Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,303 --> 00:00:05,222
Now, without further ado,
your suitor, Adam Cromwell!
2
00:00:05,247 --> 00:00:08,030
He's the British heir to
the Cromwell Hotel fortune.
3
00:00:08,055 --> 00:00:09,414
Oh! Oh, my God!
4
00:00:09,439 --> 00:00:11,120
I was trying to open a new hotel...
5
00:00:11,145 --> 00:00:12,678
my own, without my father.
6
00:00:12,703 --> 00:00:15,057
Royal hottie drops trou with three...
7
00:00:15,082 --> 00:00:16,726
or, I'm sorry, was it four hookers?
8
00:00:16,751 --> 00:00:17,850
And then tweets a selfie?
9
00:00:17,875 --> 00:00:18,917
Screw you. I don't know you.
10
00:00:18,942 --> 00:00:21,042
I know you. Or, at
least, I know your agenda.
11
00:00:21,067 --> 00:00:23,105
Nobody's gonna bet money on your hotel
12
00:00:23,130 --> 00:00:24,915
until you rehab your image.
13
00:00:24,940 --> 00:00:26,070
Grace, hey, listen to me.
14
00:00:26,095 --> 00:00:27,269
If you want to win Adam,
15
00:00:27,294 --> 00:00:28,832
you're just gonna have to change your act.
16
00:00:28,856 --> 00:00:30,511
You just don't want Adam to be with me.
17
00:00:30,536 --> 00:00:32,409
I've seen the way you look at him.
18
00:00:32,618 --> 00:00:34,561
I kind of like it, though, the
way you're busting my balls.
19
00:00:34,586 --> 00:00:36,745
- Don't do that, okay? Mnh-mnh.
- No? Sure?
20
00:00:36,770 --> 00:00:38,081
Well, no. Let's just stay on topic.
21
00:00:38,236 --> 00:00:41,293
Our D.P. here is leaving us. To Carl!
22
00:00:41,517 --> 00:00:44,089
I want Carl's job. I
want you to get it for me.
23
00:00:44,114 --> 00:00:44,916
You've got Quinn's ear.
24
00:00:44,941 --> 00:00:46,178
You should have talked
to her a long time ago.
25
00:00:46,203 --> 00:00:47,767
And commit you to this? No.
26
00:00:47,792 --> 00:00:50,476
Getting out was your dream. It's not mine.
27
00:00:51,549 --> 00:00:54,056
You're the only thing in my
life that I've ever done right.
28
00:00:54,081 --> 00:00:55,568
My arm's tingling. Call 911.
29
00:00:55,593 --> 00:00:56,800
Aah! I need an ambulance.
30
00:00:56,825 --> 00:00:57,888
Uh, a heart attack.
31
00:00:57,913 --> 00:00:59,913
Chet's not easy, but he needs you.
32
00:00:59,947 --> 00:01:02,568
Actually, I wanted to thank
you for sleeping with him.
33
00:01:02,593 --> 00:01:04,445
It keeps him from wandering too far.
34
00:01:04,470 --> 00:01:06,172
You're a real class act.
35
00:01:06,197 --> 00:01:08,265
One of the dates has to be
at my hotel site in Napa.
36
00:01:08,290 --> 00:01:09,555
Done, all right?
37
00:01:09,580 --> 00:01:12,024
Now, just get back to work, you limey pick.
38
00:01:13,131 --> 00:01:15,686
Tonight on "Everlasting,"
39
00:01:16,015 --> 00:01:18,993
it's down to our final 10 contestants.
40
00:01:19,018 --> 00:01:22,384
And after last week's
emotional roller coaster,
41
00:01:22,409 --> 00:01:28,463
it's becoming far more difficult
for our suitor to say goodbye.
42
00:01:29,453 --> 00:01:32,020
[Chuckles] That was good.
43
00:01:32,325 --> 00:01:33,530
Ooh, look at that.
44
00:01:33,556 --> 00:01:35,806
Goosebumps. Chills. You?
45
00:01:35,831 --> 00:01:36,822
Yeah.
46
00:01:36,847 --> 00:01:39,556
That was, like, really good.
47
00:01:39,581 --> 00:01:42,003
Huh?
48
00:01:42,705 --> 00:01:46,284
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
49
00:01:46,621 --> 00:01:48,548
Do you think people are gonna miss me?
50
00:01:48,573 --> 00:01:52,651
Honey, you have got it, babe.
51
00:01:52,676 --> 00:01:54,509
Trust me. The world is gonna love you.
52
00:01:54,534 --> 00:01:55,659
Maybe I shouldn't leave.
53
00:01:55,684 --> 00:01:58,282
You could talk to the
producers, have me come back.
54
00:01:58,307 --> 00:01:59,668
It could be like a surprise.
55
00:01:59,787 --> 00:02:01,436
Come here.
56
00:02:03,552 --> 00:02:06,560
Thank you. You are amazing.
57
00:02:07,694 --> 00:02:11,314
My car will take you to the airport.
58
00:02:13,671 --> 00:02:16,639
[Indistinct conversations]
59
00:02:16,664 --> 00:02:17,937
Man: Morning.
60
00:02:17,962 --> 00:02:20,917
We'll be heading in the girls'
room in just, uh, five minutes.
61
00:02:21,271 --> 00:02:23,204
Mary: Why won't they tell us
anything about this group date?
62
00:02:23,229 --> 00:02:24,665
I mean, how are we supposed to prepare?
63
00:02:24,690 --> 00:02:26,181
Well, we don't even know who's going.
64
00:02:26,206 --> 00:02:28,094
You might not have to worry about it.
65
00:02:28,478 --> 00:02:29,753
Incoming!
66
00:02:29,778 --> 00:02:32,892
- Cameras on the floor, ladies!
- Incoming!
67
00:02:32,917 --> 00:02:34,206
- Cameras on the floor!
- [Knock on door]
68
00:02:34,231 --> 00:02:35,237
Woman: I'm not ready yet!
69
00:02:35,262 --> 00:02:37,264
Doors are opening! Here they come.
70
00:02:37,289 --> 00:02:38,648
- Rolling!
- Rolling!
71
00:02:38,673 --> 00:02:40,908
Woman: Rolling!
72
00:02:42,235 --> 00:02:45,050
[Chuckles] Pepper: What is it?
73
00:02:45,075 --> 00:02:46,240
Oh, my gosh! Look!
74
00:02:46,482 --> 00:02:48,690
Oh, my God. It is so much drama.
75
00:02:48,715 --> 00:02:50,128
Like they didn't all just spend four hours
76
00:02:50,153 --> 00:02:51,233
getting made up for this.
77
00:02:51,258 --> 00:02:52,953
So hard playing dress up all day.
78
00:02:52,978 --> 00:02:54,061
Look at this!
79
00:02:54,779 --> 00:02:56,369
Holy cow.
80
00:02:56,806 --> 00:03:00,969
"You are cordially invited to
join me at my vineyard in Napa."
81
00:03:00,994 --> 00:03:04,198
"A place that is near
and dear to my heart."
82
00:03:04,223 --> 00:03:06,393
Mary: "This vineyard is
my vision for the future,
83
00:03:06,418 --> 00:03:10,369
and I want to envision
my future wife in it."
84
00:03:10,446 --> 00:03:13,757
It's me. [Chuckles]
85
00:03:14,650 --> 00:03:16,869
Oh, my gosh. That sounds like so much fun.
86
00:03:16,894 --> 00:03:19,094
- Yeah.
- Oh, my.
87
00:03:19,119 --> 00:03:20,418
Oh.
88
00:03:20,443 --> 00:03:22,410
You didn't get one?
89
00:03:23,765 --> 00:03:27,320
Wow. What's the occasion?
90
00:03:27,345 --> 00:03:29,734
You ditched the birds-nest look.
91
00:03:29,759 --> 00:03:31,292
Very charming. Very charming.
92
00:03:31,317 --> 00:03:33,711
Yes, but nothing... nothing's different.
93
00:03:35,623 --> 00:03:37,326
What?
94
00:03:37,351 --> 00:03:39,966
Will you stop? I wear eyeliner sometimes.
95
00:03:39,991 --> 00:03:41,894
- I do.
- Since when?
96
00:03:42,351 --> 00:03:44,347
Hey, wh-what are you doing here?
97
00:03:44,372 --> 00:03:46,785
We're supposed to be scouting
the vineyard with the D.P.
98
00:03:47,128 --> 00:03:48,583
You're looking at him.
99
00:03:48,608 --> 00:03:50,378
Wait a second, you got Carl's job?
100
00:03:50,403 --> 00:03:51,855
- Yeah!
- Stop it!
101
00:03:51,880 --> 00:03:55,158
No, I got it. I mean, whatever you
said to Quinn obviously paid off.
102
00:03:55,183 --> 00:03:56,564
Yeah! [Laughs]
103
00:03:56,718 --> 00:03:58,959
Congratulations. Very happy for you.
104
00:03:58,984 --> 00:04:00,182
Thank you. Let's roll.
105
00:04:02,213 --> 00:04:03,648
[Engine turns over]
106
00:04:03,673 --> 00:04:06,191
Shamiqua: You can stop acting
like you won the lottery.
107
00:04:06,216 --> 00:04:08,185
This date is obviously
just a consolation prize
108
00:04:08,210 --> 00:04:09,005
for the "B" team.
109
00:04:09,030 --> 00:04:10,675
You keep telling yourself that.
110
00:04:10,776 --> 00:04:12,576
I'm heading straight to the final four.
111
00:04:12,601 --> 00:04:14,375
By pulling that Nene crap?
112
00:04:14,400 --> 00:04:15,639
So?
113
00:04:15,963 --> 00:04:19,198
You keep fighting the power
and get ready to pack your bags.
114
00:04:19,418 --> 00:04:21,965
How long do you really
think his royal whiteness
115
00:04:21,990 --> 00:04:24,646
is gonna keep around some
black bitch stirring up trouble?
116
00:04:25,080 --> 00:04:28,933
My guess... You're not gonna last the week.
117
00:04:34,509 --> 00:04:36,329
It's gorgeous out here.
118
00:04:36,354 --> 00:04:38,136
Adam: Said without irony.
119
00:04:38,353 --> 00:04:41,115
What's up with you today?
120
00:04:46,535 --> 00:04:48,735
Rachel: Condemned?
121
00:04:49,478 --> 00:04:51,489
Okay, please tell me that this is a joke,
122
00:04:51,514 --> 00:04:53,097
that the real vineyard's somewhere else.
123
00:04:53,269 --> 00:04:54,909
Oh, come on. This is what this show does.
124
00:04:54,934 --> 00:04:56,794
You just work your Hollywood magic.
125
00:04:57,270 --> 00:05:00,291
We don't pull unicorns
out of our asses, okay?
126
00:05:00,316 --> 00:05:01,589
This place is a total disaster.
127
00:05:01,613 --> 00:05:02,755
I know it's a lot to ask,
128
00:05:02,780 --> 00:05:04,570
but if there's anyone I can
trust to make this happen,
129
00:05:04,595 --> 00:05:05,571
it's you.
130
00:05:05,683 --> 00:05:07,334
[Laughing] Oh, I'm... I'm sorry.
131
00:05:07,359 --> 00:05:10,060
Did you actually seriously
just try to win me over
132
00:05:10,085 --> 00:05:11,162
with your puppy-dog eyes?
133
00:05:11,187 --> 00:05:12,196
Is that what just happened?
134
00:05:12,221 --> 00:05:13,412
Well, it is in my contract.
135
00:05:13,437 --> 00:05:15,364
Oh, right, and now I see why
136
00:05:15,389 --> 00:05:16,656
you're trying to get the show
137
00:05:16,681 --> 00:05:18,676
- to fix up this hellscape.
- Nothing major.
138
00:05:18,702 --> 00:05:21,360
Just enough to look good on
camera for some publicity.
139
00:05:21,385 --> 00:05:24,176
Meanwhile, "Everlasting" gets
a lovely place for a date.
140
00:05:24,201 --> 00:05:25,584
It's win-win, really.
141
00:05:25,609 --> 00:05:26,502
[Chuckling] No, it's not.
142
00:05:26,527 --> 00:05:28,556
Not for me because I
have to shoot it in a day
143
00:05:28,795 --> 00:05:30,428
and bring it in on budget.
144
00:05:30,453 --> 00:05:32,823
Electricity's off. I'm
gonna need an extra gennie
145
00:05:32,848 --> 00:05:33,921
just to run power to the lights.
146
00:05:33,946 --> 00:05:35,242
Uh, no. Screw the gennie, okay.
147
00:05:35,267 --> 00:05:36,865
I can't afford to do repairs onsite.
148
00:05:36,890 --> 00:05:38,409
I mean, I-I would have to bring in
149
00:05:38,434 --> 00:05:39,745
a full-on construction
crew for this place.
150
00:05:39,770 --> 00:05:41,003
I'll bring some of the guys
out, you know? We'll fix it.
151
00:05:41,028 --> 00:05:42,651
I'm not asking the camera
department to do that.
152
00:05:42,677 --> 00:05:44,667
Just get me power.
They're my guys now, right?
153
00:05:44,692 --> 00:05:46,284
They make me look good, we all look good.
154
00:05:46,309 --> 00:05:48,839
- And I can help out, too.
- Tell you what.
155
00:05:48,864 --> 00:05:51,581
I'll let you know if the
polo ponies get out of hand.
156
00:05:52,316 --> 00:05:54,041
Okay. Thank you.
157
00:05:55,903 --> 00:05:57,151
I hope that guy knows what he's doing.
158
00:05:57,176 --> 00:05:58,573
Listen, that guy is saving your ass.
159
00:05:58,598 --> 00:06:00,034
You should be grateful, okay?
160
00:06:00,059 --> 00:06:02,936
10 grand over budget? Are you insane?
161
00:06:02,961 --> 00:06:04,592
No, the vineyard has crazy potential.
162
00:06:04,617 --> 00:06:06,196
What? All right, you know what?
163
00:06:06,221 --> 00:06:07,283
If you can't get it on budget,
164
00:06:07,308 --> 00:06:08,587
just move it over to the fairman.
165
00:06:08,612 --> 00:06:09,595
They'll pay us for the...
166
00:06:09,620 --> 00:06:12,101
No, we have to shoot there.
You put it in Adam's contract.
167
00:06:12,318 --> 00:06:15,206
I believe this place is what
they call ratchet, all right?
168
00:06:15,231 --> 00:06:17,715
We could sue him for
breach of contract so fast
169
00:06:17,740 --> 00:06:19,973
that it will snap his pasty English neck.
170
00:06:19,998 --> 00:06:21,598
Quinn, I think I can bring it on budget.
171
00:06:21,623 --> 00:06:22,814
Just give me a chance, okay?
172
00:06:22,847 --> 00:06:24,080
All right. You better. It's fine.
173
00:06:24,105 --> 00:06:25,693
Hi. Um, can I just get you to sign that?
174
00:06:25,718 --> 00:06:26,878
Yeah, no. I got to go.
175
00:06:26,903 --> 00:06:28,286
- Sorry.
- Trouble with mini-me?
176
00:06:28,311 --> 00:06:29,525
Uh, just trying to figure out
177
00:06:29,550 --> 00:06:31,374
how to fix Adam's
vineyard for this weekend.
178
00:06:31,399 --> 00:06:33,892
Fix it? I thought the Cromwells
only own five-star properties.
179
00:06:33,917 --> 00:06:35,158
Well, not this one.
180
00:06:35,183 --> 00:06:37,880
It's trashed. No upkeep for years.
181
00:06:37,905 --> 00:06:39,078
I swear,
182
00:06:39,103 --> 00:06:42,172
her majesty's dumb-ass
has no marketing savvy.
183
00:06:42,197 --> 00:06:44,091
After the show's done, all he has to do
184
00:06:44,116 --> 00:06:47,950
is sell it as Adam Cromwell's
Retreat for Everlasting Romance.
185
00:06:47,975 --> 00:06:51,386
Too bad he doesn't have a
you. You always make it work.
186
00:06:51,411 --> 00:06:53,812
Yeah, too bad for him.
187
00:06:54,067 --> 00:06:55,567
Look, I know you're still pissed
188
00:06:55,592 --> 00:06:56,552
about what happened at the hospital.
189
00:06:56,577 --> 00:06:59,403
I'm not. I'm not.
190
00:06:59,522 --> 00:07:01,088
I'm just done.
191
00:07:01,630 --> 00:07:02,976
This is getting old.
192
00:07:03,001 --> 00:07:04,895
We're getting old.
193
00:07:05,310 --> 00:07:06,952
We have the show,
194
00:07:06,977 --> 00:07:09,954
so let's just leave it at that from now on.
195
00:07:09,979 --> 00:07:11,427
That's crazy.
196
00:07:11,837 --> 00:07:13,751
We're special. We have a thing.
197
00:07:13,776 --> 00:07:16,244
A thing with a wife.
198
00:07:16,886 --> 00:07:19,093
I'm over being played.
199
00:07:19,118 --> 00:07:20,918
I bought you a house.
200
00:07:21,775 --> 00:07:24,803
You can't do this. I made you.
201
00:07:27,207 --> 00:07:31,749
You better get your rundown,
good-for-nothing, user ass
202
00:07:31,774 --> 00:07:33,385
out of my office right now,
203
00:07:33,410 --> 00:07:34,990
or I won't just be done with you.
204
00:07:35,187 --> 00:07:37,456
I will be done here.
205
00:07:38,702 --> 00:07:42,204
Then maybe you'll remember who made who.
206
00:07:48,842 --> 00:07:51,080
[Door slams]
207
00:07:54,877 --> 00:07:56,645
- Is my hair okay?
- Jay: Okay. No, you look great.
208
00:07:56,670 --> 00:07:58,974
So, you seemed pretty jealous that
you weren't chosen for the group date.
209
00:07:58,999 --> 00:08:00,302
Jealous? Well, I guess
it kind of made me want...
210
00:08:00,327 --> 00:08:01,247
Hey, hey, hey. Can I
talk to you for a second?
211
00:08:01,272 --> 00:08:02,247
Uh... sorry.
212
00:08:02,272 --> 00:08:04,450
Hey, you got weed, right? Hook me up.
213
00:08:04,475 --> 00:08:07,101
Uh, no. I don't have any.
214
00:08:07,126 --> 00:08:09,935
A-and I thought you had
some, like, health stuff.
215
00:08:09,960 --> 00:08:11,192
No, I got a weird valve thing.
216
00:08:11,217 --> 00:08:12,646
I could faint. I'm not gonna die.
217
00:08:12,671 --> 00:08:14,292
What do you give a crap for, anyway?
218
00:08:15,617 --> 00:08:17,304
Score us some weed.
219
00:08:17,330 --> 00:08:19,796
Get a limo, maybe a
couple of Thai massages,
220
00:08:19,820 --> 00:08:21,614
we'll drive around, we'll
make a day of it, okay?
221
00:08:21,639 --> 00:08:24,428
You and me? [Asian accent]
Happy ending, long time!
222
00:08:24,840 --> 00:08:28,179
I-I-I just need the power turned
back on for one... one day.
223
00:08:28,204 --> 00:08:30,635
Yeah, we can easily pay the back taxes.
224
00:08:30,660 --> 00:08:32,838
It's not a problem. No! No, no, no.
225
00:08:32,863 --> 00:08:34,834
Please don't... please
don't put me on hold. Ple...
226
00:08:34,860 --> 00:08:36,591
Quinn: Oh, Rachel? In my office, now!
227
00:08:36,616 --> 00:08:37,407
- [Feedback]
- Oh.
228
00:08:37,431 --> 00:08:38,598
Oh, my God. Okay.
229
00:08:39,301 --> 00:08:40,262
Hey, what's up?
230
00:08:40,287 --> 00:08:41,665
I'm, uh, I'm working on the vineyard.
231
00:08:41,690 --> 00:08:42,888
I just am having a little
bit of trouble with...
232
00:08:42,913 --> 00:08:43,810
Oh, no, the vineyard
233
00:08:43,835 --> 00:08:46,169
was this morning's
Cromwell douchery.
234
00:08:46,193 --> 00:08:49,135
Here's what that twat is
throwing at us this afternoon.
235
00:08:49,160 --> 00:08:50,223
Sexting with his ex?
236
00:08:50,248 --> 00:08:51,578
How did he get a phone?
237
00:08:51,960 --> 00:08:53,615
- Are you kidding me?
- Mnh-mnh.
238
00:08:53,640 --> 00:08:55,567
I cannot believe they didn't
give you the head's up on this.
239
00:08:55,592 --> 00:08:57,479
Well, my contact there is still mad at me
240
00:08:57,504 --> 00:08:58,685
at how I played them last season,
241
00:08:58,710 --> 00:09:00,995
but I didn't realize
that he was gonna screw me
242
00:09:01,020 --> 00:09:03,161
before I had a chance
to buy him a new Rolex.
243
00:09:03,186 --> 00:09:06,380
He's texting her from here?
Okay, I'm sorry, but I thought...
244
00:09:06,405 --> 00:09:07,635
I thought that she broke up with him.
245
00:09:07,660 --> 00:09:10,599
Yes, well, apparently not, okay?
We need to get ahead of this.
246
00:09:10,624 --> 00:09:12,521
And you know what those girls are gonna do
247
00:09:12,546 --> 00:09:14,966
if they find out that he's still
in touch with his Pippa Wannabe.
248
00:09:14,991 --> 00:09:17,724
Yeah, they're gonna chop his balls off
just like our viewers will want to do.
249
00:09:17,749 --> 00:09:19,830
Okay, I will run damage
control with the press,
250
00:09:19,855 --> 00:09:22,325
but I need you to get that sext maniac
251
00:09:22,350 --> 00:09:24,085
to apologize on camera, okay?
252
00:09:24,110 --> 00:09:25,303
He needs to convince the world
253
00:09:25,328 --> 00:09:26,725
that he gives a crap about being here.
254
00:09:26,751 --> 00:09:30,163
- Okay, well, lucky for us, he's a damn good liar.
- Yeah, but seriously?
255
00:09:30,195 --> 00:09:34,178
What does this douchebag not
get about this business, okay?
256
00:09:34,203 --> 00:09:36,303
We are selling true love here!
257
00:09:36,690 --> 00:09:38,787
True love, people!
258
00:09:48,316 --> 00:09:49,651
A little privacy?
259
00:09:49,676 --> 00:09:50,833
What if I was having a wank?
260
00:09:50,858 --> 00:09:53,193
[Sighs] Okay.
261
00:09:53,869 --> 00:09:55,268
Oh, what the hell?
262
00:09:55,293 --> 00:09:58,144
Do you have any idea how much
that jeopardizes the show?
263
00:09:58,363 --> 00:10:00,083
It doesn't. Back home, the tabloids
264
00:10:00,108 --> 00:10:01,498
write about my family all the time.
265
00:10:01,523 --> 00:10:02,728
We ignore it. It goes away.
266
00:10:02,753 --> 00:10:06,591
Okay, well, here in
America, uh, to our audience,
267
00:10:06,616 --> 00:10:08,201
Starcatcher is
The New York Times.
268
00:10:08,226 --> 00:10:09,974
Well, I didn't intend for it to go public.
269
00:10:09,999 --> 00:10:11,866
It really doesn't even
matter what you intended.
270
00:10:11,891 --> 00:10:14,048
Why in the hell would you
start texting with her now?
271
00:10:14,073 --> 00:10:16,497
I was bored. Rog gave me a
phone. What do you want from me?
272
00:10:16,522 --> 00:10:19,669
I want you to stop being such
a little bitch and cop to it.
273
00:10:20,138 --> 00:10:22,120
Apologize to those girls.
274
00:10:22,145 --> 00:10:23,620
[Chuckles] That's not gonna happen.
275
00:10:23,645 --> 00:10:25,379
Right, and why would I expect you
276
00:10:25,404 --> 00:10:26,481
to be responsible for anything?
277
00:10:26,506 --> 00:10:28,215
Your crappy broken-down vineyard,
278
00:10:28,240 --> 00:10:29,935
I mean, your secret hummers from Grace,
279
00:10:29,960 --> 00:10:32,848
and sexting the ex who publicly
humiliated and dumped you.
280
00:10:32,874 --> 00:10:35,341
You know something, Adam? You are right.
281
00:10:35,860 --> 00:10:37,887
You just keep working on your abs
282
00:10:37,912 --> 00:10:39,506
and I will deal with it, okay?
283
00:10:39,531 --> 00:10:41,497
Okay.
284
00:10:43,384 --> 00:10:45,464
[Sighs] What?
285
00:10:45,536 --> 00:10:46,969
Phone.
286
00:10:48,231 --> 00:10:50,814
[Groans]
287
00:10:54,421 --> 00:10:56,270
Rach...
288
00:10:56,295 --> 00:10:57,872
No.
289
00:10:59,349 --> 00:11:00,947
Quinn: All right, get these budgets
290
00:11:00,972 --> 00:11:04,158
over to the network A.S.A.P.
And try Starcatcher again.
291
00:11:04,183 --> 00:11:06,793
Tell them if they don't take my call,
292
00:11:06,818 --> 00:11:08,206
I'm gonna come over there
293
00:11:08,231 --> 00:11:10,990
and shove my Manolos up every
one of their slimy asses.
294
00:11:11,015 --> 00:11:13,071
- Woman: Um...
- Go!
295
00:11:13,096 --> 00:11:15,415
- You can go.
- Okay.
296
00:11:17,193 --> 00:11:20,795
[Indistinct shouting]
297
00:11:21,281 --> 00:11:23,515
[Sighs]
298
00:11:27,109 --> 00:11:28,241
[Ringing]
299
00:11:28,266 --> 00:11:31,393
[Clears throat] Bill?
300
00:11:31,418 --> 00:11:32,693
Bill: Quinn. Pleasant surprise.
301
00:11:32,718 --> 00:11:35,610
Yeah, uh, it was a surprise for me, too.
302
00:11:35,740 --> 00:11:37,340
Dinner?
303
00:11:39,820 --> 00:11:40,919
Okay.
304
00:11:40,944 --> 00:11:42,681
Please tell me that that was Napa.
305
00:11:42,706 --> 00:11:44,976
- Please.
- Jay: Thai massage parlor.
306
00:11:45,727 --> 00:11:47,794
Chet... he wants to hang.
307
00:11:47,819 --> 00:11:48,787
But I think this is it.
308
00:11:48,812 --> 00:11:51,308
I think this is my chance to
pitch him my idea for a show.
309
00:11:51,332 --> 00:11:53,184
- Rachel: Really?
- Okay.
310
00:11:53,210 --> 00:11:54,912
Fine, whatever. What's up
with the county manager?
311
00:11:54,937 --> 00:11:57,738
Oh, they're refusing to issue
a permit to turn on the power.
312
00:11:57,763 --> 00:11:58,934
You know, I'm getting nowhere
313
00:11:58,959 --> 00:12:01,176
and Jeremy's working
overtime to prep the site.
314
00:12:01,202 --> 00:12:03,037
Well, Chet's got some pals up there...
315
00:12:03,062 --> 00:12:04,966
some local politician
guy who threw us a party.
316
00:12:04,991 --> 00:12:08,427
Ah! That is great. I will ask Quinn to
have Chet talk to his friend. Thank you.
317
00:12:08,452 --> 00:12:10,075
- Uh, or not.
- Why?
318
00:12:10,100 --> 00:12:12,899
Mommy and daddy are fighting.
319
00:12:16,386 --> 00:12:18,053
[Indistinct conversations]
320
00:12:18,665 --> 00:12:22,497
Sorry. So sorry I'm late.
321
00:12:22,967 --> 00:12:24,851
It's the middle of the season.
322
00:12:24,876 --> 00:12:27,051
You know how it goes. [Chuckles]
323
00:12:27,076 --> 00:12:28,787
Still Grey Goose, rocks?
324
00:12:28,812 --> 00:12:30,978
Oh, thanks.
325
00:12:31,003 --> 00:12:33,891
Are you trying to get me drunk and slutty?
326
00:12:33,916 --> 00:12:36,210
[Both laugh]
327
00:12:36,235 --> 00:12:38,962
So, I hope this call means
that you've come to your senses.
328
00:12:38,988 --> 00:12:40,875
I've come for a drink.
329
00:12:40,899 --> 00:12:44,018
I'm not here for your crazy lawsuit.
330
00:12:44,044 --> 00:12:45,276
Well, why not?
331
00:12:45,692 --> 00:12:48,629
Chet stole "Everlasting" from both of us.
332
00:12:48,653 --> 00:12:52,170
You've got no proof. It's
your word against his.
333
00:12:52,195 --> 00:12:54,682
It's really not worth talking about.
334
00:12:55,086 --> 00:12:58,988
Not unless you were to
find your original lookbook.
335
00:12:59,682 --> 00:13:01,658
I haven't seen that thing in years.
336
00:13:01,683 --> 00:13:02,851
[Clears throat]
337
00:13:02,876 --> 00:13:06,082
The lawsuit's a non-starter, Bill.
338
00:13:06,107 --> 00:13:08,080
Just take it or leave it.
339
00:13:09,424 --> 00:13:11,585
Oh, you haven't changed.
340
00:13:11,918 --> 00:13:13,785
I'll give you that.
341
00:13:14,006 --> 00:13:15,712
I've just gotten older.
342
00:13:15,737 --> 00:13:18,381
And smarter. Sexier.
343
00:13:18,843 --> 00:13:20,192
I can almost forgive you
344
00:13:20,217 --> 00:13:22,651
for letting Chet steal you away from me.
345
00:13:23,788 --> 00:13:26,021
I think about you.
346
00:13:26,046 --> 00:13:28,871
- A lot.
- [Sighs]
347
00:13:28,896 --> 00:13:31,464
[Cellphone buzzes]
348
00:13:31,489 --> 00:13:33,556
[Cellphone beeps]
349
00:13:34,321 --> 00:13:36,096
Is it something you can handle?
350
00:13:36,121 --> 00:13:36,653
Rachel: Yeah, but...
351
00:13:36,678 --> 00:13:38,461
good. I'll be back soon.
352
00:13:38,486 --> 00:13:39,952
- [Dog barking]
- Chet: Come on, come on.
353
00:13:40,741 --> 00:13:41,692
Rachel: Chet, hey.
354
00:13:41,717 --> 00:13:43,270
Crazy Ray, Crazy Ray, what up, girl?
355
00:13:43,295 --> 00:13:44,176
Yeah, uh, well, it seems
356
00:13:44,201 --> 00:13:46,207
that I'm having a little
bit of problems in Napa.
357
00:13:46,232 --> 00:13:49,355
It turns out that Adam owes some
back taxes on his property there
358
00:13:49,381 --> 00:13:53,067
and the County is refusing to issue a
permit to turn the electricity back on.
359
00:13:53,092 --> 00:13:54,317
You need me to step in?
360
00:13:54,341 --> 00:13:56,739
Well, I do hear that you
know a politician there,
361
00:13:56,764 --> 00:13:57,669
so I was hoping maybe
362
00:13:57,694 --> 00:13:59,396
you could just, you
know, make a phone call.
363
00:13:59,421 --> 00:14:01,461
Only talking about power for
one day. That's all I'm...
364
00:14:01,486 --> 00:14:03,317
We're all in it together, right?
365
00:14:03,342 --> 00:14:05,375
Right. Yeah. That's right.
366
00:14:05,407 --> 00:14:06,340
Let's see.
367
00:14:06,365 --> 00:14:08,389
My buddy Brooks can take
care of things up in Napa.
368
00:14:08,414 --> 00:14:11,086
Bureaucratic a-holes tend to
listen when the boss speaks.
369
00:14:11,111 --> 00:14:13,162
[Chuckles] That would be great. Thank you.
370
00:14:13,187 --> 00:14:14,809
- Thanks a lot.
- No need to thank me.
371
00:14:15,233 --> 00:14:18,501
We'll find a way for you to pay me back.
372
00:14:21,165 --> 00:14:23,465
- Bo-Bo!
- [Dog barks]
373
00:14:23,490 --> 00:14:24,565
Ladies.
374
00:14:24,590 --> 00:14:27,036
[Laughs]
375
00:14:30,032 --> 00:14:31,565
[Woman giggles]
376
00:14:31,590 --> 00:14:34,879
- Psst. Pepper.
- What?
377
00:14:42,640 --> 00:14:46,174
I probably shouldn't say anything, but...
378
00:14:49,346 --> 00:14:51,680
[Gasps]
379
00:14:51,705 --> 00:14:53,278
I know.
380
00:14:53,303 --> 00:14:56,765
[Indistinct conversations]
381
00:14:56,972 --> 00:15:00,610
Ladies, ladies, who is
ready for group date prep?
382
00:15:00,635 --> 00:15:04,184
Hi. Shamiqua and Pepper, I
don't know why you two are here.
383
00:15:04,209 --> 00:15:05,864
We're here because we want answers.
384
00:15:05,889 --> 00:15:06,803
Okay.
385
00:15:06,828 --> 00:15:08,948
Well, um, I totally understand
386
00:15:08,973 --> 00:15:10,763
that it sucks not to be picked for a date.
387
00:15:10,788 --> 00:15:13,143
- I promise you that there will be other dates.
- No.
388
00:15:13,176 --> 00:15:14,803
We just thought we should
let everyone here know
389
00:15:14,828 --> 00:15:17,775
- who they'd be going on a date with... a big fat liar.
- Mm-hmm.
390
00:15:17,800 --> 00:15:19,654
Woman: Yep. Woman #2: That's right.
391
00:15:19,765 --> 00:15:22,006
You guys, let me just get
to the bottom of this, okay?
392
00:15:22,031 --> 00:15:23,428
- I'll be right back.
- Thank you.
393
00:15:23,453 --> 00:15:24,585
I will handle it.
394
00:15:25,872 --> 00:15:28,080
They took the bait. Send in Adam.
395
00:15:28,105 --> 00:15:29,360
It's all on him now.
396
00:15:29,386 --> 00:15:32,506
[Chuckles]
397
00:15:36,092 --> 00:15:37,801
And when Athena showed
me, I just thought,
398
00:15:37,826 --> 00:15:39,621
"you know what, Pepper? Those
other girls deserve to know."
399
00:15:39,646 --> 00:15:41,660
There is no way he
can explain this away.
400
00:15:41,686 --> 00:15:43,316
- [Clears throat]
- No way.
401
00:15:43,341 --> 00:15:44,801
All right, you think he's up for it?
402
00:15:44,826 --> 00:15:46,743
Yeah, I think Adam could
charm the panties off a nun.
403
00:15:47,280 --> 00:15:49,041
What's going on with the vineyard?
404
00:15:50,277 --> 00:15:52,239
I had to ask Chet for some help, you know,
405
00:15:52,264 --> 00:15:54,021
with some guy that he knows up in Napa
406
00:15:54,046 --> 00:15:55,882
to get the electricity turned on.
407
00:15:56,595 --> 00:15:59,659
Well, that's a good choice,
but Chet doesn't do favors.
408
00:15:59,684 --> 00:16:02,139
He's gonna want something, and
you'd better be ready for that.
409
00:16:03,542 --> 00:16:06,083
Man: Adam's on the set. We're standing by.
410
00:16:06,108 --> 00:16:08,449
"A" cam on Adam, "B", "C" on girls, please.
411
00:16:08,880 --> 00:16:09,871
Hello, ladies.
412
00:16:09,896 --> 00:16:11,829
So, what do they have planned for us now?
413
00:16:12,672 --> 00:16:14,676
Adam: Is something wrong?
414
00:16:14,701 --> 00:16:16,436
Why don't you ask your fianc?e?
415
00:16:16,461 --> 00:16:19,060
Faith: If you're into somebody
else, why don't you just be with her?
416
00:16:19,085 --> 00:16:20,803
- Adam: Uh...
- Instead of all of us?
417
00:16:20,828 --> 00:16:22,843
Okay, I think there's actually...
there's been a mistake.
418
00:16:22,892 --> 00:16:26,973
I'm just gonna see if I can find someone.
419
00:16:26,998 --> 00:16:28,864
I will... I will be right back.
420
00:16:28,889 --> 00:16:30,822
Of course he's gonna try and tell us...
421
00:16:30,847 --> 00:16:32,652
You said you were gonna take care of this.
422
00:16:32,677 --> 00:16:34,674
Yes, and that's exactly
what I'm doing by letting you
423
00:16:34,699 --> 00:16:36,481
- clean up your own mess.
- Well, that's not gonna happen.
424
00:16:36,506 --> 00:16:38,436
It's not my problem they got their
hands on that stupid magazine.
425
00:16:38,461 --> 00:16:40,836
It absolutely is your problem, and for
once, you're gonna be the one to fix it.
426
00:16:40,861 --> 00:16:42,208
And how the hell am I supposed to do that?
427
00:16:42,232 --> 00:16:45,547
Each one of those girls is your girlfriend
428
00:16:45,573 --> 00:16:48,674
who wants to marry you, but
right now they're pissed.
429
00:16:48,940 --> 00:16:50,398
I mean, listen, if I was your girlfriend,
430
00:16:50,423 --> 00:16:52,278
I would be pissed, too.
431
00:16:52,576 --> 00:16:54,376
What would you say to me?
432
00:16:54,887 --> 00:16:56,305
- If you were my girlfriend?
- Yeah.
433
00:16:56,330 --> 00:16:58,096
What would you say to me?
434
00:16:58,760 --> 00:17:00,336
I really like the eyeliner,
435
00:17:00,361 --> 00:17:02,768
and with a little bit of upkeep,
436
00:17:02,793 --> 00:17:04,824
you could really be something.
437
00:17:04,849 --> 00:17:05,981
[Chuckles]
438
00:17:06,455 --> 00:17:08,105
Now multiply that by 10.
439
00:17:08,130 --> 00:17:09,697
[Groans]
440
00:17:09,722 --> 00:17:11,355
[Rap music playing]
441
00:17:12,038 --> 00:17:13,404
[Laughter]
442
00:17:13,429 --> 00:17:16,073
This is the life, isn't it, Jay?
443
00:17:16,098 --> 00:17:18,049
Yeah. [Chuckles]
444
00:17:18,074 --> 00:17:19,640
Totally, Chet.
445
00:17:19,665 --> 00:17:23,088
You know, you have to
take what life offers,
446
00:17:23,324 --> 00:17:27,649
look it in the eye, and embrace it.
447
00:17:27,674 --> 00:17:29,408
Yeah. I get that.
448
00:17:30,213 --> 00:17:33,824
You know, it's just like
this idea I had for a show.
449
00:17:33,849 --> 00:17:34,880
Uh-huh.
450
00:17:34,905 --> 00:17:37,431
So, it's about blended families, you know,
451
00:17:37,456 --> 00:17:40,337
like a single mom or dad
choosing a new spouse.
452
00:17:40,362 --> 00:17:43,264
But the kids get to vote on it.
453
00:17:43,289 --> 00:17:45,255
They make the decision.
454
00:17:45,280 --> 00:17:47,136
I'm calling it "Family Blender."
455
00:17:47,161 --> 00:17:49,161
[Chuckles]
456
00:17:49,186 --> 00:17:50,613
That's excellent.
457
00:17:50,638 --> 00:17:52,548
Oh, I love it.
458
00:17:53,216 --> 00:17:56,384
Hey. I'm Jay.
459
00:17:57,100 --> 00:17:58,399
Oh, no.
460
00:17:58,424 --> 00:18:00,419
No, yeah, yeah, no, no, no.
461
00:18:00,444 --> 00:18:01,786
That's okay.
462
00:18:01,811 --> 00:18:04,111
Not right now.
463
00:18:04,136 --> 00:18:06,067
[Laughs]
464
00:18:06,092 --> 00:18:09,883
[All shouting]
465
00:18:09,908 --> 00:18:12,170
How could you do something
like this, though?
466
00:18:12,195 --> 00:18:13,361
Girls!
467
00:18:13,386 --> 00:18:16,449
- Girls! Girls!
- Woman: You have something to say?
468
00:18:16,474 --> 00:18:18,539
Give the man a chance to speak.
469
00:18:18,565 --> 00:18:21,254
There's probably a
reasonable explanation, right?
470
00:18:21,279 --> 00:18:22,305
Thank you, Athena.
471
00:18:22,330 --> 00:18:26,433
Um... The truth is, I did
start texting my ex-fianc?e
472
00:18:26,458 --> 00:18:27,552
after Rog came to visit.
473
00:18:27,577 --> 00:18:28,646
[Sighs] Woman: There you go.
474
00:18:28,671 --> 00:18:31,088
Adam: Rog reminded me of home,
475
00:18:31,113 --> 00:18:32,441
of the people I grew up with
476
00:18:32,466 --> 00:18:34,298
who think it's silly for
me to be on this show.
477
00:18:34,323 --> 00:18:35,684
They think it's beneath me.
478
00:18:35,710 --> 00:18:39,365
Which... it sounds snobbish, I know.
479
00:18:39,390 --> 00:18:40,837
But I listened.
480
00:18:41,535 --> 00:18:43,429
Because when you're born
into a certain class,
481
00:18:43,454 --> 00:18:45,654
there's only one kind of person
you're supposed to marry...
482
00:18:45,679 --> 00:18:47,853
someone exactly the same as you.
483
00:18:47,878 --> 00:18:53,122
But here, with all of you,
it's so new, so different,
484
00:18:53,147 --> 00:18:55,255
so filled with possibilities
485
00:18:55,280 --> 00:18:57,357
I never could have possibly imagined.
486
00:18:57,872 --> 00:18:59,104
And I suddenly understood
487
00:18:59,129 --> 00:19:01,643
that I could have something
real with one of you,
488
00:19:01,668 --> 00:19:04,508
not just a reflection of my social status,
489
00:19:04,764 --> 00:19:06,584
but a deeper, profound connection
490
00:19:06,609 --> 00:19:08,509
that would be uniquely ours.
491
00:19:08,534 --> 00:19:10,703
And that frightened me.
492
00:19:11,181 --> 00:19:13,672
I wouldn't blame any of
you if you wanted to leave,
493
00:19:13,697 --> 00:19:16,332
although I really hope you don't.
494
00:19:16,356 --> 00:19:19,016
Because I'm sorry for acting like a coward.
495
00:19:19,041 --> 00:19:21,268
I do want something real.
496
00:19:21,293 --> 00:19:25,329
I am truly open to the possibility of love.
497
00:19:25,354 --> 00:19:27,654
And I hope you are, too.
498
00:19:31,340 --> 00:19:34,207
Woman: That's hard.
499
00:19:39,347 --> 00:19:41,876
All: Aww.
500
00:19:45,331 --> 00:19:47,616
It's beautiful, Rachel.
501
00:19:47,641 --> 00:19:50,988
Sometimes you scare me, you're so good.
502
00:19:51,013 --> 00:19:52,948
That was all him.
503
00:19:53,020 --> 00:19:55,548
Take credit where it's due.
504
00:19:55,573 --> 00:19:58,083
Now make sure that that
date that you just saved
505
00:19:58,109 --> 00:19:59,572
isn't a total disaster.
506
00:20:00,979 --> 00:20:02,884
Cut to "A" camera, please.
507
00:20:02,909 --> 00:20:03,756
Man: Copy.
508
00:20:03,781 --> 00:20:05,966
Plotting with your
Little Minion again, huh?
509
00:20:06,177 --> 00:20:08,370
I had a nice little chat with her earlier.
510
00:20:08,395 --> 00:20:09,961
Yeah, that's what I hear.
511
00:20:09,986 --> 00:20:12,053
I hear you left set for dinner.
512
00:20:12,078 --> 00:20:15,136
- Where'd you go?
- A date, actually.
513
00:20:15,161 --> 00:20:17,084
Where'd you go off to with Jay?
514
00:20:17,548 --> 00:20:19,245
Oh, please.
515
00:20:19,270 --> 00:20:20,400
You knew I'd find out.
516
00:20:20,425 --> 00:20:23,059
Everybody saw you and your sluts.
517
00:20:23,084 --> 00:20:24,217
I have to wrap.
518
00:20:24,242 --> 00:20:26,481
We leave for Napa in the morning.
519
00:20:26,506 --> 00:20:28,839
[Snaps fingers] That's right. Napa.
520
00:20:28,864 --> 00:20:31,089
Cynthia's really looking forward to that.
521
00:20:31,114 --> 00:20:33,047
You wouldn't.
522
00:20:33,072 --> 00:20:34,595
Brooks and Kelly want to double date,
523
00:20:34,620 --> 00:20:36,820
congratulate us on the baby.
524
00:20:37,594 --> 00:20:40,411
Maybe you can join us for a drink.
525
00:20:43,521 --> 00:20:47,456
[Sighs]
526
00:20:51,388 --> 00:20:53,915
All right, so you are gonna stroll slowly.
527
00:20:53,940 --> 00:20:55,907
We only have 60 feet of usable space
528
00:20:55,932 --> 00:20:57,799
since your vineyard is a rotting shithole.
529
00:20:57,824 --> 00:20:58,956
- Oh.
- Thanks.
530
00:20:58,981 --> 00:21:01,715
Hi. Uh, cameras up in 30 minutes, people.
531
00:21:01,740 --> 00:21:04,541
I've got eight hours of
useable sunlight to make my day.
532
00:21:04,566 --> 00:21:06,242
Do we have eyes on camera "A"?
533
00:21:06,267 --> 00:21:07,146
Right behind you.
534
00:21:07,171 --> 00:21:09,066
Just clear, people. It's a clear set!
535
00:21:09,091 --> 00:21:10,390
- Thank you!
- [Bell rings]
536
00:21:10,415 --> 00:21:12,449
[Sighs] You let me know when you're ready.
537
00:21:12,474 --> 00:21:13,914
Man: Rolling.
538
00:21:13,939 --> 00:21:14,998
I hope that the person
539
00:21:15,023 --> 00:21:17,023
I choose to spend the rest of my life with
540
00:21:17,048 --> 00:21:20,917
will come to love this
magical place as much as I do.
541
00:21:20,942 --> 00:21:22,045
[Car horn honks]
542
00:21:22,070 --> 00:21:24,219
- [Tires screech]
- What?
543
00:21:24,244 --> 00:21:26,091
[Chuckles]
544
00:21:26,116 --> 00:21:27,617
Hello, mate. How's it going?
545
00:21:27,642 --> 00:21:29,902
What? I have no idea what
fresh circle of hell that is,
546
00:21:29,927 --> 00:21:31,840
but keep rolling just in case.
547
00:21:31,866 --> 00:21:34,179
- Stay behind me. Give me some space. Hi.
- Yeah.
548
00:21:34,204 --> 00:21:36,070
- Hi.
- Rachel, these are some business associates
549
00:21:36,095 --> 00:21:37,601
I met in Saint Tropez earlier this year.
550
00:21:37,626 --> 00:21:39,827
- They just flew in to come see the, um, the vineyard.
- Nice to meet you.
551
00:21:39,852 --> 00:21:40,936
Hi. Oh, nice. That's great.
552
00:21:40,961 --> 00:21:43,639
- Um, will you guys excuse us for one second?
- Sure.
553
00:21:43,664 --> 00:21:44,882
I will bring him right back, I promise.
554
00:21:44,907 --> 00:21:45,860
- Sorry, guys.
- Thanks so much.
555
00:21:45,885 --> 00:21:46,850
One second. I appreciate it.
556
00:21:46,875 --> 00:21:48,686
They're potential investors,
so having the show here
557
00:21:48,711 --> 00:21:50,108
will show them the kind
of publicity I can get.
558
00:21:50,133 --> 00:21:51,555
I don't care!
559
00:21:51,581 --> 00:21:52,858
Do you know what Quinn's gonna do to me
560
00:21:52,883 --> 00:21:54,027
if she sees these guys here?
561
00:21:54,053 --> 00:21:55,038
She's gonna rip my head off.
562
00:21:55,063 --> 00:21:57,458
This is not the "Fund
Adam Cromwell Show," okay?
563
00:21:57,483 --> 00:21:59,072
This is a straight-up fairy tale.
564
00:21:59,097 --> 00:22:01,232
Rachel, please. I need this.
565
00:22:01,290 --> 00:22:03,557
I can't go back to my father.
566
00:22:03,762 --> 00:22:05,155
I can't see his smug face
567
00:22:05,180 --> 00:22:07,636
when he sees that I have failed again.
568
00:22:07,660 --> 00:22:10,483
I just can't, okay? I can't.
569
00:22:10,958 --> 00:22:12,290
Okay, if I do this for you,
570
00:22:12,315 --> 00:22:14,245
I need you to do something for me.
571
00:22:14,270 --> 00:22:15,769
Yeah, anything.
572
00:22:16,190 --> 00:22:18,929
I need a kiss on this date, okay?
573
00:22:18,954 --> 00:22:22,570
I don't care who it's with, but I want
you to do it in front of the other girls.
574
00:22:22,595 --> 00:22:24,034
That's really what you want?
575
00:22:24,058 --> 00:22:26,192
That's what I really, really want.
576
00:22:26,217 --> 00:22:28,145
Tongue or no tongue?
577
00:22:29,296 --> 00:22:31,329
I want you to sell it.
578
00:22:31,706 --> 00:22:34,818
I want dripping panties.
I want sweaty palms.
579
00:22:34,843 --> 00:22:38,130
I want it intense, and I want it hot.
580
00:22:46,405 --> 00:22:49,039
Thank you.
581
00:22:54,528 --> 00:22:57,462
Woman: All right. I'll grab them.
582
00:23:02,321 --> 00:23:05,332
- Hey.
- Uh, sorry about that.
583
00:23:05,357 --> 00:23:07,315
You know, I thought that
you were producing him.
584
00:23:07,340 --> 00:23:09,374
I didn't know where it was going.
Obviously, nothing's useable.
585
00:23:09,399 --> 00:23:11,007
Okay, well, I don't know
what you think you saw,
586
00:23:11,032 --> 00:23:13,032
but I was just producing him.
587
00:23:13,057 --> 00:23:15,257
No problem. The footage is all yours.
588
00:23:15,282 --> 00:23:16,520
You know?
589
00:23:16,545 --> 00:23:19,856
Lucky I started a new
card, so it's not logged.
590
00:23:19,881 --> 00:23:20,860
Nobody will miss it.
591
00:23:20,885 --> 00:23:22,772
Listen, I want to thank you
for working through the night
592
00:23:22,797 --> 00:23:24,993
to get the place in shape.
It really means a lot.
593
00:23:25,331 --> 00:23:27,682
Well, it means a lot to me
that you had a word with Quinn.
594
00:23:27,826 --> 00:23:30,860
Turns out I don't hate being the boss.
595
00:23:31,574 --> 00:23:34,642
I didn't say anything to Quinn.
596
00:23:37,951 --> 00:23:39,418
What?
597
00:23:39,443 --> 00:23:41,731
Why'd you say that you did?
598
00:23:41,755 --> 00:23:43,274
No, I said I was going to.
599
00:23:43,299 --> 00:23:44,630
And I was, I just... it was, like,
600
00:23:44,655 --> 00:23:46,116
bad timing with everything, and, look,
601
00:23:46,141 --> 00:23:47,373
you got the job on your own.
602
00:23:47,398 --> 00:23:48,989
You didn't even need me to say anything.
603
00:23:49,014 --> 00:23:50,549
You deserve it, obviously.
604
00:23:50,574 --> 00:23:54,062
Yeah. Yeah, no shit, Rach.
605
00:24:01,187 --> 00:24:03,235
Adam: I brought you all here today
606
00:24:03,260 --> 00:24:04,684
to my first official property
607
00:24:04,709 --> 00:24:07,869
because I see in each of you the
potential to be my future wife.
608
00:24:07,894 --> 00:24:11,147
But any wife of mine will need
to be my partner in all things,
609
00:24:11,173 --> 00:24:15,548
including this winery, which
is in need of a signature wine.
610
00:24:16,238 --> 00:24:18,385
You'll be blending different varieties
611
00:24:18,410 --> 00:24:21,210
to discover the one
that's just right for us.
612
00:24:21,235 --> 00:24:23,669
So, have fun.
613
00:24:25,546 --> 00:24:28,219
Pour, pour, pour. I want
those girls drinking.
614
00:24:28,244 --> 00:24:29,327
I want them having fun.
615
00:24:29,352 --> 00:24:32,089
I want them having too much fun.
616
00:24:33,005 --> 00:24:35,778
So, swish it around in your mouth.
617
00:24:38,110 --> 00:24:41,430
Use your senses now to
determine a flavor profile,
618
00:24:41,455 --> 00:24:42,133
we'll call it.
619
00:24:42,158 --> 00:24:45,033
I mean, we had to basically
beg Adam to shoot here.
620
00:24:45,059 --> 00:24:46,485
Normally, we'd pay through the nose
621
00:24:46,510 --> 00:24:48,679
to be in business with a
luxury brand like Cromwell
622
00:24:48,703 --> 00:24:50,662
and shoot in an estate like this.
623
00:24:50,688 --> 00:24:51,548
Like this?
624
00:24:51,573 --> 00:24:54,876
Oh, yeah, this place... this
place is a diamond in the rough.
625
00:24:54,901 --> 00:24:57,780
So, here I'm getting, uh, blackberries?
626
00:24:57,805 --> 00:25:00,939
Honestly, it just tastes
like sour grape juice to me.
627
00:25:00,964 --> 00:25:02,580
But it's so good.
628
00:25:02,605 --> 00:25:04,625
- It's so good.
- Mm-hmm.
629
00:25:04,650 --> 00:25:05,783
[Chuckles]
630
00:25:06,192 --> 00:25:09,393
I think you should be disqualified.
631
00:25:09,418 --> 00:25:11,324
You do this for a living.
632
00:25:13,930 --> 00:25:15,829
You didn't strike me as much of a drinker.
633
00:25:15,854 --> 00:25:18,015
Is this... is this unpleasant for you?
634
00:25:18,039 --> 00:25:19,013
No.
635
00:25:19,038 --> 00:25:20,957
I've had to do a lot of
difficult things in my life.
636
00:25:20,982 --> 00:25:24,917
Spending the afternoon in a
beautiful winery isn't so bad.
637
00:25:25,403 --> 00:25:28,504
Uh, listen, do you want to go for a walk?
638
00:25:28,925 --> 00:25:31,366
Love to.
639
00:25:35,616 --> 00:25:37,249
Delicious.
640
00:25:37,274 --> 00:25:38,751
Where they going?
641
00:25:38,776 --> 00:25:40,271
Well, it's healthier.
642
00:25:40,296 --> 00:25:41,962
- It's the healthier option, for sure.
- Yeah.
643
00:25:41,987 --> 00:25:44,223
- Um...
- Stop, stop.
644
00:25:45,015 --> 00:25:46,948
Adam: You don't drink at all?
645
00:25:46,973 --> 00:25:48,239
Mary: Not at all.
646
00:25:48,264 --> 00:25:49,375
Oh.
647
00:25:49,400 --> 00:25:51,000
Uh...
648
00:25:51,025 --> 00:25:53,968
It's so beautiful.
649
00:25:58,343 --> 00:26:00,721
Way to go, Adam. Good style.
650
00:26:00,754 --> 00:26:02,253
- Yeah.
- Yeah.
651
00:26:06,652 --> 00:26:09,329
Are we supposed to be watching this?
652
00:26:09,354 --> 00:26:13,389
Excuse me, but that's just tacky.
653
00:26:13,632 --> 00:26:16,045
Quinn: Well, I am glad you liked it.
654
00:26:17,526 --> 00:26:20,461
I look forward to reading the new issue,
655
00:26:20,486 --> 00:26:22,965
hopefully this time with fewer surprises.
656
00:26:22,990 --> 00:26:25,758
[Chuckles] Oh. [Groans]
657
00:26:25,783 --> 00:26:27,390
I'm sure I don't want to know
what that was about.
658
00:26:27,415 --> 00:26:30,078
Oh, no, you don't.
659
00:26:30,103 --> 00:26:31,302
What's this?
660
00:26:31,327 --> 00:26:34,434
Oh, I was, uh, I was just gonna leave them.
661
00:26:34,459 --> 00:26:36,026
Thought you'd be in Napa.
662
00:26:36,051 --> 00:26:38,885
- Busted.
- [Chuckles]
663
00:26:38,910 --> 00:26:41,679
Why don't you come with?
664
00:26:41,710 --> 00:26:44,235
Those girls were ready to eat you alive.
665
00:26:44,260 --> 00:26:45,586
Well, thank you for sticking up for me.
666
00:26:45,611 --> 00:26:47,044
I do appreciate it.
667
00:26:47,406 --> 00:26:51,455
I could keep helping you, have your back,
668
00:26:51,480 --> 00:26:53,136
if you keep me around.
669
00:26:53,161 --> 00:26:55,039
And here I thought you wanted us
670
00:26:55,064 --> 00:26:56,743
to spend the rest of our lives together.
671
00:26:56,768 --> 00:26:57,868
[Scoffs]
672
00:26:57,893 --> 00:27:00,093
You and me in real life...
673
00:27:00,837 --> 00:27:03,279
you wouldn't even know where to start.
674
00:27:04,345 --> 00:27:09,074
You get me to the final four,
and I'll be your wingman.
675
00:27:09,642 --> 00:27:11,497
Deal?
676
00:27:11,522 --> 00:27:14,689
Uh, Athena, I need you back
with the other girls, okay?
677
00:27:14,714 --> 00:27:15,457
Thanks.
678
00:27:16,184 --> 00:27:18,699
Okay, look, Quinn is gonna
be here in 15 minutes.
679
00:27:18,724 --> 00:27:20,392
I can't have her catch those guys on set.
680
00:27:20,417 --> 00:27:21,887
I did what I could, but they got to go.
681
00:27:21,912 --> 00:27:23,488
I haven't had a chance to make my pitch.
682
00:27:23,513 --> 00:27:24,911
That's the whole point of doing this.
683
00:27:24,937 --> 00:27:27,371
- I need more time.
- Chet: Hey, Adam, Adam!
684
00:27:27,396 --> 00:27:29,496
- You met my wife, Cynthia?
- Uh, no.
685
00:27:29,521 --> 00:27:32,699
I don't believe I have.
Hi. Charmed. Oh, wow.
686
00:27:32,724 --> 00:27:34,340
I can see why Chet keeps
you hidden away.
687
00:27:34,365 --> 00:27:37,727
Oh, flattery and the accent.
I smell big ratings this year.
688
00:27:37,752 --> 00:27:39,808
- Chet: This is Brooks, his lovely wife, Kelly.
- Hi.
689
00:27:39,833 --> 00:27:42,080
Brooks is a big deal up here at Napa.
690
00:27:42,701 --> 00:27:45,407
I am a huge fan of your family.
691
00:27:45,432 --> 00:27:47,318
When I found out that you were
going to be this year's suitor,
692
00:27:47,343 --> 00:27:49,326
I just about died, okay.
693
00:27:49,351 --> 00:27:51,168
Guys, hey. Hi.
694
00:27:51,193 --> 00:27:53,298
So, you guys, what if I
take you guys somewhere else
695
00:27:53,323 --> 00:27:55,354
for you to relax, you
know? Does that sound good?
696
00:27:55,380 --> 00:27:56,546
- Yep.
- Good.
697
00:27:56,571 --> 00:27:58,262
Great. Well, give me one second.
698
00:27:58,287 --> 00:27:59,927
Madison, sweetie, special assignment.
699
00:27:59,952 --> 00:28:01,465
I need you to take these
guys to the chapel, okay?
700
00:28:01,490 --> 00:28:04,625
Do not let them leave.
Do whatever it takes.
701
00:28:05,888 --> 00:28:07,961
[Chuckles] Pretty good, isn't he?
702
00:28:07,986 --> 00:28:09,673
- I'll say.
- [Laughs]
703
00:28:09,698 --> 00:28:12,223
[Vehicle approaches]
704
00:28:13,748 --> 00:28:17,169
[Indistinct conversation]
705
00:28:17,201 --> 00:28:19,411
What the hell's he doing here?
706
00:28:19,992 --> 00:28:22,726
Chet, it's a long time.
707
00:28:22,751 --> 00:28:24,311
Seriously, this jagoff?
708
00:28:24,336 --> 00:28:26,202
I'm here to do my job, Chet.
709
00:28:26,227 --> 00:28:28,481
Bill's my guest. Deal with it.
710
00:28:28,506 --> 00:28:29,741
You know, you want to get my attention,
711
00:28:29,766 --> 00:28:31,757
you don't have to roll
around in the gutter, Quinn.
712
00:28:31,782 --> 00:28:33,165
Don't talk to her like that.
713
00:28:33,190 --> 00:28:35,365
Are you serious? Wait.
714
00:28:35,391 --> 00:28:38,453
You know, she's actually a grown-up now.
715
00:28:38,478 --> 00:28:39,980
We... we talk like adults.
716
00:28:40,005 --> 00:28:44,055
And, uh, ever since she realized
how much better she could do,
717
00:28:44,920 --> 00:28:47,100
we've been screwing like grown-ups, too.
718
00:28:47,125 --> 00:28:48,996
Oh, it seems like she's, uh, reconsidered.
719
00:28:49,105 --> 00:28:50,918
Oh, well, am I supposed to feel threatened?
720
00:28:50,943 --> 00:28:52,571
- Are you gonna come after me with that big lawsuit?
- Quinn: You know what?
721
00:28:52,597 --> 00:28:54,167
- Can we at least pretend like we're adults?
- You know, it's been eight years.
722
00:28:54,192 --> 00:28:56,676
- You haven't been able to prove a thing.
- You know what you've done.
723
00:28:56,701 --> 00:28:58,119
Yeah, I've built an empire.
724
00:28:58,144 --> 00:29:00,198
How about you, you no-talent hack?
725
00:29:00,223 --> 00:29:03,494
Oh, that's right, you had
a show on the animal planet
726
00:29:03,520 --> 00:29:05,192
that got canceled and you gave up.
727
00:29:05,217 --> 00:29:07,715
Seriously? Can you guys just
keep it in your pants, please?
728
00:29:07,740 --> 00:29:09,515
Oh, that's right. You're
the classy one. All right?
729
00:29:09,540 --> 00:29:10,903
You're throwing up in the alley.
730
00:29:10,928 --> 00:29:13,637
- Rehab, right?
- Yes, I'm a drunk.
731
00:29:13,662 --> 00:29:16,269
But I'm not a liar or a thief or a cheater.
732
00:29:16,294 --> 00:29:17,449
You worthless piece of crap!
733
00:29:17,475 --> 00:29:18,778
- Are you kidding me?
- Oh, hey!
734
00:29:18,803 --> 00:29:21,114
Stop it! Stop it!
735
00:29:21,636 --> 00:29:23,793
You look like idiots, all right?
736
00:29:23,818 --> 00:29:25,464
And now we have an audience.
737
00:29:25,489 --> 00:29:27,522
Thank you very much.
738
00:29:28,533 --> 00:29:30,356
You ever show up on my set again,
739
00:29:30,381 --> 00:29:33,440
I'll punch you so hard,
you'll be crapping teeth.
740
00:29:36,858 --> 00:29:39,125
Show's over, people!
741
00:29:39,260 --> 00:29:41,260
Which is why I'm anticipating steady growth
742
00:29:41,285 --> 00:29:43,056
once the initial overhead is paid off.
743
00:29:43,081 --> 00:29:45,672
It's an extremely
attractive investment, guys.
744
00:29:45,697 --> 00:29:47,121
Man: Your producer, was it?
745
00:29:47,146 --> 00:29:48,652
- Rachel, yeah.
- Yes, Rachel.
746
00:29:48,678 --> 00:29:50,934
She is, uh, certainly convincing
747
00:29:50,959 --> 00:29:52,496
about the built-in publicity angle.
748
00:29:52,521 --> 00:29:53,720
Honestly, I don't know
749
00:29:53,745 --> 00:29:55,130
what I'd do without her at this point.
750
00:29:55,155 --> 00:29:58,254
Man: Yeah. All right.
Let me go to my people.
751
00:29:58,279 --> 00:30:02,181
I think they'll leap at the chance to get
in bed with Cromwell hospitality group.
752
00:30:02,206 --> 00:30:04,435
Well, actually, I will be, um,
753
00:30:04,460 --> 00:30:06,427
I will be running this place alone.
754
00:30:06,452 --> 00:30:07,587
But I have full confidence.
755
00:30:07,612 --> 00:30:09,746
I've spent a lot of time
learning by my father's side,
756
00:30:09,771 --> 00:30:10,626
so...
757
00:30:10,651 --> 00:30:11,783
[Sighs]
758
00:30:11,993 --> 00:30:14,700
Look, you may be gaining some fame
759
00:30:14,725 --> 00:30:16,292
with American housewives,
760
00:30:16,317 --> 00:30:18,563
but, mate, you're a
walking tabloid headline.
761
00:30:18,588 --> 00:30:19,957
Adam: Okay, wait. Just hear me out.
762
00:30:19,982 --> 00:30:21,148
Get your father on board.
763
00:30:21,173 --> 00:30:23,070
With him, it's smooth sailing.
764
00:30:23,096 --> 00:30:27,086
You alone, nobody's gonna
take you seriously, mate.
765
00:30:27,111 --> 00:30:28,543
Oh.
766
00:30:29,462 --> 00:30:31,981
Right, yeah. No, of course.
767
00:30:32,006 --> 00:30:35,477
Uh... Sorry to have wasted your time, guys.
768
00:30:39,633 --> 00:30:41,215
Adam, I...
769
00:30:41,240 --> 00:30:42,907
don't.
770
00:30:43,413 --> 00:30:46,414
Who the hell has my mike?!
771
00:30:46,626 --> 00:30:49,326
- Give me that.
- Anyone?
772
00:30:50,058 --> 00:30:52,158
- Prick.
- What was that?
773
00:30:52,793 --> 00:30:55,560
We don't work for you, mate.
774
00:30:57,023 --> 00:30:58,950
Why is my suitor not on camera?
775
00:30:58,975 --> 00:31:00,138
Look, I was just bringing him in.
776
00:31:00,163 --> 00:31:01,293
Oh, really? Because it looks like
777
00:31:01,318 --> 00:31:03,383
instead of producing the
show I pay you to work on,
778
00:31:03,409 --> 00:31:05,376
you were in there having
a damn cocktail party.
779
00:31:05,401 --> 00:31:07,768
Listen, every moment I spend
producing Adam on or off camera
780
00:31:07,793 --> 00:31:09,056
makes him easier to control.
781
00:31:09,081 --> 00:31:11,137
And you know that I'm the person
782
00:31:11,162 --> 00:31:13,262
who taught you that bullshitty line,
783
00:31:13,287 --> 00:31:16,206
so stop thinking with
your clit and do your job.
784
00:31:28,969 --> 00:31:30,202
[Bell rings]
785
00:31:30,227 --> 00:31:31,932
Okay, let's get you up there.
786
00:31:31,957 --> 00:31:32,979
Thank you.
787
00:31:33,005 --> 00:31:35,528
God forbid I try to walk 20 feet on my own.
788
00:31:35,553 --> 00:31:36,988
Look, I'm sorry about what happened,
789
00:31:37,028 --> 00:31:39,246
you know, but maybe once
your dad sees the show...
790
00:31:39,271 --> 00:31:41,043
The show's a joke, Rachel, and so am I.
791
00:31:41,068 --> 00:31:43,389
Don't you get that?
792
00:31:48,348 --> 00:31:50,129
- You all right?
- Yeah.
793
00:31:50,154 --> 00:31:53,613
Quinn: All right, will somebody
please give Debbie Downer
794
00:31:53,639 --> 00:31:54,969
a royal kick in the ass?
795
00:31:54,993 --> 00:31:56,173
What the hell are you doing with Bill?
796
00:31:56,198 --> 00:31:57,267
All right, whatever the hell I want.
797
00:31:57,292 --> 00:31:58,829
- He's a nobody.
- Not anymore.
798
00:31:58,854 --> 00:32:01,013
He has his life together
and he's not married.
799
00:32:01,038 --> 00:32:03,329
Hey! I know you.
800
00:32:03,354 --> 00:32:04,797
We're the same, you and me,
801
00:32:04,822 --> 00:32:06,563
and Bill's gonna bore you to tears.
802
00:32:06,589 --> 00:32:09,723
I deserve to have a life, Chet.
803
00:32:09,748 --> 00:32:11,173
Let me have it.
804
00:32:11,198 --> 00:32:14,888
Man: Rehearsing in three,
two, one, and Graham.
805
00:32:14,913 --> 00:32:18,336
Graham: Each of you received
an invitation to start the day,
806
00:32:18,361 --> 00:32:21,128
and each of you will receive
an invitation to end it.
807
00:32:21,153 --> 00:32:23,009
All right, "A" camera, on Adam.
808
00:32:23,034 --> 00:32:24,501
- Let's do this.
- Man: Action.
809
00:32:24,526 --> 00:32:26,056
As you can see onstage, ladies,
810
00:32:26,081 --> 00:32:28,334
we have envelopes with your names on them.
811
00:32:28,359 --> 00:32:31,594
Two of these envelopes are empty,
812
00:32:31,619 --> 00:32:38,214
which means for a pair of you,
sadly, it's time to go home.
813
00:32:42,622 --> 00:32:44,388
[Gasps]
814
00:32:44,413 --> 00:32:45,679
Oh, no.
815
00:32:45,704 --> 00:32:48,045
Hell. Hell, no.
816
00:32:48,069 --> 00:32:50,693
We had a deal.
817
00:32:50,718 --> 00:32:52,013
- You lied.
- Whoa.
818
00:32:52,038 --> 00:32:53,890
- Come on.
- You play me, I'll play you.
819
00:32:53,915 --> 00:32:54,937
Come on. Come on.
820
00:32:54,961 --> 00:32:57,983
- Man: Camera 1, follow Athena.
- Yeah, follow me.
821
00:32:58,008 --> 00:32:59,632
- Athena.
- I am not stopping.
822
00:32:59,657 --> 00:33:00,970
I will tell you what happened.
823
00:33:00,995 --> 00:33:02,613
Y'all didn't hear the conversation we had.
824
00:33:02,638 --> 00:33:03,973
I'm gonna tell you!
825
00:33:05,885 --> 00:33:08,614
So, you're willing to step
in for my other investors.
826
00:33:08,639 --> 00:33:11,486
I had a vision for this
place. Total re-branding.
827
00:33:11,511 --> 00:33:15,613
The Everlasting Spa and
Resort... And goldmine.
828
00:33:15,638 --> 00:33:18,766
That sounds, yeah, lovely. It really does.
829
00:33:18,790 --> 00:33:20,853
It's an excellent
investment for the franchise.
830
00:33:20,878 --> 00:33:24,118
Brooks here would hold a 20% share.
831
00:33:24,143 --> 00:33:25,413
Silent partnership.
832
00:33:25,439 --> 00:33:26,752
I'd let you folks run things.
833
00:33:26,777 --> 00:33:28,757
We get Adam his $60 mil,
834
00:33:28,783 --> 00:33:33,150
the three of us have
ourselves a wine-country ATM.
835
00:33:33,175 --> 00:33:34,742
What do you think, honey?
836
00:33:34,767 --> 00:33:37,694
- How's that all sound to you?
- I love it.
837
00:33:37,719 --> 00:33:38,789
[British accent] We'll have scones
838
00:33:38,814 --> 00:33:40,240
and clotted cream for tea.
839
00:33:40,265 --> 00:33:41,192
[Laughter]
840
00:33:41,217 --> 00:33:43,376
[Normal voice] It's gonna be so romantic.
841
00:33:43,401 --> 00:33:45,464
I always let her have the last word.
842
00:33:45,489 --> 00:33:46,664
Makes a marriage work.
843
00:33:46,689 --> 00:33:49,223
- Yeah.
- [Chuckles]
844
00:33:51,768 --> 00:33:55,571
Kelly's got, uh, one last
request just to seal the deal.
845
00:33:55,596 --> 00:33:56,627
What do you say?
846
00:33:56,652 --> 00:33:59,019
Hey, whatever it takes.
847
00:33:59,924 --> 00:34:01,390
Jay: Here we go.
848
00:34:01,415 --> 00:34:05,317
You think they care about
a black woman in America?
849
00:34:05,851 --> 00:34:07,499
Just try coming after me.
850
00:34:07,524 --> 00:34:09,658
I'm gonna tell you everything.
851
00:34:09,683 --> 00:34:13,149
- I'll sue your ass.
- Another black bitch down.
852
00:34:13,174 --> 00:34:14,439
Oh, she's gonna be fine.
853
00:34:14,464 --> 00:34:15,512
She's super smart,
854
00:34:15,537 --> 00:34:17,074
working the race card on the way out.
855
00:34:17,099 --> 00:34:18,610
She's gonna get crazy press.
856
00:34:18,635 --> 00:34:19,960
She's gonna do the talk-show circuit.
857
00:34:19,985 --> 00:34:22,657
[Gasps] She might even
work it into her own show.
858
00:34:22,682 --> 00:34:23,755
[Chuckles]
859
00:34:24,048 --> 00:34:26,282
Yeah, that's the game, right?
860
00:34:26,307 --> 00:34:29,207
She'll be a real hero for my people.
861
00:34:29,998 --> 00:34:31,998
Have you seen Adam?
862
00:34:32,023 --> 00:34:34,790
No, he went off with Chet awhile ago.
863
00:34:34,815 --> 00:34:36,502
Chet?
864
00:34:38,200 --> 00:34:40,495
Oh, God.
865
00:34:44,138 --> 00:34:49,520
[Moaning]
866
00:35:27,477 --> 00:35:29,450
Oh. [Chuckles]
867
00:35:29,475 --> 00:35:31,217
You burning the midnight oil?
868
00:35:31,242 --> 00:35:33,905
Just photoshopping something for Chet.
869
00:35:36,337 --> 00:35:38,537
What is that?
870
00:35:38,679 --> 00:35:40,499
What, you don't know?
871
00:35:40,524 --> 00:35:43,170
Chet and Brooks are
investing in Adam's vineyard,
872
00:35:43,195 --> 00:35:45,028
branding it as "Everlasting."
873
00:35:45,053 --> 00:35:47,190
It's ingenious, right?
874
00:35:47,215 --> 00:35:48,647
I'm your boss.
875
00:35:48,672 --> 00:35:50,442
I'm the one you report to.
876
00:35:50,467 --> 00:35:52,804
Whoa, I was just doing what Chet asked.
877
00:35:52,830 --> 00:35:55,130
Okay, you know what?
878
00:35:55,155 --> 00:35:57,149
You're fired.
879
00:35:57,174 --> 00:35:59,332
Wait, what?
880
00:35:59,357 --> 00:36:02,325
Quinn, I have worked
for you for three years.
881
00:36:02,350 --> 00:36:03,419
What are you talking about?
882
00:36:03,444 --> 00:36:07,002
The one thing I deserve is loyalty, Jay,
883
00:36:07,027 --> 00:36:10,195
and you spent this whole
season kissing the wrong ass.
884
00:36:10,220 --> 00:36:13,118
[Scoffs] You know what?
885
00:36:13,143 --> 00:36:14,287
Y-you go ahead.
886
00:36:14,312 --> 00:36:16,323
You go tell your boss you want me gone
887
00:36:16,348 --> 00:36:19,594
'cause I'm pretty sure Chet
doesn't want a harassment suit
888
00:36:19,619 --> 00:36:22,219
for making me find him hookers and weed.
889
00:36:22,244 --> 00:36:26,281
You know, especially not a
suit from a black, gay man.
890
00:36:26,607 --> 00:36:28,730
I'll finish the season, Quinn,
891
00:36:28,755 --> 00:36:32,890
and after that, I'll be working
for Chet on his new shows.
892
00:36:32,915 --> 00:36:34,281
You'll see.
893
00:36:34,306 --> 00:36:36,219
[Laughs]
894
00:36:36,243 --> 00:36:39,258
You think you're special?
895
00:36:39,783 --> 00:36:41,974
He'll use you up and spit you out,
896
00:36:41,999 --> 00:36:43,465
just like he does everybody else.
897
00:36:43,490 --> 00:36:46,265
Seems to have worked
out pretty well for you.
898
00:36:47,543 --> 00:36:50,088
You're not me.
899
00:37:01,345 --> 00:37:04,012
Adam: There you are.
900
00:37:04,557 --> 00:37:08,834
Saw you as you were leaving,
but I sort of had my hands full.
901
00:37:08,859 --> 00:37:10,803
[Chuckling] Yeah. What was that?
902
00:37:10,828 --> 00:37:12,327
I got my vineyard financed.
903
00:37:12,352 --> 00:37:14,690
Only thing I wanted out of
today, and I made it happen.
904
00:37:14,995 --> 00:37:16,995
Oh, so you're a whore, huh?
905
00:37:18,995 --> 00:37:20,852
Well, at least Kelly enjoyed herself,
906
00:37:20,877 --> 00:37:23,044
which is more than I can say
for the people you screw.
907
00:37:23,069 --> 00:37:24,399
That's something you're proud of, right?
908
00:37:24,868 --> 00:37:26,106
I'm the suitor, Rachel.
909
00:37:26,131 --> 00:37:29,083
I don't remember what pride feels like.
910
00:37:29,389 --> 00:37:30,878
Mm.
911
00:37:31,091 --> 00:37:34,059
My father disowned me, Roger lied to me,
912
00:37:34,084 --> 00:37:36,489
and my ex-fianc?e sold me
out to bloody Starcatcher
913
00:37:36,514 --> 00:37:38,474
- for a quick buck and some notoriety.
- How do you know that? How do you exactly know that?
914
00:37:38,499 --> 00:37:39,701
How do I know that? Yeah,
how do you know that?
915
00:37:39,726 --> 00:37:41,237
I just know. How else did it get out?
916
00:37:42,265 --> 00:37:44,173
I can't trust anyone to help me,
917
00:37:44,198 --> 00:37:45,838
so I did what I had to do, okay?
918
00:37:45,862 --> 00:37:47,213
Listen, I can't really believe
919
00:37:47,238 --> 00:37:48,971
that after everything,
920
00:37:48,996 --> 00:37:52,130
after everything the show did
for you today that you would...
921
00:37:52,155 --> 00:37:54,626
[Chuckling] You want me
to trust the show now?
922
00:37:54,651 --> 00:37:56,418
You?
923
00:37:56,443 --> 00:38:00,122
I've watched you make grown women
cry without thinking twice about it.
924
00:38:01,026 --> 00:38:03,634
That's who I am to you, huh?
925
00:38:03,660 --> 00:38:05,803
You're my producer, and this is a game.
926
00:38:05,828 --> 00:38:08,028
Isn't that what you're
telling me all the time?
927
00:38:08,053 --> 00:38:10,520
You're right. I'm your producer.
928
00:38:10,545 --> 00:38:15,573
And right now I'm off the
clock, so get out of my face.
929
00:38:30,600 --> 00:38:33,521
Everlasting Resort and Spa?
930
00:38:33,545 --> 00:38:36,246
Right? This could be amazing.
931
00:38:36,271 --> 00:38:37,660
That was my idea.
932
00:38:37,685 --> 00:38:41,139
And I want you to design the
whole thing any way you want.
933
00:38:41,164 --> 00:38:43,097
I know you're gonna make it perfect.
934
00:38:43,192 --> 00:38:44,658
What did I tell you?
935
00:38:44,683 --> 00:38:47,284
You and me, working together.
936
00:38:47,309 --> 00:38:48,441
Design it?
937
00:38:48,466 --> 00:38:51,005
Like how I designed "Everlasting"?
938
00:38:51,030 --> 00:38:54,095
The show that's raked
in billions of dollars
939
00:38:54,120 --> 00:38:56,047
that I don't even have a stake in,
940
00:38:56,072 --> 00:39:00,279
the show that I could still
be fired from at any minute?
941
00:39:00,304 --> 00:39:02,473
Fired? What are you talking about?
942
00:39:02,499 --> 00:39:05,133
You have taken everything from me.
943
00:39:11,416 --> 00:39:13,783
Not anymore.
944
00:39:14,379 --> 00:39:16,812
[Sighs]
945
00:39:17,602 --> 00:39:20,700
Hey, um, look. I, uh, I messed up, okay?
946
00:39:20,725 --> 00:39:22,340
I lied so I could be the hero.
947
00:39:22,365 --> 00:39:25,068
I just really wanted
you to talk to me again.
948
00:39:25,092 --> 00:39:27,691
With that said, I am sorry.
949
00:39:28,544 --> 00:39:31,378
It's okay.
950
00:39:32,746 --> 00:39:34,246
But I have Lizzie now.
951
00:39:34,271 --> 00:39:36,238
We've got a life together.
952
00:39:36,263 --> 00:39:38,463
Yeah. I got it.
953
00:39:40,079 --> 00:39:42,646
- Hey, Rach?
- Hmm?
954
00:39:42,671 --> 00:39:45,438
Be careful with this guy.
You know, think it through.
955
00:39:45,463 --> 00:39:47,330
What guy?
956
00:39:47,589 --> 00:39:50,063
Right.
957
00:40:33,153 --> 00:40:38,231
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
958
00:40:38,281 --> 00:40:42,831
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.