All language subtitles for True Detective S01E03

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:15,102 --> 00:02:18,640 You were as blind to Him as your footprints in the ashes, 3 00:02:18,739 --> 00:02:20,082 but He saw you. 4 00:02:22,476 --> 00:02:24,820 He saw you in those dark corners. 5 00:02:26,413 --> 00:02:30,361 He heard you... Oh, my brothers. He heard those thoughts. 6 00:02:32,586 --> 00:02:34,259 Amen! 7 00:02:36,023 --> 00:02:37,331 Yes. Glory. 8 00:02:37,591 --> 00:02:40,868 You are a stranger to yourself, and yet He knows you. 9 00:02:40,961 --> 00:02:42,770 - Amen. - Yes. He does, sir. 10 00:02:42,829 --> 00:02:45,605 And when your hard heart made you like unto the stone 11 00:02:45,666 --> 00:02:47,668 and broke you from His body, 12 00:02:49,102 --> 00:02:52,015 which is the stars, and the wind between the stars, 13 00:02:52,105 --> 00:02:53,482 He knew you! 14 00:02:55,375 --> 00:02:57,013 He knew you, again and forever. 15 00:02:59,646 --> 00:03:02,490 This world is a veil. 16 00:03:07,888 --> 00:03:10,892 And the face you wear is not your own. 17 00:03:11,525 --> 00:03:15,996 Parish FD said the church burned down four months earlier. 18 00:03:16,463 --> 00:03:17,533 No prints. 19 00:03:18,131 --> 00:03:20,907 Put out an APB on Friends of Christ. 20 00:03:21,968 --> 00:03:25,313 A week later, they were in Franklin. 21 00:03:26,506 --> 00:03:27,644 Um... 22 00:03:28,308 --> 00:03:29,480 Revival Ministry. 23 00:03:30,210 --> 00:03:31,814 Old-time religion. 24 00:03:32,846 --> 00:03:35,986 You can imagine what Mr. Charisma thought of that. 25 00:03:36,083 --> 00:03:37,721 It is merely the limitation of your senses. 26 00:03:37,818 --> 00:03:41,027 What do you think the average IQ of this group is, huh? 27 00:03:43,223 --> 00:03:46,204 Can you see Texas up there on your high horse? 28 00:03:46,259 --> 00:03:48,261 What do you know about these people? 29 00:03:49,563 --> 00:03:51,600 Just observation and deduction. 30 00:03:52,065 --> 00:03:56,343 I see a propensity for obesity, poverty, a yen for fairy tales. 31 00:03:57,337 --> 00:03:59,283 Folks putting what few bucks they do have 32 00:03:59,372 --> 00:04:02,114 into little wicker baskets being passed around. 33 00:04:02,209 --> 00:04:03,244 I think it's safe to say 34 00:04:03,343 --> 00:04:06,187 that nobody here's gonna be splitting the atom, Marty. 35 00:04:06,513 --> 00:04:07,548 You see that? 36 00:04:07,848 --> 00:04:09,691 Your fucking attitude. 37 00:04:10,383 --> 00:04:13,023 Not everybody wants to sit alone in an empty room 38 00:04:13,086 --> 00:04:15,088 beating off to murder manuals. 39 00:04:15,722 --> 00:04:19,795 Some folks enjoy community, a common good. 40 00:04:20,360 --> 00:04:23,432 Yeah, but if the common good's got to make up fairy tales, 41 00:04:23,530 --> 00:04:25,532 then ifs not good for anybody. 42 00:04:26,366 --> 00:04:28,869 Your sorrows pin you to this place. 43 00:04:29,569 --> 00:04:32,311 They divide you from what your heart knows. 44 00:04:32,405 --> 00:04:34,112 And there are a lot of good hearts out there. I'm looking out there. 45 00:04:34,207 --> 00:04:35,887 I'm seeing a lot of good hearts out there. 46 00:04:37,210 --> 00:04:38,780 I see a lot of joy out there. 47 00:04:39,045 --> 00:04:42,959 I mean, can you imagine if people didn't believe? 48 00:04:43,049 --> 00:04:44,722 What things they'd get up to? 49 00:04:45,418 --> 00:04:48,888 The exact same thing they do now, just out in the open. 50 00:04:49,556 --> 00:04:51,558 Bullshit. 51 00:04:53,059 --> 00:04:56,973 It'd be a fucking freak show of murder and debauchery, and you know it. 52 00:04:57,063 --> 00:04:59,134 If the only thing keeping a person decent 53 00:04:59,232 --> 00:05:01,303 is the expectation of divine reward, 54 00:05:01,401 --> 00:05:03,813 then, brother, that person is a piece of shit. 55 00:05:04,671 --> 00:05:08,118 And I'd like to get as many of them out in the open as possible. 56 00:05:08,408 --> 00:05:12,288 I guess your judgment is infallible, piece-of-shit-wise. 57 00:05:15,315 --> 00:05:18,159 You think that notebook is a stone tablet? 58 00:05:21,321 --> 00:05:23,858 What's it say about life? Hmm? 59 00:05:25,992 --> 00:05:28,097 You got to get together, 60 00:05:28,428 --> 00:05:29,839 tell yourselves stories 61 00:05:29,930 --> 00:05:32,638 that violate every law of the universe, 62 00:05:33,133 --> 00:05:35,443 just to get through the goddamn day? No. 63 00:05:36,703 --> 00:05:39,115 What's that say about your reality, Marty? 64 00:05:39,272 --> 00:05:43,687 When you get to talking like this, you sound panicked. 65 00:05:45,111 --> 00:05:47,887 You figure it's all a scam, huh? All them folks. 66 00:05:48,515 --> 00:05:50,461 Mmm-hmm. - They're just wrong? 67 00:05:51,318 --> 00:05:53,730 Oh, yeah. Been that way since 68 00:05:54,521 --> 00:05:57,297 one monkey looked at the sun and told the other monkey, 69 00:05:57,357 --> 00:06:01,203 "He said for you to give me your fucking share." 70 00:06:01,628 --> 00:06:05,974 People are so goddamn frail, 71 00:06:06,032 --> 00:06:10,310 they'd rather put a coin in a wishing well than buy dinner. 72 00:06:10,470 --> 00:06:14,816 Jesus Christ, Jesus Christ! Your arms opened and close. 73 00:06:15,075 --> 00:06:18,545 The echoes of my life could never contain a single truth about you! 74 00:06:18,645 --> 00:06:20,056 You move the feather in the ash. 75 00:06:20,146 --> 00:06:22,422 You touch the leaf with its flame. 76 00:06:23,216 --> 00:06:27,562 Transference of fear and self-loathing to an authoritarian vessel. 77 00:06:28,355 --> 00:06:29,561 It's catharsis. 78 00:06:30,190 --> 00:06:32,500 He absorbs their dread with his narrative. 79 00:06:32,559 --> 00:06:34,903 Because of this, he's effective 80 00:06:34,995 --> 00:06:38,272 in proportion to the amount of certainty he can project. 81 00:06:40,533 --> 00:06:45,039 Certain linguistic anthropologists think that religion is a language virus 82 00:06:45,605 --> 00:06:48,347 that rewrites pathways in the brain, 83 00:06:48,675 --> 00:06:50,416 dulls critical thinking. 84 00:06:50,510 --> 00:06:54,925 Well, I don't use $10 words as much as you, 85 00:06:56,016 --> 00:06:58,758 but for a guy who sees no point in existence, 86 00:06:58,852 --> 00:07:01,594 you sure fret about it an awful lot. 87 00:07:02,522 --> 00:07:04,695 And you still sound panicked. 88 00:07:07,227 --> 00:07:10,367 At least I'm not racing to a red light. 89 00:07:15,268 --> 00:07:18,306 See, we all got what I call a life trap. 90 00:07:19,572 --> 00:07:22,485 A gene-deep certainty that things will be different. 91 00:07:23,376 --> 00:07:26,721 That you'll move to another city and meet the people 92 00:07:26,780 --> 00:07:28,555 that'll be the friends for the rest of your life, 93 00:07:28,615 --> 00:07:31,619 that you'll fall in love and be fulfilled. 94 00:07:31,718 --> 00:07:33,561 Fucking fulfillment. 95 00:07:35,221 --> 00:07:36,598 And closure. 96 00:07:36,923 --> 00:07:38,925 Whatever the fuck those two... 97 00:07:38,992 --> 00:07:42,462 Fucking need empty jars to hold this shit storm. 98 00:07:42,562 --> 00:07:45,008 Nothing's ever fulfilled. 99 00:07:46,132 --> 00:07:48,271 Not until the very end. 100 00:07:48,401 --> 00:07:49,573 And closure. 101 00:07:50,070 --> 00:07:53,950 No. No, no. Nothing is ever over. 102 00:08:02,615 --> 00:08:06,256 Minister Theriot, do you recognize this girl? 103 00:08:06,920 --> 00:08:08,297 I don't know for sure. 104 00:08:08,355 --> 00:08:10,266 Wonderful service. - Thank you for coming. 105 00:08:10,323 --> 00:08:11,825 - Thank you. - Thank you. 106 00:08:12,092 --> 00:08:14,368 I want to say it's... 107 00:08:15,628 --> 00:08:16,629 Thank you. 108 00:08:17,130 --> 00:08:18,541 I don't remember the name. 109 00:08:18,631 --> 00:08:20,941 Came pretty regularly when we was in Eunice. 110 00:08:21,801 --> 00:08:24,509 I can! be sure. We get around since then. 111 00:08:24,604 --> 00:08:26,641 You'? Oh, hello. 112 00:08:26,806 --> 00:08:29,013 No, you're right. We saw her in Eunice. 113 00:08:29,609 --> 00:08:31,179 - Tina might know her. - Mmm-hmm. 114 00:08:32,212 --> 00:08:33,782 How long were you in Eunice? 115 00:08:35,281 --> 00:08:36,521 About six months. 116 00:08:36,616 --> 00:08:38,527 Widow in Opelouses leased us cheap. 117 00:08:38,618 --> 00:08:39,892 We left when it caught fire. 118 00:08:39,986 --> 00:08:41,522 Any idea how that happened? 119 00:08:42,789 --> 00:08:44,791 Your people said "criminal mischief." 120 00:08:45,492 --> 00:08:46,664 If I was to lay odds, 121 00:08:46,726 --> 00:08:49,536 maybe one of the widows sons wanted us off the land. 122 00:08:49,629 --> 00:08:52,303 But we move on. We seek no title. No retribution. 123 00:08:52,832 --> 00:08:54,311 - I'm gonna go find Tina. - Okay. 124 00:08:54,367 --> 00:08:56,711 Yeah. Great preaching. 125 00:08:56,903 --> 00:08:58,678 How long you been doing this? 126 00:08:59,305 --> 00:09:01,478 Been a preacher almost 20 years. 127 00:09:01,741 --> 00:09:04,153 We've had the Friends of Christ for the last eight. 128 00:09:04,344 --> 00:09:06,051 You with the church before that? 129 00:09:06,579 --> 00:09:08,320 Independent evangelical. 130 00:09:09,049 --> 00:09:10,528 I came up under Billy Lee Tuttle, 131 00:09:10,583 --> 00:09:13,325 went to his college in Baton Rouge a couple years. 132 00:09:13,987 --> 00:09:15,159 So back in Eunice, 133 00:09:16,022 --> 00:09:18,229 uh, who painted the mural on the church wall? 134 00:09:18,324 --> 00:09:20,600 Children from our congregation painted it. 135 00:09:22,996 --> 00:09:24,339 I'm sorry. 136 00:09:25,231 --> 00:09:28,041 Something happen to this girl you're looking for'? 137 00:09:28,101 --> 00:09:31,947 Mr. Theriot, can we see the identification of your staff members? 138 00:09:33,540 --> 00:09:35,611 You ever see her with anybody? 139 00:09:36,176 --> 00:09:39,055 Wasn't she with someone the one clay? You remember? 140 00:09:40,180 --> 00:09:41,750 The tall man? 141 00:09:42,215 --> 00:09:45,594 Yeah, but I don't know if she was with him, with him. 142 00:09:46,786 --> 00:09:48,697 Well, can you describe him? 143 00:09:51,691 --> 00:09:55,195 I just saw them talking. I didn't get close or anything. 144 00:09:55,395 --> 00:09:58,740 He was hunched forwvard, talking to her. 145 00:10:00,033 --> 00:10:02,377 Kind of a strange face, I think. 146 00:10:03,436 --> 00:10:05,416 Skin shiny around his jaw. 147 00:10:06,539 --> 00:10:08,416 Ah. What, like burned? 148 00:10:12,245 --> 00:10:13,280 Uh-huh. 149 00:10:13,379 --> 00:10:15,381 So did she leave with him? 150 00:10:15,782 --> 00:10:17,887 Yeah. Maybe like that. 151 00:10:18,384 --> 00:10:20,955 Arrested 10-8-89 on a 314. 152 00:10:21,054 --> 00:10:23,933 Spent his last year in solitary after a gang alternation. 153 00:10:23,990 --> 00:10:26,300 - Print and hold. Thank you. - Copy that. 154 00:10:46,579 --> 00:10:47,956 Everything checkout? 155 00:10:48,081 --> 00:10:49,253 For the most part. 156 00:10:51,851 --> 00:10:54,525 Burt, you spent two years in Angola. 157 00:10:54,621 --> 00:10:57,363 Indecency, public exposure. 158 00:10:58,258 --> 00:11:00,795 Whacking off outside a school. 159 00:11:02,428 --> 00:11:05,272 They gave me bad medicine. I didn't know. 160 00:11:05,431 --> 00:11:07,342 I paid for that. 161 00:11:08,134 --> 00:11:09,442 I paid for that. 162 00:11:11,471 --> 00:11:15,442 Can you account for his whereabouts December 25th through January 3rd? 163 00:11:16,209 --> 00:11:18,815 Yeah, Christmas to New Years we was in New Roads. 164 00:11:18,878 --> 00:11:21,918 It shouldn't be a problem to find people who'll vouch for Burt's whereabouts. 165 00:11:22,482 --> 00:11:23,825 We had a good turnout there. 166 00:11:23,883 --> 00:11:25,157 Good turnout. 167 00:11:26,152 --> 00:11:30,294 Detective, what is it you think happened? 168 00:11:31,124 --> 00:11:33,331 Someone killed this girl, made a big show of it. 169 00:11:36,296 --> 00:11:40,335 Left a painting of the crime scene on one of your old churches. 170 00:11:42,402 --> 00:11:45,906 "I am the resurrection and the life for those who believe in me.“ 171 00:11:51,311 --> 00:11:53,313 Was she raped, Detective? 172 00:11:56,015 --> 00:11:57,926 Why would you ask that? 173 00:12:03,089 --> 00:12:05,330 If you speak to Bun alone, 174 00:12:07,026 --> 00:12:11,031 I believe you'll be adequately convinced of his innocence, Detective. 175 00:12:12,165 --> 00:12:13,610 Okay, let's do that. 176 00:12:15,001 --> 00:12:18,107 Burt, go with the detective. 177 00:12:19,672 --> 00:12:24,382 The ontological fallacy of expecting a light at the end of the tunnel, 178 00:12:24,510 --> 00:12:26,854 well, that's what the preacher sells. 179 00:12:27,347 --> 00:12:28,758 Same as a shrink. 180 00:12:29,849 --> 00:12:34,594 See, the preacher, he encourages your capacity for illusion. 181 00:12:34,687 --> 00:12:37,031 Then he tells you it's a fucking virtue. 182 00:12:37,690 --> 00:12:40,193 Always a buck to be had doing that. 183 00:12:41,361 --> 00:12:45,901 And it's such a desperate sense of entitlement, isn't it? 184 00:12:47,767 --> 00:12:49,974 "Surely this is all for me. 185 00:12:52,105 --> 00:12:53,209 "Me. 186 00:12:54,707 --> 00:12:56,778 "Me, me... I... 187 00:12:57,277 --> 00:12:59,279 "I'm so fucking important. 188 00:12:59,712 --> 00:13:01,749 "I'm so fucking important.“ Right? 189 00:13:03,283 --> 00:13:05,627 - Fuck you. - Excuse us for a second. 190 00:13:19,999 --> 00:13:21,239 I said no! 191 00:13:21,301 --> 00:13:23,474 Easy. I'm not gonna hurt you. 192 00:13:23,569 --> 00:13:25,571 I'm not gonna hurt you. 193 00:13:27,106 --> 00:13:28,414 Oh. 194 00:13:35,415 --> 00:13:37,691 Compassion is ethics, Detective. 195 00:13:38,751 --> 00:13:40,753 Yes. It is. 196 00:13:43,289 --> 00:13:44,768 Iran checks on all of them. 197 00:13:44,824 --> 00:13:47,600 Everyone's got a clean record except for Burt. 198 00:13:47,660 --> 00:13:51,107 Yeah, I could see this being some kind of retard job. 199 00:13:51,698 --> 00:13:54,474 He pays for it. Gets ashamed. 200 00:13:55,535 --> 00:13:56,980 Overreacts. 201 00:13:57,970 --> 00:14:01,645 Tries to redeem the act, you know'? 202 00:14:02,809 --> 00:14:04,447 That's not bad, Marty. 203 00:14:05,445 --> 00:14:08,153 Yeah, I got all the way there without your help. 204 00:14:08,314 --> 00:14:09,952 But it's not him. 205 00:14:11,684 --> 00:14:14,358 He did a deuce at the Farm for dick wagging. 206 00:14:14,454 --> 00:14:16,866 Should've been in a mental ward to begin with. 207 00:14:17,290 --> 00:14:19,292 - Give me the second half. - Angola. 208 00:14:20,059 --> 00:14:22,130 Some Bloods caught him in the shower. 209 00:14:22,628 --> 00:14:24,699 Took his balls off with a razor. 210 00:14:24,897 --> 00:14:26,137 They were sloppy about it. 211 00:14:26,499 --> 00:14:27,978 Oh, Jesus! 212 00:14:31,137 --> 00:14:32,207 Still“. 213 00:14:32,705 --> 00:14:33,911 I braced him. 214 00:14:35,007 --> 00:14:37,214 He shit himself. Literally. 215 00:14:42,415 --> 00:14:45,988 We can put some troopers on this place, have them surveil it, 216 00:14:46,819 --> 00:14:48,560 but I think we should move on. 217 00:14:48,821 --> 00:14:49,993 The tall man. 218 00:14:50,690 --> 00:14:52,499 Well, that could be bullshit. 219 00:14:53,092 --> 00:14:55,231 One threw it out and the other one picked up on it. 220 00:14:55,328 --> 00:14:56,830 No, Burt knew. 221 00:14:57,663 --> 00:14:59,370 He saw the tall man, too. 222 00:15:00,500 --> 00:15:03,538 This. That Marie Fontenot thing. 223 00:15:03,603 --> 00:15:05,344 There's no way Lange was his first. 224 00:15:05,405 --> 00:15:07,043 No fucking way. 225 00:15:11,744 --> 00:15:14,384 Rosie, can you help them get out, please? 226 00:15:27,293 --> 00:15:29,204 We haven't matched any signatures. 227 00:15:30,463 --> 00:15:35,037 One guy in the Fed database used crowns, another, a set of antlers. 228 00:15:35,601 --> 00:15:37,046 Michigan lifer. 229 00:15:37,737 --> 00:15:39,938 Then we called the signature wrong. 230 00:15:42,475 --> 00:15:45,615 We don't know if there's any connection to Marie Fontenot. 231 00:15:47,613 --> 00:15:50,890 Yeah, but the lattices, the symbology. 232 00:15:52,218 --> 00:15:54,391 There's some kind of culture to it, Marty. 233 00:15:57,890 --> 00:16:01,303 He wanted us to find this one, like he was showing off. 234 00:16:02,228 --> 00:16:04,174 The cane fields are his stage. 235 00:16:06,299 --> 00:16:07,972 Make a suggestion, then. 236 00:16:08,067 --> 00:16:12,277 We could start at zero, they're going to hand it to the task force. 237 00:16:13,172 --> 00:16:14,651 Well, somebody missed something. 238 00:16:14,974 --> 00:16:16,976 We need to go back, check all files. 239 00:16:17,076 --> 00:16:20,250 Any DBs in state the last five years, we start there. 240 00:16:21,781 --> 00:16:23,260 We don't have the hours. 241 00:16:24,617 --> 00:16:26,096 Shit, man. Look... 242 00:16:27,153 --> 00:16:29,360 I've noticed you have a tendency toward myopia. 243 00:16:29,922 --> 00:16:32,664 Tunnel vision. Blows investigations. 244 00:16:32,959 --> 00:16:35,769 Vision skews, twists evidence. 245 00:16:37,797 --> 00:16:39,276 You're obsessive. 246 00:16:40,333 --> 00:16:43,337 You're obsessive, too. Just not about the job. 247 00:16:44,804 --> 00:16:46,010 Not me, brother. 248 00:16:46,772 --> 00:16:49,776 I keep things even. Separate. 249 00:16:50,510 --> 00:16:53,616 Like the way I can have this one beer without needing 20. 250 00:16:53,679 --> 00:16:57,024 People incapable of guilt usually do have a good time. 251 00:17:02,388 --> 00:17:04,732 I try not to be too hard on myself. 252 00:17:06,225 --> 00:17:07,704 Well, that's real big of you. 253 00:17:08,461 --> 00:17:10,702 You know the real difference between you and me? 254 00:17:10,796 --> 00:17:11,797 Yeah. 255 00:17:12,131 --> 00:17:13,132 Denial. 256 00:17:14,567 --> 00:17:17,343 The difference is that I know the difference 257 00:17:17,403 --> 00:17:19,405 between an idea and a fact. 258 00:17:19,505 --> 00:17:23,385 You are incapable of admitting doubt. 259 00:17:23,476 --> 00:17:25,387 Now that sounds like denial to me. 260 00:17:27,246 --> 00:17:28,589 I doubt that. 261 00:17:33,486 --> 00:17:37,491 We'll put out an APB on any tall man with facial scarring. 262 00:17:38,057 --> 00:17:39,331 Okay 263 00:17:39,492 --> 00:17:42,564 Telex the hospitals for patients that fit. 264 00:17:42,662 --> 00:17:43,834 Good. 265 00:17:58,511 --> 00:18:01,185 So Cohle was trying to keep it from the task force. 266 00:18:02,381 --> 00:18:03,621 Looking back, 267 00:18:04,450 --> 00:18:06,020 you ever think maybe 268 00:18:06,352 --> 00:18:09,128 he tried to push things where he wanted them to go? 269 00:18:11,190 --> 00:18:15,036 No. We went where the case led us. 270 00:18:15,728 --> 00:18:17,207 But you took it up, though? 271 00:18:17,430 --> 00:18:18,738 His serial theory? 272 00:18:19,532 --> 00:18:22,877 Well, as arrogant as he could be, he was right. 273 00:18:23,069 --> 00:18:26,141 I mean, that's how we got our man. 274 00:18:29,775 --> 00:18:31,448 Uh-huh, but I like it this way. 275 00:18:31,877 --> 00:18:33,288 It's steady. 276 00:18:33,379 --> 00:18:34,881 Bullshit. Really. 277 00:18:34,947 --> 00:18:37,826 Look, I did all the counseling and stuff, you know. 278 00:18:37,917 --> 00:18:40,454 This is just the way things are. 279 00:18:40,553 --> 00:18:42,226 No, things don't stay the same. 280 00:18:42,288 --> 00:18:44,791 Pick up what you keep and you leave the rest behind. 281 00:18:44,890 --> 00:18:46,164 People get better. 282 00:18:46,325 --> 00:18:47,429 That's the thing. 283 00:18:48,127 --> 00:18:49,606 I think I am better. 284 00:18:50,396 --> 00:18:52,967 - You really think so? - Uh, trust me. 285 00:18:54,266 --> 00:18:57,440 Maybe you just think you prefer it this way 'cause it's what you're used to. 286 00:18:58,070 --> 00:18:59,777 Your life accommodates you. 287 00:19:00,606 --> 00:19:02,677 You don't have to be afraid of loss. 288 00:19:05,244 --> 00:19:07,246 Those other guys I was telling you about, 289 00:19:07,313 --> 00:19:10,760 they get a dog, a fish, what have you. 290 00:19:10,816 --> 00:19:13,092 You start with that, you live with it. 291 00:19:32,505 --> 00:19:35,111 Hell, I suppose you could set me up with a nurse. 292 00:19:36,042 --> 00:19:37,988 - Give me some of the good drugs. - Mmm-hmm. 293 00:19:39,845 --> 00:19:41,565 Would be a start 294 00:19:43,516 --> 00:19:45,052 - Daddy! - Hey, kids. 295 00:19:45,851 --> 00:19:46,955 Hey, honey. 296 00:19:47,219 --> 00:19:48,493 Hi, there, Marty. 297 00:19:54,827 --> 00:19:57,171 - What's going on, Rust? Brought the mower back. 298 00:19:59,165 --> 00:20:02,908 - You mowed my yard? - Yeah, I saw it needed mowing. 299 00:20:03,002 --> 00:20:05,380 Return the favor. Borrowing. 300 00:20:05,805 --> 00:20:07,250 We got étouffée. 301 00:20:07,807 --> 00:20:10,151 Trying to get Rust to stay for dinner. 302 00:20:10,743 --> 00:20:13,986 Oh, yeah? Stay for dinner, Rust. 303 00:20:15,715 --> 00:20:17,888 No, I think I got to get. 304 00:20:19,552 --> 00:20:21,395 Maggie, thank you for the tea. 305 00:20:22,655 --> 00:20:24,362 I'm sorry to hear that. 306 00:20:26,025 --> 00:20:27,504 See you Monday. 307 00:20:28,828 --> 00:20:30,330 I'll walk you out. 308 00:20:32,498 --> 00:20:33,499 Hey! 309 00:20:34,667 --> 00:20:35,771 Hey! 310 00:20:39,338 --> 00:20:40,339 What? 311 00:20:41,240 --> 00:20:46,087 What the hell do you think you're doing, man, at my house when I'm not here? 312 00:20:47,680 --> 00:20:49,182 Returning the mower. 313 00:20:49,248 --> 00:20:50,591 You know what I mean. 314 00:20:51,183 --> 00:20:54,187 You mow my lawn? Hmm? 315 00:20:55,354 --> 00:20:58,392 Just what do you think I'd be doing over here when you're not around, Marty? 316 00:20:59,225 --> 00:21:01,364 What's our problem? 317 00:21:01,794 --> 00:21:03,205 You and me. 318 00:21:03,262 --> 00:21:04,536 No problem. 319 00:21:04,864 --> 00:21:07,970 I just don't ever want you mowing my lawn. All right? 320 00:21:08,067 --> 00:21:10,911 I like mowing my lawn. 321 00:21:42,401 --> 00:21:43,573 Oh. 322 00:21:44,503 --> 00:21:45,675 That's your team, Daddy? 323 00:21:45,771 --> 00:21:48,615 Yeah, baby. We want them to win. 324 00:22:01,353 --> 00:22:04,027 Uh, hey, Audrey, 325 00:22:04,523 --> 00:22:09,438 your mom and I want to talk to you a minute about those drawings you did in school. 326 00:22:09,929 --> 00:22:10,930 Yeah? 327 00:22:11,297 --> 00:22:13,436 - Mace, run to your room. - Why? 328 00:22:13,666 --> 00:22:16,044 Because I said so. Run to.“ Go. 329 00:22:17,036 --> 00:22:18,037 Go on. 330 00:22:19,772 --> 00:22:20,773 Go. 331 00:22:24,510 --> 00:22:25,955 Go. Run. 332 00:22:31,483 --> 00:22:32,655 LOOK, 333 00:22:35,721 --> 00:22:37,632 you don't have to get upset, honey, okay? 334 00:22:38,958 --> 00:22:40,164 We just wanna talk to you. 335 00:22:40,226 --> 00:22:43,469 Where'd you see that before? Hmm? 336 00:22:44,363 --> 00:22:45,967 Why'd you draw that? 337 00:22:47,032 --> 00:22:49,535 'Cause the other girls liked it. 338 00:22:49,735 --> 00:22:52,579 And they thought it was funny, is all. 339 00:22:54,340 --> 00:22:56,752 Yeah, but where did you get that idea? 340 00:22:57,309 --> 00:22:58,481 Hmm? 341 00:23:01,480 --> 00:23:03,357 The girls dared me to do it. 342 00:23:03,816 --> 00:23:04,817 Oh, God. 343 00:23:05,251 --> 00:23:06,889 That upsets people' Audrey. 344 00:23:08,687 --> 00:23:10,064 It's ugly- 345 00:23:11,323 --> 00:23:15,499 It makes something that should be nice ugly. 346 00:23:16,662 --> 00:23:18,107 I'm sorry. 347 00:23:19,031 --> 00:23:20,567 On... 348 00:23:20,666 --> 00:23:23,112 Shh. It's okay. It's okay. 349 00:23:24,737 --> 00:23:26,512 It's okay, sweetie. 350 00:23:28,173 --> 00:23:31,177 Well, you know, I'm not saying that I got any room to talk, 351 00:23:31,243 --> 00:23:34,383 but you know what it means to be a father? 352 00:23:35,014 --> 00:23:38,689 It means you are accountable for other people. 353 00:23:39,418 --> 00:23:42,092 You are responsible for their lives. 354 00:23:42,221 --> 00:23:48,399 Now, past a certain point, there's a futility in responsibility. 355 00:24:06,879 --> 00:24:09,416 That's the extent of your concern? 356 00:24:10,049 --> 00:24:14,259 No. I just don't know what looking at it any more is gonna do. 357 00:24:15,154 --> 00:24:17,395 It's her. I'm concerned. 358 00:24:18,557 --> 00:24:21,003 Well, she's just trying to get attention. 359 00:24:21,093 --> 00:24:22,470 The other girls... 360 00:24:23,896 --> 00:24:26,570 Jesus, how do they even know about that stuff yet? 361 00:24:26,899 --> 00:24:29,004 Girls always know before boys. 362 00:24:29,401 --> 00:24:30,402 Why is that? 363 00:24:30,669 --> 00:24:32,114 Because they have to. 364 00:24:33,405 --> 00:24:34,679 Listen to me. 365 00:24:35,274 --> 00:24:36,582 She's withdrawn. 366 00:24:36,742 --> 00:24:37,846 She asks about you 367 00:24:37,943 --> 00:24:40,753 and she wants to know why you're working so much now. 368 00:24:40,846 --> 00:24:43,452 Well, I should be working less. 369 00:24:43,916 --> 00:24:46,123 Task force is gonna take that case. 370 00:24:46,618 --> 00:24:49,792 And I'll be around more. 371 00:24:52,858 --> 00:24:53,962 Last week? 372 00:24:56,128 --> 00:24:59,769 I'm sorry about that. I should have begged off. 373 00:24:59,832 --> 00:25:01,641 We were having a good night. 374 00:25:02,101 --> 00:25:03,876 Don't stop me. 375 00:25:04,870 --> 00:25:05,871 Talk. 376 00:25:09,708 --> 00:25:11,381 I'm close, Marty. 377 00:25:11,710 --> 00:25:13,018 Do you hear me? 378 00:25:13,712 --> 00:25:14,816 I'm close. 379 00:25:14,947 --> 00:25:18,690 Um, they're gonna pull that case from us. 380 00:25:19,785 --> 00:25:22,959 And I'll be around more and we'll do things. 381 00:25:23,789 --> 00:25:26,167 Why is there all this space between us, Marty'? 382 00:25:27,292 --> 00:25:28,794 I don't know what you mean. 383 00:25:28,861 --> 00:25:32,399 You do know what I mean and you won't say, and that's it. 384 00:25:32,798 --> 00:25:34,471 That's what I'm talking about. 385 00:25:35,134 --> 00:25:38,672 This last year' you've been a sulky teenager, and you know it. 386 00:25:39,638 --> 00:25:41,549 I'm trying to be your friend, Marty. 387 00:25:45,177 --> 00:25:50,752 I'm just... I'm not good at, you know, expressing. 388 00:25:51,150 --> 00:25:55,155 We change, don't we'? And sometimes not for long. 389 00:25:56,221 --> 00:25:59,225 And here I'm thinking people don't really change at all. 390 00:25:59,858 --> 00:26:01,599 Not who they are at heart. 391 00:26:02,027 --> 00:26:04,564 You know, I try to remember things because I feel like I should. 392 00:26:04,663 --> 00:26:06,506 Like it's my job or something. 393 00:26:07,533 --> 00:26:08,944 Your early days. 394 00:26:10,903 --> 00:26:13,247 And I'm tired of trying to remember. 395 00:26:13,405 --> 00:26:15,078 A part of this, 396 00:26:15,841 --> 00:26:20,256 and I'm not talking about the part that's all my fault, 397 00:26:20,345 --> 00:26:21,790 but pan of it, 398 00:26:22,514 --> 00:26:24,084 it's just life. 399 00:26:24,950 --> 00:26:28,625 We used to spend weekends without leaving my room. 400 00:26:28,720 --> 00:26:30,893 - That's not what I mean. - You remember that? But it's life... 401 00:26:30,956 --> 00:26:33,027 Of course we don't screw like we're 19. 402 00:26:33,692 --> 00:26:36,866 God, you want low expectations. 403 00:26:37,529 --> 00:26:42,274 You put a ceiling on your life, on everything, because you won't change. 404 00:26:44,269 --> 00:26:46,442 You were so much smarter when I met you. 405 00:26:46,972 --> 00:26:48,144 You know'? 406 00:26:53,212 --> 00:26:55,214 I'm sorry, Maggie. 407 00:26:56,615 --> 00:26:58,891 I'm sorry for everything. 408 00:27:01,220 --> 00:27:03,325 For not being here. 409 00:27:04,423 --> 00:27:06,767 For taking all this for granted. 410 00:27:10,462 --> 00:27:12,669 What have you been doing, Marty? 411 00:27:15,267 --> 00:27:16,268 I... 412 00:27:19,938 --> 00:27:20,939 Work. 413 00:27:21,640 --> 00:27:22,641 Home. 414 00:27:24,076 --> 00:27:25,077 Cases. 415 00:27:26,979 --> 00:27:27,980 Just... 416 00:27:30,782 --> 00:27:33,126 I get the feeling like... 417 00:27:35,587 --> 00:27:37,624 Look, loan see 40, 418 00:27:41,994 --> 00:27:45,965 and it's like I'm that coyote in the cartoons. 419 00:27:47,466 --> 00:27:50,777 Like I'm running off a cliff, and if I don't look down 420 00:27:51,470 --> 00:27:53,541 and keep running, 421 00:27:54,673 --> 00:27:57,017 I might be fine. 422 00:27:57,109 --> 00:27:59,453 But I'm... 423 00:28:02,614 --> 00:28:04,651 I think I'm all fucked up. 424 00:28:08,820 --> 00:28:10,060 You are. 425 00:28:12,024 --> 00:28:13,503 Yes, you are. 426 00:29:27,232 --> 00:29:28,404 PAPANIA; Marty? 427 00:29:33,639 --> 00:29:34,982 Anyway... 428 00:29:35,641 --> 00:29:38,053 Well, we pulled a few hospital patients. 429 00:29:38,210 --> 00:29:40,554 Tall, scarred. 430 00:29:41,113 --> 00:29:42,421 Sex offenders. 431 00:29:42,481 --> 00:29:45,155 One kid did B and Es. 432 00:29:46,285 --> 00:29:49,459 He had to tug one out before he could leave a scene. 433 00:29:50,455 --> 00:29:51,456 Phew. 434 00:29:51,556 --> 00:29:54,059 Yeah. And a lot of room work then. 435 00:29:56,728 --> 00:29:58,765 Which one of you guys is the box man? 436 00:30:00,599 --> 00:30:01,600 You. 437 00:30:01,667 --> 00:30:02,737 Yeah? 438 00:30:03,802 --> 00:30:06,180 I used to be pretty good in there myself. 439 00:30:07,606 --> 00:30:09,244 Not as good as Rust. 440 00:30:09,741 --> 00:30:10,742 I know, son. 441 00:30:11,510 --> 00:30:13,114 I can read this off you. 442 00:30:17,282 --> 00:30:18,761 You're not bad. 443 00:30:19,251 --> 00:30:20,787 It's not you. 444 00:30:20,919 --> 00:30:24,867 There's a weight, and it's got its fish hooks in your heart and your soul. 445 00:30:36,601 --> 00:30:41,175 What you did is not your fault. 446 00:30:41,773 --> 00:30:43,116 It's not. 447 00:30:44,509 --> 00:30:47,888 You was drug to the bottom by that same weight. 448 00:30:47,979 --> 00:30:50,550 The same weight that won't let you get along in a job, 449 00:30:50,649 --> 00:30:53,721 the same weight that wouldn't let you get along at school. 450 00:30:59,624 --> 00:31:02,798 The same weight that wouldn't let you have a mom. 451 00:31:06,131 --> 00:31:08,407 I know these things, Chris. 452 00:31:10,635 --> 00:31:11,875 I'm weak. 453 00:31:13,138 --> 00:31:14,742 I'm sick. 454 00:31:15,073 --> 00:31:19,317 I get into the houses and I can't leave 455 00:31:19,378 --> 00:31:21,722 until I go all over their drawers. 456 00:31:22,147 --> 00:31:23,558 Listen to me, son. 457 00:31:25,484 --> 00:31:26,929 You got one way out. 458 00:31:27,819 --> 00:31:29,696 And it's through the grace of God. 459 00:31:30,489 --> 00:31:32,935 You're only how the Lord made you. 460 00:31:35,327 --> 00:31:37,068 You are not flawed. 461 00:31:38,330 --> 00:31:42,244 We, you, me, people, we don't choose our feelings. 462 00:31:44,736 --> 00:31:48,115 There's grace in this world, and there is forgiveness for all, 463 00:31:48,240 --> 00:31:51,244 but you have to ask for it. 464 00:31:51,376 --> 00:31:53,185 I do. I do. I want it. 465 00:31:53,512 --> 00:31:55,185 I want it. 466 00:31:56,014 --> 00:31:57,425 I'm asking. 467 00:31:58,016 --> 00:32:00,257 I'm asking. Tell me. Tell me. 468 00:32:00,352 --> 00:32:01,956 Please just tell me what to say. 469 00:32:02,053 --> 00:32:04,260 I want to confess. 470 00:32:05,357 --> 00:32:06,859 I want to confess. 471 00:32:15,434 --> 00:32:16,811 Sorry about that. 472 00:32:18,770 --> 00:32:20,875 Your assist record, man. 473 00:32:22,207 --> 00:32:23,584 That's something else. 474 00:32:23,642 --> 00:32:24,814 Any pointers? 475 00:32:26,878 --> 00:32:29,154 Oh, I never really found it that hard. 476 00:32:29,247 --> 00:32:33,787 You just look at somebody and think like they think. 477 00:32:35,253 --> 00:32:37,494 Negative capability. 478 00:32:39,591 --> 00:32:41,593 I mean, I guess it's a skill. 479 00:32:42,561 --> 00:32:44,472 But most times, you don't even need that. 480 00:32:44,563 --> 00:32:47,840 You just look them in the eyes, the whole story's right there. 481 00:32:49,601 --> 00:32:53,242 Everybody wears their hunger and their haunt, you know? 482 00:32:54,806 --> 00:32:57,787 You just gotta be honest about what can go on up here, 483 00:32:58,577 --> 00:33:00,318 a locked room. 484 00:33:03,915 --> 00:33:06,259 But then again, I'm terrible with cards. 485 00:33:10,422 --> 00:33:13,960 Yeah. So while we were grilling B and E jerk-offs and bum victims, 486 00:33:14,025 --> 00:33:16,835 I decided to put insomnia to good use. 487 00:33:45,357 --> 00:33:46,495 People... 488 00:33:47,826 --> 00:33:51,000 We seen the finale of thousands of lives, man. 489 00:33:51,997 --> 00:33:53,635 Young, old. 490 00:33:54,299 --> 00:33:56,973 Each one so sure of their realness, 491 00:33:58,336 --> 00:34:01,806 that their sensory experience constituted 492 00:34:02,374 --> 00:34:04,047 a unique individual, 493 00:34:05,043 --> 00:34:06,886 with purpose, meaning. 494 00:34:09,881 --> 00:34:13,886 So certain that they were more than a biological puppet. 495 00:34:16,187 --> 00:34:19,999 Well, yeah, the truth wills out, 496 00:34:20,058 --> 00:34:22,732 and everybody sees once the strings are cut, 497 00:34:22,827 --> 00:34:24,431 all fall down. 498 00:34:47,419 --> 00:34:48,864 Maggie says he's shy. 499 00:34:50,388 --> 00:34:52,390 Uh, I wouldn't say that. 500 00:34:52,457 --> 00:34:55,404 Definitely not shy about speaking his mind. 501 00:34:55,460 --> 00:34:58,441 Well, that's not what I mean. His personality. 502 00:34:58,530 --> 00:34:59,873 He's edgy. 503 00:35:01,266 --> 00:35:03,303 Yeah, intense, more like... 504 00:35:04,102 --> 00:35:05,137 introvert. 505 00:35:05,403 --> 00:35:06,973 I don't want another drunk. 506 00:35:07,072 --> 00:35:08,449 The last cop you showed me... 507 00:35:08,540 --> 00:35:10,781 No, wait. Steve was going through a tough time. 508 00:35:10,875 --> 00:35:11,945 He threw up in my lap. 509 00:35:12,043 --> 00:35:13,249 Don't worry about that. 510 00:35:13,311 --> 00:35:16,258 Getting him near your lap is going to be the challenge. 511 00:35:17,382 --> 00:35:19,885 Oh, hey. Speak of the devil. 512 00:35:20,719 --> 00:35:22,255 - Hey, Rust. - Martin. 513 00:35:23,054 --> 00:35:24,590 - Hey, Maggie. - Hi, Rust. 514 00:35:24,656 --> 00:35:25,930 - Jennifer. - Rustin. 515 00:35:26,224 --> 00:35:27,635 Nice to meet you. 516 00:35:28,960 --> 00:35:30,234 Well... 517 00:35:31,429 --> 00:35:32,999 You walk over here? 518 00:35:38,837 --> 00:35:40,145 No? 519 00:35:41,673 --> 00:35:42,913 Okay 520 00:35:51,416 --> 00:35:53,623 Just when I thought he couldn't get any stranger. 521 00:35:53,752 --> 00:35:55,026 Are you serious? 522 00:35:55,120 --> 00:35:56,622 He tastes colors. 523 00:35:57,989 --> 00:36:00,162 So what is synesthesia? 524 00:36:00,258 --> 00:36:03,330 Synesthesia, it's a misalignment 525 00:36:03,628 --> 00:36:06,438 of synaptic receptors and triggers. 526 00:36:08,266 --> 00:36:10,769 Alkalis, colors, certain metallics. 527 00:36:11,870 --> 00:36:14,214 It's a type of hypersensitivity. 528 00:36:14,305 --> 00:36:17,775 One sense triggers another sense. 529 00:36:18,610 --> 00:36:22,786 Sometimes I'll see a color and it'll put a taste in my mouth. 530 00:36:23,615 --> 00:36:26,687 A touch, a texture, a scent may put a note in my head. 531 00:36:27,218 --> 00:36:28,356 I've heard of that. 532 00:36:28,453 --> 00:36:30,797 It can be a side effect of a statin. 533 00:36:30,955 --> 00:36:32,127 It's not a side effect. 534 00:36:32,190 --> 00:36:36,400 So when something feels good, does that mean it feels twice as good? 535 00:36:36,961 --> 00:36:38,531 Like, from two different ways? 536 00:36:41,332 --> 00:36:42,640 It could. 537 00:36:44,369 --> 00:36:45,370 Yeah. 538 00:36:45,470 --> 00:36:47,190 The waitress will bring them, babe. 539 00:36:47,639 --> 00:36:49,641 Why wait? I'll be right back. 540 00:37:00,652 --> 00:37:02,222 Refill, and two rums. 541 00:37:14,899 --> 00:37:17,675 Hi, can I have another beer? Thank you. 542 00:37:19,738 --> 00:37:21,012 What're you doing? 543 00:37:21,673 --> 00:37:22,845 What's it look like? 544 00:37:23,408 --> 00:37:25,012 I'm on a date. Aren't you? 545 00:37:27,245 --> 00:37:28,519 So, you... 546 00:37:29,114 --> 00:37:32,618 You're gonna go home with this guy? Huh? 547 00:37:32,851 --> 00:37:35,422 It's really none of your business. 548 00:37:35,787 --> 00:37:37,698 Do you fuck your wife? 549 00:37:39,190 --> 00:37:40,760 What do you want me to do? 550 00:37:41,860 --> 00:37:44,466 Look, is this your way of trying to talk divorce? 551 00:37:44,863 --> 00:37:46,308 My God, Mart?- 552 00:37:46,397 --> 00:37:48,900 I don't wanna marry you. That's my whole point. 553 00:37:49,701 --> 00:37:51,544 It's just run its course. 554 00:37:52,704 --> 00:37:55,412 No, it hasn't. Come here. Have a shot. 555 00:38:06,551 --> 00:38:07,621 Hey. 556 00:38:08,620 --> 00:38:10,429 I didn't just come here to drink, you know. 557 00:38:13,224 --> 00:38:14,897 Why don't we just set this down. 558 00:38:16,127 --> 00:38:17,299 It'll be fun. 559 00:38:18,763 --> 00:38:19,901 Yeah. 560 00:38:37,248 --> 00:38:38,420 What? 561 00:38:39,651 --> 00:38:40,823 Oh, nothing. 562 00:38:40,919 --> 00:38:43,422 Thought I saw a guy supposed to be in Paris. 563 00:38:51,596 --> 00:38:53,200 So, what's Alaska like? 564 00:38:54,966 --> 00:38:56,206 It's beautiful. 565 00:38:56,701 --> 00:38:58,203 It's not Paris. 566 00:38:58,303 --> 00:39:00,943 But it's clean and it's clear. 567 00:39:01,673 --> 00:39:03,016 You've been to Paris? 568 00:39:03,708 --> 00:39:05,016 For a month. 569 00:39:06,477 --> 00:39:07,956 What'd you do in Paris? 570 00:39:09,447 --> 00:39:12,724 Mam gum gm drunk "m (tom at None Dame. 571 00:39:21,526 --> 00:39:24,234 Each still body so certain 572 00:39:24,796 --> 00:39:27,037 that they were more than the sum of their urges. 573 00:39:29,968 --> 00:39:31,675 Ail the useless spinning;. 574 00:39:32,737 --> 00:39:36,549 Tired mind, collision, desire, and ignorance. 575 00:39:40,979 --> 00:39:42,822 You asked about the interrogations. 576 00:39:42,881 --> 00:39:44,258 You wanna know the truth? 577 00:39:48,653 --> 00:39:52,601 I never been in a room more than 10 minutes I didn't know whether the guy did it or not. 578 00:39:55,526 --> 00:39:57,597 How long does it take you? 579 00:39:58,196 --> 00:40:01,905 Rust spent a lot of off-duty running DBs. 580 00:40:02,367 --> 00:40:03,710 Weeks of it. 581 00:40:04,235 --> 00:40:05,839 Coonhound in another life. 582 00:40:05,904 --> 00:40:07,042 Coonhound? 583 00:40:08,006 --> 00:40:10,748 I meant raccoon hound. 584 00:40:11,542 --> 00:40:14,284 Everybody's a fucking drama queen nowadays. 585 00:40:14,612 --> 00:40:15,716 Jesus. 586 00:40:17,115 --> 00:40:19,595 Look, if working his theories, 587 00:40:19,684 --> 00:40:23,860 if his job was his idea of himself, fine. 588 00:40:24,355 --> 00:40:29,930 I mean, the rest of us had families, people in our lives. Good things. 589 00:40:30,028 --> 00:40:31,029 People 590 00:40:31,462 --> 00:40:32,462 give you rules. 591 00:40:32,530 --> 00:40:35,033 Rules describe the shape of things. 592 00:40:42,907 --> 00:40:44,147 Shut up! 593 00:40:44,409 --> 00:40:45,717 Fuck you! 594 00:40:52,050 --> 00:40:53,654 Fuck, Marty. Get out of here. 595 00:40:53,751 --> 00:40:55,662 "Fuck, Marty." Is that all you got for me? 596 00:40:55,753 --> 00:40:57,664 Stop it. Go home. I don't want this anymore. 597 00:40:57,755 --> 00:40:59,632 You got that little shit-bird in here? 598 00:40:59,724 --> 00:41:01,328 Go away. I'll call the cops. 599 00:41:01,426 --> 00:41:03,133 Let's see how that works out for you. 600 00:41:03,227 --> 00:41:04,638 - I know other cops. - Okay. 601 00:41:05,430 --> 00:41:06,807 Get out! 602 00:41:07,231 --> 00:41:08,301 Marty. get out! 603 00:41:08,399 --> 00:41:09,969 - She said she was single. - Marty! 604 00:41:10,668 --> 00:41:11,976 Stop! 605 00:41:12,470 --> 00:41:14,609 - She suck your dick, huh? - Stop it. 606 00:41:14,672 --> 00:41:16,674 She suck your fucking dick? 607 00:41:16,774 --> 00:41:18,276 Stop it! Get out! 608 00:41:18,409 --> 00:41:19,911 Get off! 609 00:41:19,978 --> 00:41:21,855 - Get off! - Yeah, that's right. 610 00:41:22,180 --> 00:41:23,488 - Get off! - You tell me, 611 00:41:23,581 --> 00:41:26,494 or I'll have some Ninth Ward prison queen 612 00:41:26,584 --> 00:41:28,291 wearing your face for a condom. 613 00:41:28,353 --> 00:41:32,426 Did she suck your dick? 614 00:41:32,490 --> 00:41:34,333 Just for a little bit. 615 00:41:34,993 --> 00:41:35,994 Get off. 616 00:41:37,695 --> 00:41:39,834 Please. Stop it. 617 00:41:43,134 --> 00:41:45,114 Sorry I got in your face, guy. 618 00:41:46,437 --> 00:41:48,940 I wouldn't have really done something like that. 619 00:41:49,941 --> 00:41:51,352 I'm not a psycho. 620 00:41:58,182 --> 00:42:00,128 That's why I always said, 621 00:42:00,785 --> 00:42:02,822 I think Rust needed a family. 622 00:42:04,889 --> 00:42:08,132 It's boundaries. Boundaries are good. 623 00:42:38,689 --> 00:42:39,895 This is Cohle. 624 00:42:39,991 --> 00:42:41,265 Rust. 625 00:42:41,526 --> 00:42:42,664 You're home. H's me. 626 00:42:43,194 --> 00:42:44,605 What's wrong? 627 00:42:44,896 --> 00:42:47,399 I'm sorry. Steve Geraci said he caught something. 628 00:42:47,498 --> 00:42:48,602 He needed help. 629 00:42:50,435 --> 00:42:53,575 I almost called the station, but what's the point, you know. They lie. 630 00:42:57,275 --> 00:42:58,948 I gotta put you on the spot. 631 00:43:00,678 --> 00:43:01,884 You know if it's true? 632 00:43:04,549 --> 00:43:06,187 I didn't hear anything. 633 00:43:07,218 --> 00:43:09,027 But then again, I wouldn't. 634 00:43:09,087 --> 00:43:13,058 I mean, Geraci wouldn't pull me. He hates me. 635 00:43:19,864 --> 00:43:22,470 You drop Jen at home? 636 00:43:23,634 --> 00:43:26,080 Yeah. I walked her to the door. 637 00:43:28,539 --> 00:43:29,882 You didn't go in? 638 00:43:29,941 --> 00:43:32,142 You don't have to fall in love at firs! Sight, you know. 639 00:43:32,210 --> 00:43:36,090 No. I know. Look, she's nice, pretty. 640 00:43:36,747 --> 00:43:38,055 There's comfort there, Rust. 641 00:43:39,217 --> 00:43:42,323 I think you guys would be good together if you gave it a chance. 642 00:43:43,654 --> 00:43:48,467 You guys don't give things chances. I don't know why that is. 643 00:43:48,559 --> 00:43:51,062 That's because we know what we want. 644 00:43:51,762 --> 00:43:53,400 And we don't mind being alone. 645 00:43:56,734 --> 00:43:58,111 Go to bed, Maggie. 646 00:43:59,670 --> 00:44:01,741 Marty'll be home. Take care. 647 00:44:10,948 --> 00:44:13,451 Holy shit. Three days in a row. 648 00:44:13,518 --> 00:44:15,293 Is that a new personal record? 649 00:44:15,419 --> 00:44:16,419 HART; Fuck Off. 650 00:44:16,454 --> 00:44:18,934 I'll take my first shit through your sunroof. 651 00:44:19,190 --> 00:44:20,464 Hey. 652 00:44:20,992 --> 00:44:22,494 I found one, I think. 653 00:44:22,593 --> 00:44:24,834 Another girl from earlier. Come here. 654 00:44:29,300 --> 00:44:33,544 Three years ago. Flood in Abbeville. They pulled this girl out of the river. 655 00:44:33,704 --> 00:44:36,776 It says here that her death was accidental. 656 00:44:36,841 --> 00:44:39,549 Drowned, water in the lungs. How's that him? 657 00:44:40,611 --> 00:44:43,956 Coroner says that branches and debris from the flood caused these injuries. 658 00:44:44,015 --> 00:44:46,791 I understand the ribs and the arms. 659 00:44:46,851 --> 00:44:48,057 - But the hyoid? - Still, that's not... 660 00:44:48,152 --> 00:44:51,361 No fucking way. Look at this. Lacerations through the abdomen. 661 00:44:51,455 --> 00:44:54,299 Plus, she was positive for meth and LSD. 662 00:44:54,559 --> 00:44:56,732 They said she was high. Fell in. 663 00:44:58,529 --> 00:44:59,633 Hmm. 664 00:45:00,798 --> 00:45:02,300 Look at the posterior. 665 00:45:04,969 --> 00:45:06,710 - Holy shit. - Yeah. 666 00:45:07,038 --> 00:45:09,541 ID'd as Rianne Olivier, 22, 667 00:45:09,640 --> 00:45:12,644 lives in Pelican Island, population, 300. 668 00:45:12,977 --> 00:45:14,513 Grandpa's still there. 669 00:45:14,579 --> 00:45:16,058 Got a phone at the dock. 670 00:45:17,915 --> 00:45:19,917 I don't know if I can sell this shit. 671 00:45:20,017 --> 00:45:21,997 Two days. We dig in this direction. 672 00:45:22,720 --> 00:45:25,326 If this is his, it's some kind of archetype. 673 00:45:26,023 --> 00:45:28,902 DB, Ville Platte. Machinist. You're up. 674 00:45:28,993 --> 00:45:30,870 We caught a break in the case, boss. 675 00:45:31,729 --> 00:45:33,709 I thought you were handing that off. 676 00:45:33,764 --> 00:45:35,869 - What break? - KA of the victim. 677 00:45:35,933 --> 00:45:38,243 Might've known the killer, boss. Might've seen him. 678 00:45:38,336 --> 00:45:41,545 We follow up. We still got a few days. 679 00:45:42,840 --> 00:45:45,184 Two days, then it goes to task force. 680 00:45:45,243 --> 00:45:46,449 You two catch again. 681 00:45:48,946 --> 00:45:53,417 You try that serial theory on him, he will pull you just for spite. 682 00:45:53,517 --> 00:45:55,428 Pelican Island's two hours away. 683 00:46:03,861 --> 00:46:05,204 What church teaches that? 684 00:46:05,263 --> 00:46:07,300 The Christian Church does not leach that. 685 00:46:07,398 --> 00:46:09,275 The Catholic Church does not... 686 00:46:16,741 --> 00:46:17,776 Hey. 687 00:46:18,109 --> 00:46:19,315 Mmm-hmm? 688 00:46:19,410 --> 00:46:24,291 You think a man can love two women at once? 689 00:46:25,116 --> 00:46:28,461 I mean, be in love with them? 690 00:46:29,053 --> 00:46:31,260 I don't think that man can love. 691 00:46:32,423 --> 00:46:34,403 At least not the way that he means. 692 00:46:35,559 --> 00:46:38,733 The inadequacies of reality always set in. 693 00:46:41,065 --> 00:46:44,444 This pipeline's carved up this coast like a jigsaw. 694 00:46:44,502 --> 00:46:47,415 The place is gonna be underwvater in 30 years. 695 00:46:50,908 --> 00:46:54,253 Do you think... 696 00:46:54,312 --> 00:46:55,791 Do you wonder ever 697 00:46:57,782 --> 00:46:59,659 if you're a bad man? 698 00:47:00,351 --> 00:47:02,353 No, I don't wonder, Marty. 699 00:47:04,155 --> 00:47:06,101 The world needs bad men. 700 00:47:09,927 --> 00:47:12,999 We keep the other bad men from the door. 701 00:47:49,967 --> 00:47:51,344 That's him. 702 00:47:55,840 --> 00:47:58,821 When was the fast time you saw your granddaughter? 703 00:48:00,010 --> 00:48:01,990 She left four years ago. 704 00:48:02,046 --> 00:48:03,423 Like her ma. 705 00:48:04,014 --> 00:48:06,153 I wasn't surprised they found her like that. 706 00:48:06,817 --> 00:48:09,889 Everybody think they're gonna be something they're not. 707 00:48:09,987 --> 00:48:13,525 Everybody think they got these big plans. 708 00:48:13,924 --> 00:48:17,428 She had a boyfriend you know about? A man'? 709 00:48:17,928 --> 00:48:20,738 She took up with that Ledoux fellow. 710 00:48:20,831 --> 00:48:21,832 Older boy. 711 00:48:21,899 --> 00:48:23,071 Shit family. 712 00:48:23,601 --> 00:48:25,012 Run off with him. 713 00:48:26,103 --> 00:48:29,050 I ain't never had nobody ask me about him before. 714 00:48:29,273 --> 00:48:32,277 They just tell me she died in the flood. 715 00:48:32,676 --> 00:48:35,179 That Ledoux family, they still live around here? 716 00:48:35,546 --> 00:48:37,457 Oh, maybe a cousin or two. 717 00:48:38,349 --> 00:48:39,726 Been shrinking every year. 718 00:48:40,084 --> 00:48:43,361 Hurricane Andrew wiped most of the folks out around here. 719 00:48:44,388 --> 00:48:47,267 So you got a full name on that Ledoux boy? 720 00:48:48,793 --> 00:48:50,033 Reggie. 721 00:48:50,628 --> 00:48:51,971 Reggie Ledoux. 722 00:48:52,763 --> 00:48:54,936 Fathers Ban Ledoux. 723 00:48:55,032 --> 00:48:57,706 Works offshore. Drunkard. 724 00:48:57,968 --> 00:48:59,879 I heard he died. Heh. 725 00:49:00,704 --> 00:49:02,377 So, where'd Rianne go 10 school? 726 00:49:02,440 --> 00:49:04,943 Light of Way, when it was open. 727 00:49:05,276 --> 00:49:08,223 Kids either went there or they were bused to Abbeville. 728 00:49:08,279 --> 00:49:11,954 State said a kid got to be bused two hours away to school. 729 00:49:12,716 --> 00:49:15,162 I ain't too big on them God-botherers. 730 00:49:15,719 --> 00:49:17,221 Between them and the government. 731 00:49:18,055 --> 00:49:20,558 How about her parents? Other relatives? 732 00:49:21,625 --> 00:49:23,571 Fathers a merchant seaman. 733 00:49:24,061 --> 00:49:26,302 Mother's in California, last I heard. 734 00:49:26,397 --> 00:49:29,173 Do you have anything of hers? 735 00:49:29,266 --> 00:49:34,739 Possessions, anything that'd give us an idea of what she might've been like? 736 00:49:36,507 --> 00:49:38,509 What you boys looking all this up for? 737 00:49:39,343 --> 00:49:41,584 I was told she drowned in the flood. 738 00:49:42,580 --> 00:49:44,150 Now, I ain't no idiot. 739 00:49:44,248 --> 00:49:46,785 You telling me she ain't done drown? 740 00:49:47,284 --> 00:49:48,490 We don't know that, sir. 741 00:49:48,586 --> 00:49:51,192 We're just looking for a man that might've known her. 742 00:49:51,956 --> 00:49:52,991 Who? 743 00:49:53,691 --> 00:49:55,762 That's what we're trying to figure out. 744 00:49:56,760 --> 00:49:59,673 He ended up having a little box of her stuff, 745 00:49:59,763 --> 00:50:02,209 had her last yearbook, 10th grade. 746 00:50:03,667 --> 00:50:05,772 Not a hint of feeling from the old man. 747 00:50:06,937 --> 00:50:08,041 Kind of guy... 748 00:50:08,539 --> 00:50:09,540 Blinders. 749 00:50:10,941 --> 00:50:13,615 But Why'd he keep the box, huh? 750 00:50:14,278 --> 00:50:15,723 Did he ask himself? 751 00:50:18,449 --> 00:50:21,328 Anyway, I guess that's one way to do it. 752 00:50:21,385 --> 00:50:23,797 Keep your eyes on the crab traps. 753 00:50:25,456 --> 00:50:27,959 He kind of reminded me of Rust a little bit. 754 00:50:32,963 --> 00:50:34,465 This school is small. 755 00:50:35,666 --> 00:50:37,077 Grades 1 through 12. 756 00:50:39,837 --> 00:50:41,976 Rianne Olivier, here she is. 757 00:50:43,240 --> 00:50:44,810 - Tenth grade' Hmm. 758 00:50:51,916 --> 00:50:55,056 This school was part of Tuttle's foundation. 759 00:51:16,006 --> 00:51:17,246 Good afternoon. 760 00:51:17,341 --> 00:51:18,911 Afternoon. 761 00:51:19,009 --> 00:51:21,114 This place shut down in '92, right? 762 00:51:22,079 --> 00:51:24,753 - Yeah, way I heard it. - What'd you hear? 763 00:51:24,848 --> 00:51:27,021 Well, Andrew blew it out. 764 00:51:27,685 --> 00:51:31,098 Guess they didn't think it was worth cleaning up. 765 00:51:32,389 --> 00:51:33,595 Do you work here, then? 766 00:51:34,425 --> 00:51:36,302 No, sir. I work for the parish. 767 00:51:36,393 --> 00:51:37,872 Cover several properties. 768 00:51:39,363 --> 00:51:40,706 I-23? 769 00:51:44,201 --> 00:51:45,612 I-23, go. 770 00:51:45,703 --> 00:51:47,705 I got comeback on your R and L. 771 00:51:47,771 --> 00:51:51,719 Reginald Ledoux. DOB 11-13-60. 772 00:51:52,042 --> 00:51:55,888 You know anybody who went here or worked here back then? 773 00:51:56,246 --> 00:51:57,384 Mmm. 774 00:51:57,948 --> 00:51:58,949 No, sir. 775 00:51:59,049 --> 00:52:01,393 I only been coming here the last few months. 776 00:52:01,819 --> 00:52:03,890 Parish added it to my work order. 777 00:52:12,429 --> 00:52:13,840 Thank you for your time. 778 00:52:18,102 --> 00:52:20,173 Who walks that fucking slum 779 00:52:23,073 --> 00:52:24,416 What do you got? 780 00:52:24,942 --> 00:52:26,615 R and I just came back. 781 00:52:26,677 --> 00:52:29,157 Reggie Ledoux skipped parole eight months ago. 782 00:52:29,847 --> 00:52:32,327 He's got a statch rape complaint. Charges dropped. 783 00:52:32,416 --> 00:52:38,924 But '93, he's busted in connection to a narcotics lab used to make meth and LSD, 784 00:52:38,989 --> 00:52:41,492 which Dora Lange and Rianne were full of. 785 00:52:41,592 --> 00:52:42,764 Right. 786 00:52:43,093 --> 00:52:44,868 Ledoux did two years at Avoyelles, 787 00:52:44,962 --> 00:52:48,000 and guess who his cellmate was the last four months? 788 00:52:48,098 --> 00:52:49,543 Charlie Lange. 789 00:52:50,167 --> 00:52:51,805 I gotta give you this one. 790 00:52:53,837 --> 00:52:56,716 I started to believe you were going a tittle off your nut,. 791 00:52:56,807 --> 00:52:59,515 I mean, you're bonkers, just not on this. 792 00:52:59,610 --> 00:53:01,317 All right. Well, where's Ledoux? 793 00:53:01,378 --> 00:53:03,688 Getting a list of relatives, KAs. 794 00:53:03,781 --> 00:53:06,057 Been out of pocket since jumping parole. 795 00:53:06,150 --> 00:53:07,356 We'll find him. 796 00:53:07,451 --> 00:53:08,452 This makes sense. 797 00:53:08,519 --> 00:53:09,691 It looks good, baby. 798 00:53:09,787 --> 00:53:11,289 All right. We are on our way. 799 00:53:11,355 --> 00:53:13,301 - To Avoyelles. - Fuck, yeah, Martin. Let's go. 800 00:53:13,457 --> 00:53:17,200 I'm calling the interstate APB and the U.S. Marshals on this. 801 00:53:17,361 --> 00:53:18,965 L-23, dispatch. 802 00:53:19,196 --> 00:53:20,368 Come in, 1-23. 803 00:53:20,464 --> 00:53:21,568 What can I say? 804 00:53:21,665 --> 00:53:24,373 I thought for a minute you just liked looking at pictures of dead people. 805 00:53:24,468 --> 00:53:27,210 I need an all-state APB on one Reginald Ledoux. 806 00:53:27,304 --> 00:53:28,874 R and I came back with info. 807 00:53:28,972 --> 00:53:31,316 All U.S. Marshals and highway patrol, be advised. 808 00:53:31,375 --> 00:53:32,854 Detain on sight. Over. 809 00:53:32,910 --> 00:53:35,551 Roger that, De festive. We 'I! process that now. 810 00:53:37,047 --> 00:53:38,492 Mmm-mmm-mmm! 811 00:53:39,483 --> 00:53:45,661 And finally, we arrive at Reginald Ledoux. Heh. 812 00:53:50,994 --> 00:53:51,994 Come on, man. 813 00:53:52,029 --> 00:53:54,908 You wanna ask me, ask, God damn it. 814 00:53:55,833 --> 00:53:57,574 You ever been in a gun fight? 815 00:53:59,069 --> 00:54:00,070 No. 816 00:54:01,572 --> 00:54:04,348 Well, then how the fuck you gonna know what I'm talking about? 817 00:54:07,177 --> 00:54:09,020 Man, that place... 818 00:54:10,180 --> 00:54:11,625 I never... 819 00:54:12,883 --> 00:54:16,194 It reminded me of my pop talking about 'Nam. 820 00:54:17,688 --> 00:54:19,133 And the jungle thing. 821 00:54:21,225 --> 00:54:24,365 Look, me talking about what happened back then, 822 00:54:24,762 --> 00:54:27,038 that ain't gonna do you any good now. 823 00:54:30,434 --> 00:54:31,811 This. 824 00:54:33,537 --> 00:54:35,414 This is what I'm talking about. 825 00:54:37,374 --> 00:54:40,617 This is what I mean when I'm talking about time 826 00:54:41,311 --> 00:54:44,053 and death, and futility. 827 00:54:45,883 --> 00:54:47,954 There are broader ideas at work. 828 00:54:48,051 --> 00:54:52,932 Mainly, what is owed between us, as a society, for our mutual illusions. 829 00:54:52,990 --> 00:54:56,904 Fourteen straight hours of staring at DBs, 830 00:54:56,960 --> 00:54:59,600 these are the things you think of. 831 00:55:00,764 --> 00:55:02,072 You ever done that? 832 00:55:04,835 --> 00:55:08,806 You look in their eyes, even in a picture. 833 00:55:08,906 --> 00:55:11,910 Doesn't matter if they're dead or alive, you can still read them. 834 00:55:12,843 --> 00:55:14,288 And you know what you see? 835 00:55:16,747 --> 00:55:18,192 They welcomed it. 836 00:55:19,983 --> 00:55:21,326 Mmm-hmm. 837 00:55:22,085 --> 00:55:28,366 Not at first, but right there in the last instant, it's an unmistakable relief. 838 00:55:28,625 --> 00:55:33,267 See, 'cause they were afraid and now they saw for the very first time 839 00:55:33,931 --> 00:55:37,105 how easy it was to just let go. 840 00:55:38,168 --> 00:55:41,672 And they saw... tn that fast nanosecond, they saw 841 00:55:42,773 --> 00:55:44,446 what they were. 842 00:55:44,875 --> 00:55:47,685 That you, yourself, this whole, big drama, 843 00:55:47,778 --> 00:55:52,386 it was never anything but a jerry-rig of presumption and dumb will. 844 00:55:53,183 --> 00:55:54,787 And you could just let go. 845 00:55:55,452 --> 00:55:58,296 Finally know that you didn't have to hold on so tight. 846 00:56:00,457 --> 00:56:02,027 To realize that 847 00:56:03,393 --> 00:56:04,804 in all your life, 848 00:56:05,295 --> 00:56:08,367 all your love, all your hale, all your memory, all your pain, 849 00:56:08,465 --> 00:56:10,069 it was all the same thing. 850 00:56:10,834 --> 00:56:12,472 It was all the same dream, 851 00:56:12,536 --> 00:56:15,483 a dream that you had inside a locked room. 852 00:56:18,041 --> 00:56:22,854 A dream about being a person. 853 00:56:31,021 --> 00:56:32,694 And like a lot m' dreams, 854 00:56:38,996 --> 00:56:41,101 there's a monster at the end of it. 855 00:57:12,429 --> 00:57:14,636 Ripped By mstoll 855 00:57:15,305 --> 00:57:21,244 Please rate this subtitle at www.osdb.link/gy84 Help other users to choose the best subtitles62214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.