All language subtitles for UnREAL s01e04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,303 --> 00:00:05,222 Now, without further ado, your suitor, Adam Cromwell! 2 00:00:05,247 --> 00:00:08,030 He's the British heir to the Cromwell Hotel fortune. 3 00:00:08,055 --> 00:00:09,414 Oh! Oh, my God! 4 00:00:09,439 --> 00:00:11,120 I was trying to open a new hotel... 5 00:00:11,145 --> 00:00:12,678 my own, without my father. 6 00:00:12,703 --> 00:00:15,057 Royal hottie drops trou with three... 7 00:00:15,082 --> 00:00:16,726 or, I'm sorry, was it four hookers? 8 00:00:16,751 --> 00:00:17,850 And then tweets a selfie? 9 00:00:17,875 --> 00:00:18,917 Screw you. I don't know you. 10 00:00:18,942 --> 00:00:21,042 I know you. Or, at least, I know your agenda. 11 00:00:21,067 --> 00:00:23,105 Nobody's gonna bet money on your hotel 12 00:00:23,130 --> 00:00:24,915 until you rehab your image. 13 00:00:24,940 --> 00:00:26,070 Grace, hey, listen to me. 14 00:00:26,095 --> 00:00:27,269 If you want to win Adam, 15 00:00:27,294 --> 00:00:28,832 you're just gonna have to change your act. 16 00:00:28,856 --> 00:00:30,511 You just don't want Adam to be with me. 17 00:00:30,536 --> 00:00:32,409 I've seen the way you look at him. 18 00:00:32,618 --> 00:00:34,561 I kind of like it, though, the way you're busting my balls. 19 00:00:34,586 --> 00:00:36,745 - Don't do that, okay? Mnh-mnh. - No? Sure? 20 00:00:36,770 --> 00:00:38,081 Well, no. Let's just stay on topic. 21 00:00:38,236 --> 00:00:41,293 Our D.P. here is leaving us. To Carl! 22 00:00:41,517 --> 00:00:44,089 I want Carl's job. I want you to get it for me. 23 00:00:44,114 --> 00:00:44,916 You've got Quinn's ear. 24 00:00:44,941 --> 00:00:46,178 You should have talked to her a long time ago. 25 00:00:46,203 --> 00:00:47,767 And commit you to this? No. 26 00:00:47,792 --> 00:00:50,476 Getting out was your dream. It's not mine. 27 00:00:51,549 --> 00:00:54,056 You're the only thing in my life that I've ever done right. 28 00:00:54,081 --> 00:00:55,568 My arm's tingling. Call 911. 29 00:00:55,593 --> 00:00:56,800 Aah! I need an ambulance. 30 00:00:56,825 --> 00:00:57,888 Uh, a heart attack. 31 00:00:57,913 --> 00:00:59,913 Chet's not easy, but he needs you. 32 00:00:59,947 --> 00:01:02,568 Actually, I wanted to thank you for sleeping with him. 33 00:01:02,593 --> 00:01:04,445 It keeps him from wandering too far. 34 00:01:04,470 --> 00:01:06,172 You're a real class act. 35 00:01:06,197 --> 00:01:08,265 One of the dates has to be at my hotel site in Napa. 36 00:01:08,290 --> 00:01:09,555 Done, all right? 37 00:01:09,580 --> 00:01:12,024 Now, just get back to work, you limey pick. 38 00:01:13,131 --> 00:01:15,686 Tonight on "Everlasting," 39 00:01:16,015 --> 00:01:18,993 it's down to our final 10 contestants. 40 00:01:19,018 --> 00:01:22,384 And after last week's emotional roller coaster, 41 00:01:22,409 --> 00:01:28,463 it's becoming far more difficult for our suitor to say goodbye. 42 00:01:29,453 --> 00:01:32,020 [Chuckles] That was good. 43 00:01:32,325 --> 00:01:33,530 Ooh, look at that. 44 00:01:33,556 --> 00:01:35,806 Goosebumps. Chills. You? 45 00:01:35,831 --> 00:01:36,822 Yeah. 46 00:01:36,847 --> 00:01:39,556 That was, like, really good. 47 00:01:39,581 --> 00:01:42,003 Huh? 48 00:01:42,705 --> 00:01:46,284 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 49 00:01:46,621 --> 00:01:48,548 Do you think people are gonna miss me? 50 00:01:48,573 --> 00:01:52,651 Honey, you have got it, babe. 51 00:01:52,676 --> 00:01:54,509 Trust me. The world is gonna love you. 52 00:01:54,534 --> 00:01:55,659 Maybe I shouldn't leave. 53 00:01:55,684 --> 00:01:58,282 You could talk to the producers, have me come back. 54 00:01:58,307 --> 00:01:59,668 It could be like a surprise. 55 00:01:59,787 --> 00:02:01,436 Come here. 56 00:02:03,552 --> 00:02:06,560 Thank you. You are amazing. 57 00:02:07,694 --> 00:02:11,314 My car will take you to the airport. 58 00:02:13,671 --> 00:02:16,639 [Indistinct conversations] 59 00:02:16,664 --> 00:02:17,937 Man: Morning. 60 00:02:17,962 --> 00:02:20,917 We'll be heading in the girls' room in just, uh, five minutes. 61 00:02:21,271 --> 00:02:23,204 Mary: Why won't they tell us anything about this group date? 62 00:02:23,229 --> 00:02:24,665 I mean, how are we supposed to prepare? 63 00:02:24,690 --> 00:02:26,181 Well, we don't even know who's going. 64 00:02:26,206 --> 00:02:28,094 You might not have to worry about it. 65 00:02:28,478 --> 00:02:29,753 Incoming! 66 00:02:29,778 --> 00:02:32,892 - Cameras on the floor, ladies! - Incoming! 67 00:02:32,917 --> 00:02:34,206 - Cameras on the floor! - [Knock on door] 68 00:02:34,231 --> 00:02:35,237 Woman: I'm not ready yet! 69 00:02:35,262 --> 00:02:37,264 Doors are opening! Here they come. 70 00:02:37,289 --> 00:02:38,648 - Rolling! - Rolling! 71 00:02:38,673 --> 00:02:40,908 Woman: Rolling! 72 00:02:42,235 --> 00:02:45,050 [Chuckles] Pepper: What is it? 73 00:02:45,075 --> 00:02:46,240 Oh, my gosh! Look! 74 00:02:46,482 --> 00:02:48,690 Oh, my God. It is so much drama. 75 00:02:48,715 --> 00:02:50,128 Like they didn't all just spend four hours 76 00:02:50,153 --> 00:02:51,233 getting made up for this. 77 00:02:51,258 --> 00:02:52,953 So hard playing dress up all day. 78 00:02:52,978 --> 00:02:54,061 Look at this! 79 00:02:54,779 --> 00:02:56,369 Holy cow. 80 00:02:56,806 --> 00:03:00,969 "You are cordially invited to join me at my vineyard in Napa." 81 00:03:00,994 --> 00:03:04,198 "A place that is near and dear to my heart." 82 00:03:04,223 --> 00:03:06,393 Mary: "This vineyard is my vision for the future, 83 00:03:06,418 --> 00:03:10,369 and I want to envision my future wife in it." 84 00:03:10,446 --> 00:03:13,757 It's me. [Chuckles] 85 00:03:14,650 --> 00:03:16,869 Oh, my gosh. That sounds like so much fun. 86 00:03:16,894 --> 00:03:19,094 - Yeah. - Oh, my. 87 00:03:19,119 --> 00:03:20,418 Oh. 88 00:03:20,443 --> 00:03:22,410 You didn't get one? 89 00:03:23,765 --> 00:03:27,320 Wow. What's the occasion? 90 00:03:27,345 --> 00:03:29,734 You ditched the birds-nest look. 91 00:03:29,759 --> 00:03:31,292 Very charming. Very charming. 92 00:03:31,317 --> 00:03:33,711 Yes, but nothing... nothing's different. 93 00:03:35,623 --> 00:03:37,326 What? 94 00:03:37,351 --> 00:03:39,966 Will you stop? I wear eyeliner sometimes. 95 00:03:39,991 --> 00:03:41,894 - I do. - Since when? 96 00:03:42,351 --> 00:03:44,347 Hey, wh-what are you doing here? 97 00:03:44,372 --> 00:03:46,785 We're supposed to be scouting the vineyard with the D.P. 98 00:03:47,128 --> 00:03:48,583 You're looking at him. 99 00:03:48,608 --> 00:03:50,378 Wait a second, you got Carl's job? 100 00:03:50,403 --> 00:03:51,855 - Yeah! - Stop it! 101 00:03:51,880 --> 00:03:55,158 No, I got it. I mean, whatever you said to Quinn obviously paid off. 102 00:03:55,183 --> 00:03:56,564 Yeah! [Laughs] 103 00:03:56,718 --> 00:03:58,959 Congratulations. Very happy for you. 104 00:03:58,984 --> 00:04:00,182 Thank you. Let's roll. 105 00:04:02,213 --> 00:04:03,648 [Engine turns over] 106 00:04:03,673 --> 00:04:06,191 Shamiqua: You can stop acting like you won the lottery. 107 00:04:06,216 --> 00:04:08,185 This date is obviously just a consolation prize 108 00:04:08,210 --> 00:04:09,005 for the "B" team. 109 00:04:09,030 --> 00:04:10,675 You keep telling yourself that. 110 00:04:10,776 --> 00:04:12,576 I'm heading straight to the final four. 111 00:04:12,601 --> 00:04:14,375 By pulling that Nene crap? 112 00:04:14,400 --> 00:04:15,639 So? 113 00:04:15,963 --> 00:04:19,198 You keep fighting the power and get ready to pack your bags. 114 00:04:19,418 --> 00:04:21,965 How long do you really think his royal whiteness 115 00:04:21,990 --> 00:04:24,646 is gonna keep around some black bitch stirring up trouble? 116 00:04:25,080 --> 00:04:28,933 My guess... You're not gonna last the week. 117 00:04:34,509 --> 00:04:36,329 It's gorgeous out here. 118 00:04:36,354 --> 00:04:38,136 Adam: Said without irony. 119 00:04:38,353 --> 00:04:41,115 What's up with you today? 120 00:04:46,535 --> 00:04:48,735 Rachel: Condemned? 121 00:04:49,478 --> 00:04:51,489 Okay, please tell me that this is a joke, 122 00:04:51,514 --> 00:04:53,097 that the real vineyard's somewhere else. 123 00:04:53,269 --> 00:04:54,909 Oh, come on. This is what this show does. 124 00:04:54,934 --> 00:04:56,794 You just work your Hollywood magic. 125 00:04:57,270 --> 00:05:00,291 We don't pull unicorns out of our asses, okay? 126 00:05:00,316 --> 00:05:01,589 This place is a total disaster. 127 00:05:01,613 --> 00:05:02,755 I know it's a lot to ask, 128 00:05:02,780 --> 00:05:04,570 but if there's anyone I can trust to make this happen, 129 00:05:04,595 --> 00:05:05,571 it's you. 130 00:05:05,683 --> 00:05:07,334 [Laughing] Oh, I'm... I'm sorry. 131 00:05:07,359 --> 00:05:10,060 Did you actually seriously just try to win me over 132 00:05:10,085 --> 00:05:11,162 with your puppy-dog eyes? 133 00:05:11,187 --> 00:05:12,196 Is that what just happened? 134 00:05:12,221 --> 00:05:13,412 Well, it is in my contract. 135 00:05:13,437 --> 00:05:15,364 Oh, right, and now I see why 136 00:05:15,389 --> 00:05:16,656 you're trying to get the show 137 00:05:16,681 --> 00:05:18,676 - to fix up this hellscape. - Nothing major. 138 00:05:18,702 --> 00:05:21,360 Just enough to look good on camera for some publicity. 139 00:05:21,385 --> 00:05:24,176 Meanwhile, "Everlasting" gets a lovely place for a date. 140 00:05:24,201 --> 00:05:25,584 It's win-win, really. 141 00:05:25,609 --> 00:05:26,502 [Chuckling] No, it's not. 142 00:05:26,527 --> 00:05:28,556 Not for me because I have to shoot it in a day 143 00:05:28,795 --> 00:05:30,428 and bring it in on budget. 144 00:05:30,453 --> 00:05:32,823 Electricity's off. I'm gonna need an extra gennie 145 00:05:32,848 --> 00:05:33,921 just to run power to the lights. 146 00:05:33,946 --> 00:05:35,242 Uh, no. Screw the gennie, okay. 147 00:05:35,267 --> 00:05:36,865 I can't afford to do repairs onsite. 148 00:05:36,890 --> 00:05:38,409 I mean, I-I would have to bring in 149 00:05:38,434 --> 00:05:39,745 a full-on construction crew for this place. 150 00:05:39,770 --> 00:05:41,003 I'll bring some of the guys out, you know? We'll fix it. 151 00:05:41,028 --> 00:05:42,651 I'm not asking the camera department to do that. 152 00:05:42,677 --> 00:05:44,667 Just get me power. They're my guys now, right? 153 00:05:44,692 --> 00:05:46,284 They make me look good, we all look good. 154 00:05:46,309 --> 00:05:48,839 - And I can help out, too. - Tell you what. 155 00:05:48,864 --> 00:05:51,581 I'll let you know if the polo ponies get out of hand. 156 00:05:52,316 --> 00:05:54,041 Okay. Thank you. 157 00:05:55,903 --> 00:05:57,151 I hope that guy knows what he's doing. 158 00:05:57,176 --> 00:05:58,573 Listen, that guy is saving your ass. 159 00:05:58,598 --> 00:06:00,034 You should be grateful, okay? 160 00:06:00,059 --> 00:06:02,936 10 grand over budget? Are you insane? 161 00:06:02,961 --> 00:06:04,592 No, the vineyard has crazy potential. 162 00:06:04,617 --> 00:06:06,196 What? All right, you know what? 163 00:06:06,221 --> 00:06:07,283 If you can't get it on budget, 164 00:06:07,308 --> 00:06:08,587 just move it over to the fairman. 165 00:06:08,612 --> 00:06:09,595 They'll pay us for the... 166 00:06:09,620 --> 00:06:12,101 No, we have to shoot there. You put it in Adam's contract. 167 00:06:12,318 --> 00:06:15,206 I believe this place is what they call ratchet, all right? 168 00:06:15,231 --> 00:06:17,715 We could sue him for breach of contract so fast 169 00:06:17,740 --> 00:06:19,973 that it will snap his pasty English neck. 170 00:06:19,998 --> 00:06:21,598 Quinn, I think I can bring it on budget. 171 00:06:21,623 --> 00:06:22,814 Just give me a chance, okay? 172 00:06:22,847 --> 00:06:24,080 All right. You better. It's fine. 173 00:06:24,105 --> 00:06:25,693 Hi. Um, can I just get you to sign that? 174 00:06:25,718 --> 00:06:26,878 Yeah, no. I got to go. 175 00:06:26,903 --> 00:06:28,286 - Sorry. - Trouble with mini-me? 176 00:06:28,311 --> 00:06:29,525 Uh, just trying to figure out 177 00:06:29,550 --> 00:06:31,374 how to fix Adam's vineyard for this weekend. 178 00:06:31,399 --> 00:06:33,892 Fix it? I thought the Cromwells only own five-star properties. 179 00:06:33,917 --> 00:06:35,158 Well, not this one. 180 00:06:35,183 --> 00:06:37,880 It's trashed. No upkeep for years. 181 00:06:37,905 --> 00:06:39,078 I swear, 182 00:06:39,103 --> 00:06:42,172 her majesty's dumb-ass has no marketing savvy. 183 00:06:42,197 --> 00:06:44,091 After the show's done, all he has to do 184 00:06:44,116 --> 00:06:47,950 is sell it as Adam Cromwell's Retreat for Everlasting Romance. 185 00:06:47,975 --> 00:06:51,386 Too bad he doesn't have a you. You always make it work. 186 00:06:51,411 --> 00:06:53,812 Yeah, too bad for him. 187 00:06:54,067 --> 00:06:55,567 Look, I know you're still pissed 188 00:06:55,592 --> 00:06:56,552 about what happened at the hospital. 189 00:06:56,577 --> 00:06:59,403 I'm not. I'm not. 190 00:06:59,522 --> 00:07:01,088 I'm just done. 191 00:07:01,630 --> 00:07:02,976 This is getting old. 192 00:07:03,001 --> 00:07:04,895 We're getting old. 193 00:07:05,310 --> 00:07:06,952 We have the show, 194 00:07:06,977 --> 00:07:09,954 so let's just leave it at that from now on. 195 00:07:09,979 --> 00:07:11,427 That's crazy. 196 00:07:11,837 --> 00:07:13,751 We're special. We have a thing. 197 00:07:13,776 --> 00:07:16,244 A thing with a wife. 198 00:07:16,886 --> 00:07:19,093 I'm over being played. 199 00:07:19,118 --> 00:07:20,918 I bought you a house. 200 00:07:21,775 --> 00:07:24,803 You can't do this. I made you. 201 00:07:27,207 --> 00:07:31,749 You better get your rundown, good-for-nothing, user ass 202 00:07:31,774 --> 00:07:33,385 out of my office right now, 203 00:07:33,410 --> 00:07:34,990 or I won't just be done with you. 204 00:07:35,187 --> 00:07:37,456 I will be done here. 205 00:07:38,702 --> 00:07:42,204 Then maybe you'll remember who made who. 206 00:07:48,842 --> 00:07:51,080 [Door slams] 207 00:07:54,877 --> 00:07:56,645 - Is my hair okay? - Jay: Okay. No, you look great. 208 00:07:56,670 --> 00:07:58,974 So, you seemed pretty jealous that you weren't chosen for the group date. 209 00:07:58,999 --> 00:08:00,302 Jealous? Well, I guess it kind of made me want... 210 00:08:00,327 --> 00:08:01,247 Hey, hey, hey. Can I talk to you for a second? 211 00:08:01,272 --> 00:08:02,247 Uh... sorry. 212 00:08:02,272 --> 00:08:04,450 Hey, you got weed, right? Hook me up. 213 00:08:04,475 --> 00:08:07,101 Uh, no. I don't have any. 214 00:08:07,126 --> 00:08:09,935 A-and I thought you had some, like, health stuff. 215 00:08:09,960 --> 00:08:11,192 No, I got a weird valve thing. 216 00:08:11,217 --> 00:08:12,646 I could faint. I'm not gonna die. 217 00:08:12,671 --> 00:08:14,292 What do you give a crap for, anyway? 218 00:08:15,617 --> 00:08:17,304 Score us some weed. 219 00:08:17,330 --> 00:08:19,796 Get a limo, maybe a couple of Thai massages, 220 00:08:19,820 --> 00:08:21,614 we'll drive around, we'll make a day of it, okay? 221 00:08:21,639 --> 00:08:24,428 You and me? [Asian accent] Happy ending, long time! 222 00:08:24,840 --> 00:08:28,179 I-I-I just need the power turned back on for one... one day. 223 00:08:28,204 --> 00:08:30,635 Yeah, we can easily pay the back taxes. 224 00:08:30,660 --> 00:08:32,838 It's not a problem. No! No, no, no. 225 00:08:32,863 --> 00:08:34,834 Please don't... please don't put me on hold. Ple... 226 00:08:34,860 --> 00:08:36,591 Quinn: Oh, Rachel? In my office, now! 227 00:08:36,616 --> 00:08:37,407 - [Feedback] - Oh. 228 00:08:37,431 --> 00:08:38,598 Oh, my God. Okay. 229 00:08:39,301 --> 00:08:40,262 Hey, what's up? 230 00:08:40,287 --> 00:08:41,665 I'm, uh, I'm working on the vineyard. 231 00:08:41,690 --> 00:08:42,888 I just am having a little bit of trouble with... 232 00:08:42,913 --> 00:08:43,810 Oh, no, the vineyard 233 00:08:43,835 --> 00:08:46,169 was this morning's Cromwell douchery. 234 00:08:46,193 --> 00:08:49,135 Here's what that twat is throwing at us this afternoon. 235 00:08:49,160 --> 00:08:50,223 Sexting with his ex? 236 00:08:50,248 --> 00:08:51,578 How did he get a phone? 237 00:08:51,960 --> 00:08:53,615 - Are you kidding me? - Mnh-mnh. 238 00:08:53,640 --> 00:08:55,567 I cannot believe they didn't give you the head's up on this. 239 00:08:55,592 --> 00:08:57,479 Well, my contact there is still mad at me 240 00:08:57,504 --> 00:08:58,685 at how I played them last season, 241 00:08:58,710 --> 00:09:00,995 but I didn't realize that he was gonna screw me 242 00:09:01,020 --> 00:09:03,161 before I had a chance to buy him a new Rolex. 243 00:09:03,186 --> 00:09:06,380 He's texting her from here? Okay, I'm sorry, but I thought... 244 00:09:06,405 --> 00:09:07,635 I thought that she broke up with him. 245 00:09:07,660 --> 00:09:10,599 Yes, well, apparently not, okay? We need to get ahead of this. 246 00:09:10,624 --> 00:09:12,521 And you know what those girls are gonna do 247 00:09:12,546 --> 00:09:14,966 if they find out that he's still in touch with his Pippa Wannabe. 248 00:09:14,991 --> 00:09:17,724 Yeah, they're gonna chop his balls off just like our viewers will want to do. 249 00:09:17,749 --> 00:09:19,830 Okay, I will run damage control with the press, 250 00:09:19,855 --> 00:09:22,325 but I need you to get that sext maniac 251 00:09:22,350 --> 00:09:24,085 to apologize on camera, okay? 252 00:09:24,110 --> 00:09:25,303 He needs to convince the world 253 00:09:25,328 --> 00:09:26,725 that he gives a crap about being here. 254 00:09:26,751 --> 00:09:30,163 - Okay, well, lucky for us, he's a damn good liar. - Yeah, but seriously? 255 00:09:30,195 --> 00:09:34,178 What does this douchebag not get about this business, okay? 256 00:09:34,203 --> 00:09:36,303 We are selling true love here! 257 00:09:36,690 --> 00:09:38,787 True love, people! 258 00:09:48,316 --> 00:09:49,651 A little privacy? 259 00:09:49,676 --> 00:09:50,833 What if I was having a wank? 260 00:09:50,858 --> 00:09:53,193 [Sighs] Okay. 261 00:09:53,869 --> 00:09:55,268 Oh, what the hell? 262 00:09:55,293 --> 00:09:58,144 Do you have any idea how much that jeopardizes the show? 263 00:09:58,363 --> 00:10:00,083 It doesn't. Back home, the tabloids 264 00:10:00,108 --> 00:10:01,498 write about my family all the time. 265 00:10:01,523 --> 00:10:02,728 We ignore it. It goes away. 266 00:10:02,753 --> 00:10:06,591 Okay, well, here in America, uh, to our audience, 267 00:10:06,616 --> 00:10:08,201 Starcatcher is The New York Times. 268 00:10:08,226 --> 00:10:09,974 Well, I didn't intend for it to go public. 269 00:10:09,999 --> 00:10:11,866 It really doesn't even matter what you intended. 270 00:10:11,891 --> 00:10:14,048 Why in the hell would you start texting with her now? 271 00:10:14,073 --> 00:10:16,497 I was bored. Rog gave me a phone. What do you want from me? 272 00:10:16,522 --> 00:10:19,669 I want you to stop being such a little bitch and cop to it. 273 00:10:20,138 --> 00:10:22,120 Apologize to those girls. 274 00:10:22,145 --> 00:10:23,620 [Chuckles] That's not gonna happen. 275 00:10:23,645 --> 00:10:25,379 Right, and why would I expect you 276 00:10:25,404 --> 00:10:26,481 to be responsible for anything? 277 00:10:26,506 --> 00:10:28,215 Your crappy broken-down vineyard, 278 00:10:28,240 --> 00:10:29,935 I mean, your secret hummers from Grace, 279 00:10:29,960 --> 00:10:32,848 and sexting the ex who publicly humiliated and dumped you. 280 00:10:32,874 --> 00:10:35,341 You know something, Adam? You are right. 281 00:10:35,860 --> 00:10:37,887 You just keep working on your abs 282 00:10:37,912 --> 00:10:39,506 and I will deal with it, okay? 283 00:10:39,531 --> 00:10:41,497 Okay. 284 00:10:43,384 --> 00:10:45,464 [Sighs] What? 285 00:10:45,536 --> 00:10:46,969 Phone. 286 00:10:48,231 --> 00:10:50,814 [Groans] 287 00:10:54,421 --> 00:10:56,270 Rach... 288 00:10:56,295 --> 00:10:57,872 No. 289 00:10:59,349 --> 00:11:00,947 Quinn: All right, get these budgets 290 00:11:00,972 --> 00:11:04,158 over to the network A.S.A.P. And try Starcatcher again. 291 00:11:04,183 --> 00:11:06,793 Tell them if they don't take my call, 292 00:11:06,818 --> 00:11:08,206 I'm gonna come over there 293 00:11:08,231 --> 00:11:10,990 and shove my Manolos up every one of their slimy asses. 294 00:11:11,015 --> 00:11:13,071 - Woman: Um... - Go! 295 00:11:13,096 --> 00:11:15,415 - You can go. - Okay. 296 00:11:17,193 --> 00:11:20,795 [Indistinct shouting] 297 00:11:21,281 --> 00:11:23,515 [Sighs] 298 00:11:27,109 --> 00:11:28,241 [Ringing] 299 00:11:28,266 --> 00:11:31,393 [Clears throat] Bill? 300 00:11:31,418 --> 00:11:32,693 Bill: Quinn. Pleasant surprise. 301 00:11:32,718 --> 00:11:35,610 Yeah, uh, it was a surprise for me, too. 302 00:11:35,740 --> 00:11:37,340 Dinner? 303 00:11:39,820 --> 00:11:40,919 Okay. 304 00:11:40,944 --> 00:11:42,681 Please tell me that that was Napa. 305 00:11:42,706 --> 00:11:44,976 - Please. - Jay: Thai massage parlor. 306 00:11:45,727 --> 00:11:47,794 Chet... he wants to hang. 307 00:11:47,819 --> 00:11:48,787 But I think this is it. 308 00:11:48,812 --> 00:11:51,308 I think this is my chance to pitch him my idea for a show. 309 00:11:51,332 --> 00:11:53,184 - Rachel: Really? - Okay. 310 00:11:53,210 --> 00:11:54,912 Fine, whatever. What's up with the county manager? 311 00:11:54,937 --> 00:11:57,738 Oh, they're refusing to issue a permit to turn on the power. 312 00:11:57,763 --> 00:11:58,934 You know, I'm getting nowhere 313 00:11:58,959 --> 00:12:01,176 and Jeremy's working overtime to prep the site. 314 00:12:01,202 --> 00:12:03,037 Well, Chet's got some pals up there... 315 00:12:03,062 --> 00:12:04,966 some local politician guy who threw us a party. 316 00:12:04,991 --> 00:12:08,427 Ah! That is great. I will ask Quinn to have Chet talk to his friend. Thank you. 317 00:12:08,452 --> 00:12:10,075 - Uh, or not. - Why? 318 00:12:10,100 --> 00:12:12,899 Mommy and daddy are fighting. 319 00:12:16,386 --> 00:12:18,053 [Indistinct conversations] 320 00:12:18,665 --> 00:12:22,497 Sorry. So sorry I'm late. 321 00:12:22,967 --> 00:12:24,851 It's the middle of the season. 322 00:12:24,876 --> 00:12:27,051 You know how it goes. [Chuckles] 323 00:12:27,076 --> 00:12:28,787 Still Grey Goose, rocks? 324 00:12:28,812 --> 00:12:30,978 Oh, thanks. 325 00:12:31,003 --> 00:12:33,891 Are you trying to get me drunk and slutty? 326 00:12:33,916 --> 00:12:36,210 [Both laugh] 327 00:12:36,235 --> 00:12:38,962 So, I hope this call means that you've come to your senses. 328 00:12:38,988 --> 00:12:40,875 I've come for a drink. 329 00:12:40,899 --> 00:12:44,018 I'm not here for your crazy lawsuit. 330 00:12:44,044 --> 00:12:45,276 Well, why not? 331 00:12:45,692 --> 00:12:48,629 Chet stole "Everlasting" from both of us. 332 00:12:48,653 --> 00:12:52,170 You've got no proof. It's your word against his. 333 00:12:52,195 --> 00:12:54,682 It's really not worth talking about. 334 00:12:55,086 --> 00:12:58,988 Not unless you were to find your original lookbook. 335 00:12:59,682 --> 00:13:01,658 I haven't seen that thing in years. 336 00:13:01,683 --> 00:13:02,851 [Clears throat] 337 00:13:02,876 --> 00:13:06,082 The lawsuit's a non-starter, Bill. 338 00:13:06,107 --> 00:13:08,080 Just take it or leave it. 339 00:13:09,424 --> 00:13:11,585 Oh, you haven't changed. 340 00:13:11,918 --> 00:13:13,785 I'll give you that. 341 00:13:14,006 --> 00:13:15,712 I've just gotten older. 342 00:13:15,737 --> 00:13:18,381 And smarter. Sexier. 343 00:13:18,843 --> 00:13:20,192 I can almost forgive you 344 00:13:20,217 --> 00:13:22,651 for letting Chet steal you away from me. 345 00:13:23,788 --> 00:13:26,021 I think about you. 346 00:13:26,046 --> 00:13:28,871 - A lot. - [Sighs] 347 00:13:28,896 --> 00:13:31,464 [Cellphone buzzes] 348 00:13:31,489 --> 00:13:33,556 [Cellphone beeps] 349 00:13:34,321 --> 00:13:36,096 Is it something you can handle? 350 00:13:36,121 --> 00:13:36,653 Rachel: Yeah, but... 351 00:13:36,678 --> 00:13:38,461 good. I'll be back soon. 352 00:13:38,486 --> 00:13:39,952 - [Dog barking] - Chet: Come on, come on. 353 00:13:40,741 --> 00:13:41,692 Rachel: Chet, hey. 354 00:13:41,717 --> 00:13:43,270 Crazy Ray, Crazy Ray, what up, girl? 355 00:13:43,295 --> 00:13:44,176 Yeah, uh, well, it seems 356 00:13:44,201 --> 00:13:46,207 that I'm having a little bit of problems in Napa. 357 00:13:46,232 --> 00:13:49,355 It turns out that Adam owes some back taxes on his property there 358 00:13:49,381 --> 00:13:53,067 and the County is refusing to issue a permit to turn the electricity back on. 359 00:13:53,092 --> 00:13:54,317 You need me to step in? 360 00:13:54,341 --> 00:13:56,739 Well, I do hear that you know a politician there, 361 00:13:56,764 --> 00:13:57,669 so I was hoping maybe 362 00:13:57,694 --> 00:13:59,396 you could just, you know, make a phone call. 363 00:13:59,421 --> 00:14:01,461 Only talking about power for one day. That's all I'm... 364 00:14:01,486 --> 00:14:03,317 We're all in it together, right? 365 00:14:03,342 --> 00:14:05,375 Right. Yeah. That's right. 366 00:14:05,407 --> 00:14:06,340 Let's see. 367 00:14:06,365 --> 00:14:08,389 My buddy Brooks can take care of things up in Napa. 368 00:14:08,414 --> 00:14:11,086 Bureaucratic a-holes tend to listen when the boss speaks. 369 00:14:11,111 --> 00:14:13,162 [Chuckles] That would be great. Thank you. 370 00:14:13,187 --> 00:14:14,809 - Thanks a lot. - No need to thank me. 371 00:14:15,233 --> 00:14:18,501 We'll find a way for you to pay me back. 372 00:14:21,165 --> 00:14:23,465 - Bo-Bo! - [Dog barks] 373 00:14:23,490 --> 00:14:24,565 Ladies. 374 00:14:24,590 --> 00:14:27,036 [Laughs] 375 00:14:30,032 --> 00:14:31,565 [Woman giggles] 376 00:14:31,590 --> 00:14:34,879 - Psst. Pepper. - What? 377 00:14:42,640 --> 00:14:46,174 I probably shouldn't say anything, but... 378 00:14:49,346 --> 00:14:51,680 [Gasps] 379 00:14:51,705 --> 00:14:53,278 I know. 380 00:14:53,303 --> 00:14:56,765 [Indistinct conversations] 381 00:14:56,972 --> 00:15:00,610 Ladies, ladies, who is ready for group date prep? 382 00:15:00,635 --> 00:15:04,184 Hi. Shamiqua and Pepper, I don't know why you two are here. 383 00:15:04,209 --> 00:15:05,864 We're here because we want answers. 384 00:15:05,889 --> 00:15:06,803 Okay. 385 00:15:06,828 --> 00:15:08,948 Well, um, I totally understand 386 00:15:08,973 --> 00:15:10,763 that it sucks not to be picked for a date. 387 00:15:10,788 --> 00:15:13,143 - I promise you that there will be other dates. - No. 388 00:15:13,176 --> 00:15:14,803 We just thought we should let everyone here know 389 00:15:14,828 --> 00:15:17,775 - who they'd be going on a date with... a big fat liar. - Mm-hmm. 390 00:15:17,800 --> 00:15:19,654 Woman: Yep. Woman #2: That's right. 391 00:15:19,765 --> 00:15:22,006 You guys, let me just get to the bottom of this, okay? 392 00:15:22,031 --> 00:15:23,428 - I'll be right back. - Thank you. 393 00:15:23,453 --> 00:15:24,585 I will handle it. 394 00:15:25,872 --> 00:15:28,080 They took the bait. Send in Adam. 395 00:15:28,105 --> 00:15:29,360 It's all on him now. 396 00:15:29,386 --> 00:15:32,506 [Chuckles] 397 00:15:36,092 --> 00:15:37,801 And when Athena showed me, I just thought, 398 00:15:37,826 --> 00:15:39,621 "you know what, Pepper? Those other girls deserve to know." 399 00:15:39,646 --> 00:15:41,660 There is no way he can explain this away. 400 00:15:41,686 --> 00:15:43,316 - [Clears throat] - No way. 401 00:15:43,341 --> 00:15:44,801 All right, you think he's up for it? 402 00:15:44,826 --> 00:15:46,743 Yeah, I think Adam could charm the panties off a nun. 403 00:15:47,280 --> 00:15:49,041 What's going on with the vineyard? 404 00:15:50,277 --> 00:15:52,239 I had to ask Chet for some help, you know, 405 00:15:52,264 --> 00:15:54,021 with some guy that he knows up in Napa 406 00:15:54,046 --> 00:15:55,882 to get the electricity turned on. 407 00:15:56,595 --> 00:15:59,659 Well, that's a good choice, but Chet doesn't do favors. 408 00:15:59,684 --> 00:16:02,139 He's gonna want something, and you'd better be ready for that. 409 00:16:03,542 --> 00:16:06,083 Man: Adam's on the set. We're standing by. 410 00:16:06,108 --> 00:16:08,449 "A" cam on Adam, "B", "C" on girls, please. 411 00:16:08,880 --> 00:16:09,871 Hello, ladies. 412 00:16:09,896 --> 00:16:11,829 So, what do they have planned for us now? 413 00:16:12,672 --> 00:16:14,676 Adam: Is something wrong? 414 00:16:14,701 --> 00:16:16,436 Why don't you ask your fianc?e? 415 00:16:16,461 --> 00:16:19,060 Faith: If you're into somebody else, why don't you just be with her? 416 00:16:19,085 --> 00:16:20,803 - Adam: Uh... - Instead of all of us? 417 00:16:20,828 --> 00:16:22,843 Okay, I think there's actually... there's been a mistake. 418 00:16:22,892 --> 00:16:26,973 I'm just gonna see if I can find someone. 419 00:16:26,998 --> 00:16:28,864 I will... I will be right back. 420 00:16:28,889 --> 00:16:30,822 Of course he's gonna try and tell us... 421 00:16:30,847 --> 00:16:32,652 You said you were gonna take care of this. 422 00:16:32,677 --> 00:16:34,674 Yes, and that's exactly what I'm doing by letting you 423 00:16:34,699 --> 00:16:36,481 - clean up your own mess. - Well, that's not gonna happen. 424 00:16:36,506 --> 00:16:38,436 It's not my problem they got their hands on that stupid magazine. 425 00:16:38,461 --> 00:16:40,836 It absolutely is your problem, and for once, you're gonna be the one to fix it. 426 00:16:40,861 --> 00:16:42,208 And how the hell am I supposed to do that? 427 00:16:42,232 --> 00:16:45,547 Each one of those girls is your girlfriend 428 00:16:45,573 --> 00:16:48,674 who wants to marry you, but right now they're pissed. 429 00:16:48,940 --> 00:16:50,398 I mean, listen, if I was your girlfriend, 430 00:16:50,423 --> 00:16:52,278 I would be pissed, too. 431 00:16:52,576 --> 00:16:54,376 What would you say to me? 432 00:16:54,887 --> 00:16:56,305 - If you were my girlfriend? - Yeah. 433 00:16:56,330 --> 00:16:58,096 What would you say to me? 434 00:16:58,760 --> 00:17:00,336 I really like the eyeliner, 435 00:17:00,361 --> 00:17:02,768 and with a little bit of upkeep, 436 00:17:02,793 --> 00:17:04,824 you could really be something. 437 00:17:04,849 --> 00:17:05,981 [Chuckles] 438 00:17:06,455 --> 00:17:08,105 Now multiply that by 10. 439 00:17:08,130 --> 00:17:09,697 [Groans] 440 00:17:09,722 --> 00:17:11,355 [Rap music playing] 441 00:17:12,038 --> 00:17:13,404 [Laughter] 442 00:17:13,429 --> 00:17:16,073 This is the life, isn't it, Jay? 443 00:17:16,098 --> 00:17:18,049 Yeah. [Chuckles] 444 00:17:18,074 --> 00:17:19,640 Totally, Chet. 445 00:17:19,665 --> 00:17:23,088 You know, you have to take what life offers, 446 00:17:23,324 --> 00:17:27,649 look it in the eye, and embrace it. 447 00:17:27,674 --> 00:17:29,408 Yeah. I get that. 448 00:17:30,213 --> 00:17:33,824 You know, it's just like this idea I had for a show. 449 00:17:33,849 --> 00:17:34,880 Uh-huh. 450 00:17:34,905 --> 00:17:37,431 So, it's about blended families, you know, 451 00:17:37,456 --> 00:17:40,337 like a single mom or dad choosing a new spouse. 452 00:17:40,362 --> 00:17:43,264 But the kids get to vote on it. 453 00:17:43,289 --> 00:17:45,255 They make the decision. 454 00:17:45,280 --> 00:17:47,136 I'm calling it "Family Blender." 455 00:17:47,161 --> 00:17:49,161 [Chuckles] 456 00:17:49,186 --> 00:17:50,613 That's excellent. 457 00:17:50,638 --> 00:17:52,548 Oh, I love it. 458 00:17:53,216 --> 00:17:56,384 Hey. I'm Jay. 459 00:17:57,100 --> 00:17:58,399 Oh, no. 460 00:17:58,424 --> 00:18:00,419 No, yeah, yeah, no, no, no. 461 00:18:00,444 --> 00:18:01,786 That's okay. 462 00:18:01,811 --> 00:18:04,111 Not right now. 463 00:18:04,136 --> 00:18:06,067 [Laughs] 464 00:18:06,092 --> 00:18:09,883 [All shouting] 465 00:18:09,908 --> 00:18:12,170 How could you do something like this, though? 466 00:18:12,195 --> 00:18:13,361 Girls! 467 00:18:13,386 --> 00:18:16,449 - Girls! Girls! - Woman: You have something to say? 468 00:18:16,474 --> 00:18:18,539 Give the man a chance to speak. 469 00:18:18,565 --> 00:18:21,254 There's probably a reasonable explanation, right? 470 00:18:21,279 --> 00:18:22,305 Thank you, Athena. 471 00:18:22,330 --> 00:18:26,433 Um... The truth is, I did start texting my ex-fianc?e 472 00:18:26,458 --> 00:18:27,552 after Rog came to visit. 473 00:18:27,577 --> 00:18:28,646 [Sighs] Woman: There you go. 474 00:18:28,671 --> 00:18:31,088 Adam: Rog reminded me of home, 475 00:18:31,113 --> 00:18:32,441 of the people I grew up with 476 00:18:32,466 --> 00:18:34,298 who think it's silly for me to be on this show. 477 00:18:34,323 --> 00:18:35,684 They think it's beneath me. 478 00:18:35,710 --> 00:18:39,365 Which... it sounds snobbish, I know. 479 00:18:39,390 --> 00:18:40,837 But I listened. 480 00:18:41,535 --> 00:18:43,429 Because when you're born into a certain class, 481 00:18:43,454 --> 00:18:45,654 there's only one kind of person you're supposed to marry... 482 00:18:45,679 --> 00:18:47,853 someone exactly the same as you. 483 00:18:47,878 --> 00:18:53,122 But here, with all of you, it's so new, so different, 484 00:18:53,147 --> 00:18:55,255 so filled with possibilities 485 00:18:55,280 --> 00:18:57,357 I never could have possibly imagined. 486 00:18:57,872 --> 00:18:59,104 And I suddenly understood 487 00:18:59,129 --> 00:19:01,643 that I could have something real with one of you, 488 00:19:01,668 --> 00:19:04,508 not just a reflection of my social status, 489 00:19:04,764 --> 00:19:06,584 but a deeper, profound connection 490 00:19:06,609 --> 00:19:08,509 that would be uniquely ours. 491 00:19:08,534 --> 00:19:10,703 And that frightened me. 492 00:19:11,181 --> 00:19:13,672 I wouldn't blame any of you if you wanted to leave, 493 00:19:13,697 --> 00:19:16,332 although I really hope you don't. 494 00:19:16,356 --> 00:19:19,016 Because I'm sorry for acting like a coward. 495 00:19:19,041 --> 00:19:21,268 I do want something real. 496 00:19:21,293 --> 00:19:25,329 I am truly open to the possibility of love. 497 00:19:25,354 --> 00:19:27,654 And I hope you are, too. 498 00:19:31,340 --> 00:19:34,207 Woman: That's hard. 499 00:19:39,347 --> 00:19:41,876 All: Aww. 500 00:19:45,331 --> 00:19:47,616 It's beautiful, Rachel. 501 00:19:47,641 --> 00:19:50,988 Sometimes you scare me, you're so good. 502 00:19:51,013 --> 00:19:52,948 That was all him. 503 00:19:53,020 --> 00:19:55,548 Take credit where it's due. 504 00:19:55,573 --> 00:19:58,083 Now make sure that that date that you just saved 505 00:19:58,109 --> 00:19:59,572 isn't a total disaster. 506 00:20:00,979 --> 00:20:02,884 Cut to "A" camera, please. 507 00:20:02,909 --> 00:20:03,756 Man: Copy. 508 00:20:03,781 --> 00:20:05,966 Plotting with your Little Minion again, huh? 509 00:20:06,177 --> 00:20:08,370 I had a nice little chat with her earlier. 510 00:20:08,395 --> 00:20:09,961 Yeah, that's what I hear. 511 00:20:09,986 --> 00:20:12,053 I hear you left set for dinner. 512 00:20:12,078 --> 00:20:15,136 - Where'd you go? - A date, actually. 513 00:20:15,161 --> 00:20:17,084 Where'd you go off to with Jay? 514 00:20:17,548 --> 00:20:19,245 Oh, please. 515 00:20:19,270 --> 00:20:20,400 You knew I'd find out. 516 00:20:20,425 --> 00:20:23,059 Everybody saw you and your sluts. 517 00:20:23,084 --> 00:20:24,217 I have to wrap. 518 00:20:24,242 --> 00:20:26,481 We leave for Napa in the morning. 519 00:20:26,506 --> 00:20:28,839 [Snaps fingers] That's right. Napa. 520 00:20:28,864 --> 00:20:31,089 Cynthia's really looking forward to that. 521 00:20:31,114 --> 00:20:33,047 You wouldn't. 522 00:20:33,072 --> 00:20:34,595 Brooks and Kelly want to double date, 523 00:20:34,620 --> 00:20:36,820 congratulate us on the baby. 524 00:20:37,594 --> 00:20:40,411 Maybe you can join us for a drink. 525 00:20:43,521 --> 00:20:47,456 [Sighs] 526 00:20:51,388 --> 00:20:53,915 All right, so you are gonna stroll slowly. 527 00:20:53,940 --> 00:20:55,907 We only have 60 feet of usable space 528 00:20:55,932 --> 00:20:57,799 since your vineyard is a rotting shithole. 529 00:20:57,824 --> 00:20:58,956 - Oh. - Thanks. 530 00:20:58,981 --> 00:21:01,715 Hi. Uh, cameras up in 30 minutes, people. 531 00:21:01,740 --> 00:21:04,541 I've got eight hours of useable sunlight to make my day. 532 00:21:04,566 --> 00:21:06,242 Do we have eyes on camera "A"? 533 00:21:06,267 --> 00:21:07,146 Right behind you. 534 00:21:07,171 --> 00:21:09,066 Just clear, people. It's a clear set! 535 00:21:09,091 --> 00:21:10,390 - Thank you! - [Bell rings] 536 00:21:10,415 --> 00:21:12,449 [Sighs] You let me know when you're ready. 537 00:21:12,474 --> 00:21:13,914 Man: Rolling. 538 00:21:13,939 --> 00:21:14,998 I hope that the person 539 00:21:15,023 --> 00:21:17,023 I choose to spend the rest of my life with 540 00:21:17,048 --> 00:21:20,917 will come to love this magical place as much as I do. 541 00:21:20,942 --> 00:21:22,045 [Car horn honks] 542 00:21:22,070 --> 00:21:24,219 - [Tires screech] - What? 543 00:21:24,244 --> 00:21:26,091 [Chuckles] 544 00:21:26,116 --> 00:21:27,617 Hello, mate. How's it going? 545 00:21:27,642 --> 00:21:29,902 What? I have no idea what fresh circle of hell that is, 546 00:21:29,927 --> 00:21:31,840 but keep rolling just in case. 547 00:21:31,866 --> 00:21:34,179 - Stay behind me. Give me some space. Hi. - Yeah. 548 00:21:34,204 --> 00:21:36,070 - Hi. - Rachel, these are some business associates 549 00:21:36,095 --> 00:21:37,601 I met in Saint Tropez earlier this year. 550 00:21:37,626 --> 00:21:39,827 - They just flew in to come see the, um, the vineyard. - Nice to meet you. 551 00:21:39,852 --> 00:21:40,936 Hi. Oh, nice. That's great. 552 00:21:40,961 --> 00:21:43,639 - Um, will you guys excuse us for one second? - Sure. 553 00:21:43,664 --> 00:21:44,882 I will bring him right back, I promise. 554 00:21:44,907 --> 00:21:45,860 - Sorry, guys. - Thanks so much. 555 00:21:45,885 --> 00:21:46,850 One second. I appreciate it. 556 00:21:46,875 --> 00:21:48,686 They're potential investors, so having the show here 557 00:21:48,711 --> 00:21:50,108 will show them the kind of publicity I can get. 558 00:21:50,133 --> 00:21:51,555 I don't care! 559 00:21:51,581 --> 00:21:52,858 Do you know what Quinn's gonna do to me 560 00:21:52,883 --> 00:21:54,027 if she sees these guys here? 561 00:21:54,053 --> 00:21:55,038 She's gonna rip my head off. 562 00:21:55,063 --> 00:21:57,458 This is not the "Fund Adam Cromwell Show," okay? 563 00:21:57,483 --> 00:21:59,072 This is a straight-up fairy tale. 564 00:21:59,097 --> 00:22:01,232 Rachel, please. I need this. 565 00:22:01,290 --> 00:22:03,557 I can't go back to my father. 566 00:22:03,762 --> 00:22:05,155 I can't see his smug face 567 00:22:05,180 --> 00:22:07,636 when he sees that I have failed again. 568 00:22:07,660 --> 00:22:10,483 I just can't, okay? I can't. 569 00:22:10,958 --> 00:22:12,290 Okay, if I do this for you, 570 00:22:12,315 --> 00:22:14,245 I need you to do something for me. 571 00:22:14,270 --> 00:22:15,769 Yeah, anything. 572 00:22:16,190 --> 00:22:18,929 I need a kiss on this date, okay? 573 00:22:18,954 --> 00:22:22,570 I don't care who it's with, but I want you to do it in front of the other girls. 574 00:22:22,595 --> 00:22:24,034 That's really what you want? 575 00:22:24,058 --> 00:22:26,192 That's what I really, really want. 576 00:22:26,217 --> 00:22:28,145 Tongue or no tongue? 577 00:22:29,296 --> 00:22:31,329 I want you to sell it. 578 00:22:31,706 --> 00:22:34,818 I want dripping panties. I want sweaty palms. 579 00:22:34,843 --> 00:22:38,130 I want it intense, and I want it hot. 580 00:22:46,405 --> 00:22:49,039 Thank you. 581 00:22:54,528 --> 00:22:57,462 Woman: All right. I'll grab them. 582 00:23:02,321 --> 00:23:05,332 - Hey. - Uh, sorry about that. 583 00:23:05,357 --> 00:23:07,315 You know, I thought that you were producing him. 584 00:23:07,340 --> 00:23:09,374 I didn't know where it was going. Obviously, nothing's useable. 585 00:23:09,399 --> 00:23:11,007 Okay, well, I don't know what you think you saw, 586 00:23:11,032 --> 00:23:13,032 but I was just producing him. 587 00:23:13,057 --> 00:23:15,257 No problem. The footage is all yours. 588 00:23:15,282 --> 00:23:16,520 You know? 589 00:23:16,545 --> 00:23:19,856 Lucky I started a new card, so it's not logged. 590 00:23:19,881 --> 00:23:20,860 Nobody will miss it. 591 00:23:20,885 --> 00:23:22,772 Listen, I want to thank you for working through the night 592 00:23:22,797 --> 00:23:24,993 to get the place in shape. It really means a lot. 593 00:23:25,331 --> 00:23:27,682 Well, it means a lot to me that you had a word with Quinn. 594 00:23:27,826 --> 00:23:30,860 Turns out I don't hate being the boss. 595 00:23:31,574 --> 00:23:34,642 I didn't say anything to Quinn. 596 00:23:37,951 --> 00:23:39,418 What? 597 00:23:39,443 --> 00:23:41,731 Why'd you say that you did? 598 00:23:41,755 --> 00:23:43,274 No, I said I was going to. 599 00:23:43,299 --> 00:23:44,630 And I was, I just... it was, like, 600 00:23:44,655 --> 00:23:46,116 bad timing with everything, and, look, 601 00:23:46,141 --> 00:23:47,373 you got the job on your own. 602 00:23:47,398 --> 00:23:48,989 You didn't even need me to say anything. 603 00:23:49,014 --> 00:23:50,549 You deserve it, obviously. 604 00:23:50,574 --> 00:23:54,062 Yeah. Yeah, no shit, Rach. 605 00:24:01,187 --> 00:24:03,235 Adam: I brought you all here today 606 00:24:03,260 --> 00:24:04,684 to my first official property 607 00:24:04,709 --> 00:24:07,869 because I see in each of you the potential to be my future wife. 608 00:24:07,894 --> 00:24:11,147 But any wife of mine will need to be my partner in all things, 609 00:24:11,173 --> 00:24:15,548 including this winery, which is in need of a signature wine. 610 00:24:16,238 --> 00:24:18,385 You'll be blending different varieties 611 00:24:18,410 --> 00:24:21,210 to discover the one that's just right for us. 612 00:24:21,235 --> 00:24:23,669 So, have fun. 613 00:24:25,546 --> 00:24:28,219 Pour, pour, pour. I want those girls drinking. 614 00:24:28,244 --> 00:24:29,327 I want them having fun. 615 00:24:29,352 --> 00:24:32,089 I want them having too much fun. 616 00:24:33,005 --> 00:24:35,778 So, swish it around in your mouth. 617 00:24:38,110 --> 00:24:41,430 Use your senses now to determine a flavor profile, 618 00:24:41,455 --> 00:24:42,133 we'll call it. 619 00:24:42,158 --> 00:24:45,033 I mean, we had to basically beg Adam to shoot here. 620 00:24:45,059 --> 00:24:46,485 Normally, we'd pay through the nose 621 00:24:46,510 --> 00:24:48,679 to be in business with a luxury brand like Cromwell 622 00:24:48,703 --> 00:24:50,662 and shoot in an estate like this. 623 00:24:50,688 --> 00:24:51,548 Like this? 624 00:24:51,573 --> 00:24:54,876 Oh, yeah, this place... this place is a diamond in the rough. 625 00:24:54,901 --> 00:24:57,780 So, here I'm getting, uh, blackberries? 626 00:24:57,805 --> 00:25:00,939 Honestly, it just tastes like sour grape juice to me. 627 00:25:00,964 --> 00:25:02,580 But it's so good. 628 00:25:02,605 --> 00:25:04,625 - It's so good. - Mm-hmm. 629 00:25:04,650 --> 00:25:05,783 [Chuckles] 630 00:25:06,192 --> 00:25:09,393 I think you should be disqualified. 631 00:25:09,418 --> 00:25:11,324 You do this for a living. 632 00:25:13,930 --> 00:25:15,829 You didn't strike me as much of a drinker. 633 00:25:15,854 --> 00:25:18,015 Is this... is this unpleasant for you? 634 00:25:18,039 --> 00:25:19,013 No. 635 00:25:19,038 --> 00:25:20,957 I've had to do a lot of difficult things in my life. 636 00:25:20,982 --> 00:25:24,917 Spending the afternoon in a beautiful winery isn't so bad. 637 00:25:25,403 --> 00:25:28,504 Uh, listen, do you want to go for a walk? 638 00:25:28,925 --> 00:25:31,366 Love to. 639 00:25:35,616 --> 00:25:37,249 Delicious. 640 00:25:37,274 --> 00:25:38,751 Where they going? 641 00:25:38,776 --> 00:25:40,271 Well, it's healthier. 642 00:25:40,296 --> 00:25:41,962 - It's the healthier option, for sure. - Yeah. 643 00:25:41,987 --> 00:25:44,223 - Um... - Stop, stop. 644 00:25:45,015 --> 00:25:46,948 Adam: You don't drink at all? 645 00:25:46,973 --> 00:25:48,239 Mary: Not at all. 646 00:25:48,264 --> 00:25:49,375 Oh. 647 00:25:49,400 --> 00:25:51,000 Uh... 648 00:25:51,025 --> 00:25:53,968 It's so beautiful. 649 00:25:58,343 --> 00:26:00,721 Way to go, Adam. Good style. 650 00:26:00,754 --> 00:26:02,253 - Yeah. - Yeah. 651 00:26:06,652 --> 00:26:09,329 Are we supposed to be watching this? 652 00:26:09,354 --> 00:26:13,389 Excuse me, but that's just tacky. 653 00:26:13,632 --> 00:26:16,045 Quinn: Well, I am glad you liked it. 654 00:26:17,526 --> 00:26:20,461 I look forward to reading the new issue, 655 00:26:20,486 --> 00:26:22,965 hopefully this time with fewer surprises. 656 00:26:22,990 --> 00:26:25,758 [Chuckles] Oh. [Groans] 657 00:26:25,783 --> 00:26:27,390 I'm sure I don't want to know what that was about. 658 00:26:27,415 --> 00:26:30,078 Oh, no, you don't. 659 00:26:30,103 --> 00:26:31,302 What's this? 660 00:26:31,327 --> 00:26:34,434 Oh, I was, uh, I was just gonna leave them. 661 00:26:34,459 --> 00:26:36,026 Thought you'd be in Napa. 662 00:26:36,051 --> 00:26:38,885 - Busted. - [Chuckles] 663 00:26:38,910 --> 00:26:41,679 Why don't you come with? 664 00:26:41,710 --> 00:26:44,235 Those girls were ready to eat you alive. 665 00:26:44,260 --> 00:26:45,586 Well, thank you for sticking up for me. 666 00:26:45,611 --> 00:26:47,044 I do appreciate it. 667 00:26:47,406 --> 00:26:51,455 I could keep helping you, have your back, 668 00:26:51,480 --> 00:26:53,136 if you keep me around. 669 00:26:53,161 --> 00:26:55,039 And here I thought you wanted us 670 00:26:55,064 --> 00:26:56,743 to spend the rest of our lives together. 671 00:26:56,768 --> 00:26:57,868 [Scoffs] 672 00:26:57,893 --> 00:27:00,093 You and me in real life... 673 00:27:00,837 --> 00:27:03,279 you wouldn't even know where to start. 674 00:27:04,345 --> 00:27:09,074 You get me to the final four, and I'll be your wingman. 675 00:27:09,642 --> 00:27:11,497 Deal? 676 00:27:11,522 --> 00:27:14,689 Uh, Athena, I need you back with the other girls, okay? 677 00:27:14,714 --> 00:27:15,457 Thanks. 678 00:27:16,184 --> 00:27:18,699 Okay, look, Quinn is gonna be here in 15 minutes. 679 00:27:18,724 --> 00:27:20,392 I can't have her catch those guys on set. 680 00:27:20,417 --> 00:27:21,887 I did what I could, but they got to go. 681 00:27:21,912 --> 00:27:23,488 I haven't had a chance to make my pitch. 682 00:27:23,513 --> 00:27:24,911 That's the whole point of doing this. 683 00:27:24,937 --> 00:27:27,371 - I need more time. - Chet: Hey, Adam, Adam! 684 00:27:27,396 --> 00:27:29,496 - You met my wife, Cynthia? - Uh, no. 685 00:27:29,521 --> 00:27:32,699 I don't believe I have. Hi. Charmed. Oh, wow. 686 00:27:32,724 --> 00:27:34,340 I can see why Chet keeps you hidden away. 687 00:27:34,365 --> 00:27:37,727 Oh, flattery and the accent. I smell big ratings this year. 688 00:27:37,752 --> 00:27:39,808 - Chet: This is Brooks, his lovely wife, Kelly. - Hi. 689 00:27:39,833 --> 00:27:42,080 Brooks is a big deal up here at Napa. 690 00:27:42,701 --> 00:27:45,407 I am a huge fan of your family. 691 00:27:45,432 --> 00:27:47,318 When I found out that you were going to be this year's suitor, 692 00:27:47,343 --> 00:27:49,326 I just about died, okay. 693 00:27:49,351 --> 00:27:51,168 Guys, hey. Hi. 694 00:27:51,193 --> 00:27:53,298 So, you guys, what if I take you guys somewhere else 695 00:27:53,323 --> 00:27:55,354 for you to relax, you know? Does that sound good? 696 00:27:55,380 --> 00:27:56,546 - Yep. - Good. 697 00:27:56,571 --> 00:27:58,262 Great. Well, give me one second. 698 00:27:58,287 --> 00:27:59,927 Madison, sweetie, special assignment. 699 00:27:59,952 --> 00:28:01,465 I need you to take these guys to the chapel, okay? 700 00:28:01,490 --> 00:28:04,625 Do not let them leave. Do whatever it takes. 701 00:28:05,888 --> 00:28:07,961 [Chuckles] Pretty good, isn't he? 702 00:28:07,986 --> 00:28:09,673 - I'll say. - [Laughs] 703 00:28:09,698 --> 00:28:12,223 [Vehicle approaches] 704 00:28:13,748 --> 00:28:17,169 [Indistinct conversation] 705 00:28:17,201 --> 00:28:19,411 What the hell's he doing here? 706 00:28:19,992 --> 00:28:22,726 Chet, it's a long time. 707 00:28:22,751 --> 00:28:24,311 Seriously, this jagoff? 708 00:28:24,336 --> 00:28:26,202 I'm here to do my job, Chet. 709 00:28:26,227 --> 00:28:28,481 Bill's my guest. Deal with it. 710 00:28:28,506 --> 00:28:29,741 You know, you want to get my attention, 711 00:28:29,766 --> 00:28:31,757 you don't have to roll around in the gutter, Quinn. 712 00:28:31,782 --> 00:28:33,165 Don't talk to her like that. 713 00:28:33,190 --> 00:28:35,365 Are you serious? Wait. 714 00:28:35,391 --> 00:28:38,453 You know, she's actually a grown-up now. 715 00:28:38,478 --> 00:28:39,980 We... we talk like adults. 716 00:28:40,005 --> 00:28:44,055 And, uh, ever since she realized how much better she could do, 717 00:28:44,920 --> 00:28:47,100 we've been screwing like grown-ups, too. 718 00:28:47,125 --> 00:28:48,996 Oh, it seems like she's, uh, reconsidered. 719 00:28:49,105 --> 00:28:50,918 Oh, well, am I supposed to feel threatened? 720 00:28:50,943 --> 00:28:52,571 - Are you gonna come after me with that big lawsuit? - Quinn: You know what? 721 00:28:52,597 --> 00:28:54,167 - Can we at least pretend like we're adults? - You know, it's been eight years. 722 00:28:54,192 --> 00:28:56,676 - You haven't been able to prove a thing. - You know what you've done. 723 00:28:56,701 --> 00:28:58,119 Yeah, I've built an empire. 724 00:28:58,144 --> 00:29:00,198 How about you, you no-talent hack? 725 00:29:00,223 --> 00:29:03,494 Oh, that's right, you had a show on the animal planet 726 00:29:03,520 --> 00:29:05,192 that got canceled and you gave up. 727 00:29:05,217 --> 00:29:07,715 Seriously? Can you guys just keep it in your pants, please? 728 00:29:07,740 --> 00:29:09,515 Oh, that's right. You're the classy one. All right? 729 00:29:09,540 --> 00:29:10,903 You're throwing up in the alley. 730 00:29:10,928 --> 00:29:13,637 - Rehab, right? - Yes, I'm a drunk. 731 00:29:13,662 --> 00:29:16,269 But I'm not a liar or a thief or a cheater. 732 00:29:16,294 --> 00:29:17,449 You worthless piece of crap! 733 00:29:17,475 --> 00:29:18,778 - Are you kidding me? - Oh, hey! 734 00:29:18,803 --> 00:29:21,114 Stop it! Stop it! 735 00:29:21,636 --> 00:29:23,793 You look like idiots, all right? 736 00:29:23,818 --> 00:29:25,464 And now we have an audience. 737 00:29:25,489 --> 00:29:27,522 Thank you very much. 738 00:29:28,533 --> 00:29:30,356 You ever show up on my set again, 739 00:29:30,381 --> 00:29:33,440 I'll punch you so hard, you'll be crapping teeth. 740 00:29:36,858 --> 00:29:39,125 Show's over, people! 741 00:29:39,260 --> 00:29:41,260 Which is why I'm anticipating steady growth 742 00:29:41,285 --> 00:29:43,056 once the initial overhead is paid off. 743 00:29:43,081 --> 00:29:45,672 It's an extremely attractive investment, guys. 744 00:29:45,697 --> 00:29:47,121 Man: Your producer, was it? 745 00:29:47,146 --> 00:29:48,652 - Rachel, yeah. - Yes, Rachel. 746 00:29:48,678 --> 00:29:50,934 She is, uh, certainly convincing 747 00:29:50,959 --> 00:29:52,496 about the built-in publicity angle. 748 00:29:52,521 --> 00:29:53,720 Honestly, I don't know 749 00:29:53,745 --> 00:29:55,130 what I'd do without her at this point. 750 00:29:55,155 --> 00:29:58,254 Man: Yeah. All right. Let me go to my people. 751 00:29:58,279 --> 00:30:02,181 I think they'll leap at the chance to get in bed with Cromwell hospitality group. 752 00:30:02,206 --> 00:30:04,435 Well, actually, I will be, um, 753 00:30:04,460 --> 00:30:06,427 I will be running this place alone. 754 00:30:06,452 --> 00:30:07,587 But I have full confidence. 755 00:30:07,612 --> 00:30:09,746 I've spent a lot of time learning by my father's side, 756 00:30:09,771 --> 00:30:10,626 so... 757 00:30:10,651 --> 00:30:11,783 [Sighs] 758 00:30:11,993 --> 00:30:14,700 Look, you may be gaining some fame 759 00:30:14,725 --> 00:30:16,292 with American housewives, 760 00:30:16,317 --> 00:30:18,563 but, mate, you're a walking tabloid headline. 761 00:30:18,588 --> 00:30:19,957 Adam: Okay, wait. Just hear me out. 762 00:30:19,982 --> 00:30:21,148 Get your father on board. 763 00:30:21,173 --> 00:30:23,070 With him, it's smooth sailing. 764 00:30:23,096 --> 00:30:27,086 You alone, nobody's gonna take you seriously, mate. 765 00:30:27,111 --> 00:30:28,543 Oh. 766 00:30:29,462 --> 00:30:31,981 Right, yeah. No, of course. 767 00:30:32,006 --> 00:30:35,477 Uh... Sorry to have wasted your time, guys. 768 00:30:39,633 --> 00:30:41,215 Adam, I... 769 00:30:41,240 --> 00:30:42,907 don't. 770 00:30:43,413 --> 00:30:46,414 Who the hell has my mike?! 771 00:30:46,626 --> 00:30:49,326 - Give me that. - Anyone? 772 00:30:50,058 --> 00:30:52,158 - Prick. - What was that? 773 00:30:52,793 --> 00:30:55,560 We don't work for you, mate. 774 00:30:57,023 --> 00:30:58,950 Why is my suitor not on camera? 775 00:30:58,975 --> 00:31:00,138 Look, I was just bringing him in. 776 00:31:00,163 --> 00:31:01,293 Oh, really? Because it looks like 777 00:31:01,318 --> 00:31:03,383 instead of producing the show I pay you to work on, 778 00:31:03,409 --> 00:31:05,376 you were in there having a damn cocktail party. 779 00:31:05,401 --> 00:31:07,768 Listen, every moment I spend producing Adam on or off camera 780 00:31:07,793 --> 00:31:09,056 makes him easier to control. 781 00:31:09,081 --> 00:31:11,137 And you know that I'm the person 782 00:31:11,162 --> 00:31:13,262 who taught you that bullshitty line, 783 00:31:13,287 --> 00:31:16,206 so stop thinking with your clit and do your job. 784 00:31:28,969 --> 00:31:30,202 [Bell rings] 785 00:31:30,227 --> 00:31:31,932 Okay, let's get you up there. 786 00:31:31,957 --> 00:31:32,979 Thank you. 787 00:31:33,005 --> 00:31:35,528 God forbid I try to walk 20 feet on my own. 788 00:31:35,553 --> 00:31:36,988 Look, I'm sorry about what happened, 789 00:31:37,028 --> 00:31:39,246 you know, but maybe once your dad sees the show... 790 00:31:39,271 --> 00:31:41,043 The show's a joke, Rachel, and so am I. 791 00:31:41,068 --> 00:31:43,389 Don't you get that? 792 00:31:48,348 --> 00:31:50,129 - You all right? - Yeah. 793 00:31:50,154 --> 00:31:53,613 Quinn: All right, will somebody please give Debbie Downer 794 00:31:53,639 --> 00:31:54,969 a royal kick in the ass? 795 00:31:54,993 --> 00:31:56,173 What the hell are you doing with Bill? 796 00:31:56,198 --> 00:31:57,267 All right, whatever the hell I want. 797 00:31:57,292 --> 00:31:58,829 - He's a nobody. - Not anymore. 798 00:31:58,854 --> 00:32:01,013 He has his life together and he's not married. 799 00:32:01,038 --> 00:32:03,329 Hey! I know you. 800 00:32:03,354 --> 00:32:04,797 We're the same, you and me, 801 00:32:04,822 --> 00:32:06,563 and Bill's gonna bore you to tears. 802 00:32:06,589 --> 00:32:09,723 I deserve to have a life, Chet. 803 00:32:09,748 --> 00:32:11,173 Let me have it. 804 00:32:11,198 --> 00:32:14,888 Man: Rehearsing in three, two, one, and Graham. 805 00:32:14,913 --> 00:32:18,336 Graham: Each of you received an invitation to start the day, 806 00:32:18,361 --> 00:32:21,128 and each of you will receive an invitation to end it. 807 00:32:21,153 --> 00:32:23,009 All right, "A" camera, on Adam. 808 00:32:23,034 --> 00:32:24,501 - Let's do this. - Man: Action. 809 00:32:24,526 --> 00:32:26,056 As you can see onstage, ladies, 810 00:32:26,081 --> 00:32:28,334 we have envelopes with your names on them. 811 00:32:28,359 --> 00:32:31,594 Two of these envelopes are empty, 812 00:32:31,619 --> 00:32:38,214 which means for a pair of you, sadly, it's time to go home. 813 00:32:42,622 --> 00:32:44,388 [Gasps] 814 00:32:44,413 --> 00:32:45,679 Oh, no. 815 00:32:45,704 --> 00:32:48,045 Hell. Hell, no. 816 00:32:48,069 --> 00:32:50,693 We had a deal. 817 00:32:50,718 --> 00:32:52,013 - You lied. - Whoa. 818 00:32:52,038 --> 00:32:53,890 - Come on. - You play me, I'll play you. 819 00:32:53,915 --> 00:32:54,937 Come on. Come on. 820 00:32:54,961 --> 00:32:57,983 - Man: Camera 1, follow Athena. - Yeah, follow me. 821 00:32:58,008 --> 00:32:59,632 - Athena. - I am not stopping. 822 00:32:59,657 --> 00:33:00,970 I will tell you what happened. 823 00:33:00,995 --> 00:33:02,613 Y'all didn't hear the conversation we had. 824 00:33:02,638 --> 00:33:03,973 I'm gonna tell you! 825 00:33:05,885 --> 00:33:08,614 So, you're willing to step in for my other investors. 826 00:33:08,639 --> 00:33:11,486 I had a vision for this place. Total re-branding. 827 00:33:11,511 --> 00:33:15,613 The Everlasting Spa and Resort... And goldmine. 828 00:33:15,638 --> 00:33:18,766 That sounds, yeah, lovely. It really does. 829 00:33:18,790 --> 00:33:20,853 It's an excellent investment for the franchise. 830 00:33:20,878 --> 00:33:24,118 Brooks here would hold a 20% share. 831 00:33:24,143 --> 00:33:25,413 Silent partnership. 832 00:33:25,439 --> 00:33:26,752 I'd let you folks run things. 833 00:33:26,777 --> 00:33:28,757 We get Adam his $60 mil, 834 00:33:28,783 --> 00:33:33,150 the three of us have ourselves a wine-country ATM. 835 00:33:33,175 --> 00:33:34,742 What do you think, honey? 836 00:33:34,767 --> 00:33:37,694 - How's that all sound to you? - I love it. 837 00:33:37,719 --> 00:33:38,789 [British accent] We'll have scones 838 00:33:38,814 --> 00:33:40,240 and clotted cream for tea. 839 00:33:40,265 --> 00:33:41,192 [Laughter] 840 00:33:41,217 --> 00:33:43,376 [Normal voice] It's gonna be so romantic. 841 00:33:43,401 --> 00:33:45,464 I always let her have the last word. 842 00:33:45,489 --> 00:33:46,664 Makes a marriage work. 843 00:33:46,689 --> 00:33:49,223 - Yeah. - [Chuckles] 844 00:33:51,768 --> 00:33:55,571 Kelly's got, uh, one last request just to seal the deal. 845 00:33:55,596 --> 00:33:56,627 What do you say? 846 00:33:56,652 --> 00:33:59,019 Hey, whatever it takes. 847 00:33:59,924 --> 00:34:01,390 Jay: Here we go. 848 00:34:01,415 --> 00:34:05,317 You think they care about a black woman in America? 849 00:34:05,851 --> 00:34:07,499 Just try coming after me. 850 00:34:07,524 --> 00:34:09,658 I'm gonna tell you everything. 851 00:34:09,683 --> 00:34:13,149 - I'll sue your ass. - Another black bitch down. 852 00:34:13,174 --> 00:34:14,439 Oh, she's gonna be fine. 853 00:34:14,464 --> 00:34:15,512 She's super smart, 854 00:34:15,537 --> 00:34:17,074 working the race card on the way out. 855 00:34:17,099 --> 00:34:18,610 She's gonna get crazy press. 856 00:34:18,635 --> 00:34:19,960 She's gonna do the talk-show circuit. 857 00:34:19,985 --> 00:34:22,657 [Gasps] She might even work it into her own show. 858 00:34:22,682 --> 00:34:23,755 [Chuckles] 859 00:34:24,048 --> 00:34:26,282 Yeah, that's the game, right? 860 00:34:26,307 --> 00:34:29,207 She'll be a real hero for my people. 861 00:34:29,998 --> 00:34:31,998 Have you seen Adam? 862 00:34:32,023 --> 00:34:34,790 No, he went off with Chet awhile ago. 863 00:34:34,815 --> 00:34:36,502 Chet? 864 00:34:38,200 --> 00:34:40,495 Oh, God. 865 00:34:44,138 --> 00:34:49,520 [Moaning] 866 00:35:27,477 --> 00:35:29,450 Oh. [Chuckles] 867 00:35:29,475 --> 00:35:31,217 You burning the midnight oil? 868 00:35:31,242 --> 00:35:33,905 Just photoshopping something for Chet. 869 00:35:36,337 --> 00:35:38,537 What is that? 870 00:35:38,679 --> 00:35:40,499 What, you don't know? 871 00:35:40,524 --> 00:35:43,170 Chet and Brooks are investing in Adam's vineyard, 872 00:35:43,195 --> 00:35:45,028 branding it as "Everlasting." 873 00:35:45,053 --> 00:35:47,190 It's ingenious, right? 874 00:35:47,215 --> 00:35:48,647 I'm your boss. 875 00:35:48,672 --> 00:35:50,442 I'm the one you report to. 876 00:35:50,467 --> 00:35:52,804 Whoa, I was just doing what Chet asked. 877 00:35:52,830 --> 00:35:55,130 Okay, you know what? 878 00:35:55,155 --> 00:35:57,149 You're fired. 879 00:35:57,174 --> 00:35:59,332 Wait, what? 880 00:35:59,357 --> 00:36:02,325 Quinn, I have worked for you for three years. 881 00:36:02,350 --> 00:36:03,419 What are you talking about? 882 00:36:03,444 --> 00:36:07,002 The one thing I deserve is loyalty, Jay, 883 00:36:07,027 --> 00:36:10,195 and you spent this whole season kissing the wrong ass. 884 00:36:10,220 --> 00:36:13,118 [Scoffs] You know what? 885 00:36:13,143 --> 00:36:14,287 Y-you go ahead. 886 00:36:14,312 --> 00:36:16,323 You go tell your boss you want me gone 887 00:36:16,348 --> 00:36:19,594 'cause I'm pretty sure Chet doesn't want a harassment suit 888 00:36:19,619 --> 00:36:22,219 for making me find him hookers and weed. 889 00:36:22,244 --> 00:36:26,281 You know, especially not a suit from a black, gay man. 890 00:36:26,607 --> 00:36:28,730 I'll finish the season, Quinn, 891 00:36:28,755 --> 00:36:32,890 and after that, I'll be working for Chet on his new shows. 892 00:36:32,915 --> 00:36:34,281 You'll see. 893 00:36:34,306 --> 00:36:36,219 [Laughs] 894 00:36:36,243 --> 00:36:39,258 You think you're special? 895 00:36:39,783 --> 00:36:41,974 He'll use you up and spit you out, 896 00:36:41,999 --> 00:36:43,465 just like he does everybody else. 897 00:36:43,490 --> 00:36:46,265 Seems to have worked out pretty well for you. 898 00:36:47,543 --> 00:36:50,088 You're not me. 899 00:37:01,345 --> 00:37:04,012 Adam: There you are. 900 00:37:04,557 --> 00:37:08,834 Saw you as you were leaving, but I sort of had my hands full. 901 00:37:08,859 --> 00:37:10,803 [Chuckling] Yeah. What was that? 902 00:37:10,828 --> 00:37:12,327 I got my vineyard financed. 903 00:37:12,352 --> 00:37:14,690 Only thing I wanted out of today, and I made it happen. 904 00:37:14,995 --> 00:37:16,995 Oh, so you're a whore, huh? 905 00:37:18,995 --> 00:37:20,852 Well, at least Kelly enjoyed herself, 906 00:37:20,877 --> 00:37:23,044 which is more than I can say for the people you screw. 907 00:37:23,069 --> 00:37:24,399 That's something you're proud of, right? 908 00:37:24,868 --> 00:37:26,106 I'm the suitor, Rachel. 909 00:37:26,131 --> 00:37:29,083 I don't remember what pride feels like. 910 00:37:29,389 --> 00:37:30,878 Mm. 911 00:37:31,091 --> 00:37:34,059 My father disowned me, Roger lied to me, 912 00:37:34,084 --> 00:37:36,489 and my ex-fianc?e sold me out to bloody Starcatcher 913 00:37:36,514 --> 00:37:38,474 - for a quick buck and some notoriety. - How do you know that? How do you exactly know that? 914 00:37:38,499 --> 00:37:39,701 How do I know that? Yeah, how do you know that? 915 00:37:39,726 --> 00:37:41,237 I just know. How else did it get out? 916 00:37:42,265 --> 00:37:44,173 I can't trust anyone to help me, 917 00:37:44,198 --> 00:37:45,838 so I did what I had to do, okay? 918 00:37:45,862 --> 00:37:47,213 Listen, I can't really believe 919 00:37:47,238 --> 00:37:48,971 that after everything, 920 00:37:48,996 --> 00:37:52,130 after everything the show did for you today that you would... 921 00:37:52,155 --> 00:37:54,626 [Chuckling] You want me to trust the show now? 922 00:37:54,651 --> 00:37:56,418 You? 923 00:37:56,443 --> 00:38:00,122 I've watched you make grown women cry without thinking twice about it. 924 00:38:01,026 --> 00:38:03,634 That's who I am to you, huh? 925 00:38:03,660 --> 00:38:05,803 You're my producer, and this is a game. 926 00:38:05,828 --> 00:38:08,028 Isn't that what you're telling me all the time? 927 00:38:08,053 --> 00:38:10,520 You're right. I'm your producer. 928 00:38:10,545 --> 00:38:15,573 And right now I'm off the clock, so get out of my face. 929 00:38:30,600 --> 00:38:33,521 Everlasting Resort and Spa? 930 00:38:33,545 --> 00:38:36,246 Right? This could be amazing. 931 00:38:36,271 --> 00:38:37,660 That was my idea. 932 00:38:37,685 --> 00:38:41,139 And I want you to design the whole thing any way you want. 933 00:38:41,164 --> 00:38:43,097 I know you're gonna make it perfect. 934 00:38:43,192 --> 00:38:44,658 What did I tell you? 935 00:38:44,683 --> 00:38:47,284 You and me, working together. 936 00:38:47,309 --> 00:38:48,441 Design it? 937 00:38:48,466 --> 00:38:51,005 Like how I designed "Everlasting"? 938 00:38:51,030 --> 00:38:54,095 The show that's raked in billions of dollars 939 00:38:54,120 --> 00:38:56,047 that I don't even have a stake in, 940 00:38:56,072 --> 00:39:00,279 the show that I could still be fired from at any minute? 941 00:39:00,304 --> 00:39:02,473 Fired? What are you talking about? 942 00:39:02,499 --> 00:39:05,133 You have taken everything from me. 943 00:39:11,416 --> 00:39:13,783 Not anymore. 944 00:39:14,379 --> 00:39:16,812 [Sighs] 945 00:39:17,602 --> 00:39:20,700 Hey, um, look. I, uh, I messed up, okay? 946 00:39:20,725 --> 00:39:22,340 I lied so I could be the hero. 947 00:39:22,365 --> 00:39:25,068 I just really wanted you to talk to me again. 948 00:39:25,092 --> 00:39:27,691 With that said, I am sorry. 949 00:39:28,544 --> 00:39:31,378 It's okay. 950 00:39:32,746 --> 00:39:34,246 But I have Lizzie now. 951 00:39:34,271 --> 00:39:36,238 We've got a life together. 952 00:39:36,263 --> 00:39:38,463 Yeah. I got it. 953 00:39:40,079 --> 00:39:42,646 - Hey, Rach? - Hmm? 954 00:39:42,671 --> 00:39:45,438 Be careful with this guy. You know, think it through. 955 00:39:45,463 --> 00:39:47,330 What guy? 956 00:39:47,589 --> 00:39:50,063 Right. 957 00:40:33,153 --> 00:40:38,231 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 958 00:40:38,281 --> 00:40:42,831 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.