Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,530 --> 00:00:03,763
Cameras rolling. Sound speed.
2
00:00:03,804 --> 00:00:04,641
Action!
3
00:00:04,666 --> 00:00:06,293
- Welcome to "Everlasting!"
- [Cheers and applause]
4
00:00:06,318 --> 00:00:09,625
Now, without further ado,
your suitor, Adam Cromwell!
5
00:00:09,650 --> 00:00:12,500
He's the British heir to
the Cromwell Hotel fortune.
6
00:00:12,525 --> 00:00:14,031
- Oh!
- Oh, my God!
7
00:00:14,056 --> 00:00:16,094
Okay, come on. Let's go, people.
8
00:00:16,119 --> 00:00:20,430
You get cash bonuses for
nudity, 911 calls, cat fights.
9
00:00:20,455 --> 00:00:22,549
Aww, why is she crying?
10
00:00:22,574 --> 00:00:25,198
Get me some good TV.
11
00:00:25,223 --> 00:00:27,384
Jay: Oh, man! Wow!
12
00:00:27,409 --> 00:00:29,673
- People are going to hate her.
- Mm-hmm.
13
00:00:29,698 --> 00:00:32,057
- Hello, handsome.
- [Chuckles]
14
00:00:32,082 --> 00:00:33,901
Hi. I'm Faith.
15
00:00:33,926 --> 00:00:35,706
- Cut!
- That's a cut! That's a cut!
16
00:00:35,731 --> 00:00:38,221
That's garbage. I can't
do anything with that.
17
00:00:38,246 --> 00:00:39,666
Go, fix it, now.
18
00:00:39,691 --> 00:00:43,064
- Shia: Rachel's the Mystery Freelancer?
- Surprise.
19
00:00:43,089 --> 00:00:46,090
Crazy's back. Don't everybody
rush to hug me at one time.
20
00:00:46,115 --> 00:00:48,095
You're very lucky that your little stunt
21
00:00:48,120 --> 00:00:49,986
got me boo-yah ratings last season.
22
00:00:50,011 --> 00:00:52,041
You could just get the
show to drop the charges.
23
00:00:52,058 --> 00:00:54,225
I need to see that you
have learned from this.
24
00:00:54,250 --> 00:00:55,583
That's funny 'cause right now
25
00:00:55,608 --> 00:00:57,267
it feels a little like blackmail.
26
00:00:58,277 --> 00:00:59,830
Jeremy, I'm sorry that I, um...
27
00:00:59,855 --> 00:01:02,155
That you disappeared without saying a word?
28
00:01:02,180 --> 00:01:03,980
Saw that you and Lizzie got back together.
29
00:01:04,005 --> 00:01:05,478
She's my fianc?e.
30
00:01:05,864 --> 00:01:08,097
- I called, Rach.
- Yeah.
31
00:01:12,078 --> 00:01:14,517
If your name is not called,
your fairy tale ends tonight.
32
00:01:14,542 --> 00:01:17,142
I need loser cam on Rodeo Queen,
33
00:01:17,167 --> 00:01:19,424
and I need camera nine
to repo to Evil Britney.
34
00:01:19,449 --> 00:01:20,980
She's gonna win this, people.
35
00:01:21,005 --> 00:01:22,575
Faith.
36
00:01:23,592 --> 00:01:24,724
- What?
- What?
37
00:01:24,749 --> 00:01:26,957
- What?!
- [All shrieking]
38
00:01:26,982 --> 00:01:28,649
Screw this!
39
00:01:28,674 --> 00:01:29,973
Cut! Cut!
40
00:01:29,998 --> 00:01:32,793
I can't make a television
show without a villain.
41
00:01:35,119 --> 00:01:38,120
[Ghostland Observatory's
"Sad Sad City" plays]
42
00:01:38,232 --> 00:01:42,334
[Sighs]
43
00:01:47,657 --> 00:01:49,423
Been gettin' tired
of my motor runnin'
44
00:01:49,448 --> 00:01:51,487
feelin' overheated 'cause
my life keeps comin'
45
00:01:51,512 --> 00:01:55,214
my heart has been troubled
by the speed of love
46
00:01:55,950 --> 00:01:58,084
searchin' the streets
for a soul committee
47
00:01:58,086 --> 00:01:59,785
talkin' ideas on lust and pity
48
00:01:59,787 --> 00:02:03,989
the fables I've found
have no place at home
49
00:02:03,991 --> 00:02:08,060
well, I need you
50
00:02:08,062 --> 00:02:10,062
to want me, to hold me
51
00:02:10,064 --> 00:02:12,264
to tell me the truth
52
00:02:12,266 --> 00:02:14,467
say I...
53
00:02:17,138 --> 00:02:19,425
Man: Last call for breakfast.
Cold eggs and ham.
54
00:02:19,450 --> 00:02:21,843
Going once, going twice.
55
00:02:21,868 --> 00:02:25,202
[Indistinct conversations]
56
00:02:26,995 --> 00:02:28,765
Quinn: Rachel?
57
00:02:30,718 --> 00:02:34,253
Uh, Rachel? Where the hell are you?
58
00:02:35,578 --> 00:02:37,611
Go for Rachel.
59
00:02:47,058 --> 00:02:51,284
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
60
00:02:52,083 --> 00:02:54,650
Shia: Rachel, there's
somebody here to see you.
61
00:02:54,675 --> 00:02:56,098
Flying in.
62
00:02:56,123 --> 00:02:58,020
Britney: Did you
just call me a slut?
63
00:02:58,045 --> 00:03:00,879
Burn in hell, you witch!
64
00:03:00,904 --> 00:03:03,372
All of you, just burn in hell!
65
00:03:03,599 --> 00:03:06,166
Britney, Britney, Britney.
66
00:03:06,191 --> 00:03:09,137
Perfect bitch and we somehow lost her.
67
00:03:09,162 --> 00:03:11,095
Unbelievable.
68
00:03:11,297 --> 00:03:12,247
Ugh!
69
00:03:12,272 --> 00:03:14,995
Britney hogs Adam at the ballroom dance,
70
00:03:15,020 --> 00:03:18,156
Britney ruins Pepper's
first kiss with Adam.
71
00:03:18,181 --> 00:03:20,910
We built a whole damn season around her,
72
00:03:20,935 --> 00:03:22,713
and I-I need a new villain now.
73
00:03:22,738 --> 00:03:24,249
I have a couple potentials.
74
00:03:24,274 --> 00:03:26,341
That's great. Where is Rachel?
75
00:03:26,366 --> 00:03:27,538
Hmm.
76
00:03:28,811 --> 00:03:30,578
Bethany.
77
00:03:30,956 --> 00:03:33,523
Hey. What's up? Why aren't you in L.A.?
78
00:03:33,548 --> 00:03:36,153
Band's on tour. I guess you
don't check Twitter anymore.
79
00:03:36,178 --> 00:03:39,079
Uh, no. No, I don't. I've
just been a little bit...
80
00:03:39,104 --> 00:03:41,104
Hiding? Well, I tracked you down.
81
00:03:41,129 --> 00:03:43,715
I'm not putting up with
your crap anymore, Goldberg.
82
00:03:44,243 --> 00:03:45,537
You owe me three months' back rent.
83
00:03:45,562 --> 00:03:46,812
Yeah, totally. I understand.
84
00:03:46,837 --> 00:03:48,645
And I, uh... I can get it to you, so...
85
00:03:48,670 --> 00:03:50,569
Too late. I rented out your room.
86
00:03:50,734 --> 00:03:52,206
Are you serious?
87
00:03:52,690 --> 00:03:55,465
Yeah. What'd you expect? You've been M.I.A.
88
00:03:55,490 --> 00:03:56,623
Here's your stuff.
89
00:03:56,648 --> 00:03:58,981
Except for your laptop, that is.
90
00:03:59,006 --> 00:04:01,770
You have 24 hours to pay me or
the MacBook goes on Craigslist.
91
00:04:01,795 --> 00:04:03,176
No. Bethany, no. No, okay?
92
00:04:03,201 --> 00:04:04,708
Listen to me. You
can't... you can't do that.
93
00:04:04,733 --> 00:04:06,325
There's, like, personal things on there.
94
00:04:06,350 --> 00:04:07,372
Look, there's things on there
95
00:04:07,397 --> 00:04:09,097
that could hurt people around here.
96
00:04:09,411 --> 00:04:10,708
So, okay, well, great reason
97
00:04:10,733 --> 00:04:12,585
to get your shit together and pay me.
98
00:04:15,790 --> 00:04:18,591
[Engine turns over]
99
00:04:23,642 --> 00:04:25,842
Man: Hey, Rachel. Adam wants his producer.
100
00:04:25,867 --> 00:04:27,744
He's in his room.
101
00:04:28,643 --> 00:04:29,779
Hey.
102
00:04:29,804 --> 00:04:31,470
Oh, good. You're here.
103
00:04:31,495 --> 00:04:33,817
Uh, I'm out of shaving cream and PG Tips.
104
00:04:34,941 --> 00:04:37,517
- English tea. It's in my contract.
- Okay. All right.
105
00:04:37,542 --> 00:04:40,009
Uh, Adam, let me just explain
something to you, okay?
106
00:04:40,034 --> 00:04:41,884
- Mm-hmm.
- P.A.s fetch things.
107
00:04:41,909 --> 00:04:44,243
Producers produce things.
108
00:04:44,268 --> 00:04:45,298
What does that even mean?
109
00:04:45,323 --> 00:04:46,687
It means that I create conditions
110
00:04:46,712 --> 00:04:49,158
for things to happen and then
I actually make them happen.
111
00:04:49,182 --> 00:04:51,812
So, you're a wizard dressed
as a homeless person,
112
00:04:51,837 --> 00:04:52,548
'cause let's be honest.
113
00:04:52,573 --> 00:04:54,720
[Chuckling] Okay. [Clicks tongue]
114
00:04:55,349 --> 00:04:57,633
Just get the P.A.s to
fetch your stuff, all right?
115
00:04:57,658 --> 00:04:59,415
Um, I need you downstairs, like, A.S.A.P.
116
00:04:59,440 --> 00:05:01,827
All right. One second.
117
00:05:03,219 --> 00:05:04,669
I'm so... What are you doing?
118
00:05:05,631 --> 00:05:06,931
Hey.
119
00:05:06,956 --> 00:05:08,892
Yeah, you know what? That
doesn't even intimidate me.
120
00:05:08,917 --> 00:05:11,149
You know why? Because
there's cameras everywhere.
121
00:05:11,174 --> 00:05:12,282
I've seen enough suitor dong
122
00:05:12,307 --> 00:05:15,712
to last me, I would say,
my entire life, so...
123
00:05:20,081 --> 00:05:23,632
[Sighs] That shower looks so good.
124
00:05:29,881 --> 00:05:31,931
No. Do not turn around. Do not look.
125
00:05:31,964 --> 00:05:33,212
- I'm not kidding.
- What?
126
00:05:33,237 --> 00:05:35,916
Keep your eyes shut.
127
00:05:38,183 --> 00:05:39,259
All right.
128
00:05:39,284 --> 00:05:41,525
Keep your eyes shut, or
I am... I will find a way
129
00:05:41,550 --> 00:05:43,478
to double-humiliate you
on national television.
130
00:05:43,503 --> 00:05:45,126
And you know I can, all right?
131
00:05:45,151 --> 00:05:46,584
Okay.
132
00:05:48,283 --> 00:05:50,095
Oh, my God.
133
00:05:50,120 --> 00:05:53,040
Are you... is it... Is this a sex thing?
134
00:05:53,065 --> 00:05:54,743
Oh, God, you wish.
135
00:05:54,768 --> 00:05:56,798
I have never met anyone like you.
136
00:05:56,823 --> 00:05:59,501
[British accent] What, a homeless wizard?
137
00:06:01,439 --> 00:06:03,339
Oh. All right.
138
00:06:03,364 --> 00:06:04,817
Okay.
139
00:06:05,510 --> 00:06:06,742
[Sighs]
140
00:06:06,767 --> 00:06:08,279
Wow, that's amazing.
141
00:06:08,304 --> 00:06:09,497
- Wow, okay.
- Done?
142
00:06:09,522 --> 00:06:11,199
Yep.
143
00:06:11,871 --> 00:06:13,817
- And hurry it up.
- [Chuckles]
144
00:06:13,842 --> 00:06:15,801
Sam: We need Adam down here right now.
145
00:06:15,826 --> 00:06:17,512
- Yeah, uh...
- We're not gonna make our day.
146
00:06:17,537 --> 00:06:20,192
Copy that. Can somebody
fly in Adam's shaving cream
147
00:06:20,217 --> 00:06:21,950
and make sure that he's got his, uh,
148
00:06:21,975 --> 00:06:24,028
charming, little tips teas on set?
149
00:06:24,053 --> 00:06:25,352
Do not get used to it.
150
00:06:25,377 --> 00:06:26,809
- Copy.
- [Laughs]
151
00:06:26,834 --> 00:06:28,267
[Indistinct conversations]
152
00:06:28,292 --> 00:06:29,875
Hello, ladies.
153
00:06:29,900 --> 00:06:32,701
[Cheers and applause]
154
00:06:32,726 --> 00:06:33,992
Hello.
155
00:06:34,168 --> 00:06:37,489
Now, tonight, at the
"Everlasting" Cinderella ball,
156
00:06:37,514 --> 00:06:39,268
you will all have a chance to show Adam
157
00:06:39,293 --> 00:06:42,661
that you possess poise
and grace and refinement
158
00:06:42,686 --> 00:06:45,717
to accompany him to any royal affair.
159
00:06:45,855 --> 00:06:47,817
Now, to polish up on your footwork, ladies,
160
00:06:47,851 --> 00:06:49,150
we're blessed to have with us
161
00:06:49,175 --> 00:06:51,615
world-famous ballroom-dance instructor
162
00:06:51,640 --> 00:06:53,368
Hernando Montigo.
163
00:06:54,269 --> 00:06:55,702
Adam: Uh, hello.
164
00:06:55,727 --> 00:06:56,852
Ohh!
165
00:06:56,877 --> 00:06:58,651
Look who we have here. Prince Charming.
166
00:06:58,676 --> 00:07:00,026
- Hello.
- [Chuckles]
167
00:07:00,312 --> 00:07:01,495
Hello, ladies.
168
00:07:01,520 --> 00:07:02,596
Together: Hello!
169
00:07:02,621 --> 00:07:03,690
Hello, ladies.
170
00:07:03,715 --> 00:07:05,227
Uh, I'm looking forward to these lessons.
171
00:07:05,252 --> 00:07:06,956
I think I need them.
Can we, uh... we start?
172
00:07:06,981 --> 00:07:08,520
- Yeah. Let's start.
- All right, let's start.
173
00:07:08,544 --> 00:07:10,066
[Women cheering]
174
00:07:11,426 --> 00:07:12,625
Hi.
175
00:07:12,650 --> 00:07:13,769
Quinn: So, which one?
176
00:07:13,794 --> 00:07:15,495
Look who decided to make an appearance.
177
00:07:15,520 --> 00:07:17,145
Why is your hair wet?
178
00:07:17,402 --> 00:07:19,683
Shia, uh, you've got Joy,
179
00:07:19,717 --> 00:07:21,438
the Ruthless Real-Estate Agent, right?
180
00:07:21,463 --> 00:07:23,060
Yeah. I'm gonna starve her out,
181
00:07:23,085 --> 00:07:24,474
get her really, really hangry.
182
00:07:24,499 --> 00:07:26,606
I don't think she's eaten the
whole time she's been here.
183
00:07:26,631 --> 00:07:27,485
Well, if you're talking villains,
184
00:07:27,510 --> 00:07:29,465
why don't you just go Pepper
the Kindergarten Teacher?
185
00:07:29,490 --> 00:07:31,529
I mean, I was with her last
week and she's super sweet,
186
00:07:31,553 --> 00:07:32,988
but I swear to God,
187
00:07:33,014 --> 00:07:35,148
she's got a ball gag
and whip under her bed.
188
00:07:35,172 --> 00:07:37,654
I'd buy it. Shia, go with Pepper.
189
00:07:37,894 --> 00:07:40,686
And, Rachel, I think that, uh,
190
00:07:40,711 --> 00:07:43,743
Anna is your best bet
for the next bad girl.
191
00:07:43,768 --> 00:07:46,083
Anna? No, no way. The girl is super sweet.
192
00:07:46,108 --> 00:07:47,716
She's smart. She's charming.
193
00:07:47,741 --> 00:07:49,700
I need a villain with staying power.
194
00:07:49,725 --> 00:07:50,568
I like the lawyer.
195
00:07:50,593 --> 00:07:52,326
She's got those Ice-Queen cheekbones.
196
00:07:52,351 --> 00:07:53,847
So see if you can turn her out.
197
00:07:53,873 --> 00:07:56,357
All right, yeah. All right. So,
uh, what are we talking here?
198
00:07:56,381 --> 00:07:58,997
What's it worth? Um, same
bounty as for winner? 10k?
199
00:07:59,022 --> 00:08:01,536
No way. 2 grand.
200
00:08:01,560 --> 00:08:03,893
- $7,000.
- $5,000.
201
00:08:05,772 --> 00:08:07,172
Done.
202
00:08:07,197 --> 00:08:08,372
Game on.
203
00:08:08,397 --> 00:08:10,348
[Groans] All right, everyone.
204
00:08:10,373 --> 00:08:12,028
Get me some bitch interviews now.
205
00:08:12,053 --> 00:08:13,119
Man: Copy that.
206
00:08:13,144 --> 00:08:15,574
I, uh... I like your necklace.
207
00:08:15,600 --> 00:08:17,622
Oh, this?
208
00:08:17,647 --> 00:08:19,747
My students made it to take with me.
209
00:08:19,772 --> 00:08:21,488
[Chuckles] Isn't that sweet?
210
00:08:21,903 --> 00:08:23,075
[Sighs]
211
00:08:23,100 --> 00:08:24,757
So, uh, what do you think
of the other girls so far?
212
00:08:25,595 --> 00:08:27,763
They're sweetie pies. [Chuckles]
213
00:08:27,788 --> 00:08:30,396
It's so fun to have a big group.
214
00:08:30,421 --> 00:08:31,942
- Uh-huh.
- This is nothing.
215
00:08:31,967 --> 00:08:34,255
Um, hey, is there a reason
216
00:08:34,280 --> 00:08:36,766
that you're doing that
thing with your voice?
217
00:08:36,791 --> 00:08:38,583
The "they're such sweetie pies" thing?
218
00:08:38,608 --> 00:08:40,407
Like, um... Like baby talk.
219
00:08:40,943 --> 00:08:43,640
I wasn't aware I do that.
220
00:08:43,665 --> 00:08:45,015
Oh, I-I wasn't, either,
221
00:08:45,040 --> 00:08:46,706
but then I heard Rita talking about it.
222
00:08:46,828 --> 00:08:48,757
- What?
- Oh, sorry.
223
00:08:48,782 --> 00:08:51,046
Um, her and some of the other girls were...
224
00:08:51,178 --> 00:08:52,890
Were saying that... That it's kind of hard
225
00:08:52,915 --> 00:08:56,216
to imagine you in bed with a man
226
00:08:56,351 --> 00:08:59,178
because... because you
come off like a little girl.
227
00:08:59,203 --> 00:09:01,136
I mean, do you ever get that?
228
00:09:01,701 --> 00:09:03,134
No.
229
00:09:03,159 --> 00:09:04,553
Actually, I don't get that at all.
230
00:09:04,578 --> 00:09:06,561
No one has ever brought
up the baby-voice thing?
231
00:09:06,585 --> 00:09:07,654
Um, no.
232
00:09:07,680 --> 00:09:09,899
So, you met a guy last
night. How did it go?
233
00:09:09,923 --> 00:09:11,544
Why don't you just tell me all about it?
234
00:09:11,570 --> 00:09:15,358
- Okay, well, last night, Adam and I...
- Mm-hmm.
235
00:09:15,382 --> 00:09:19,052
Shared a nice and honest moment.
236
00:09:19,077 --> 00:09:21,233
Ohh. Come on.
237
00:09:21,259 --> 00:09:23,265
Yeah, it was... It was
definitely unexpected.
238
00:09:23,290 --> 00:09:24,757
That's good. That's great.
239
00:09:24,782 --> 00:09:27,148
That's great because, you know,
there were, um... there were
240
00:09:27,173 --> 00:09:30,015
two girls that he said he
felt a spark with, so...
241
00:09:30,040 --> 00:09:31,398
Really?
242
00:09:31,423 --> 00:09:32,388
Yeah.
243
00:09:32,413 --> 00:09:34,234
Uh, so were you surprised,
244
00:09:34,259 --> 00:09:36,367
you know, when things...
When things heated up?
245
00:09:36,783 --> 00:09:41,056
Oh, no, no, no. We didn't
get physical or anything.
246
00:09:43,239 --> 00:09:44,738
Okay. Um...
247
00:09:45,591 --> 00:09:47,069
It must have been the other girl.
248
00:09:47,095 --> 00:09:48,449
Quinn: Oh, nice one, Goldy.
249
00:09:48,474 --> 00:09:50,489
Uh, what, um...
250
00:09:51,409 --> 00:09:53,023
Who... who was it?
251
00:09:53,048 --> 00:09:55,161
I can't say. She...
252
00:09:55,186 --> 00:09:57,711
But, you know, she's got like a tropical...
253
00:09:57,910 --> 00:10:00,844
A tropical breeze blowing through her hair.
254
00:10:00,869 --> 00:10:02,902
Grace, the... the Model?
255
00:10:03,896 --> 00:10:05,458
Um, I'm sorry.
256
00:10:05,483 --> 00:10:07,784
How... how did she get alone time with him?
257
00:10:07,809 --> 00:10:09,475
That I don't know.
258
00:10:09,500 --> 00:10:10,499
Ah.
259
00:10:10,524 --> 00:10:12,751
- Mm-hmm.
- Wow. Grace.
260
00:10:12,776 --> 00:10:15,641
She's, uh... She's fast.
261
00:10:15,666 --> 00:10:17,208
I just can't stop thinking,
262
00:10:17,233 --> 00:10:19,500
like, really, I passed
the bar for this?
263
00:10:19,525 --> 00:10:21,794
That's not bad. That's not bad.
264
00:10:21,819 --> 00:10:24,646
That's good, Rachel. We can cut
something together out of that.
265
00:10:24,671 --> 00:10:25,597
Yeah.
266
00:10:25,621 --> 00:10:28,403
Rachel: I hate to say this, butyou should probably get back.
267
00:10:28,428 --> 00:10:31,324
- They've been asking for you.
- Oh, damn it.
268
00:10:31,249 --> 00:10:36,155
[Indistinct conversations]
269
00:10:36,347 --> 00:10:37,814
Chet: Wife.
270
00:10:37,839 --> 00:10:39,505
Husband.
271
00:10:39,530 --> 00:10:41,163
- What are you doing here?
- [Chuckles]
272
00:10:41,188 --> 00:10:42,149
Did you miss me?
273
00:10:42,174 --> 00:10:44,853
Always. I called.
274
00:10:44,878 --> 00:10:47,159
Oh, my phone, uh, is dead.
275
00:10:47,184 --> 00:10:48,393
Relax.
276
00:10:48,418 --> 00:10:50,050
I just need you to sign these.
277
00:10:50,075 --> 00:10:51,742
Oh, well, you're the boss.
278
00:10:52,735 --> 00:10:57,171
[Classical music playing]
279
00:11:00,488 --> 00:11:01,961
- Hey.
- Hey.
280
00:11:01,986 --> 00:11:04,171
Ugh, God.
281
00:11:04,196 --> 00:11:05,251
I can't believe...
282
00:11:05,275 --> 00:11:07,813
Well, um... Bethany came by.
283
00:11:08,194 --> 00:11:09,664
What, your emo roommate?
284
00:11:09,689 --> 00:11:12,203
- Why?
- Mm, my former emo roommate.
285
00:11:12,228 --> 00:11:14,024
Mm-hmm. Yeah, she rented out my room.
286
00:11:14,049 --> 00:11:15,274
She dropped off all my stuff.
287
00:11:15,299 --> 00:11:17,745
- [Scoffs]
- Well, except for my computer,
288
00:11:17,770 --> 00:11:20,336
which she's holding hostage
until I pay her back rent.
289
00:11:20,361 --> 00:11:21,594
You don't need it.
290
00:11:21,619 --> 00:11:22,751
[Scoffs]
291
00:11:22,776 --> 00:11:24,758
You have no idea what's on there.
292
00:11:27,606 --> 00:11:28,705
Cynthia!
293
00:11:28,730 --> 00:11:29,313
Oh.
294
00:11:29,338 --> 00:11:30,321
- Hey.
- Hey.
295
00:11:30,345 --> 00:11:32,756
Did you, uh, come up
for the Cinderella Ball?
296
00:11:32,781 --> 00:11:33,852
[Chuckles] No.
297
00:11:33,877 --> 00:11:35,911
I just came to get Chet
to sign some paperwork,
298
00:11:35,936 --> 00:11:37,673
some new family trust or something.
299
00:11:37,698 --> 00:11:38,596
You know how it is.
300
00:11:38,621 --> 00:11:40,186
Sure. Yeah. [Chuckles]
301
00:11:40,211 --> 00:11:42,812
Well, you look incredible as always.
302
00:11:42,911 --> 00:11:44,803
Yeah, you're actually glowing.
303
00:11:44,828 --> 00:11:49,430
Do you... are you doing
fraxel or yoga, or what is it?
304
00:11:49,571 --> 00:11:51,037
I'm pregnant.
305
00:11:51,778 --> 00:11:53,883
Holy shit.
306
00:11:53,908 --> 00:11:55,539
[Laughing] Yeah.
307
00:11:55,564 --> 00:11:57,312
That's what I said.
308
00:11:57,337 --> 00:11:58,680
Congratulations.
309
00:11:58,705 --> 00:11:59,804
Yeah.
310
00:12:00,133 --> 00:12:03,367
Wow. That's, um... I mean, surprise!
311
00:12:03,392 --> 00:12:05,367
Yeah, surprise, indeed. Really.
312
00:12:05,392 --> 00:12:06,336
[Chuckles]
313
00:12:06,695 --> 00:12:08,922
Wow. That's great.
314
00:12:08,947 --> 00:12:10,305
Man: Quiet. Rehearsal's up.
315
00:12:10,330 --> 00:12:13,430
Um, oh, that's actually... That's for me.
316
00:12:13,455 --> 00:12:14,756
- Okay.
- Okay, I got to go.
317
00:12:14,781 --> 00:12:16,031
Yeah. It was so great seeing you.
318
00:12:16,056 --> 00:12:17,211
You too. Okay.
319
00:12:17,236 --> 00:12:18,569
Oh, my God.
320
00:12:19,106 --> 00:12:21,264
[Sighs] Ladies.
321
00:12:22,312 --> 00:12:25,031
Okay, listen. I'm just
gonna level with you.
322
00:12:25,405 --> 00:12:26,704
Have either of you ever seen
323
00:12:26,729 --> 00:12:28,462
a black girl win one of these shows?
324
00:12:28,487 --> 00:12:30,774
Has one even made it into the final four?
325
00:12:30,806 --> 00:12:32,281
Twice in 13 seasons,
326
00:12:32,306 --> 00:12:34,363
but there's only one way
they make it that far.
327
00:12:34,388 --> 00:12:36,117
Don't say what I think you're about to say.
328
00:12:36,142 --> 00:12:39,867
Honey, believe me, it pains my black soul,
329
00:12:39,892 --> 00:12:41,759
but you deserve the truth.
330
00:12:42,403 --> 00:12:45,375
Omarosa. Nene Leakes.
331
00:12:45,400 --> 00:12:47,584
You've got to go big, okay?
332
00:12:47,610 --> 00:12:49,911
Loud and highly opinionated.
333
00:12:49,936 --> 00:12:52,735
I didn't go to Spelman and
Clerk for a Supreme Court Justice
334
00:12:52,760 --> 00:12:55,875
to end up some Ratchet Hoochie on TV.
335
00:12:55,900 --> 00:12:57,180
I deserve to be here.
336
00:12:57,205 --> 00:12:59,250
I-I want to be in the final
four because of who I am.
337
00:12:59,275 --> 00:13:02,578
Hell, I just want people to know my name.
338
00:13:02,603 --> 00:13:04,470
So when I open my hair shop,
339
00:13:04,495 --> 00:13:07,060
there will be a line around the block.
340
00:13:07,085 --> 00:13:10,319
Athena it is. Stay classy.
341
00:13:11,324 --> 00:13:12,922
You, come with me, please.
342
00:13:12,947 --> 00:13:14,474
We have got some work to do, girl.
343
00:13:14,499 --> 00:13:17,262
All right. How did the
bitch hunt go, everyone?
344
00:13:17,288 --> 00:13:18,727
Athena's game.
345
00:13:18,752 --> 00:13:20,282
Good. Goldy?
346
00:13:20,306 --> 00:13:22,289
Looked like you were
getting someplace with Anna.
347
00:13:22,314 --> 00:13:23,859
Yeah, I think it's gonna be tough.
348
00:13:23,885 --> 00:13:25,501
You know, she's smart and guarded,
349
00:13:25,525 --> 00:13:27,118
so, uh, in short... Maybe.
350
00:13:27,143 --> 00:13:28,891
Well, I got in Pepper's head.
351
00:13:28,916 --> 00:13:30,406
I think she'll give us something.
352
00:13:30,430 --> 00:13:32,163
Hi, uh, sorry.
353
00:13:32,188 --> 00:13:35,125
The production office just got
a call from Anna Martin's aunt.
354
00:13:35,150 --> 00:13:37,966
Her father's in the I.C.U.
He had a heart attack.
355
00:13:37,992 --> 00:13:38,991
Ugh.
356
00:13:39,016 --> 00:13:40,599
Well, there goes your maybe.
357
00:13:40,624 --> 00:13:44,235
Oh, come on. You guys,
you've read her file.
358
00:13:44,267 --> 00:13:45,602
Her dad has a crap heart.
359
00:13:45,627 --> 00:13:47,627
He'll be fine. And look at her.
360
00:13:47,652 --> 00:13:49,185
[ Indistinct conversations]
361
00:13:49,210 --> 00:13:51,348
Just let her have some fun.
362
00:13:51,725 --> 00:13:53,491
[Sighs]
363
00:13:54,227 --> 00:13:56,000
I mean, but it's the I.C.U.
364
00:13:56,025 --> 00:13:57,557
We're gonna say something, right?
365
00:13:57,582 --> 00:14:00,266
No. She'll get all
emotional and want to leave.
366
00:14:00,291 --> 00:14:01,258
They always do.
367
00:14:01,283 --> 00:14:04,459
So, I say leave your conscience
at the door on this one.
368
00:14:04,484 --> 00:14:05,783
Okay?
369
00:14:05,808 --> 00:14:07,899
Yes. Yeah, you're right. I will.
370
00:14:07,924 --> 00:14:09,157
Thanks.
371
00:14:09,182 --> 00:14:11,441
[Door opens]
372
00:14:25,543 --> 00:14:28,110
Look, I will tell Anna about her
dad first thing in the morning.
373
00:14:28,135 --> 00:14:30,016
None of my business. Yeah,
but you have that look.
374
00:14:30,041 --> 00:14:31,313
- This look?
- Yeah.
375
00:14:31,338 --> 00:14:33,175
No, no, no, no. No, see, this look is,
376
00:14:33,200 --> 00:14:35,133
"please, God, don't let
Rachel freak out again
377
00:14:35,158 --> 00:14:37,419
and bring the show down with
her 'cause I need my job."
378
00:14:37,444 --> 00:14:40,178
Okay, come on. You hate
this job as much as I do.
379
00:14:41,226 --> 00:14:42,456
Not anymore.
380
00:14:42,481 --> 00:14:43,781
Lizzie: There you are, babe.
381
00:14:43,806 --> 00:14:45,105
- Hey.
- I was looking for you.
382
00:14:45,130 --> 00:14:46,312
- Yeah?
- Mm-hmm.
383
00:14:46,493 --> 00:14:47,692
It's lunch time.
384
00:14:47,717 --> 00:14:49,584
Okay. Just got to pack up some stuff.
385
00:14:49,609 --> 00:14:50,741
Okay.
386
00:14:50,766 --> 00:14:52,366
Get along, little doggy.
387
00:14:52,745 --> 00:14:54,077
Starving.
388
00:14:54,102 --> 00:14:55,938
I don't know how you guys do it.
389
00:14:55,963 --> 00:14:59,604
Yeah, I, um, I ju...
390
00:14:59,629 --> 00:15:01,329
Lizzie, I just wanted to apologize,
391
00:15:01,353 --> 00:15:02,789
you know, about that footage and all.
392
00:15:02,814 --> 00:15:04,833
No, no. There's no need to explain.
393
00:15:04,859 --> 00:15:06,459
I knew about you guys already.
394
00:15:06,714 --> 00:15:09,641
And Jeremy told me what
a huge mistake it was
395
00:15:09,666 --> 00:15:11,610
for both of you.
396
00:15:11,680 --> 00:15:13,346
Right. Okay.
397
00:15:13,371 --> 00:15:14,577
How are you doing now?
398
00:15:14,602 --> 00:15:15,961
Uh...
399
00:15:15,986 --> 00:15:18,820
He said that you'd been
through a lot and...
400
00:15:19,079 --> 00:15:21,713
Look, I just want you to know
that if you need anything,
401
00:15:21,963 --> 00:15:25,209
like anything at all,
we're both here for you.
402
00:15:25,556 --> 00:15:27,753
Um...
403
00:15:28,605 --> 00:15:31,206
[Snorting]
404
00:15:31,231 --> 00:15:32,597
[Sighs]
405
00:15:38,817 --> 00:15:41,489
Congratulations.
406
00:15:41,513 --> 00:15:44,247
Oh, it's a baby.
407
00:15:45,460 --> 00:15:47,721
Were you not going to tell me?
408
00:15:47,746 --> 00:15:50,001
I was. It's not what it looks like.
409
00:15:50,026 --> 00:15:52,305
No? Because it seems like
410
00:15:52,330 --> 00:15:55,907
I just got 18 years added to my sentence.
411
00:15:55,931 --> 00:15:58,231
Cynthia is old, and she's dried up,
412
00:15:58,256 --> 00:16:00,356
and we weren't thinking.
It was an accident.
413
00:16:00,381 --> 00:16:02,477
She is two years older than me,
414
00:16:02,502 --> 00:16:05,610
and you said that you
never had sex anymore.
415
00:16:05,634 --> 00:16:08,268
Hardly ever. I don't
even know that it's mine.
416
00:16:08,293 --> 00:16:10,805
Maybe it won't even stick. It's very early.
417
00:16:10,830 --> 00:16:13,008
So, I'm supposed to hang around
418
00:16:13,033 --> 00:16:17,639
and hope that your wife is a
slut or that she miscarries?
419
00:16:17,663 --> 00:16:18,763
No.
420
00:16:18,788 --> 00:16:22,556
No, I-I-I am done being the side-wife,
421
00:16:22,581 --> 00:16:24,884
and I am not waiting for you anymore.
422
00:16:24,910 --> 00:16:25,442
Quinn.
423
00:16:25,467 --> 00:16:27,382
Screw this and screw you.
424
00:16:28,743 --> 00:16:30,876
[Indistinct conversations]
425
00:16:30,901 --> 00:16:34,069
[Tchaikovsky's "Once Upon a Dream" plays]
426
00:16:38,480 --> 00:16:40,164
You know, I danced with him once,
427
00:16:40,189 --> 00:16:42,328
- but we haven't even gotten to talk.
- Rachel: Oh.
428
00:16:42,353 --> 00:16:45,154
So, what, you're just gonna let
the girl who went down on him win?
429
00:16:45,179 --> 00:16:47,201
She did that?
430
00:16:47,510 --> 00:16:49,326
Oh, my God.
431
00:16:49,351 --> 00:16:50,438
I know.
432
00:16:50,463 --> 00:16:54,398
I mean, for once, I would like
to see somebody deserving win.
433
00:16:54,932 --> 00:16:56,231
Why don't you do it?
434
00:16:56,256 --> 00:16:58,526
You know, push her out of the way?
435
00:16:58,551 --> 00:17:02,106
Play the game. Play the game.
436
00:17:02,571 --> 00:17:03,837
Uh... okay.
437
00:17:03,862 --> 00:17:05,028
Yeah.
438
00:17:05,053 --> 00:17:07,153
- Yeah.
- Yeah.
439
00:17:10,720 --> 00:17:12,870
- Cameras on Anna.
- Man: Copy.
440
00:17:14,672 --> 00:17:16,037
Excuse me, Grace.
441
00:17:16,062 --> 00:17:18,256
Uh, could I speak with you for a second?
442
00:17:18,281 --> 00:17:19,182
Sure.
443
00:17:19,207 --> 00:17:20,573
Oh. One second, Adam.
444
00:17:20,598 --> 00:17:22,272
- Yeah.
- What's up?
445
00:17:22,297 --> 00:17:25,177
Uh, there's just this...
This rumor that you, um...
446
00:17:25,202 --> 00:17:26,935
That what?
447
00:17:34,650 --> 00:17:38,886
That you are such a good dancer.
448
00:17:39,888 --> 00:17:42,746
And you're so pretty. [Chuckles]
449
00:17:42,771 --> 00:17:44,845
Thank you. Thanks.
450
00:17:44,870 --> 00:17:47,209
Yeah. Um, sorry.
451
00:17:47,234 --> 00:17:49,119
[Laughs] Okay.
452
00:17:52,571 --> 00:17:55,092
- So that was kind of a fail. What happened?
- Yeah.
453
00:17:55,117 --> 00:17:56,951
Well, I realized I was about
454
00:17:56,976 --> 00:17:59,318
to slut-shame a woman
on national television,
455
00:17:59,344 --> 00:18:03,736
and I'm just... I'm not about that.
456
00:18:06,220 --> 00:18:08,554
Okay, you're probably
not gonna believe this,
457
00:18:08,579 --> 00:18:10,379
but I'm not, either.
458
00:18:10,404 --> 00:18:14,373
Here. I need to talk to
you for one second, okay?
459
00:18:14,398 --> 00:18:16,694
Okay, look. Um...
460
00:18:17,161 --> 00:18:19,683
Your dad had a heart thing this morning.
461
00:18:19,708 --> 00:18:22,138
He's in the I.C.U. He's okay.
462
00:18:22,164 --> 00:18:23,772
Your brother's with him.
463
00:18:23,797 --> 00:18:27,592
Wait. Whoa. Wh-what do
you mean, a heart thing?
464
00:18:27,617 --> 00:18:30,225
Oh, my God. Oh, my God.
465
00:18:30,250 --> 00:18:32,342
I have to go home. My
brother is 16 years old.
466
00:18:32,367 --> 00:18:34,561
Yeah. I-I just need you to stay
for the elimination ceremony.
467
00:18:34,586 --> 00:18:37,569
The elimination ceremony?
My dad could be dying.
468
00:18:37,594 --> 00:18:39,999
I'm just asking about a
few more hours here, okay?
469
00:18:40,023 --> 00:18:41,222
[Sighs]
470
00:18:41,247 --> 00:18:43,014
You know, I-I can have him pick you first.
471
00:18:43,039 --> 00:18:44,069
We can have, um...
472
00:18:44,094 --> 00:18:46,210
We can get a car waiting
for you right outside.
473
00:18:46,234 --> 00:18:48,878
I mean, please. I wasn't even
supposed to tell you today.
474
00:18:50,014 --> 00:18:53,079
And there is this clause in your contract.
475
00:18:56,902 --> 00:18:58,535
Okay.
476
00:18:58,560 --> 00:19:00,311
But will you please text my brother
477
00:19:00,336 --> 00:19:01,689
and let him know that I'm coming?
478
00:19:01,714 --> 00:19:04,108
Yes. Great. Yes.
479
00:19:06,216 --> 00:19:09,517
Somebody get me Quinn now.
480
00:19:09,542 --> 00:19:11,442
Man: Quinn's door is locked.
481
00:19:11,467 --> 00:19:13,623
Okay. I really don't
care Th-that she's busy.
482
00:19:13,648 --> 00:19:14,947
Just knock on the door.
483
00:19:14,972 --> 00:19:16,839
Copy.
484
00:19:19,615 --> 00:19:21,253
Damn.
485
00:19:24,604 --> 00:19:26,371
Anna?
486
00:19:33,401 --> 00:19:37,370
Anna's gone over the
wall. We've got a runner.
487
00:19:43,050 --> 00:19:44,949
[Breathing heavily]
488
00:19:47,688 --> 00:19:50,664
[Engine turns over]
489
00:19:51,000 --> 00:19:53,150
What?
490
00:19:53,175 --> 00:19:55,325
Oh, you think Quinn's letting
you rescue Anna without a camera?
491
00:19:55,351 --> 00:19:57,085
Let's go.
492
00:19:58,649 --> 00:20:01,183
Jay, I need these girls
all moony-eyed and glowing.
493
00:20:01,208 --> 00:20:03,607
I need princess-fantasy
footage out the ass.
494
00:20:03,632 --> 00:20:04,864
Done.
495
00:20:04,889 --> 00:20:07,346
[Sighs]
496
00:20:08,724 --> 00:20:10,860
[Chuckles]
497
00:20:15,602 --> 00:20:17,309
[Sighs] Great.
498
00:20:17,334 --> 00:20:18,567
Adam's with Mary dancing
499
00:20:18,592 --> 00:20:20,540
to the beat of 5 million remotes clicking
500
00:20:20,565 --> 00:20:22,902
to someone hotter, hipper, and wetter.
501
00:20:22,928 --> 00:20:24,961
Just do something. Blow it up.
502
00:20:24,986 --> 00:20:27,440
No word about Anna. Not yet.
503
00:20:27,586 --> 00:20:30,055
[Groans]
504
00:20:31,326 --> 00:20:34,160
- Did you see where she went?
- Mnh-mnh, no.
505
00:20:34,186 --> 00:20:36,576
But runners always head to the main road.
506
00:20:36,663 --> 00:20:38,596
Adam.
507
00:20:38,621 --> 00:20:40,470
Oh, hello...
508
00:20:40,495 --> 00:20:41,384
Pepper.
509
00:20:41,409 --> 00:20:43,676
Pepper. Hi. How you doing?
510
00:20:43,992 --> 00:20:47,267
Uh, some people have
been saying some things
511
00:20:47,292 --> 00:20:48,758
that you may have heard,
512
00:20:48,981 --> 00:20:52,370
that... that I... I don't act like a grown-up
513
00:20:52,395 --> 00:20:55,628
and that I'm not, you know, experienced.
514
00:20:55,653 --> 00:20:56,687
No, not at all.
515
00:20:56,712 --> 00:21:00,987
I mean, y-you seem like a
lovely adult woman to me.
516
00:21:01,013 --> 00:21:02,446
[Sighs]
517
00:21:02,471 --> 00:21:06,373
I am, and I want to prove that to you.
518
00:21:06,398 --> 00:21:09,032
Okay. Great.
519
00:21:16,214 --> 00:21:18,314
I want you to cut Rita tonight.
520
00:21:18,339 --> 00:21:19,906
Heard she's been slamming me.
521
00:21:19,931 --> 00:21:21,397
I'll make it worth your while.
522
00:21:21,422 --> 00:21:22,268
Who's Rita?
523
00:21:22,293 --> 00:21:23,420
I promise.
524
00:21:23,445 --> 00:21:27,740
Um... okay.
525
00:21:27,765 --> 00:21:30,245
Great.
526
00:21:32,503 --> 00:21:35,638
She's around here somewhere.
527
00:21:36,753 --> 00:21:39,284
- 9:00.
- All right.
528
00:21:45,367 --> 00:21:47,385
I'm not good at that at all. [Laughs]
529
00:21:47,410 --> 00:21:48,845
Sorry. Can I steal this one from you?
530
00:21:48,877 --> 00:21:51,174
- [Laughing] Oh, sorry.
- Sure. No, no, no. He wants you.
531
00:21:51,199 --> 00:21:52,479
- Oh.
- Hi.
532
00:21:52,504 --> 00:21:53,637
- Hi!
- How's it going?
533
00:21:53,662 --> 00:21:54,794
It's...
534
00:21:54,819 --> 00:21:55,952
- Going good?
- Yeah.
535
00:21:55,977 --> 00:21:57,109
Yeah. [Laughs]
536
00:21:57,134 --> 00:21:58,597
Oh, my gosh.
537
00:21:58,622 --> 00:21:59,925
There you go. Look at that.
538
00:21:59,950 --> 00:22:02,184
Come on. [Chuckles]
539
00:22:02,209 --> 00:22:04,573
- "B" and "C" cam, do your thing.
- Man: Copy.
540
00:22:04,598 --> 00:22:07,764
Here we go. Watch my bitch dominate.
541
00:22:07,790 --> 00:22:09,464
- Ow! Ow!
- Adam: Oh, sorry.
542
00:22:09,489 --> 00:22:10,933
Ooh, are you okay?
543
00:22:10,958 --> 00:22:12,199
She stepped on my foot.
544
00:22:12,223 --> 00:22:14,096
Oh. Oh, I'm so sorry.
545
00:22:14,122 --> 00:22:15,831
You need to watch where you're going.
546
00:22:15,856 --> 00:22:17,503
Oh, I thought I was. [Chuckles]
547
00:22:17,528 --> 00:22:20,651
But, you know, I got two left feet, so...
548
00:22:20,676 --> 00:22:22,221
- [Laughs]
- What do you mean by that?
549
00:22:22,247 --> 00:22:25,238
Uh, well, it's... I don't know.
550
00:22:25,263 --> 00:22:27,581
- You're obviously a better dancer than me, so...
- Why?
551
00:22:27,606 --> 00:22:29,606
Because only black
people have rhythm?
552
00:22:29,631 --> 00:22:30,797
What?
553
00:22:30,822 --> 00:22:33,003
No. Not at all.
554
00:22:33,028 --> 00:22:34,222
That's not what I said.
555
00:22:34,247 --> 00:22:37,245
Where I come from it's all
about hoedowns and hootenannies.
556
00:22:37,270 --> 00:22:39,698
Right, and on the other side of town,
557
00:22:39,723 --> 00:22:42,854
we be twerkin' and crunkin'
and eating watermelon.
558
00:22:42,879 --> 00:22:44,679
No, I did not say that.
559
00:22:44,704 --> 00:22:46,838
Half the kids in my high school were black.
560
00:22:46,864 --> 00:22:48,576
I had a lot of black friends.
561
00:22:48,601 --> 00:22:51,335
Do not say, "some of my
best friends were black."
562
00:22:51,360 --> 00:22:53,393
You know that's what racists say.
563
00:22:53,418 --> 00:22:54,667
I am not a racist.
564
00:22:54,692 --> 00:22:57,253
And that's the other thing they say.
565
00:22:57,278 --> 00:22:59,214
I did not come here to be disrespected!
566
00:22:59,239 --> 00:23:00,902
- No.
- Hey, hey, hey, hey.
567
00:23:00,927 --> 00:23:02,073
Let's, uh, let's... Okay.
568
00:23:02,098 --> 00:23:05,134
Let's, um... let's get
you a drink over here.
569
00:23:05,579 --> 00:23:07,479
I didn't do anything.
570
00:23:11,788 --> 00:23:13,983
Nice work, Uncle Tom.
571
00:23:19,901 --> 00:23:22,635
She's got to be inside.
572
00:23:22,660 --> 00:23:29,965
Tippin' back the old
bottle till it's gone
573
00:23:33,202 --> 00:23:36,389
- Thanks.
- You need to call anyone else?
574
00:23:36,414 --> 00:23:40,282
Drown your pain in homemade sauce
575
00:23:40,307 --> 00:23:44,876
sing your sad, sad
songs until the dawn
576
00:23:45,718 --> 00:23:48,052
Anna, hey.
577
00:23:50,195 --> 00:23:53,977
Okay, look. Um... I know you're upset.
578
00:23:55,016 --> 00:23:58,884
But I promise you... I'm gonna help you.
579
00:23:58,909 --> 00:24:01,844
Okay? I'm gonna get you
home to see your dad.
580
00:24:02,049 --> 00:24:04,820
I didn't say goodbye.
581
00:24:07,654 --> 00:24:10,054
Goodbye?
582
00:24:14,570 --> 00:24:17,343
He's dead.
583
00:24:27,007 --> 00:24:29,111
[Crying]
584
00:24:29,136 --> 00:24:31,751
Anna, please, can you just...
can you just let me in?
585
00:24:31,791 --> 00:24:33,958
Just go away. Leave me alone.
586
00:24:33,977 --> 00:24:36,124
You just... You just can't stay here, okay?
587
00:24:36,149 --> 00:24:38,491
- Let me take you back so we can...
- Screw you!
588
00:24:38,516 --> 00:24:40,488
I am so...
589
00:24:40,513 --> 00:24:43,923
Look. I am so, so sorry.
590
00:24:44,115 --> 00:24:47,349
I can't even imagine what
you're going through right now.
591
00:24:48,711 --> 00:24:52,659
And I'm just... I'm worried about you.
592
00:24:55,968 --> 00:24:58,435
You know, what happened to your shoes?
593
00:24:58,460 --> 00:25:00,921
Go to hell.
594
00:25:01,854 --> 00:25:03,931
[Sighs]
595
00:25:14,592 --> 00:25:16,228
I need to go home.
596
00:25:16,253 --> 00:25:18,508
I know. I know.
597
00:25:19,216 --> 00:25:21,700
And I'm gonna make that happen.
598
00:25:21,725 --> 00:25:24,227
On my life.
599
00:25:24,252 --> 00:25:26,827
[Sobbing]
600
00:25:35,849 --> 00:25:38,861
So, Pepper, what happened tonight?
601
00:25:38,886 --> 00:25:40,119
Oh!
602
00:25:40,144 --> 00:25:43,212
My heart skipped a beat
when Adam kissed me.
603
00:25:43,237 --> 00:25:46,172
We, um, have a real connection now.
604
00:25:46,891 --> 00:25:48,799
So, why don't you tell me
605
00:25:48,823 --> 00:25:52,058
what you think happened earlier tonight?
606
00:25:52,083 --> 00:25:54,669
Uh, well...
607
00:25:54,765 --> 00:25:57,204
I think, um...
608
00:25:58,268 --> 00:26:00,477
I really do have a lot of black friends.
609
00:26:00,502 --> 00:26:03,298
- African... black friends.
- Yeah.
610
00:26:03,323 --> 00:26:05,142
African-American friends.
611
00:26:05,067 --> 00:26:09,302
And I'm a Christian, so I
don't... I don't hate anybody.
612
00:26:12,225 --> 00:26:15,059
[Crying]
613
00:26:15,084 --> 00:26:17,897
[Dialing]
614
00:26:19,056 --> 00:26:20,977
- Quinn: Go.
- Yeah, we got her.
615
00:26:21,002 --> 00:26:22,830
- How is she?
- Uh, not good.
616
00:26:22,855 --> 00:26:24,260
She's hurt pretty bad, all torn up.
617
00:26:24,284 --> 00:26:26,417
Nice. Give me eight minutes. I'll be ready.
618
00:26:26,442 --> 00:26:28,173
Quinn?
619
00:26:30,316 --> 00:26:32,744
Coming up on "Everlasting,"
620
00:26:32,769 --> 00:26:36,638
Adam makes a special connection
with his perfect woman
621
00:26:36,663 --> 00:26:38,252
- only to discover...
- Call the fire department.
622
00:26:38,277 --> 00:26:39,603
Tell them one of the girls collapsed.
623
00:26:39,628 --> 00:26:40,931
We need an ambulance now.
624
00:26:40,956 --> 00:26:43,533
Um, okay, but last time, they
said no more false alarms.
625
00:26:43,558 --> 00:26:44,703
Not my problem.
626
00:26:45,884 --> 00:26:48,197
Hey, I don't want to... I
don't want to see anyone, okay?
627
00:26:48,222 --> 00:26:50,255
You don't have to. You don't have to, okay?
628
00:26:50,280 --> 00:26:51,884
It's over. It's over.
629
00:26:51,909 --> 00:26:55,150
Quinn: I want Adam and all
the girls in the driveway now.
630
00:26:55,175 --> 00:26:56,150
Man: Copy.
631
00:26:56,175 --> 00:26:58,311
All right, let's go, let's go, let's go!
632
00:26:58,609 --> 00:27:01,986
Come on. Let's go, let's go,
let's go! Pick up the pace!
633
00:27:02,011 --> 00:27:05,814
Everybody, finishing touches!
Dresses down, boobs out!
634
00:27:05,839 --> 00:27:07,736
Semicircle. Let's go, let's go!
635
00:27:07,761 --> 00:27:09,533
- [Bell ringing]
- Come on, come on, come on, come on, come on!
636
00:27:09,558 --> 00:27:11,127
I need sad faces, okay?
637
00:27:11,151 --> 00:27:13,518
Your puppy died, your
implants got infected.
638
00:27:13,543 --> 00:27:16,360
I don't care. Just use
it. Sad faces. Let's go!
639
00:27:16,386 --> 00:27:18,375
Everybody, on channel seven now.
640
00:27:20,085 --> 00:27:22,580
I need a phone. Could I use your phone?
641
00:27:22,704 --> 00:27:24,447
I need to call my brother.
642
00:27:24,472 --> 00:27:26,170
He's not gonna know what to do.
643
00:27:26,202 --> 00:27:27,400
Crap. You know what?
644
00:27:27,425 --> 00:27:30,095
I, uh... I left my phone back at the house.
645
00:27:30,120 --> 00:27:32,120
Let... let's get your cuts taken care of
646
00:27:32,145 --> 00:27:34,078
and we will get you a phone, okay?
647
00:27:34,103 --> 00:27:35,923
[Sighs]
648
00:27:40,424 --> 00:27:42,095
What is all this?
649
00:27:42,450 --> 00:27:44,337
Oh, my God.
650
00:27:44,362 --> 00:27:46,445
You don't care about me getting home.
651
00:27:46,470 --> 00:27:48,101
You bitch.
652
00:27:48,126 --> 00:27:50,994
Get that out of my face.
Just leave me the hell alone.
653
00:27:51,019 --> 00:27:52,575
Anna. Anna, Anna, we just need... Anna...
654
00:27:52,600 --> 00:27:53,932
Oh, you need?
655
00:27:53,957 --> 00:27:55,634
Look, I don't care what you need, okay?
656
00:27:55,659 --> 00:27:57,771
You lied to me about everything.
657
00:27:57,797 --> 00:28:01,723
All you care about is this
hideous, soul-sucking show.
658
00:28:03,482 --> 00:28:05,449
No! God!
659
00:28:05,474 --> 00:28:09,615
You all deserve to burn in hell.
660
00:28:16,298 --> 00:28:17,440
Anna.
661
00:28:17,465 --> 00:28:19,080
Get away from me.
662
00:28:20,618 --> 00:28:22,830
Jeremy, stop. Seriously. Camera down.
663
00:28:22,855 --> 00:28:24,018
Jeremy, stop.
664
00:28:24,214 --> 00:28:26,247
[Door slams]
665
00:28:30,545 --> 00:28:32,455
Do you want me to come with you?
666
00:28:32,480 --> 00:28:34,680
Thanks, I got it.
667
00:28:37,935 --> 00:28:40,111
Get those footprints.
668
00:28:51,445 --> 00:28:53,312
[Engine turns over]
669
00:28:53,337 --> 00:28:54,903
[Door opens]
670
00:28:54,928 --> 00:28:57,085
Hey, uh...
671
00:28:57,110 --> 00:28:59,583
So, I got my boss to
agree to the private jet.
672
00:28:59,608 --> 00:29:00,958
We can get you home tonight.
673
00:29:00,983 --> 00:29:03,669
- Great. Thanks. I quit, by the way.
- Anna, Anna, look.
674
00:29:03,694 --> 00:29:05,227
Just...[Sighs]
675
00:29:05,252 --> 00:29:06,986
Look, if you don't let
me tell your whole story,
676
00:29:07,011 --> 00:29:09,311
I just... I can't guarantee
what story the show will tell.
677
00:29:09,336 --> 00:29:11,270
Like I give a damn. God.
678
00:29:11,771 --> 00:29:13,732
They're gonna sue you for breach of...
679
00:29:13,757 --> 00:29:15,162
So sue me then, okay?
680
00:29:15,187 --> 00:29:17,764
Sue the girl whose dad just died.
681
00:29:19,287 --> 00:29:23,114
You know, I thought that
you were an actual person.
682
00:29:26,584 --> 00:29:29,326
All right. Four cameras. I need footage.
683
00:29:29,351 --> 00:29:31,599
Tears, emotions, and we
can milk the tragedy angle.
684
00:29:31,624 --> 00:29:33,377
No, no, no. She said no
cameras at the funeral.
685
00:29:33,402 --> 00:29:35,615
Look, I get that she's upset, but...
686
00:29:35,640 --> 00:29:38,131
She's a lawyer. If we
overplay this, she's gone.
687
00:29:38,155 --> 00:29:39,777
[Scoffs] And I need Adam.
688
00:29:39,803 --> 00:29:42,631
No. Anna, she wants to quit.
She doesn't trust me anymore.
689
00:29:42,655 --> 00:29:44,637
I think that he's the only
one who can get her back.
690
00:29:44,662 --> 00:29:47,436
Great. So, no suitor in
the house and no cameras.
691
00:29:47,461 --> 00:29:51,732
Stellar work, Goldberg.
You've really outdone yourself.
692
00:30:00,120 --> 00:30:01,673
Anna: When my dad got sick,
693
00:30:01,698 --> 00:30:05,033
he came to stay with me and my brother.
694
00:30:05,058 --> 00:30:07,416
- And, honestly, it was...
- You can't help yourself, can you?
695
00:30:07,441 --> 00:30:09,935
- Just hard.
- You're physically itching to film this?
696
00:30:10,921 --> 00:30:14,490
But before I left, just...
just for a few days,
697
00:30:14,515 --> 00:30:17,671
he got back all of these memories,
698
00:30:17,696 --> 00:30:20,863
mostly of Terry and me when we were kids.
699
00:30:20,888 --> 00:30:23,122
I mean, he was my hero.
700
00:30:23,821 --> 00:30:25,263
[Knock on door]
701
00:30:25,288 --> 00:30:28,323
Hey, uh, Chet wants to see you out front?
702
00:30:28,831 --> 00:30:31,456
Tell him I'm busy.
703
00:30:36,123 --> 00:30:37,723
What?
704
00:30:37,748 --> 00:30:39,689
I just... I really don't
think I should tell him that
705
00:30:39,714 --> 00:30:42,314
because I really like working here.
706
00:30:43,578 --> 00:30:46,913
Just go. Get out of here.
707
00:30:46,938 --> 00:30:49,115
- [Door closes]
- [Groans]
708
00:30:54,552 --> 00:30:56,146
- Hey.
- Save it, Chet.
709
00:30:56,171 --> 00:30:57,693
Okay, I said everything I'm gonna say.
710
00:30:57,718 --> 00:30:59,373
Okay. But I have something
for you. Come here.
711
00:30:59,398 --> 00:31:00,271
No. Hell no.
712
00:31:00,296 --> 00:31:03,388
You are not going to gift your
way out of this, all right?
713
00:31:03,413 --> 00:31:06,161
This is the apocalypse,
man. This is end of days.
714
00:31:06,187 --> 00:31:08,662
Okay. You know, the baby's
a trap for me, too, okay?
715
00:31:08,687 --> 00:31:11,221
You are never going to leave her,
716
00:31:11,246 --> 00:31:13,246
and yesterday made that very clear.
717
00:31:13,271 --> 00:31:14,932
Then why did I do this?
718
00:31:16,591 --> 00:31:18,764
I'm building it for us.
719
00:31:18,826 --> 00:31:21,292
Top of Mullholland with a view.
720
00:31:22,959 --> 00:31:26,083
His-and-her offices, his-and-her shower,
721
00:31:26,108 --> 00:31:27,852
his-and-her bedroom like we talked about...
722
00:31:27,878 --> 00:31:29,002
Keep the mystery alive.
723
00:31:29,452 --> 00:31:30,551
Chet.
724
00:31:30,576 --> 00:31:32,276
It'll be ready in September.
725
00:31:32,301 --> 00:31:33,600
And guess what.
726
00:31:33,625 --> 00:31:36,626
It's yours. Free and clear.
727
00:31:36,651 --> 00:31:38,517
What, to live in alone?
728
00:31:38,542 --> 00:31:40,747
I'm gonna put in a deluge shower.
729
00:31:42,015 --> 00:31:46,171
I don't want a deluge shower, Chet.
730
00:31:48,190 --> 00:31:50,086
Hi.
731
00:31:50,255 --> 00:31:51,642
Hey.
732
00:31:51,667 --> 00:31:54,708
Your eulogy was so lovely.
It... it really struck a chord.
733
00:31:54,733 --> 00:31:56,513
Thank you.
734
00:31:56,791 --> 00:31:59,737
Listen... uh, I know what a difficult time
735
00:31:59,762 --> 00:32:01,229
you're going through right now.
736
00:32:01,254 --> 00:32:03,333
Um, but sometimes it can
help to take your mind of it,
737
00:32:03,358 --> 00:32:06,692
and I would love to help with that.
738
00:32:07,663 --> 00:32:09,724
How very British of you.
739
00:32:09,749 --> 00:32:12,240
- [Chuckles]
- Just don't think about it.
740
00:32:12,265 --> 00:32:13,295
Okay, yeah, cool.
741
00:32:13,319 --> 00:32:14,647
Yeah.
742
00:32:14,673 --> 00:32:16,416
But I would like to help with you.
743
00:32:16,441 --> 00:32:17,984
Truly.
744
00:32:18,009 --> 00:32:20,142
[Sighs]
745
00:32:21,211 --> 00:32:23,639
I can't. I'm sorry.
746
00:32:23,874 --> 00:32:25,630
I-I have to take care of my brother.
747
00:32:25,655 --> 00:32:27,266
I'm all he has now.
748
00:32:27,291 --> 00:32:28,890
I know. Of course.
749
00:32:28,915 --> 00:32:31,074
I understand.
750
00:32:35,890 --> 00:32:38,390
[Bell tolling]
751
00:32:38,415 --> 00:32:39,818
Yeah, not gonna happen.
752
00:32:39,843 --> 00:32:41,410
Wait. Excuse me. What?
753
00:32:41,435 --> 00:32:43,153
She's not gonna leave her brother
754
00:32:43,449 --> 00:32:45,782
'cause she's actually a decent person.
755
00:32:45,807 --> 00:32:47,741
You know what? Screw it.
756
00:32:47,766 --> 00:32:51,367
It's fine. I'll take the
heat. It's horrifying.
757
00:32:51,392 --> 00:32:54,527
Wait. Hang on. There might be another way.
758
00:32:55,247 --> 00:32:57,828
[Engine turns over]
759
00:32:59,986 --> 00:33:01,568
Uh, uh, Terry.
760
00:33:01,593 --> 00:33:02,993
Terry, right? You're Anna's brother?
761
00:33:03,018 --> 00:33:04,684
Yeah, hi. I-I'm Rachel. And this is...
762
00:33:04,709 --> 00:33:06,366
You're the guy from the show.
763
00:33:06,391 --> 00:33:08,404
- Yes. Adam Cromwell.
- There you go.
764
00:33:08,429 --> 00:33:09,443
I'm sorry about your dad.
765
00:33:09,468 --> 00:33:11,635
- Yeah, well, some timing, huh?
- Yeah.
766
00:33:11,660 --> 00:33:14,761
Look, um... I really like your sister.
767
00:33:14,788 --> 00:33:16,201
I think she's a fascinating person.
768
00:33:16,226 --> 00:33:17,435
And I'm genuinely intrigued...
769
00:33:17,460 --> 00:33:19,726
No offense, but I don't
buy any of this crap.
770
00:33:19,751 --> 00:33:23,297
Okay, so, uh, Terry, here's the deal, okay?
771
00:33:23,322 --> 00:33:26,706
Um, Adam's super rich, and
he's super into your sister.
772
00:33:26,731 --> 00:33:28,898
Okay, and I'm not even
supposed to be telling you this,
773
00:33:28,923 --> 00:33:31,302
but your sister has a real
shot at winning this thing.
774
00:33:31,327 --> 00:33:35,561
I'm talking $200,000, maybe
more if he ends up marrying her.
775
00:33:36,775 --> 00:33:38,665
Just give it a think.
776
00:33:38,690 --> 00:33:40,841
- What the hell, Rachel?
- Oh, hi.
777
00:33:40,866 --> 00:33:43,099
Is she trying to get me back on the show?
778
00:33:43,462 --> 00:33:45,930
No. I am.
779
00:33:46,207 --> 00:33:47,406
What?
780
00:33:47,431 --> 00:33:49,331
Adam really likes you.
781
00:33:49,356 --> 00:33:51,456
You won't find a guy like that here.
782
00:33:51,481 --> 00:33:53,499
That's why you came on the show, remember?
783
00:33:53,524 --> 00:33:55,380
Why bail now?
784
00:33:55,405 --> 00:33:57,138
Where would you go?
785
00:33:57,163 --> 00:34:00,169
I'll stay with Aunt Ruth.
It's six weeks. I'll be fine.
786
00:34:00,194 --> 00:34:02,261
It's over. Dad's gone.
787
00:34:02,286 --> 00:34:05,387
Just go. Really.
788
00:34:05,412 --> 00:34:07,964
Kind of hard to argue with that.
789
00:34:15,194 --> 00:34:17,461
Come back with me, Anna.
790
00:34:21,704 --> 00:34:23,270
[Sighs]
791
00:34:25,007 --> 00:34:26,449
Okay.
792
00:34:26,474 --> 00:34:28,241
- Yeah?
- [Chuckles]
793
00:34:28,266 --> 00:34:28,982
Yeah.
794
00:34:29,007 --> 00:34:30,740
- Okay.
- [Chuckles]
795
00:34:32,861 --> 00:34:33,993
[Clicking]
796
00:34:34,018 --> 00:34:36,271
That's got to be worth an Xbox.
797
00:34:36,296 --> 00:34:38,229
[Cellphone chiming]
798
00:34:38,254 --> 00:34:41,084
One sec, Terry. Hold on one second.
799
00:34:41,108 --> 00:34:43,317
Uh, hello?
800
00:34:43,343 --> 00:34:46,724
24 hours is up. Where's my money?
801
00:34:46,749 --> 00:34:49,950
Yeah, no. I'm getting it. I'm... I'm
in the midst of getting it to you.
802
00:34:49,975 --> 00:34:51,773
I'm just kind of in this
complicated work with...
803
00:34:51,799 --> 00:34:52,763
Stop.
804
00:34:52,788 --> 00:34:55,029
How many times do you think
I'll fall for your crap, Rachel?
805
00:34:55,054 --> 00:34:57,318
[Chuckles] I don't know.
I'm hoping once more.
806
00:34:57,343 --> 00:34:58,675
No.
807
00:34:58,700 --> 00:35:00,815
No? No. Okay.
808
00:35:01,387 --> 00:35:04,199
You weren't kidding about
all that personal stuff.
809
00:35:05,508 --> 00:35:09,412
I read your unsent sappy
love e-mail to Jeremy.
810
00:35:09,437 --> 00:35:11,645
Is it a marriage proposal or soft-core
811
00:35:11,670 --> 00:35:14,704
'cause I can't even tell?
812
00:35:17,154 --> 00:35:19,317
Not very nice about his girlfriend Lizzie.
813
00:35:19,342 --> 00:35:21,275
Bethany, stop. Stop.
814
00:35:21,300 --> 00:35:25,869
Oh, I also found the
crew list to your show.
815
00:35:26,370 --> 00:35:28,573
$3,900, Rach,
816
00:35:28,598 --> 00:35:31,293
or your heart barf goes
live to all of them.
817
00:35:31,318 --> 00:35:33,725
No, Bethany, stop. Listen to me, okay?
818
00:35:33,750 --> 00:35:35,950
Jeremy is engaged to
Lizzie now. He's very happy.
819
00:35:35,975 --> 00:35:37,373
I've already messed up his life once.
820
00:35:37,398 --> 00:35:38,857
I would prefer not to do it again.
821
00:35:38,882 --> 00:35:42,279
Easy solution... Pay me by 10:00 P.M.
822
00:35:42,304 --> 00:35:44,610
I sent you a PayPal link.
823
00:35:44,634 --> 00:35:45,700
[Beep]
824
00:35:46,290 --> 00:35:48,936
[Dial tone]
825
00:35:54,419 --> 00:35:56,686
Hello, everybody. It's great to be back.
826
00:35:56,711 --> 00:35:59,093
The other night before Anna's tragedy,
827
00:35:59,118 --> 00:36:01,285
I really enjoyed getting
to know more of you.
828
00:36:01,310 --> 00:36:03,276
You're all so lovely.
829
00:36:03,301 --> 00:36:05,602
But now I have some hard decisions to make
830
00:36:05,627 --> 00:36:09,067
as to whom I should
get to know even better.
831
00:36:12,780 --> 00:36:14,546
Faith.
832
00:36:15,496 --> 00:36:17,670
Will you continue this journey with me?
833
00:36:17,695 --> 00:36:19,261
Yeah.
834
00:36:19,888 --> 00:36:22,960
Oh, wow. He's really
keeping the Lumberjack.
835
00:36:22,985 --> 00:36:26,020
I guess he wants a buddy.
836
00:36:26,747 --> 00:36:28,197
Oh.
837
00:36:29,095 --> 00:36:30,778
Rose.
838
00:36:30,803 --> 00:36:32,709
Will you continue
this journey with me?
839
00:36:32,734 --> 00:36:34,724
Boring.
840
00:36:35,188 --> 00:36:38,444
Ugh. There is only room
for three more, Adam.
841
00:36:38,674 --> 00:36:40,940
The five girls that are not chosen,
842
00:36:40,965 --> 00:36:42,743
the cars will be waiting.
843
00:36:46,109 --> 00:36:47,773
Athena.
844
00:36:47,912 --> 00:36:49,671
Will you continue this journey with me?
845
00:36:49,696 --> 00:36:50,553
Athena: Hells yes.
846
00:36:50,578 --> 00:36:52,000
Ooh.
847
00:36:52,980 --> 00:36:55,883
Interesting. Bravo.
848
00:36:55,908 --> 00:36:56,946
Jay: Thank you.
849
00:36:56,971 --> 00:36:58,792
Pepper, will you continue
this journey with me?
850
00:36:58,817 --> 00:37:00,269
Yes!
851
00:37:00,294 --> 00:37:02,740
Okay. Good work. Good work.
852
00:37:04,160 --> 00:37:09,096
And I would like to
extend this last invitation
853
00:37:09,121 --> 00:37:13,756
to a very special girl who
truly stole my heart this week.
854
00:37:14,124 --> 00:37:16,437
Anna.
855
00:37:20,911 --> 00:37:23,068
Don't torture me like that again.
856
00:37:23,093 --> 00:37:25,461
I'm really sorry. They made me do it.
857
00:37:25,486 --> 00:37:27,886
Okay.
858
00:37:31,399 --> 00:37:33,357
I'm really glad you're here.
859
00:37:33,382 --> 00:37:35,749
Me too.
860
00:37:35,774 --> 00:37:39,653
Man: Rachel, we need you in
the control room right now.
861
00:37:39,677 --> 00:37:40,688
Jeremy: Hey, Rach.
862
00:37:40,713 --> 00:37:41,774
Hey. Nice work.
863
00:37:41,799 --> 00:37:43,758
- What?
- Um, getting Anna back.
864
00:37:43,783 --> 00:37:45,078
You know, Lizzie's talking to her.
865
00:37:45,104 --> 00:37:46,848
It sounds like this might
actually be really good for her.
866
00:37:46,873 --> 00:37:48,328
Yeah.
867
00:37:48,353 --> 00:37:50,696
- Okay. Well, have a good night.
- [Cellphone chimes]
868
00:37:50,721 --> 00:37:52,112
Okay.
869
00:37:53,833 --> 00:37:55,399
[Sighs]
870
00:37:55,424 --> 00:37:57,157
[Cellphone chimes]
871
00:37:59,731 --> 00:38:01,765
Jeremy, um...
872
00:38:01,790 --> 00:38:04,157
What? What's up?
873
00:38:04,182 --> 00:38:06,170
Are you all right?
874
00:38:10,812 --> 00:38:13,479
I'm fine.
875
00:38:13,817 --> 00:38:17,514
I've... I got to go.
876
00:38:20,801 --> 00:38:22,858
I have a lot of black friends.
877
00:38:22,883 --> 00:38:24,225
That's what racists say.
878
00:38:24,250 --> 00:38:28,235
[Chuckles] Rock-solid black bitch, Jay.
879
00:38:28,260 --> 00:38:30,190
- Nice job.
- Thank you.
880
00:38:30,215 --> 00:38:32,481
Shia, what do you got?
881
00:38:32,625 --> 00:38:35,026
Meet Pepper.
882
00:38:35,193 --> 00:38:37,907
They're all such sweetie pies. [Chuckles]
883
00:38:37,932 --> 00:38:39,979
So fun to have a big group.
884
00:38:40,200 --> 00:38:43,235
It's like Pepper has split
personalities or something.
885
00:38:43,260 --> 00:38:47,266
- She shows us a very different side than she shows Adam.
- [Chuckles]
886
00:38:47,291 --> 00:38:50,344
I want you to cut Rita tonight.
887
00:38:50,369 --> 00:38:53,313
I'll make it worth your while.
I promise.
888
00:38:53,594 --> 00:38:57,423
Well, she's, um, definitely weird.
889
00:38:57,448 --> 00:38:58,881
But it could work.
890
00:38:58,906 --> 00:39:03,625
And we can't really keep Athena
around that long, so Pepper.
891
00:39:03,651 --> 00:39:04,344
- Yeah!
- What?
892
00:39:04,369 --> 00:39:05,612
Looks like we have a new villain.
893
00:39:05,637 --> 00:39:06,657
No, no, no, no, no.
894
00:39:06,682 --> 00:39:10,442
Oh, finally. What do you got, Rach?
895
00:39:10,467 --> 00:39:13,985
I heard you were in the edit
bay half the night. Hand it over.
896
00:39:14,561 --> 00:39:17,079
Uh, this is ridiculous. I'm your boss.
897
00:39:17,104 --> 00:39:19,004
What is right behind your back?
898
00:39:19,029 --> 00:39:21,803
Thank you very much. I
will take that from you.
899
00:39:21,827 --> 00:39:25,850
Okay. Here we go, party people.
900
00:39:25,875 --> 00:39:28,077
Everybody get ready.
901
00:39:28,539 --> 00:39:30,507
[Chuckles]
902
00:39:30,532 --> 00:39:31,898
Let's do this.
903
00:39:31,923 --> 00:39:34,586
Graham: Coming up on "Everlasting,"
904
00:39:34,612 --> 00:39:37,681
Adam makes a special connection
with his perfect woman
905
00:39:37,705 --> 00:39:41,196
only to discover she has a dark side.
906
00:39:41,454 --> 00:39:42,820
You bitch.
907
00:39:43,228 --> 00:39:47,230
Get that out of my face.
Just leave me the hell alone.
908
00:39:47,255 --> 00:39:47,993
Ooh.
909
00:39:48,018 --> 00:39:50,360
Grace: She had a really sweet
moment with Adam
910
00:39:50,385 --> 00:39:51,551
and then ran.
911
00:39:51,576 --> 00:39:53,809
Maybe she has intimacy issues.
912
00:39:53,834 --> 00:39:56,817
Oh, you need? I don't
care what you need.
913
00:39:56,842 --> 00:39:58,976
You lied to me about everything.
914
00:39:59,001 --> 00:40:02,193
Graham: Who will she attack whenher emotions become dangerous?
915
00:40:02,218 --> 00:40:04,981
You all deserve to burn in hell.
916
00:40:05,006 --> 00:40:07,407
Find out next week on "Everlasting."
917
00:40:07,432 --> 00:40:10,124
What's your problem? It's brilliant.
918
00:40:10,149 --> 00:40:15,803
Take out the death and...
Voil?... psychopath villain.
919
00:40:16,438 --> 00:40:18,012
Sorry.
920
00:40:18,037 --> 00:40:19,772
Here you go.
921
00:40:19,797 --> 00:40:23,932
Don't spend it all on hookers and blow.
922
00:40:29,861 --> 00:40:31,961
[Cellphone chimes]
923
00:40:32,008 --> 00:40:35,227
_
924
00:40:36,011 --> 00:40:39,526
[Cellphones chiming]
925
00:40:55,813 --> 00:41:01,367
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
926
00:41:01,417 --> 00:41:05,967
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.