870 Imagine what the rest of me feels like. 378 00:17:05,142 --> 00:17:06,641 That would be great. Thank you. 379 00:17:06,777 --> 00:17:09,778 Hey, I don't know if you heard. Britney is back. 380 00:17:09,913 --> 00:17:10,746 As in Britney, episode one, 381 00:17:10,831 --> 00:17:13,749 she stuck her tongue down your throat. 382 00:17:13,834 --> 00:17:15,183 Oh, right, yeah, yeah. 383 00:17:15,268 --> 00:17:17,118 Right, so anyways, it's Chet's big idea. 384 00:17:17,221 --> 00:17:18,887 I'm just thinking that we're gonna say something like 385 00:17:18,989 --> 00:17:21,990 you regret that you let her go so soon, you love an underdog, and... 386 00:17:22,076 --> 00:17:24,159 Dude, please, seriously, come on. We're stuck with her. 387 00:17:24,261 --> 00:17:25,293 Help me out. Yeah, no, no. 388 00:17:25,378 --> 00:17:26,260 I'll... I'll... I'll make... I'll make it work, yeah. 389 00:17:26,346 --> 00:17:29,264 - [Sighing] Okay. - Listen, uh, Rachel... 390 00:17:30,334 --> 00:17:33,335 I just feel that we need to maybe, 'cause... 391 00:17:33,420 --> 00:17:36,903 Don't. It's okay. No hard feelings. 392 00:17:37,074 --> 00:17:39,074 Really? 393 00:17:39,176 --> 00:17:40,409 I promise. 394 00:17:40,511 --> 00:17:43,095 We have a wedding to plan in London. 395 00:17:43,213 --> 00:17:44,346 Yeah, no, absolutely. 396 00:17:44,431 --> 00:17:46,915 - Thank you so much. - Yeah, I'm... I'm in, I'm in, yeah. 397 00:17:47,017 --> 00:17:49,418 Okay, so I just want to assume that it's gonna be Anna. 398 00:17:49,520 --> 00:17:50,485 Uh, actually, um... Oh? 399 00:17:50,571 --> 00:17:52,454 I just had a candid conversation with Grace, 400 00:17:52,589 --> 00:17:54,356 I'm starting to think I might go with the other option. 401 00:17:54,458 --> 00:17:56,224 Yes, well, I called it, I just want to say, day one. 402 00:17:56,310 --> 00:17:57,059 No, you didn't. The bikini model. 403 00:17:57,144 --> 00:17:58,910 She just... no, she accepts me 404 00:17:58,996 --> 00:18:00,846 for the selfish manwhore that I am. 405 00:18:00,931 --> 00:18:02,230 All right, that's okay. 406 00:18:02,316 --> 00:18:04,166 I will make sure that we feature her moving forward. 407 00:18:04,268 --> 00:18:06,401 So we're okay? We're... we're good? 408 00:18:06,503 --> 00:18:10,539 We're 100%. 409 00:18:10,641 --> 00:18:12,808 Okay. 410 00:18:19,917 --> 00:18:20,615 ADAM: Welcome back to the show. 411 00:18:20,717 --> 00:18:22,384 It's very nice to be back. 412 00:18:22,519 --> 00:18:23,536 - Hey. - Hey. 413 00:18:23,554 --> 00:18:25,754 - Your hair looks different. - Uh, it's called ombre. 414 00:18:26,056 --> 00:18:30,325 I just found out that Adam's picking, uh, Grace. 415 00:18:30,460 --> 00:18:31,225 - Huh. - Mm-hmm. 416 00:18:31,295 --> 00:18:33,145 But I can turn Grace, too. It's fine. 417 00:18:33,263 --> 00:18:34,529 I think we're right on schedule. 418 00:18:34,615 --> 00:18:35,564 Okay, good. All right. How's this? 419 00:18:35,666 --> 00:18:39,468 I'm completely lovable. 420 00:18:39,570 --> 00:18:41,570 She's a train wreck. 421 00:18:41,672 --> 00:18:46,291 But she's Chet's train wreck. 422 00:18:48,645 --> 00:18:49,778 - Thank you. - Here you go. 423 00:18:49,913 --> 00:18:51,963 Hey. This looks nice. 424 00:18:52,082 --> 00:18:54,900 - It's cozy. - Mm-hmm. 425 00:18:54,984 --> 00:18:56,383 So, Adam told me. 426 00:18:56,487 --> 00:18:57,586 Good news travels fast. 427 00:18:57,721 --> 00:19:00,622 Okay, Grace, listen, I know that you want to win the show, 428 00:19:00,724 --> 00:19:03,358 and I think... actually, it would actually be really great, 429 00:19:03,460 --> 00:19:05,443 but I-I'm just telling you this as a friend... 430 00:19:05,561 --> 00:19:07,461 Okay, the thing is that Adam is... 431 00:19:07,547 --> 00:19:09,697 Gonna propose to me and I'm gonna say yes. 432 00:19:09,766 --> 00:19:12,617 [Chuckles] Even though he's sleeping around? 433 00:19:12,703 --> 00:19:14,469 Not a problem. 434 00:19:14,571 --> 00:19:16,671 Well, even though he's sleeping with me? 435 00:19:16,773 --> 00:19:22,611 We had sex last night... dirty sex. 436 00:19:23,747 --> 00:19:26,231 He almost left the show for me. 437 00:19:26,350 --> 00:19:27,315 But he didn't. 438 00:19:27,451 --> 00:19:30,585 Okay, look, I'm just telling you, okay, 439 00:19:30,687 --> 00:19:32,754 the guy is a manipulator, he is a slut, 440 00:19:32,856 --> 00:19:35,857 he is gonna end up humiliating you one way or the other. 441 00:19:35,926 --> 00:19:37,959 But I do have a way I think you could win and save face. 442 00:19:38,061 --> 00:19:41,046 See, the thing is, Rachel, you 're a manipulating slut, 443 00:19:41,131 --> 00:19:45,000 and you'd happily humiliate me, I'm sure. 444 00:19:45,085 --> 00:19:46,301 Grace, that's not true. 445 00:19:46,386 --> 00:19:50,839 Yes, you would, Rachel, so I'm gonna stick to my plan. 446 00:19:52,643 --> 00:19:54,543 JEREMY: On your mark. 447 00:19:54,645 --> 00:19:56,062 A pretty crazy season, huh? 448 00:19:57,164 --> 00:20:00,964 Yeah, I know, it was a... that was pretty insane. 449 00:20:00,966 --> 00:20:03,517 Especially with having... Mary, that was just the worst. 450 00:20:03,603 --> 00:20:04,735 Yeah, of course, 451 00:20:04,737 --> 00:20:06,971 but it's been pretty dramatic lately, though, right? 452 00:20:06,973 --> 00:20:08,639 I don't follow. 453 00:20:08,724 --> 00:20:10,908 Last night, Rachel. 454 00:20:10,993 --> 00:20:12,277 She told me. 455 00:20:13,879 --> 00:20:15,011 She did? 456 00:20:16,251 --> 00:20:19,051 You're not gonna hit me right now, are you? 457 00:20:19,095 --> 00:20:20,362 Honestly, I wouldn't blame you, 458 00:20:20,364 --> 00:20:23,165 but if you can just wait till after the wedding, then you can have at it. 459 00:20:23,201 --> 00:20:25,499 Won't be necessary. 460 00:20:25,598 --> 00:20:26,765 That's big of you, really. 461 00:20:26,830 --> 00:20:29,464 Honestly, it was just a fling, and we got a little carried away, 462 00:20:29,565 --> 00:20:31,231 but we're never gonna run away together. 463 00:20:31,316 --> 00:20:32,449 Yeah. 464 00:20:32,568 --> 00:20:35,469 No, I-I... I get it. 465 00:20:35,571 --> 00:20:38,071 Guess we both dodged a bullet on that one. 466 00:20:43,121 --> 00:20:45,054 QUINN: So you told Grace that you slept with Adam 467 00:20:45,057 --> 00:20:47,141 - and she still wants to marry him. - RACHEL: Yes. 468 00:20:47,159 --> 00:20:49,093 Look I'm not done yet, but, listen, say next season, 469 00:20:49,109 --> 00:20:51,059 this all works out, we're in control, right? 470 00:20:51,061 --> 00:20:53,011 What about a show about men and women 471 00:20:53,130 --> 00:20:55,564 - who are like distinguished public servants? - More candles, please. More candles. 472 00:20:55,649 --> 00:20:59,268 - Bored. - They work at the Royal Ballet. 473 00:20:59,353 --> 00:21:00,986 Bored-er. All right, ballet? 474 00:21:00,988 --> 00:21:03,538 - They don't have boobs. - Politicians. D.C. 475 00:21:03,624 --> 00:21:06,391 Yeah, D.C. is Hollywood for ugly people, all right? 476 00:21:06,510 --> 00:21:09,528 Stop standing around! You should be doing something. 477 00:21:09,730 --> 00:21:11,863 Fine. Fine. Okay, you know what? 478 00:21:11,949 --> 00:21:13,433 We keep the package exactly the same, 479 00:21:13,452 --> 00:21:15,669 but we just make a... a strong, 480 00:21:16,097 --> 00:21:18,781 completely enforced ban on all bikinis. 481 00:21:18,900 --> 00:21:20,066 Why are you standing around? 482 00:21:20,201 --> 00:21:21,667 You have a job. Do it. Ban on bikinis? 483 00:21:21,769 --> 00:21:23,703 - Yes. - No, we'd lose our audience. 484 00:21:23,838 --> 00:21:24,970 We're not PBS, okay? 485 00:21:25,073 --> 00:21:28,040 Okay, you want something just completely out of the box, 486 00:21:28,142 --> 00:21:29,108 super crazy? 487 00:21:29,243 --> 00:21:30,576 - Are you ready? - Go. 488 00:21:30,662 --> 00:21:31,661 Wait for it. 489 00:21:31,746 --> 00:21:33,579 A show about women who have careers 490 00:21:33,715 --> 00:21:35,381 and actually talk about them. 491 00:21:35,466 --> 00:21:39,917 So, it's "The Apprentice" meets "Everlasting"? 492 00:21:39,986 --> 00:21:40,435 That's not what... 493 00:21:40,621 --> 00:21:43,422 No, wait, girls have to compete for a husband and a job, 494 00:21:43,458 --> 00:21:45,758 so maybe the suitor owns a company 495 00:21:45,860 --> 00:21:46,892 and he has to hire some of them. 496 00:21:46,978 --> 00:21:49,495 Come on, sleeping with your boss is so hot right now. 497 00:21:49,597 --> 00:21:51,063 It's so not what I'm talking about. 498 00:21:51,165 --> 00:21:52,531 "Everlasting: The Whole Package." 499 00:21:52,633 --> 00:21:55,566 Pun intended. Come on. It's a great idea. 500 00:21:55,602 --> 00:21:56,801 - That's awesome. - Here's your coffee. 501 00:21:56,886 --> 00:21:57,636 No, you're too late. I don't want it. 502 00:21:57,722 --> 00:21:58,421 So, the wedding, should there be one, 503 00:21:58,506 --> 00:21:59,672 will take place at my family's ancestral home, 504 00:21:59,774 --> 00:22:03,158 which some might call a castle. 505 00:22:03,177 --> 00:22:04,243 Oh. 506 00:22:04,278 --> 00:22:06,078 Okay, that is a cut, everyone. 507 00:22:06,080 --> 00:22:09,246 Welcome to merry, old England, darlings. 508 00:22:09,249 --> 00:22:09,965 SAM: We are flying out tomorrow, 509 00:22:09,984 --> 00:22:11,183 so just get locked and loaded, okay? 510 00:22:11,185 --> 00:22:14,302 - MAN: You heard her. - Hey, guys, travel just asked me 511 00:22:14,321 --> 00:22:16,254 if you want to share a room in London. 512 00:22:18,008 --> 00:22:18,974 Sure. 513 00:22:19,059 --> 00:22:20,942 Yeah, that's cool. Right, Rach? 514 00:22:21,161 --> 00:22:23,261 Come on, it'll be fun, right? 515 00:22:23,680 --> 00:22:25,230 Sounds like a blast, yeah. 516 00:22:25,349 --> 00:22:27,449 - Yeah. - Yeah? Okay, cool. 517 00:22:33,140 --> 00:22:35,624 RACHEL: Okay, I went back to Grace... That girl will not budge. 518 00:22:35,893 --> 00:22:37,060 She and Adam formed some, like, 519 00:22:37,162 --> 00:22:38,995 weird, non-American trade agreement or something. 520 00:22:39,080 --> 00:22:42,514 I mean, no matter what we throw at her, she's just not gonna do it. 521 00:22:42,599 --> 00:22:44,499 I'm just gonna get Adam back into Anna. 522 00:22:44,501 --> 00:22:47,235 There's just no way that she's gonna put up with any of this crap. 523 00:22:47,271 --> 00:22:49,005 All right, you don't, and I'm swallowing 524 00:22:49,090 --> 00:22:51,290 a bottle of diet pills as a gesture of dissent. 525 00:22:51,376 --> 00:22:53,309 I cannot live through another year of bulimia 526 00:22:53,394 --> 00:22:56,395 and side-boob covered in glitter. 527 00:22:56,481 --> 00:22:58,247 You and me both. I'm on it. 528 00:22:58,333 --> 00:23:00,749 - Don't worry. - You want me to try? 529 00:23:00,834 --> 00:23:01,583 I mean, 'cause it's not like 530 00:23:01,585 --> 00:23:03,118 he's taking girlfriend advice from you at this point. 531 00:23:03,120 --> 00:23:04,988 You know what? I finally found myself a ringer. 532 00:23:04,990 --> 00:23:06,539 If anyone can turn him, it's her. 533 00:23:06,607 --> 00:23:08,206 How we doing? Give me an update. 534 00:23:08,291 --> 00:23:10,090 - MAN: Got her. - Wonderful. 535 00:23:10,108 --> 00:23:12,176 Ladies, we're gonna start shooting in two minutes. 536 00:23:12,178 --> 00:23:13,544 Duchess Cromwell, hi, I'm Rachel. 537 00:23:13,579 --> 00:23:15,513 We spoke on the phone. 538 00:23:15,615 --> 00:23:16,881 I'm so glad you could make it. 539 00:23:16,983 --> 00:23:18,249 Couldn't get anyone else, hmm? 540 00:23:18,351 --> 00:23:20,034 I'm sure you must think 541 00:23:20,119 --> 00:23:22,086 all this last-minute wedding stuff is incredibly crass. 542 00:23:22,221 --> 00:23:25,689 Please, I was snorting blow off Mick Jagger's... you know 543 00:23:25,792 --> 00:23:28,692 two days before I married an impotent duke for his title. 544 00:23:28,795 --> 00:23:32,062 Well, if that's the case, I think you're really gonna love these girls. 545 00:23:32,165 --> 00:23:33,380 - The names... - Ugh! 546 00:23:33,499 --> 00:23:34,632 I don't need names. 547 00:23:34,717 --> 00:23:36,267 Camera "A," eyes up. 548 00:23:36,352 --> 00:23:37,885 WOMAN: Copy that. 549 00:23:40,940 --> 00:23:42,406 Her royal highness, 550 00:23:42,542 --> 00:23:46,677 the Duchess of Sandwich, Camille Cromwell. 551 00:23:49,382 --> 00:23:51,765 Young ladies, please take your seats. 552 00:23:51,884 --> 00:23:53,651 I will join you. 553 00:23:53,736 --> 00:23:55,653 [Clears throat] Who is that? 554 00:23:55,755 --> 00:23:57,588 It's his grandmother. How do you know that? 555 00:23:57,723 --> 00:24:00,291 Slut. 556 00:24:01,327 --> 00:24:04,612 Who here has slept with my grandson? 557 00:24:04,730 --> 00:24:06,730 [Coughs] 558 00:24:06,833 --> 00:24:09,300 So, Granny, which of these girls do you like? 559 00:24:09,302 --> 00:24:12,136 You just need a picture bride, a Kate Middleton, 560 00:24:12,238 --> 00:24:15,139 someone to make pretty babies and pose well. 561 00:24:15,274 --> 00:24:17,408 I think Grace is perfect for that. 562 00:24:17,510 --> 00:24:18,876 The Latin one? Adam. 563 00:24:18,961 --> 00:24:21,362 I know, but her father's a horse breeder. 564 00:24:21,480 --> 00:24:22,746 He's got plenty of land. 565 00:24:22,832 --> 00:24:26,015 - She's quite smart. - Oh, she's delicious. 566 00:24:26,101 --> 00:24:28,219 I'm sure the two of you have had a lovely romp, 567 00:24:28,304 --> 00:24:30,387 but we don't marry brown people... 568 00:24:30,489 --> 00:24:31,355 We just don't. 569 00:24:31,457 --> 00:24:33,490 What about the other one, the porcelain doll. 570 00:24:33,492 --> 00:24:34,574 - What's her name? - Anna. 571 00:24:34,593 --> 00:24:35,409 - That one. - Yeah. 572 00:24:35,428 --> 00:24:36,727 She possesses one of the most glorious traits 573 00:24:36,829 --> 00:24:38,562 few Americans have... 574 00:24:38,664 --> 00:24:41,131 She knows when to keep her bloody mouth shut. 575 00:24:42,833 --> 00:24:45,100 And she seems to know a bit about the family. 576 00:24:45,169 --> 00:24:47,421 Do you think they would like her better? 577 00:24:47,439 --> 00:24:48,939 If you want to get back in the Cromwells' good graces, 578 00:24:48,941 --> 00:24:52,309 marry the little doll, start popping out heirs... 579 00:24:52,394 --> 00:24:53,944 The whole lot will come running. 580 00:24:53,946 --> 00:24:56,380 Either way, it seems you might need this. 581 00:24:56,415 --> 00:24:58,265 [Snaps fingers] 582 00:24:58,384 --> 00:24:59,183 Wow. 583 00:24:59,318 --> 00:25:01,702 So, I can take this as your blessing? 584 00:25:01,787 --> 00:25:03,003 Just be thankful you're not getting 585 00:25:03,089 --> 00:25:05,522 some hideous, horse-toothed cousin we foisted on you. 586 00:25:05,658 --> 00:25:07,791 Times have changed for the better, my poppet. 587 00:25:08,594 --> 00:25:11,262 [Horse whinnies] 588 00:25:11,883 --> 00:25:15,351 GRAHAM: Today, here in this garden, 589 00:25:15,453 --> 00:25:19,972 Adam will propose to one of our remaining ladies. 590 00:25:20,057 --> 00:25:23,325 Should she accept, she will take her first step 591 00:25:23,428 --> 00:25:24,760 to becoming a princess 592 00:25:24,862 --> 00:25:28,628 as she weds Adam tomorrow on live television. 593 00:25:28,630 --> 00:25:30,498 You know, I'm not in line to be the prince or anything? 594 00:25:30,500 --> 00:25:33,284 Since when do we care about facts on this show? 595 00:25:33,303 --> 00:25:34,537 Adam? 596 00:25:34,639 --> 00:25:36,972 - Enough talking. Get out there. - He's coming, ladies. 597 00:25:37,058 --> 00:25:37,973 - You look fantastic. - Thank you. 598 00:25:38,075 --> 00:25:41,327 Now, Adam, are you ready to pop the question? 599 00:25:41,446 --> 00:25:44,313 After much consideration, yes. 600 00:25:44,398 --> 00:25:47,850 Each of you are so remarkable, 601 00:25:47,935 --> 00:25:51,153 and I can imagine my life with most of you. 602 00:25:51,239 --> 00:25:54,140 Well, here goes nothing. 603 00:25:54,258 --> 00:25:56,325 Grace... 604 00:25:58,529 --> 00:26:01,363 you know the powerful connection that we shared. 605 00:26:06,504 --> 00:26:09,672 But I'm sorry, you're just not my wife. 606 00:26:12,443 --> 00:26:14,977 [Indistinct conversation] 607 00:26:15,079 --> 00:26:17,480 Anna... 608 00:26:18,816 --> 00:26:23,736 seeing you here today in my country with my family... 609 00:26:25,656 --> 00:26:27,423 I realize how beautifully you fit in here 610 00:26:27,508 --> 00:26:32,628 and how beautifully we fit, and I... 611 00:26:32,730 --> 00:26:35,347 only hope that you feel the same way, too. 612 00:26:35,433 --> 00:26:37,666 I do. 613 00:26:37,768 --> 00:26:39,301 Good luck with that, Anna. 614 00:26:39,437 --> 00:26:41,270 Thank you. 615 00:26:45,510 --> 00:26:47,393 Camera "A," can you push in on the royal bullshit? 616 00:26:47,512 --> 00:26:50,447 Camera B, please stay on Grace. 617 00:26:52,466 --> 00:26:53,682 QUINN: Okay, go, Madison, get the interview. 618 00:26:53,685 --> 00:26:54,884 But I wanted to see the doves. 619 00:26:54,886 --> 00:26:56,402 Oh, they're not doves, they're just pigeons painted white. 620 00:26:56,521 --> 00:26:58,204 Go. 621 00:26:58,223 --> 00:27:00,857 Anna Martin of Atlanta, Georgia, 622 00:27:01,459 --> 00:27:03,826 will you marry me and make me the luckiest man in the world? 623 00:27:03,928 --> 00:27:06,462 Yes, of course. 624 00:27:06,564 --> 00:27:07,296 Yeah! 625 00:27:07,381 --> 00:27:09,265 RACHEL: That dress is amazing. 626 00:27:09,467 --> 00:27:11,901 - WOMAN: Oh, look at that ring. - I love you, Adam. 627 00:27:12,003 --> 00:27:14,570 - And I love you. - QUINN: Go, doves. 628 00:27:14,672 --> 00:27:16,906 Doves, doves, doves. 629 00:27:16,991 --> 00:27:19,508 Wow. That is pretty good. 630 00:27:19,610 --> 00:27:23,612 Now go grab Anna before she gets hypnotized by that devil rock. 631 00:27:23,748 --> 00:27:25,314 Hey, can I talk to you? 632 00:27:25,416 --> 00:27:27,783 Sure, what's up? 633 00:27:27,852 --> 00:27:30,035 Everybody, um, I was just wondering 634 00:27:30,154 --> 00:27:32,254 if I could have your attention for a minute? 635 00:27:32,490 --> 00:27:34,023 Jeremy, what are you doing? 636 00:27:34,158 --> 00:27:35,574 I, uh, I think you guys know... 637 00:27:35,660 --> 00:27:37,026 A little bit too much, probably... 638 00:27:37,128 --> 00:27:41,430 About, uh, this woman and my relationship. 639 00:27:41,532 --> 00:27:43,766 You know that I love you, always will, 640 00:27:43,868 --> 00:27:48,170 and you'll never find anybody who loves you more. 641 00:27:48,306 --> 00:27:51,640 So, while we're in the incredibly romantic place, 642 00:27:51,742 --> 00:27:55,694 I was just wondering if I could ask you... 643 00:27:55,813 --> 00:27:56,695 Jeremy... 644 00:27:56,814 --> 00:28:00,916 Wanted to ask here in front of everyone... 645 00:28:04,789 --> 00:28:05,304 Um... [Gasps] 646 00:28:05,423 --> 00:28:07,073 Oh. You all right? 647 00:28:10,461 --> 00:28:13,662 How stupid do you think I am? 648 00:28:18,903 --> 00:28:20,920 I know, Rach... 649 00:28:21,038 --> 00:28:23,472 about Adam. 650 00:28:23,941 --> 00:28:25,791 How many times are you gonna make me look like a fool 651 00:28:25,910 --> 00:28:28,777 in front of these people, my family? 652 00:28:28,879 --> 00:28:32,214 I needed them to hear this in case I ever lose it again 653 00:28:32,300 --> 00:28:34,566 and think you're anything less than poison. 654 00:28:35,653 --> 00:28:37,152 Put that away. You know how I always used to say 655 00:28:37,254 --> 00:28:38,837 that the show's bad for you 656 00:28:38,923 --> 00:28:40,656 and how it brings out the ugliness in you? 657 00:28:40,758 --> 00:28:42,658 I was wrong, Rach. 658 00:28:42,793 --> 00:28:44,977 It's you that's ugly. 659 00:28:45,096 --> 00:28:47,279 And we're not just done. 660 00:28:47,365 --> 00:28:53,235 I'm gonna make sure you never hurt anyone like this again. 661 00:28:53,337 --> 00:28:55,504 - MAN: What? - Britney, relax. 662 00:28:55,589 --> 00:28:57,873 Take that, bitch! All right, Britney, go. 663 00:28:57,942 --> 00:28:59,491 Everybody, back to work. 664 00:28:59,577 --> 00:29:01,944 We've still got a wedding to produce. 665 00:29:07,034 --> 00:29:09,585 [Yawns] 666 00:29:12,189 --> 00:29:14,039 Oh, God, don't do that! 667 00:29:14,158 --> 00:29:15,157 What? What? 668 00:29:15,259 --> 00:29:16,592 Look at me so early in the morning. 669 00:29:16,727 --> 00:29:18,677 - [Groans] - Are you feeling any better? 670 00:29:18,696 --> 00:29:22,197 - Yeah, I'm fine. - Okay, great. Well, get up. 671 00:29:22,299 --> 00:29:25,818 I've seen that look in your eyes before, all right? 672 00:29:25,903 --> 00:29:29,088 I know you got double dumped and you're on the edge, 673 00:29:29,173 --> 00:29:32,775 but today is not the day that you get to lose your mind, 674 00:29:32,877 --> 00:29:34,109 you hear me? Sit down. 675 00:29:34,211 --> 00:29:38,614 Tomorrow, you can jump off the Golden Gate Bridge, 676 00:29:38,699 --> 00:29:40,716 walk into traffic, whatever, 677 00:29:40,801 --> 00:29:42,818 but today, I need you on your toes. 678 00:29:43,037 --> 00:29:46,088 I need you to stick with the plan, okay? 679 00:29:46,173 --> 00:29:46,873 Think you can do that? 680 00:29:47,092 --> 00:29:48,624 - Mm-hmm. - Good. 681 00:29:48,844 --> 00:29:50,560 You know what you need to do? 682 00:29:50,646 --> 00:29:51,094 Yeah. 683 00:29:51,196 --> 00:29:54,131 Then go do it. 684 00:29:54,266 --> 00:29:56,049 [Bells ringing] 685 00:29:56,135 --> 00:29:58,618 [Chatter] 686 00:29:58,704 --> 00:30:00,670 Yeah, we got flowers going. 687 00:30:00,772 --> 00:30:02,772 Looks pretty good, huh? 688 00:30:02,908 --> 00:30:04,841 [Sighs] What do you think? 689 00:30:15,420 --> 00:30:17,721 - What are we doing? - I just want to talk to you. 690 00:30:17,823 --> 00:30:19,456 [Door closes] I just need to know. 691 00:30:19,558 --> 00:30:21,324 Okay, something happened, something changed, 692 00:30:21,410 --> 00:30:23,359 - and I really want to know what it is. - What do you mean? 693 00:30:23,361 --> 00:30:25,361 You know I can handle it. I want you to tell me the truth. 694 00:30:25,447 --> 00:30:26,880 Was the sex bad or was it something that I said? 695 00:30:26,899 --> 00:30:29,266 Rachel, we talked about this. You said that everything was fine. 696 00:30:29,368 --> 00:30:30,700 No, it's not fine. I'm not fine. 697 00:30:30,802 --> 00:30:32,869 Yesterday, you were begging me to run away with you, 698 00:30:33,005 --> 00:30:34,854 and six hours later, you say you changed your mind. 699 00:30:34,939 --> 00:30:38,240 Something happened and I really want to know what it is, Adam. 700 00:30:38,242 --> 00:30:41,094 Look, Rachel, okay, we... We can talk about this, but another time. 701 00:30:41,112 --> 00:30:42,612 I have to go to a wedding right now... My wedding. 702 00:30:42,698 --> 00:30:43,580 I have to honor that. 703 00:30:43,682 --> 00:30:45,465 Honor?! You're gonna honor that wedding? 704 00:30:45,551 --> 00:30:46,850 That wedding is a lie... we both know it. 705 00:30:46,952 --> 00:30:48,584 - What are you talking... - Yeah, of course it is, 706 00:30:48,670 --> 00:30:50,770 but I still have to make it look real, don't I? 707 00:30:50,855 --> 00:30:52,654 Otherwise, this has all gone to waste... 708 00:30:52,656 --> 00:30:53,323 No vineyard, no public rehabilitation. 709 00:30:53,408 --> 00:30:54,758 [Crying] What if you fall in love with her 710 00:30:54,860 --> 00:30:57,494 and you get her pregnant and you have, like, children with her? 711 00:30:57,596 --> 00:30:58,995 That could really happen. 712 00:30:59,081 --> 00:31:00,463 I'm going to annul at the end of the year. 713 00:31:00,566 --> 00:31:03,700 Anna's sweet, but wha... I mean, love? 714 00:31:03,802 --> 00:31:06,102 Please, just tell me what's wrong with me. 715 00:31:06,205 --> 00:31:08,605 - Okay, look, I don't have time for this. - Just tell me what's wrong with me! 716 00:31:08,707 --> 00:31:09,673 I have to go. 717 00:31:09,775 --> 00:31:12,158 I'm sorry. I just need to know. 718 00:31:12,244 --> 00:31:14,678 [Sobbing] 719 00:31:26,141 --> 00:31:29,659 Look, as a friend, I just wanted you to know what you were getting yourself into. 720 00:31:29,795 --> 00:31:31,127 "As a friend"... right. 721 00:31:31,213 --> 00:31:32,395 Yeah, as a friend. 722 00:31:32,397 --> 00:31:33,730 [Chuckles] 723 00:31:33,732 --> 00:31:38,134 Okay, I mean... what do I have to gain by doing all that? 724 00:31:39,071 --> 00:31:41,705 What are you gonna do? 725 00:31:42,791 --> 00:31:45,609 I'll let you know. [Sniffles] 726 00:31:45,711 --> 00:31:48,411 Excuse me. 727 00:31:59,608 --> 00:32:01,892 - [Bell rings] - MAN: Rolling in five, people. 728 00:32:01,927 --> 00:32:03,761 Let's hustle. QUINN: So, did you talk to Anna yet? 729 00:32:04,023 --> 00:32:05,856 Mm-hmm. It's a 70/30 she's in, but yeah. 730 00:32:05,942 --> 00:32:09,543 I started giving him shots an hour ago. 731 00:32:09,745 --> 00:32:11,528 I think we're good. 732 00:32:11,631 --> 00:32:15,031 13 seasons, we finally get a live wedding on TV. 733 00:32:15,033 --> 00:32:15,865 This is gonna be fantastic. 734 00:32:15,951 --> 00:32:17,400 Well, you've outdone yourself, buddy. 735 00:32:17,402 --> 00:32:20,070 Three minutes, people. Three minutes. 736 00:32:20,072 --> 00:32:20,804 Okay, whenever you're ready, babe. 737 00:32:20,840 --> 00:32:23,573 You know what? I'm gonna let you do it this time. 738 00:32:23,575 --> 00:32:25,909 - It's your show. - That's all right. You always do it. 739 00:32:25,944 --> 00:32:28,211 - This is live. - Oh, I don't want to steal your thunder. 740 00:32:32,218 --> 00:32:34,201 - Here we go. - Yeah. 741 00:32:34,287 --> 00:32:37,688 SAM: We're going live in 10... 742 00:32:37,823 --> 00:32:40,291 9... 8... 743 00:32:40,393 --> 00:32:41,592 Where did you get that? 744 00:32:41,727 --> 00:32:44,261 - 7... 6... 5... - A groom to remember. 745 00:32:44,397 --> 00:32:45,429 4... 3... 746 00:32:47,333 --> 00:32:48,899 - Going live. - Mm? Action. 747 00:32:49,001 --> 00:32:50,534 [Mendelssohn's "Wedding March" plays] 748 00:32:50,536 --> 00:32:54,471 [Chatter] 749 00:32:59,578 --> 00:33:01,178 Where's the bride? 750 00:33:01,314 --> 00:33:02,363 She's not coming. 751 00:33:02,481 --> 00:33:03,747 MAN: Anyone have eyes on Anna? 752 00:33:03,950 --> 00:33:06,216 WOMAN: Where is she? 753 00:33:06,302 --> 00:33:07,851 Camera "A," do you see her? 754 00:33:07,937 --> 00:33:09,720 Where... where is, uh... where is she? 755 00:33:09,822 --> 00:33:12,506 You got the bride? Do you know where the bride is? 756 00:33:12,591 --> 00:33:14,525 [People murmuring] 757 00:33:19,015 --> 00:33:20,881 Oh, you guys can sit down. 758 00:33:22,802 --> 00:33:24,568 What is happening? 759 00:33:24,654 --> 00:33:26,704 Um, Anna got cold feet. 760 00:33:26,839 --> 00:33:30,240 This has never happened before in the history of "Everlasting," 761 00:33:30,343 --> 00:33:31,408 but... 762 00:33:31,494 --> 00:33:33,177 we have a runaway bride. 763 00:33:33,262 --> 00:33:34,778 - MAN: What?! - [Laughs] 764 00:33:34,880 --> 00:33:36,880 Yeah, Adam, I really don't know how to say this to you, 765 00:33:36,882 --> 00:33:39,149 but, um... 766 00:33:39,585 --> 00:33:41,485 you are going home alone. 767 00:33:41,570 --> 00:33:43,887 There's gonna be no "Royal Renovations." 768 00:33:43,990 --> 00:33:45,806 She can't say that. 769 00:33:45,891 --> 00:33:48,842 Adam, you're free to go. 770 00:33:49,795 --> 00:33:50,728 [Chatter] 771 00:33:50,830 --> 00:33:53,964 - Oh, hell, I'll take him. - What's going on? 772 00:33:54,050 --> 00:33:55,799 What? It's all for show, anyway, right? 773 00:33:55,901 --> 00:33:57,267 Adam, you love me 774 00:33:57,370 --> 00:33:58,435 about as much as you love any of these girls, 775 00:33:58,537 --> 00:34:00,771 which is not at all. 776 00:34:00,873 --> 00:34:02,056 WOMAN: What's going on? 777 00:34:02,141 --> 00:34:03,540 Cut, cut... go to commercial. 778 00:34:03,642 --> 00:34:06,010 - The creator of this show, Chet... - Cut, cut, cut. 779 00:34:06,112 --> 00:34:07,527 Brought me on the show to sleep with me. 780 00:34:07,613 --> 00:34:09,279 This show is his personal whorehouse. 781 00:34:09,365 --> 00:34:10,547 Who is that? 782 00:34:10,633 --> 00:34:11,598 Britney is... Get her out of her. 783 00:34:11,717 --> 00:34:14,201 That was Chet's idea to bring back a bad girl. 784 00:34:14,320 --> 00:34:16,754 She can't say that. We're on live television, man. 785 00:34:16,839 --> 00:34:18,822 - The audience wants to believe it's real. - I have it. 786 00:34:19,025 --> 00:34:21,158 - The audience needs to believe it's real. - I have it. 787 00:34:21,243 --> 00:34:23,260 - What are you gonna do? - Go to three. 788 00:34:23,346 --> 00:34:26,530 Someone find Adam, please. All right, not all of you. 789 00:34:26,615 --> 00:34:29,350 Someone get reactions. Down for reactions. 790 00:34:29,468 --> 00:34:30,684 Don't go down to the floor. 791 00:34:30,770 --> 00:34:32,870 You got to go up... This is live television. 792 00:34:32,955 --> 00:34:34,054 You got to fix this. 793 00:34:34,173 --> 00:34:35,272 Oh, uh, what, me? 794 00:34:35,358 --> 00:34:39,043 I-I'm... I'm just a P.A. that slept my way to the top. 795 00:34:39,128 --> 00:34:40,744 - Camera three. - Please. 796 00:34:40,846 --> 00:34:43,113 - [Cellphone ringing] - I want your full support moving forward. 797 00:34:43,115 --> 00:34:43,914 Anything. 798 00:34:43,999 --> 00:34:45,716 - I'm about to lose my job. - [Cellphone beeps] 799 00:34:45,801 --> 00:34:47,184 - They ruin your lives! - Hello? 800 00:34:47,269 --> 00:34:49,019 - Someone go down. - I know. I am on it. 801 00:34:49,121 --> 00:34:50,421 Audio mic, cut on Britney. 802 00:34:50,523 --> 00:34:52,256 I need Camera 1, follow Britney and stick with her like glue. 803 00:34:52,341 --> 00:34:55,542 I need Camera 2, reactions on Granny. 804 00:34:55,661 --> 00:34:57,528 Camera 3, I need close-ups on Adam. 805 00:34:57,630 --> 00:34:59,429 And, Rachel, I need you to get security in here. 806 00:34:59,465 --> 00:35:01,432 - Get Britney out. - BRITNEY: See, this is what they do. 807 00:35:01,434 --> 00:35:02,383 - Here we go. - They make you disappear. 808 00:35:02,468 --> 00:35:03,935 Adam, tell 'em! Adam! 809 00:35:04,020 --> 00:35:05,436 I need you to follow the security guards. 810 00:35:05,788 --> 00:35:06,953 - Adam! - Where are you, Camera 2? 811 00:35:07,039 --> 00:35:08,888 Is your hand up your ass crack? 812 00:35:09,074 --> 00:35:11,690 I need a camera outside, out back, right now, and go. 813 00:35:11,726 --> 00:35:12,492 WOMAN: Copy that. 814 00:35:12,494 --> 00:35:14,461 I think it's going pretty well. 815 00:35:14,563 --> 00:35:15,695 Stay on, stay on. Anna! 816 00:35:16,531 --> 00:35:17,830 Ugh, I'm too old for this. 817 00:35:17,932 --> 00:35:19,465 All right, come on. Stand down. 818 00:35:19,550 --> 00:35:20,683 Stand down. Stand down. 819 00:35:20,801 --> 00:35:22,601 Get to the top, go. Out of her face. 820 00:35:22,687 --> 00:35:24,103 Anna, why'd you do this? 821 00:35:24,188 --> 00:35:27,122 I mean, after everything the two of you have been through, 822 00:35:27,241 --> 00:35:31,544 it must have been pretty bad, huh, for you to, uh, 823 00:35:31,646 --> 00:35:36,882 have left him... at the altar. 824 00:35:37,985 --> 00:35:41,453 [Chuckles] 825 00:35:42,290 --> 00:35:46,191 Every little girl dreams of this day, 826 00:35:46,294 --> 00:35:47,443 of this moment, 827 00:35:47,562 --> 00:35:51,146 but that doesn't mean that I would go for it at any cost. 828 00:35:51,265 --> 00:35:52,998 When I stopped and I really thought 829 00:35:53,101 --> 00:35:55,185 about my time with Adam... 830 00:35:55,503 --> 00:35:56,469 That's real. This is as real as it gets. 831 00:35:56,504 --> 00:35:58,471 And the possibility of a life with him, 832 00:35:58,556 --> 00:36:01,741 I realized he's a cheating slut. 833 00:36:02,113 --> 00:36:05,281 And while I might have eventually 834 00:36:05,366 --> 00:36:08,000 been able to forgive him for that, 835 00:36:08,086 --> 00:36:13,889 I had to accept the fact that he's just not that smart. 836 00:36:14,092 --> 00:36:15,508 He's an idiot. 837 00:36:15,593 --> 00:36:19,229 Definitely not the man for me. 838 00:36:24,502 --> 00:36:26,402 No, you just keep watching. You're gonna love it. 839 00:36:26,487 --> 00:36:28,004 Absolutely. Oh, we're all good here. 840 00:36:28,206 --> 00:36:30,773 All right. [Chuckles] Wow. 841 00:36:30,858 --> 00:36:31,707 You did this? Did you do this? 842 00:36:31,809 --> 00:36:34,826 Me? No. Look, Anna just found out... 843 00:36:34,911 --> 00:36:36,896 I mean, like, you show me, you're a bad bet. 844 00:36:36,914 --> 00:36:38,047 Rachel, you and me... 845 00:36:38,082 --> 00:36:40,716 What was I supposed to do after everything Quinn told me? 846 00:36:40,852 --> 00:36:43,586 What? I'm sorry... Quinn told you? 847 00:36:43,688 --> 00:36:45,921 - Look, she told me everything. - Everything what? What did she say? 848 00:36:46,057 --> 00:36:47,990 The hospitalizations with mental problems? 849 00:36:48,076 --> 00:36:51,294 Oh, my... I was never hospitalized. 850 00:36:51,396 --> 00:36:53,229 They told me all about last year, so, I mean... 851 00:36:53,364 --> 00:36:55,031 it made sense. 852 00:36:55,133 --> 00:36:57,533 Adam, she lied to you and to me. 853 00:36:57,635 --> 00:36:59,402 And, what, you just believed her? 854 00:36:59,537 --> 00:37:01,554 Or, you know, maybe you wanted to. 855 00:37:01,673 --> 00:37:03,022 Rachel. 856 00:37:03,141 --> 00:37:04,607 Got it. 857 00:37:05,910 --> 00:37:06,642 Okay. 858 00:37:08,563 --> 00:37:09,545 [Sighs] 859 00:37:17,155 --> 00:37:19,488 [Sighs] Oh, no. 860 00:37:19,590 --> 00:37:21,641 Why the long face, Eeyore? 861 00:37:21,726 --> 00:37:24,894 We won. [Chuckles] 862 00:37:25,630 --> 00:37:26,712 [Sighs] 863 00:37:26,798 --> 00:37:30,166 Please tell me that you are not wasting your victory lap 864 00:37:30,234 --> 00:37:31,200 crying about boys. 865 00:37:31,336 --> 00:37:36,572 I'm just trying to figure out why he, uh... 866 00:37:36,674 --> 00:37:39,642 you know, what happened with Adam. 867 00:37:43,781 --> 00:37:46,649 Anything you want to tell me about that? 868 00:37:46,751 --> 00:37:49,669 You know, forget the "why." 869 00:37:49,787 --> 00:37:52,054 He dumped you. Done. Moving on. 870 00:37:52,156 --> 00:37:53,606 Actually, I'm pretty interested 871 00:37:53,725 --> 00:37:55,825 in the why in this case. 872 00:37:55,910 --> 00:37:57,176 [Scoffs] 873 00:37:57,295 --> 00:38:01,147 What, you mean, why you're not coming out of a blackout 874 00:38:01,232 --> 00:38:02,481 on the beach in Tahiti, 875 00:38:02,600 --> 00:38:05,000 using your panties as a pillow, 876 00:38:05,086 --> 00:38:06,752 dumped and realizing you ruined your life 877 00:38:06,871 --> 00:38:09,337 on some half-wit, narcissist man doll? 878 00:38:09,339 --> 00:38:13,742 Yeah, I mean, God forbid I make my own mistakes, right? 879 00:38:13,878 --> 00:38:16,762 Like you haven't made enough of those. 880 00:38:18,883 --> 00:38:21,667 Fine. Blame it on me. 881 00:38:21,786 --> 00:38:22,752 I don't give a shit. 882 00:38:22,837 --> 00:38:25,805 You should be kneeling down, thanking whatever 883 00:38:25,923 --> 00:38:27,089 that you didn't end up 884 00:38:27,191 --> 00:38:29,909 as "Everlasting's" ultimate tabloid idiot, all right? 885 00:38:30,027 --> 00:38:31,193 This was a gift. 886 00:38:31,329 --> 00:38:33,045 A gift? 887 00:38:33,164 --> 00:38:33,963 Wow. [Chuckles] 888 00:38:34,048 --> 00:38:34,930 Wow. 889 00:38:35,032 --> 00:38:36,882 Love is swell... 890 00:38:37,101 --> 00:38:39,985 but it is not something you build a life around. 891 00:38:40,104 --> 00:38:41,404 Actually, some people do. 892 00:38:41,539 --> 00:38:43,956 Oh, some people? What, like Mary? 893 00:38:48,880 --> 00:38:51,313 Nice. 894 00:38:51,449 --> 00:38:51,781 Really nice. 895 00:38:51,883 --> 00:38:55,584 [Sighs] 896 00:38:58,806 --> 00:39:03,359 We killed somebody, didn't we? 897 00:39:06,364 --> 00:39:08,547 Yeah. 898 00:39:10,067 --> 00:39:13,068 Let's not do that again. 899 00:39:14,605 --> 00:39:16,672 No. 900 00:39:16,774 --> 00:39:18,407 Just another mind-numbing season 901 00:39:18,509 --> 00:39:20,443 of "Everlasting." 902 00:39:20,545 --> 00:39:21,527 Wait. 903 00:39:21,646 --> 00:39:23,996 Not "The Whole Package"? 904 00:39:24,115 --> 00:39:26,282 I thought that was kind of a good idea. 905 00:39:26,367 --> 00:39:27,800 Yeah, I mean, it's a good title, 906 00:39:27,919 --> 00:39:29,585 but I don't think our audience cares 907 00:39:29,720 --> 00:39:31,220 about girls who have jobs. 908 00:39:31,322 --> 00:39:33,606 [Sighs] 909 00:39:33,724 --> 00:39:36,158 Whatever. 910 00:39:36,244 --> 00:39:38,744 Just no murder next season, okay? 911 00:39:38,863 --> 00:39:40,229 I mean...[Chuckles] 912 00:39:40,331 --> 00:39:42,748 at least not with the contestants behind the scenes, 913 00:39:42,834 --> 00:39:44,383 I can't be so sure. 914 00:39:46,304 --> 00:39:50,105 Excuse me? 915 00:39:51,025 --> 00:39:52,741 Well, I mean, I'm sure Jeremy 916 00:39:52,827 --> 00:39:54,293 would like to see me dead... 917 00:39:54,412 --> 00:39:56,846 for example. 918 00:39:56,948 --> 00:39:58,047 Yeah. 919 00:39:58,132 --> 00:40:01,350 Well, he gives you any trouble, I'll have his head. 920 00:40:11,796 --> 00:40:13,095 What? 921 00:40:13,181 --> 00:40:17,099 Nothing. 922 00:40:17,185 --> 00:40:20,069 No. Tell me. 923 00:40:23,407 --> 00:40:25,291 I love you. 924 00:40:25,376 --> 00:40:27,176 You know that, right? 925 00:40:35,152 --> 00:40:36,035 I love you, too. 926 00:40:36,153 --> 00:40:40,172 [Alt-J's "Hunger of the Pine" plays] 927 00:40:40,291 --> 00:40:44,710 Sleeplessly embracing you 928 00:40:44,929 --> 00:40:46,795 - Yawn yearns into me - Weirdo. 929 00:40:46,931 --> 00:40:49,965 Plenty more tears in the sea 930 00:40:50,051 --> 00:40:54,637 And so you finally use it 931 00:40:54,772 --> 00:40:56,939 Bedding with me you see at night 932 00:40:57,024 --> 00:41:00,543 - Your heart wears knight armor - Stop walking on the rocks! 933 00:41:00,628 --> 00:41:02,912 Hunger of the pine 934 00:41:06,217 --> 00:41:08,000 [Engine shuts off] 935 00:41:15,092 --> 00:41:17,009 Hi, Mrs. Goldberg. 936 00:41:17,094 --> 00:41:19,178 Jeremy! 937 00:41:19,263 --> 00:41:21,096 What a surprise. 938 00:41:21,182 --> 00:41:23,482 Is... Is Rachel with you? 939 00:41:23,601 --> 00:41:26,268 No. This is actually about her. 940 00:41:26,404 --> 00:41:28,437 She's really sick again. 941 00:41:30,441 --> 00:41:32,942 We have to do something. 942 00:41:33,027 --> 00:41:35,945 Come in. 943 00:41:38,469 --> 00:41:41,669 - Synced and corrected by killianp77 - - www.addic7ed.com - 944 00:41:41,719 --> 00:41:46,269 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.