All language subtitles for The Wonder Years s05e06 Triangle.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,233 --> 00:00:06,505 ? What would you do if I sang out of tune? ? 2 00:00:06,507 --> 00:00:11,275 ? Would you stand up and walk out on me? ? 3 00:00:11,277 --> 00:00:17,515 ? Lend me your ears, and I'll sing you a song ? 4 00:00:17,517 --> 00:00:21,019 ? I will try not to sing out of key, yeah ? 5 00:00:21,021 --> 00:00:25,223 ? Oh, baby, I get by ? ? By with a little help from my friends ? 6 00:00:25,225 --> 00:00:26,691 ? All I need is my buddies ? 7 00:00:26,693 --> 00:00:30,061 ? High with a little help from my friends ? 8 00:00:30,063 --> 00:00:35,133 ? I'm sayin' I'm gonna get higher ? -? Try with a little help from my friends ? 9 00:00:35,135 --> 00:00:36,601 ? Whoa-oa-oa-oa ? 10 00:00:36,603 --> 00:00:38,536 ? Oh, oh, oh, oh ? 11 00:00:38,538 --> 00:00:42,707 ? Somebody who knows quite sure ? 12 00:00:42,709 --> 00:00:43,909 ? Baby ? 13 00:00:43,911 --> 00:00:46,444 ? By with a little help from my friends ? 14 00:00:46,446 --> 00:00:48,680 ? Said I'm gonna make it with my friends ? 15 00:00:48,682 --> 00:00:51,549 ? Try with a little help from my friends ? 16 00:00:51,551 --> 00:00:53,751 ? Oh, I'm gonna keep on trying ? 17 00:00:53,753 --> 00:00:56,388 ? High with a little help from my friends ? 18 00:00:56,390 --> 00:00:58,957 ? I'm gonna keep on trying now, baby ? 19 00:00:58,959 --> 00:01:02,160 ? Ooh, ooh, ooh ? 20 00:01:07,767 --> 00:01:11,636 The 1970s were filled with improbable events, 21 00:01:11,638 --> 00:01:13,939 strange occurrences, 22 00:01:13,941 --> 00:01:16,341 unexpected happenings. 23 00:01:18,778 --> 00:01:21,579 But nothing was quite as improbable 24 00:01:21,581 --> 00:01:23,782 as my brother... 25 00:01:23,784 --> 00:01:26,918 And his new girlfriend. 26 00:01:26,920 --> 00:01:30,221 Why is Sandy Tyler dating your brother? 27 00:01:30,223 --> 00:01:31,590 [ Scoffs ] Got me. 28 00:01:31,592 --> 00:01:35,360 What is it, like some kind of science experiment? 29 00:01:35,362 --> 00:01:36,894 Got me. 30 00:01:36,896 --> 00:01:38,296 It defied explanation. 31 00:01:38,298 --> 00:01:41,833 Sandy Tyler was a seemingly intelligent 11th-grader. 32 00:01:41,835 --> 00:01:44,168 She was smart. She was pretty. 33 00:01:44,170 --> 00:01:45,604 She's out of her mind. 34 00:01:45,606 --> 00:01:49,374 Seemed as good an explanation as any. 35 00:01:49,376 --> 00:01:51,409 Hey, Kev. How's it going? 36 00:01:51,411 --> 00:01:52,611 Hi, Kevin. 37 00:01:52,613 --> 00:01:54,412 Hi. How you doing? 38 00:01:54,414 --> 00:01:55,446 Good. 39 00:01:55,448 --> 00:01:57,415 "Scarlet letter," huh? 40 00:01:57,417 --> 00:01:59,717 Yeah, we read that last year. 41 00:01:59,719 --> 00:02:01,319 Yeah. It's really... 42 00:02:01,321 --> 00:02:03,120 - Thick? - Yeah. 43 00:02:03,122 --> 00:02:04,723 It's really thick. 44 00:02:04,725 --> 00:02:05,957 And stupid. 45 00:02:05,959 --> 00:02:08,226 I mean, the lady is tempted once by love, 46 00:02:08,228 --> 00:02:10,195 and she's made a complete outcast. 47 00:02:10,197 --> 00:02:13,331 I think the town overreacted. [ Laughs ] 48 00:02:13,333 --> 00:02:14,765 Right, Wayne? 49 00:02:14,767 --> 00:02:16,134 Uh... 50 00:02:16,136 --> 00:02:18,736 Uh... Indubitably. 51 00:02:18,738 --> 00:02:20,271 [ Bell rings ] It was amazing. 52 00:02:20,273 --> 00:02:22,273 - Well, we better get going. - Okay. 53 00:02:22,275 --> 00:02:23,641 - Come on. - Bye. 54 00:02:23,643 --> 00:02:27,145 By some fantastic stroke of cosmic luck, 55 00:02:27,147 --> 00:02:29,313 my brother had found paradise... 56 00:02:29,315 --> 00:02:33,084 a girl with charm, a girl with style, 57 00:02:33,086 --> 00:02:36,454 a girl... Who used her silverware. 58 00:02:36,456 --> 00:02:38,856 This is great, Mrs. Arnold. 59 00:02:38,858 --> 00:02:41,326 Yes. It's, uh, superb. 60 00:02:41,328 --> 00:02:43,995 Oh, well, thank you. 61 00:02:43,997 --> 00:02:46,731 Needless to say, it was a shock. 62 00:02:48,702 --> 00:02:51,202 I was shocked. 63 00:02:51,204 --> 00:02:53,671 Dad was shocked. 64 00:02:53,673 --> 00:02:55,640 [ Chuckles ] 65 00:02:55,642 --> 00:02:58,442 Only my mother seemed to have expected this. 66 00:02:58,444 --> 00:03:01,112 So, how did you two meet? 67 00:03:02,082 --> 00:03:04,049 Let me tell. [ Chuckles ] 68 00:03:04,051 --> 00:03:07,251 I was running to class and I tripped on the stairs 69 00:03:07,253 --> 00:03:09,888 and I was falling and all of a sudden... 70 00:03:09,890 --> 00:03:11,990 There was Wayne. 71 00:03:11,992 --> 00:03:13,724 Lucky me. 72 00:03:13,726 --> 00:03:15,493 - I'll say. - I'll say. 73 00:03:15,495 --> 00:03:19,163 Yep, Wayne was really improving himself socially. 74 00:03:19,165 --> 00:03:21,732 [ Burps ] 75 00:03:21,734 --> 00:03:24,535 Not to mention academically. 76 00:03:24,537 --> 00:03:30,742 Don't look at the keys. Don't look at the keys. 77 00:03:30,744 --> 00:03:32,911 Don't look at the keys. 78 00:03:34,681 --> 00:03:37,482 Excellent technique, Mr. Arnold. 79 00:03:38,785 --> 00:03:39,851 Thanks. 80 00:03:39,853 --> 00:03:42,120 Not you. 81 00:03:43,856 --> 00:03:44,889 Thanks. 82 00:03:46,259 --> 00:03:49,427 Let's face it. The guy was on a roll. 83 00:03:50,430 --> 00:03:53,864 Let's see your work, Mr. Arnold. 84 00:03:56,036 --> 00:03:58,169 Whereas for me... 85 00:03:58,171 --> 00:04:01,606 The story of my life read more like... 86 00:04:01,608 --> 00:04:04,108 "Dodopklin erflemma maschmal Klum 87 00:04:04,110 --> 00:04:06,978 scalami asterotera spalumpkum." 88 00:04:06,980 --> 00:04:09,580 I didn't look at the keys. 89 00:04:11,217 --> 00:04:12,650 Sophomores. 90 00:04:14,921 --> 00:04:16,287 It was true. 91 00:04:16,289 --> 00:04:18,322 While my worthless brother was hitting his stride, 92 00:04:18,324 --> 00:04:22,160 I seemed to be losing ground, and fast. 93 00:04:22,162 --> 00:04:25,396 For one thing, I was in a very serious dating slump. 94 00:04:25,398 --> 00:04:28,066 I'm not sure why, exactly. 95 00:04:28,068 --> 00:04:31,002 Hey, I'd watch out for those mashed potatoes. 96 00:04:31,004 --> 00:04:33,671 I bet there's a lot of parasites in 'em. 97 00:04:33,673 --> 00:04:35,406 Creep. 98 00:04:35,408 --> 00:04:37,175 Possibly... just possibly... 99 00:04:37,177 --> 00:04:39,844 it had something to do with my technique. 100 00:04:39,846 --> 00:04:42,179 [ Bell rings ] 101 00:04:42,181 --> 00:04:44,882 Seemed the harder I tried, the worse things got. 102 00:04:44,884 --> 00:04:46,551 [ Indistinct conversations ] 103 00:04:46,553 --> 00:04:48,619 Okay. See you later. 104 00:04:48,621 --> 00:04:50,087 Bye. 105 00:04:51,390 --> 00:04:53,458 Batter up! 106 00:04:54,561 --> 00:04:56,461 Hey, Alice. How you doing? 107 00:04:56,463 --> 00:04:57,895 Hi, Kevin. 108 00:04:57,897 --> 00:04:59,831 What's wrong? 109 00:04:59,833 --> 00:05:01,766 My geometry teacher caught me cheating. 110 00:05:01,768 --> 00:05:03,668 I don't even think it is cheating! 111 00:05:03,670 --> 00:05:05,904 - Well, it's not! - You weren't there! 112 00:05:05,906 --> 00:05:09,507 Right. But... I bet it wasn't. 113 00:05:09,509 --> 00:05:11,342 Instead of copying the notes from the book, 114 00:05:11,344 --> 00:05:13,210 I copied from someone else's paper. 115 00:05:13,212 --> 00:05:15,013 It's not like I wrote the answer on my hand! 116 00:05:15,015 --> 00:05:17,449 What difference does it make who I copied from? 117 00:05:17,451 --> 00:05:19,316 Now my teacher's gonna tell my parents 118 00:05:19,318 --> 00:05:20,551 and I'm gonna get an "f," 119 00:05:20,553 --> 00:05:21,853 and it's gonna be on my permanent record! 120 00:05:21,855 --> 00:05:23,855 You want to go to the dance with me on Friday? 121 00:05:23,857 --> 00:05:26,224 Huh? 122 00:05:26,226 --> 00:05:28,693 Okay. My timing might have been a little off. 123 00:05:28,695 --> 00:05:29,760 I'm sorry. 124 00:05:29,762 --> 00:05:31,128 I know you're upset and everything. 125 00:05:31,130 --> 00:05:32,463 No. It's okay. 126 00:05:32,465 --> 00:05:34,766 I'd like to go with you. 127 00:05:34,768 --> 00:05:36,567 Great. 128 00:05:36,569 --> 00:05:39,303 But Richard Rachman already asked me. 129 00:05:39,305 --> 00:05:41,339 Oh. 130 00:05:41,341 --> 00:05:43,675 Yeah. Richard. 131 00:05:43,677 --> 00:05:45,643 He's very sensitive. 132 00:05:45,645 --> 00:05:47,478 The guy sniffed his gym socks. 133 00:05:47,480 --> 00:05:51,181 Yeah. He's... Real sensitive. 134 00:05:51,183 --> 00:05:53,218 Well, I hope you feel better. 135 00:05:53,220 --> 00:05:54,719 Thanks. 136 00:05:55,688 --> 00:05:57,187 Kevin? 137 00:05:57,189 --> 00:05:59,924 [ Bell rings ] 138 00:05:59,926 --> 00:06:02,493 Can I copy your history notes? 139 00:06:02,495 --> 00:06:05,730 It didn't make sense. 140 00:06:07,100 --> 00:06:08,566 - Bye. - Bye. 141 00:06:08,568 --> 00:06:10,101 All over school, 142 00:06:10,103 --> 00:06:13,137 girls were going out with jerks and calling them "sensitive" 143 00:06:13,139 --> 00:06:15,806 or dumb guys and calling them "deep." 144 00:06:15,808 --> 00:06:18,376 It just wasn't fair. 145 00:06:18,378 --> 00:06:21,946 I decided to get away, be alone, by myself, 146 00:06:21,948 --> 00:06:25,049 forget all about things like... 147 00:06:25,051 --> 00:06:28,219 [ Both laugh ] 148 00:06:28,221 --> 00:06:30,321 Romance. 149 00:06:30,323 --> 00:06:31,522 Hi. 150 00:06:31,524 --> 00:06:32,891 Hi! 151 00:06:32,893 --> 00:06:34,425 Hi. 152 00:06:34,427 --> 00:06:36,828 Sorry. I didn't know anyone was down here. 153 00:06:36,830 --> 00:06:39,563 It's okay. Come on, sit down. 154 00:06:39,565 --> 00:06:42,266 Yeah. Join us. 155 00:06:42,268 --> 00:06:44,502 Talk about your warm welcomes. 156 00:06:44,504 --> 00:06:47,338 No, thanks. I got a lot of stuff to do. 157 00:06:47,340 --> 00:06:50,308 Kevin, sit down. We're watching "Sonny and Cher." 158 00:06:50,310 --> 00:06:51,543 Yeah. 159 00:06:53,746 --> 00:06:55,746 Well, maybe for a second. 160 00:06:55,748 --> 00:06:57,381 Great. 161 00:06:57,383 --> 00:06:59,917 [ Indistinct talking, laughter ] 162 00:06:59,919 --> 00:07:01,285 [ Laughter ] 163 00:07:04,958 --> 00:07:06,257 [ Applause ] 164 00:07:06,259 --> 00:07:08,759 Being... being sexy is not that big of a deal. 165 00:07:08,761 --> 00:07:10,061 How would you know? 166 00:07:10,063 --> 00:07:12,730 [ Laughter ] 167 00:07:12,732 --> 00:07:15,533 Okay. Best comedy team. 168 00:07:15,535 --> 00:07:16,801 Abbott and Costello. 169 00:07:16,803 --> 00:07:18,068 Laurel and Hardy. 170 00:07:18,070 --> 00:07:19,304 Martin and Lewis. 171 00:07:19,306 --> 00:07:20,438 The three stooges. 172 00:07:20,440 --> 00:07:21,539 [ Laughs ] 173 00:07:21,541 --> 00:07:22,973 "Why, I oughta..." "Why, I oughta..." 174 00:07:22,975 --> 00:07:24,709 Woo, woo, woo, woo, woo. [ Both laugh ] 175 00:07:24,711 --> 00:07:25,576 [ Laughter ] 176 00:07:25,578 --> 00:07:27,912 That's not funny, Cher. 177 00:07:27,914 --> 00:07:29,614 I couldn't believe it. 178 00:07:29,616 --> 00:07:31,916 My brother, Wayne, was actually being funny 179 00:07:31,918 --> 00:07:33,318 and charming. 180 00:07:33,320 --> 00:07:35,786 Uh, I got to go to the can. 181 00:07:35,788 --> 00:07:37,021 You know why you're jealous? 182 00:07:37,023 --> 00:07:38,756 I have more talent in my little finger... 183 00:07:38,758 --> 00:07:40,457 this one here... than most people have... 184 00:07:40,459 --> 00:07:41,558 [ Laughs ] 185 00:07:41,560 --> 00:07:43,327 [ Door closes ] 186 00:07:43,329 --> 00:07:45,263 They are so good together. 187 00:07:45,265 --> 00:07:47,631 Let's hear it for Sonny Bono's little finger. 188 00:07:47,633 --> 00:07:49,167 [ Laughter ] 189 00:07:49,169 --> 00:07:52,637 II think it's 'cause they're so in love. 190 00:07:52,639 --> 00:07:53,771 Yeah, you can tell. 191 00:07:53,773 --> 00:07:56,507 I mean, they really like being around each other. 192 00:07:56,509 --> 00:07:57,875 Yeah. 193 00:07:57,877 --> 00:08:01,912 And suddenly, I felt very relaxed with her. 194 00:08:01,914 --> 00:08:04,782 Maybe because it was I didn't have to ask her for a date. 195 00:08:04,784 --> 00:08:06,550 Do you think... 196 00:08:06,552 --> 00:08:10,087 There's one special person for everyone? 197 00:08:10,089 --> 00:08:12,456 I don't know. 198 00:08:12,458 --> 00:08:15,058 I think you can be happy with lots of people. 199 00:08:15,060 --> 00:08:18,129 But there's probably one person out there. 200 00:08:18,131 --> 00:08:20,264 [ Chuckles ] Yeah. That's what I think, too. 201 00:08:20,266 --> 00:08:23,401 But who knows if you're ever gonna find that person? 202 00:08:23,403 --> 00:08:26,270 I mean, my girl could be in Alaska, for all I know. 203 00:08:26,272 --> 00:08:28,739 [ Laughing ] Yeah. 204 00:08:28,741 --> 00:08:30,741 Yeah. 205 00:08:30,743 --> 00:08:33,377 It was a heavy conversation. 206 00:08:33,379 --> 00:08:35,446 [ Laughter ] 207 00:08:35,448 --> 00:08:38,082 [ Laughs ] 208 00:08:38,084 --> 00:08:39,984 I've had it about up to here with you. 209 00:08:39,986 --> 00:08:41,852 That's easy. You're short. 210 00:08:41,854 --> 00:08:42,987 [ Laughter ] 211 00:08:42,989 --> 00:08:44,655 [ Both laugh ] 212 00:08:44,657 --> 00:08:47,324 Oh, I love it when she makes those short jokes. 213 00:08:47,326 --> 00:08:48,659 Yeah, it's funny. 214 00:08:48,661 --> 00:08:51,128 I don't think she's trying to be nasty or anything. 215 00:08:51,130 --> 00:08:52,530 No! 216 00:08:52,532 --> 00:08:56,200 No. You can tell she's just being funny and everything. 217 00:08:56,202 --> 00:08:59,737 ?They say we're young and we don't know? 218 00:08:59,739 --> 00:09:05,943 ? We won't find out until we grow ? 219 00:09:05,945 --> 00:09:09,480 ?Well, I don't know if all that's true? 220 00:09:09,482 --> 00:09:12,750 ? 'Cause you got me, and, baby, I got you ? 221 00:09:12,752 --> 00:09:14,485 [ Door opens, closes ] 222 00:09:14,487 --> 00:09:16,187 Did I miss anything? 223 00:09:16,189 --> 00:09:18,789 - No. - No. 224 00:09:18,791 --> 00:09:21,792 - ? I got you, babe ? - ? I got you, babe ? 225 00:09:21,794 --> 00:09:24,195 [ Laughs ] -?I got you, babe? -?I got you, babe? 226 00:09:25,231 --> 00:09:26,797 [ Birds chirping ] 227 00:09:28,167 --> 00:09:31,402 The next morning, I was feeling extremely guilty. 228 00:09:31,404 --> 00:09:33,838 I had kissed my brother's girlfriend. 229 00:09:33,840 --> 00:09:35,205 At the same time, 230 00:09:35,207 --> 00:09:37,809 I kept playing it over and over again in my mind. 231 00:09:37,811 --> 00:09:40,544 Sandy just leaned over and... 232 00:09:40,546 --> 00:09:42,813 [ Clears throat ] 233 00:09:42,815 --> 00:09:44,916 Uh... 234 00:09:44,918 --> 00:09:46,584 Hi, Dad. 235 00:09:46,586 --> 00:09:48,519 Hi. 236 00:09:48,521 --> 00:09:51,321 II was just... 237 00:09:51,323 --> 00:09:53,824 Uh... 238 00:09:53,826 --> 00:09:56,094 Seeing... If... 239 00:09:56,096 --> 00:09:59,297 Making sure that... 240 00:09:59,299 --> 00:10:01,232 I...Wasn't doing anything. 241 00:10:01,234 --> 00:10:02,900 [ Chuckles nervously ] 242 00:10:04,470 --> 00:10:06,804 I didn't see anything. 243 00:10:06,806 --> 00:10:08,906 Oh. 244 00:10:10,409 --> 00:10:12,609 One thing was clear. 245 00:10:12,611 --> 00:10:14,645 I couldn't handle this thing alone. 246 00:10:14,647 --> 00:10:16,748 [ Grunts ] 247 00:10:16,750 --> 00:10:19,517 [ Indistinct conversations ] 248 00:10:21,754 --> 00:10:25,723 It was time to talk this out privately, one on one. 249 00:10:25,725 --> 00:10:26,958 Hey, Sandy. 250 00:10:26,960 --> 00:10:28,259 Hi, Kevin. 251 00:10:28,261 --> 00:10:30,227 Hey. 252 00:10:31,598 --> 00:10:33,530 Hey. 253 00:10:33,532 --> 00:10:35,066 How you guys doing? 254 00:10:35,068 --> 00:10:37,501 Great. 255 00:10:37,503 --> 00:10:39,937 Well... I'd... 256 00:10:39,939 --> 00:10:42,373 Better go to class. 257 00:10:42,375 --> 00:10:44,541 And that was that. 258 00:10:44,543 --> 00:10:47,178 The whole thing had meant nothing at all, 259 00:10:47,180 --> 00:10:49,013 in which case I felt relieved. 260 00:10:49,015 --> 00:10:50,347 I felt happy. 261 00:10:50,349 --> 00:10:52,216 [ Bell rings ] 262 00:10:52,218 --> 00:10:54,218 I felt completely ticked off. 263 00:10:54,220 --> 00:10:56,654 Kevin? 264 00:10:56,656 --> 00:10:58,755 Oh. 265 00:10:58,757 --> 00:11:00,291 Hi. 266 00:11:00,293 --> 00:11:02,627 We need to talk. 267 00:11:02,629 --> 00:11:04,962 Yeah. Right. 268 00:11:07,400 --> 00:11:09,734 I mean, last night... 269 00:11:09,736 --> 00:11:11,501 We kissed. 270 00:11:11,503 --> 00:11:14,138 Yeah. We kissed. 271 00:11:14,140 --> 00:11:16,940 And I don't know if that meant anything or not. 272 00:11:18,111 --> 00:11:19,843 Did it mean something to you? 273 00:11:21,447 --> 00:11:23,814 Yeah, it meant something. 274 00:11:23,816 --> 00:11:27,418 It meant something to me, too. 275 00:11:27,420 --> 00:11:31,221 It's just that, uh, Kevin, I'm dating your brother. 276 00:11:31,223 --> 00:11:33,558 I know. 277 00:11:33,560 --> 00:11:36,860 [ Chuckles ] And it makes me feel creepy. 278 00:11:36,862 --> 00:11:39,930 I've done some strange things in my life, but, uh... 279 00:11:39,932 --> 00:11:42,099 Going out with two brothers... 280 00:11:42,101 --> 00:11:43,300 It was weird. 281 00:11:43,302 --> 00:11:46,337 Here she was, baring her soul to me, 282 00:11:46,339 --> 00:11:50,308 and all I could think of was... What other strange things? 283 00:11:50,310 --> 00:11:52,076 The thing is, I like Wayne. 284 00:11:52,078 --> 00:11:54,645 I mean, he's so... 285 00:11:54,647 --> 00:11:56,547 So... 286 00:11:56,549 --> 00:11:59,082 He's so basic. 287 00:11:59,084 --> 00:12:01,018 Yeah. 288 00:12:01,020 --> 00:12:03,787 He's... Basic. 289 00:12:05,658 --> 00:12:08,559 And he's real nice. 290 00:12:09,629 --> 00:12:12,396 It's just that I don't know what happened last night. 291 00:12:12,398 --> 00:12:14,698 You seemed so lonely. 292 00:12:14,700 --> 00:12:16,266 Oh. 293 00:12:16,268 --> 00:12:19,670 And... We were watching "Sonny and Cher" 294 00:12:19,672 --> 00:12:21,805 and they were together and... 295 00:12:21,807 --> 00:12:23,307 And we kissed. 296 00:12:23,309 --> 00:12:27,378 And it was almost like Sonny and Cher kissed. 297 00:12:29,682 --> 00:12:31,482 This is a dumb conversation, huh? 298 00:12:31,484 --> 00:12:34,218 Kind of. 299 00:12:34,220 --> 00:12:36,853 It's just all too crazy. 300 00:12:36,855 --> 00:12:39,022 Yeah. 301 00:12:39,024 --> 00:12:41,993 It is. 302 00:12:41,995 --> 00:12:44,628 Yeah. 303 00:12:44,630 --> 00:12:46,297 I think it would be best 304 00:12:46,299 --> 00:12:48,866 if we could, uh, just be friends. 305 00:12:48,868 --> 00:12:50,534 Yeah. 306 00:12:50,536 --> 00:12:51,902 You're right. 307 00:12:51,904 --> 00:12:54,138 I think friends is... 308 00:12:54,140 --> 00:12:56,173 Definitely the way to go. 309 00:12:56,175 --> 00:12:58,976 Yeah. [ Chuckles ] 310 00:13:06,185 --> 00:13:07,985 Was that a friendship kiss? 311 00:13:07,987 --> 00:13:10,253 Yeah. [ Chuckles ] 312 00:13:10,255 --> 00:13:13,791 We should definitely just be friends. 313 00:13:15,995 --> 00:13:19,263 [ Sonny & Cher's "I Got You Babe" plays ] 314 00:13:21,901 --> 00:13:25,135 ? They say we're young and we don't know... ? 315 00:13:25,137 --> 00:13:26,737 For the rest of the day, 316 00:13:26,739 --> 00:13:30,374 we were friends all over school. 317 00:13:31,377 --> 00:13:35,079 ? Well, I don't know if that's all true ? 318 00:13:35,081 --> 00:13:38,983 ? 'Cause you got me, and, baby, I got you ? 319 00:13:38,985 --> 00:13:40,851 Sure, I knew it was wrong. 320 00:13:40,853 --> 00:13:43,654 But I didn't care. 321 00:13:44,857 --> 00:13:45,989 Dad... 322 00:13:45,991 --> 00:13:48,225 Can I borrow a couple bucks? 323 00:13:48,227 --> 00:13:49,360 Until that Friday. 324 00:13:49,362 --> 00:13:52,095 Well, I'm taking Sandy to the dance tonight. 325 00:13:52,097 --> 00:13:54,598 Oh. 326 00:13:54,600 --> 00:13:57,068 Things were getting a little complicated. 327 00:13:57,070 --> 00:13:58,402 Are you going, Kevin? 328 00:13:58,404 --> 00:13:59,303 To put it mildly. 329 00:13:59,305 --> 00:14:01,138 [ Laughs ] Are you kidding? 330 00:14:01,140 --> 00:14:04,041 Butthead can't get a date. [ Laughs ] 331 00:14:04,043 --> 00:14:05,175 Yeah, I'm going. 332 00:14:05,177 --> 00:14:06,844 Oh. Well, that's good. 333 00:14:06,846 --> 00:14:08,645 Maybe you'll meet someone there. 334 00:14:08,647 --> 00:14:10,514 If only she knew. 335 00:14:10,516 --> 00:14:14,352 You know, your father and I met at a school dance. 336 00:14:14,354 --> 00:14:16,720 Do you remember that, Jack? 337 00:14:16,722 --> 00:14:18,822 Uhhuh. 338 00:14:18,824 --> 00:14:21,158 It's the last time you ever talked to Dick Claiborne. 339 00:14:21,160 --> 00:14:22,393 Great. 340 00:14:22,395 --> 00:14:24,395 I'm stuck in this terrible situation, 341 00:14:24,397 --> 00:14:26,597 and my mother is gonna relive old times. 342 00:14:26,599 --> 00:14:28,765 He was your father's best friend. 343 00:14:28,767 --> 00:14:30,434 Dick took me to the dance, 344 00:14:30,436 --> 00:14:32,469 but I saw your father there. 345 00:14:32,471 --> 00:14:34,438 Of course, I'd seen him before, 346 00:14:34,440 --> 00:14:36,507 but he was in a new suit. 347 00:14:36,509 --> 00:14:38,342 Skinny as a rail. 348 00:14:38,344 --> 00:14:40,478 [ Laughs ] 349 00:14:40,480 --> 00:14:42,179 Anyway... 350 00:14:42,181 --> 00:14:45,516 They had this terrible fight over me, 351 00:14:45,518 --> 00:14:49,120 and they haven't talked since. 352 00:14:49,122 --> 00:14:51,022 So? 353 00:14:51,024 --> 00:14:53,657 So... 354 00:14:53,659 --> 00:14:55,225 It was worth it. 355 00:14:58,364 --> 00:15:02,066 And for some reason, suddenly, I was listening. 356 00:15:02,068 --> 00:15:04,201 Had my father really said that? 357 00:15:04,203 --> 00:15:06,470 [ Rewinding ] 358 00:15:06,472 --> 00:15:09,739 [ Voice slowed, echoing ] So... 359 00:15:09,741 --> 00:15:12,409 It was worth it. 360 00:15:12,411 --> 00:15:13,744 He had. 361 00:15:13,746 --> 00:15:16,614 And as those words rang in my head like a gong, 362 00:15:16,616 --> 00:15:18,716 I made up my mind. 363 00:15:18,718 --> 00:15:22,452 No matter what it did to Wayne, I would have to be with Sandy. 364 00:15:22,454 --> 00:15:24,521 She was definitely worth it. 365 00:15:24,523 --> 00:15:25,622 Hey, butthead. 366 00:15:25,624 --> 00:15:28,125 What do you think of the shirt? 367 00:15:28,127 --> 00:15:30,261 - It looks cool. - I'll change. 368 00:15:34,434 --> 00:15:37,201 I began to build my case. 369 00:15:39,372 --> 00:15:41,538 Look at him. He didn't deserve her. 370 00:15:41,540 --> 00:15:42,706 He was disgusting. 371 00:15:42,708 --> 00:15:44,741 "Basic"? He was subhuman. 372 00:15:44,743 --> 00:15:45,976 He was a cretin. 373 00:15:45,978 --> 00:15:48,112 He always picked on me, took my stuff, 374 00:15:48,114 --> 00:15:50,047 treated me like dirt. 375 00:15:50,049 --> 00:15:54,251 The guy never offered me one thing in his entire life. 376 00:15:54,253 --> 00:15:56,053 You need a ride tonight? 377 00:15:56,055 --> 00:15:57,754 Except for a ride. 378 00:15:57,756 --> 00:15:59,356 You're talking to me? 379 00:15:59,358 --> 00:16:01,024 Yeah! You can come with Sandy and me. 380 00:16:01,026 --> 00:16:03,260 I don't know, Wayne. 381 00:16:03,262 --> 00:16:05,196 Come on. It'll be fun. 382 00:16:05,198 --> 00:16:06,663 It was horrible. 383 00:16:06,665 --> 00:16:10,100 Here I was, trying to knock the guy down, 384 00:16:10,102 --> 00:16:13,437 and all he was being was... Nice. 385 00:16:13,439 --> 00:16:15,606 You really like her, huh? 386 00:16:16,509 --> 00:16:18,576 Duh. Yeah. 387 00:16:18,578 --> 00:16:22,480 And then he said something I'll never forget. 388 00:16:22,482 --> 00:16:24,381 Sandy... 389 00:16:26,351 --> 00:16:30,020 makes me better than I am. 390 00:16:32,224 --> 00:16:33,357 Whatever that means. 391 00:16:33,359 --> 00:16:35,459 Um... I'm leaving in a half-hour. 392 00:16:35,461 --> 00:16:37,094 Be ready. 393 00:16:37,096 --> 00:16:40,764 And then I realized who the cretin really was. 394 00:16:40,766 --> 00:16:42,065 [ Door closes ] 395 00:16:42,067 --> 00:16:44,101 It was me. 396 00:16:44,103 --> 00:16:46,604 [ Bread's "if" plays ] 397 00:16:52,478 --> 00:16:54,678 I was lower than a cretin. 398 00:16:54,680 --> 00:16:56,847 I was lower than subhuman. 399 00:16:56,849 --> 00:17:00,384 I was yeast. 400 00:17:00,386 --> 00:17:02,419 ?If a picture...? 401 00:17:02,421 --> 00:17:06,190 [ Off-key ] ? if a picture paints a thousand words ? 402 00:17:06,192 --> 00:17:09,660 ? Then why can't I paint you? ? 403 00:17:09,662 --> 00:17:10,860 Don't do this. 404 00:17:10,862 --> 00:17:12,162 ? When I... ? 405 00:17:12,164 --> 00:17:13,664 ?The words will never show...? 406 00:17:13,666 --> 00:17:15,599 ? Ne mm ? 407 00:17:15,601 --> 00:17:19,436 ? The you I've grown to know ? 408 00:17:19,438 --> 00:17:20,737 As I sat there, 409 00:17:20,739 --> 00:17:23,707 feeling the romance in that car, 410 00:17:23,709 --> 00:17:26,176 I knew I'd been kidding myself. 411 00:17:26,178 --> 00:17:28,479 I could never go through with this. 412 00:17:28,481 --> 00:17:30,080 Hmm. 413 00:17:30,082 --> 00:17:31,715 Let's boogie. 414 00:17:31,717 --> 00:17:32,950 Wayne... 415 00:17:32,952 --> 00:17:34,718 Let's just stay in the car for a minute. 416 00:17:34,720 --> 00:17:35,920 I-I need to talk to you. 417 00:17:35,922 --> 00:17:39,323 Unfortunately, Sandy could. 418 00:17:39,325 --> 00:17:41,692 Yeah! Let's all stay. 419 00:17:41,694 --> 00:17:43,894 Kevin, I need to talk to Wayne alone. 420 00:17:43,896 --> 00:17:46,763 Well, I don't mind staying. Really. 421 00:17:46,765 --> 00:17:48,565 Kid likes hanging around me. 422 00:17:48,567 --> 00:17:49,867 Kevin... 423 00:17:49,869 --> 00:17:57,869 ?You come and pour yourself on me? 424 00:17:58,477 --> 00:18:00,611 Um... 425 00:18:00,613 --> 00:18:02,846 I couldn't hear what they were saying, 426 00:18:02,848 --> 00:18:04,849 but I didn't have to. 427 00:18:04,851 --> 00:18:06,317 I knew what it meant. 428 00:18:06,319 --> 00:18:11,222 ?...I'd be with you? 429 00:18:11,224 --> 00:18:14,958 [ Creedence Clearwater Revival's "Green River" playing ] 430 00:18:22,134 --> 00:18:27,905 ?Well, take me back down where cool water flows, yeah? 431 00:18:29,909 --> 00:18:31,842 I walked around in a daze, 432 00:18:31,844 --> 00:18:35,145 worried that Sandy had broken up with him... 433 00:18:35,147 --> 00:18:36,880 Worried that she hadn't. 434 00:18:36,882 --> 00:18:38,682 Hey! 435 00:18:38,684 --> 00:18:40,751 Kevin. 436 00:18:40,753 --> 00:18:42,819 How you doing? 437 00:18:42,821 --> 00:18:44,555 Okay. 438 00:18:44,557 --> 00:18:47,458 - Let's go. - Uh-huh. 439 00:18:47,460 --> 00:18:49,526 Your dates look cool. 440 00:18:49,528 --> 00:18:50,861 Oh, thanks. 441 00:18:50,863 --> 00:18:52,228 I hope they come back. 442 00:18:52,230 --> 00:18:54,665 ?I can hear the bullfrog callin' me? 443 00:18:58,570 --> 00:19:00,771 I'll see you guys later, okay? 444 00:19:04,309 --> 00:19:05,943 - Sandy. - Kevin. 445 00:19:05,945 --> 00:19:07,778 You can't break up with Wayne. 446 00:19:07,780 --> 00:19:09,980 I just did. I had to. 447 00:19:09,982 --> 00:19:11,781 What did he say? 448 00:19:13,018 --> 00:19:15,618 He felt bad. So did I. 449 00:19:16,688 --> 00:19:19,122 Does he know... About us? 450 00:19:20,426 --> 00:19:22,326 We shouldn't have done this. 451 00:19:22,328 --> 00:19:25,028 Kevin, I really want to be with you. 452 00:19:40,779 --> 00:19:43,413 I got to go talk to him. 453 00:19:45,851 --> 00:19:48,218 [ The Band's "I Shall Be Released" plays ] 454 00:19:53,526 --> 00:19:55,059 Hey. 455 00:19:55,061 --> 00:19:57,928 How you doing? 456 00:20:00,399 --> 00:20:02,766 ?They say every distance...? 457 00:20:02,768 --> 00:20:05,869 Look, Wayne... 458 00:20:05,871 --> 00:20:08,572 Listen, I... 459 00:20:08,574 --> 00:20:10,941 I broke up with Sandy. 460 00:20:10,943 --> 00:20:12,409 What? 461 00:20:12,411 --> 00:20:14,778 Dumped her. 462 00:20:14,780 --> 00:20:17,080 You did? 463 00:20:17,082 --> 00:20:19,149 Yeah. 464 00:20:19,151 --> 00:20:21,952 It wasn't working out. 465 00:20:21,954 --> 00:20:23,153 She wasn't my type. 466 00:20:23,155 --> 00:20:26,223 ?I see my light come shinin'? 467 00:20:26,225 --> 00:20:28,892 The thing is, I don't want to get philosophical... 468 00:20:28,894 --> 00:20:30,927 [ Burps ] 469 00:20:30,929 --> 00:20:35,599 But I think even though she's hurt, 470 00:20:35,601 --> 00:20:38,101 and... 471 00:20:38,103 --> 00:20:40,737 Even though she feels... 472 00:20:40,739 --> 00:20:45,743 Like nobody loves her and she's all alone... 473 00:20:45,745 --> 00:20:48,078 ?I shall be released? 474 00:20:48,080 --> 00:20:52,616 It's better if it ended fast 475 00:20:52,618 --> 00:20:56,787 because she... 476 00:20:56,789 --> 00:20:59,757 Has a better chance of getting over it... 477 00:20:59,759 --> 00:21:03,193 ?They say that every man must fall? 478 00:21:03,195 --> 00:21:05,028 Someday. 479 00:21:08,066 --> 00:21:12,670 ?Yet I swear I see my reflection? 480 00:21:14,773 --> 00:21:16,339 ? Somewhere so high... ? 481 00:21:16,341 --> 00:21:17,975 As I sat there, 482 00:21:17,977 --> 00:21:20,076 listening to my brother's pain 483 00:21:20,078 --> 00:21:22,746 and the lies he told to cover it, 484 00:21:22,748 --> 00:21:25,649 I didn't know what to do. 485 00:21:25,651 --> 00:21:27,383 I knew I wanted to be with Sandy, 486 00:21:27,385 --> 00:21:31,121 holding her in my arms, dancing with her. 487 00:21:31,123 --> 00:21:35,726 ?From the west down to the east? 488 00:21:38,430 --> 00:21:42,566 But in the end, I stayed with my brother. 489 00:21:42,568 --> 00:21:46,503 Because, after all... 490 00:21:46,505 --> 00:21:50,206 He was my brother. 491 00:21:52,845 --> 00:21:57,080 ?Now yonder stands a man in this lonely crowd? 492 00:21:57,082 --> 00:21:59,315 Butthead. 493 00:21:59,317 --> 00:22:00,717 Buttbrain. 494 00:22:00,719 --> 00:22:06,623 ?A man who swears he's not to blame? 495 00:22:08,627 --> 00:22:15,866 ? All day long, I hear him shouting so loud ? 496 00:22:15,868 --> 00:22:23,573 ? Just crying out that he was framed ? 497 00:22:23,575 --> 00:22:31,481 ? I see my light come shinin' ? 498 00:22:31,483 --> 00:22:33,550 ? From the west... ? 499 00:22:33,600 --> 00:22:38,150 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.