Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,233 --> 00:00:06,505
? What would you do
if I sang out of tune? ?
2
00:00:06,507 --> 00:00:11,275
? Would you stand up
and walk out on me? ?
3
00:00:11,277 --> 00:00:17,515
? Lend me your ears,
and I'll sing you a song ?
4
00:00:17,517 --> 00:00:21,019
? I will try not to sing
out of key, yeah ?
5
00:00:21,021 --> 00:00:25,223
? Oh, baby, I get by ?
? By with a little help from my friends ?
6
00:00:25,225 --> 00:00:26,658
? All I need is my buddies ?
7
00:00:26,660 --> 00:00:30,061
? High with a little help
from my friends ?
8
00:00:30,063 --> 00:00:35,133
? I'm sayin' I'm gonna get higher ?
?Try with a little help from my friends ?
9
00:00:35,135 --> 00:00:36,601
? Whoa-oa-oa-oa ?
10
00:00:36,603 --> 00:00:38,536
? Oh, oh, oh, oh ?
11
00:00:38,538 --> 00:00:42,707
? Somebody who knows
quite sure ?
12
00:00:42,709 --> 00:00:43,909
? Baby ?
13
00:00:43,911 --> 00:00:46,444
? By with a little help
from my friends ?
14
00:00:46,446 --> 00:00:48,680
? Said I'm gonna make it
with my friends ?
15
00:00:48,682 --> 00:00:51,549
? Try with a little help
from my friends ?
16
00:00:51,551 --> 00:00:53,718
? Oh, I'm gonna
keep on trying ?
17
00:00:53,720 --> 00:00:56,388
? High with a little help
from my friends ?
18
00:00:56,390 --> 00:00:58,957
? I'm gonna keep on trying now,
baby ?
19
00:00:58,959 --> 00:01:02,160
? Ooh, ooh, ooh ?
20
00:01:03,496 --> 00:01:06,565
[ Traffic's
"you can all join in" plays ]
21
00:01:06,567 --> 00:01:11,402
In 1972,the "me" decade was dawning,
22
00:01:11,404 --> 00:01:14,272
and people everywherewere doing their own thing...
23
00:01:14,274 --> 00:01:16,407
? Here's a little song
you can all join in with ?
24
00:01:16,409 --> 00:01:18,076
? It's very simple ?
25
00:01:18,078 --> 00:01:20,078
Letting it all hang out,
26
00:01:20,080 --> 00:01:21,680
and setting outto find themselves.
27
00:01:21,682 --> 00:01:24,048
? Any old words that you think
will do, yeah ?
28
00:01:24,050 --> 00:01:28,753
The world was... Changing.
29
00:01:28,755 --> 00:01:30,021
[ Car backfires ]
30
00:01:30,023 --> 00:01:33,391
And my family was rightin the middle of it.
31
00:01:33,393 --> 00:01:35,160
So, what do you think?
32
00:01:35,162 --> 00:01:36,895
[ Car backfires ]
33
00:01:36,897 --> 00:01:38,897
It's... Nice, honey.
34
00:01:38,899 --> 00:01:41,566
Yeah, we got a real deal on it.
35
00:01:41,568 --> 00:01:43,902
Michael's gonna paint it
and fix it up.
36
00:01:43,904 --> 00:01:45,637
Aren't you, Michael?
37
00:01:45,639 --> 00:01:48,006
Uh, yeah. Sure.
38
00:01:48,008 --> 00:01:49,808
Well, whatever you do,
39
00:01:49,810 --> 00:01:52,811
don't get rid of the mattress
back here.
40
00:01:52,813 --> 00:01:57,015
Face it... the Arnold familywas undergoing a radical shift.
41
00:01:57,017 --> 00:01:58,950
[ Gears grinding ]
Everybody comfortable?
42
00:01:58,952 --> 00:02:01,953
We were in a periodof readjustment,
43
00:02:01,955 --> 00:02:04,856
a state of... Flux.
44
00:02:04,858 --> 00:02:07,458
After all,after 12 months of turmoil,
45
00:02:07,460 --> 00:02:10,628
we were back together again.
46
00:02:10,630 --> 00:02:13,664
There was, of course, a reason.
47
00:02:13,666 --> 00:02:17,802
Ah, the lovely bride-
and groom-to-be.
48
00:02:17,804 --> 00:02:21,506
My sister was getting married.At last.
49
00:02:21,508 --> 00:02:25,376
I'm always pleased to bring
together a man and wife.
50
00:02:25,378 --> 00:02:29,180
You mean... Man and woman.
51
00:02:29,182 --> 00:02:30,949
Well, of course.
52
00:02:30,951 --> 00:02:33,217
Not thatit was gonna be simple.
53
00:02:33,219 --> 00:02:36,488
When it came to my family,nothing ever was.
54
00:02:36,490 --> 00:02:40,891
So, what kind of a ceremony
do we have in mind?
55
00:02:40,893 --> 00:02:43,928
Well, we haven't really
talked about it, but...
56
00:02:43,930 --> 00:02:48,599
We thought... Something simple
but traditional.
57
00:02:48,601 --> 00:02:51,369
We did?
58
00:02:51,371 --> 00:02:56,207
You know, something with
flowers and music and hymns.
59
00:02:56,209 --> 00:03:01,245
Not too formal,
but... Kind of elegant.
60
00:03:01,247 --> 00:03:03,948
Of course, the whole thing wasstill in the planning stages.
61
00:03:03,950 --> 00:03:05,816
Uh, Mom?
62
00:03:05,818 --> 00:03:08,085
Uh, Michael and I
were actually thinking
63
00:03:08,087 --> 00:03:09,987
of something a little less...
64
00:03:09,989 --> 00:03:14,025
well, that's okay, honey.
Whatever you want.
65
00:03:14,027 --> 00:03:16,293
Good. Good, good.
66
00:03:16,295 --> 00:03:18,763
We don't have to have
the hymns.
67
00:03:18,765 --> 00:03:20,498
Hmm.
68
00:03:20,500 --> 00:03:22,133
Excellent!
69
00:03:22,135 --> 00:03:24,469
Now, when shall we schedule
70
00:03:24,471 --> 00:03:28,139
our premarital
counseling sessions?
71
00:03:29,443 --> 00:03:32,377
[ Laughs ]
72
00:03:32,379 --> 00:03:34,712
[ Ominous organ music plays ]
73
00:03:36,182 --> 00:03:39,116
Premarital counseling.
What is this, the stone age?
74
00:03:39,118 --> 00:03:41,285
It was a classic caseof apples and oranges.
75
00:03:41,287 --> 00:03:43,454
Well, honey, maybe we can find
another church.
76
00:03:43,456 --> 00:03:44,923
Mom, you don't understand.
77
00:03:44,925 --> 00:03:47,659
I don't want my wedding
in some musty old chapel.
78
00:03:47,661 --> 00:03:50,995
Well, then how about
something... Unitarian?
79
00:03:50,997 --> 00:03:53,832
Trouble was, the orangesseemed to be winning.
80
00:03:53,834 --> 00:03:54,999
I don't believe this.
81
00:03:55,001 --> 00:03:56,568
- But, honey...
- Mom!
82
00:03:56,570 --> 00:03:59,237
Mr. Arnold?
Do you think you could...
83
00:03:59,239 --> 00:04:02,774
ah, ah, ah. Don't ask me.
I just pay the bills.
84
00:04:05,412 --> 00:04:08,380
This is going great so far,
don't you think?
85
00:04:08,382 --> 00:04:10,281
Mm. I know what you mean.
86
00:04:10,283 --> 00:04:12,283
You want me to talk to him?
87
00:04:12,285 --> 00:04:14,586
No. It doesn't make sense.
88
00:04:14,588 --> 00:04:18,857
Why can't we just get married
and go on with our lives?
89
00:04:18,859 --> 00:04:20,158
Yeah.
90
00:04:20,160 --> 00:04:22,693
But even I knew enoughabout weddings
91
00:04:22,695 --> 00:04:25,696
to know they weren'tabout getting married.
92
00:04:25,698 --> 00:04:27,699
[ Bell dings ]
They were more about...
93
00:04:27,701 --> 00:04:29,634
I feel like a monkey.
94
00:04:29,636 --> 00:04:32,971
Making total foolsof ourselves...
95
00:04:32,973 --> 00:04:34,906
You look like a monkey.
96
00:04:34,908 --> 00:04:36,641
In public.
97
00:04:36,643 --> 00:04:40,411
Just do this... For your sister.
98
00:04:40,413 --> 00:04:43,414
- But we...
- It'll make her happy.
99
00:04:43,416 --> 00:04:45,416
[ Bell dings ]
100
00:04:45,418 --> 00:04:50,087
The trouble was, the morewe all made Karen happy,
101
00:04:50,089 --> 00:04:53,758
the more miserable she looked.
102
00:04:53,760 --> 00:04:55,260
There.
103
00:04:55,262 --> 00:04:56,761
Done.
104
00:04:56,763 --> 00:04:59,530
It's beautiful, don't you think?
105
00:04:59,532 --> 00:05:03,802
It's gorgeous, Mom.
It's also yours.
106
00:05:03,804 --> 00:05:06,204
What do you think, Jack?
107
00:05:06,206 --> 00:05:07,939
Well...
108
00:05:07,941 --> 00:05:12,443
Don't ask him.
He just pays the bills.
109
00:05:12,445 --> 00:05:13,712
And there you had it.
110
00:05:13,714 --> 00:05:15,814
Between Dad's walletand Mom's good intentions...
111
00:05:15,816 --> 00:05:18,149
Now let's try the veil.
112
00:05:18,151 --> 00:05:21,085
Things were gettinga tad out of hand.
113
00:05:21,087 --> 00:05:22,620
[ Gasps ] Michael!
114
00:05:22,622 --> 00:05:25,456
You're not supposed to see
the bride in her wedding dress.
115
00:05:25,458 --> 00:05:29,527
Mom, he's seen me naked.
116
00:05:37,036 --> 00:05:39,169
[ Grunts ]
117
00:05:41,341 --> 00:05:45,409
So, Michael, how are things
going up at the house?
118
00:05:45,411 --> 00:05:48,979
Oh, well, I've just about
finished up the carpentry work,
119
00:05:48,981 --> 00:05:51,649
so the owner's
gonna try and sell it.
120
00:05:51,651 --> 00:05:53,784
You mean you're gonna move out?
121
00:05:53,786 --> 00:05:55,586
What are you gonna do for a job?
122
00:05:57,257 --> 00:06:00,924
Well, I've been
looking around...
123
00:06:00,926 --> 00:06:03,093
For other work.
124
00:06:03,095 --> 00:06:05,063
In fact, we've...
125
00:06:05,065 --> 00:06:06,397
[ Sighs ]
126
00:06:06,399 --> 00:06:09,367
Actually, we've been
meaning to -Michael!
127
00:06:11,137 --> 00:06:13,938
Now, it was pretty clearsomething was up here.
128
00:06:13,940 --> 00:06:15,774
Something big.
129
00:06:15,776 --> 00:06:18,209
Why haven't you told us?
130
00:06:18,211 --> 00:06:21,145
And as usual, Mom nailed it.
131
00:06:21,147 --> 00:06:22,614
Well...
132
00:06:22,616 --> 00:06:24,949
'Cause if you two
need a place to stay,
133
00:06:24,951 --> 00:06:27,251
you can stay with us.
134
00:06:27,253 --> 00:06:28,586
Uh-oh.
135
00:06:28,588 --> 00:06:32,390
Jack, maybe you could check
for openings at Norcom.
136
00:06:32,392 --> 00:06:33,691
What?!
137
00:06:33,693 --> 00:06:35,559
Um...
138
00:06:35,561 --> 00:06:37,761
And that's whenthe lid blew off.
139
00:06:37,763 --> 00:06:40,064
Mother, no!
140
00:06:40,066 --> 00:06:43,968
[ Scoffs ] I can't do this!
141
00:06:43,970 --> 00:06:46,304
I-I can't wear this dress,
142
00:06:46,306 --> 00:06:48,573
and I can't have
this kind of wedding!
143
00:06:48,575 --> 00:06:51,041
We have to do it our own way.
144
00:06:51,043 --> 00:06:53,811
Can't you understand that?!
145
00:06:53,813 --> 00:06:57,982
And finallythe truth had been told.
146
00:06:57,984 --> 00:07:01,952
This... Isn't what you want?
147
00:07:05,425 --> 00:07:06,891
And with that,
148
00:07:06,893 --> 00:07:11,562
the great Arnold prenuptialcrisis of 1972...
149
00:07:11,564 --> 00:07:13,064
[ Engine turns over ]
150
00:07:13,066 --> 00:07:17,068
Passed into history.
151
00:07:17,070 --> 00:07:18,836
This must be a relief, huh?
152
00:07:18,838 --> 00:07:20,338
How?
153
00:07:20,340 --> 00:07:22,507
Well, I mean
making your own plans,
154
00:07:22,509 --> 00:07:26,077
having the wedding
at your house, and all.
155
00:07:26,079 --> 00:07:28,479
Heck, seemed to methe lines of communication
156
00:07:28,481 --> 00:07:31,482
had been firmly reestablished.
157
00:07:31,484 --> 00:07:33,518
Karen! You ready?!
158
00:07:33,520 --> 00:07:36,553
I'll be right there!
159
00:07:36,555 --> 00:07:39,524
In fact, the only onewho didn't seem convinced
160
00:07:39,526 --> 00:07:41,992
was the groom-to-be.
161
00:07:41,994 --> 00:07:45,463
Michael... You okay?
162
00:07:45,465 --> 00:07:47,765
Can you keep a secret?
163
00:07:47,767 --> 00:07:51,035
Well... Yeah.
164
00:07:51,037 --> 00:07:53,971
I got a job.
165
00:07:53,973 --> 00:07:56,641
Well [Chuckles] that's great!
166
00:07:56,643 --> 00:07:57,875
And it was.
167
00:07:57,877 --> 00:07:59,643
At least, I thought it was.
168
00:07:59,645 --> 00:08:01,246
There's just one thing.
169
00:08:03,082 --> 00:08:05,316
It's in Alaska.
170
00:08:07,553 --> 00:08:09,253
Alaska?
171
00:08:10,857 --> 00:08:14,692
Okay, Michael, I'm ready.
172
00:08:14,694 --> 00:08:15,693
Bye, Kev.
173
00:08:15,695 --> 00:08:19,130
Yeah.
174
00:08:19,132 --> 00:08:21,231
Ready?
175
00:08:23,536 --> 00:08:25,069
And right about then,
176
00:08:25,071 --> 00:08:28,339
I knew for sure what I shouldhave guessed all along.
177
00:08:28,341 --> 00:08:29,841
Take care!
178
00:08:29,843 --> 00:08:32,343
[ Brakes squeal ]
179
00:08:32,345 --> 00:08:35,012
We weren't gaining an in-law.
180
00:08:35,014 --> 00:08:37,614
[ Horn honks ] - Bye!
181
00:08:41,187 --> 00:08:44,121
We were losing a family.
182
00:08:49,329 --> 00:08:52,162
The next weekend, we set offfor the first marriage
183
00:08:52,164 --> 00:08:54,932
in my family's brief history.
184
00:08:54,934 --> 00:08:57,067
You know, Jack,
maybe it's better
185
00:08:57,069 --> 00:09:00,638
that Karen's having the kind
of wedding she really wants.
186
00:09:00,640 --> 00:09:02,306
I think so.
187
00:09:02,308 --> 00:09:04,074
Little did my parents know
188
00:09:04,076 --> 00:09:06,777
their only daughterwas about to be whisked away
189
00:09:06,779 --> 00:09:10,181
to an igloo in the landof the midnight sun.
190
00:09:10,183 --> 00:09:11,916
Do you have the check, honey?
191
00:09:11,918 --> 00:09:13,851
Right here.
192
00:09:13,853 --> 00:09:15,186
Check? What check?
193
00:09:15,188 --> 00:09:17,855
For Karen and Michael.
A little wedding gift.
194
00:09:17,857 --> 00:09:20,624
- How much is it?
- Never mind.
195
00:09:20,626 --> 00:09:23,094
It's for a down payment
when they find a house.
196
00:09:23,096 --> 00:09:24,795
[ Scoffs ]
197
00:09:24,797 --> 00:09:27,298
But as much asI wanted to stay out of this,
198
00:09:27,300 --> 00:09:29,967
I knew somebodyhad to break the news.
199
00:09:29,969 --> 00:09:32,002
Mom, Dad? Listen.
200
00:09:32,004 --> 00:09:33,837
Yeah?
201
00:09:33,839 --> 00:09:36,708
About... Karen and Michael.
202
00:09:36,710 --> 00:09:38,810
What about 'em?
203
00:09:42,114 --> 00:09:44,148
Great gift.
204
00:09:44,150 --> 00:09:47,551
It just didn't seem like
my place to tell them.
205
00:09:49,388 --> 00:09:51,555
And so, we arrived. - [ Sighs ]
206
00:09:51,557 --> 00:09:55,126
Well... This is it.
207
00:09:55,128 --> 00:09:58,362
I just... Hope this whole thing
is legal.
208
00:09:58,364 --> 00:09:59,931
Oh, don't worry, honey.
209
00:09:59,933 --> 00:10:03,167
Karen said she found
an ordained minister.
210
00:10:03,169 --> 00:10:04,535
Yeah.
211
00:10:06,772 --> 00:10:10,808
Ah. Welcome, welcome.
212
00:10:10,810 --> 00:10:14,445
To the happiness and joy
that was and is to be.
213
00:10:14,447 --> 00:10:16,046
Yes?
214
00:10:16,048 --> 00:10:17,581
[ Indian music plays ]
215
00:10:19,552 --> 00:10:22,219
Ah, yes?
216
00:10:22,221 --> 00:10:25,556
Your aura is one
of paternal love.
217
00:10:25,558 --> 00:10:27,558
It is a very strong vibration.
218
00:10:27,560 --> 00:10:32,063
Clearly, we werein new territory here.
219
00:10:32,065 --> 00:10:34,364
Karen's mother.
220
00:10:34,366 --> 00:10:38,669
So like the trembling strings
of the lute.
221
00:10:38,671 --> 00:10:40,771
Thank you.
222
00:10:40,773 --> 00:10:42,607
Brotherly love.
223
00:10:42,609 --> 00:10:46,209
Positive supportive vibrations.
Very good.
224
00:10:46,211 --> 00:10:49,247
Yeah.
225
00:10:53,520 --> 00:10:54,819
[ Gong sounds ]
226
00:10:54,821 --> 00:10:56,988
Nice to meet you.
227
00:10:56,990 --> 00:10:59,490
Let's put it this way...
228
00:10:59,492 --> 00:11:02,326
And these are my friends
rainbow and wind.
229
00:11:02,328 --> 00:11:04,361
My family.
230
00:11:04,363 --> 00:11:07,565
We were kind of likestrangers in a strange land.
231
00:11:07,567 --> 00:11:10,968
It's nice to meet you... Wind.
232
00:11:10,970 --> 00:11:13,771
No, no, I'm rainbow.
This is wind.
233
00:11:13,773 --> 00:11:14,939
[ Exhales softly ]
234
00:11:14,941 --> 00:11:16,140
Oh, yeah?
235
00:11:16,142 --> 00:11:18,276
And this is butthead. [ Laughs ]
236
00:11:18,278 --> 00:11:20,844
[ Traffic's
"you can all join in" plays ]
237
00:11:20,846 --> 00:11:25,316
Still, that afternoon, a funnything started to happen.
238
00:11:25,318 --> 00:11:29,820
Little by little, we weredrawn in to Karen's world.
239
00:11:29,822 --> 00:11:33,023
? Yeah, yeah ?
240
00:11:35,094 --> 00:11:37,395
For the first timein a long time,
241
00:11:37,397 --> 00:11:39,730
Mom and Dad actually smiled.
242
00:11:39,732 --> 00:11:42,399
I mean really smiled.
243
00:11:42,401 --> 00:11:45,436
Maybe there was a reason.
244
00:11:45,438 --> 00:11:50,741
Maybe it had to dowith... Family.
245
00:11:50,743 --> 00:11:53,177
- Hey.
- Still, by around 4:00...
246
00:11:53,179 --> 00:11:54,545
Hey.
247
00:11:54,547 --> 00:11:56,881
I was beginning to feeltime running out.
248
00:11:56,883 --> 00:11:59,717
It's a great party.
249
00:11:59,719 --> 00:12:01,719
Yeah.
250
00:12:01,721 --> 00:12:03,553
Okay, I'd never been real good
251
00:12:03,555 --> 00:12:06,490
with interpersonal dialoguewith my sister.
252
00:12:06,492 --> 00:12:09,160
So I figuredapproach this sensitively.
253
00:12:09,162 --> 00:12:11,595
So, when are
you gonna tell 'em?
254
00:12:13,198 --> 00:12:15,432
Mom and Dad.
255
00:12:15,434 --> 00:12:17,335
About Alaska.
256
00:12:17,337 --> 00:12:19,003
Oh.
257
00:12:19,005 --> 00:12:20,738
I mean, what are you gonna do,
258
00:12:20,740 --> 00:12:24,474
s-send 'em a postcard
with a polar bear on it?
259
00:12:24,476 --> 00:12:28,746
No, I just... I haven't found
the right moment yet.
260
00:12:28,748 --> 00:12:34,251
Besides... You know how they are.
261
00:12:34,253 --> 00:12:36,687
And that was the problem.
262
00:12:36,689 --> 00:12:41,958
Unfortunately, I did.
263
00:12:43,363 --> 00:12:45,363
That night, we joined together
264
00:12:45,365 --> 00:12:49,033
to celebratethe next day's wedding.
265
00:12:49,035 --> 00:12:51,269
Sure, maybe it wasn'texactly the kind of bash
266
00:12:51,271 --> 00:12:54,105
my parents had in mind.
267
00:12:54,107 --> 00:12:58,309
But in its own funky way,it was... Classic.
268
00:12:58,311 --> 00:13:01,011
The food is wonderful, Michael.
269
00:13:01,013 --> 00:13:02,713
Oh, thanks, Mrs. Arnold.
270
00:13:02,715 --> 00:13:06,083
Yep. The grub is great.
271
00:13:06,085 --> 00:13:08,552
You'll have to teach me
these recipes, honey.
272
00:13:08,554 --> 00:13:11,855
Sure.
273
00:13:11,857 --> 00:13:13,023
Still, I couldn't help noticing
274
00:13:13,025 --> 00:13:15,927
the bride lookeda little... Nervous.
275
00:13:20,132 --> 00:13:22,900
Mom... Listen...
276
00:13:22,902 --> 00:13:25,669
[ Glass clinks ]
277
00:13:28,641 --> 00:13:32,443
Excuse me, but I have
something I have to say.
278
00:13:32,445 --> 00:13:36,646
Uh... You know,
this has been a heck of a day.
279
00:13:36,648 --> 00:13:38,315
I mean, seeing the way you live,
280
00:13:38,317 --> 00:13:40,184
and meeting your friends.
281
00:13:40,186 --> 00:13:44,688
I guess we never really
had the time before,
282
00:13:44,690 --> 00:13:47,824
but I hope that can change now.
283
00:13:49,529 --> 00:13:54,865
You know, I don't know
when you grew up, Karen.
284
00:13:54,867 --> 00:13:56,334
[ Chuckles ]
285
00:13:56,336 --> 00:14:00,537
But we're very proud
of the way you did.
286
00:14:00,539 --> 00:14:05,810
And, Michael...
Norma and I both feel...
287
00:14:05,812 --> 00:14:09,279
Lucky that you're joining
our family.
288
00:14:09,281 --> 00:14:11,282
All in all,
289
00:14:11,284 --> 00:14:15,286
it may have beenthe best speech Dad ever made.
290
00:14:15,288 --> 00:14:19,290
So... We, um...
291
00:14:19,292 --> 00:14:22,960
We have a little something
to help you get started.
292
00:14:22,962 --> 00:14:25,296
[ Clears throat ]
293
00:14:25,298 --> 00:14:28,733
- Okay, here it comes.
- And that's when it happened.
294
00:14:28,735 --> 00:14:30,600
Okay, come on.
295
00:14:35,674 --> 00:14:39,343
Of course, it allseemed innocent enough.
296
00:14:39,345 --> 00:14:41,445
What's this?
297
00:14:41,447 --> 00:14:43,747
It's homemade.
298
00:14:43,749 --> 00:14:47,118
Oh, Jack, isn't that lovely?
299
00:14:47,120 --> 00:14:48,986
And it was...
300
00:14:48,988 --> 00:14:54,025
a work of art, a creationof joy and celebration.
301
00:15:00,900 --> 00:15:05,135
I think we all saw itat about the same moment.
302
00:15:05,137 --> 00:15:08,638
"Alaska or bust"?
303
00:15:08,640 --> 00:15:11,275
Honey, what's that mean?
304
00:15:11,277 --> 00:15:12,543
Uh...
305
00:15:12,545 --> 00:15:15,579
But Karen's face said it all.
306
00:15:15,581 --> 00:15:18,582
I don't understand.
307
00:15:18,584 --> 00:15:22,619
Still,it was pretty clear she did.
308
00:15:26,892 --> 00:15:28,125
Mom...
309
00:15:34,300 --> 00:15:36,467
[ Sighs ]
310
00:15:36,469 --> 00:15:38,302
Mr. Arnold...
311
00:15:38,304 --> 00:15:40,104
[ Screen door opens, closes ]
312
00:15:40,106 --> 00:15:42,606
- But somehow...
- Dad?
313
00:15:42,608 --> 00:15:45,943
It was just too little,too late.
314
00:15:45,945 --> 00:15:49,079
[ Screen door opens, closes ]
315
00:15:54,387 --> 00:15:56,286
[ Clears throat ]
316
00:15:56,288 --> 00:15:58,622
I, uh...
317
00:15:58,624 --> 00:16:01,058
I wasn't quite surewhat to say.
318
00:16:01,060 --> 00:16:02,126
Except maybe...
319
00:16:02,128 --> 00:16:04,361
Is there any ice cream in here?
320
00:16:04,363 --> 00:16:06,663
- Shut up, butthead.
- Oh.
321
00:16:06,665 --> 00:16:11,068
Listen, if you guys
need any help...
322
00:16:11,070 --> 00:16:14,938
I mean with...
323
00:16:14,940 --> 00:16:17,408
The dishes or anything...
324
00:16:17,410 --> 00:16:20,210
But, hell,what did I have to offer?
325
00:16:20,212 --> 00:16:22,479
I couldn't fix this.
326
00:16:24,016 --> 00:16:25,115
Hi.
327
00:16:37,396 --> 00:16:41,298
I didn't mean for you
to find out this way.
328
00:16:41,300 --> 00:16:43,400
When were you gonna tell us?
329
00:16:43,402 --> 00:16:44,902
I don't know.
330
00:16:44,904 --> 00:16:48,605
Tonight. Now.
331
00:16:50,910 --> 00:16:52,843
I just...
332
00:16:52,845 --> 00:16:55,012
I didn't want to
spoil everything.
333
00:16:55,014 --> 00:16:58,349
Karen, we're your parents.
334
00:16:58,351 --> 00:17:00,351
Don't you think
we have a right to know?
335
00:17:00,353 --> 00:17:04,354
Mom, it...
It doesn't change anything.
336
00:17:04,356 --> 00:17:09,526
Michael and I have a life.
You have to let us go.
337
00:17:09,528 --> 00:17:12,363
In a way, it was a plea...
338
00:17:12,365 --> 00:17:15,132
From a child who'd grown up...
339
00:17:15,134 --> 00:17:19,303
And whose parentscould never understand.
340
00:17:22,641 --> 00:17:26,310
Know what I remember?
341
00:17:26,312 --> 00:17:31,882
I moved you a thousand Miles
away from home.
342
00:17:33,285 --> 00:17:35,319
[ Sighs ]
343
00:17:40,859 --> 00:17:45,229
Look, honey,
if you have to leave,
344
00:17:45,231 --> 00:17:47,564
we're not gonna stop you.
345
00:17:49,801 --> 00:17:52,069
But wherever you are...
346
00:17:52,071 --> 00:17:57,808
We will never, ever let you go.
347
00:18:04,016 --> 00:18:05,883
[ Screen door opens ] - Karen?
348
00:18:05,885 --> 00:18:10,520
They, uh, want us outside.
349
00:18:10,522 --> 00:18:13,256
[ "Wedding song
(There is love)" Plays ]
350
00:18:25,871 --> 00:18:29,940
? He is now to be among you ?
351
00:18:29,942 --> 00:18:33,877
? At the calling
of your hearts ?
352
00:18:33,879 --> 00:18:38,449
? Rest assured this troubadour
is acting on his part ?
353
00:18:38,451 --> 00:18:39,950
Karen and Michael,
354
00:18:39,952 --> 00:18:43,521
it is a joyous journey
you begin today.
355
00:18:43,523 --> 00:18:48,826
The next morning, I watchedmy sister get married...
356
00:18:48,828 --> 00:18:52,763
And welcomed a new brotherinto my family.
357
00:18:52,765 --> 00:18:55,932
? ...are gathered in his name ?
358
00:18:55,934 --> 00:18:59,436
"Your children
are not your children."
359
00:18:59,438 --> 00:19:04,107
They are the sons and daughters
of life's longing for itself.
360
00:19:04,109 --> 00:19:09,380
You may house their bodies
but not their souls.
361
00:19:09,382 --> 00:19:12,582
For their souls dwell
in the house of tomorrow.
362
00:19:12,584 --> 00:19:17,187
"For life goes not backward,
nor tarries with yesterday."
363
00:19:17,189 --> 00:19:19,222
? Well,
a man shall leave his mother ?
364
00:19:19,224 --> 00:19:22,059
I watched my mothersend her firstborn child
365
00:19:22,061 --> 00:19:26,563
out into the worldand felt her sorrow.
366
00:19:26,565 --> 00:19:28,399
And her joy.
367
00:19:28,401 --> 00:19:30,534
And who brought Karen
into being
368
00:19:30,536 --> 00:19:33,670
and now presents her
to be united with Michael?
369
00:19:33,672 --> 00:19:35,105
Her mother and I.
370
00:19:35,107 --> 00:19:38,275
? ...Is now and till the end ?
371
00:19:38,277 --> 00:19:41,611
? Woman draws her life
from man ?
372
00:19:41,613 --> 00:19:44,914
I watched my father give awayhis only girl...
373
00:19:44,916 --> 00:19:48,251
To a stranger he hardly knew.
374
00:19:50,923 --> 00:19:53,424
I said goodbye myself.
375
00:19:53,426 --> 00:19:57,294
Although they are separate,
they will always be together.
376
00:20:05,504 --> 00:20:09,339
We are as one.
377
00:20:09,341 --> 00:20:12,843
One pain, one joy.
378
00:20:12,845 --> 00:20:15,679
One coming together
for all our lives.
379
00:20:15,681 --> 00:20:17,681
One dream of tomorrow.
380
00:20:17,683 --> 00:20:21,852
It is more than love.
381
00:20:21,854 --> 00:20:24,354
It is life.
382
00:20:24,356 --> 00:20:27,191
One life.
383
00:20:27,193 --> 00:20:31,361
One being. Together.
384
00:20:31,363 --> 00:20:33,530
? ...that you've never seen
before ?
385
00:20:33,532 --> 00:20:37,034
Looking back, maybe it allseems a little silly.
386
00:20:37,036 --> 00:20:41,038
But being there,in those passing moments,
387
00:20:41,040 --> 00:20:45,042
I saw that something realand important was happening,
388
00:20:45,044 --> 00:20:49,713
not just for Michaeland Karen...
389
00:20:49,715 --> 00:20:53,217
But for all of us...
390
00:20:53,219 --> 00:20:56,053
In our small and fragile,
391
00:20:56,055 --> 00:20:59,523
almost insignificantsuburban family.
392
00:20:59,525 --> 00:21:02,192
[ Indistinct shouting ]
393
00:21:07,566 --> 00:21:09,799
[ Engine turns over ]
394
00:21:09,801 --> 00:21:14,571
After all, those werepassionate times...
395
00:21:14,573 --> 00:21:19,176
When children were pioneers...
396
00:21:19,178 --> 00:21:22,045
On the road to find out,
397
00:21:22,047 --> 00:21:24,747
wherever that roadmight take them...
398
00:21:29,388 --> 00:21:31,387
[ Horn honking ]
399
00:21:33,391 --> 00:21:34,725
[ Crickets chirping ]
400
00:21:34,727 --> 00:21:38,729
When brothers and sisters,looking back,
401
00:21:38,731 --> 00:21:43,233
wished they'd knowneach other better.
402
00:21:43,235 --> 00:21:46,569
What are you doing out here?
403
00:21:46,571 --> 00:21:48,905
I don't know.
404
00:21:48,907 --> 00:21:50,707
Nice night.
405
00:21:52,945 --> 00:21:54,444
Yeah.
406
00:21:56,749 --> 00:21:59,216
Which way is Alaska, anyway?
407
00:21:59,218 --> 00:22:02,886
That way.
408
00:22:02,888 --> 00:22:04,654
I think.
409
00:22:06,892 --> 00:22:10,560
Sounds like
a pretty good place, huh?
410
00:22:10,562 --> 00:22:11,895
Yeah.
411
00:22:11,897 --> 00:22:16,600
And parents,filled with love and despair,
412
00:22:16,602 --> 00:22:19,069
held on to the past...
413
00:22:19,071 --> 00:22:24,241
And kept a quiet vigilfor the future.
414
00:22:24,243 --> 00:22:27,611
[ "Wedding song
(There is love)" Continues ]
415
00:22:27,661 --> 00:22:32,211
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.